diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2010-11-29 15:14:20 -0800 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2010-11-29 15:14:20 -0800 |
commit | df4ee3ee947cac4683975f065d61e623f8d6b8d5 (patch) | |
tree | 755d11f4bc1915a6c613995fef2a3dbb3500e228 | |
parent | 03e6a8ec0fd858ae6e6d7717f3154dd62f3c841d (diff) | |
download | LegacyCamera-df4ee3ee947cac4683975f065d61e623f8d6b8d5.zip LegacyCamera-df4ee3ee947cac4683975f065d61e623f8d6b8d5.tar.gz LegacyCamera-df4ee3ee947cac4683975f065d61e623f8d6b8d5.tar.bz2 |
Import revised translations.
Change-Id: I8032b11dc25ded65e5384cad7135874649c82ec3
-rw-r--r-- | res/values-cs/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-da/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-el/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ja/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ko/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-nb/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ru/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 |
8 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index cce0fcf..3b4f3da 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -113,7 +113,7 @@ <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Obnovit výchozí nastavení"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Expozice"</string> <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string> - <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"V úložišti USB je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé obrázky či jiné soubory."</string> + <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"V úložišti USB je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé fotografie či jiné soubory."</string> <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Na kartě SD je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé obrázky či jiné soubory."</string> <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Bylo dosaženo limitu velikosti."</string> <string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"Přiblížení"</string> diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 640a314..59b7a9a 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -113,7 +113,7 @@ <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Gendan standarder"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Eksponering"</string> <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string> - <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Der er snart ikke mere plads i dit USB-lager. Rediger indstillingerne for kvalitet, eller slet nogle billeder eller andre filer."</string> + <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Der er snart ikke mere plads i USB-lager. Rediger indstillingerne for kvalitet, eller slet nogle billeder eller andre filer."</string> <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Der er snart ikke mere plads på dit SD-kort. Rediger indstillingerne for kvalitet, eller slet nogle billeder eller andre filer."</string> <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Størrelsesgrænse er nået."</string> <string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"Zoom"</string> diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 8ead019..b0f3e7b 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -113,7 +113,7 @@ <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Επαναφορά προεπιλογών"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Έκθεση"</string> <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string> - <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Ο χώρου αποθήκευσης USB είναι ελάχιστος. Αλλάξτε τη ρύθμιση ποιότητας ή διαγράψτε κάποιες εικόνες ή άλλα αρχεία."</string> + <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Ο διαθέσιμος χώρος USB είναι ελάχιστος. Αλλάξτε τη ρύθμιση της ποιότητας ή διαγράψτε κάποιες εικόνες ή άλλα αρχεία."</string> <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Ο διαθέσιμος χώρος στην κάρτα SD είναι ελάχιστος. Αλλάξτε τη ρύθμιση ποιότητας ή διαγράψτε κάποιες εικόνες ή άλλα αρχεία."</string> <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Συμπληρώθηκε το όριο μεγέθους."</string> <string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"Εστίαση"</string> diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 8a1f996..336440a 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -113,7 +113,7 @@ <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"初期設定に戻す"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"露出"</string> <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string> - <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"USBストレージの空き領域が少なくなっています。画質設定を変更するか、画像などのファイルを一部削除してください。"</string> + <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"USBストレージの空き領域が少なくなっています。画質設定を変更するか、画像など一部のファイルを削除してください。"</string> <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"SDカードの空き領域が少なくなっています。画質設定を変更するか、画像などのファイルを一部削除してください。"</string> <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"サイズ制限に達しました。"</string> <string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"ズーム"</string> diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 4435692..29a04cc 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -113,7 +113,7 @@ <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"기본값 복원"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"노출"</string> <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"확인"</string> - <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"USB 저장 공간이 부족합니다. 화질 설정을 변경하거나 일부 이미지 또는 파일을 삭제하세요."</string> + <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"USB 저장장치의 공간이 부족합니다. 화질 설정을 변경하거나 일부 이미지 또는 기타 파일을 삭제하세요."</string> <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"SD 카드의 공간이 부족합니다. 화질 설정을 변경하거나 일부 이미지 또는 기타 파일을 삭제하세요."</string> <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"크기 한도에 도달했습니다."</string> <string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"확대/축소"</string> diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index e5733db..2995715 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -113,7 +113,7 @@ <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Gjenopprett standardinnstillingene"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Eksponering"</string> <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string> - <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Lagringsplassen på USB er snart oppbrukt. Endre kvalitetsinnstillingene, eller slett bilder eller andre filer."</string> + <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"USB-lagringsplass er snart oppbrukt. Endre kvalitetsinnstillingene, eller slett bilder eller andre filer."</string> <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Lagringsplassen på SD-kortet er snart oppbrukt. Endre kvalitetsinnstillingene, eller slett bilder eller andre filer."</string> <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Videoen ble for stor."</string> <string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"Zoom"</string> diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index a896f1a..878eb03 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -113,7 +113,7 @@ <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Восстановить настройки по умолчанию"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Экспозиция"</string> <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"ОК"</string> - <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Место на вашем USB-накопителе заканчивается. Измените настройки качества или удалите ненужные изображения и другие файлы."</string> + <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Место на USB-накопителе заканчивается. Измените настройки качества или удалите ненужные изображения и другие файлы."</string> <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Место на вашей SD-карте заканчивается. Измените настройки качества или удалите ненужные изображения и другие файлы."</string> <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Достигнут предельный размер видео."</string> <string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"Масштаб"</string> diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 5614935..d34f011 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -113,7 +113,7 @@ <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"還原預設值"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"曝光"</string> <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"確定"</string> - <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"USB 儲存裝置的空間即將用盡,請變更圖片的品質設定,或是刪除部分圖片或其他檔案。"</string> + <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"您的 USB 儲存裝置的空間即將用盡,請變更圖片的品質設定,或是刪除部分圖片或其他檔案。"</string> <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"您 SD 卡的空間即將不足,請變更圖片的品質設定,或是刪除部分圖片或其他檔案。"</string> <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"已達大小上限。"</string> <string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"縮放"</string> |