summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fa
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2010-12-23 14:13:45 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2010-12-23 14:13:45 -0800
commit58162f953dbfb39dcbb60ce12a5e55f30a7bb8ef (patch)
tree966d0327037ad2a459f98c9c9fd0c5eb14fe1120 /res/values-fa
parent2e365737bc2509f65180558efee7fc57dced1843 (diff)
downloadLegacyCamera-58162f953dbfb39dcbb60ce12a5e55f30a7bb8ef.zip
LegacyCamera-58162f953dbfb39dcbb60ce12a5e55f30a7bb8ef.tar.gz
LegacyCamera-58162f953dbfb39dcbb60ce12a5e55f30a7bb8ef.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: I3364b2889a95586bb8282b4d653f87be11ec6de0
Diffstat (limited to 'res/values-fa')
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml69
1 files changed, 27 insertions, 42 deletions
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index c6c30a2..7ade8f7 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -23,16 +23,14 @@
<string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"عکس های دوربین"</string>
<string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"ویدیوهای دوربین"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"لطفاً منتظر بمانید…"</string>
- <!-- outdated translation 820691042667338625 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="5876548364041592119">"لطفاً قبل از استفاده از دوربین، یک کارت SD وارد کنید."</string>
+ <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="5876548364041592119">"لطفاً قبل از استفاده از دوربین حافظه USB را وصل کنید."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"لطفاً قبل از استفاده از دوربین، یک کارت SD وارد کنید."</string>
- <!-- outdated translation 6655334407957844653 --> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"کارت SD شما پر است."</string>
+ <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"حافظه USB پر است."</string>
<string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"کارت SD شما پر است."</string>
- <!-- outdated translation 2914969119574812666 --> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"در حال آماده سازی کارت SD..."</string>
+ <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"آماده سازی حافظه USB..."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"در حال آماده سازی کارت SD..."</string>
- <!-- no translation found for access_sd_fail (7361816489339518850) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for access_sd_fail (4427585260986849912) -->
- <skip />
+ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="7361816489339518850">"دسترسی به حافظه USB ناموفق بود."</string>
+ <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="4427585260986849912">"دسترسی به کارت SD ناموفق بود."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"بازیابی پیش فرض ها"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"تنظیمات دوربین روی موارد پیش فرض بازیابی می شوند."</string>
<!-- outdated translation 6015456244323302817 --> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"پخش"</string>
@@ -40,36 +38,25 @@
<!-- outdated translation 5305096180300056529 --> <string name="review_ok" msgid="4750691949877864726">"تأیید"</string>
<!-- outdated translation 7804864054896088338 --> <string name="review_retake" msgid="7776579640762112761">"دریافت مجدد"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"گالری"</string>
- <!-- no translation found for switch_camera_id (837545176602471325) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enable_time_lapse_mode (9176865387013576340) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for disable_time_lapse_mode (1025813874111023552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_lapse_title (4360632427760662691) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_id_title (6023059405578511534) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_id_entry_back (5142699735103692485) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_id_entry_front (5668958706828733669) -->
- <skip />
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"جابجایی به دوربین"</string>
+ <string name="enable_time_lapse_mode" msgid="9176865387013576340">"فعال کردن گذشت زمان"</string>
+ <string name="disable_time_lapse_mode" msgid="1025813874111023552">"غیرفعال کردن گذشت زمان"</string>
+ <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"زمان سپری شده ضبط"</string>
+ <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"انتخاب دوربین"</string>
+ <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"برگشت"</string>
+ <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"جلو"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"ذخیره موقعیت مکانی"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"خاموش"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"در"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"کیفیت ویدیو"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="2874184763684055612">"زیاد (30 دقیقه)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="5282945640948667598">"کم (30 دقیقه)"</string>
+ <!-- outdated translation 2874184763684055612 --> <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"زیاد (30 دقیقه)"</string>
+ <!-- outdated translation 5282945640948667598 --> <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"کم (30 دقیقه)"</string>
<string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (کم، 30 ثانیه)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="3731902408685997150">"YouTube (زیاد، 155555قه)"</string>
- <!-- no translation found for pref_video_time_lapse_quality_title (1163053302966946838) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_video_time_lapse_quality_entry_low (5315843743598116968) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_video_time_lapse_quality_entry_high (3933491126045555205) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_video_time_lapse_frame_interval_title (5262531404348504642) -->
- <skip />
+ <!-- outdated translation 3731902408685997150 --> <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (زیاد، 10 دقیقه)"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_quality_title" msgid="1163053302966946838">"کیفیت ویدیوی گذشت زمان"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_low" msgid="5315843743598116968">"کم"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_high" msgid="3933491126045555205">"زیاد"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"فاصله زمانی سپری شده"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"تنظیمات دوربین"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"تنظیمات دوربین فیلمبرداری"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"اندازه تصویر"</string>
@@ -77,8 +64,7 @@
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3 مگاپیکسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2 مگاپیکسل"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 مگاپیکسل"</string>
- <!-- no translation found for pref_camera_picturesize_entry_640x480 (5557572917973022995) -->
- <skip />
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
<string name="pref_camera_jpegquality_title" msgid="6074540285403193970">"کیفیت تصویر"</string>
<string name="pref_camera_jpegquality_entry_superfine" msgid="4087830022547613205">"بسیار عالی"</string>
@@ -122,20 +108,19 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"غروب آفتاب"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto" msgid="5751266665823209065">"عکس ثابت"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"آتش بازی"</string>
- <!-- no translation found for pref_camera_scenemode_entry_party (907053529286788253) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_scenemode_entry_candlelight (2066183182126946813) -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"طرف مقابل"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"نور شمع"</string>
+ <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) -->
<skip />
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"تنظیمات دوربین"</string>
- <!-- outdated translation 5326039608800383369 --> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"بازیابی به موارد پیش فرض"</string>
+ <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"بازیابی موارد پیش فرض"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"نوردهی"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"تأیید"</string>
- <!-- outdated translation 2848517537672543641 --> <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"حافظه کارت SD تمام شده است. تنظیم کیفیت را تغییر دهید یا موارد را از گالری حذف کنید."</string>
- <!-- outdated translation 2848517537672543641 --> <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"حافظه کارت SD تمام شده است. تنظیم کیفیت را تغییر دهید یا موارد را از گالری حذف کنید."</string>
+ <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"حافظه USB پر است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا برخی تصاویر یا سایر فایل ها را حذف کنید."</string>
+ <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"کارت SD شما پر شده است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا برخی تصاویر یا فایل های دیگر را حذف کنید."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"بیش از حداکثر مجاز."</string>
<string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"بزرگنمایی"</string>
- <!-- no translation found for zoom_text (3450360177919418123) -->
- <skip />
+ <string name="zoom_text" msgid="3450360177919418123">"بزرگنمایی <xliff:g id="ZOOM_TEXT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="switch_to_camera_lable" msgid="8248495141797448471">"رفتن به دوربین"</string>
<string name="switch_to_video_lable" msgid="4525451949497982385">"رفتن به ویدیو"</string>
</resources>