summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-in/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-11-01 13:35:33 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-11-01 13:35:33 -0700
commit03777aab8b9ed9367879192a3dfb5e3088038774 (patch)
treeb2fe57dd84340a329208ca91f67d1ee001f665c3 /res/values-in/strings.xml
parent0165c87776973dbccd28b72e7f820a5f26075aab (diff)
downloadLegacyCamera-03777aab8b9ed9367879192a3dfb5e3088038774.zip
LegacyCamera-03777aab8b9ed9367879192a3dfb5e3088038774.tar.gz
LegacyCamera-03777aab8b9ed9367879192a3dfb5e3088038774.tar.bz2
Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I75cf04fbc27b7c31c3f137d2ae7cda36c505b28d
Diffstat (limited to 'res/values-in/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-in/strings.xml7
1 files changed, 5 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index dcb1c1e..0ad11cb 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -33,7 +33,7 @@
<string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Tidak dapat mengakses penyimpanan USB."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Tidak dapat mengakses kartu SD."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Pulihkan bawaan"</string>
- <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Memulihkan setelan bawaan Kamera?"</string>
+ <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Pulihkan setelan bawaan Kamera?"</string>
<string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Putar"</string>
<string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"BATAL"</string>
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
@@ -113,7 +113,10 @@
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Mthari trbenam"</string>
<string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Plh mlik sndri"</string>
- <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Tempatkan perangkat pada permukaan yang stabil dan pastikan tidak ada gerakan di belakang Anda."\n\n"Setelah itu keluarlah dari pandangan kamera."</string>
+ <!-- unknown placeholder BREAK_0 in bg_replacement_message -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bg_replacement_message (6828585054971662284) -->
+ <skip />
<string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Tidak dapat dipilih jika efek dinyalakan."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Ambil foto saat merekam video dengan menyentuh layar pratinjau."</string>
<string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Cuplikan video dinonaktifkan bila efek khusus aktif."</string>