diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2010-10-27 14:31:17 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2010-10-27 14:31:17 -0700 |
commit | 95eac8d46a1bb9643b35e04a43ce8341f8bcbace (patch) | |
tree | 5831a9b45898183ce1eb6b224a719069ccf7978c /res/values-ko | |
parent | 28b5bd8cc83ea85b983de909e654b8512f58bf56 (diff) | |
download | LegacyCamera-95eac8d46a1bb9643b35e04a43ce8341f8bcbace.zip LegacyCamera-95eac8d46a1bb9643b35e04a43ce8341f8bcbace.tar.gz LegacyCamera-95eac8d46a1bb9643b35e04a43ce8341f8bcbace.tar.bz2 |
Import revised translations.
Change-Id: Ic4e90514e2dbe2309e6d59cf66d9650d797d7370
Diffstat (limited to 'res/values-ko')
-rw-r--r-- | res/values-ko/strings.xml | 29 |
1 files changed, 21 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 942bddf..d62bd2e 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -23,10 +23,14 @@ <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"카메라 사진"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"카메라 동영상"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"잠시 기다려 주세요..."</string> - <string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"카메라를 사용하려면 SD 카드를 넣으세요."</string> - <string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"SD 카드가 꽉 찼습니다."</string> - <string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"SD 카드 준비중..."</string> - <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"SD 카드에 액세스하지 못했습니다."</string> + <!-- outdated translation 852782056902429852 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="5876548364041592119">"카메라를 사용하기 전에 공유 저장장치를 마운트하세요."</string> + <string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"카메라를 사용하려면 SD 카드를 넣으세요."</string> + <!-- outdated translation 7966388882416357252 --> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"공유 저장장치가 꽉 찼습니다."</string> + <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"SD 카드가 꽉 찼습니다."</string> + <!-- outdated translation 183917364005592061 --> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"공유 저장장치 준비 중…"</string> + <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SD 카드 준비중..."</string> + <!-- outdated translation 1518739048621172182 --> <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="7361816489339518850">"공유 저장장치에 액세스하지 못했습니다."</string> + <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="4427585260986849912">"SD 카드에 액세스하지 못했습니다."</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"기본값 복원"</string> <string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"카메라 설정이 기본값으로 복원됩니다."</string> <string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"재생"</string> @@ -51,8 +55,7 @@ <string name="pref_video_time_lapse_quality_title" msgid="1163053302966946838">"시간 경과 동영상 화질"</string> <string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_low" msgid="5315843743598116968">"낮음"</string> <string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_high" msgid="3933491126045555205">"높음"</string> - <!-- no translation found for pref_video_time_lapse_frame_interval_title (5023524580863002541) --> - <skip /> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5023524580863002541">"프레임 캡처 간격"</string> <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"카메라 설정"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"캠코더 설정"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"사진 크기"</string> @@ -60,6 +63,7 @@ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3M 픽셀"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2M 픽셀"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1M 픽셀"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_jpegquality_title" msgid="6074540285403193970">"사진 품질"</string> <string name="pref_camera_jpegquality_entry_superfine" msgid="4087830022547613205">"최고급"</string> @@ -103,13 +107,22 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"일몰"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto" msgid="5751266665823209065">"손떨림 방지 사진"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"불꽃놀이"</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"파티"</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"촛불"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"카메라 설정"</string> - <string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"기본값으로 복원"</string> + <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"기본값 복원"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"노출"</string> <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"확인"</string> - <string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"SD 카드의 공간이 부족합니다. 화질 설정을 변경하거나 갤러리에서 항목을 삭제하세요."</string> + <!-- outdated translation 3117623741859928332 --> <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"공유 저장장치의 공간이 부족합니다. 화질 설정을 변경하거나 일부 이미지 또는 기타 파일을 삭제하세요."</string> + <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"SD 카드의 공간이 부족합니다. 화질 설정을 변경하거나 일부 이미지 또는 기타 파일을 삭제하세요."</string> <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"크기 한도에 도달했습니다."</string> <string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"확대/축소"</string> + <!-- no translation found for zoom_increment (63154013702178400) --> + <skip /> + <!-- no translation found for zoom_decrement (2712310206413552821) --> + <skip /> <string name="switch_to_camera_lable" msgid="8248495141797448471">"카메라로 전환"</string> <string name="switch_to_video_lable" msgid="4525451949497982385">"동영상으로 전환"</string> + <!-- no translation found for camera_setting_picker_exit (2574026697338481860) --> + <skip /> </resources> |