diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-09-20 15:35:47 -0700 |
---|---|---|
committer | Android (Google) Code Review <android-gerrit@google.com> | 2011-09-20 15:35:47 -0700 |
commit | 425d5ca6e7d330b6dc8f30850a20e385626a8350 (patch) | |
tree | 906a0de50b7613872ebed0f6fee83c1f5b929746 /res/values-uk/strings.xml | |
parent | b28b9c0fa991bc97e8aa11da83d27f71fdfef6da (diff) | |
parent | f322df28bf4fec1814a5bc6fd56afc41b7b94e3c (diff) | |
download | LegacyCamera-425d5ca6e7d330b6dc8f30850a20e385626a8350.zip LegacyCamera-425d5ca6e7d330b6dc8f30850a20e385626a8350.tar.gz LegacyCamera-425d5ca6e7d330b6dc8f30850a20e385626a8350.tar.bz2 |
Merge "Import revised translations. DO NOT MERGE" into ics-factoryrom
Diffstat (limited to 'res/values-uk/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-uk/strings.xml | 15 |
1 files changed, 5 insertions, 10 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index ad5fe52..94777de 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -102,10 +102,8 @@ <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Підготовка панорами"</string> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Не вдалося зберегти панораму"</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Панорама"</string> - <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) --> - <skip /> - <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) --> - <skip /> + <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Панорамна зйомка"</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Збереження..."</string> <string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Торкніться, щоб фокусув."</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Ефекти"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Немає"</string> @@ -117,12 +115,9 @@ <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Маленькі очі"</string> <string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"У космосі"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Захід сонця"</string> - <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) --> - <skip /> + <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Диско"</string> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Власний варіант"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Покладіть свій пристрій на нерухому поверхню та переконайтеся, що за вами немає жодного руху."\n\n"Потім вийдіть із поля зору камери."</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) --> - <skip /> - <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Це не можна вибрати, якщо ввімкнено ефект."</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Зробіть фото під час відеозйомки, торкнувшись екрана перегляду."</string> </resources> |