summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rTW/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorChih-Chung Chang <chihchung@google.com>2010-02-19 17:59:40 -0800
committerChih-Chung Chang <chihchung@google.com>2010-02-19 17:59:57 -0800
commit6c771ec124c1b1a41fe233e1c8f2956fbefde011 (patch)
treea3112ccd889e529f1dea2e767080363df9ae522a /res/values-zh-rTW/strings.xml
parentffbbd7f09b8832ce523799eec53753cd3559e53d (diff)
downloadLegacyCamera-6c771ec124c1b1a41fe233e1c8f2956fbefde011.zip
LegacyCamera-6c771ec124c1b1a41fe233e1c8f2956fbefde011.tar.gz
LegacyCamera-6c771ec124c1b1a41fe233e1c8f2956fbefde011.tar.bz2
Remove unused strings.
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rTW/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml12
1 files changed, 0 insertions, 12 deletions
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 3cf8585..7ad11e5 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"攝錄影機"</string>
<string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"相機圖片"</string>
<string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"相機影片"</string>
- <string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"檢視相片"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"請稍候…"</string>
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"使用相機前請先插入 SD 卡。"</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"SD 卡已滿。"</string>
@@ -57,12 +56,10 @@
<string name="pref_camera_videoquality_title" msgid="4127153321803677407">"影片品質"</string>
<string name="pref_camera_videoquality_entry_0" msgid="6300182041472826848">"低 (適用於多媒體簡訊)"</string>
<string name="pref_camera_videoquality_entry_1" msgid="6742349839919099735">"高 (適用於 SD 卡)"</string>
- <string name="pref_camera_videoquality_dialogtitle" msgid="9154437474111181737">"影片品質"</string>
<string name="pref_camera_video_duration_title" msgid="8049279326917441484">"影片長度"</string>
<string name="pref_camera_video_duration_entry_mms" msgid="9067623003661464481">"<xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> 秒 (MMS)"</string>
<string name="pref_camera_video_duration_entry_10" msgid="664455443394175885">"10 分鐘"</string>
<string name="pref_camera_video_duration_entry_30" msgid="1197298883102352735">"30 分鐘"</string>
- <string name="pref_camera_video_duration_dialogtitle" msgid="5762031980003877975">"影片長度"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"相機設定"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"攝錄影機設定"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"相片大小"</string>
@@ -72,30 +69,24 @@
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 百萬像素"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_picturesize_entry_320x240 (5729711026478753025) -->
<skip />
- <string name="pref_camera_picturesize_dialogtitle" msgid="2741153309776113961">"相片大小"</string>
<string name="pref_camera_jpegquality_title" msgid="6074540285403193970">"相片品質"</string>
<string name="pref_camera_jpegquality_entry_superfine" msgid="4087830022547613205">"超精細"</string>
<string name="pref_camera_jpegquality_entry_fine" msgid="4474043704802385370">"精細"</string>
<string name="pref_camera_jpegquality_entry_normal" msgid="1274801937207351293">"適中"</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_dialogtitle" msgid="18195886066728203">"相片品質"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"對焦模式"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"自動"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"無限遠"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"微距"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_dialogtitle" msgid="3464580667965511167">"對焦模式"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"閃光模式"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"自動"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"開啟"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"關閉"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_dialogtitle" msgid="2824978765695177188">"閃光模式"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_dialogtitle" msgid="8978388629257577909">"白平衡"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"白平衡"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"自動"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"鎢絲燈"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"日光"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"螢光燈"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"陰天"</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_dialogtitle" msgid="7691751972871809763">"色彩效果"</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_title" msgid="4152827686267109207">"色彩效果"</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_none" msgid="4759462740660236565">"無"</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono" msgid="9068472385922288418">"單色效果"</string>
@@ -103,8 +94,6 @@
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative" msgid="1635477825533469324">"負片效果"</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize" msgid="7399297076108412329">"曝光效果"</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize" msgid="8596847197608350695">"色調分離"</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_whiteboard" msgid="8161550096887765100">"白板效果"</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_blackboard" msgid="4149918495221278960">"黑板效果"</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua" msgid="224075791902166343">"水底效果"</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel" msgid="1263931790863509482">"粉蠟筆效果"</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic" msgid="1756287704236443515">"馬賽克效果"</string>
@@ -112,7 +101,6 @@
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint" msgid="918696074928692967">"藍色調"</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint" msgid="9080254097150221320">"綠色調"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"場景模式"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_dialogtitle" msgid="299486172171669009">"場景模式"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"自動"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"動態"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait" msgid="9140929538393384095">"人像"</string>