diff options
-rw-r--r-- | res/values-af/strings.xml | 54 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ar/strings.xml | 54 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-da/strings.xml | 54 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-de/strings.xml | 54 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-es/strings.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-fr/strings.xml | 16 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-hu/strings.xml | 54 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-it/strings.xml | 54 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-iw/strings.xml | 54 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-lv/strings.xml | 54 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ru/strings.xml | 54 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sw/strings.xml | 54 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-th/strings.xml | 54 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-tl/strings.xml | 54 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 |
15 files changed, 336 insertions, 336 deletions
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 20bb138..3bdcb07 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -17,15 +17,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerafout"</string> - <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Kan nie aan kamera koppel nie."</string> + <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Kan nie aan die kamera koppel nie."</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera is gedeaktiveer weens sekuriteitsbeleide."</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Kameraprente"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Kameravideo\'s"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Wag asseblief…"</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Heg asseblief USB-berging voordat kamera gebruik word."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Heg asseblief USB-berging voordat kamera gebruik word."</string> + <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Heg USB-berging voordat kamera gebruik word."</string> + <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Sit \'n SD-kaart in voor jy die kamera gebruik."</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Jou USB-berging is vol."</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Jou SD-kaart is vol."</string> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Berei tans USB-berging voor…"</string> @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Kon nie toegang tot USB-berging kry nie."</string> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Kon nie toegang tot SD-kaart kry."</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Stel verstek instellings terug"</string> - <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Kamera-instellings sal na verstek instellings teruggestel word."</string> + <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Herstel Kamera se verstekinstellings?"</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Speel"</string> <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"KANSELLEER"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string> @@ -52,11 +52,11 @@ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kamera-instellings"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokamera-instellings"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Prentgrootte"</string> - <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5M pixels"</string> - <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3M pixels"</string> - <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2M pixels"</string> - <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3M pixels"</string> - <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1M pixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5M pixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3M pixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2M pixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3M pixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1M pixels"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Fokus-modus"</string> @@ -79,7 +79,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nag"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Sonsondergang"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Partytjie"</string> - <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Dit kan nie in die toneelmodus gekies word nie"</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Kan nie in toneelmodus gekies word nie."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kamera-instellings"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Laai verstek instellings terug"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Blootstelling"</string> @@ -92,30 +92,30 @@ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Skakel oor na panorama"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Deel prent via"</string> <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Deel video via"</string> - <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Geen prent om te deel nie"</string> - <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Geen video om te deel nie"</string> - <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Te vinnig"</string> + <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Geen prent om te deel nie."</string> + <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Geen video om te deel nie."</string> + <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Te vinnig"</string> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Berei panorame voor"</string> - <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Kon nie panorama stoor nie"</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Kon nie panorama stoor nie."</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string> - <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Lê panorama vas"</string> - <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Stoor tans…"</string> - <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Tik om te fokus"</string> + <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Lê panorama vas"</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Stoor tans…"</string> + <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Raak om te fokus."</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effekte"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Geen"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Druk"</string> - <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Groot oë"</string> - <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Groot mond"</string> - <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Klein mond"</string> - <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Groot neus"</string> - <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Klein oë"</string> - <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"In die ruimte"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Groot oë"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Groot mond"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Klein mond"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Groot neus"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Klein oë"</string> + <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"In die ruimte"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Sonsondergang"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string> - <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Kies jou eie"</string> + <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Kies jou eie"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Plaas jou toestel op \'n stewige oppervlak en maak seker daar is geen beweging agter jou nie. "\n\n"Stap dan uit die kamera se sigveld."</string> - <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Dit kan nie gekies word as die effek aan is nie."</string> - <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Neem \'n foto tydens video-opname deur op die voorskou-skerm te tik."</string> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Kan nie gekies word as die effek aan is nie."</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Neem \'n foto tydens video-opname deur die voorskou-skerm te raak."</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Video-momentopname is gedeaktiveer wanneer spesiale effekte aan is."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Vee effekte uit"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Lawwe gesigte"</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Sluiterknoppie"</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Mees onlangse foto"</string> <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Skakelaar vir voorste of agterste kamera"</string> - <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Kamera-, video- of panoramakieser"</string> + <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Kamera-, video- of panoramakieser"</string> <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Meer instellingkontroles"</string> <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Maak instellingkontroles toe"</string> <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Zoembeheer"</string> diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index e598e34..5e35c6e 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -17,15 +17,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"خطأ في الكاميرا"</string> - <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"لا يمكن الاتصال بالكاميرا."</string> + <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"يتعذر الاتصال بالكاميرا."</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"تم تعطيل الكاميرا بسبب سياسات الأمان."</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"الكاميرا"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"كاميرا فيديو"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"صور الكاميرا"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"مقاطع فيديو الكاميرا"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"يرجى الانتظار…"</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"الرجاء تركيب وحدة تخزين USB قبل استخدام الكاميرا."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"الرجاء تركيب وحدة تخزين USB قبل استخدام الكاميرا."</string> + <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"حمِّل وحدة تخزين USB قبل استخدام الكاميرا."</string> + <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"أدرج بطاقة SD قبل استخدام الكاميرا."</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"وحدة تخزين USB ممتلئة."</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"بطاقة SD ممتلئة."</string> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"جارٍ تحضير وحدة تخزين USB…"</string> @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"تعذر الدخول إلى وحدة تخزين USB."</string> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"تعذر الدخول إلى بطاقة SD."</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"استعادة الإعدادات الافتراضية"</string> - <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"ستتم استعادة إعدادات الكاميرا إلى الإعدادات الافتراضية."</string> + <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"هل تريد استعادة إعدادات الكاميرا الافتراضية؟"</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"تشغيل"</string> <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"إلغاء"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"موافق"</string> @@ -52,11 +52,11 @@ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"إعدادات الكاميرا"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"إعدادات كاميرا الفيديو"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"حجم الصورة"</string> - <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 ميغا بكسل"</string> - <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 ميغا بكسل"</string> - <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 ميغا بكسل"</string> - <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3 ميغا بكسل"</string> - <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 ميغا بكسل"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 ميغا بكسل"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 ميغا بكسل"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 ميغا بكسل"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3 ميغا بكسل"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 ميغا بكسل"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"وضع التركيز"</string> @@ -79,7 +79,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"ليلي"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"الغروب"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"مجموعة"</string> - <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"لا يمكن تحديد هذا الإعداد في وضع المشهد."</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"لا يمكن تحديده في وضع المشهد."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"إعدادات الكاميرا"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"استعادة الإعدادات الافتراضية"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"التعرض"</string> @@ -92,30 +92,30 @@ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"تبديل إلى بانوراما"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"مشاركة الصورة عبر"</string> <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"مشاركة الفيديو عبر"</string> - <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"لا توجد صورة لمشاركتها"</string> - <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"لا يوجد فيديو لمشاركته"</string> - <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"سريع للغاية"</string> + <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"لا تتوفر صورة لمشاركتها."</string> + <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"لا يتوفر فيديو لمشاركته."</string> + <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"سريع للغاية"</string> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"جارٍ تحضير العرض البانورامي"</string> - <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"أخفق حفظ العرض البانورامي"</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"تعذر حفظ بانوراما."</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"عرض بانورامي"</string> - <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"جارٍ التقاط عرض بانورامي"</string> - <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"جارٍ الحفظ..."</string> - <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"انقر للتركيز"</string> + <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"جارٍ التقاط عرض بانورامي"</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"جارٍ الحفظ..."</string> + <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"المس للتركيز."</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"تأثيرات"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"بلا"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"ضغط"</string> - <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"عيون كبيرة"</string> - <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"فم كبير"</string> - <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"فم صغير"</string> - <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"أنف كبير"</string> - <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"عيون صغيرة"</string> - <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"في الفضاء"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"العيون الكبيرة."</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"الفم الكبير"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"الفم الصغير"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"الأنف الكبير"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"العيون الصغيرة"</string> + <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"في الفضاء"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"الغروب"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"ديسكو"</string> - <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"اختيارك الخاص"</string> + <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"الاختيار الذاتي"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"ضع الجهاز على سطح ثابت وتأكد من عدم وجود حركة خلفك."\n\n"ثم انتقل إلى وضع الكاميرا."</string> - <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"هذا الإعداد غير قابل للتحديد عند تشغيل التأثير."</string> - <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"التقاط صورة أثناء تسجيل الفيديو بالنقر على شاشة المعاينة."</string> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"غير قابل للتحديد عند تشغيل التأثير."</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"يمكنك التقاط صورة أثناء تسجيل الفيديو من خلال لمس شاشة المعاينة."</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"يتم تعطيل لقطة الفيديو عند تشغيل التأثيرات الخاصة."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"محو التأثيرات"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"وجوه مضحكة"</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"زر المصراع"</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"أحدث صورة"</string> <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"مفتاح التبديل بين الأمام والخلف"</string> - <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"محدّد الكاميرا أو الفيديو أو البانوراما"</string> + <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"محدّد الكاميرا أو الفيديو أو البانوراما"</string> <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"مزيد من عناصر التحكم في الإعدادات"</string> <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"إغلاق عناصر التحكم في الإعدادات"</string> <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"التحكم في التكبير/التصغير"</string> diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 4173f6c..35b3566 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -17,15 +17,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerafejl"</string> - <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Der kan ikke oprettes forbindelse til kameraet."</string> + <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Der kan ikke oprettes forbindelse til kameraet."</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kameraet er deaktiveret på grund af sikkerhedspolitikker."</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Kamerabilleder"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Kameravideoer"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Vent ..."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Isæt USB-lager, inden du bruger kameraet."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Isæt USB-lager, inden du bruger kameraet."</string> + <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Isæt USB-lager, før du tager kameraet i brug."</string> + <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Indsæt et SD-kort, før kameraet tages i brug."</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Dit USB-lager er fyldt."</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Dit SD-kort er fuldt."</string> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Forbereder USB-lager…"</string> @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Der kunne ikke fås adgang til USB-lagring."</string> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Der kunne ikke fås adgang til SD-kortet."</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Gendan standarder"</string> - <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Kameraets standardindstillinger bliver gendannet."</string> + <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Vil du gendanne kameraets standardindstillinger?"</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Afspil"</string> <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ANNULLER"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string> @@ -52,11 +52,11 @@ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Indstillinger for kamera"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Indstillinger for videokamera"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Billedstørrelse"</string> - <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 M pixels"</string> - <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 M pixels"</string> - <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 M pixels"</string> - <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 M pixel"</string> - <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 M pixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 megapixel"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Fokustilstand"</string> @@ -79,7 +79,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nat"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Solnedgang"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fest"</string> - <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Dette kan ikke vælges i scenetilstand"</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Kan ikke vælges i motivtilstand."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Indstillinger for kamera"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Gendan standarder"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Eksponering"</string> @@ -92,30 +92,30 @@ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Skift til panorama"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Del billede via"</string> <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Del video via"</string> - <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Intet billede at dele"</string> - <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Ingen video at dele"</string> - <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"For hurtig"</string> + <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Intet billede at dele."</string> + <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Ingen video at dele."</string> + <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"For hurtig"</string> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Forbereder panorama"</string> - <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panorama kunne ikke gemmes"</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panorama kunne ikke gemmes."</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string> - <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Optagelse af panorama"</string> - <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Gemmer…"</string> - <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Tryk for at fokusere"</string> + <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Optagelse af panorama"</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Gemmer..."</string> + <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Tryk for at fokusere."</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effekter"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ingen"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Klem"</string> - <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Store øjne"</string> - <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Stor mund"</string> - <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Lille mund"</string> - <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Stor næse"</string> - <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Små øjne"</string> - <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"I rummet"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Store øjne"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Stor mund"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Lille mund"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Stor næse"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Små øjne"</string> + <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"I rummet"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Solnedgang"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string> - <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Vælg din egen"</string> + <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Vælg din egen"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Placer enheden på en jævn overflade, og sørg for, at der ikke er noget i baggrunden, der bevæger sig."\n\n"Gå derefter ud af billedet."</string> - <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Dette kan ikke vælges, når effekten er slået til."</string> - <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Tryk på eksempelskærmen for at tage et foto under videooptagelse."</string> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Kan ikke vælges, når effekten er slået til."</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Tryk på eksempelskærmen for at tage et foto under videooptagelse."</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Videoøjebliksbilleder deaktiveres, når specialeffekter er tændt."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Ryd effekter"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Skøre ansigter"</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Lukkerknap"</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Det seneste foto"</string> <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Skift mellem frontkameraet og bagsidekameraet"</string> - <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Valg af kamera, video eller panorama"</string> + <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Valg af kamera, video eller panorama"</string> <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Flere indstillingskontroller"</string> <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Luk indstillingskontroller"</string> <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Zoomkontrol"</string> diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 336e6a6..f94b767 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -17,15 +17,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerafehler"</string> - <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Keine Verbindung zur Kamera möglich"</string> + <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Keine Verbindung zur Kamera möglich"</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Die Kamera wurde aufgrund von Sicherheitsrichtlinien deaktiviert."</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Camcorder"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Kamerabilder"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Kameravideos"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Bitte warten..."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Stellen Sie vor Verwendung der Kamera einen USB-Speicher bereit."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Stellen Sie vor Verwendung der Kamera einen USB-Speicher bereit."</string> + <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Stellen Sie vor Verwendung der Kamera einen USB-Speicher bereit."</string> + <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Legen Sie vor Verwendung der Kamera eine SD-Karte ein."</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Ihr USB-Speicher ist voll."</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Ihre SD-Karte ist voll."</string> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"USB-Speicher wird vorbereitet"</string> @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Kein Zugriff auf USB-Speicher möglich"</string> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Kein Zugriff auf SD-Karte möglich"</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Standard wiederherstellen"</string> - <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Die Kameraeinstellungen werden auf die Standardeinstellungen wiederhergestellt."</string> + <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Standardeinstellungen der Kamera wiederherstellen?"</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Wiedergabe"</string> <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"Abbrechen"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string> @@ -52,11 +52,11 @@ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kameraeinstellungen"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Camcordereinstellungen"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Bildgröße"</string> - <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 Millionen Pixel"</string> - <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 Millionen Pixel"</string> - <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 Millionen Pixel"</string> - <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 Megapixel"</string> - <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 Million Pixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 Millionen Pixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 Millionen Pixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 Millionen Pixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 Megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 Million Pixel"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Fokussierungsmodus"</string> @@ -79,7 +79,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nachtaufnahme"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Sonnenuntergang"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Party"</string> - <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Diese Einstellung kann im Szenenmodus nicht ausgewählt werden."</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Diese Einstellung kann im Szenenmodus nicht ausgewählt werden."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kameraeinstellungen"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Standard wiederherstellen"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Belichtung"</string> @@ -92,30 +92,30 @@ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Zu Panorama wechseln"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Bild teilen über"</string> <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Video teilen über"</string> - <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Kein Bild zum Teilen"</string> - <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Kein Video zum Teilen"</string> - <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Zu schnell"</string> + <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Kein Bild zum Teilen"</string> + <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Kein Video zum Teilen"</string> + <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Zu schnell"</string> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Panorama wird vorbereitet..."</string> - <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panorama konnte nicht gespeichert werden."</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panorama konnte nicht gespeichert werden"</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string> - <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Panorama wird aufgenommen..."</string> - <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Speichern..."</string> - <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Zum Fokussieren tippen"</string> + <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Panorama wird aufgenommen."</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Speichert..."</string> + <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Zum Fokussieren tippen"</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effekte"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Effekt löschen"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Quetschen"</string> - <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Große Augen"</string> - <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Großer Mund"</string> - <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Kleiner Mund"</string> - <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Große Nase"</string> - <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Kleine Augen"</string> - <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Im Weltraum"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Große Augen"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Großer Mund"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Kleiner Mund"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Große Nase"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Kleine Augen"</string> + <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Im All"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Sonnenuntergang"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string> - <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Eigenen wählen"</string> + <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Eigenes wählen"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Legen Sie Ihr Gerät auf eine stabile Oberfläche und achten Sie darauf, dass sich hinter Ihnen nichts bewegt."\n\n"Treten Sie anschließend aus dem Bild."</string> - <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Einstellung nicht wählbar, wenn Effekt aktiviert"</string> - <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Durch Tippen Foto während Videoaufzeichnung aufnehmen"</string> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Einstellung nicht wählbar, wenn Effekt aktiviert"</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Durch Tippen Foto während Videoaufzeichnung aufnehmen"</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Video-Schnappschuss ist bei Spezialeffekten deaktiviert."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Effekte löschen"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Lustige Gesichter"</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Schaltfläche für Blende"</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Neuestes Foto"</string> <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Zwischen Kamera auf der Vorder- und Rückseite wechseln"</string> - <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Auswahl: Kamera, Video oder Panorama"</string> + <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Auswahl: Kamera, Video oder Panorama"</string> <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Weitere Einstellungen"</string> <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Einstellungen schließen"</string> <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Zoom-Steuerung"</string> diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 7faec1a..9ca6876 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Error de cámara"</string> - <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"No se puede establecer conexión con la cámara."</string> + <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"No se puede acceder a la cámara."</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Se ha inhabilitado la cámara debido a las políticas de seguridad."</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Cámara"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videocámara"</string> @@ -100,7 +100,7 @@ <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorámico"</string> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Capturando panorámica"</string> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Guardando..."</string> - <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Toca para enfocar."</string> + <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Toca para enfocar"</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efectos"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ninguno"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Comprimir"</string> @@ -115,7 +115,7 @@ <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Personalizada"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Coloca el dispositivo en una superficie plana y comprueba que no se produzca ningún movimiento detrás."\n\n"A continuación, colócate fuera de la vista de la cámara."</string> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"No se puede seleccionar si el efecto está activado."</string> - <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Toca pantalla vista previa para hacer foto mientras grabas vídeo."</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Toca la pantalla de vista previa para hacer una foto mientras grabas vídeo."</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"La instantánea de vídeo se inhabilita al activar efectos especiales."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Borrar efectos"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Caras graciosas"</string> diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 34a7ce2..ad83335 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -39,17 +39,17 @@ <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string> <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"AUTRE PHOTO"</string> <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galerie"</string> - <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Changer d\'appareil photo"</string> + <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Changer de caméra"</string> <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Enregistrement mode time lapse"</string> <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Choisir appareil ph."</string> <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Arrière"</string> <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Avant"</string> - <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Enregistrer la position"</string> + <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Enregist. position"</string> <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Désactivé"</string> <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Activé"</string> <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualité vidéo"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Intervalle time lapse"</string> - <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Paramètres de l\'appareil photo"</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Intervalle de temps"</string> + <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Paramètres appareil photo"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Mode Caméra"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Taille d\'image"</string> <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 M pixels"</string> @@ -59,8 +59,8 @@ <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 M pixels"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mode de mise au point"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automatique"</string> + <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mise au point"</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string> <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infini"</string> <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string> <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Mode Flash"</string> @@ -87,7 +87,7 @@ <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"La mémoire de stockage USB est pleine. Définissez la qualité sur une valeur plus basse ou supprimez des images ou d\'autres types de fichiers."</string> <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Votre carte SD est pleine. Modifiez le paramètre de qualité ou supprimez des images ou des fichiers."</string> <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Taille maximale atteinte."</string> - <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Passer en mode appareil photo"</string> + <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Passer en mode photo"</string> <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Passer en mode vidéo"</string> <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Passer en mode panoramique"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Partager l\'image via"</string> @@ -118,7 +118,7 @@ <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Appuyez sur écran aperçu pour prendre photo pendant enreg. vidéo"</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Instantané vidéo désactivé en cas d\'activation des effets spéciaux."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Effacer les effets"</string> - <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Expressions amusantes"</string> + <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Drôles de têtes"</string> <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Arrière-plan"</string> <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Bouton de l\'obturateur"</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Photo la plus récente"</string> diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 944a835..ef87e10 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -17,15 +17,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerahiba"</string> - <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nem lehet kapcsolódni a kamerához."</string> + <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nem lehet csatlakozni a fényképezőgéphez."</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"A biztonsági házirendek miatt a kamera le van tiltva."</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Saját képek"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Saját videók"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Kérjük, várjon..."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Kérjük, csatoljon egy USB-tárat a kamera használata előtt."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Kérjük, csatoljon egy USB-tárat a kamera használata előtt."</string> + <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Kérjük, csatoljon egy USB-tárat a fényképezőgép használata előtt."</string> + <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"A fényképezőgép használatához helyezzen be egy SD-kártyát."</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Az USB-tár megtelt."</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Az SD-kártya megtelt."</string> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Az USB-tár előkészítése..."</string> @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Nem lehet hozzáférni az USB-háttértárhoz"</string> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Nem lehet hozzáférni az SD-kártyához"</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Alapértelmezés visszaállítása"</string> - <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"A kamera beállításai visszaállnak az alapértékekre."</string> + <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Visszaállítja a fényképezőgép alapértelmezett beállításait?"</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Lejátszás"</string> <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"MÉGSE"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string> @@ -52,11 +52,11 @@ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kamera beállításai"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokamera beállításai"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Képméret"</string> - <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 megapixel"</string> - <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 megapixel"</string> - <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 megapixel"</string> - <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 M képpont"</string> - <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 megapixel"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Fókuszálás módja"</string> @@ -79,7 +79,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Éjszakai"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Napnyugta"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Buli"</string> - <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Ez nem választható jelenet módban"</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Nem választható ebben a módban."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kamera beállításai"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Alapbeállítások"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Expozíció"</string> @@ -92,30 +92,30 @@ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Váltás panoráma módra"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Kép megosztása itt:"</string> <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Videó megosztása itt:"</string> - <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Nincs megosztható kép"</string> - <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Nincs megosztható videó"</string> - <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Túl gyors"</string> + <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Nincs megosztható kép."</string> + <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Nincs megosztható videó."</string> + <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Túl gyors"</string> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Panoráma előkészítése"</string> - <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"A panoráma mentése nem sikerült"</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Nem lehet menteni a panorámát."</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoráma"</string> - <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Panoráma rögzítése"</string> - <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Mentés..."</string> - <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Koppintva fókuszálhat"</string> + <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Panoráma rögzítése"</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Mentés..."</string> + <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"A fókuszáláshoz érintse meg."</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Hatások"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Nincs"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Összenyomás"</string> - <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Nagy szemek"</string> - <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Nagy száj"</string> - <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Kis száj"</string> - <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Nagy orr"</string> - <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Kis szemek"</string> - <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Az űrben"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Nagy szemek"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Nagy száj"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Kis száj"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Nagy orr"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Kis szemek"</string> + <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Az űrben"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Napnyugta"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Diszkó"</string> - <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Válassza ki sajátját"</string> + <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Saját kivála."</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Helyezze eszközét egy stabil felületre, és bizonyosodjon meg arról, hogy Ön mögött nincs mozgás."\n\n"Ezután lépjen ki a kamera látószögéből."</string> - <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Ez nem választható, ha az effekt be van kapcsolva."</string> - <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Képkészítés videofelvétel közben: előnézeti képernyő megérintése"</string> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Nem választható, ha a hatás be van kapcsolva."</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Az előnézeti képernyő megérint. videorögzítéskor fényképezhet."</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"A video-pillanatfelvétel letiltva speciális effektek esetén."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Effektek törlése"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Bolondos arcok"</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Exponáló gomb"</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Legutóbbi fotó"</string> <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Első és hátsó kamera kapcsolója"</string> - <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Kamera, videó vagy panoráma választó"</string> + <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Kamera, videó vagy panoráma kiválasztása"</string> <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"További beállításvezérlők"</string> <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Beállításvezérlők bezárása"</string> <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Nagyítás/kicsinyítés vezérlése"</string> diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 35ec070..4da6078 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -17,15 +17,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Errore fotocamera"</string> - <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Impossibile collegarsi alla fotocamera."</string> + <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Impossibile collegarsi alla fotocamera."</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"La fotocamera è stata disattivata in base a norme di sicurezza."</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotocamera"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videocamera"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Foto"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Video"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Attendere..."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Monta l\'archivio USB prima di utilizzare la fotocamera."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Monta l\'archivio USB prima di utilizzare la fotocamera."</string> + <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Monta l\'archivio USB prima di utilizzare la fotocamera."</string> + <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Per usare la fotocamera devi inserire una scheda SD."</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"L\'archivio USB è pieno."</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"La scheda SD è piena."</string> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Preparazione archivio USB…"</string> @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Accesso ad archivio USB non riuscito."</string> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Accesso a scheda SD non riuscito."</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Ripristina predefinite"</string> - <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Verranno ripristinate le impostazioni predefinite della fotocamera."</string> + <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Ripristinare le impostazioni predefinite della fotocamera?"</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Riproduci"</string> <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ANNULLA"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string> @@ -52,11 +52,11 @@ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Impostazioni fotocamera"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Impostazioni videocamera"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Dimensioni foto"</string> - <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 Megapixel"</string> - <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 Megapixel"</string> - <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 Megapixel"</string> - <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3 M pixel"</string> - <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 Megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3 megapixel"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 megapixel"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Messa a fuoco"</string> @@ -79,7 +79,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Notturna"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Tramonto"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Festa"</string> - <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Non è selezionabile in modalità scena"</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Non selezionabile in modalità scena."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Impostazioni fotocamera"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Ripristina predefinite"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Esposizione"</string> @@ -92,30 +92,30 @@ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Passa a panorama"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Condividi foto via"</string> <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Condividi video via"</string> - <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Nessuna immagine da condividere"</string> - <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Nessun video da condividere"</string> - <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Troppo veloce"</string> + <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Nessuna immagine da condividere."</string> + <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Nessun video da condividere."</string> + <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Troppo veloce"</string> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Preparazione panoramica"</string> - <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Impossibile salvare la panoramica"</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Salvataggio panoramica non riuscito."</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoramica"</string> - <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Acquisizione panorama"</string> - <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Salvataggio..."</string> - <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Tocca per mettere a fuoco"</string> + <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Acquisizione panoramica"</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Salvataggio..."</string> + <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Tocca per mettere a fuoco."</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effetti"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Nessuno"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Schiaccia"</string> - <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Occhi grandi"</string> - <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Bocca grande"</string> - <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Bocca piccola"</string> - <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Naso grande"</string> - <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Occhi piccoli"</string> - <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Nello spazio"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Occhi grandi"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Bocca grande"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Bocca piccola"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Naso grande"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Occhi piccoli"</string> + <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Nello spazio"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Tramonto"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string> - <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Scegli il tuo"</string> + <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Scegli il tuo"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Posiziona il dispositivo su una superficie stabile e assicurati che non ci sia qualcosa in movimento dietro di te."\n\n"Dopodiché esci dall\'inquadratura della fotocamera."</string> - <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Non selezionabile quando l\'effetto è attivo."</string> - <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Scatta una foto durante il video toccando lo schermo di anteprima."</string> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Non selezionabile quando l\'effetto è attivo."</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Scatta una foto durante il video toccando lo schermo di anteprima."</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Istantanea video disabilitata se gli effetti speciali sono attivi."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Cancella effetti"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Faccine"</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Pulsante di scatto"</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Foto più recente"</string> <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Interruttore fotocamera anteriore e posteriore"</string> - <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Selettore fotocamera, video o panorama"</string> + <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Selettore fotocamera, video o panoramica"</string> <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Altri controlli"</string> <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Chiudi controlli"</string> <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Controllo zoom"</string> diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 9a1b678..a087b45 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -17,15 +17,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"שגיאת מצלמה"</string> - <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"אין אפשרות להתחבר למצלמה."</string> + <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"לא ניתן להתחבר למצלמה."</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"המצלמה הושבתה בשל מדיניות אבטחה."</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"מצלמה"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"מצלמת וידאו"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"תמונות מצלמה"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">" סרטוני וידאו של המצלמה"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"המתן..."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"טען אמצעי אחסון מסוג USB לפני השימוש במצלמה."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"טען אמצעי אחסון מסוג USB לפני השימוש במצלמה."</string> + <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"טען אמצעי אחסון מסוג USB לפני השימוש במצלמה."</string> + <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"הכנס כרטיס SD לפני השימוש במצלמה."</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"אמצעי האחסון מסוג USB מלא."</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"כרטיס SD מלא."</string> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"מכין אמצעי אחסון מסוג USB..."</string> @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"לא ניתן לגשת לאחסון ה-USB."</string> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"לא ניתן לגשת לכרטיס ה-SD."</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"שחזר ברירות מחדל"</string> - <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"הגדרות מצלמה ישוחזרו לברירות המחדל."</string> + <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"לשחזר את הגדרות ברירת המחדל של המצלמה?"</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"הפעל"</string> <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ביטול"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"אישור"</string> @@ -52,11 +52,11 @@ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"הגדרות מצלמה"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"הגדרות מצלמת וידאו"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"גודל תמונה"</string> - <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 מגה פיקסלים"</string> - <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 מגה פיקסלים"</string> - <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 מגה פיקסלים"</string> - <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3 מיליון פיקסלים"</string> - <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 מגה פיקסלים"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 מגה פיקסלים"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 מגה פיקסלים"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 מגה פיקסלים"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3 מגה פיקסלים"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"מגה פיקסל אחד"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"מצב מיקוד"</string> @@ -79,7 +79,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"לילה"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"שקיעה"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"מסיבה"</string> - <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"לא ניתן לבחור זאת במצב נוף"</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"לא ניתן לבחירה במצב נוף."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"הגדרות מצלמה"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"שחזר ברירות מחדל"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"חשיפה"</string> @@ -92,30 +92,30 @@ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"עבור לפנורמה"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"שתף תמונה באמצעות"</string> <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"שתף סרטון וידאו באמצעות"</string> - <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"אין תמונה לשיתוף"</string> - <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"אין סרטון וידאו לשיתוף"</string> - <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"מהר מדי"</string> + <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"אין תמונה לשיתוף."</string> + <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"אין סרטון וידאו לשיתוף."</string> + <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"מהר מדי"</string> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"מכין פנורמה"</string> - <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"תקלה בשמירת פנורמה"</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"לא ניתן לשמור את הפנורמה."</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"פנורמה"</string> - <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"מבצע צילום פנורמה"</string> - <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"שומר..."</string> - <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"הקש כדי להתמקד"</string> + <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"מבצע צילום פנורמה"</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"שומר…"</string> + <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"גע כדי להתמקד."</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"אפקטים"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"ללא"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"כיווץ"</string> - <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"עיניים גדולות"</string> - <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"פה גדול"</string> - <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"פה קטן"</string> - <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"אף גדול"</string> - <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"עיניים קטנות"</string> - <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"בחלל"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"עיניים גדולות"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"פה גדול"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"פה קטן"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"אף גדול"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"עיניים קטנות"</string> + <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"בחלל"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"שקיעה"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"דיסקו"</string> - <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"בחר סרטון משלך"</string> + <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"בחר פריט משלך"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"הנח את המכשיר על גבי משטח יציב והקפד לוודא שאין תנועה מאחוריך."\n\n"לאחר מכן, צא מטווח הראייה של המצלמה."</string> - <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"לא ניתן לבחור באפשרות זו כאשר האפקט מופעל."</string> - <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"צלם תמונה במהלך הקלטת וידאו על ידי הקשה על מסך התצוגה המקדימה."</string> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"לא ניתן לבחירה כאשר האפקט מופעל."</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"צלם תמונה במהלך הקלטת סרטון וידאו על ידי נגיעה במסך התצוגה המקדימה."</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"האפשרות לצילום תמונה מסרטון וידאו מושבתת כאשר אפקטים מיוחדים מופעלים."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"נקה אפקטים"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"פרצופים מצחיקים"</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"לחצן הצמצם."</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"התמונה האחרונה"</string> <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"מתג המצלמה הקדמית והאחורית"</string> - <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"בורר מצלמת וידאו או פנורמה"</string> + <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"בורר מצב מצלמה, וידאו או פנורמה"</string> <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"פקדי הגדרות נוספות"</string> <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"סגור פקדי הגדרה"</string> <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"פקד \'הגדל/הקטן\'"</string> diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 9aa3372..0a5dadf 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -17,15 +17,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kameras kļūda"</string> - <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nevar izveidot savienojumu ar kameru."</string> + <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nevar izveidot savienojumu ar kameru."</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera ir atspējota drošības politiku dēļ."</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Kameras attēli"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Kameras video"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Lūdzu, uzgaidiet…"</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Pirms kameras lietošanas, lūdzu, uzstādiet USB atmiņu."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Pirms kameras lietošanas, lūdzu, uzstādiet USB atmiņu."</string> + <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Pirms kameras lietošanas pievienojiet USB atmiņu."</string> + <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Pirms kameras izmantošanas ievietojiet SD karti."</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"USB atmiņa ir pilna."</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"SD karte ir pilna."</string> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Notiek USB atm. sagatavošana"</string> @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Nevarēja piekļūt USB atmiņai."</string> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Nevarēja piekļūt SD kartei."</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Atjaunot noklusējuma iestatījumus"</string> - <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Tiks atjaunoti kameras noklusējuma iestatījumi."</string> + <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Vai atjaunot kameras noklusējuma iestatījumus?"</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Atskaņot"</string> <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ATCELT"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"Labi"</string> @@ -52,11 +52,11 @@ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kameras iestatījumi"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokameras iestatījumi"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Attēla izmērs"</string> - <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 megapikseļi"</string> - <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 megapikseļi"</string> - <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 megapikseļi"</string> - <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 megapikseļi"</string> - <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 megapikselis"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 megapikseļi"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 megapikseļi"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 megapikseļi"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 megapikseļi"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 megapikselis"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Fokusa režīms"</string> @@ -79,7 +79,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nakts"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Saulriets"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Viesības"</string> - <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"To nevar iestatīt profila režīmā."</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Nevar atlasīt ainavas režīmā."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kameras iestatījumi"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Atjaunot noklusējuma iestatījumus"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Ekspozīcija"</string> @@ -92,30 +92,30 @@ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Pārslēgt uz panorāmas režīmu"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Kopīgot attēlu, izmantojot"</string> <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Kopīgot videoklipu, izmantojot"</string> - <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Nav kopīgojamu attēlu."</string> - <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Nav kopīgojamu videoklipu."</string> - <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Pārāk ātri"</string> + <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Nav kopīgojamu attēlu."</string> + <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Nav kopīgojamu videoklipu."</string> + <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Pārāk ātri"</string> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Notiek panorāmas sagatavošana"</string> - <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Neizdevās saglabāt panorāmu."</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Nevarēja saglabāt panorāmu."</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorāma"</string> - <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Tiek tverta panorāma"</string> - <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Saglabā"</string> - <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Pieskarieties, lai fokusētu."</string> + <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Notiek panorāmas tveršana"</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Notiek sagl."</string> + <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Pieskarieties, lai fokusētu."</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efekti"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Nav"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Saspiest"</string> - <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Lielas acis"</string> - <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Liela mute"</string> - <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Maza mute"</string> - <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Liels deguns"</string> - <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Mazas acis"</string> - <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Kosmosā"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Lielas acis"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Liela mute"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Maza mute"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Liels deguns"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Mazas acis"</string> + <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Kosmosā"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Saulriets"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string> - <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Izvēlēties"</string> + <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Izvēlēties"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Novietojiet ierīci uz stabilas virsmas un pārliecinieties, ka aiz jums nenotiek nekāda kustība."\n\n"Pēc tam izejiet no kameras skata."</string> - <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Šo iestat. nevar atlasīt, kad ir ieslēgts efekts."</string> - <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Fotografējiet videoieraksta laikā, pieskaroties priekšskat. ekr."</string> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Šo iestat. nevar atlasīt, kad ir ieslēgts efekts."</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Uzņemiet fotoatt. videoieraksta laikā, piesk. priekšsk. ekrānam."</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Video momentuzņēmums ir atspējots, ja ir ieslēgti specefekti."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Noņemt efektus"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Smieklīgas sejas izt."</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Slēdža poga"</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Pēdējais fotoattēls"</string> <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Priekšējais un aizmugurējais kameras slēdzis"</string> - <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Kameras, video vai panorāmas atlasītājs"</string> + <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Kameras, videokameras vai panorāmas atlasītājs"</string> <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Vairāk iestatījumu vadīklu"</string> <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Aizvērt iestatījumu vadīklas"</string> <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Tālummaiņas vadība"</string> diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 02986b5..5cba1c7 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -17,15 +17,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Ошибка камеры"</string> - <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Не удается подключиться к камере."</string> + <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Не удается подключиться к камере."</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Камера отключена в соответствии с политикой безопасности."</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Камера"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Видеокамера"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Снимки, сделанные камерой"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Видео"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Подождите..."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Перед использованием камеры подключите USB-накопитель."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Перед использованием камеры подключите USB-накопитель."</string> + <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Подключите USB-накопитель перед использованием камеры."</string> + <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Вставьте SD-карту перед использованием камеры."</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"На USB-накопителе нет места."</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Ваша SD-карта заполнена."</string> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Подготовка USB-накопителя…"</string> @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Нет доступа к USB-накопителю."</string> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Нет доступа к SD-карте."</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Восстановить настройки по умолчанию"</string> - <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Для камеры будут восстановлены настройки по умолчанию."</string> + <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Восстановить настройки по умолчанию?"</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Воспроизвести"</string> <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ОТМЕНА"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"ОК"</string> @@ -52,11 +52,11 @@ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Настройки камеры"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Настройки видеокамеры"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Размер фото"</string> - <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 мегапикселей"</string> - <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 мегапикселя"</string> - <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 мегапикселя"</string> - <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 мегапикселя"</string> - <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 мегапиксель"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 мегапикселей"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 мегапикселя"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 мегапикселя"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 мегапикселя"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 мегапиксель"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Режим фокусировки"</string> @@ -79,7 +79,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Ночь"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Закат"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Вечеринка"</string> - <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Недоступно в режиме сцены"</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Недоступно в режиме съемки"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Настройки камеры"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Восстановить настройки по умолчанию"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Экспозиция"</string> @@ -92,30 +92,30 @@ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Переключить в режим панорамы"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Отправка картинки"</string> <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Отправка видео"</string> - <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Нет картинок для отправки"</string> - <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Нет видео для отправки"</string> - <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Очень быстро"</string> + <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Нет изображений для отправки."</string> + <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Нет видео для отправки."</string> + <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Очень быстро"</string> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Обработка..."</string> - <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Не удалось сохранить файл"</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Не удалось сохранить панораму."</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Панорама"</string> - <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Создание панорамы..."</string> - <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Сохранение..."</string> - <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Нажмите для фокусировки"</string> + <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Создание панорамы..."</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Сохранение…"</string> + <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Нажмите для фокусировки."</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Эффекты"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Без эффектов"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Сжатие"</string> - <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Большие глаза"</string> - <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Большой рот"</string> - <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Маленький рот"</string> - <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Большой нос"</string> - <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Мал. глаза"</string> - <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Космос"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Большие глаза"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Большой рот"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Маленький рот"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Большой нос"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Мален. глаза"</string> + <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Космос"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Закат"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Диско"</string> - <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Выбрать видео"</string> + <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Выбрать видео"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Установите устройство на твердой поверхности и убедитесь, что позади вас нет движущихся предметов или людей."\n\n"Затем отойдите, чтобы вас было видно в камеру."</string> - <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Недоступно при использовании этого эффекта."</string> - <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Чтобы сделать снимок при видеосъемке, нажмите на экран просмотра."</string> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Недоступно при использовании эффекта."</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Чтобы сделать снимок при видеосъемке, нажмите на экран просмотра."</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Невозможно сделать снимок при включенных спецэффектах."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Убрать эффекты"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Смешные рожицы"</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Кнопка \"Затвор\""</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Недавние фото"</string> <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Переключение на переднюю или заднюю камеру"</string> - <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Переключатель между режимами \"Фото\", \"Видео\" и \"Панорама\""</string> + <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Переключатель между режимами \"Фото\", \"Видео\" и \"Панорама\""</string> <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Дополнительные настройки"</string> <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Закрыть"</string> <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Зум"</string> diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 6564199..c0ca832 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -17,15 +17,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Hitilafu ya kamera"</string> - <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Haiwezi kuunganisha kwa kamera."</string> + <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Haiwezi kuungana na kamera."</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera imelemazwa kwa sababu ya sera za usalama."</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Kamkoda"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Picha za kamera"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Video za kamera"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Tafadhali subiri…"</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Tafadhali weka h ifadhi ya USB kabla ya kutumia kamera."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Tafadhali weka h ifadhi ya USB kabla ya kutumia kamera."</string> + <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Pachika hifadhi ya USB kabla ya kutumia kamera."</string> + <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Tafadhali chomeka kadi ya SD kabla ya kutumia kamera."</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Hifadhi yako ya USB imejaa."</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Kadi yako ya SD imejaa"</string> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Inaandaa hifadhi ya USB..."</string> @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Haikuweza kufikia hifadhi ya USB."</string> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Haikuweza kufikia kadi ya SD."</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Rejesha kwa chaguo-msingi"</string> - <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Mipangilio ya kamera itarejeshwa kwa chaguo-msingi."</string> + <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Rejesha mipangilio ya chaguo-msingi ya kamera?"</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Cheza"</string> <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"GHAIRI"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"Sawa"</string> @@ -52,11 +52,11 @@ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Mipangilio ya kamera"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Mipangilio ya kamkoda"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Ukubwa wa picha"</string> - <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"Pikseli 5M"</string> - <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"Pikseli 3M"</string> - <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"Pikseli 2M"</string> - <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"Pikseli 1.3M"</string> - <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"Pikseli 1M"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"Pikseli 5M"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"Pikseli 3M"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"Pikseli 2M"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"Pikseli 1.3M"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"Pikseli 1M"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Hali ya kulenga"</string> @@ -79,7 +79,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Usiku"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Machweo"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Karamu"</string> - <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Hii haiwezi kuchaguliwa katika hali ya mandhari"</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Haiwezi kuchaguliwa ikiwa katika hali-tumizi ya mandhari."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Mipangilio ya kamera"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Rejesha kwa chaguo misingi"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Mfichuo"</string> @@ -92,30 +92,30 @@ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Badili Mwonekano"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Shiriki picha kupitia"</string> <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Shiriki video kupitia"</string> - <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Hakuna picha ya kushiriki"</string> - <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Hakuna video ya kushiriki"</string> - <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Haraka Zaidi"</string> + <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Hakuna picha ya kugawa"</string> + <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Hakuna video ya kugawa."</string> + <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Haraka mno"</string> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Panorama inaandaliwa"</string> - <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Imeshindwa kuhifadhi mandhari"</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Haikuweza kuhifadhi Picha ya mandhari."</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Mandhari"</string> - <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Nasa Panorama"</string> - <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Inahifadhi..."</string> - <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Gonga kuzingatia"</string> + <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Piga Picha ya mandhari"</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Inahifadhi…"</string> + <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Gusa ili kulenga."</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Athari"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Hamna"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Finya"</string> - <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Macho Makubwa"</string> - <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Mdomo Mkubwa"</string> - <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Mdomo Mdogo"</string> - <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Pua Kubwa"</string> - <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Macho Madogo"</string> - <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Katika nafasi/ katika anga"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Macho Makubwa"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Mdomo Mkubwa"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Mdomo Mdogo"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"pua kubwa"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Macho Madogo"</string> + <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Kwenya nafasi"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Jua kutua"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string> - <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Chagua yako mwenyewe"</string> + <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Chagua yako mwenyewe"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Weka kifaa chako sehemu imara isiyoyumba na hakikisha hakuna harakati zozote nyuma yako."\n" "\n" Kisha toka mbele ya kamera."</string> - <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Hii haiwezi kuchagulika wakati athari imewashwa."</string> - <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Piga picha wakati video inarekodi kwa kugusa kwenye skrini ya onyesho la awali."</string> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Haiwezi kuchaguliwa wakati athari imewashwa."</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Chukua picha wakati wa kurekodi video kwa kugusa skrini ya hakiki."</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Picha ya video imelemazwa wakati athari maalum imewashwa."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Athari Wazi"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Sura pumbavu"</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Kitufe cha kilango cha kamera"</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Picha ya hivi karibuni"</string> <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Geuza kamera mbele na nyuma"</string> - <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Kamera, video au kichaguzi panorama"</string> + <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Kamera, video au Picha ya mandhari"</string> <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Mipangilio zaidi ya kudhibiti"</string> <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Mipangilio ya karibu ya kufunga"</string> <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Dhibiti kukuza"</string> diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 3a3897a..73a0766 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -17,15 +17,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"ข้อผิดพลาดกล้องถ่ายรูป"</string> - <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับกล้องถ่ายรูป"</string> + <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับกล้องถ่ายรูป"</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"กล้องถ่ายรูปถูกปิดใช้งานเนื่องจากนโยบายด้านความปลอดภัย"</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"กล้อง"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"กล้องวิดีโอ"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"ภาพจากกล้องถ่ายรูป"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"วิดีโอจากกล้องถ่ายรูป"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"โปรดรอสักครู่..."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"โปรดต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB ก่อนใช้กล้องถ่ายรูป"</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"โปรดต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB ก่อนใช้กล้องถ่ายรูป"</string> + <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"ต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูล USB ก่อนใช้กล้องถ่ายรูป"</string> + <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"ใส่การ์ด SD ก่อนใช้กล้องถ่ายรูป"</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"ที่เก็บข้อมูล USB ของคุณเต็ม"</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"การ์ด SD ของคุณเต็ม"</string> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"กำลังเตรียมที่เก็บข้อมูล USB..."</string> @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"ไม่สามารถเข้าถึงที่เก็บข้อมูล USB"</string> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"ไม่สามารถเข้าถึงการ์ด SD"</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"คืนค่าเริ่มต้น"</string> - <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"การตั้งค่ากล้องถ่ายรูปจะถูกคืนค่าเริ่มต้น"</string> + <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"เรียกคืนการตั้งค่าเริ่มต้นของกล้องหรือไม่"</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"เล่น"</string> <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ยกเลิก"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"ตกลง"</string> @@ -52,11 +52,11 @@ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"การตั้งค่ากล้องถ่ายรูป"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"การตั้งค่ากล้องวิดีโอ"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"ขนาดของภาพ"</string> - <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 ล้านพิกเซล"</string> - <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 ล้านพิกเซล"</string> - <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 ล้านพิกเซล"</string> - <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3M พิกเซล"</string> - <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 ล้านพิกเซล"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 ล้านพิกเซล"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 ล้านพิกเซล"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 ล้านพิกเซล"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3 ล้านพิกเซล"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 ล้านพิกเซล"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"โหมดโฟกัส"</string> @@ -79,7 +79,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"กลางคืน"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"ดวงอาทิตย์ตก"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"งานเลี้ยง"</string> - <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"ไม่สามารถเลือกได้ในโหมดสำเร็จรูป"</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"ไม่สามารถเลือกได้ในโหมดสำเร็จรูป"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"การตั้งค่ากล้องถ่ายรูป"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"คืนค่าเริ่มต้น"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"การรับแสง"</string> @@ -92,30 +92,30 @@ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"เปลี่ยนเป็นภาพมุมกว้าง"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"แบ่งปันภาพทาง"</string> <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"แบ่งปันวิดีโอทาง"</string> - <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"ไม่มีภาพที่จะแบ่งปัน"</string> - <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"ไม่มีวิดีโอที่จะแบ่งปัน"</string> - <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"เร็วเกินไป"</string> + <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"ไม่มีภาพที่จะแบ่งปัน"</string> + <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"ไม่มีวิดีโอที่จะแบ่งปัน"</string> + <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"เร็วเกินไป"</string> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"กำลังสร้างพาโนรามา"</string> - <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"ไม่สามารถบันทึกภาพพาโนรามา"</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"ไม่สามารถบันทึกภาพพาโนรามา"</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"พาโนรามา"</string> - <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"กำลังจับภาพพาโนรามา"</string> - <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"บันทึก..."</string> - <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"แตะเพื่อโฟกัส"</string> + <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"กำลังจับภาพพาโนรามา"</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"บันทึก..."</string> + <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"แตะเพื่อโฟกัส"</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"เอฟเฟ็กต์"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"ไม่มี"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"บีบ"</string> - <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"ตาโต"</string> - <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"ปากใหญ่"</string> - <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"ปากเล็ก"</string> - <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"จมูกใหญ่"</string> - <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"ตาเล็ก"</string> - <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"พื้นที่ว่าง"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"ตาโต"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"ปากใหญ่"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"ปากจู๋"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"จมูกโต"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"ตาเล็ก"</string> + <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"พื้นที่ว่าง"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"พระอาทิตย์ตก"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"ดิสโก้"</string> - <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"เลือกเอง"</string> + <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"เลือกโดยคุณเอง"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"วางอุปกรณ์ของคุณบนพื้นผิวที่มั่นคงและแน่ใจว่าไม่มีการเคลื่อนไหวด้านหลังคุณ"\n\n"จากนั้นออกจากมุมมองของกล้อง"</string> - <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"เลือกการตั้งค่านี้ไม่ได้หากเปิดใช้เอฟเฟ็กต์อยู่"</string> - <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"ถ่ายภาพระหว่างการบันทึกวิดีโอโดยการแตะบนหน้าจอดูตัวอย่าง"</string> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"ไม่สามารถเลือกหากเปิดใช้เอฟเฟ็กต์อยู่"</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"ถ่ายภาพระหว่างการบันทึกวิดีโอโดยการแตะหน้าจอดูตัวอย่าง"</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"การจับภาพวิดีโอจะถูกปิดใช้งานเมื่อเปิดใช้เอฟเฟ็กต์พิเศษ"</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"ล้างเอฟเฟ็กต์"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"หน้าตลก"</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"ปุ่มชัตเตอร์"</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"ภาพล่าสุด"</string> <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"สลับระหว่างกล้องด้านหน้าและด้านหลัง"</string> - <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"ตัวเลือกกล้องถ่ายรูป วิดีโอ หรือภาพพาโนรามา"</string> + <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"ตัวเลือกกล้องถ่ายรูป วิดีโอ หรือภาพพาโนรามา"</string> <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"การควบคุมการตั้งค่าเพิ่มเติม"</string> <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"ปิดการควบคุมการตั้งค่า"</string> <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"การควบคุมการย่อ/ขยาย"</string> diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index f717a0a..a12b76c 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -17,15 +17,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Error sa kamera"</string> - <!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Hindi makakonekta sa kamera."</string> + <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Hindi makakonekta sa camera."</string> <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Hindi na pinagana ang camera dahil sa mga patakaran sa seguridad."</string> <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Camera"</string> <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Camcorder"</string> <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Mga larawan sa camera"</string> <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Mga video sa kamera"</string> <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Pakihintay…"</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Paki-mount ang imbakan na USB bago gamitin ang camera."</string> - <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Paki-mount ang imbakan na USB bago gamitin ang camera."</string> + <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"I-mount ang USB storage bago gamitin ang camera."</string> + <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Magpasok ng isang SD card bago gamitin ang camera."</string> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Puno na ang iyong imbakan na USB."</string> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Puno ang iyong SD card."</string> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Ihinahanda imbakan na USB..."</string> @@ -33,7 +33,7 @@ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Hindi ma-access ang USB storage."</string> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Hindi ma-access ang SD card."</string> <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Ibalik ang mga default"</string> - <!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Ibabalik ang mga setting ng kamera sa mga default."</string> + <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Ipanumbalik ang mga default na setting ng camera?"</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"I-play"</string> <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"KANSELAHIN"</string> <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string> @@ -52,11 +52,11 @@ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Mga setting ng kamera"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Mga setting ng camcorder"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Laki ng larawan"</string> - <!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5M Pixels"</string> - <!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3M Pixels"</string> - <!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2M Pixels"</string> - <!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3M Pixel"</string> - <!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1M Pixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5M pixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3M pixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2M pixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3M pixels"</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1M pixels"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Focus mode"</string> @@ -79,7 +79,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Gabi"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Paglubog ng araw"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Partido"</string> - <!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Ito ay hindi maaaring piliin sa scene mode"</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Hindi mapipili sa mode ng scene."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Mga setting ng kamera"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Ibalik ang Mga default"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Pagkakalantad"</string> @@ -92,30 +92,30 @@ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Lumipat sa panorama"</string> <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Ibahagi ang larawan gamit ang"</string> <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Ibahagi ang video gamit ang"</string> - <!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Walang larawang ibabahagi"</string> - <!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Walang video na ibabahagi"</string> - <!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Msyado Bilis"</string> + <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Walang ibabahaging larawan."</string> + <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Walang ibabahaging video."</string> + <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Masyadong mabilis"</string> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Ihinahanda ang panorama"</string> - <!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Nabigong i-save ang panorama"</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Hindi ma-save ang panorama."</string> <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string> - <!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Kinukunan ang Panorama"</string> - <!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Sine-save..."</string> - <!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Tapikin upang ituon"</string> + <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Kinukunan ang panorama"</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Sine-save…"</string> + <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Pindutin upang tumuon."</string> <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Mga Effect"</string> <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Wala"</string> <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Squeeze"</string> - <!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Malaking Mata"</string> - <!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Malaking Bibig"</string> - <!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Maliit Bibig"</string> - <!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Malaking Ilong"</string> - <!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Maliit na Mata"</string> - <!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Sa Kalawakan"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Malalaking mata"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Malaking bibig"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Maliit na bibig"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Malaking ilong"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Maliliit na mata"</string> + <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Sa kalawakan"</string> <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Paglubog ng araw"</string> <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string> - <!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Pumili ng sa iyo"</string> + <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Pumili ng sarili mo"</string> <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Ipatong ang iyong device sa isang matatag na bagay at tiyaking walang kumikilos sa iyong likuran."\n\n"Pagkatapos ay umalis sa view ng camera."</string> - <!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Hindi ito napipili kapag naka-on ang effect."</string> - <!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Kumuha ng larawan habang nagre-record ng video sa pamamagitan ng pagtapik sa screen ng preview."</string> + <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Hindi mapipili kapag naka-on ang effect."</string> + <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Kumuha ng isang larawan habang nagre-record ng video sa pamamagitan ng pagpindot sa screen ng preview."</string> <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Hindi pinapagana ang snapshot sa video kapag naka-on ang mga espesyal na effect."</string> <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Mga clear na effect"</string> <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Mga katawa-tawang mukha"</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Button ng shutter"</string> <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Pinakakamakailang larawan"</string> <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Switch ng camera sa harap at likod"</string> - <!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Tagapili ng camera, video o panorama"</string> + <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Tagapili ng camera, video, o panorama"</string> <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Higit pang mga kontrol ng setting"</string> <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Isara ang mga kontrol ng setting"</string> <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Kontrol ng pag-zoom"</string> diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 3c921f5..c1724bf 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -44,7 +44,7 @@ <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"选择相机"</string> <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"背面相机"</string> <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"正面相机"</string> - <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"存储位置"</string> + <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"保存所在位置"</string> <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"关闭"</string> <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"开"</string> <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"视频画质"</string> |