summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-de/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-pt/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-sv/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml6
20 files changed, 121 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index d7f03ab..80514b3 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Než začnete používat fotoaparát, vložte kartu SD."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"Vaše karta SD je plná."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"Příprava karty SD..."</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"Nelze získat přístup ke kartě SD."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Obnovit výchozí nastavení"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Bude obnoveno výchozí nastavení fotoaparátu."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"PŘEHRÁT"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"Pořídit další"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galerie"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Přepnout fotoaparát"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Úložiště"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Vypnuto"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Zapnout"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Nastavení fotoaparátu"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Obnovit výchozí nastavení"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Expozice"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Režim měření"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Vážený střed"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Průměr snímku"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Bod"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Na vaší kartě SD je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte položky z Galerie."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Bylo dosaženo limitu velikosti."</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index e9a6b16..b2645fa 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Indsæt et SD-kort, inden du bruger kameraet."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"Dit SD-kort er fuldt."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"Forbereder SD-kort ..."</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"SD-kortet er ikke tilgængeligt."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Gendan standarder"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Kameraets standardindstillinger bliver gendannet."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"AFSPIL"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"TAG IGEN"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galleri"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Skift kamera"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Lagringsplacering"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Fra"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Til"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Indstillinger for kamera"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Gendan til standarder"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Eksponering"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Måletilstand"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Centervægtet"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Billedgennemsnit"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Spot"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Der er snart ikke mere plads på diit SD-kort. Rediger indstillingerne for kvaliteten, eller slet elementer fra Galleriet."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Størrelsesgrænse er nået."</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 4805ad3..1a714d3 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Legen Sie vor Verwendung der Kamera eine SD-Karte ein."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"Ihre SD-Karte ist voll."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"SD-Karte wird vorbereitet..."</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"Kein Zugriff auf SD-Karte möglich"</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Standard wiederherstellen"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Die Kameraeinstellungen werden auf die Standardeinstellungen wiederhergestellt."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"WIEDERGEBEN"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"ERNEUT AUFNEHMEN"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galerie"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Kamera wechseln"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Ort speichern"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Aus"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"An"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kameraeinstellungen"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Standard wiederherstellen"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Belichtung"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Belichtungsmessung"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Mittenbetont"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Durchschnittliche Frames"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Spot"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Auf Ihrer SD-Karte ist nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden. Ändern Sie die Qualitätseinstellung oder löschen Sie Elemente aus der Galerie."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Maximale Größe erreicht"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 761cdf5..c43b1b4 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Πριν χρησιμοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή, εισάγετε μία κάρτα SD."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"Η κάρτα SD είναι πλήρης."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"Προετοιμασία κάρτας SD…"</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στην κάρτα SD."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Επαναφορά προεπιλογών"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Οι ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής θα επανέλθουν στις προεπιλογές."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"ΟΚ"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"ΝΕΑ ΛΗΨΗ"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Συλλογή"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Εναλλαγή κάμερας"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Αποθήκευση τοποθεσίας"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Ενεργοποιημένο"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Επαναφορά στις προεπιλογές"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Έκθεση"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Τρόπος φωτομέτρησης"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Κεντροσταθμισμένη"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Μέσος όρος καρέ"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Εντοπισμός"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Ο διαθέσιμος χώρος στην κάρτα SD είναι ελάχιστος. Αλλάξτε τη ρύθμιση ποιότητας ή διαγράψτε στοιχεία από τη συλλογή."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Συμπληρώθηκε το όριο μεγέθους."</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index d0610d9..8a2dc1b 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Inserta una tarjeta SD antes de utilizar la cámara."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"Tu tarjeta SD está llena."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"Preparando la tarjeta SD..."</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"No se ha podido acceder a la tarjeta SD."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Restaurar configuraciones predeterminadas"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"La configuración de la cámara se restaurará al modo predeterminado."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"REPRODUCIR"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"Aceptar"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"VOLVER A TOMAR"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galería"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Cambiar cámara"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Ubicación de tienda"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Apagado"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Encendido"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Configuración de cámara"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Restaurar a configuraciones predeterminadas"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposición"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Modo de medición"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Ponderada al centro"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Marco promedio"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Punto"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"Aceptar"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Tu tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambia la configuración de calidad o elimina elementos de la galería."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Se alcanzó el límite del tamaño."</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index ca28788..6f8cf5c 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Inserta o activa la tarjeta SD para poder utilizar la cámara."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"La tarjeta SD está llena."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"Preparando tarjeta SD…"</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"Sin acceso a la tarjeta SD."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Restaurar valores predeterminados"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Se restaurará la configuración de cámara predeterminada."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"REPRODUCIR"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"Aceptar"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"VOLVER A REALIZAR"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galería"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Cambiar cámara"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Almacenar ubicación"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Desactivada"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Activada"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Configuración de cámara"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Restaurar a los valores predeterminados"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposición"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Modo de medición"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Ponderada al centro"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Media de marco"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Punto"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"Aceptar"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"No queda espacio en la tarjeta SD. Cambia la configuración de calidad o elimina elementos de la galería."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Se ha alcanzado el límite de tamaño."</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 5e26da2..067ae20 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Veuillez insérer une carte SD avant d\'utiliser l\'appareil photo."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"Votre carte SD est pleine."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"Préparation de la carte SD..."</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"Impossible d\'accéder à la carte SD."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Rétablir les paramètres par défaut"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Les paramètres par défaut de l\'appareil photo seront rétablis."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"LIRE"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"AUTRE PHOTO"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galerie"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Changer d\'appareil photo"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Enregistrer la position"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Désactivé"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Activé"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Paramètres de l\'appareil photo"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Rétablir les paramètres par défaut"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposition"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Mode de mesure"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Pondérée centrale"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Moyenne"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Spot"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Votre carte SD est pleine. Modifiez le paramètre de qualité ou supprimez des éléments de la galerie."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Taille maximale atteinte."</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index f11ee36..f1a27e4 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Per usare la fotocamera devi inserire una scheda SD."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"La scheda SD è piena."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"Preparazione scheda SD…"</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"Accesso alla scheda SD non riuscito."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Ripristina predefinite"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Verranno ripristinate le impostazioni predefinite della fotocamera."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"RIPRODUCI"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"SCATTA DI NUOVO"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galleria"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Cambia fotocamera"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Registra località"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Non attiva"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Attiva"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Impostazioni fotocamera"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Ripristina predefinite"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Esposizione"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Modalità metering"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Center weighted"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Frame average"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Spot"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Lo spazio della scheda SD si sta esaurendo. Cambia l\'impostazione di qualità o elimina elementi nella galleria."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Limite di dimensione raggiunto."</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index e7e7bb5..62bd854 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"カメラを使用する前にSDカードを挿入してください。"</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"SDカードがいっぱいです。"</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"SDカードの準備中..."</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"SDカードにアクセスできません。"</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"初期設定に戻す"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"カメラを初期設定に戻します。"</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"再生"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"撮り直し"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"ギャラリー"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"カメラを切り替え"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"位置情報を記録する"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"OFF"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"ON"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"カメラ設定"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"初期設定に戻す"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"露出"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"測光モード"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"中央重点測光"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"多分割測光"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"スポット測光"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"SDカードの容量が足りません。クオリティ設定を変更するか、ギャラリーからアイテムを削除してください。"</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"サイズ制限に達しました。"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 2c95d06..3346cf0 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"카메라를 사용하려면 SD 카드를 넣으세요."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"SD 카드가 꽉 찼습니다."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"SD 카드 준비중..."</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"SD 카드에 액세스하지 못했습니다."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"기본값 복원"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"카메라 설정이 기본값으로 복원됩니다."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"재생"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"확인"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"다시 촬영"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"갤러리"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"카메라 전환"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"위치 저장"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"사용 안함"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"사용"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"카메라 설정"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"기본값으로 복원"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"노출"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"측광 방식"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"중앙부 중점 측광"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"프레임 평균"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"스팟"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"확인"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"SD 카드의 공간이 부족합니다. 화질 설정을 변경하거나 갤러리에서 항목을 삭제하세요."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"크기 한도에 도달했습니다."</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 72e49a7..45befea 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Sett inn et minnekort før du bruker kameraet."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"Minnekortet er fullt."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"Forbereder minnekort…"</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"Får ikke tilgang til SD-kort."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Gjenopprett standardinnstillingene"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Kamerainnstillingene gjenopprettes til standard."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"Spill"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"Ta på nytt"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galleri"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Bytt kamera"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Lagre sted i bilder"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Av"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"På"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kamerainnstillinger"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Gjenopprett til standardinnstillingene"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Eksponering"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Målemodus"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Sentervektet"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Gjennomsnittlig ramme"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Punkt"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Minnekortet begynner å gå tom for plass. Endre kvalitetsinnstillingen eller slett bilder fra galleriet."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Videoen ble for stor."</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 7854538..bc54fee 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Plaats een SD-kaart voordat u de camera gebruikt."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"De SD-kaart is vol."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"SD-kaart voorbereiden…"</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"Toegang krijgen tot SD-kaart is mislukt."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Standaardwaarden herstellen"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"De standaardwaarden voor de camera-instellingen worden hersteld."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"AFSPELEN"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"OPNIEUW OPNEMEN"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galerij"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Camera wijzigen"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Locatie opslaan"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Uit"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Aan"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Camera-instellingen"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Terugzetten naar standaardwaarden"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Belichting"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Metermodus"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Middelpunt gewogen"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Framegemiddelde"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Punt"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Er is weinig ruimte beschikbaar op uw SD-kaart. U kunt de kwaliteitsinstelling wijzigen of items uit de galerij verwijderen."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Maximale grootte bereikt"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index e7c9c19..b3b1fbd 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Zanim zaczniesz korzystać z aparatu fotograficznego, włóż kartę SD."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"Karta SD jest pełna."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"Przygotowywanie karty SD..."</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"Nie można uzyskać dostępu do karty SD."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Przywróć wartości domyślne"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Zostaną przywrócone ustawienia domyślne aparatu."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"ODTWÓRZ"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"ZRÓB PONOWNIE"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galeria"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Przełącz aparat"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Zapis lokalizacji"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Wyłączony"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Włączony"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Ustawienia aparatu"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Przywróć wartości domyślne"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Ekspozycja"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Metoda pomiaru"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Centralnie ważony"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Uśredniony z kadru"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Punktowy"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Na karcie SD brakuje miejsca. Zmień ustawienie jakości lub usuń elementy z Galerii."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Osiągnięto limit rozmiaru."</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 8a6479e..08ba3be 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Insira um cartão SD antes de utilizar a câmara."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"O cartão SD está cheio."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"A preparar o cartão SD..."</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"Falha ao aceder ao cartão SD."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Restaurar predefinições"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"As definições da câmara serão restauradas para os valores predefinidos."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"REPRODUZIR"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"VOLTAR A TIRAR"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galeria"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Trocar câmara"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Armazenar localização"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Desactivado"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Activado"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Definições da câmara"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Restaurar para valores predefinidos"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposição"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Modo de medição"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Central ponderada"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Média de fotogramas"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Ponto"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Está a ficar sem espaço no cartão SD. Altere as definições de qualidade ou elimine itens da Galeria."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Limite de tamanho atingido."</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index f6ee6f3..c3ab40b 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Insira um cartão SD antes de usar a câmera."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"O seu cartão SD está cheio."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"Preparando o cartão SD…"</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"Falha ao acessar o cartão SD."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Restaurar padrões"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"As configurações da câmera serão restauradas para os valores padrão."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"REPRODUZIR"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"TIRAR OUTRA"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galeria"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Alternar câmera"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Local de armazenamento"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Desativado"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Ativado"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Configurações da câmera"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Restaurar para os valores padrão"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposição"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Modo de medição"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Centralizar"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Média de frames"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Ponto"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"O seu cartão SD está sem espaço. Mude a configuração de qualidade ou exclua itens da Galeria."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Limite de tamanho atingido."</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index c86782c..b9a6ad5 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Прежде чем использовать камеру, вставьте SD-карту."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"Ваша SD-карта заполнена."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"Подготовка карты SD..."</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"Не удалось получить доступ к SD-карте."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Восстановить настройки по умолчанию"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Для камеры будут восстановлены настройки по умолчанию."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"ВОСПРОИЗВЕСТИ"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"ОК"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"ДРУГОЙ СНИМОК"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Галерея"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Переключить камеру"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Записывать местоположение"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Выкл."</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Вкл."</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Настройки камеры"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Заводские настройки"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Экспозиция"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Режим измерения"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Центровзвешенный"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Усредненный"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Точечный"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"ОК"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Место на вашей SD-карте заканчивается. Измените настройки качества или удалите содержимое из галереи."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Достигнут предельный размер видео."</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index ff84efd..6a22449 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Sätt i ett SD-kort innan du använder kameran."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"Ditt SD-kort är fullt."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"Förbereder SD-kort…"</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"Det gick inte att öppna SD-kortet."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Återställ standardinställningar"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Kamerans standardinställningar återställs."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"SPELA"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"TA OM"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galleri"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Växla kamera"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Spara plats"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Av"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"På"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kamerainställningar"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Återställ standardvärden"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exponering"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Mätläge"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Centrerad"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Bildrutemedel"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Punkt"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"Ditt SD-kort börjar bli fullt. Ändra inställningen för kvalitet eller ta bort objekt från Galleri."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Storleksgränsen nådd."</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 5cb9d59..c23c315 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Kamerayı kullanmadan önce lütfen bir SD kart takın."</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"SD kartınız dolu."</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"SD kart hazırlanıyor..."</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"SD karta erişilemiyor."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Varsayılanları geri yükle"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Kamera ayarlarının varsayılan değerleri geri yüklenecek."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"YÜRÜT"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"Tamam"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"YENİDEN ÇEK"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galeri"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Kamerayı Değiştir"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Depo konumu"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Kapalı"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Açık"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kamera ayarları"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Varsayılan değerleri geri yükle"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Pozlama"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"Ölçme modu"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"Merkez Ağırlıklı"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"Çerçeve Ortalaması"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"Nokta"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"Tamam"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"SD kartınızda boş alan azalıyor. Kalite ayarlarını değiştirin veya Galeri\'den öğe silin."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Boyut sınırına ulaşıldı."</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index a3ac866..f1df82f 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"使用相机前请先插入 SD 卡。"</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"SD 卡已满。"</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"正在准备 SD 卡..."</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"无法访问 SD 卡。"</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"还原默认设置"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"相机设置将还原为默认值。"</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"播放"</string>
@@ -33,7 +34,8 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"确定"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"重拍"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"图库"</string>
- <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"存储位置"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"切换相机"</string>
+ <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"存储相机位置"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"关"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"开"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"视频画质"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"相机设置"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"还原为默认设置"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"曝光"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"测光模式"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"加权平均测光"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"面平均测光"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"点测光"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"确定"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"SD 卡空间已快用完。请更改画质设置或删除图库中的部分内容。"</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"已达到大小上限。"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 576244f..950b6e3 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"使用相機前請先插入 SD 卡。"</string>
<string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"SD 卡已滿。"</string>
<string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"正在準備 SD 卡..."</string>
+ <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"無法存取 SD 卡"</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"還原預設值"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"相機設定即將還原成預設值。"</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"播放"</string>
@@ -33,6 +34,7 @@
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"確定"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"重拍"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"圖庫"</string>
+ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"切換相機"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"儲存位置"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"關閉"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"開啟"</string>
@@ -99,6 +101,10 @@
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"相機設定"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"還原成預設值"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"曝光"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_title" msgid="4316862664975999393">"測光模式"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_center_weighted" msgid="6362205429617163588">"中央權重"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_frame_average" msgid="7462891363691741735">"影格平均"</string>
+ <string name="pref_camera_meteringmode_entry_spot" msgid="3971259987457110980">"位置"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"確定"</string>
<string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"您的 SD 卡空間已快用完。請變更品質設定或刪除圖庫中的項目。"</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"已達大小上限。"</string>