diff options
Diffstat (limited to 'res/values-es')
-rw-r--r-- | res/values-es/strings.xml | 23 |
1 files changed, 17 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 8e8e614..87a7869 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -35,9 +35,9 @@ <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Restaurar valores"</string> <string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Se restaurará la configuración de cámara predeterminada."</string> <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Reproducir"</string> - <string name="review_cancel" msgid="7842670783357645942">"Cancelar"</string> - <string name="review_ok" msgid="4750691949877864726">"Aceptar"</string> - <string name="review_retake" msgid="7776579640762112761">"Repetir"</string> + <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"CANCELAR"</string> + <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"Aceptar"</string> + <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"VOLVER A REALIZAR"</string> <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galería"</string> <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Cambiar cámara"</string> <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Grabación a intervalos de tiempo"</string> @@ -87,7 +87,8 @@ <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Configuración de cámara"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Restaurar valores predeterminados"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposición"</string> - <string name="dialog_ok" msgid="6848594369924424312">"Aceptar"</string> + <!-- no translation found for dialog_ok (6263301364153382152) --> + <skip /> <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"No queda espacio en el almacenamiento USB. Cambia la configuración de calidad o elimina algunas imágenes u otros archivos."</string> <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"No queda espacio en la tarjeta SD. Cambia la configuración de calidad o elimina algunas imágenes u otros archivos."</string> <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Se ha alcanzado el límite de tamaño."</string> @@ -101,9 +102,19 @@ <string name="pano_capture_stop" msgid="8122941670229992464">"Detener"</string> <string name="pano_capture_start" msgid="2163632725789917725">"Iniciar"</string> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="3893565956616588385">"Demasiado rápido"</string> - <!-- no translation found for pano_dialog_prepare_preview (8485307771397200861) --> + <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="8485307771397200861">"Preparando vista previa..."</string> + <string name="pano_dialog_generate_panorama" msgid="3982298994354021383">"Generando modo panorámico..."</string> + <!-- no translation found for pano_dialog_panorama_failed (6286761234243958706) --> <skip /> - <!-- no translation found for pano_dialog_generate_panorama (3982298994354021383) --> + <!-- no translation found for pano_dialog_title (5755531234434437697) --> <skip /> <string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Tocar para enfocar"</string> + <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efectos"</string> + <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ninguno"</string> + <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Comprimir"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="1942377617761116861">"Ojos grandes"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2342636750478741367">"Boca grande"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="4424498213697804087">"Boca pequeña"</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Nariz grande"</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Ojos pequeños"</string> </resources> |