summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-uk/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml12
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 098f67b..ddfaa24 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -59,8 +59,7 @@
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="1871154452633783418">"5 Мпікс"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3 Мпікс"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2 Мпікс"</string>
- <!-- no translation found for pref_camera_picturesize_entry_1280x960 (1648390393603363042) -->
- <skip />
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="1648390393603363042">"1,3 Mпікс"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 Мпікс"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
@@ -92,12 +91,9 @@
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"На носії USB недостатньо місця. Змініть налаштування якості чи видаліть зображення або інші файли."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"На карті SD недостатньо місця. Змініть налаштування якості чи видаліть зображення або інші файли."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Досягн. макс. розмір."</string>
- <!-- no translation found for switch_to_camera_label (9148663083850199582) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_video_label (1167994386902254398) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_panorama_label (858801335653517864) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Перейти в режим камери"</string>
+ <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Перейти в режим відео"</string>
+ <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Перейти в режим панорами"</string>
<string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Надіслати фото через"</string>
<string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Надіслати відео через"</string>
<string name="no_picture_to_share" msgid="7700541451734517445">"Немає знімків для надсилання"</string>