summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rCN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rCN/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml16
1 files changed, 14 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index a402e2e..4276599 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -39,6 +39,8 @@
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"重拍"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"图库"</string>
<string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"切换相机"</string>
+ <string name="enable_time_lapse_mode" msgid="9176865387013576340">"启用延时模式"</string>
+ <string name="disable_time_lapse_mode" msgid="1025813874111023552">"停用延时模式"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"选择相机"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"背面相机"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"正面相机"</string>
@@ -50,6 +52,10 @@
<string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="5282945640948667598">"低画质(30 分钟)"</string>
<string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"彩信(低画质,30 秒)"</string>
<string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="3731902408685997150">"YouTube(高画质,10 分钟)"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_quality_title" msgid="1163053302966946838">"延时视频品质"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_low" msgid="5315843743598116968">"低"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_high" msgid="3933491126045555205">"高"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5023524580863002541">"帧捕获间隔"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"相机设置"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"摄像机设置"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"照片大小"</string>
@@ -57,6 +63,8 @@
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3 百万像素"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2 百万像素"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 百万像素"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
<string name="pref_camera_jpegquality_title" msgid="6074540285403193970">"照片质量"</string>
<string name="pref_camera_jpegquality_entry_superfine" msgid="4087830022547613205">"极精细"</string>
<string name="pref_camera_jpegquality_entry_fine" msgid="4474043704802385370">"精细"</string>
@@ -83,8 +91,6 @@
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize" msgid="7399297076108412329">"曝光"</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize" msgid="8596847197608350695">"色调分离"</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua" msgid="224075791902166343">"浅绿色"</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel" msgid="1263931790863509482">"柔和"</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic" msgid="1756287704236443515">"马赛克"</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint" msgid="7135044258970245718">"偏红"</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint" msgid="987468567611774716">"偏蓝"</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint" msgid="4205380735971677893">"偏绿"</string>
@@ -111,6 +117,12 @@
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"SD 卡空间不足,请更改照片品质设置,或删除某些照片或者其他文件。"</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"已达到大小上限。"</string>
<string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"缩放"</string>
+ <!-- no translation found for zoom_increment (63154013702178400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zoom_decrement (2712310206413552821) -->
+ <skip />
<string name="switch_to_camera_lable" msgid="8248495141797448471">"切换到相机"</string>
<string name="switch_to_video_lable" msgid="4525451949497982385">"切换到视频"</string>
+ <!-- no translation found for camera_setting_picker_exit (2574026697338481860) -->
+ <skip />
</resources>