From a7d9b4e6474d7276abd294da657fe1c3dbb259fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Fri, 26 Aug 2011 14:53:53 -0700 Subject: Import revised translations. Change-Id: I79d0e759776d43b69a9fb881764706468ad50a00 --- res/values-af/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-am/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-ar/strings.xml | 8 +++++--- res/values-bg/strings.xml | 10 ++++++---- res/values-ca/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-cs/strings.xml | 17 +++++++++-------- res/values-da/strings.xml | 15 ++++++++------- res/values-de/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-el/strings.xml | 19 ++++++++++--------- res/values-en-rGB/strings.xml | 9 +++++---- res/values-es-rUS/strings.xml | 10 ++++++---- res/values-es/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-fa/strings.xml | 8 +++++--- res/values-fi/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-fr/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-hr/strings.xml | 12 +++++++----- res/values-hu/strings.xml | 17 +++++++++-------- res/values-in/strings.xml | 15 ++++++++------- res/values-it/strings.xml | 10 ++++++---- res/values-iw/strings.xml | 12 +++++++----- res/values-ja/strings.xml | 8 +++++--- res/values-ko/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-lt/strings.xml | 15 ++++++++------- res/values-lv/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-ms/strings.xml | 9 +++++---- res/values-nb/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-nl/strings.xml | 17 +++++++++-------- res/values-pl/strings.xml | 10 ++++++---- res/values-pt-rPT/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-pt/strings.xml | 17 +++++++++-------- res/values-rm/strings.xml | 4 ++++ res/values-ro/strings.xml | 15 ++++++++------- res/values-ru/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-sk/strings.xml | 19 ++++++++++--------- res/values-sl/strings.xml | 12 +++++++----- res/values-sr/strings.xml | 8 +++++--- res/values-sv/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-sw/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-th/strings.xml | 15 ++++++++------- res/values-tl/strings.xml | 15 ++++++++------- res/values-tr/strings.xml | 8 +++++--- res/values-uk/strings.xml | 13 +++++++------ res/values-vi/strings.xml | 15 ++++++++------- res/values-zh-rCN/strings.xml | 8 +++++--- res/values-zh-rTW/strings.xml | 8 +++++--- res/values-zu/strings.xml | 13 +++++++------ 46 files changed, 318 insertions(+), 255 deletions(-) (limited to 'res') diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index a605f3c..df7353d 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -33,8 +33,8 @@ "Jou USB-berging is vol." "Berei tans USB-berging voor…" "Berei tans SD-kaart voor..." - "Kon nie USB-berging lees nie." - "Kon nie USB-berging lees nie." + "Kon nie toegang tot USB-berging kry nie." + "Kon nie toegang tot SD-kaart kry." "Stel verstek instellings terug" "Kamera-instellings sal na verstek instellings teruggestel word." "Speel" @@ -106,10 +106,11 @@ "Stop" - + "Begin" + "Te vinnig" + - - - + + "Tik om te fokus" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 47b9b0f..d382968 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -33,8 +33,8 @@ "የUSB ማከማቻዎ ሙሉ ነው።" "የUSB ማከማቻ በማዘጋጀት ላይ..." "የ SD ካርድ በማዘጋጀት ላይ..." - "የ USB ማከማቻ ለመድረስ ተስኗል።" - "የ USB ማከማቻ ለመድረስ ተስኗል።" + "USB ማከማችን መድረስ አልተቻለም፡፡" + "SD ካርድን መድረስ አልተቻለም፡፡" "ወደ ነባሪዎች መልስ" "የካሜራ ቅንብሮች ወደ ነባሪ እነበረበት ይመለሳል።" "ተጫወት" @@ -106,10 +106,11 @@ "ቁም" - + "ጀምር" + "በጣም ፈጥኖዋል" + - - - + + "ለማተኮር ሁለቴ ንካ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 210b906..51100b7 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -99,10 +99,12 @@ "لا توجد صورة لمشاركتها" "لا يوجد فيديو لمشاركته" "إيقاف" - - + "البدء" - + + + + "انقر للتركيز" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 1058d31..f41c5c2 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -59,7 +59,7 @@ "5М пиксела" "3М пиксела" "2М пиксела" - "1,3 М пиксела" + "1,3 мегапиксела" "1M пиксела" "VGA" "QVGA" @@ -99,10 +99,12 @@ "Няма снимка за споделяне" "Няма видеоклип за споделяне" "Стоп" - - + "Начало" - + + + + "Докоснете за фокусиране" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 9706d21..f915c1a 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "La targeta SD és plena." "Prep. l\'emmagatzematge USB..." "S\'està preparant la targeta SD…" - "S\'ha produït un error en accedir a l\'emmagatzematge USB." - "S\'ha produït un error en accedir a l\'emmagatzematge USB." + "No s\'ha pogut accedir a l\'emmagatzematge USB." + "No s\'ha pogut accedir a la targeta SD." "Restauració del valors predeterminats" "La configuració de la càmera es restaurarà als valors predeterminats." "Reprodueix" @@ -99,10 +99,11 @@ "Cap imatge per compartir" "Cap vídeo per compartir" "Atura" - + "Comença" + "Massa ràpid" + - - - + + "Pica per enfocar" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index b3d9108..5619ca5 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Vaše karta SD je plná." "Příprava úložiště USB…" "Příprava karty SD..." - "Přístup do úložiště USB se nezdařil." - "Přístup do úložiště USB se nezdařil." + "Nelze získat přístup k úložišti USB." + "Nelze získat přístup ke kartě SD." "Obnovit výchozí nastavení" "Bude obnoveno výchozí nastavení fotoaparátu." "Přehrát" @@ -91,18 +91,19 @@ "V úložišti USB je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé fotografie či jiné soubory." "Na kartě SD je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé obrázky či jiné soubory." "Bylo dosaženo limitu velikosti." - "Přepnout do režimu fotoaparátu" - "Přepnout do režimu Video" + "Přepnout do režimu fotoaparát" + "Přepnout do režimu videa" "Přepnout do panoramatického režimu" "Sdílet fotografii pomocí" "Sdílet video pomocí" "Žádná fotka ke sdílení" "Žádné video ke sdílení" "Stop" - + "Spustit" + "Příliš rychle" + - - - + + "Klepnutím zaostříte" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 4543a07..41f0c3c 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Dit SD-kort er fuldt." "Forbereder USB-lager…" "Forbereder SD-kort ..." - "Der er ikke adgang til USB-lager." - "Der er ikke adgang til USB-lager." + "Der kunne ikke fås adgang til USB-lagring." + "Der kunne ikke fås adgang til SD-kortet." "Gendan standarder" "Kameraets standardindstillinger bliver gendannet." "Afspil" @@ -59,7 +59,7 @@ "5 M pixels" "3 M pixels" "2 M pixels" - "1,3 megapixel" + "1,3 M pixel" "1 M pixels" "VGA" "QVGA" @@ -99,10 +99,11 @@ "Intet billede at dele" "Ingen video at dele" "Stop" - + "Start:" + "For hurtig" + - - - + + "Tryk for at fokusere" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index a33cde2..3399fab 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Ihre SD-Karte ist voll." "USB-Speicher wird vorbereitet" "SD-Karte wird vorbereitet..." - "Auf den USB-Speicher kann nicht zugegriffen werden." - "Auf den USB-Speicher kann nicht zugegriffen werden." + "Kein Zugriff auf USB-Speicher möglich" + "Kein Zugriff auf SD-Karte möglich" "Standard wiederherstellen" "Die Kameraeinstellungen werden auf die Standardeinstellungen wiederhergestellt." "Wiedergabe" @@ -99,10 +99,11 @@ "Kein Bild für Weiterleitung" "Kein Video für Weiterleitung" "Stopp" - + "Start" + "Zu schnell" + - - - + + "Zum Fokussieren tippen" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 70142c9..604ffd0 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Η κάρτα SD είναι πλήρης." "Προετοιμασία χώρου αποθ. USB…" "Προετοιμασία κάρτας SD…" - "Αποτυχία πρόσβασης στον χώρο αποθήκευσης USB." - "Αποτυχία πρόσβασης στον χώρο αποθήκευσης USB." + "Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στο χώρο αποθήκευσης USB." + "Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στην κάρτα SD." "Επαναφορά προεπιλογών" "Οι ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής θα επανέλθουν στις προεπιλογές." "Αναπαρ." @@ -59,7 +59,7 @@ "5M εικονοστοιχεία" "3M εικονοστοιχεία" "2M εικονοστοιχεία" - "1.3M Pixel" + "1,3 M Pixels" "1M εικονοστοιχεία" "VGA" "QVGA" @@ -91,18 +91,19 @@ "Ο διαθέσιμος χώρος USB είναι ελάχιστος. Αλλάξτε τη ρύθμιση της ποιότητας ή διαγράψτε κάποιες εικόνες ή άλλα αρχεία." "Ο διαθέσιμος χώρος στην κάρτα SD είναι ελάχιστος. Αλλάξτε τη ρύθμιση ποιότητας ή διαγράψτε κάποιες εικόνες ή άλλα αρχεία." "Συμπληρώθηκε το όριο μεγέθους." - "Φωτογραφική μηχανή" - "Αλλαγή σε λειτουργία βίντεο" + "Μετάβαση σε φωτογραφική μηχανή" + "Μετάβαση σε λειτουργία βίντεο" "Μετάβαση σε πανόραμα" "Κοινή χρήση εικόνας μέσω" "Κοινή χρήση βίντεο μέσω" "Καμία εικόνα για κοινή χρήση" "Κανένα βίντεο για κοινή χρήση" "Διακοπή" - + "Έναρξη" + "Π.γρήγ." + - - - + + "Πατήστε για εστίαση" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 1d2f08f..8c266bb 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Your SD card is full." "Preparing USB storage…" "Preparing SD card…" - "Failed to access USB storage." - "Failed to access USB storage." + "Couldn\'t access USB storage." + "Couldn\'t access SD card." "Restore defaults" "Camera settings will be restored to defaults." "Play" @@ -100,7 +100,8 @@ "No video to share" "Stop" "Start" - - + "Too Fast" + "Preparing preview..." + "Generating panorama..." "Tap to focus" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 662c85a..5541912 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Tu tarjeta SD está llena." "Preparando almacenamiento USB..." "Preparando la tarjeta SD..." - "Falló el acceso al almacenamiento USB." - "Falló el acceso al almacenamiento USB." + "No se pudo acceder al almacenamiento USB." + "No se pudo acceder a la tarjeta SD." "Restaurar configuraciones predeterminadas" "La configuración de la cámara se restaurará al modo predeterminado." "Reproducir" @@ -100,8 +100,10 @@ "Ningún video para compartir" "Detener" "Comenzar" - + "Muy rápida" + - + + "Tocar para enfocar" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 46fea0e..69e443b 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "La tarjeta SD está llena." "Preparando almacenamiento USB…" "Preparando tarjeta SD…" - "Se ha producido un error al acceder al almacenamiento USB." - "Se ha producido un error al acceder al almacenamiento USB." + "No se ha podido acceder al almacenamiento USB." + "No se ha podido acceder a la tarjeta SD." "Restaurar valores" "Se restaurará la configuración de cámara predeterminada." "Reproducir" @@ -99,10 +99,11 @@ "No hay imágenes para compartir" "No hay vídeos para compartir" "Detener" - + "Iniciar" + "Demasiado rápido" + - - - + + "Tocar para enfocar" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index aa5d539..2dd1041 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -99,10 +99,12 @@ "تصویری برای اشتراک گذاری وجود ندارد" "ویدیویی برای اشتراک گذاری وجود ندارد" "توقف" - - + "شروع" - + + + + "برای فوکوس کردن ضربه بزنید" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 367d113..c0a9e34 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "SD-kortti on täynnä." "Valmistellaan USB-tilaa..." "Valmistellaan SD-korttia…" - "USB-tallennustilaa ei voi käyttää." - "USB-tallennustilaa ei voi käyttää." + "USB-tallennuslaitetta ei voi käyttää." + "SD-korttia ei voi käyttää." "Palauta oletukset" "Kameran asetukset palautetaan oletusarvoihin." "Toista" @@ -99,10 +99,11 @@ "Ei jaettavia kuvia" "Ei jaettavia videoita" "Lopeta" - + "Käynnistä" + "Liian nopea" + - - - + + "Aktivoi napauttamalla" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 89f9e51..f6d8a3c 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Votre carte SD est pleine." "Préparation mémoire de stockage USB..." "Préparation de la carte SD..." - "Impossible d\'accéder à la mémoire de stockage USB." - "Impossible d\'accéder à la mémoire de stockage USB." + "Impossible d\'accéder à la mémoire de stockage USB." + "Impossible d\'accéder à la carte SD." "Rétablir les paramètres par défaut" "Les paramètres par défaut de l\'appareil photo seront rétablis." "Lire" @@ -99,10 +99,11 @@ "Aucune image à partager." "Aucune vidéo à partager." "Arrêter" - + "Lancer" + "Trop rapide" + - - - + + "Appuyez pour autofocus." diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 0e18b3a..878bdc1 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -91,18 +91,20 @@ "Na vašoj USB memoriji ponestaje prostora. Primijenite postavku kvalitete ili izbrišite neke slike ili druge datoteke." "Na vašoj kartici SD ponestaje prostora. Primijenite postavku kvalitete ili izbrišite neke slike ili druge datoteke." "Dostignuto je ograničenje veličine." - "Prebaci na kameru" + "Prebaci na fotoaparat" "Prebaci na videozapis" - "Prebaci na panoramski način" + "Prebaci na način Panorama" "Dijeljenje slike putem" "Dijeljenje videozapisa putem" "Nema slike za dijeljenje" "Nema videozapisa za dijeljenje" "Zaustavi" - - + "Pokreni" - + + + + "Dotaknite za fokus" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 6a1e1a3..2a408b6 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Az SD-kártya megtelt." "Az USB-tár előkészítése..." "SD-kártya előkészítése..." - "Nem sikerült elérni az USB-tárat." - "Nem sikerült elérni az USB-tárat." + "Nem lehet hozzáférni az USB-háttértárhoz" + "Nem lehet hozzáférni az SD-kártyához" "Alapértelmezés visszaállítása" "A kamera beállításai visszaállnak az alapértékekre." "Lejátszás" @@ -59,7 +59,7 @@ "5 megapixel" "3 megapixel" "2 megapixel" - "1,3 megapixel" + "1,3 M képpont" "1 megapixel" "VGA" "QVGA" @@ -91,7 +91,7 @@ "Az USB-táron kezd elfogyni a hely. Módosítsa a minőségi beállításokat, vagy töröljön néhány képet vagy egyéb fájlt." "Az SD-kártyán kezd elfogyni a hely. Módosítsa a minőségi beállításokat, vagy töröljön néhány képet vagy egyéb fájlt." "A videó elérte a méretkorlátot." - "Váltás a kamerára" + "Váltás kamerára" "Váltás videóra" "Váltás panoráma módra" "Kép megosztása itt:" @@ -99,10 +99,11 @@ "Nincs megosztható kép" "Nincs megosztható videó" "Leáll." - + "Indítás" + "Túl gyors" + - - - + + "Koppintva fókuszálhat" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 790f76f..799f724 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Kartu SD Anda penuh." "Menyiapkan penyimpanan USB..." "Menyiapkan kartu SD…" - "Gagal mengakses penyimpanan USB." - "Gagal mengakses penyimpanan USB." + "Tidak dapat mengakses penyimpanan USB." + "Tidak dapat mengakses kartu SD." "Pulihkan bawaan" "Setelan kamera akan dipulihkan ke bawaan." "Putar" @@ -59,7 +59,7 @@ "5M Piksel" "3M Piksel" "2M Piksel" - "1,3 M Piksel" + "1.3M Piksel" "1M Piksel" "VGA" "QVGA" @@ -99,10 +99,11 @@ "Tak ada gambar untuk dibagikan" "Tak ada video untuk dibagikan" "Hentikan" - + "Mulai" + "Trlalu Cepat" + - - - + + "Ketuk untuk memfokuskan" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index eb1bd54..e78c980 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "La scheda SD è piena." "Preparazione archivio USB…" "Preparazione scheda SD…" - "Impossibile accedere all\'archivio USB." - "Impossibile accedere all\'archivio USB." + "Accesso ad archivio USB non riuscito." + "Accesso a scheda SD non riuscito." "Ripristina predefinite" "Verranno ripristinate le impostazioni predefinite della fotocamera." "Riproduci" @@ -100,8 +100,10 @@ "Nessun video da condividere" "Interrompi" "Avvia" - + "Troppo veloce" + - + + "Tocca per mettere a fuoco" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index b3ea401..b20526d 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ "שחזר ברירות מחדל" "הגדרות מצלמה ישוחזרו לברירות המחדל." "הפעל" - "ביטול" + "בטל" "אישור" "צלם שוב" "גלריה" @@ -83,7 +83,7 @@ "לילה" "שקיעה" "מסיבה" - "אפשרות זו אינה ניתנת לבחירה במצב נוף" + "לא ניתן לבחור זאת במצב נוף" "הגדרות מצלמה" "שחזר ברירות מחדל" "חשיפה" @@ -99,10 +99,12 @@ "אין תמונה לשיתוף" "אין סרטון וידאו לשיתוף" "עצור" - - + "התחל" - + + + + "הקש כדי להתמקד" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index f19a4a1..77e4466 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -99,10 +99,12 @@ "共有する画像はありません" "共有する動画はありません" "中止" - - + "開始" - + + + + "タップしてフォーカス" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 358818f..e3855f0 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "SD 카드가 꽉 찼습니다." "USB 저장소 준비 중…" "SD 카드 준비중..." - "USB 저장소에 액세스하지 못했습니다." - "USB 저장소에 액세스하지 못했습니다." + "USB 저장소에 액세스하지 못했습니다." + "SD 카드에 액세스하지 못했습니다." "기본값 복원" "카메라 설정이 기본값으로 복원됩니다." "재생" @@ -99,10 +99,11 @@ "공유할 사진 없음" "공유할 동영상 없음" "중지" - + "시작" + "너무 빠름" + - - - + + "탭하여 초점 맞추기" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index d58875c..586edf2 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Jūsų SD kortelė pilna." "Ruošiama USB atmintinė..." "Ruošiama SD kortelė..." - "Nepavyko pasiekti USB atmintinės." - "Nepavyko pasiekti USB atmintinės." + "Nepavyko pasiekti USB atminties." + "Nepavyko pasiekti SD kortelės." "Atkurti numatytuosius nustatymus" "Bus atkurti numatytieji fotoaparato nustatymai." "Paleisti" @@ -92,17 +92,18 @@ "SD kortelėje trūksta vietos. Pakeiskite kokybės nustatymą arba ištrinkite kelis vaizdus ar kitus failus." "Pasiekta dydžio riba." "Perjungti į fotoaparato režimą" - "Perjungti į vaizdo įrašymo režimą" + "Perjungti į vaizdo įrašo režimą" "Perjungti į panoramos režimą" "Bendrinti paveikslėlį per" "Bendrinti vaizdo įrašą per" "Nėra bendrinamo paveikslėlio" "Nėra bendrinamo vaizdo įrašo" "Sustab." - + "Pradėti" + "Per greitai" + - - - + + "Fokusuoti (palieskite)" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 6b447b0..5381e03 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "SD karte ir pilna." "Notiek USB atm. sagatavošana" "Notiek SD kartes sagatavošana..." - "Neizdevās piekļūt USB atmiņai." - "Neizdevās piekļūt USB atmiņai." + "Nevarēja piekļūt USB atmiņai." + "Nevarēja piekļūt SD kartei." "Atjaunot noklusējuma iestatījumus" "Tiks atjaunoti kameras noklusējuma iestatījumi." "Atskaņot" @@ -99,10 +99,11 @@ "Nav kopīgojamu attēlu." "Nav kopīgojamu videoklipu." "Aptur." - + "Sākt" + "Pārāk ātri" + - - - + + "Pieskarieties, lai fokusētu." diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 0ac0e53..5e6fa8a 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Kad SD anda penuh." "Menyediakan storan USB..." "Menyediakan kad SD..." - "Gagal mengakses storan USB." - "Gagal mengakses storan USB." + "Tidak dapat mengakses storan USB." + "Tidak dapat mengakses kad SD." "Pulihkan lalai" "Tetapan kamera akan dipulihkan kepada lalai." "Main" @@ -100,7 +100,8 @@ "Tiada video untuk dikongsi" "Henti" "Mula" - - + "Terlalu Cepat" + "Menyediakan previu..." + "Menjana panorama..." "Ketik untuk memfokus" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 4621e1d..10eeeb2 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Minnekortet er fullt." "Forbereder USB-lagring …" "Forbereder minnekort…" - "Ingen tilgang til USB-lagring." - "Ingen tilgang til USB-lagring." + "Får ikke tilgang til USB-lagring." + "Får ikke tilgang til SD-kort." "Gjenopprett standardinnstillingene" "Kamerainnstillingene gjenopprettes til standard." "Spill av" @@ -99,10 +99,11 @@ "Ikke noe bilde for deling" "Ingen video for deling" "Stopp" - + "Start" + "For rask" + - - - + + "Trykk for å fokusere" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index fada9df..0d08580 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "De SD-kaart is vol." "USB-opslag voorbereiden…" "SD-kaart voorbereiden…" - "Toegang krijgen tot USB-opslag is mislukt." - "Toegang krijgen tot USB-opslag is mislukt." + "Geen toegang tot USB-opslag." + "Geen toegang tot SD-kaart." "Standaardwaarden herstellen" "De standaardwaarden voor de camera-instellingen worden hersteld." "Afspelen" @@ -59,7 +59,7 @@ "5000 pixels" "3 megapixels" "2 megapixels" - "1,3 megapixel" + "1,3 megapixels" "1 megapixels" "VGA" "QVGA" @@ -93,16 +93,17 @@ "Maximale grootte bereikt" "Overschakelen naar camera" "Overschakelen naar video" - "Overschakelen naar panorama" + "Overschakelen naar panoramamodus" "Foto delen via" "Video delen via" "Geen afbeelding om te delen" "Geen video om te delen" "Stoppen" - + "Start" + "Te snel" + - - - + + "Tikken voor autofocus" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index f94bf04..dc15f83 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Karta SD jest pełna." "Przygotowywanie nośnika USB…" "Przygotowywanie karty SD..." - "Nie można uzyskać dostępu do nośnika USB." - "Nie można uzyskać dostępu do nośnika USB." + "Nie można uzyskać dostępu do pamięci USB." + "Nie można uzyskać dostępu do karty SD." "Przywróć wartości domyślne" "Zostaną przywrócone ustawienia domyślne aparatu." "Odtwórz" @@ -100,8 +100,10 @@ "Brak filmu do udostępnienia" "Zakończ" "Rozpocznij" - + "Zbyt szybko" + - + + "Dotknij, aby wyostrzyć" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 8a23ff1..78d128c 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "O cartão SD está cheio." "Preparar armazenamento USB…" "A preparar o cartão SD..." - "Falha ao aceder ao armazenamento USB." - "Falha ao aceder ao armazenamento USB." + "Não foi possível aceder à memória de armazenamento USB." + "Não foi possível aceder ao cartão SD." "Restaurar predefinições" "As definições da câmara serão restauradas para os valores predefinidos." "Reproduzir" @@ -99,10 +99,11 @@ "Nenhuma imagem para partilhar" "Não há vídeo para partilhar" "Parar" - + "Iniciar" + "Demas. ráp." + - - - + + "Toque para focar" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 6d7e38b..8cb5ae1 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "O seu cartão SD está cheio." "Preparando armazenamento USB…" "Preparando o cartão SD…" - "Falha ao acessar o armazenamento USB." - "Falha ao acessar o armazenamento USB." + "Não foi possível acessar o armazenamento USB." + "Não foi possível acessar o cartão SD." "Restaurar padrões" "As configurações da câmera serão restauradas para os valores padrão." "Reproduzir" @@ -59,7 +59,7 @@ "5M Pixels" "3M Pixels" "2M Pixels" - "1,3 M pixels" + "1,3M pixel" "1M Pixels" "VGA" "QVGA" @@ -93,16 +93,17 @@ "Limite de tamanho atingido." "Alternar para câmera" "Alternar para vídeo" - "Alternar para panorama" + "Mudar para panorama" "Compartilhar imagem via" "Compartilhar vídeo via" "Nenhuma imagem para compartilhar" "Nenhum vídeo para compartilhar" "Parar" - + "Iniciar" + "Muito rápido" + - - - + + "Toque para obter foco" diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml index 55066b8..dabcd81 100644 --- a/res/values-rm/strings.xml +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -118,6 +118,10 @@ + + + + diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index df7f02b..2e444f9 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Cardul SD este plin." "Se pregăteşte stocarea USB..." "Se pregăteşte cardul SD..." - "Accesarea spaţiului de stocare USB a eşuat." - "Accesarea spaţiului de stocare USB a eşuat." + "Nu s-a putut accesa stocarea USB." + "Nu s-a putut accesa cardul SD." "Restabiliţi valorile prestabilite" "Setările camerei foto vor fi restabilite la valorile prestabilite." "Redaţi" @@ -91,7 +91,7 @@ "Spaţiul de stocare USB este aproape ocupat. Editaţi setarea de calitate sau ştergeţi câteva imagini ori alte fişiere." "Cardul SD rămâne fără spaţiu de stocare. Editaţi setarea de calitate sau ştergeţi câteva imagini sau alte fişiere." "Dimensiune limită depăşită." - "Comutaţi la camera foto" + "Comutaţi la Cameră foto" "Comutaţi la camera video" "Comutaţi la panoramă" "Distribuiţi fotografia prin" @@ -99,10 +99,11 @@ "Nu există imag. de distribuit" "Nu există video. de distribuit" "Opriţi" - + "Începeţi" + "Prea repede" + - - - + + "Apăsaţi pt. a focaliza" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 2b2aa25..055d02a 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Ваша SD-карта заполнена." "Подготовка USB-накопителя…" "Подготовка карты SD..." - "Не удается получить доступ к USB-накопителю." - "Не удается получить доступ к USB-накопителю." + "Не удалось получить доступ к USB-накопителю." + "Не удалось получить доступ к SD-карте." "Восстановить настройки по умолчанию" "Для камеры будут восстановлены настройки по умолчанию." "Воспроизвести" @@ -99,10 +99,11 @@ "Нет картинок для отправки" "Нет видео для отправки" "Стоп" - + "Начать" + "Очень быстро" + - - - + + "Установ. фокус касанием" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 6db3f7a..6e8eb7c 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Vaša karta SD je plná." "Príprava uklad. priestoru USB…" "Príprava karty SD..." - "Prístup do ukladacieho priestoru USB zlyhal." - "Prístup do ukladacieho priestoru USB zlyhal." + "Nepodarilo sa získať prístup k ukladaciemu priestoru USB." + "Nepodarilo sa získať prístup ku karte SD." "Obnoviť predvolené nastavenia" "Bude obnovené predvolené nastavenie fotoaparátu." "Prehrať" @@ -59,7 +59,7 @@ "5 megapixlov" "3 megapixle" "2 megapixle" - "1,3 MPx" + "1,3 milióna pixlov" "1 megapixel" "VGA" "QVGA" @@ -91,18 +91,19 @@ "V ukladacom priestore USB je málo miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo odstráňte niektoré obrázky či iné súbory." "Na karte SD je málo miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo odstráňte niektoré obrázky či iné súbory." "Bolo dosiahnuté obmedzenie veľkosti." - "Prepnúť na fotoaparát" - "Prepnúť do režimu videa" + "Prepnúť do režimu fotoaparát" + "Prepnúť do režimu video" "Prepnúť na panorámu" "Zdieľať fotografiu pomocou" "Zdieľať video pomocou" "Žiadna fotografia na zdieľanie" "Žiadne video na zdieľanie" "Zastaviť" - + "Začať" + "Príliš rýchlo" + - - - + + "Klepnutím zaostrite" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index aa3b064..1f12b36 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -91,18 +91,20 @@ "Na vašem pomnilniku USB zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj slik ali drugih datotek." "Na kartici SD zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj slik ali drugih datotek." "Dosežena je omejitev velikosti." - "Preklop na fotoaparat" - "Preklop na videoposnetek" + "Preklopi na fotoaparat" + "Preklopi na video" "Preklop na panoramo" "Skupna raba slike:" "Skupna raba videa:" "Ni slik za skupno rabo" "Ni videov za skupno rabo" "Ustavi" - - + "Začni" - + + + + "Tapnite za ostrenje" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index aa01b0a..d9b1907 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -99,10 +99,12 @@ "Нема слике за дељење" "Нема видео снимка за дељење" "Заустави" - - + "Започни" - + + + + "Додирните за фокусирање" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 631dc26..9f913a0 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Ditt SD-kort är fullt." "USB-lagring förbereds…" "Förbereder SD-kort…" - "Ingen åtkomst till USB-lagringsenheten." - "Ingen åtkomst till USB-lagringsenheten." + "Det gick inte att komma åt USB-enheten." + "Det gick inte att öppna SD-kortet." "Återställ standardinställningar" "Kamerans standardinställningar återställs." "Spela" @@ -99,10 +99,11 @@ "Det finns ingen bild att dela" "Det finns ingen video att dela" "Avbryt" - + "Starta" + "För snabbt" + - - - + + "Knacka lätt för fokus" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 738f6c2..9ff9bf8 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -33,8 +33,8 @@ "Hifadhi yako ya USB imejaa." "Inaandaa hifadhi ya USB..." "Inatayarisha kadi ya SD..." - "Imeshindwa kufikia hifadhi ya USB." - "Imeshindwa kufikia hifadhi ya USB." + "Haikuweza kufikia hifadhi ya USB." + "Haikuweza kufikia kadi ya SD." "Rejesha kwa chaguo-msingi" "Mipangilio ya kamera itarejeshwa kwa chaguo-msingi." "Cheza" @@ -106,10 +106,11 @@ "Komesha" - + "Anza" + "Haraka Zaidi" + - - - + + "Gonga kuzingatia" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 4a08a73..d14680e 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "การ์ด SD ของคุณเต็ม" "กำลังเตรียมที่เก็บข้อมูล USB..." "กำลังเตรียมการ์ด SD…" - "เข้าถึงที่เก็บข้อมูล USB ไม่สำเร็จ" - "เข้าถึงที่เก็บข้อมูล USB ไม่สำเร็จ" + "ไม่สามารถเข้าถึงที่เก็บข้อมูล USB" + "ไม่สามารถเข้าถึงการ์ด SD" "คืนค่าเริ่มต้น" "การตั้งค่ากล้องถ่ายรูปจะถูกคืนค่าเริ่มต้น" "เล่น" @@ -59,7 +59,7 @@ "5 ล้านพิกเซล" "3 ล้านพิกเซล" "2 ล้านพิกเซล" - "1.3 ล้านพิกเซล" + "1.3M พิกเซล" "1 ล้านพิกเซล" "VGA" "QVGA" @@ -99,10 +99,11 @@ "ไม่มีภาพที่จะแบ่งปัน" "ไม่มีวิดีโอที่จะแบ่งปัน" "หยุด" - + "เริ่ม" + "เร็วเกินไป" + - - - + + "แตะเพื่อโฟกัส" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 755124d..65badd4 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Puno ang iyong SD card." "Ihinahanda imbakan na USB..." "Naghahanda ng SD card..." - "Nabigong i-access ang imbakan na USB." - "Nabigong i-access ang imbakan na USB." + "Hindi ma-access ang USB storage." + "Hindi ma-access ang SD card." "Ibalik ang mga default" "Ibabalik ang mga setting ng kamera sa mga default." "I-play" @@ -59,7 +59,7 @@ "5M Pixels" "3M Pixels" "2M Pixels" - "1.3M Pixels" + "1.3M Pixel" "1M Pixels" "VGA" "QVGA" @@ -99,10 +99,11 @@ "Walang larawang ibabahagi" "Walang video na ibabahagi" "Ihinto" - + "Magsimula" + "Msyado Bilis" + - - - + + "Tapikin upang ituon" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index c5cd290..cd9c0f2 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -99,10 +99,12 @@ "Paylaşılacak resim yok" "Paylaşılacak video yok" "Durdur" - - + "Başlat" - + + + + "Odaklmk içn hafifç vurun" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 995b937..9608bba 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Карту SD заповнено." "Підготовка носія USB…" "Підготовка карти SD…" - "Помилка доступу до носія USB." - "Помилка доступу до носія USB." + "Не вдалося отримати доступ до носія USB." + "Не вдалося отримати доступ до карти SD." "Знач-ня за умовч." "Налашт. камери буде відновлено до стандартних." "Відтворити" @@ -99,10 +99,11 @@ "Немає знімків для надсилання" "Немає відео для надсилання" "Зупин." - + "Розпочати" + "Зашвидко" + - - - + + "Торкніться, щоб фокусув." diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 5c4f9cc..23e80b8 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -30,8 +30,8 @@ "Thẻ SD của bạn đã đầy." "Đang chuẩn bị bộ nhớ USB…" "Đang chuẩn bị thẻ SD…" - "Không thể truy cập bộ nhớ USB." - "Không thể truy cập bộ nhớ USB." + "Không thể truy cập bộ nhớ USB." + "Không thể truy cập thẻ SD." "Khôi phục mặc định" "Cài đặt máy ảnh sẽ được khôi phục về mặc định." "Phát" @@ -59,7 +59,7 @@ "5M Pixel" "3M Pixel" "2M Pixel" - "1.3M Pixel" + "1,3M Pixel" "1M Pixel" "VGA" "QVGA" @@ -99,10 +99,11 @@ "Không có ảnh nào để chia sẻ" "Không có video nào để chia sẻ" "Dừng" - + "B.đầu" + "Quá nhanh" + - - - + + "Chạm để lấy tiêu điểm" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 6bd7146..acc0c2d 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -99,10 +99,12 @@ "无照片可分享" "无视频可分享" "停止" - - + "开始" - + + + + "点按即可对焦" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 4f1e4f8..162e918 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -99,10 +99,12 @@ "沒有可分享的相片" "沒有可分享的影片" "停止" - - + "開始" - + + + + "輕按即可聚焦" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 6fa8ee8..bb3ac2f 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -33,8 +33,8 @@ "Isitoreji se-USB sigcwele" "Ilungiselela isitoreji se-USB..." "Ilungiselela ikhadi le-SD..." - "Yehlulekile ukufinyelela kwisitoreji se-USB." - "Yehlulekile ukufinyelela kwisitoreji se-USB." + "Yehlulekile ukufinyelela kwindawo egcina i-USB." + "Yehlukekile ukufinyelela kwikhadi le-SD." "Buyisela esimweni okuzenzakalelayo" "Izilungiselelo zekhamera zibuyiselwa kokuzenzakalelayo" "Dlala" @@ -106,10 +106,11 @@ "Misa" - + "Qala" + "Ishesha Kakhulu" + - - - + + "Thepha ukuze uqondanise" -- cgit v1.1