aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/main/res/values-cs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'main/res/values-cs')
-rw-r--r--main/res/values-cs/strings.xml2024
1 files changed, 1009 insertions, 1015 deletions
diff --git a/main/res/values-cs/strings.xml b/main/res/values-cs/strings.xml
index 998b8f8..e30f97b 100644
--- a/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -1,1064 +1,1058 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
- <string name="app_name">c:geo</string>
- <string name="app_name_compass">c:geo Kompas</string>
- <!-- basics -->
- <string name="cache">Keš</string>
- <string name="detail">Detail</string>
- <string name="search">Vyhledávání</string>
- <string name="settings">Nastavení</string>
- <string name="helpers">Užitečné aplikace</string>
- <string name="about">O aplikaci</string>
- <string name="latitude">Zeměpisná šířka</string>
- <string name="longitude">Zeměpisná délka</string>
+ <string name="app_name">c:geo</string>
+ <string name="app_name_compass">c:geo Kompas</string>
- <!-- actionbar -->
- <string name="action_bar_share_title">Sdílet odkaz ke keši</string>
+ <!-- basics -->
+ <string name="cache">Keš</string>
+ <string name="detail">Detail</string>
+ <string name="search">Vyhledávání</string>
+ <string name="settings">Nastavení</string>
+ <string name="helpers">Užitečné aplikace</string>
+ <string name="about">O aplikaci</string>
+ <string name="latitude">Zeměpisná šířka</string>
+ <string name="longitude">Zeměpisná délka</string>
- <!-- caches -->
- <string name="all_types">Všechny typy keší</string>
- <string name="traditional">Tradiční keš</string>
- <string name="multi">Multi-keš</string>
- <string name="mystery">Neznámá keš</string>
- <string name="letterbox">Dopisní schránka</string>
- <string name="event">Událost</string>
- <string name="mega">Mega-událost</string>
- <string name="earth">Earthcache</string>
- <string name="cito">Událost cache in trash out</string>
- <string name="webcam">Webcam keš</string>
- <string name="virtual">Virtuální keš</string>
- <string name="wherigo">Wherigo keš</string>
- <string name="lostfound">Ztraceno a nalezeno</string>
- <string name="ape">Keš projektu APE</string>
- <string name="gchq">Ústředí Groundspeaku</string>
- <string name="gps">GPS Adventures Exhibit</string>
- <string name="unknown">Neznámý typ</string>
+ <!-- actionbar -->
+ <string name="action_bar_share_title">Sdílet odkaz ke keši</string>
- <!-- cache sizes -->
- <string name="cache_size_micro">Mikro</string>
- <string name="cache_size_small">Malá</string>
- <string name="cache_size_regular">Střední</string>
- <string name="cache_size_large">Velká</string>
- <string name="cache_size_other">Jiná</string>
- <string name="cache_size_virtual">Virtuální</string>
- <string name="cache_size_notchosen">Nezvolena</string>
- <string name="cache_size_unknown">Neznámá</string>
+ <!-- caches -->
+ <string name="all_types">Všechny typy keší</string>
+ <string name="traditional">Tradiční keš</string>
+ <string name="multi">Multi-keš</string>
+ <string name="mystery">Neznámá keš</string>
+ <string name="letterbox">Dopisní schránka</string>
+ <string name="event">Událost</string>
+ <string name="mega">Mega-událost</string>
+ <string name="earth">Earthcache</string>
+ <string name="cito">Událost cache in trash out</string>
+ <string name="webcam">Webcam keš</string>
+ <string name="virtual">Virtuální keš</string>
+ <string name="wherigo">Wherigo keš</string>
+ <string name="lostfound">Ztraceno a nalezeno</string>
+ <string name="ape">Keš projektu APE</string>
+ <string name="gchq">Ústředí Groundspeaku</string>
+ <string name="gps">GPS Adventures Exhibit</string>
+ <string name="unknown">Neznámý typ</string>
- <!-- waypoints -->
- <string name="wp_final">Cíl</string>
- <string name="wp_stage">Část multi-keše</string>
- <string name="wp_puzzle">Otázka</string>
- <string name="wp_pkg">Parkoviště</string>
- <string name="wp_trailhead">Rozcestník</string>
- <string name="wp_waypoint">Referenční bod</string>
- <string name="wp_original">Původní souřadnice</string>
+ <!-- cache sizes -->
+ <string name="cache_size_micro">Mikro</string>
+ <string name="cache_size_small">Malá</string>
+ <string name="cache_size_regular">Střední</string>
+ <string name="cache_size_large">Velká</string>
+ <string name="cache_size_other">Jiná</string>
+ <string name="cache_size_virtual">Virtuální</string>
+ <string name="cache_size_notchosen">Nezvolena</string>
+ <string name="cache_size_unknown">Neznámá</string>
- <!-- logs -->
- <string name="log_found">Nález</string>
- <string name="log_dnf">Nenalezeno</string>
- <string name="log_note">Poznámka</string>
- <string name="log_published">Zveřejněno</string>
- <string name="log_enabled">Aktivováno</string>
- <string name="log_disabled">Deaktivováno</string>
- <string name="log_attend">Zúčastní se</string>
- <string name="log_attended">Účastnil se</string>
- <string name="log_retrieved">Vytažen z keše</string>
- <string name="log_placed">Umístěn</string>
- <string name="log_grabbed">Převzat</string>
- <string name="log_movecollection">Přesunuto do sbírky</string>
- <string name="log_moveinventory">Přesunuto do inventáře</string>
- <string name="log_maintained">Provádění údržby</string>
- <string name="log_maintenance_needed">Vyžaduje údržbu</string>
- <string name="log_update">Změna souřadnic</string>
- <string name="log_archived">Archivace</string>
- <string name="log_unarchived">Odarchivována</string>
- <string name="log_needs_archived">Vyžaduje archivaci</string>
- <string name="log_discovered">Spatřen</string>
- <string name="log_reviewer">Poznámka revírníka</string>
- <string name="log_retractlisting">Vrácení Listingu</string>
- <string name="log_marked_missing">Označeno za ztracené</string>
- <string name="log_tb_nothing">Beze změny</string>
- <string name="log_tb_visit">Návštíveno</string>
- <string name="log_tb_drop">Nechat zde</string>
- <string name="log_tb_changeall">Změnit vše</string>
- <string name="log_save">Uložit</string>
- <string name="log_saving">Odesílání Logu…</string>
- <string name="log_saving_and_uploading">Odesílání Logu a nahrávání obrázku…</string>
- <string name="log_clear">Vyčistit</string>
- <string name="log_post">Odeslat Log</string>
- <string name="log_post_rate">Odeslat Log a hlasovat</string>
- <string name="log_post_no_rate">Odeslat Log a nehlasovat</string>
- <string name="log_post_not_possible">Načítání stránky s Logovacím formulářem…</string>
- <string name="log_add">Přidat</string>
- <string name="log_rating">Hodnocení</string>
- <string name="log_no_rating">Bez hodnocení</string>
- <string name="log_stars_1">1 hvězdička</string>
- <string name="log_stars_15">1,5 hvězdičky</string>
- <string name="log_stars_2">2 hvězdičky</string>
- <string name="log_stars_25">2,5 hvězdičky</string>
- <string name="log_stars_3">3 hvězdičky</string>
- <string name="log_stars_35">3,5 hvězdičky</string>
- <string name="log_stars_4">4 hvězdičky</string>
- <string name="log_stars_45">4,5 hvězdičky</string>
- <string name="log_stars_5">5 hvězdiček</string>
- <string name="log_stars_1_description">Slabá</string>
- <string name="log_stars_15_description">Docela slabá</string>
- <string name="log_stars_2_description">Podprůměrná</string>
- <string name="log_stars_25_description">Není špatná</string>
- <string name="log_stars_3_description">Obvyklá</string>
- <string name="log_stars_35_description">Není vůbec špatná</string>
- <string name="log_stars_4_description">Lepší než obvyklá</string>
- <string name="log_stars_45_description">Velmi dobrá</string>
- <string name="log_stars_5_description">Vynikající</string>
- <string name="log_webcam">Vyfocen webkamerou</string>
- <string name="log_new_log">Log</string>
- <string name="log_new_log_text">Text logu</string>
- <string name="log_announcement">Oznámení</string>
- <string name="log_today">Dnes</string>
- <string name="log_yesterday">Včera</string>
- <string name="log_smilies">Smajlíci</string>
- <string name="log_image">Obrázek</string>
- <string name="log_image_attach">Připojit obrázek</string>
- <string name="log_image_edit">Upravit obrázek</string>
- <string name="log_image_stored">Existující</string>
- <string name="log_image_camera">Nový</string>
- <string name="log_image_caption">Titulek</string>
- <string name="log_image_description">Popis</string>
+ <!-- waypoints -->
+ <string name="wp_final">Cíl</string>
+ <string name="wp_stage">Část multi-keše</string>
+ <string name="wp_puzzle">Otázka</string>
+ <string name="wp_pkg">Parkoviště</string>
+ <string name="wp_trailhead">Rozcestník</string>
+ <string name="wp_waypoint">Referenční bod</string>
+ <string name="wp_original">Původní souřadnice</string>
- <!-- translation -->
- <string name="translate_to_sys_lang">Přeložit do %s</string>
- <string name="translate_to_english">Přeložit do angličtiny</string>
- <string name="translate_length_warning">Při velkém množství textu může překládání selhat.</string>
+ <!-- logs -->
+ <string name="log_found">Nález</string>
+ <string name="log_dnf">Nenalezeno</string>
+ <string name="log_note">Poznámka</string>
+ <string name="log_published">Zveřejněno</string>
+ <string name="log_enabled">Aktivováno</string>
+ <string name="log_disabled">Deaktivováno</string>
+ <string name="log_attend">Zúčastní se</string>
+ <string name="log_attended">Účastnil se</string>
+ <string name="log_retrieved">Vytažen z keše</string>
+ <string name="log_placed">Umístěn</string>
+ <string name="log_grabbed">Převzat</string>
+ <string name="log_movecollection">Přesunuto do sbírky</string>
+ <string name="log_moveinventory">Přesunuto do inventáře</string>
+ <string name="log_maintained">Provádění údržby</string>
+ <string name="log_maintenance_needed">Vyžaduje údržbu</string>
+ <string name="log_update">Změna souřadnic</string>
+ <string name="log_archived">Archivace</string>
+ <string name="log_unarchived">Odarchivována</string>
+ <string name="log_needs_archived">Vyžaduje archivaci</string>
+ <string name="log_discovered">Spatřen</string>
+ <string name="log_reviewer">Poznámka revírníka</string>
+ <string name="log_retractlisting">Vrácení Listingu</string>
+ <string name="log_marked_missing">Označeno za ztracené</string>
+ <string name="log_tb_nothing">Beze změny</string>
+ <string name="log_tb_visit">Návštíveno</string>
+ <string name="log_tb_drop">Nechat zde</string>
+ <string name="log_tb_changeall">Změnit vše</string>
+ <string name="log_save">Uložit</string>
+ <string name="log_saving">Odesílání Logu…</string>
+ <string name="log_saving_and_uploading">Odesílání Logu a nahrávání obrázku…</string>
+ <string name="log_clear">Vyčistit</string>
+ <string name="log_post">Odeslat Log</string>
+ <string name="log_post_rate">Odeslat Log a hlasovat</string>
+ <string name="log_post_no_rate">Odeslat Log a nehlasovat</string>
+ <string name="log_post_not_possible">Načítání stránky s Logovacím formulářem…</string>
+ <string name="log_add">Přidat</string>
+ <string name="log_rating">Hodnocení</string>
+ <string name="log_no_rating">Bez hodnocení</string>
+ <string name="log_stars_1">1 hvězdička</string>
+ <string name="log_stars_15">1,5 hvězdičky</string>
+ <string name="log_stars_2">2 hvězdičky</string>
+ <string name="log_stars_25">2,5 hvězdičky</string>
+ <string name="log_stars_3">3 hvězdičky</string>
+ <string name="log_stars_35">3,5 hvězdičky</string>
+ <string name="log_stars_4">4 hvězdičky</string>
+ <string name="log_stars_45">4,5 hvězdičky</string>
+ <string name="log_stars_5">5 hvězdiček</string>
+ <string name="log_stars_1_description">Slabá</string>
+ <string name="log_stars_15_description">Docela slabá</string>
+ <string name="log_stars_2_description">Podprůměrná</string>
+ <string name="log_stars_25_description">Není špatná</string>
+ <string name="log_stars_3_description">Obvyklá</string>
+ <string name="log_stars_35_description">Není vůbec špatná</string>
+ <string name="log_stars_4_description">Lepší než obvyklá</string>
+ <string name="log_stars_45_description">Velmi dobrá</string>
+ <string name="log_stars_5_description">Vynikající</string>
+ <string name="log_webcam">Vyfocen webkamerou</string>
+ <string name="log_new_log">Log</string>
+ <string name="log_new_log_text">Text logu</string>
+ <string name="log_announcement">Oznámení</string>
+ <string name="log_today">Dnes</string>
+ <string name="log_yesterday">Včera</string>
+ <string name="log_smilies">Smajlíci</string>
+ <string name="log_image">Obrázek</string>
+ <string name="log_image_attach">Připojit obrázek</string>
+ <string name="log_image_edit">Upravit obrázek</string>
+ <string name="log_image_stored">Existující</string>
+ <string name="log_image_camera">Nový</string>
+ <string name="log_image_caption">Titulek</string>
+ <string name="log_image_description">Popis</string>
- <!-- errors, warnings, info toasts -->
- <string name="err_none">OK</string>
- <string name="err_start">Komunikace nezačala</string>
- <string name="err_parse">Čtení přihlašovací obrazovky selhalo</string>
- <string name="err_server">Nelze se připojit na Geocaching.com. Stránka může být nedostupná nebo je chyba v tvém připojení k Internetu</string>
- <string name="err_login">Nejsou uloženy žádné přihlašovací údaje</string>
- <string name="err_login_failed">c:geo se nemůže přihlásit.</string>
- <string name="err_login_failed_toast">Nelze se přihlásit. c:geo bude pracovat Offline s uloženými informacemi. Zkontroluj nastavení přihlašování a připojení k Internetu.</string>
- <string name="err_unknown">Neznámá chyba</string>
- <string name="err_comm">Neznámá komunikační chyba</string>
- <string name="err_missing_auth">Nenastaveno žádné přihlašovací jméno/heslo.</string>
- <string name="err_wrong">Chybné přihlašovací údaje</string>
- <string name="err_maintenance">Server Geocaching.com je vypnut kvůli údržbě. c:geo bude pracovat Offline s uloženými informacemi.</string>
- <string name="err_license">Neodsouhlasil/a jsi licenční smlouvu Geocaching.com, takže c:geo nemůže načíst souřadnice keše.</string>
- <string name="err_unvalidated_account">Nejdříve je třeba ověřit tvůj účet na Geocaching.com.</string>
- <string name="err_unpublished">Požadovaná keš není publikována.</string>
- <string name="err_premium_only">Tato keš je dostupná jen Prémiovým uživatelům Geocaching.com.</string>
- <string name="err_detail_open">c:geo nemůže načíst detaily keše.</string>
- <string name="err_detail_cache">c:geo nemůže zobrazit požadovanou keš. Je to skutečně geokeš?</string>
- <string name="err_detail_cache_find">c:geo nemůže najít geokeš</string>
- <string name="err_detail_cache_find_some">c:geo nemůže najít tuto geokeš.</string>
- <string name="err_detail_cache_find_any">c:geo nemůže najít žádnou geokeš.</string>
- <string name="err_detail_cache_forgot">c:geo zapomnělo, jakou keš chceš zobrazit.</string>
- <string name="err_detail_google_maps_limit_reached">c:geo nemůže stáhnout statické mapy. Možná byl dosažen limit Google map.</string>
- <string name="err_detail_no_spoiler">c:geo nenašlo žádný obrázek pro tuto keš.</string>
- <string name="err_detail_no_map_static">c:geo nenašlo žádné statické mapy pro tuto keš.</string>
- <string name="err_detail_not_load_map_static">c:geo nedokáže načíst statické mapy.</string>
- <string name="err_detail_still_working">Stále probíhá zpracování jiné úlohy.</string>
- <string name="err_watchlist_still_managing">Stále probíhá zpracování tvého Watchlistu.</string>
- <string name="err_watchlist_failed">Změna tvého Watchlistu selhala.</string>
- <string name="err_application_no">c:geo nemůže najít žádnou vhodnou aplikaci.</string>
- <string name="err_auth_initialize">c:geo nedokázalo zahájit autorizační proces.</string>
- <string name="err_auth_process">Autorizační proces selhal.</string>
- <string name="err_cannot_log_visit">c:geo nemůže zapsat log. Prosím, zaloguj svou návštěvu z obrazovky detailů keše.</string>
- <string name="err_init_cleared">c:geo nemůže vymazat přihlašovací údaje.</string>
- <string name="err_download_fail">c:geo nedokázalo stáhnout keš.</string>
- <string name="err_dwld_details_failed">c:geo nedokázalo stáhnout detaily keše.</string>
- <string name="err_load_descr_failed">c:geo nemůže načíst popis.</string>
- <string name="err_location_unknown">c:geo nezná polohu keše</string>
- <string name="err_missing_device_name">Před registrací prosím zadej název zařízení.</string>
- <string name="err_favorite_failed">Označení oblíbenosti keše selhalo.</string>
- <string name="err_select_logimage_failed">Výběr obrázku pro zápis selhal.</string>
- <string name="err_acquire_image_failed">Získání obrázku selhalo.</string>
+ <!-- translation -->
+ <string name="translate_to_sys_lang">Přeložit do %s</string>
+ <string name="translate_to_english">Přeložit do angličtiny</string>
+ <string name="translate_length_warning">Při velkém množství textu může překládání selhat.</string>
- <string name="err_tb_display">c:geo nemůže zobrazit sledovatelný předmět. Je to opravdu sledovatelný předmět?</string>
- <string name="err_tb_details_open">c:geo nemůže otevřít podrobnosti ke sledovatelnému předmětu.</string>
- <string name="err_tb_forgot_saw">c:geo zapomělo, který sledovatelný předmět jsi prohlížel/a.</string>
- <string name="err_tb_find">c:geo nemůže najít sledovatelný předmět.</string>
- <string name="err_tb_find_that">c:geo nemůže najít tento sledovatelný předmět.</string>
+ <!-- errors, warnings, info toasts -->
+ <string name="err_none">OK</string>
+ <string name="err_start">Komunikace nezačala</string>
+ <string name="err_parse">Čtení přihlašovací obrazovky selhalo</string>
+ <string name="err_server">Nelze se připojit na Geocaching.com. Stránka může být nedostupná nebo je chyba v tvém připojení k Internetu</string>
+ <string name="err_login">Nejsou uloženy žádné přihlašovací údaje</string>
+ <string name="err_login_failed">c:geo se nemůže přihlásit.</string>
+ <string name="err_login_failed_toast">Nelze se přihlásit. c:geo bude pracovat Offline s uloženými informacemi. Zkontroluj nastavení přihlašování a připojení k Internetu.</string>
+ <string name="err_unknown">Neznámá chyba</string>
+ <string name="err_comm">Neznámá komunikační chyba</string>
+ <string name="err_missing_auth">Nenastaveno žádné přihlašovací jméno/heslo.</string>
+ <string name="err_wrong">Chybné přihlašovací údaje</string>
+ <string name="err_maintenance">Server Geocaching.com je vypnut kvůli údržbě. c:geo bude pracovat Offline s uloženými informacemi.</string>
+ <string name="err_license">Neodsouhlasil/a jsi licenční smlouvu Geocaching.com, takže c:geo nemůže načíst souřadnice keše.</string>
+ <string name="err_unvalidated_account">Nejdříve je třeba ověřit tvůj účet na Geocaching.com.</string>
+ <string name="err_unpublished">Požadovaná keš není publikována.</string>
+ <string name="err_premium_only">Tato keš je dostupná jen Prémiovým uživatelům Geocaching.com.</string>
+ <string name="err_detail_open">c:geo nemůže načíst detaily keše.</string>
+ <string name="err_detail_cache">c:geo nemůže zobrazit požadovanou keš. Je to skutečně geokeš?</string>
+ <string name="err_detail_cache_find">c:geo nemůže najít geokeš</string>
+ <string name="err_detail_cache_find_some">c:geo nemůže najít tuto geokeš.</string>
+ <string name="err_detail_cache_find_any">c:geo nemůže najít žádnou geokeš.</string>
+ <string name="err_detail_cache_forgot">c:geo zapomnělo, jakou keš chceš zobrazit.</string>
+ <string name="err_detail_google_maps_limit_reached">c:geo nemůže stáhnout statické mapy. Možná byl dosažen limit Google map.</string>
+ <string name="err_detail_no_spoiler">c:geo nenašlo žádný obrázek pro tuto keš.</string>
+ <string name="err_detail_no_map_static">c:geo nenašlo žádné statické mapy pro tuto keš.</string>
+ <string name="err_detail_not_load_map_static">c:geo nedokáže načíst statické mapy.</string>
+ <string name="err_detail_still_working">Stále probíhá zpracování jiné úlohy.</string>
+ <string name="err_watchlist_still_managing">Stále probíhá zpracování tvého Watchlistu.</string>
+ <string name="err_watchlist_failed">Změna tvého Watchlistu selhala.</string>
+ <string name="err_application_no">c:geo nemůže najít žádnou vhodnou aplikaci.</string>
+ <string name="err_auth_initialize">c:geo nedokázalo zahájit autorizační proces.</string>
+ <string name="err_auth_process">Autorizační proces selhal.</string>
+ <string name="err_cannot_log_visit">c:geo nemůže zapsat log. Prosím, zaloguj svou návštěvu z obrazovky detailů keše.</string>
+ <string name="err_init_cleared">c:geo nemůže vymazat přihlašovací údaje.</string>
+ <string name="err_download_fail">c:geo nedokázalo stáhnout keš.</string>
+ <string name="err_dwld_details_failed">c:geo nedokázalo stáhnout detaily keše.</string>
+ <string name="err_load_descr_failed">c:geo nemůže načíst popis.</string>
+ <string name="err_location_unknown">c:geo nezná polohu keše</string>
+ <string name="err_missing_device_name">Před registrací prosím zadej název zařízení.</string>
+ <string name="err_favorite_failed">Označení oblíbenosti keše selhalo.</string>
+ <string name="err_select_logimage_failed">Výběr obrázku pro zápis selhal.</string>
+ <string name="err_acquire_image_failed">Získání obrázku selhalo.</string>
+ <string name="err_tb_display">c:geo nemůže zobrazit sledovatelný předmět. Je to opravdu sledovatelný předmět?</string>
+ <string name="err_tb_details_open">c:geo nemůže otevřít podrobnosti ke sledovatelnému předmětu.</string>
+ <string name="err_tb_forgot_saw">c:geo zapomělo, který sledovatelný předmět jsi prohlížel/a.</string>
+ <string name="err_tb_find">c:geo nemůže najít sledovatelný předmět.</string>
+ <string name="err_tb_find_that">c:geo nemůže najít tento sledovatelný předmět.</string>
+ <string name="err_waypoint_cache_unknown">c:geo neví k jaké keši chceš přidat bod trasy.</string>
+ <string name="err_waypoint_add_failed">c:geo nemůže přidat tvůj Bod trasy.</string>
+ <string name="err_point_unknown_position">c:geo nedokáže zjistit tvou polohu.</string>
+ <string name="err_point_no_position_given_title">Popis je vyžadován</string>
+ <string name="err_point_no_position_given">Vyplň alespoň zeměpisnou šířku a délku nebo vzdálenost a směr. Můžeš také vyplnit všechna čtyři pole.</string>
+ <string name="err_point_curr_position_unavailable">c:geo stále nemá aktuální souřadnice. Prosím, chvilku počkej…</string>
+ <string name="err_point_bear_and_dist_title">Potřebuješ poradit?</string>
+ <string name="err_point_bear_and_dist">Vyplň směr i vzdálenost. Směr je úhel 0 až 360 stupňů vzhledem k severu. Vzdálenost s nebo bez jednotek.</string>
+ <string name="err_point_location_error">c:geo nemůže získat polohu tvého bodu trasy.</string>
+ <string name="err_log_load_data">c:geo nemůže načíst data požadovaná k zalogování návštěvy.</string>
+ <string name="err_log_load_data_again">c:geo nemůže načíst data požadovaná k zalogování návštěvy. Zkouší to znovu.</string>
+ <string name="err_log_load_data_still">c:geo stále načítá data požadovaná k odeslání Logu. Prosím, počkej ještě chvíli.</string>
+ <string name="err_log_failed_server">c:geo nemůže odeslat Log, protože server neodpovídá.</string>
+ <string name="err_log_post_failed">Zdá se, že tvůj Log nebyl odeslán. Prosím, zkontroluj to na Geocaching.com.</string>
+ <string name="err_logimage_post_failed">Zdá se, že tvůj obrázek nebyl nahrán. Zkontroluj to, prosím, na Geocaching.com.</string>
+ <string name="err_search_address_forgot">c:geo zapomnělo hledanou adresu.</string>
+ <string name="err_parse_lat">c:geo nemůže dopočítat zeměpisnou šířku.</string>
+ <string name="err_parse_lon">c:geo nemůže dopočítat zeměpisnou délku.</string>
+ <string name="err_parse_dist">c:geo nemůže dopočítat vzdálenost.</string>
+ <string name="err_parse_lat_lon">c:geo nemůže dopočítat zeměpisnou šířku nebo délku.</string>
+ <string name="warn_save_nothing">Není nic k uložení.</string>
+ <string name="warn_no_cache_coord">Není k dispozici žádná keš se souřadnicemi.</string>
+ <string name="warn_no_coordinates">Souřadnice nezískány</string>
+ <string name="warn_no_keyword">Nenalezena žádná klíčová slova</string>
+ <string name="warn_no_username">Nenalezeno žádné uživatelské jméno</string>
+ <string name="warn_search_help_title">Potřebuješ pomoct?</string>
+ <string name="warn_search_help_address">Zadej adresu nebo název oblasti. Například použij název ulice \"Radlicka 100, Praha, Ceska republika\", název města \"Berlín\" nebo název místa \"Yellowstone Park\".</string>
+ <string name="warn_search_help_gccode">Zadej kód keše. Například \"GC1VCAZ\".</string>
+ <string name="warn_search_help_keyword">Zadej slovo, které je použito v názvu keše, kterou se pokoušíš najít.</string>
+ <string name="warn_search_help_user">Zadej jméno uživatele z Geocaching.com.</string>
+ <string name="warn_search_help_tb">Zadej kód sledovatelného předmětu. Například \"TB29QMZ\".</string>
+ <string name="warn_log_text_fill">Prosím, vyplň nějaký text do Logu.</string>
+ <string name="warn_load_images">c:geo nedokázalo načíst obrázky.</string>
+ <string name="warn_invalid_mapfile">Vybraný mapový soubor není platným mapovým podkladem verze 0.3.0 mapového souboru.\nOffline mapy nejsou dostupné.</string>
+ <string name="warn_deprecated_mapfile">Používáš zastaralou verzi 0.2.4 mapového souboru.\nZvaž přepnutí na mapovou verzi 0.3.0.\nV příštím vydání již nebude verze 0.2.4 podporována.</string>
+ <string name="warn_nonexistant_mapfile">Zvolený soubor map neexistuje.\nOffline mapy nejsou dostupné.</string>
+ <string name="warn_rendertheme_missing">Téma pro mapu není k dispozici.</string>
+ <string name="info_log_posted">c:geo úspěšně zaslalo tvůj Log.</string>
+ <string name="info_log_saved">c:geo úspěšně uložilo tvůj Log.</string>
+ <string name="info_log_cleared">Zápis byl vyprázdněn.</string>
+ <string name="info_log_type_changed">Typ Logu byl změněn!</string>
+ <string name="info_select_logimage_cancelled">Výběr nebo focení obrázku pro Log bylo zrušeno.</string>
+ <string name="info_stored_image">Nový obrázek uložen do:</string>
+ <string name="info_storing_static_maps">Pokus o uložení statických map</string>
- <string name="err_waypoint_cache_unknown">c:geo neví k jaké keši chceš přidat bod trasy.</string>
- <string name="err_waypoint_add_failed">c:geo nemůže přidat tvůj Bod trasy.</string>
- <string name="err_point_unknown_position">c:geo nedokáže zjistit tvou polohu.</string>
- <string name="err_point_no_position_given_title">Popis je vyžadován</string>
- <string name="err_point_no_position_given">Vyplň alespoň zeměpisnou šířku a délku nebo vzdálenost a směr. Můžeš také vyplnit všechna čtyři pole.</string>
- <string name="err_point_curr_position_unavailable">c:geo stále nemá aktuální souřadnice. Prosím, chvilku počkej…</string>
- <string name="err_point_bear_and_dist_title">Potřebuješ poradit?</string>
- <string name="err_point_bear_and_dist">Vyplň směr i vzdálenost. Směr je úhel 0 až 360 stupňů vzhledem k severu. Vzdálenost s nebo bez jednotek.</string>
- <string name="err_point_location_error">c:geo nemůže získat polohu tvého bodu trasy.</string>
+ <!-- location service -->
+ <string name="loc_last">Poslední známá</string>
+ <string name="loc_net">Síť</string>
+ <string name="loc_gps">GPS</string>
+ <string name="loc_sat">Sat</string>
+ <string name="loc_trying">Zjišťování pozice</string>
+ <string name="loc_no_addr">Neznámá adresa</string>
+ <string name="loc_gps_disabled">GPS zakázáno</string>
- <string name="err_log_load_data">c:geo nemůže načíst data požadovaná k zalogování návštěvy.</string>
- <string name="err_log_load_data_again">c:geo nemůže načíst data požadovaná k zalogování návštěvy. Zkouší to znovu.</string>
- <string name="err_log_load_data_still">c:geo stále načítá data požadovaná k odeslání Logu. Prosím, počkej ještě chvíli.</string>
- <string name="err_log_failed_server">c:geo nemůže odeslat Log, protože server neodpovídá.</string>
- <string name="err_log_post_failed">Zdá se, že tvůj Log nebyl odeslán. Prosím, zkontroluj to na Geocaching.com.</string>
- <string name="err_logimage_post_failed">Zdá se, že tvůj obrázek nebyl nahrán. Zkontroluj to, prosím, na Geocaching.com.</string>
+ <!-- standard menu -->
+ <string name="menu_about">O programu</string>
+ <string name="menu_helpers">Pomocné programy</string>
+ <string name="menu_settings">Nastavení</string>
+ <string name="menu_history">Historie</string>
+ <string name="menu_filter">Filtr</string>
+ <string name="menu_scan_geo">Naskenovat geokód</string>
- <string name="err_search_address_forgot">c:geo zapomnělo hledanou adresu.</string>
- <string name="err_parse_lat">c:geo nemůže dopočítat zeměpisnou šířku.</string>
- <string name="err_parse_lon">c:geo nemůže dopočítat zeměpisnou délku.</string>
- <string name="err_parse_dist">c:geo nemůže dopočítat vzdálenost.</string>
- <string name="err_parse_lat_lon">c:geo nemůže dopočítat zeměpisnou šířku nebo délku.</string>
+ <!-- main screen -->
+ <string name="live_map_button">Aktivní mapa</string>
+ <string name="caches_nearby_button">Nejbližší</string>
+ <string name="advanced_search_button">Hledání</string>
+ <string name="stored_caches_button">Uložené</string>
+ <string name="any_button">Cíl</string>
+ <string name="unknown_scan">Ve výsledku skenu nenalezen žádný geokód.</string>
- <string name="warn_save_nothing">Není nic k uložení.</string>
- <string name="warn_no_cache_coord">Není k dispozici žádná keš se souřadnicemi.</string>
- <string name="warn_no_coordinates">Souřadnice nezískány</string>
- <string name="warn_no_keyword">Nenalezena žádná klíčová slova</string>
- <string name="warn_no_username">Nenalezeno žádné uživatelské jméno</string>
- <string name="warn_search_help_title">Potřebuješ pomoct?</string>
- <string name="warn_search_help_address">Zadej adresu nebo název oblasti. Například použij název ulice \"Radlicka 100, Praha, Ceska republika\", název města \"Berlín\" nebo název místa \"Yellowstone Park\".</string>
- <string name="warn_search_help_gccode">Zadej kód keše. Například \"GC1VCAZ\".</string>
- <string name="warn_search_help_keyword">Zadej slovo, které je použito v názvu keše, kterou se pokoušíš najít.</string>
- <string name="warn_search_help_user">Zadej jméno uživatele z Geocaching.com.</string>
- <string name="warn_search_help_tb">Zadej kód sledovatelného předmětu. Například \"TB29QMZ\".</string>
- <string name="warn_log_text_fill">Prosím, vyplň nějaký text do Logu.</string>
- <string name="warn_load_images">c:geo nedokázalo načíst obrázky.</string>
- <string name="warn_invalid_mapfile">Vybraný mapový soubor není platným mapovým podkladem verze 0.3.0 mapového souboru.\nOffline mapy nejsou dostupné.</string>
- <string name="warn_deprecated_mapfile">Používáš zastaralou verzi 0.2.4 mapového souboru.\nZvaž přepnutí na mapovou verzi 0.3.0.\nV příštím vydání již nebude verze 0.2.4 podporována.</string>
- <string name="warn_nonexistant_mapfile">Zvolený soubor map neexistuje.\nOffline mapy nejsou dostupné.</string>
- <string name="warn_rendertheme_missing">Téma pro mapu není k dispozici.</string>
+ <!-- caches -->
+ <string name="caches_no_cache">Žádná keš</string>
+ <string name="caches_more_caches">Načíst další keše</string>
+ <string name="caches_more_caches_no">Žádné další keše</string>
+ <string name="caches_more_caches_loading">Načítání keší…</string>
+ <string name="caches_more_caches_currently">aktuálně</string>
+ <string name="caches_downloading">Stahování keší…\nETA:</string>
+ <string name="caches_eta_ltm">Méně než minutu</string>
- <string name="info_log_posted">c:geo úspěšně zaslalo tvůj Log.</string>
- <string name="info_log_saved">c:geo úspěšně uložilo tvůj Log.</string>
- <string name="info_log_cleared">Zápis byl vyprázdněn.</string>
- <string name="info_log_type_changed">Typ Logu byl změněn!</string>
- <string name="info_select_logimage_cancelled">Výběr nebo focení obrázku pro Log bylo zrušeno.</string>
- <string name="info_stored_image">Nový obrázek uložen do:</string>
+ <plurals name="caches_eta_mins">
+ <item quantity="one">minuta</item>
+ <item quantity="few">minuty</item>
+ <item quantity="other">minuty</item>
+ </plurals>
- <string name="info_storing_static_maps">Pokus o uložení statických map</string>
+ <string name="caches_store_offline">Uložit pro offline</string>
+ <string name="caches_store_selected">Uložit vybrané</string>
+ <string name="caches_history">Historie</string>
+ <string name="caches_on_map">Zobrazit na mapě</string>
+ <string name="caches_sort">Třídit</string>
+ <string name="caches_sort_title">Setřídit dle</string>
+ <string name="caches_sort_distance">Vzdálenosti</string>
+ <string name="caches_sort_difficulty">Obtížnosti</string>
+ <string name="caches_sort_terrain">Terénu</string>
+ <string name="caches_sort_size">Velikosti</string>
+ <string name="caches_sort_favorites">Oblíbenosti</string>
+ <string name="caches_sort_name">Jména</string>
+ <string name="caches_sort_geocode">Geokódu</string>
+ <string name="caches_sort_rating">Hodnocení</string>
+ <string name="caches_sort_vote">Hlasů (vlastní hodnocení)</string>
+ <string name="caches_sort_inventory">Počtu položek v inventáři</string>
+ <string name="caches_sort_date_hidden">Data schování</string>
+ <string name="caches_sort_date_logged">Data zápisu</string>
+ <string name="caches_sort_finds">Počtu nálezů</string>
+ <string name="caches_sort_state">Stavu</string>
+ <string name="caches_sort_storage">Data uložení do zařízení</string>
+ <string name="caches_select_mode">Mód výběru</string>
+ <string name="caches_select_mode_exit">Opustit mód výběru</string>
+ <string name="caches_select_invert">Invertovat výběr</string>
+ <string name="caches_nearby">Blízké</string>
+ <string name="caches_manage">Správa</string>
+ <string name="caches_drop_selected">Smazat vybrané</string>
+ <string name="caches_drop_selected_ask">Opravdu chceš smazat vybrané keše z přístroje?</string>
+ <string name="caches_drop_all">Smazat vše</string>
+ <string name="caches_drop_all_ask">Opravdu chceš smazat všechny keše z tohoto seznamu?</string>
+ <string name="caches_drop_stored">Smazat uložené</string>
+ <string name="caches_drop_progress">Odstraňování keší</string>
+ <string name="caches_drop_all_and_list">Vymazat všechny a zrušit seznam</string>
+ <string name="caches_delete_events">Vymazat staré události</string>
+ <string name="caches_refresh_selected">Aktualizovat vybrané</string>
+ <string name="caches_refresh_all">Aktualizovat vše</string>
+ <string name="caches_move_selected">Přesunout vybrané</string>
+ <string name="caches_move_all">Přesunout všechny</string>
+ <string name="caches_map_locus">Locus</string>
+ <string name="caches_map_locus_export">Exportovat do Locusu</string>
+ <string name="caches_recaptcha_title">reCAPTCHA</string>
+ <string name="caches_recaptcha_explanation">Prosím, opiš text z obrázku. Je to nutné ke stažení souřadnic keší. Je to volitelné a může být vypnuto v Nastavení.</string>
+ <string name="caches_recaptcha_hint">Text z obrázku</string>
+ <string name="caches_recaptcha_continue">Pokračovat</string>
+ <string name="caches_filter">Filtr</string>
+ <string name="caches_filter_title">Filtrovat podle</string>
+ <string name="caches_filter_size">Velikost</string>
+ <string name="caches_filter_type">Typ</string>
+ <string name="caches_filter_track">Se sledovatelnými předměty</string>
+ <string name="caches_filter_clear">Vymazat filtry</string>
+ <string name="caches_filter_modified">S upravenými souřadnicemi</string>
+ <string name="caches_filter_origin">Původ keše</string>
+ <string name="caches_removing_from_history">Čištění Historie…</string>
+ <string name="caches_clear_offlinelogs">Smazat offline Logy</string>
+ <string name="caches_clear_offlinelogs_progress">Mazání offline logů</string>
- <!-- location service -->
- <string name="loc_last">Poslední známá</string>
- <string name="loc_net">Síť</string>
- <string name="loc_gps">GPS</string>
- <string name="loc_sat">Sat</string>
- <string name="loc_trying">Zjišťování pozice</string>
- <string name="loc_no_addr">Neznámá adresa</string>
- <string name="loc_gps_disabled">GPS zakázáno</string>
+ <!-- caches lists -->
+ <string name="list_menu">Seznam</string>
+ <string name="list_menu_create">Vytvořit nový seznam</string>
+ <string name="list_menu_all_lists">Všechny keše</string>
+ <string name="list_menu_drop">Smazat aktuální seznam</string>
+ <string name="list_menu_change">Změnit seznam</string>
+ <string name="list_menu_rename">Přejmenovat aktuální seznam</string>
+ <string name="list_title">Vyber seznam</string>
+ <string name="list_inbox">Uložené</string>
+ <string name="list_all_lists">Všechny keše</string>
+ <string name="list_dialog_create_title">Nový seznam</string>
+ <string name="list_dialog_create">Vytvořit</string>
+ <string name="list_dialog_cancel">Zrušit</string>
+ <string name="list_dialog_create_ok">Nový seznam byl vytvořen</string>
+ <string name="list_dialog_create_err">c:geo nedokázalo vytvořit nový seznam</string>
+ <string name="list_dialog_remove_title">Odstranit seznam</string>
+ <string name="list_dialog_remove_description">Chceš odstranit aktuální seznam keší? Všechny zbývající keše budou přesunuty do seznamu \"Uložené\".</string>
+ <string name="list_dialog_remove">Odstranit</string>
+ <string name="list_dialog_remove_ok">Seznam byl odstraněn</string>
+ <string name="list_dialog_remove_err">c:geo nedokázalo odstranit aktuální seznam</string>
+ <string name="list_dialog_rename_title">Přejmenovat seznam</string>
+ <string name="list_dialog_rename">Přejmenovat</string>
- <!-- standard menu -->
- <string name="menu_about">O programu</string>
- <string name="menu_helpers">Pomocné programy</string>
- <string name="menu_settings">Nastavení</string>
- <string name="menu_history">Historie</string>
- <string name="menu_filter">Filtr</string>
- <string name="menu_scan_geo">Naskenovat geokód</string>
+ <!-- about -->
+ <string name="about_version">Verze</string>
+ <string name="about_changelog">Změny</string>
+ <string name="about_donate">Podpora vývoje</string>
+ <string name="about_detail">Detaily</string>
+ <string name="about_donation_more">Podpořit\nvývoj</string>
+ <string name="about_contributors">Přispívající</string>
- <!-- main screen -->
- <string name="live_map_button">Aktivní mapa</string>
- <string name="caches_nearby_button">Nejbližší</string>
- <string name="advanced_search_button">Hledání</string>
- <string name="stored_caches_button">Uložené</string>
- <string name="any_button">Cíl</string>
- <string name="unknown_scan">Ve výsledku skenu nenalezen žádný geokód.</string>
+ <!-- init -->
+ <string name="init_geocaching">Geocaching.com</string>
+ <string name="init_gc_activate">Aktivace Geocaching.com na Aktivní mapě a ve vyhledávání</string>
+ <string name="init_oc">opencaching.de</string>
+ <string name="init_oc_activate">Aktivace opencaching.de na Aktivní mapě a ve vyhledávání</string>
+ <string name="init_gcvote">GCvote.com</string>
+ <string name="init_twitter">Twitter</string>
+ <string name="init_username">Uživatelské jméno</string>
+ <string name="init_password">Heslo</string>
+ <string name="init_passvote">Heslo</string>
+ <string name="init_login">Zkontrolovat a uložit</string>
+ <string name="init_login_popup">Přihlášení</string>
+ <string name="init_login_popup_working">Přihlašování…</string>
+ <string name="init_login_popup_ok">Přihlášení bylo úspěšné</string>
+ <string name="init_login_popup_failed">Přihlášení selhalo</string>
+ <string name="init_login_popup_failed_reason">Přihlášení se nezdařilo, protože:</string>
+ <string name="init_twitter_authorize">Autorizovat c:geo</string>
+ <string name="init_twitter_publish">Publikovat stav při nálezu keše</string>
+ <string name="init_signature">Podpis</string>
+ <string name="init_signature_help_button">Nápověda</string>
+ <string name="init_signature_help_title">Tipy a triky k podpisu</string>
+ <string name="init_signature_help_text">Zadej podpis k použití při logování.\nSpeciální řetězce, které můžeš použít jsou: [DATE] , [TIME], [DATETIME], [USER] &amp; [NUMBER].\nTyto řetězce budou nahrazeny při vkládání podpisu do Logu.</string>
+ <string name="init_signature_template_button">Vložit šablonu</string>
+ <string name="init_signature_template_date">Datum</string>
+ <string name="init_signature_template_time">Čas</string>
+ <string name="init_signature_template_datetime">Datum a čas</string>
+ <string name="init_signature_template_user">Uživatel</string>
+ <string name="init_signature_template_number">Číslo nálezu</string>
+ <string name="init_signature_template_owner">Vlastník</string>
+ <string name="init_details">Detaily keše</string>
+ <string name="init_ratingwanted">Načítat hodnocení keše z GCvote.com</string>
+ <string name="init_elevationwanted">Načítat výšková data keše</string>
+ <string name="init_friendlogswanted">Načítat doplňkový Logbook s logy od kámošů</string>
+ <string name="init_openlastdetailspage">Otevřít detaily na naposledy použité stránce</string>
+ <string name="init_autoload">Automaticky načítat dlouhý popis</string>
+ <string name="init_other">Další možnosti</string>
+ <string name="init_skin">Používat světlý vzhled\n(Vyžaduje restart)</string>
+ <string name="init_address">Zobrazovat adresu na hlavní obrazovce</string>
+ <string name="init_captcha">Zobrazit obrázek CAPTCHA, pokud je třeba (pouze Basic Member)</string>
+ <string name="init_useenglish">Používat angličtinu pro c:geo\n(Vyžaduje restart)</string>
+ <string name="init_exclude">Nezobrazovat mé vlastní a nalezené keše</string>
+ <string name="init_showwaypoints">Zobrazovat body trasy na Aktivní mapě</string>
+ <string name="init_showwaypoint_description">Pokud je na mapě zobrazeno méně než zadaný počet keší, zobrazují se i jejich body trasy.</string>
+ <string name="init_disabled">Nezobrazovat deaktivované keše</string>
+ <string name="init_offline">Ukládat mapy pro offline použití</string>
+ <string name="init_offline_wp">Ukládat statické mapy k bodům trasy pro offline použití</string>
+ <string name="init_save_log_img">Ukládat obrázky z logů</string>
+ <string name="init_units">Používat imperiální jednotky vzdálenosti</string>
+ <string name="init_log_offline">Povolit Offline logování\n(Při logování nezobrazovat online logovací obrazovku a neodesílat Log na server)</string>
+ <string name="init_choose_list">Ptát se na seznam pro uložení keše</string>
+ <string name="init_livelist">Zobrazovat směr v seznamu keší</string>
+ <string name="init_altitude">Výšková korekce</string>
+ <string name="init_altitude_description">Pokud Tvoje GPS špatně počítá výšku, můžeš ji korigovat zde. Stačí zadat kladné či záporné číslo v metrech.</string>
+ <string name="init_clear">Smazat přihlašovací údaje</string>
+ <string name="init_cleared">c:geo smazalo přihlašovací údaje.</string>
+ <string name="init_backup">Záloha</string>
+ <string name="init_backup_backup">Zálohovat</string>
+ <string name="init_backup_running">Vytváření zálohy databáze keší…</string>
+ <string name="init_backup_note">Prosím vem na vědomí, že bude zálohována/obnovena pouze databáze keší a bodů tras, nikoliv nastavení aplikace.\nTvé přihlašovací údaje a hesla nikdy neopustí tuto aplikaci.</string>
+ <string name="init_backup_restore">Obnovit</string>
+ <string name="init_backup_success">Databáze c:geo byla úspěšně zkopírována do souboru</string>
+ <string name="init_backup_failed">Zálohování databáze c:geo selhalo.</string>
+ <string name="init_backup_unnecessary">Databáze je prázdná, takže není třeba zálohovat.</string>
+ <string name="init_restore_success">Obnova dokončena.</string>
+ <string name="init_restore_failed">Obnova selhala.</string>
+ <string name="init_restore_running">Obnovování databáze keší…</string>
+ <string name="init_restore_confirm">Databáze je prázdná, chceš ji obnovit ze zálohy?</string>
+ <string name="init_backup_last">Dostupná záloha z</string>
+ <string name="init_backup_last_no">Nenalezen žádný soubor se zálohou.</string>
+ <string name="init_mapsources">Mapové zdroje</string>
+ <string name="init_mapsources_description">Zde můžeš vybrat zdroj map. Alternativou ke Google mapám jsou různé typy OpenStreetMap, jakož i offline mapové podklady (Více informací na <a href="http://code.google.com/p/mapsforge/">http://code.google.com/p/mapsforge/</a>).</string>
+ <string name="init_mapsource_select">Vyber mapový zdroj</string>
+ <string name="init_map_directory_description">Složka s offline mapami</string>
+ <string name="init_gpx_exportdir">Složka pro GPX export</string>
+ <string name="init_gpx_importdir">Složka pro GPX import</string>
+ <string name="init_gpx_exportdir_description">Zde můžeš vybrat složku pro GPX exporty.</string>
+ <string name="init_gpx_importdir_description">Zde můžeš vybrat složku pro GPX importy.</string>
+ <string name="init_maptrail">Zobrazit trasu na mapě</string>
+ <string name="init_share_after_export">Po exportování GPX otevřít menu sdílení</string>
+ <string name="init_trackautovisit">Nastavit sledovatelné předměty na \"Navštíveno\" jako výchozí</string>
+ <string name="init_sigautoinsert">Vkládat podpis automaticky</string>
+ <string name="init_loaddirectionimg">V případě potřeby stáhnout směrový obrázek (pouze Basic Member)</string>
+ <string name="init_default_navigation_tool">Výchozí navigace</string>
+ <string name="init_default_navigation_tool_description">Zde můžeš vybrat preferovaný navigační nástroj.</string>
+ <string name="init_default_navigation_tool_select">Vyber nástroj</string>
+ <string name="init_default_navigation_tool_2_description">Zde můžeš vybrat druhý preferovaný navigační nástroj. Ten se aktivuje dlouhým klepnutím na navigační ikonu vedle názvu keše.</string>
+ <string name="init_debug_title">Ladící informace</string>
+ <string name="init_debug_note">c:geo může generovat mnoho ladících informací. Tyto informace nejsou pro běžné uživatele užitečné, ale pro vývojáře mohou být užitečné při hledání problému. V případě potřeby zaškrtni tuto volbu a pošli jim vygenerovaný soubor.</string>
+ <string name="init_debug">Generovat ladící informace</string>
+ <string name="init_dbonsdcard_title">Umístění databáze</string>
+ <string name="init_dbonsdcard_note">Databáze c:geo může být umístěna na SD kartě. Ušetříš tím část interní paměti, avšak za cenu případného snížení rychlosti aplikace. Bez SD karty aplikace nebude následně fungovat.</string>
+ <string name="init_dbonsdcard">Databáze na SD kartě</string>
+ <string name="init_dbmove_dbmove">Přesun databáze</string>
+ <string name="init_dbmove_running">Přesouvání databáze</string>
+ <string name="init_dbmove_success">Databáze úspěšně přesunuta.</string>
+ <string name="init_dbmove_failed">Přesun databáze selhal</string>
+ <string name="init_plain_logs">Zobrazovat logy bez barev</string>
+ <string name="init_use_native_ua">Identifikovat se jako webový prohlížeč Android. Řeší problémy v některých sítích.</string>
+ <string name="init_rendertheme_folder">Složka s vlastními offline tématy map (nepovinné)</string>
- <!-- caches -->
- <string name="caches_no_cache">Žádná keš</string>
- <string name="caches_more_caches">Načíst další keše</string>
- <string name="caches_more_caches_no">Žádné další keše</string>
- <string name="caches_more_caches_loading">Načítání keší…</string>
- <string name="caches_more_caches_currently">aktuálně</string>
- <string name="caches_downloading">Stahování keší…\nETA:</string>
- <string name="caches_eta_ltm">Méně než minutu</string>
- <plurals name="caches_eta_mins">
- <item quantity="one">minuta</item>
- <item quantity="few">minuty</item>
- <item quantity="other">minuty</item>
- </plurals>
- <string name="caches_store_offline">Uložit pro offline</string>
- <string name="caches_store_selected">Uložit vybrané</string>
- <string name="caches_history">Historie</string>
- <string name="caches_on_map">Zobrazit na mapě</string>
- <string name="caches_sort">Třídit</string>
- <string name="caches_sort_title">Setřídit dle</string>
- <string name="caches_sort_distance">Vzdálenosti</string>
- <string name="caches_sort_difficulty">Obtížnosti</string>
- <string name="caches_sort_terrain">Terénu</string>
- <string name="caches_sort_size">Velikosti</string>
- <string name="caches_sort_favorites">Oblíbenosti</string>
- <string name="caches_sort_name">Jména</string>
- <string name="caches_sort_geocode">Geokódu</string>
- <string name="caches_sort_rating">Hodnocení</string>
- <string name="caches_sort_vote">Hlasů (vlastní hodnocení)</string>
- <string name="caches_sort_inventory">Počtu položek v inventáři</string>
- <string name="caches_sort_date_hidden">Data schování</string>
- <string name="caches_sort_date_logged">Data zápisu</string>
- <string name="caches_sort_finds">Počtu nálezů</string>
- <string name="caches_sort_state">Stavu</string>
- <string name="caches_sort_storage">Data uložení do zařízení</string>
- <string name="caches_select_mode">Mód výběru</string>
- <string name="caches_select_mode_exit">Opustit mód výběru</string>
- <string name="caches_select_invert">Invertovat výběr</string>
- <string name="caches_nearby">Blízké</string>
- <string name="caches_manage">Správa</string>
- <string name="caches_drop_selected">Smazat vybrané</string>
- <string name="caches_drop_selected_ask">Opravdu chceš smazat vybrané keše z přístroje?</string>
- <string name="caches_drop_all">Smazat vše</string>
- <string name="caches_drop_all_ask">Opravdu chceš smazat všechny keše z tohoto seznamu?</string>
- <string name="caches_drop_stored">Smazat uložené</string>
- <string name="caches_drop_progress">Odstraňování keší</string>
- <string name="caches_drop_all_and_list">Vymazat všechny a zrušit seznam</string>
- <string name="caches_delete_events">Vymazat staré události</string>
- <string name="caches_refresh_selected">Aktualizovat vybrané</string>
- <string name="caches_refresh_all">Aktualizovat vše</string>
- <string name="caches_move_selected">Přesunout vybrané</string>
- <string name="caches_move_all">Přesunout všechny</string>
- <string name="caches_map_locus">Locus</string>
- <string name="caches_map_locus_export">Exportovat do Locusu</string>
- <string name="caches_recaptcha_title">reCAPTCHA</string>
- <string name="caches_recaptcha_explanation">Prosím, opiš text z obrázku. Je to nutné ke stažení souřadnic keší. Je to volitelné a může být vypnuto v Nastavení.</string>
- <string name="caches_recaptcha_hint">Text z obrázku</string>
- <string name="caches_recaptcha_continue">Pokračovat</string>
- <string name="caches_filter">Filtr</string>
- <string name="caches_filter_title">Filtrovat podle</string>
- <string name="caches_filter_size">Velikost</string>
- <string name="caches_filter_type">Typ</string>
- <string name="caches_filter_track">Se sledovatelnými předměty</string>
- <string name="caches_filter_clear">Vymazat filtry</string>
- <string name="caches_filter_modified">S upravenými souřadnicemi</string>
- <string name="caches_filter_origin">Původ keše</string>
- <string name="caches_removing_from_history">Čištění Historie…</string>
- <string name="caches_clear_offlinelogs">Smazat offline Logy</string>
- <string name="caches_clear_offlinelogs_progress">Mazání offline logů</string>
+ <!-- map sources -->
+ <string name="map_source_google_map">Google: Mapa</string>
+ <string name="map_source_google_satellite">Google: Satelitní</string>
+ <string name="map_source_osm_mapnik">OSM: Mapnik</string>
+ <string name="map_source_osm_cyclemap">OSM: Cyclemap</string>
+ <string name="map_source_osm_offline">Offline</string>
+ <string name="init_sendToCgeo">Poslat do c:geo</string>
+ <string name="init_sendToCgeo_name">Název tvého zařízení:</string>
+ <string name="init_sendToCgeo_description"><b>Send2cgeo</b> umožňuje stahovat keše přímo ze stránky Geocaching.com pomocí speciálního pluginu pro Firefox a Chrome. Před registrací si přečti <a href="http://send2.cgeo.org/">http://send2.cgeo.org/</a>. Pokud chceš používat funkci send2cgeo, musíš se zaregistrovat. c:geo bude pracovat normálně i bez registrace.</string>
+ <string name="init_sendToCgeo_register">Požádat o registraci</string>
+ <string name="init_sendToCgeo_registering">Registrace tvého zařízení pro funkci Poslat do c:geo…</string>
+ <string name="init_sendToCgeo_register_ok">Registrace úspěšně dokončena. PIN kód je ####. Použij ho na stránce c:geo pro přidání zařízení do Tvého prohlížeče.</string>
+ <string name="init_sendToCgeo_register_fail">Registrace selhala.</string>
+ <string name="sendToCgeo_download_fail">c:geo selhalo při stahování keší. Nefunguje internetové připojení nebo je služba send2c:geo vypnutá.</string>
+ <string name="sendToCgeo_no_registration">c:geo selhalo při stahování keší. Registrace pro send2c:geo vypršela. Prosím, registruj se znova v nastavení.</string>
- <!-- caches lists -->
- <string name="list_menu">Seznam</string>
- <string name="list_menu_create">Vytvořit nový seznam</string>
- <string name="list_menu_all_lists">Všechny keše</string>
- <string name="list_menu_drop">Smazat aktuální seznam</string>
- <string name="list_menu_change">Změnit seznam</string>
- <string name="list_menu_rename">Přejmenovat aktuální seznam</string>
- <string name="list_title">Vyber seznam</string>
- <string name="list_inbox">Uložené</string>
- <string name="list_all_lists">Všechny keše</string>
- <string name="list_dialog_create_title">Nový seznam</string>
- <string name="list_dialog_create">Vytvořit</string>
- <string name="list_dialog_cancel">Zrušit</string>
- <string name="list_dialog_create_ok">Nový seznam byl vytvořen</string>
- <string name="list_dialog_create_err">c:geo nedokázalo vytvořit nový seznam</string>
- <string name="list_dialog_remove_title">Odstranit seznam</string>
- <string name="list_dialog_remove_description">Chceš odstranit aktuální seznam keší? Všechny zbývající keše budou přesunuty do seznamu \"Uložené\".</string>
- <string name="list_dialog_remove">Odstranit</string>
- <string name="list_dialog_remove_ok">Seznam byl odstraněn</string>
- <string name="list_dialog_remove_err">c:geo nedokázalo odstranit aktuální seznam</string>
- <string name="list_dialog_rename_title">Přejmenovat seznam</string>
- <string name="list_dialog_rename">Přejmenovat</string>
+ <!-- auth -->
+ <string name="auth_twitter">Twitter</string>
+ <string name="auth_authorize">Autorizovat c:geo</string>
+ <string name="auth_start">Zahájit autorizaci</string>
+ <string name="auth_again">Znovu autorizovat</string>
+ <string name="auth_pin_hint">PIN přidělený Twitterem</string>
+ <string name="auth_finish">Dokončit</string>
+ <string name="auth_dialog_wait">Čekání na Twitter…</string>
+ <string name="auth_dialog_pin_title">PIN kód</string>
+ <string name="auth_dialog_pin_message">Prosím, napiš PIN kód přidělený Twitterem. Je to nutné pro dokončení autorizace.</string>
+ <string name="auth_dialog_completed">c:geo nyní může posílat zprávy na Tvůj Twitter.</string>
- <!-- about -->
- <string name="about_version">Verze</string>
- <string name="about_changelog">Změny</string>
- <string name="about_donate">Podpora vývoje</string>
- <string name="about_detail">Detaily</string>
- <string name="about_donation_more">Podpořit\nvývoj</string>
- <string name="about_contributors">Přispívající</string>
+ <!-- cache -->
+ <plurals name="cache_counts">
+ <item quantity="one">Jedna keš</item>
+ <item quantity="other">%1$d keší</item>
+ </plurals>
- <!-- init -->
- <string name="init_geocaching">Geocaching.com</string>
- <string name="init_gc_activate">Aktivace Geocaching.com na Aktivní mapě a ve vyhledávání</string>
- <string name="init_oc">opencaching.de</string>
- <string name="init_oc_activate">Aktivace opencaching.de na Aktivní mapě a ve vyhledávání</string>
- <string name="init_gcvote">GCvote.com</string>
- <string name="init_twitter">Twitter</string>
- <string name="init_username">Uživatelské jméno</string>
- <string name="init_password">Heslo</string>
- <string name="init_passvote">Heslo</string>
- <string name="init_login">Zkontrolovat a uložit</string>
- <string name="init_login_popup">Přihlášení</string>
- <string name="init_login_popup_working">Přihlašování…</string>
- <string name="init_login_popup_ok">Přihlášení bylo úspěšné</string>
- <string name="init_login_popup_failed">Přihlášení selhalo</string>
- <string name="init_login_popup_failed_reason">Přihlášení se nezdařilo, protože:</string>
- <string name="init_twitter_authorize">Autorizovat c:geo</string>
- <string name="init_twitter_publish">Publikovat stav při nálezu keše</string>
- <string name="init_signature">Podpis</string>
- <string name="init_signature_help_button">Nápověda</string>
- <string name="init_signature_help_title">Tipy a triky k podpisu</string>
- <string name="init_signature_help_text">Zadej podpis k použití při logování.\nSpeciální řetězce, které můžeš použít jsou: [DATE] , [TIME], [DATETIME], [USER] &amp; [NUMBER].\nTyto řetězce budou nahrazeny při vkládání podpisu do Logu.</string>
- <string name="init_signature_template_button">Vložit šablonu</string>
- <string name="init_signature_template_date">Datum</string>
- <string name="init_signature_template_time">Čas</string>
- <string name="init_signature_template_datetime">Datum a čas</string>
- <string name="init_signature_template_user">Uživatel</string>
- <string name="init_signature_template_number">Číslo nálezu</string>
- <string name="init_signature_template_owner">Vlastník</string>
- <string name="init_details">Detaily keše</string>
- <string name="init_ratingwanted">Načítat hodnocení keše z GCvote.com</string>
- <string name="init_elevationwanted">Načítat výšková data keše</string>
- <string name="init_friendlogswanted">Načítat doplňkový Logbook s logy od kámošů</string>
- <string name="init_openlastdetailspage">Otevřít detaily na naposledy použité stránce</string>
- <string name="init_autoload">Automaticky načítat dlouhý popis</string>
- <string name="init_other">Další možnosti</string>
- <string name="init_skin">Používat světlý vzhled\n(Vyžaduje restart)</string>
- <string name="init_address">Zobrazovat adresu na hlavní obrazovce</string>
- <string name="init_captcha">Zobrazit obrázek CAPTCHA, pokud je třeba (pouze Basic Member)</string>
- <string name="init_useenglish">Používat angličtinu pro c:geo\n(Vyžaduje restart)</string>
- <string name="init_exclude">Nezobrazovat mé vlastní a nalezené keše</string>
- <string name="init_showwaypoints">Zobrazovat body trasy na Aktivní mapě</string>
- <string name="init_showwaypoint_description">Pokud je na mapě zobrazeno méně než zadaný počet keší, zobrazují se i jejich body trasy.</string>
- <string name="init_disabled">Nezobrazovat deaktivované keše</string>
- <string name="init_offline">Ukládat mapy pro offline použití</string>
- <string name="init_offline_wp">Ukládat statické mapy k bodům trasy pro offline použití</string>
- <string name="init_save_log_img">Ukládat obrázky z logů</string>
- <string name="init_units">Používat imperiální jednotky vzdálenosti</string>
- <string name="init_log_offline">Povolit Offline logování\n(Při logování nezobrazovat online logovací obrazovku a neodesílat Log na server)</string>
- <string name="init_choose_list">Ptát se na seznam pro uložení keše</string>
- <string name="init_livelist">Zobrazovat směr v seznamu keší</string>
- <string name="init_altitude">Výšková korekce</string>
- <string name="init_altitude_description">Pokud Tvoje GPS špatně počítá výšku, můžeš ji korigovat zde. Stačí zadat kladné či záporné číslo v metrech.</string>
- <string name="init_clear">Smazat přihlašovací údaje</string>
- <string name="init_cleared">c:geo smazalo přihlašovací údaje.</string>
- <string name="init_backup">Záloha</string>
- <string name="init_backup_backup">Zálohovat</string>
- <string name="init_backup_running">Vytváření zálohy databáze keší…</string>
- <string name="init_backup_note">Prosím vem na vědomí, že bude zálohována/obnovena pouze databáze keší a bodů tras, nikoliv nastavení aplikace.\nTvé přihlašovací údaje a hesla nikdy neopustí tuto aplikaci.</string>
- <string name="init_backup_restore">Obnovit</string>
- <string name="init_backup_success">Databáze c:geo byla úspěšně zkopírována do souboru</string>
- <string name="init_backup_failed">Zálohování databáze c:geo selhalo.</string>
- <string name="init_backup_unnecessary">Databáze je prázdná, takže není třeba zálohovat.</string>
- <string name="init_restore_success">Obnova dokončena.</string>
- <string name="init_restore_failed">Obnova selhala.</string>
- <string name="init_restore_running">Obnovování databáze keší…</string>
- <string name="init_restore_confirm">Databáze je prázdná, chceš ji obnovit ze zálohy?</string>
- <string name="init_backup_last">Dostupná záloha z</string>
- <string name="init_backup_last_no">Nenalezen žádný soubor se zálohou.</string>
- <string name="init_mapsources">Mapové zdroje</string>
- <string name="init_mapsources_description">Zde můžeš vybrat zdroj map. Alternativou ke Google mapám jsou různé typy OpenStreetMap, jakož i offline mapové podklady (Více informací na <a href="http://code.google.com/p/mapsforge/">http://code.google.com/p/mapsforge/</a>).</string>
- <string name="init_mapsource_select">Vyber mapový zdroj</string>
- <string name="init_map_directory_description">Složka s offline mapami</string>
- <string name="init_gpx_exportdir">Složka pro GPX export</string>
- <string name="init_gpx_importdir">Složka pro GPX import</string>
- <string name="init_gpx_exportdir_description">Zde můžeš vybrat složku pro GPX exporty.</string>
- <string name="init_gpx_importdir_description">Zde můžeš vybrat složku pro GPX importy.</string>
- <string name="init_maptrail">Zobrazit trasu na mapě</string>
- <string name="init_share_after_export">Po exportování GPX otevřít menu sdílení</string>
- <string name="init_trackautovisit">Nastavit sledovatelné předměty na \"Navštíveno\" jako výchozí</string>
- <string name="init_sigautoinsert">Vkládat podpis automaticky</string>
- <string name="init_loaddirectionimg">V případě potřeby stáhnout směrový obrázek (pouze Basic Member)</string>
- <string name="init_default_navigation_tool">Výchozí navigace</string>
- <string name="init_default_navigation_tool_description">Zde můžeš vybrat preferovaný navigační nástroj.</string>
- <string name="init_default_navigation_tool_select">Vyber nástroj</string>
- <string name="init_default_navigation_tool_2_description">Zde můžeš vybrat druhý preferovaný navigační nástroj. Ten se aktivuje dlouhým klepnutím na navigační ikonu vedle názvu keše.</string>
- <string name="init_debug_title">Ladící informace</string>
- <string name="init_debug_note">c:geo může generovat mnoho ladících informací. Tyto informace nejsou pro běžné uživatele užitečné, ale pro vývojáře mohou být užitečné při hledání problému. V případě potřeby zaškrtni tuto volbu a pošli jim vygenerovaný soubor.</string>
- <string name="init_debug">Generovat ladící informace</string>
- <string name="init_dbonsdcard_title">Umístění databáze</string>
- <string name="init_dbonsdcard_note">Databáze c:geo může být umístěna na SD kartě. Ušetříš tím část interní paměti, avšak za cenu případného snížení rychlosti aplikace. Bez SD karty aplikace nebude následně fungovat.</string>
- <string name="init_dbonsdcard">Databáze na SD kartě</string>
- <string name="init_dbmove_dbmove">Přesun databáze</string>
- <string name="init_dbmove_running">Přesouvání databáze</string>
- <string name="init_dbmove_success">Databáze úspěšně přesunuta.</string>
- <string name="init_dbmove_failed">Přesun databáze selhal</string>
- <string name="init_plain_logs">Zobrazovat logy bez barev</string>
- <string name="init_use_native_ua">Identifikovat se jako webový prohlížeč Android. Řeší problémy v některých sítích.</string>
- <string name="init_rendertheme_folder">Složka s vlastními offline tématy map (nepovinné)</string>
+ <string name="cache_offline">Offline</string>
+ <string name="cache_offline_refresh">Obnovit</string>
+ <string name="cache_offline_drop">Smazat</string>
+ <string name="cache_offline_store">Uložit</string>
+ <string name="cache_offline_stored">Uloženo v zařízení</string>
+ <string name="cache_offline_not_ready">Nedostupné offline</string>
+ <string name="cache_offline_time_about">přibližně před</string>
+ <string name="cache_offline_time_mins">minutami</string>
+ <string name="cache_offline_time_mins_few">několika minutami</string>
+ <string name="cache_offline_time_hour">hodinou</string>
+ <string name="cache_offline_time_hours">hodinami</string>
+ <string name="cache_offline_time_days">dny</string>
+ <string name="cache_premium">Prémiový účet</string>
+ <string name="cache_attributes">Atributy</string>
+ <string name="cache_inventory">Inventář</string>
+ <string name="cache_log_offline">Offline Log</string>
+ <string name="cache_log_images_title">Obrázky z Logů</string>
+ <string name="cache_log_image_default_title">Fotografie</string>
+ <string name="cache_personal_note">Osobní poznámka</string>
+ <string name="cache_personal_note_edit">Upravit</string>
+ <string name="cache_description">Popis</string>
+ <string name="cache_description_long">Dlouhý popis</string>
+ <string name="cache_description_table_note">Popis obsahuje tabulkové formátování, které je pravděpodobně nutné prohlížet na %s, aby bylo správně zobrazené.</string>
+ <string name="cache_watchlist_on">Tato keš je v tvém Watchlistu.</string>
+ <string name="cache_watchlist_not_on">Tato keš není v tvém Watchlistu.</string>
+ <string name="cache_watchlist_add">Přidat na Watchlist</string>
+ <string name="cache_watchlist_remove">Odstranit z Watchlistu</string>
+ <string name="cache_favpoint_on">Tato keš je jedna z tvých Oblíbených.</string>
+ <string name="cache_favpoint_not_on">Tato keš není mezi tvými Oblíbenými.</string>
+ <string name="cache_favpoint_add">Přidat</string>
+ <string name="cache_favpoint_remove">Odstranit</string>
+ <string name="cache_list_text">Seznam:</string>
+ <string name="cache_list_change">Přesunout</string>
+ <string name="cache_list_unknown">Není v seznamu</string>
+ <string name="cache_images">Obrázky</string>
+ <string name="cache_waypoints">Body trasy</string>
- <!-- map sources -->
- <string name="map_source_google_map">Google: Mapa</string>
- <string name="map_source_google_satellite">Google: Satelitní</string>
- <string name="map_source_osm_mapnik">OSM: Mapnik</string>
- <string name="map_source_osm_cyclemap">OSM: Cyclemap</string>
- <string name="map_source_osm_offline">Offline</string>
+ <plurals name="waypoints">
+ <item quantity="one">1 bod trasy</item>
+ <item quantity="other">%d bodů trasy</item>
+ </plurals>
- <string name="init_sendToCgeo">Poslat do c:geo</string>
- <string name="init_sendToCgeo_name">Název tvého zařízení:</string>
- <string name="init_sendToCgeo_description"><b>Send2cgeo</b> umožňuje stahovat keše přímo ze stránky Geocaching.com pomocí speciálního pluginu pro Firefox a Chrome. Před registrací si přečti <a href="http://send2.cgeo.org/">http://send2.cgeo.org/</a>. Pokud chceš používat funkci send2cgeo, musíš se zaregistrovat. c:geo bude pracovat normálně i bez registrace.</string>
- <string name="init_sendToCgeo_register">Požádat o registraci</string>
- <string name="init_sendToCgeo_registering">Registrace tvého zařízení pro funkci Poslat do c:geo…</string>
- <string name="init_sendToCgeo_register_ok">Registrace úspěšně dokončena. PIN kód je ####. Použij ho na stránce c:geo pro přidání zařízení do Tvého prohlížeče.</string>
- <string name="init_sendToCgeo_register_fail">Registrace selhala.</string>
+ <string name="cache_waypoints_add">Přidat Bod trasy</string>
+ <string name="cache_hint">Nápověda</string>
+ <string name="cache_logs">Logbook</string>
+ <string name="cache_logsfriends">Logbook (Přátelé)</string>
+ <string name="cache_dialog_loading_details">Načítání detailů keše…</string>
+ <string name="cache_dialog_loading_details_status_loadpage">Načítání stránky</string>
+ <string name="cache_dialog_loading_details_status_details">Zpracovávání podrobností</string>
+ <string name="cache_dialog_loading_details_status_spoilers">Načítání spoilerových obrázků</string>
+ <string name="cache_dialog_loading_details_status_logs">Načítání logů</string>
+ <string name="cache_dialog_loading_details_status_waypoints">Zpracovávání bodů trasy</string>
+ <string name="cache_dialog_loading_details_status_gcvote">Načítání GCVote</string>
+ <string name="cache_dialog_loading_details_status_elevation">Načítání údajů o nadmořské výšce</string>
+ <string name="cache_dialog_loading_details_status_cache">Ukládání do mezipaměti</string>
+ <string name="cache_dialog_loading_details_status_render">Vykreslování pohledu</string>
+ <string name="cache_dialog_offline_save_title">Offline</string>
+ <string name="cache_dialog_offline_save_message">Ukládání keše pro offline použití…</string>
+ <string name="cache_dialog_offline_drop_title">Offline</string>
+ <string name="cache_dialog_offline_drop_message">Odstraňování keše z paměti zařízení…</string>
+ <string name="cache_dialog_refresh_title">Obnovit</string>
+ <string name="cache_dialog_refresh_message">Aktualizace detailů keše…</string>
+ <string name="cache_dialog_watchlist_add_title">Watchlist</string>
+ <string name="cache_dialog_watchlist_add_message">Přidávání keše do tvého Watchlistu…</string>
+ <string name="cache_dialog_watchlist_remove_title">Watchlist</string>
+ <string name="cache_dialog_watchlist_remove_message">Odstraňování keše z tvého Watchlistu…</string>
+ <string name="cache_dialog_favorite_add_title">Oblíbené</string>
+ <string name="cache_dialog_favorite_add_message">Přidávání keše do Oblíbených…</string>
+ <string name="cache_dialog_favorite_remove_title">Oblíbené</string>
+ <string name="cache_dialog_favorite_remove_message">Odstraňování keše z Oblíbených…</string>
+ <string name="cache_menu_navigate">Navigovat</string>
+ <string name="cache_menu_navigation_drive">Navigace (Řízení)</string>
+ <string name="cache_menu_navigation_walk">Navigace (Chůze)</string>
+ <string name="cache_menu_maps_directions">Směry podle Google Maps</string>
+ <string name="cache_menu_radar">Radar</string>
+ <string name="cache_menu_map">Zobrazit na mapě</string>
+ <string name="cache_menu_map_static">Statické mapy</string>
+ <string name="cache_menu_download_map_static">Stáhnout statické mapy</string>
+ <string name="cache_menu_rmaps">Rmaps</string>
+ <string name="cache_menu_map_ext">Zobrazit na jiné mapě</string>
+ <string name="cache_menu_streetview">Street View</string>
+ <string name="cache_menu_browser">Otevřít v prohlížečí</string>
+ <string name="cache_menu_visit">Zalogovat návštěvu</string>
+ <string name="cache_menu_visit_offline">Zapsat návštěvu (offline)</string>
+ <string name="cache_menu_spoilers">Obrázky</string>
+ <string name="cache_menu_around">Keš v okolí</string>
+ <string name="cache_menu_event">Přidat do kalendáře</string>
+ <string name="cache_menu_details">Detaily</string>
+ <string name="cache_menu_refresh">Obnovit</string>
+ <string name="cache_menu_share">Sdílet keš</string>
+ <string name="cache_menu_move_list">Přesunout do jiného seznamu</string>
+ <string name="cache_menu_gcc">GCC</string>
+ <string name="cache_menu_whereyougo">WhereYouGo</string>
+ <string name="cache_menu_oruxmaps">OruxMaps</string>
+ <string name="cache_menu_cachebeacon">Cache Beacon</string>
+ <string name="cache_status">Stav</string>
+ <string name="cache_status_offline_log">Připravený Log</string>
+ <string name="cache_status_found">Nalezena</string>
+ <string name="cache_status_archived">Archivována</string>
+ <string name="cache_status_disabled">Deaktivována</string>
+ <string name="cache_status_premium">Pouze pro prémiové uživatele</string>
+ <string name="cache_status_not_premium">Přístupná všem uživatelům</string>
+ <string name="cache_geocode">GC kód</string>
+ <string name="cache_name">Název</string>
+ <string name="cache_type">Typ</string>
+ <string name="cache_size">Velikost</string>
+ <string name="cache_distance">Vzdálenost</string>
+ <string name="cache_difficulty">Obtížnost</string>
+ <string name="cache_terrain">Terén</string>
+ <string name="cache_rating">Hodnocení</string>
+ <string name="cache_own_rating">Vlastní hodnocení</string>
+ <string name="cache_rating_of">z</string>
+ <string name="cache_favorite">Oblíbená</string>
+ <string name="cache_owner">Zakladatel</string>
+ <string name="cache_hidden">Skryta</string>
+ <string name="cache_event">Datum</string>
+ <string name="cache_location">Místo</string>
+ <string name="cache_coordinates">Souřadnice</string>
+ <string name="cache_coordinates_original">Původní souřadnice</string>
+ <string name="cache_spoiler_images_title">Obrázky s nápovědou</string>
+ <string name="cache_images_title">Obrázky</string>
+ <string name="cache_log_types">Typy zápisů</string>
+ <string name="cache_coordinates_no">Tato keš nemá souřadnice.</string>
+ <string name="cache_clear_history">Vymazat historii</string>
+ <string name="cache_remove_from_history">Vymazat z historie</string>
+ <string name="cache_license">Licence</string>
+ <string name="cache_image">Obrázek</string>
+ <string name="cache_image_open_file">Otevřít jako soubor</string>
+ <string name="cache_image_open_browser">Otevřít v prohlížeči</string>
+ <string name="cache_share_field">Sdílet</string>
+ <string name="cache_time_full_hours">hodin</string>
+ <string name="cache_listed_on">Zveřejněno na %s</string>
- <string name="sendToCgeo_download_fail">c:geo selhalo při stahování keší. Nefunguje internetové připojení nebo je služba send2c:geo vypnutá.</string>
- <string name="sendToCgeo_no_registration">c:geo selhalo při stahování keší. Registrace pro send2c:geo vypršela. Prosím, registruj se znova v nastavení.</string>
+ <!-- editor dialog -->
+ <string name="editor_save">Uložit</string>
+ <!-- file list base -->
+ <string name="file_searching_in">Hledání souborů\nv</string>
+ <string name="file_searching_sdcard_in">Žádné soubory ve výchozích složkách:\n%1$s\n\nHledání souborů na celé SD kartě:\n</string>
+ <string name="file_list_no_files">c:geo nenašlo žádné vhodné soubory.</string>
+ <string name="file_searching">Hledání odpovídajících souborů</string>
+ <string name="file_title_searching">Hledání</string>
- <!-- auth -->
- <string name="auth_twitter">Twitter</string>
- <string name="auth_authorize">Autorizovat c:geo</string>
- <string name="auth_start">Zahájit autorizaci</string>
- <string name="auth_again">Znovu autorizovat</string>
- <string name="auth_pin_hint">PIN přidělený Twitterem</string>
- <string name="auth_finish">Dokončit</string>
- <string name="auth_dialog_wait">Čekání na Twitter…</string>
- <string name="auth_dialog_pin_title">PIN kód</string>
- <string name="auth_dialog_pin_message">Prosím, napiš PIN kód přidělený Twitterem. Je to nutné pro dokončení autorizace.</string>
- <string name="auth_dialog_completed">c:geo nyní může posílat zprávy na Tvůj Twitter.</string>
+ <!-- simple_dir_chooser -->
+ <string name="simple_dir_chooser_title">Vyber umístění</string>
+ <string name="simple_dir_chooser_current_path">Cesta:</string>
- <!-- cache -->
- <plurals name="cache_counts">
- <item quantity="one">Jedna keš</item>
- <item quantity="other">%1$d keší</item>
- </plurals>
- <string name="cache_offline">Offline</string>
- <string name="cache_offline_refresh">Obnovit</string>
- <string name="cache_offline_drop">Smazat</string>
- <string name="cache_offline_store">Uložit</string>
- <string name="cache_offline_stored">Uloženo v zařízení</string>
- <string name="cache_offline_not_ready">Nedostupné offline</string>
- <string name="cache_offline_time_about">přibližně před</string>
- <string name="cache_offline_time_mins">minutami</string>
- <string name="cache_offline_time_mins_few">několika minutami</string>
- <string name="cache_offline_time_hour">hodinou</string>
- <string name="cache_offline_time_hours">hodinami</string>
- <string name="cache_offline_time_days">dny</string>
- <string name="cache_premium">Prémiový účet</string>
- <string name="cache_attributes">Atributy</string>
- <string name="cache_inventory">Inventář</string>
- <string name="cache_log_offline">Offline Log</string>
- <string name="cache_log_images_title">Obrázky z Logů</string>
- <string name="cache_log_image_default_title">Fotografie</string>
- <string name="cache_personal_note">Osobní poznámka</string>
- <string name="cache_personal_note_edit">Upravit</string>
- <string name="cache_description">Popis</string>
- <string name="cache_description_long">Dlouhý popis</string>
- <string name="cache_description_table_note">Popis obsahuje tabulkové formátování, které je pravděpodobně nutné prohlížet na %s, aby bylo správně zobrazené.</string>
- <string name="cache_watchlist_on">Tato keš je v tvém Watchlistu.</string>
- <string name="cache_watchlist_not_on">Tato keš není v tvém Watchlistu.</string>
- <string name="cache_watchlist_add">Přidat na Watchlist</string>
- <string name="cache_watchlist_remove">Odstranit z Watchlistu</string>
- <string name="cache_favpoint_on">Tato keš je jedna z tvých Oblíbených.</string>
- <string name="cache_favpoint_not_on">Tato keš není mezi tvými Oblíbenými.</string>
- <string name="cache_favpoint_add">Přidat</string>
- <string name="cache_favpoint_remove">Odstranit</string>
- <string name="cache_list_text">Seznam:</string>
- <string name="cache_list_change">Přesunout</string>
- <string name="cache_list_unknown">Není v seznamu</string>
- <string name="cache_images">Obrázky</string>
+ <!-- gpx -->
+ <string name="gpx_import_loading_caches">Nahrávání keší z .GPX souboru</string>
+ <string name="gpx_import_loading_waypoints">Načítám soubor s Body trasy</string>
+ <string name="gpx_import_store_static_maps">Ukládám statické mapy</string>
+ <string name="gpx_import_caches_imported">Keše importovány</string>
+ <string name="gpx_import_static_maps_skipped">Stažení statických map zrušeno</string>
+ <string name="gpx_import_title_static_maps">Uložit statické mapy</string>
+ <string name="gpx_import_title_reading_file">Čtení souboru</string>
+ <string name="gpx_import_title">Import GPX</string>
+ <string name="gpx_import_title_caches_imported">Výsledek</string>
+ <string name="gpx_import_title_caches_import_failed">Import selhal</string>
+ <string name="gpx_import_error_io">Nemohu načíst soubor</string>
+ <string name="gpx_import_error_parser">Formát souboru je chybný</string>
+ <string name="gpx_import_error_unexpected">Neočekávaná chyba</string>
+ <string name="gpx_import_confirm">Chceš nahrát GPX soubor do c:geo?</string>
+ <string name="gpx_import_canceled">GPX import byl zrušen</string>
+ <string name="gpx_import_delete_title">Smazat soubor</string>
+ <string name="gpx_import_delete_message">Chceš smazat %s?</string>
- <string name="cache_waypoints">Body trasy</string>
- <plurals name="waypoints">
- <item quantity="one">1 bod trasy</item>
- <item quantity="other">%d bodů trasy</item>
- </plurals>
- <string name="cache_waypoints_add">Přidat Bod trasy</string>
- <string name="cache_hint">Nápověda</string>
- <string name="cache_logs">Logbook</string>
- <string name="cache_logsfriends">Logbook (Přátelé)</string>
- <string name="cache_dialog_loading_details">Načítání detailů keše…</string>
- <string name="cache_dialog_loading_details_status_loadpage">Načítání stránky</string>
- <string name="cache_dialog_loading_details_status_details">Zpracovávání podrobností</string>
- <string name="cache_dialog_loading_details_status_spoilers">Načítání spoilerových obrázků</string>
- <string name="cache_dialog_loading_details_status_logs">Načítání logů</string>
- <string name="cache_dialog_loading_details_status_waypoints">Zpracovávání bodů trasy</string>
- <string name="cache_dialog_loading_details_status_gcvote">Načítání GCVote</string>
- <string name="cache_dialog_loading_details_status_elevation">Načítání údajů o nadmořské výšce</string>
- <string name="cache_dialog_loading_details_status_cache">Ukládání do mezipaměti</string>
- <string name="cache_dialog_loading_details_status_render">Vykreslování pohledu</string>
- <string name="cache_dialog_offline_save_title">Offline</string>
- <string name="cache_dialog_offline_save_message">Ukládání keše pro offline použití…</string>
- <string name="cache_dialog_offline_drop_title">Offline</string>
- <string name="cache_dialog_offline_drop_message">Odstraňování keše z paměti zařízení…</string>
- <string name="cache_dialog_refresh_title">Obnovit</string>
- <string name="cache_dialog_refresh_message">Aktualizace detailů keše…</string>
- <string name="cache_dialog_watchlist_add_title">Watchlist</string>
- <string name="cache_dialog_watchlist_add_message">Přidávání keše do tvého Watchlistu…</string>
- <string name="cache_dialog_watchlist_remove_title">Watchlist</string>
- <string name="cache_dialog_watchlist_remove_message">Odstraňování keše z tvého Watchlistu…</string>
- <string name="cache_dialog_favorite_add_title">Oblíbené</string>
- <string name="cache_dialog_favorite_add_message">Přidávání keše do Oblíbených…</string>
- <string name="cache_dialog_favorite_remove_title">Oblíbené</string>
- <string name="cache_dialog_favorite_remove_message">Odstraňování keše z Oblíbených…</string>
- <string name="cache_menu_navigate">Navigovat</string>
- <string name="cache_menu_navigation_drive">Navigace (Řízení)</string>
- <string name="cache_menu_navigation_walk">Navigace (Chůze)</string>
- <string name="cache_menu_maps_directions">Směry podle Google Maps</string>
- <string name="cache_menu_radar">Radar</string>
- <string name="cache_menu_map">Zobrazit na mapě</string>
- <string name="cache_menu_map_static">Statické mapy</string>
- <string name="cache_menu_download_map_static">Stáhnout statické mapy</string>
- <string name="cache_menu_rmaps">Rmaps</string>
- <string name="cache_menu_map_ext">Zobrazit na jiné mapě</string>
- <string name="cache_menu_streetview">Street View</string>
- <string name="cache_menu_browser">Otevřít v prohlížečí</string>
- <string name="cache_menu_visit">Zalogovat návštěvu</string>
- <string name="cache_menu_visit_offline">Zapsat návštěvu (offline)</string>
- <string name="cache_menu_spoilers">Obrázky</string>
- <string name="cache_menu_around">Keš v okolí</string>
- <string name="cache_menu_event">Přidat do kalendáře</string>
- <string name="cache_menu_details">Detaily</string>
- <string name="cache_menu_refresh">Obnovit</string>
- <string name="cache_menu_share">Sdílet keš</string>
- <string name="cache_menu_move_list">Přesunout do jiného seznamu</string>
- <string name="cache_menu_gcc">GCC</string>
- <string name="cache_menu_whereyougo">WhereYouGo</string>
- <string name="cache_menu_oruxmaps">OruxMaps</string>
- <string name="cache_menu_cachebeacon">Cache Beacon</string>
- <string name="cache_status">Stav</string>
- <string name="cache_status_offline_log">Připravený Log</string>
- <string name="cache_status_found">Nalezena</string>
- <string name="cache_status_archived">Archivována</string>
- <string name="cache_status_disabled">Deaktivována</string>
- <string name="cache_status_premium">Pouze pro prémiové uživatele</string>
- <string name="cache_status_not_premium">Přístupná všem uživatelům</string>
- <string name="cache_geocode">GC kód</string>
- <string name="cache_name">Název</string>
- <string name="cache_type">Typ</string>
- <string name="cache_size">Velikost</string>
- <string name="cache_distance">Vzdálenost</string>
- <string name="cache_difficulty">Obtížnost</string>
- <string name="cache_terrain">Terén</string>
- <string name="cache_rating">Hodnocení</string>
- <string name="cache_own_rating">Vlastní hodnocení</string>
- <string name="cache_rating_of">z</string>
- <string name="cache_favorite">Oblíbená</string>
- <string name="cache_owner">Zakladatel</string>
- <string name="cache_hidden">Skryta</string>
- <string name="cache_event">Datum</string>
- <string name="cache_location">Místo</string>
- <string name="cache_coordinates">Souřadnice</string>
- <string name="cache_coordinates_original">Původní souřadnice</string>
- <string name="cache_spoiler_images_title">Obrázky s nápovědou</string>
- <string name="cache_images_title">Obrázky</string>
- <string name="cache_log_types">Typy zápisů</string>
- <string name="cache_coordinates_no">Tato keš nemá souřadnice.</string>
- <string name="cache_clear_history">Vymazat historii</string>
- <string name="cache_remove_from_history">Vymazat z historie</string>
- <string name="cache_license">Licence</string>
- <string name="cache_image">Obrázek</string>
- <string name="cache_image_open_file">Otevřít jako soubor</string>
- <string name="cache_image_open_browser">Otevřít v prohlížeči</string>
- <string name="cache_share_field">Sdílet</string>
- <string name="cache_time_full_hours">hodin</string>
- <string name="cache_listed_on">Zveřejněno na %s</string>
+ <!-- map file select -->
+ <string name="map_file_select_title">Vyber soubor map</string>
- <!--editor dialog -->
- <string name="editor_save">Uložit</string>
+ <!-- theme file select -->
+ <!-- import -->
+ <string name="web_import_title">Import z webu</string>
+ <string name="web_import_waiting">Čekání na nové keše z webu…</string>
+ <string name="web_downloading">Stahování</string>
+ <string name="web_downloaded">Staženo</string>
- <!-- file list base -->
- <string name="file_searching_in">Hledání souborů\nv</string>
- <string name="file_searching_sdcard_in">Žádné soubory ve výchozích složkách:\n%1$s\n\nHledání souborů na celé SD kartě:\n</string>
- <string name="file_list_no_files">c:geo nenašlo žádné vhodné soubory.</string>
- <string name="file_searching">Hledání odpovídajících souborů</string>
- <string name="file_title_searching">Hledání</string>
+ <!-- popup -->
+ <string name="popup_more">Více detailů</string>
- <!-- simple_dir_chooser -->
- <string name="simple_dir_chooser_title">Vyber umístění</string>
- <string name="simple_dir_chooser_current_path">Cesta:</string>
+ <!-- waypoint -->
+ <string name="waypoint">Bod trasy</string>
+ <string name="waypoint_cache_coordinates">Souřadnice keše</string>
+ <string name="waypoint_custom">Vlastní</string>
+ <string name="waypoint_my_coordinates">Moje souřadnice</string>
+ <string name="waypoint_bearing">Směr</string>
+ <string name="waypoint_distance">Vzdálenost</string>
+ <string name="waypoint_name">Název</string>
+ <string name="waypoint_edit">Upravit</string>
+ <string name="waypoint_delete">Smazat</string>
+ <string name="waypoint_edit_title">Upravit bod trasy</string>
+ <string name="waypoint_add_title">Přidat bod trasy</string>
+ <string name="waypoint_note">Poznámka</string>
+ <string name="waypoint_visited">Navštíven</string>
+ <string name="waypoint_save">Uložit</string>
+ <string name="waypoint_loading">Načítání bodu trasy…</string>
+ <string name="waypoint_do_not_touch_cache_coordinates">Neměnit souřadnice keše</string>
+ <string name="waypoint_set_as_cache_coords">Nastavit jako souřadnice keše v c:geo</string>
+ <string name="waypoint_save_and_modify_on_website">Nastavit jako souřadnice keše v c:geo a na webu</string>
+ <string name="waypoint_reset_cache_coords">Obnovit původní souřadnice keše</string>
+ <string name="waypoint_coordinates_has_been_reset_on_website">Souřadnice keše byly obnoveny na webu.</string>
+ <string name="waypoint_coordinates_being_reset_on_website">Souřadnice keše se obnovují na webu.</string>
+ <string name="waypoint_reset">Obnovení</string>
+ <string name="waypoint_localy_reset_cache_coords">Obnovit souřadnice keše v zařízení</string>
+ <string name="waypoint_reset_local_and_remote_cache_coords">Obnovit původní souřadnice v c:geo a na webu</string>
+ <string name="waypoint_being_saved">Bod trasy se ukládá…</string>
+ <string name="waypoint_coordinates_couldnt_be_modified_on_website">Souřadnice keše nemohou být na webu změněny.</string>
+ <string name="waypoint_coordinates_upload_error">Při nahrávání souřadnic na web se vyskytla chyba.</string>
+ <string name="waypoint_coordinates_uploading_to_website">Nahrávání %s na web</string>
+ <string name="waypoint_coordinates_has_been_modified_on_website">Souřadnice keše na webu byly změněny na %s.</string>
+ <string name="waypoint_done">Hotovo</string>
+ <string name="waypoint_duplicate">Duplikovat</string>
+ <string name="waypoint_copy_of">Kopie</string>
+ <string name="search_history">Historie</string>
+ <string name="search_history_empty">Žádné předchozí destinace</string>
+ <string name="search_remove_destination">Destinace odebrána</string>
+ <string name="search_clear_history">Vymazat historii</string>
+ <string name="search_history_cleared">Historie vymazána</string>
+ <string name="waypoint_coordinate_formats_plain">Prostý</string>
- <!-- gpx -->
- <string name="gpx_import_loading_caches">Nahrávání keší z .GPX souboru</string>
- <string name="gpx_import_loading_waypoints">Načítám soubor s Body trasy</string>
- <string name="gpx_import_store_static_maps">Ukládám statické mapy</string>
- <string name="gpx_import_caches_imported">Keše importovány</string>
- <string name="gpx_import_static_maps_skipped">Stažení statických map zrušeno</string>
- <string name="gpx_import_title_static_maps">Uložit statické mapy</string>
- <string name="gpx_import_title_reading_file">Čtení souboru</string>
- <string name="gpx_import_title">Import GPX</string>
- <string name="gpx_import_title_caches_imported">Výsledek</string>
- <string name="gpx_import_title_caches_import_failed">Import selhal</string>
- <string name="gpx_import_error_io">Nemohu načíst soubor</string>
- <string name="gpx_import_error_parser">Formát souboru je chybný</string>
- <string name="gpx_import_error_unexpected">Neočekávaná chyba</string>
- <string name="gpx_import_confirm">Chceš nahrát GPX soubor do c:geo?</string>
- <string name="gpx_import_canceled">GPX import byl zrušen</string>
- <string name="gpx_import_delete_title">Smazat soubor</string>
- <string name="gpx_import_delete_message">Chceš smazat %s?</string>
+ <!-- visit -->
+ <string name="visit_tweet">Oznámit nález na Twitteru</string>
- <!-- map file select -->
- <string name="map_file_select_title">Vyber soubor map</string>
+ <!-- map -->
+ <string name="map_map">Mapa</string>
+ <string name="map_live">Aktivní mapa</string>
+ <string name="map_view_map">Vybrat typ mapy</string>
+ <string name="map_modes">Režimy mapy</string>
+ <string name="map_trail_show">Zobrazit záznam trasy</string>
+ <string name="map_trail_hide">Skrýt záznam trasy</string>
+ <string name="map_circles_show">Zobrazit kruhy</string>
+ <string name="map_circles_hide">Skrýt kruhy</string>
+ <string name="map_theme_builtin">Výchozí</string>
+ <string name="map_theme_select">Vyber téma mapy</string>
+ <string name="map_live_enable">Povolit aktivní mapu</string>
+ <string name="map_live_disable">Zakázat aktivní mapu</string>
+ <string name="map_static_title">Statické mapy</string>
+ <string name="map_static_loading">Načítání statických map…</string>
+ <string name="map_token_err">Protože c:geo může stáhnout jen částečná data, souřadnice keší nemusí být přesné.</string>
+ <string name="map_as_list">Zobrazit jako seznam</string>
+ <string name="map_strategy">Strategie</string>
+ <string name="map_strategy_title">Strategie aktivní mapy</string>
+ <string name="map_strategy_fastest">Nejrychlejší</string>
+ <string name="map_strategy_fast">Rychlá</string>
+ <string name="map_strategy_auto">Závislá na rychlosti</string>
+ <string name="map_strategy_detailed">Detailní</string>
+ <string name="live_map_notification">Na nové Aktivní mapě nemusí být souřadnice vždy přesné. Případné nepřesné souřadnice jsou na mapě označeny oranžovým kruhem.\nPři otevření detailů keše nebo jejím uložení pro Offline použití jsou již souřadnice přesné.\n\nVíce informací o všech změnách lze najít na stránce \"O programu\" v aplikaci.</string>
+ <string name="live_map_note_dontshow">Příště nezobrazovat</string>
- <!-- theme file select -->
- <!--import -->
- <string name="web_import_title">Import z webu</string>
- <string name="web_import_waiting">Čekání na nové keše z webu…</string>
- <string name="web_downloading">Stahování</string>
- <string name="web_downloaded">Staženo</string>
+ <!-- search -->
+ <string name="search_bar_hint">Hledaní kešek</string>
+ <string name="search_bar_desc">Keše (GC-kód, klíčové slovo), Sledovatelné předměty (TB-kód)</string>
+ <string name="search_coordinates">Souřadnice</string>
+ <string name="search_coordinates_button">Hledat podle souřadnic</string>
+ <string name="search_address">Adresa</string>
+ <string name="search_address_button">Hledat podle adresy</string>
+ <string name="search_geo">Geokód</string>
+ <string name="search_geo_button">Hledat podle geokódu</string>
+ <string name="search_kw">Klíčová slova</string>
+ <string name="search_kw_prefill">Klíčové slovo</string>
+ <string name="search_kw_button">Hledat podle klíčového slova</string>
+ <string name="search_fbu">Nalezeno uživatelem</string>
+ <string name="search_fbu_prefill">Uživatelské jméno</string>
+ <string name="search_fbu_button">Hledat podle nálezce</string>
+ <string name="search_hbu">Skryto uživatelem</string>
+ <string name="search_hbu_prefill">Vlastník</string>
+ <string name="search_hbu_button">Hledat podle vlastníka</string>
+ <string name="search_tb">Sledovatelný předmět</string>
+ <string name="search_tb_hint">Identifikace Sledovatelného</string>
+ <string name="search_tb_button">Vyhledávání Sledovatelných</string>
+ <string name="search_destination">Cíl</string>
+ <string name="search_direction_rel">Od této polohy</string>
+ <string name="search_address_started">Vyhledávání míst</string>
+ <string name="search_address_result">Nalezená místa</string>
+ <string name="search_own_caches">Hledat moje keše</string>
- <!-- popup -->
- <string name="popup_more">Více detailů</string>
+ <!-- trackable -->
+ <string name="trackable">Sledovatelný předmět</string>
+ <string name="trackable_details_loading">Načítání detailů…</string>
+ <string name="trackable_log_touch">Hlášení zahlédnutí</string>
+ <string name="trackable_browser_open">Otevřít v prohlížeči</string>
+ <string name="trackable_goal">Cíl</string>
+ <string name="trackable_details">Detaily</string>
+ <string name="trackable_image">Obrázek</string>
+ <string name="trackable_code">TB-kód</string>
+ <string name="trackable_name">Název</string>
+ <string name="trackable_type">Typ</string>
+ <string name="trackable_owner">Vlastník</string>
+ <string name="trackable_spotted">Viděn</string>
+ <string name="trackable_spotted_in_cache">V</string>
+ <string name="trackable_spotted_at_user">V rukou</string>
+ <string name="trackable_spotted_unknown_location">Neznámé umístění</string>
+ <string name="trackable_spotted_owner">V rukou vlastníka</string>
+ <string name="trackable_origin">Původ</string>
+ <string name="trackable_unknown">Neznámý</string>
+ <string name="trackable_released">Vypuštění</string>
+ <string name="trackable_distance">Nacestoval</string>
+ <string name="trackable_touch">Dotyk</string>
- <!-- waypoint -->
- <string name="waypoint">Bod trasy</string>
- <string name="waypoint_cache_coordinates">Souřadnice keše</string>
- <string name="waypoint_custom">Vlastní</string>
- <string name="waypoint_my_coordinates">Moje souřadnice</string>
- <string name="waypoint_bearing">Směr</string>
- <string name="waypoint_distance">Vzdálenost</string>
- <string name="waypoint_name">Název</string>
- <string name="waypoint_edit">Upravit</string>
- <string name="waypoint_delete">Smazat</string>
- <string name="waypoint_edit_title">Upravit bod trasy</string>
- <string name="waypoint_add_title">Přidat bod trasy</string>
- <string name="waypoint_note">Poznámka</string>
- <string name="waypoint_visited">Navštíven</string>
- <string name="waypoint_save">Uložit</string>
- <string name="waypoint_loading">Načítání bodu trasy…</string>
- <string name="waypoint_do_not_touch_cache_coordinates">Neměnit souřadnice keše</string>
- <string name="waypoint_set_as_cache_coords">Nastavit jako souřadnice keše v c:geo</string>
- <string name="waypoint_save_and_modify_on_website">Nastavit jako souřadnice keše v c:geo a na webu</string>
- <string name="waypoint_reset_cache_coords">Obnovit původní souřadnice keše</string>
- <string name="waypoint_coordinates_has_been_reset_on_website">Souřadnice keše byly obnoveny na webu.</string>
- <string name="waypoint_coordinates_being_reset_on_website">Souřadnice keše se obnovují na webu.</string>
- <string name="waypoint_reset">Obnovení</string>
- <string name="waypoint_localy_reset_cache_coords">Obnovit souřadnice keše v zařízení</string>
- <string name="waypoint_reset_local_and_remote_cache_coords">Obnovit původní souřadnice v c:geo a na webu</string>
- <string name="waypoint_being_saved">Bod trasy se ukládá…</string>
- <string name="waypoint_coordinates_couldnt_be_modified_on_website">Souřadnice keše nemohou být na webu změněny.</string>
- <string name="waypoint_coordinates_upload_error">Při nahrávání souřadnic na web se vyskytla chyba.</string>
- <string name="waypoint_coordinates_uploading_to_website">Nahrávání %s na web</string>
- <string name="waypoint_coordinates_has_been_modified_on_website">Souřadnice keše na webu byly změněny na %s.</string>
- <string name="waypoint_done">Hotovo</string>
- <string name="waypoint_duplicate">Duplikovat</string>
- <string name="waypoint_copy_of">Kopie</string>
- <string name="search_history">Historie</string>
- <string name="search_history_empty">Žádné předchozí destinace</string>
- <string name="search_remove_destination">Destinace odebrána</string>
- <string name="search_clear_history">Vymazat historii</string>
- <string name="search_history_cleared">Historie vymazána</string>
+ <!-- user -->
+ <string name="user_menu_title">O</string>
+ <string name="user_menu_view_hidden">Skryté keše</string>
+ <string name="user_menu_view_found">Nalezené keše</string>
+ <string name="user_menu_open_browser">Otevřít profil v prohlížeči</string>
+ <string name="user_menu_send_message">Odeslat zprávu</string>
- <string name="waypoint_coordinate_formats_plain">Prostý</string>
+ <!-- navigation -->
+ <string name="navigation">Navigace</string>
+ <string name="compass_title">Kompas</string>
+ <string name="use_gps">Použít GPS</string>
+ <string name="use_compass">Použít kompas</string>
+ <string name="destination_select">Vyber cíl</string>
+ <string name="destination_set">Cíl nastaven</string>
+ <string name="navigation_direct_navigation">Přímá navigace</string>
+ <string name="navigation_target">Cíl</string>
- <!-- visit -->
- <string name="visit_tweet">Oznámit nález na Twitteru</string>
+ <!-- license -->
+ <string name="license">Licence</string>
+ <string name="license_show">Zobrazit licenci</string>
+ <string name="license_dismiss">Zamítnout</string>
- <!-- map -->
- <string name="map_map">Mapa</string>
- <string name="map_live">Aktivní mapa</string>
- <string name="map_view_map">Vybrat typ mapy</string>
- <string name="map_modes">Režimy mapy</string>
- <string name="map_trail_show">Zobrazit záznam trasy</string>
- <string name="map_trail_hide">Skrýt záznam trasy</string>
- <string name="map_circles_show">Zobrazit kruhy</string>
- <string name="map_circles_hide">Skrýt kruhy</string>
- <string name="map_theme_builtin">Výchozí</string>
- <string name="map_theme_select">Vyber téma mapy</string>
- <string name="map_live_enable">Povolit aktivní mapu</string>
- <string name="map_live_disable">Zakázat aktivní mapu</string>
- <string name="map_static_title">Statické mapy</string>
- <string name="map_static_loading">Načítání statických map…</string>
- <string name="map_token_err">Protože c:geo může stáhnout jen částečná data, souřadnice keší nemusí být přesné.</string>
- <string name="map_as_list">Zobrazit jako seznam</string>
- <string name="map_strategy">Strategie</string>
- <string name="map_strategy_title">Strategie aktivní mapy</string>
- <string name="map_strategy_fastest">Nejrychlejší</string>
- <string name="map_strategy_fast">Rychlá</string>
- <string name="map_strategy_auto">Závislá na rychlosti</string>
- <string name="map_strategy_detailed">Detailní</string>
- <string name="live_map_notification">Na nové Aktivní mapě nemusí být souřadnice vždy přesné. Případné nepřesné souřadnice jsou na mapě označeny oranžovým kruhem.\nPři otevření detailů keše nebo jejím uložení pro Offline použití jsou již souřadnice přesné.\n\nVíce informací o všech změnách lze najít na stránce \"O programu\" v aplikaci.</string>
- <string name="live_map_note_dontshow">Příště nezobrazovat</string>
+ <!-- helpers -->
+ <string name="helper_calendar_title">c:geo modul kalendáře</string>
+ <string name="helper_calendar_missing">c:geo modul kalendáře není nainstalován.</string>
+ <string name="helper_calendar_description">Umožňuje exportovat události keší do tvého kalendáře.</string>
+ <string name="helper_locus_title">Locus</string>
+ <string name="helper_locus_description">Jednoduše použitelná aplikace zobrazující Online mapy a dovolující je přímo stahovat pro Offline použití (pouze rastrové mapy). Také podporuje záznam trasy, zpracování bodů zájmu a další užitečné funkce.</string>
+ <string name="helper_gpsstatus_title">GPS Status</string>
+ <string name="helper_gpsstatus_description">Můžeš použít radar z této aplikace pro c:geo. Také podporuje další funkce spojené s používáním GPS.</string>
+ <string name="helper_bluetoothgps_title">Bluetooth GPS</string>
+ <string name="helper_bluetoothgps_description">Umožňuje použít externí GPS přijímač pro přesnější lokalizaci a možná tak i ušetřit nějakou energii.</string>
+ <string name="helper_barcode_title">Barcode Scanner</string>
+ <string name="helper_barcode_description">Jsou zde skripty Greasemonkey a stránky, které ti umožní zobrazit geokód jako čárový kód. S touto aplikací může c:geo přečíst daný geokód přímo z tvého displeje.</string>
+ <!-- add-ons -->
+ <string name="addon_missing_title">Chybějící modul</string>
+ <string name="addon_download_prompt">Získat nyní z Google Play.</string>
- <!-- search -->
- <string name="search_bar_hint">Hledaní kešek</string>
- <string name="search_bar_desc">Keše (GC-kód, klíčové slovo), Sledovatelné předměty (TB-kód)</string>
- <string name="search_coordinates">Souřadnice</string>
- <string name="search_coordinates_button">Hledat podle souřadnic</string>
- <string name="search_address">Adresa</string>
- <string name="search_address_button">Hledat podle adresy</string>
- <string name="search_geo">Geokód</string>
- <string name="search_geo_button">Hledat podle geokódu</string>
- <string name="search_kw">Klíčová slova</string>
- <string name="search_kw_prefill">Klíčové slovo</string>
- <string name="search_kw_button">Hledat podle klíčového slova</string>
- <string name="search_fbu">Nalezeno uživatelem</string>
- <string name="search_fbu_prefill">Uživatelské jméno</string>
- <string name="search_fbu_button">Hledat podle nálezce</string>
- <string name="search_hbu">Skryto uživatelem</string>
- <string name="search_hbu_prefill">Vlastník</string>
- <string name="search_hbu_button">Hledat podle vlastníka</string>
- <string name="search_tb">Sledovatelný předmět</string>
- <string name="search_tb_hint">Identifikace Sledovatelného</string>
- <string name="search_tb_button">Vyhledávání Sledovatelných</string>
- <string name="search_destination">Cíl</string>
- <string name="search_direction_rel">Od této polohy</string>
- <string name="search_address_started">Vyhledávání míst</string>
- <string name="search_address_result">Nalezená místa</string>
- <string name="search_own_caches">Hledat moje keše</string>
+ <!-- export -->
+ <string name="export">Export</string>
+ <string name="export_exportedto">Exportováno do</string>
+ <string name="export_failed">Export selhal</string>
+ <string name="export_fieldnotes">Poznámky z terénu</string>
+ <string name="export_fieldnotes_info">Poznámky z terénu budou uloženy do /sdcard/field-notes s názvem souboru podle aktuálního data a času.</string>
+ <string name="export_fieldnotes_upload">Nahrát na geocaching.com</string>
+ <string name="export_fieldnotes_uploading">Nahrávání…</string>
+ <string name="export_fieldnotes_upload_success">Nahrání na geocaching.com bylo úspěšné</string>
+ <string name="export_fieldnotes_onlynew">Jen od předchozího nahrání</string>
+ <string name="export_fieldnotes_creating">Vytvářím soubor poznámek z terénu…</string>
+ <string name="export_gpx">GPX</string>
+ <string name="export_gpx_info">GPX soubor bude exportován do %1$s s názvem souboru podle aktuálního data a času.</string>
+ <string name="export_gpx_to">Odeslat GPX</string>
- <!-- trackable -->
- <string name="trackable">Sledovatelný předmět</string>
- <string name="trackable_details_loading">Načítání detailů…</string>
- <string name="trackable_log_touch">Hlášení zahlédnutí</string>
- <string name="trackable_browser_open">Otevřít v prohlížeči</string>
- <string name="trackable_goal">Cíl</string>
- <string name="trackable_details">Detaily</string>
- <string name="trackable_image">Obrázek</string>
- <string name="trackable_code">TB-kód</string>
- <string name="trackable_name">Název</string>
- <string name="trackable_type">Typ</string>
- <string name="trackable_owner">Vlastník</string>
- <string name="trackable_spotted">Viděn</string>
- <string name="trackable_spotted_in_cache">V</string>
- <string name="trackable_spotted_at_user">V rukou</string>
- <string name="trackable_spotted_unknown_location">Neznámé umístění</string>
- <string name="trackable_spotted_owner">V rukou vlastníka</string>
- <string name="trackable_origin">Původ</string>
- <string name="trackable_unknown">Neznámý</string>
- <string name="trackable_released">Vypuštění</string>
- <string name="trackable_distance">Nacestoval</string>
- <string name="trackable_touch">Dotyk</string>
+ <!-- GC attributes -->
+ <string name="attribute_dogs_yes">Vstup se psy povolen</string>
+ <string name="attribute_dogs_no">Vstup se psy zakázán</string>
+ <string name="attribute_bicycles_yes">Jízdní kola povolena</string>
+ <string name="attribute_bicycles_no">Jízdní kola zakázána</string>
+ <string name="attribute_motorcycles_yes">Motocykly povoleny</string>
+ <string name="attribute_motorcycles_no">Motocykly zakázány</string>
+ <string name="attribute_quads_yes">Čtyřkolky povoleny</string>
+ <string name="attribute_quads_no">Čtyřkolky zakázány</string>
+ <string name="attribute_jeeps_yes">Off-road vozidla povolena</string>
+ <string name="attribute_jeeps_no">Off-road vozidla zakázána</string>
+ <string name="attribute_snowmobiles_yes">Sněžné skůtry povoleny</string>
+ <string name="attribute_snowmobiles_no">Sněžné skůtry zakázány</string>
+ <string name="attribute_horses_yes">Koně povoleny</string>
+ <string name="attribute_horses_no">Zakáz koní</string>
+ <string name="attribute_campfires_yes">Táborové ohně povoleny</string>
+ <string name="attribute_campfires_no">Táborové ohně zakázány</string>
+ <string name="attribute_rv_yes">Kamiony povoleny</string>
+ <string name="attribute_rv_no">Kamiony zakázány</string>
+ <string name="attribute_kids_yes">Doporučeno pro děti</string>
+ <string name="attribute_kids_no">Nedoporučeno pro děti</string>
+ <string name="attribute_onehour_yes">Trvá méně než hodinu</string>
+ <string name="attribute_onehour_no">Trvá více než hodinu</string>
+ <string name="attribute_scenic_yes">Výhled do krajiny</string>
+ <string name="attribute_scenic_no">Žádný výhled</string>
+ <string name="attribute_hiking_yes">Náročný výstup</string>
+ <string name="attribute_hiking_no">Žádný náročný výstup</string>
+ <string name="attribute_climbing_yes">Těžké lezení</string>
+ <string name="attribute_climbing_no">Žádné těžké lezení</string>
+ <string name="attribute_wading_yes">Může být potřeba se brodit</string>
+ <string name="attribute_wading_no">Netřeba se brodit</string>
+ <string name="attribute_swimming_yes">Může být potřeba plavat</string>
+ <string name="attribute_swimming_no">Netřeba plavat</string>
+ <string name="attribute_available_yes">Přístupná kdykoliv</string>
+ <string name="attribute_available_no">Přístupná po omezenou dobu</string>
+ <string name="attribute_night_yes">Doporučeno lovit v noci</string>
+ <string name="attribute_night_no">Nedoporučuje se lovit v noci</string>
+ <string name="attribute_winter_yes">Přístupná v zimě</string>
+ <string name="attribute_winter_no">Nepřístupná v zimě</string>
+ <string name="attribute_stealth_yes">Nutno dávat pozor</string>
+ <string name="attribute_stealth_no">Není třeba dávat pozor</string>
+ <string name="attribute_firstaid_yes">Potřebuje údržbu</string>
+ <string name="attribute_firstaid_no">Nepotřebuje údržbu</string>
+ <string name="attribute_cow_yes">Pozor na domácí zvířata</string>
+ <string name="attribute_cow_no">Žádná domácí zvířata</string>
+ <string name="attribute_field_puzzle_yes">Hádanka v terénu</string>
+ <string name="attribute_field_puzzle_no">Žádná hádanka v terénu</string>
+ <string name="attribute_nightcache_yes">Noční keš</string>
+ <string name="attribute_nightcache_no">Nevhodná pro lov v noci</string>
+ <string name="attribute_parkngrab_yes">Zaparkuj a odlov</string>
+ <string name="attribute_parkngrab_no">Žádný drive-in</string>
+ <string name="attribute_abandonedbuilding_yes">Opuštěné budovy</string>
+ <string name="attribute_abandonedbuilding_no">Žádné opuštěné budovy</string>
+ <string name="attribute_hike_short_yes">Krátký výstup (méně než 1 km)</string>
+ <string name="attribute_hike_short_no">Žádný krátký výstup</string>
+ <string name="attribute_hike_med_yes">Střední výstup (1 až 10 km)</string>
+ <string name="attribute_hike_med_no">Žádný střední výstup</string>
+ <string name="attribute_hike_long_yes">Dlouhý výstup (více než 10 km)</string>
+ <string name="attribute_hike_long_no">Žádný dlouhý výstup</string>
+ <string name="attribute_seasonal_yes">Sezónní přístup</string>
+ <string name="attribute_seasonal_no">Žádný sezónní přístup</string>
+ <string name="attribute_touristok_yes">Vhodná pro turisty</string>
+ <string name="attribute_touristok_no">Nevhodná pro turisty</string>
+ <string name="attribute_frontyard_yes">Soukromý pozemek</string>
+ <string name="attribute_frontyard_no">Žádný soukromý pozemek</string>
+ <string name="attribute_teamwork_yes">Týmová práce vyžadována</string>
+ <string name="attribute_teamwork_no">Týmová práce není třeba</string>
+ <string name="attribute_landf_yes">Výprava ztráty a nálezy</string>
+ <string name="attribute_landf_no">Žádná výprava ztráty a nálezy</string>
+ <string name="attribute_partnership_yes">Partnerská keš</string>
+ <string name="attribute_partnership_no">Není partnerská keš</string>
+ <string name="attribute_fee_yes">Vstupní nebo parkovací poplatky</string>
+ <string name="attribute_fee_no">Bez vstupních nebo parkovacích poplatků</string>
+ <string name="attribute_rappelling_yes">Lezecká výstroj nutná</string>
+ <string name="attribute_rappelling_no">Lezecká výstroj není třeba</string>
+ <string name="attribute_boat_yes">Loď je potřeba</string>
+ <string name="attribute_boat_no">Loď není potřeba</string>
+ <string name="attribute_scuba_yes">Potápěčský přístroj je nutný</string>
+ <string name="attribute_scuba_no">Potápěčský přístroj není potřeba</string>
+ <string name="attribute_flashlight_yes">Svítilna je potřeba</string>
+ <string name="attribute_flashlight_no">Svítilna není potřeba</string>
+ <string name="attribute_uv_yes">UV světlo je potřeba</string>
+ <string name="attribute_uv_no">UV světlo není potřeba</string>
+ <string name="attribute_snowshoes_yes">Sněžnice jsou potřeba</string>
+ <string name="attribute_snowshoes_no">Sněžnice nejsou potřeba</string>
+ <string name="attribute_skiis_yes">Běžky jsou potřeba</string>
+ <string name="attribute_skiis_no">Běžky nejsou potřeba</string>
+ <string name="attribute_s_tool_yes">Speciální nástroj je nutný</string>
+ <string name="attribute_s_tool_no">Speciální nástroj není nutný</string>
+ <string name="attribute_wirelessbeacon_yes">Bezdrátový maják</string>
+ <string name="attribute_wirelessbeacon_no">Žádný bezdrátový maják</string>
+ <string name="attribute_treeclimbing_yes">Lezení na strom</string>
+ <string name="attribute_treeclimbing_no">Není třeba lézt na strom</string>
+ <string name="attribute_poisonoak_yes">Jedovaté rostliny</string>
+ <string name="attribute_poisonoak_no">Žádné jedovaté rostliny</string>
+ <string name="attribute_dangerousanimals_yes">Nebezpečná zvířata</string>
+ <string name="attribute_dangerousanimals_no">Žádná nebezpečná zvířata</string>
+ <string name="attribute_ticks_yes">Klíšťata</string>
+ <string name="attribute_ticks_no">Žádná klíštata</string>
+ <string name="attribute_mine_yes">Opuštěné doly</string>
+ <string name="attribute_mine_no">Žádné opuštěné doly</string>
+ <string name="attribute_cliff_yes">Útesy / padající kameny</string>
+ <string name="attribute_cliff_no">Žádné útesy / padající kameny</string>
+ <string name="attribute_hunting_yes">Lov zvěře</string>
+ <string name="attribute_hunting_no">Žádný lov zvěře</string>
+ <string name="attribute_danger_yes">Nebezpečné prostředí</string>
+ <string name="attribute_danger_no">Žádné nebezpečené prostředí</string>
+ <string name="attribute_thorn_yes">Trní</string>
+ <string name="attribute_thorn_no">Žádné trní</string>
+ <string name="attribute_wheelchair_yes">Přístupné invalidům</string>
+ <string name="attribute_wheelchair_no">Nepřístupné invalidům</string>
+ <string name="attribute_parking_yes">Parkoviště k dispozici</string>
+ <string name="attribute_parking_no">Žádné parkoviště k dispozici</string>
+ <string name="attribute_public_yes">Hromadná doprava</string>
+ <string name="attribute_public_no">Hromadná doprava nedostupná</string>
+ <string name="attribute_water_yes">Pitná voda poblíž</string>
+ <string name="attribute_water_no">Žádná pitná voda poblíž</string>
+ <string name="attribute_restrooms_yes">Věřejné záchody poblíž</string>
+ <string name="attribute_restrooms_no">Žádné veřejné záchody poblíž</string>
+ <string name="attribute_phone_yes">Telefon poblíž</string>
+ <string name="attribute_phone_no">Žádný telefon poblíž</string>
+ <string name="attribute_picnic_yes">Piknikové stoly poblíž</string>
+ <string name="attribute_picnic_no">Žádné piknikové stoly k dispozici</string>
+ <string name="attribute_camping_yes">Možnost kempování</string>
+ <string name="attribute_camping_no">Žádné kempování</string>
+ <string name="attribute_stroller_yes">Přístupné s kočárkem</string>
+ <string name="attribute_stroller_no">Nepřístupné s kočárkem</string>
+ <string name="attribute_fuel_yes">Čerpací stanice poblíž</string>
+ <string name="attribute_fuel_no">Žádná čerpací stanice poblíž</string>
+ <string name="attribute_food_yes">Jídlo poblíž</string>
+ <string name="attribute_food_no">Žádné jídlo poblíž</string>
+ <string name="attribute_oc_only_yes">Zapisovatelné pouze na Opencachingu</string>
+ <string name="attribute_oc_only_no">Zapisovatelné nejen Opencachingu</string>
+ <string name="attribute_link_only_yes">Pouze odkaz na jiný geocachingový portál</string>
+ <string name="attribute_link_only_no">Není jen odkazem na jiný geocachingový portál</string>
+ <string name="attribute_letterbox_yes">Letterbox (potřebujete razítko)</string>
+ <string name="attribute_letterbox_no">Není letterbox (nepotřebujete razítko)</string>
+ <string name="attribute_railway_yes">Železnice v blízkosti</string>
+ <string name="attribute_railway_no">Žádná železnice v blízkosti</string>
+ <string name="attribute_syringe_yes">První pomoc dostupná</string>
+ <string name="attribute_syringe_no">První pomoc nedostupná</string>
+ <string name="attribute_swamp_yes">Bažiny a močály</string>
+ <string name="attribute_swamp_no">Žádné bažiny či močály</string>
+ <string name="attribute_hills_yes">Kopcovitý terén</string>
+ <string name="attribute_hills_no">Žádný kopcovitý terén</string>
+ <string name="attribute_poi_yes">Zajímavosti</string>
+ <string name="attribute_poi_no">Žádné zajímavosti</string>
+ <string name="attribute_moving_target_yes">Cíl přesunu</string>
+ <string name="attribute_moving_target_no">Bez cíle přesunu</string>
+ <string name="attribute_webcam_yes">Webkamera</string>
+ <string name="attribute_webcam_no">Bez webkamery</string>
+ <string name="attribute_inside_yes">Uzavřené místnosti (jeskyně, budovy etc.)</string>
+ <string name="attribute_inside_no">Žádné uzavřené místnosti</string>
+ <string name="attribute_in_water_yes">Ve vodě</string>
+ <string name="attribute_in_water_no">Mimo vodu</string>
+ <string name="attribute_no_gps_yes">Bez GPS</string>
+ <string name="attribute_no_gps_no">S GPS</string>
+ <string name="attribute_overnight_yes">Nezbytné přenocovat</string>
+ <string name="attribute_overnight_no">Bez přenocování</string>
+ <string name="attribute_specific_times_yes">Dostupné ve specifické době</string>
+ <string name="attribute_specific_times_no">Dostupné v každé době</string>
+ <string name="attribute_day_yes">Jen ve dne</string>
+ <string name="attribute_day_no">Dostupné vždy</string>
+ <string name="attribute_tide_yes">Příliv a odliv</string>
+ <string name="attribute_tide_no">Žádný příliv a odliv</string>
+ <string name="attribute_all_seasons_yes">V každém ročním období</string>
+ <string name="attribute_all_seasons_no">Mimo každé roční období</string>
+ <string name="attribute_breeding_yes">Chráněné krajinné oblasti</string>
+ <string name="attribute_breeding_no">Mimo chráněné krajinné oblasti</string>
+ <string name="attribute_snow_proof_yes">Sněhuvzdorná skrýš</string>
+ <string name="attribute_snow_proof_no">Žádná sněhuvzdorná skrýš</string>
+ <string name="attribute_compass_yes">Kompas</string>
+ <string name="attribute_compass_no">Bez kompasu</string>
+ <string name="attribute_cave_yes">Vybavení do jeskyně</string>
+ <string name="attribute_cave_no">Bez vybavení do jeskyně</string>
+ <string name="attribute_aircraft_yes">Letadlo</string>
+ <string name="attribute_aircraft_no">Bez letadel</string>
+ <string name="attribute_investigation_yes">Výzkum</string>
+ <string name="attribute_investigation_no">Bez výzkumu</string>
+ <string name="attribute_puzzle_yes">Puzzle / Hádanka</string>
+ <string name="attribute_puzzle_no">Žádné puzzle / Hádanka </string>
+ <string name="attribute_arithmetic_yes">Aritmetická úloha</string>
+ <string name="attribute_arithmetic_no">Žádná aritmetická úloha</string>
+ <string name="attribute_other_cache_yes">Jiná keše</string>
+ <string name="attribute_other_cache_no">Žádná jiná keš</string>
+ <string name="attribute_ask_owner_yes">Zeptejte se vlastníka na startovní podmínky</string>
+ <string name="attribute_ask_owner_no">Neptejte se vlastníka na startovní podmínky</string>
+ <string name="attribute_unknown_yes">Neznámý atribut</string>
+ <string name="attribute_unknown_no">Neznámý atribut negativní</string>
- <!--user -->
- <string name="user_menu_title">O</string>
- <string name="user_menu_view_hidden">Skryté keše</string>
- <string name="user_menu_view_found">Nalezené keše</string>
- <string name="user_menu_open_browser">Otevřít profil v prohlížeči</string>
- <string name="user_menu_send_message">Odeslat zprávu</string>
+ <!-- next things -->
+ <string name="legal_note">Pro používání služeb Geocaching.com musíš souhlasit s podmínkami použití <a href="http://www.geocaching.com/about/termsofuse.aspx">společnosti Groundspeak</a></string>
+ <string name="quote">Učinit Geocaching lehčí a uživatelé línější.</string>
+ <string name="powered_by">carnero</string>
+ <!-- Note: Links here are just for appearance. See AboutActivity to make changes -->
+ <string name="support">Podpora: <a href="">support@cgeo.org</a></string>
+ <string name="website">Stránka: <a href="">cgeo.org</a></string>
+ <string name="facebook">Facebook: <a href="">Stránka c:geo</a></string>
+ <string name="twitter">Twitter: <a href="">@android_GC</a></string>
+ <string name="nutshellmanual">Návod: <a href="">c:geo v Nutshell</a></string>
+ <string name="about_twitter">Má <b>c:geo</b> publikovat nový status na Twitteru vždy, když zaloguješ keš?</string>
+ <string name="about_auth_1">Následující proces dovoluje aplikaci <b>c:geo</b> přístup na Twitter - pokud budeš souhlasit.</string>
+ <string name="about_auth_2">Klepnutím na tlačítko \"Zahájit autorizaci\" bude proces zahájen. Tento proces otevře webový prohlížeč s Twitterem. Přihlaš se na této stránce a povol <b>c:geu</b> přístup k tvému účtu. Pokud je to povoleno, Twitter ti ukáže číselný PIN kód. Tento PIN kód musíš zadat do <b>c:geo</b> a potvrdit. To je vše.</string>
- <!-- navigation -->
- <string name="navigation">Navigace</string>
- <string name="compass_title">Kompas</string>
- <string name="use_gps">Použít GPS</string>
- <string name="use_compass">Použít kompas</string>
- <string name="destination_select">Vyber cíl</string>
- <string name="destination_set">Cíl nastaven</string>
- <string name="navigation_direct_navigation">Přímá navigace</string>
- <string name="navigation_target">Cíl</string>
+ <!-- status (used via string based resource loading) -->
+ <string name="status_new_release" tools:ignore="UnusedResources">Dostupné nové vydání.\nKlepni pro instalaci.</string>
+ <string name="status_new_nightly" tools:ignore="UnusedResources">Dostupné nové "noční sestavení"\nKlepni pro instalaci.</string>
+ <string name="status_new_rc" tools:ignore="UnusedResources">Dostupný nový kandidát na vydání.\nKlepni pro instalaci.</string>
+ <string name="status_geocaching_change" tools:ignore="UnusedResources">Nedávné změny na geocaching.com rozbily c:geo.\nPracujeme na opravě, proveď kontrolu později.</string>
+ <string name="status_geocaching_livemap" tools:ignore="UnusedResources">Nedávné změny na geocaching.com rozbily Aktivní mapu c:geo.\nPracujeme na opravě, proveď kontrolu později.</string>
+ <string name="clipboard_copy_ok">Zkopírováno do schránky</string>
- <!-- license -->
- <string name="license">Licence</string>
- <string name="license_show">Zobrazit licenci</string>
- <string name="license_dismiss">Zamítnout</string>
+ <plurals name="days_ago">
+ <item quantity="one">včera</item>
+ <item quantity="other">před %d dny</item>
+ </plurals>
- <!-- helpers -->
- <string name="helper_calendar_title">c:geo modul kalendáře</string>
- <string name="helper_calendar_missing">c:geo modul kalendáře není nainstalován.</string>
- <string name="helper_calendar_description">Umožňuje exportovat události keší do tvého kalendáře.</string>
- <string name="helper_locus_title">Locus</string>
- <string name="helper_locus_description">Jednoduše použitelná aplikace zobrazující Online mapy a dovolující je přímo stahovat pro Offline použití (pouze rastrové mapy). Také podporuje záznam trasy, zpracování bodů zájmu a další užitečné funkce.</string>
- <string name="helper_gpsstatus_title">GPS Status</string>
- <string name="helper_gpsstatus_description">Můžeš použít radar z této aplikace pro c:geo. Také podporuje další funkce spojené s používáním GPS.</string>
- <string name="helper_bluetoothgps_title">Bluetooth GPS</string>
- <string name="helper_bluetoothgps_description">Umožňuje použít externí GPS přijímač pro přesnější lokalizaci a možná tak i ušetřit nějakou energii.</string>
- <string name="helper_barcode_title">Barcode Scanner</string>
- <string name="helper_barcode_description">Jsou zde skripty Greasemonkey a stránky, které ti umožní zobrazit geokód jako čárový kód. S touto aplikací může c:geo přečíst daný geokód přímo z tvého displeje.</string>
-
- <!-- add-ons -->
- <string name="addon_missing_title">Chybějící modul</string>
- <string name="addon_download_prompt">Získat nyní z Google Play.</string>
-
- <!-- export -->
- <string name="export">Export</string>
- <string name="export_exportedto">Exportováno do</string>
- <string name="export_failed">Export selhal</string>
- <string name="export_fieldnotes">Poznámky z terénu</string>
- <string name="export_fieldnotes_info">Poznámky z terénu budou uloženy do /sdcard/field-notes s názvem souboru podle aktuálního data a času.</string>
- <string name="export_fieldnotes_upload">Nahrát na geocaching.com</string>
- <string name="export_fieldnotes_uploading">Nahrávání…</string>
- <string name="export_fieldnotes_upload_success">Nahrání na geocaching.com bylo úspěšné</string>
- <string name="export_fieldnotes_onlynew">Jen od předchozího nahrání</string>
- <string name="export_fieldnotes_creating">Vytvářím soubor poznámek z terénu…</string>
- <string name="export_gpx">GPX</string>
- <string name="export_gpx_info">GPX soubor bude exportován do %1$s s názvem souboru podle aktuálního data a času.</string>
- <string name="export_gpx_to">Odeslat GPX</string>
-
- <!-- GC attributes -->
- <string name="attribute_dogs_yes">Vstup se psy povolen</string>
- <string name="attribute_dogs_no">Vstup se psy zakázán</string>
- <string name="attribute_bicycles_yes">Jízdní kola povolena</string>
- <string name="attribute_bicycles_no">Jízdní kola zakázána</string>
- <string name="attribute_motorcycles_yes">Motocykly povoleny</string>
- <string name="attribute_motorcycles_no">Motocykly zakázány</string>
- <string name="attribute_quads_yes">Čtyřkolky povoleny</string>
- <string name="attribute_quads_no">Čtyřkolky zakázány</string>
- <string name="attribute_jeeps_yes">Off-road vozidla povolena</string>
- <string name="attribute_jeeps_no">Off-road vozidla zakázána</string>
- <string name="attribute_snowmobiles_yes">Sněžné skůtry povoleny</string>
- <string name="attribute_snowmobiles_no">Sněžné skůtry zakázány</string>
- <string name="attribute_horses_yes">Koně povoleny</string>
- <string name="attribute_horses_no">Zakáz koní</string>
- <string name="attribute_campfires_yes">Táborové ohně povoleny</string>
- <string name="attribute_campfires_no">Táborové ohně zakázány</string>
- <string name="attribute_rv_yes">Kamiony povoleny</string>
- <string name="attribute_rv_no">Kamiony zakázány</string>
- <string name="attribute_kids_yes">Doporučeno pro děti</string>
- <string name="attribute_kids_no">Nedoporučeno pro děti</string>
- <string name="attribute_onehour_yes">Trvá méně než hodinu</string>
- <string name="attribute_onehour_no">Trvá více než hodinu</string>
- <string name="attribute_scenic_yes">Výhled do krajiny</string>
- <string name="attribute_scenic_no">Žádný výhled</string>
- <string name="attribute_hiking_yes">Náročný výstup</string>
- <string name="attribute_hiking_no">Žádný náročný výstup</string>
- <string name="attribute_climbing_yes">Těžké lezení</string>
- <string name="attribute_climbing_no">Žádné těžké lezení</string>
- <string name="attribute_wading_yes">Může být potřeba se brodit</string>
- <string name="attribute_wading_no">Netřeba se brodit</string>
- <string name="attribute_swimming_yes">Může být potřeba plavat</string>
- <string name="attribute_swimming_no">Netřeba plavat</string>
- <string name="attribute_available_yes">Přístupná kdykoliv</string>
- <string name="attribute_available_no">Přístupná po omezenou dobu</string>
- <string name="attribute_night_yes">Doporučeno lovit v noci</string>
- <string name="attribute_night_no">Nedoporučuje se lovit v noci</string>
- <string name="attribute_winter_yes">Přístupná v zimě</string>
- <string name="attribute_winter_no">Nepřístupná v zimě</string>
- <string name="attribute_stealth_yes">Nutno dávat pozor</string>
- <string name="attribute_stealth_no">Není třeba dávat pozor</string>
- <string name="attribute_firstaid_yes">Potřebuje údržbu</string>
- <string name="attribute_firstaid_no">Nepotřebuje údržbu</string>
- <string name="attribute_cow_yes">Pozor na domácí zvířata</string>
- <string name="attribute_cow_no">Žádná domácí zvířata</string>
- <string name="attribute_field_puzzle_yes">Hádanka v terénu</string>
- <string name="attribute_field_puzzle_no">Žádná hádanka v terénu</string>
- <string name="attribute_nightcache_yes">Noční keš</string>
- <string name="attribute_nightcache_no">Nevhodná pro lov v noci</string>
- <string name="attribute_parkngrab_yes">Zaparkuj a odlov</string>
- <string name="attribute_parkngrab_no">Žádný drive-in</string>
- <string name="attribute_abandonedbuilding_yes">Opuštěné budovy</string>
- <string name="attribute_abandonedbuilding_no">Žádné opuštěné budovy</string>
- <string name="attribute_hike_short_yes">Krátký výstup (méně než 1 km)</string>
- <string name="attribute_hike_short_no">Žádný krátký výstup</string>
- <string name="attribute_hike_med_yes">Střední výstup (1 až 10 km)</string>
- <string name="attribute_hike_med_no">Žádný střední výstup</string>
- <string name="attribute_hike_long_yes">Dlouhý výstup (více než 10 km)</string>
- <string name="attribute_hike_long_no">Žádný dlouhý výstup</string>
- <string name="attribute_seasonal_yes">Sezónní přístup</string>
- <string name="attribute_seasonal_no">Žádný sezónní přístup</string>
- <string name="attribute_touristok_yes">Vhodná pro turisty</string>
- <string name="attribute_touristok_no">Nevhodná pro turisty</string>
- <string name="attribute_frontyard_yes">Soukromý pozemek</string>
- <string name="attribute_frontyard_no">Žádný soukromý pozemek</string>
- <string name="attribute_teamwork_yes">Týmová práce vyžadována</string>
- <string name="attribute_teamwork_no">Týmová práce není třeba</string>
- <string name="attribute_landf_yes">Výprava ztráty a nálezy</string>
- <string name="attribute_landf_no">Žádná výprava ztráty a nálezy</string>
- <string name="attribute_partnership_yes">Partnerská keš</string>
- <string name="attribute_partnership_no">Není partnerská keš</string>
- <string name="attribute_fee_yes">Vstupní nebo parkovací poplatky</string>
- <string name="attribute_fee_no">Bez vstupních nebo parkovacích poplatků</string>
- <string name="attribute_rappelling_yes">Lezecká výstroj nutná</string>
- <string name="attribute_rappelling_no">Lezecká výstroj není třeba</string>
- <string name="attribute_boat_yes">Loď je potřeba</string>
- <string name="attribute_boat_no">Loď není potřeba</string>
- <string name="attribute_scuba_yes">Potápěčský přístroj je nutný</string>
- <string name="attribute_scuba_no">Potápěčský přístroj není potřeba</string>
- <string name="attribute_flashlight_yes">Svítilna je potřeba</string>
- <string name="attribute_flashlight_no">Svítilna není potřeba</string>
- <string name="attribute_uv_yes">UV světlo je potřeba</string>
- <string name="attribute_uv_no">UV světlo není potřeba</string>
- <string name="attribute_snowshoes_yes">Sněžnice jsou potřeba</string>
- <string name="attribute_snowshoes_no">Sněžnice nejsou potřeba</string>
- <string name="attribute_skiis_yes">Běžky jsou potřeba</string>
- <string name="attribute_skiis_no">Běžky nejsou potřeba</string>
- <string name="attribute_s_tool_yes">Speciální nástroj je nutný</string>
- <string name="attribute_s_tool_no">Speciální nástroj není nutný</string>
- <string name="attribute_wirelessbeacon_yes">Bezdrátový maják</string>
- <string name="attribute_wirelessbeacon_no">Žádný bezdrátový maják</string>
- <string name="attribute_treeclimbing_yes">Lezení na strom</string>
- <string name="attribute_treeclimbing_no">Není třeba lézt na strom</string>
- <string name="attribute_poisonoak_yes">Jedovaté rostliny</string>
- <string name="attribute_poisonoak_no">Žádné jedovaté rostliny</string>
- <string name="attribute_dangerousanimals_yes">Nebezpečná zvířata</string>
- <string name="attribute_dangerousanimals_no">Žádná nebezpečná zvířata</string>
- <string name="attribute_ticks_yes">Klíšťata</string>
- <string name="attribute_ticks_no">Žádná klíštata</string>
- <string name="attribute_mine_yes">Opuštěné doly</string>
- <string name="attribute_mine_no">Žádné opuštěné doly</string>
- <string name="attribute_cliff_yes">Útesy / padající kameny</string>
- <string name="attribute_cliff_no">Žádné útesy / padající kameny</string>
- <string name="attribute_hunting_yes">Lov zvěře</string>
- <string name="attribute_hunting_no">Žádný lov zvěře</string>
- <string name="attribute_danger_yes">Nebezpečné prostředí</string>
- <string name="attribute_danger_no">Žádné nebezpečené prostředí</string>
- <string name="attribute_thorn_yes">Trní</string>
- <string name="attribute_thorn_no">Žádné trní</string>
- <string name="attribute_wheelchair_yes">Přístupné invalidům</string>
- <string name="attribute_wheelchair_no">Nepřístupné invalidům</string>
- <string name="attribute_parking_yes">Parkoviště k dispozici</string>
- <string name="attribute_parking_no">Žádné parkoviště k dispozici</string>
- <string name="attribute_public_yes">Hromadná doprava</string>
- <string name="attribute_public_no">Hromadná doprava nedostupná</string>
- <string name="attribute_water_yes">Pitná voda poblíž</string>
- <string name="attribute_water_no">Žádná pitná voda poblíž</string>
- <string name="attribute_restrooms_yes">Věřejné záchody poblíž</string>
- <string name="attribute_restrooms_no">Žádné veřejné záchody poblíž</string>
- <string name="attribute_phone_yes">Telefon poblíž</string>
- <string name="attribute_phone_no">Žádný telefon poblíž</string>
- <string name="attribute_picnic_yes">Piknikové stoly poblíž</string>
- <string name="attribute_picnic_no">Žádné piknikové stoly k dispozici</string>
- <string name="attribute_camping_yes">Možnost kempování</string>
- <string name="attribute_camping_no">Žádné kempování</string>
- <string name="attribute_stroller_yes">Přístupné s kočárkem</string>
- <string name="attribute_stroller_no">Nepřístupné s kočárkem</string>
- <string name="attribute_fuel_yes">Čerpací stanice poblíž</string>
- <string name="attribute_fuel_no">Žádná čerpací stanice poblíž</string>
- <string name="attribute_food_yes">Jídlo poblíž</string>
- <string name="attribute_food_no">Žádné jídlo poblíž</string>
- <string name="attribute_oc_only_yes">Zapisovatelné pouze na Opencachingu</string>
- <string name="attribute_oc_only_no">Zapisovatelné nejen Opencachingu</string>
- <string name="attribute_link_only_yes">Pouze odkaz na jiný geocachingový portál</string>
- <string name="attribute_link_only_no">Není jen odkazem na jiný geocachingový portál</string>
- <string name="attribute_letterbox_yes">Letterbox (potřebujete razítko)</string>
- <string name="attribute_letterbox_no">Není letterbox (nepotřebujete razítko)</string>
- <string name="attribute_railway_yes">Železnice v blízkosti</string>
- <string name="attribute_railway_no">Žádná železnice v blízkosti</string>
- <string name="attribute_syringe_yes">První pomoc dostupná</string>
- <string name="attribute_syringe_no">První pomoc nedostupná</string>
- <string name="attribute_swamp_yes">Bažiny a močály</string>
- <string name="attribute_swamp_no">Žádné bažiny či močály</string>
- <string name="attribute_hills_yes">Kopcovitý terén</string>
- <string name="attribute_hills_no">Žádný kopcovitý terén</string>
- <string name="attribute_poi_yes">Zajímavosti</string>
- <string name="attribute_poi_no">Žádné zajímavosti</string>
- <string name="attribute_moving_target_yes">Cíl přesunu</string>
- <string name="attribute_moving_target_no">Bez cíle přesunu</string>
- <string name="attribute_webcam_yes">Webkamera</string>
- <string name="attribute_webcam_no">Bez webkamery</string>
- <string name="attribute_inside_yes">Uzavřené místnosti (jeskyně, budovy etc.)</string>
- <string name="attribute_inside_no">Žádné uzavřené místnosti</string>
- <string name="attribute_in_water_yes">Ve vodě</string>
- <string name="attribute_in_water_no">Mimo vodu</string>
- <string name="attribute_no_gps_yes">Bez GPS</string>
- <string name="attribute_no_gps_no">S GPS</string>
- <string name="attribute_overnight_yes">Nezbytné přenocovat</string>
- <string name="attribute_overnight_no">Bez přenocování</string>
- <string name="attribute_specific_times_yes">Dostupné ve specifické době</string>
- <string name="attribute_specific_times_no">Dostupné v každé době</string>
- <string name="attribute_day_yes">Jen ve dne</string>
- <string name="attribute_day_no">Dostupné vždy</string>
- <string name="attribute_tide_yes">Příliv a odliv</string>
- <string name="attribute_tide_no">Žádný příliv a odliv</string>
- <string name="attribute_all_seasons_yes">V každém ročním období</string>
- <string name="attribute_all_seasons_no">Mimo každé roční období</string>
- <string name="attribute_breeding_yes">Chráněné krajinné oblasti</string>
- <string name="attribute_breeding_no">Mimo chráněné krajinné oblasti</string>
- <string name="attribute_snow_proof_yes">Sněhuvzdorná skrýš</string>
- <string name="attribute_snow_proof_no">Žádná sněhuvzdorná skrýš</string>
- <string name="attribute_compass_yes">Kompas</string>
- <string name="attribute_compass_no">Bez kompasu</string>
- <string name="attribute_cave_yes">Vybavení do jeskyně</string>
- <string name="attribute_cave_no">Bez vybavení do jeskyně</string>
- <string name="attribute_aircraft_yes">Letadlo</string>
- <string name="attribute_aircraft_no">Bez letadel</string>
- <string name="attribute_investigation_yes">Výzkum</string>
- <string name="attribute_investigation_no">Bez výzkumu</string>
- <string name="attribute_puzzle_yes">Puzzle / Hádanka</string>
- <string name="attribute_puzzle_no">Žádné puzzle / Hádanka </string>
- <string name="attribute_arithmetic_yes">Aritmetická úloha</string>
- <string name="attribute_arithmetic_no">Žádná aritmetická úloha</string>
- <string name="attribute_other_cache_yes">Jiná keše</string>
- <string name="attribute_other_cache_no">Žádná jiná keš</string>
- <string name="attribute_ask_owner_yes">Zeptejte se vlastníka na startovní podmínky</string>
- <string name="attribute_ask_owner_no">Neptejte se vlastníka na startovní podmínky</string>
- <string name="attribute_unknown_yes">Neznámý atribut</string>
- <string name="attribute_unknown_no">Neznámý atribut negativní</string>
-
- <!-- next things -->
- <string name="legal_note">Pro používání služeb Geocaching.com musíš souhlasit s podmínkami použití <a href="http://www.geocaching.com/about/termsofuse.aspx">společnosti Groundspeak</a></string>
- <string name="quote">Učinit Geocaching lehčí a uživatelé línější.</string>
- <string name="powered_by">carnero</string>
- <!-- Note: Links here are just for appearance. See AboutActivity to make changes -->
- <string name="support">Podpora: <a href="">support@cgeo.org</a></string>
- <string name="website">Stránka: <a href="">cgeo.org</a></string>
- <string name="facebook">Facebook: <a href="">Stránka c:geo</a></string>
- <string name="twitter">Twitter: <a href="">@android_GC</a></string>
- <string name="nutshellmanual">Návod: <a href="">c:geo v Nutshell</a></string>
- <string name="about_twitter">Má <b>c:geo</b> publikovat nový status na Twitteru vždy, když zaloguješ keš?</string>
- <string name="about_auth_1">Následující proces dovoluje aplikaci <b>c:geo</b> přístup na Twitter - pokud budeš souhlasit.</string>
- <string name="about_auth_2">Klepnutím na tlačítko \"Zahájit autorizaci\" bude proces zahájen. Tento proces otevře webový prohlížeč s Twitterem. Přihlaš se na této stránce a povol <b>c:geu</b> přístup k tvému účtu. Pokud je to povoleno, Twitter ti ukáže číselný PIN kód. Tento PIN kód musíš zadat do <b>c:geo</b> a potvrdit. To je vše.</string>
-
- <!-- status (used via string based resource loading) -->
- <string name="status_new_release" tools:ignore="UnusedResources">Dostupné nové vydání.\nKlepni pro instalaci.</string>
- <string name="status_new_nightly" tools:ignore="UnusedResources">Dostupné nové "noční sestavení"\nKlepni pro instalaci.</string>
- <string name="status_new_rc" tools:ignore="UnusedResources">Dostupný nový kandidát na vydání.\nKlepni pro instalaci.</string>
- <string name="status_geocaching_change" tools:ignore="UnusedResources">Nedávné změny na geocaching.com rozbily c:geo.\nPracujeme na opravě, proveď kontrolu později.</string>
- <string name="status_geocaching_livemap" tools:ignore="UnusedResources">Nedávné změny na geocaching.com rozbily Aktivní mapu c:geo.\nPracujeme na opravě, proveď kontrolu později.</string>
-
- <string name="clipboard_copy_ok">Zkopírováno do schránky</string>
- <plurals name="days_ago">
- <item quantity="one">včera</item>
- <item quantity="other">před %d dny</item>
- </plurals>
-</resources>
+</resources> \ No newline at end of file