aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/main/res/values-hu/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'main/res/values-hu/strings.xml')
-rw-r--r--main/res/values-hu/strings.xml20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/main/res/values-hu/strings.xml b/main/res/values-hu/strings.xml
index 39b2e94..00ae2b1 100644
--- a/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -183,8 +183,8 @@
<string name="err_point_no_position_given">Írd be legalább a szélesség és hosszúság vagy a távolság és irány értékét! Megadhatod mind a négyet is.</string>
<string name="err_point_bear_and_dist_title">Segítségre van szükséged?</string>
<string name="err_point_bear_and_dist">Tölsd ki az irányt és a távolságot is. Az irány az északkal bezárt szög 0 és 360 fok között. A távolság mértékegységgel és mértékegység nélkül is állhat.</string>
- <string name="err_log_load_data">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja betölteni a megtalálás bejelentéséhez szükségesek adatokat.</string>
- <string name="err_log_load_data_again">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja betölteni a megtalálás bejelentéséhez szükségesek adatokat. Újrapróbálkozás.</string>
+ <string name="err_log_load_data">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja betölteni a megtalálás bejelentéséhez szükséges adatokat.</string>
+ <string name="err_log_load_data_again">Sajnáljuk, a c:geo nem tudja betölteni a megtalálás bejelentéséhez szükséges adatokat. Újrapróbálkozás.</string>
<string name="err_log_load_data_still">A c:geo még tölti a logoláshoz szükséges adatokat. Kérlek, várj még egy kicsit!</string>
<string name="err_log_post_missing_tracking_code">A követőkód hiányzik.</string>
<string name="err_log_post_missing_coordinates">A koordináták hiányoznak.</string>
@@ -262,7 +262,7 @@
<string name="caches_more_caches_loading">Ládák betöltése…</string>
<string name="caches_more_caches_currently">jelenleg</string>
<string name="caches_downloading">Ládák letöltése…\n</string>
- <string name="caches_eta_ltm">Kevesebb mint egy perc</string>
+ <string name="caches_eta_ltm">Kevesebb, mint egy perc</string>
<plurals name="caches_eta_mins">
<item quantity="one">%d perc</item>
<item quantity="other">%d perc</item>
@@ -289,8 +289,8 @@
<string name="caches_sort_state">Állapot</string>
<string name="caches_sort_storage">Mentés dátuma</string>
<string name="caches_sort_eventdate">Esemény dátuma</string>
- <string name="caches_select_mode">Kiválasztó mód</string>
- <string name="caches_select_mode_exit">Kilépés a kiválasztó módból</string>
+ <string name="caches_select_mode">Kijelölés</string>
+ <string name="caches_select_mode_exit">Kijelölés vége</string>
<string name="caches_select_invert">Kijelölés megfordítása</string>
<string name="caches_nearby">Közeli</string>
<string name="caches_manage">Kezelés</string>
@@ -444,7 +444,7 @@
<string name="settings_service_active">Aktív</string>
<string name="settings_navigation_disabled">Ez az alkalmazás nincs telepítve.</string>
<string name="init_signature">Aláírás</string>
- <string name="init_template_help">A helyőrök tartalma, mint pl. [NAME] a sablon későbbi használatakor lesz látható.</string>
+ <string name="init_template_help">A helyőrzők (pl. [NAME]) tartalma csak később, a sablon használatakor válik láthatóvá.</string>
<string name="init_signature_template_button">Sablon beillesztése</string>
<string name="init_signature_template_date">Dátum</string>
<string name="init_signature_template_time">Idő</string>
@@ -498,14 +498,14 @@
<string name="init_backup_restore">Visszaállítás</string>
<string name="init_backup_success">A c:geo adatbázisa sikeresen mentésre került ebbe a fájlba:</string>
<string name="init_backup_failed">A c:geo biztonsági mentése sikertelen.</string>
- <string name="init_backup_unnecessary">Az adatbázis üres, nem szükséges biztonsági mentés.</string>
- <string name="backup_confirm_overwrite">Felül akarod írni a következő időpontról származó mentést: %s?</string>
- <string name="restore_confirm_overwrite">Felül akarod írni a visszaállítással az eszközödön lévő %s-t?</string>
+ <string name="init_backup_unnecessary">Az adatbázis üres, biztonsági mentés nem szükséges.</string>
+ <string name="backup_confirm_overwrite">Felülírod a következő időpontról származó mentést: %s?</string>
+ <string name="restore_confirm_overwrite">Felülírod az adatbázisát (%s) a mentéssel?</string>
<string name="init_restore_success">Visszaállítás kész.</string>
<string name="init_restore_failed">A visszaállítás sikertelen.</string>
<string name="init_restore_running">A ládaadatbázis visszaállítása…</string>
<string name="init_restore_confirm">Az adatbázis üres. Szeretnéd visszaállítani a biztonsági mentést?</string>
- <string name="init_backup_last">Elérhető biztonsági mentés</string>
+ <string name="init_backup_last">Biztonsági mentés ideje:</string>
<string name="init_backup_last_no">Nem található biztonsági mentés.</string>
<string name="settings_info_offline_maps_title">Offline térképek adatai</string>
<string name="settings_info_offline_maps">A c:geo támogatja a kapcsolat nélküli (offline) térképhasználatot. Térképeket a Mapsforge-ról tölthetsz le, vagy létrehozhatsz saját térképeket is OSM adatokból. A funkció használatához meg kell adnod az offline térképek mappáját.</string>