| Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| ... | ||||||
| * | fix #1893: remove go4cache | Bananeweizen | 2012-08-26 | 1 | -13/+0 | |
| | | ||||||
| * | Better strings for GPS / Compass switch in Slovak translation | Pavol Babincak | 2012-08-08 | 1 | -2/+2 | |
| | | ||||||
| * | Updated Slovak translation | Pavol Babincak | 2012-08-08 | 1 | -0/+25 | |
| | | ||||||
| * | Allow sorting by date logged in lists | campbeb | 2012-06-09 | 1 | -1/+1 | |
| | | ||||||
| * | Updated Slovak translation | Pavol Babincak | 2012-05-29 | 1 | -0/+44 | |
| | | ||||||
| * | Remove unused strings | campbeb | 2012-05-26 | 1 | -1/+0 | |
| | | ||||||
| * | Corrected: feet has abbreviation ft in Slovak too | Pavol Babincak | 2012-04-05 | 1 | -1/+1 | |
| | | ||||||
| * | Updated Slovak translation | Pavol Babincak | 2012-04-05 | 1 | -1/+19 | |
| | | ||||||
| * | Remove more unused strings | campbeb | 2012-03-18 | 1 | -9/+0 | |
| | | ||||||
| * | Remove untranslated distance units from Slovak translation | SammysHP | 2012-03-17 | 1 | -6/+0 | |
| | | ||||||
| * | Updated Slovak translation | Pavol Babincak | 2012-03-17 | 1 | -1/+22 | |
| | | ||||||
| * | Move event strings to calendar add-on and remove from main program | campbeb | 2012-03-17 | 1 | -4/+0 | |
| | | ||||||
| * | refactoring: use Android resource for copy context menu | Bananeweizen | 2012-03-04 | 1 | -8/+0 | |
| | | ||||||
| * | Fixes #1211, Remove osmarender map layer | rsudev | 2012-03-02 | 1 | -1/+0 | |
| | | ||||||
| * | Change label for unknown cache size - Unknown instead of Unknown Error | campbeb | 2012-02-24 | 1 | -1/+2 | |
| | | ||||||
| * | Fix tag in slovak strings | rsudev | 2012-02-19 | 1 | -1/+1 | |
| | | ||||||
| * | Updated Slovak translation | Pavol Babincak | 2012-02-19 | 1 | -4/+45 | |
| | | ||||||
| * | Check if calendar add-on is available. Fixes #1017 | blafoo | 2012-02-12 | 1 | -1/+0 | |
| | | ||||||
| * | Improved Slovak translation | Pavol Babincak | 2012-01-02 | 1 | -1/+1 | |
| | | | | | | New Slovak translation for "plain" is used for example in Google Chrome. I assume it was done professional translators therefore better term. | |||||
| * | Removed log_taken | Pavol Babincak | 2012-01-02 | 1 | -1/+0 | |
| | | | | | | It should be removed by commit e274268 TB-logs have wrong log-type. Fixes #896 | |||||
| * | Updated Slovak translation | Pavol Babincak | 2012-01-02 | 1 | -0/+3 | |
| | | ||||||
| * | fix some layout issues advised by Android lint | Bananeweizen | 2011-12-24 | 1 | -1/+1 | |
| | | ||||||
| * | fix #820: Go4cache popup needs improvement | Bananeweizen | 2011-12-17 | 1 | -1/+0 | |
| | | ||||||
| * | Updated Slovak translation | Pavol Babincak | 2011-12-08 | 1 | -0/+2 | |
| | | ||||||
| * | Remove unused string cache_inventory_loading | Samuel Tardieu | 2011-12-01 | 1 | -1/+0 | |
| | | ||||||
| * | Remove unused translations. | SammysHP | 2011-11-27 | 1 | -4/+0 | |
| | | | | cache_inventory_loading is kept because it may be helpful for #753. | |||||
| * | Updated Slovak translation | Pavol Babincak | 2011-11-23 | 1 | -0/+15 | |
| | | ||||||
| * | remove unused translation | Bananeweizen | 2011-11-16 | 1 | -1/+0 | |
| | | ||||||
| * | Updated Slovak translation | Pavol Babincak | 2011-11-09 | 1 | -0/+2 | |
| | | ||||||
| * | cleaned up resource strings for importing gpx | Stephan Merker | 2011-11-05 | 1 | -1/+0 | |
| | | | | | | - gpx_import_loading -> gpx_import_loading_caches - removed gpx_import_loading_stored - cleaned up consistently through all translations | |||||
| * | Updated Slovak translation | Pavol Babincak | 2011-11-02 | 1 | -4/+15 | |
| | | ||||||
| * | remove useless version comments from strings | Bananeweizen | 2011-11-01 | 1 | -18/+18 | |
| | | ||||||
| * | rename scan label in main menu, fixes #740 | Bananeweizen | 2011-11-01 | 1 | -1/+0 | |
| | | | | | | * Renamed label to force translators to change the value * Now explicitly says "geo code" instead of the more technically "QR code" | |||||
| * | Updated Slovak translation | Pavol Babincak | 2011-10-20 | 1 | -0/+2 | |
| | | ||||||
| * | refactoring: remove duplicated cache type strings | Bananeweizen | 2011-10-17 | 1 | -15/+0 | |
| | | | | | The filter labels are the same as the cache type names, so they can be removed. | |||||
| * | Updated Slovak translation | Pavol Babincak | 2011-10-14 | 1 | -0/+2 | |
| | | ||||||
| * | Remove unexistent strings from translations | Samuel Tardieu | 2011-10-13 | 1 | -3/+0 | |
| | | ||||||
| * | Updated Slovak translation | Pavol Babincak | 2011-10-08 | 1 | -0/+3 | |
| | | ||||||
| * | Reinstall computationally computed attribute_*_no strings | Samuel Tardieu | 2011-10-08 | 1 | -0/+65 | |
| | | ||||||
| * | Remove unused strings in XML strings resources | Samuel Tardieu | 2011-10-08 | 1 | -116/+0 | |
| | | | | | Closes #632. | |||||
| * | Translate individual map sources strings rather than the array | Samuel Tardieu | 2011-10-07 | 1 | -8/+6 | |
| | | ||||||
| * | Remove duplicated strings for "waypoint_coordinate_formats" | SammysHP | 2011-10-07 | 1 | -7/+2 | |
| | | | | Now only "plain" is translated. | |||||
| * | Revert "Typografically correct characters Second and Minute" | Pavol Babincak | 2011-10-06 | 1 | -2/+2 | |
| | | | | | | | | | | | This reverts commit cb06be8242a4121e6d6bde7ca1492db373924a9d. Because of SammysHP: We're using the "normal" " and ' everywhere and I think that almost all users use it, too. Conflicts: main/res/values-sk/strings.xml | |||||
| * | Unified indenting by replacing tabs with spaces | Pavol Babincak | 2011-10-06 | 1 | -3/+3 | |
| | | ||||||
| * | Improved Slovak translation and synced with English | Pavol Babincak | 2011-10-06 | 1 | -5/+12 | |
| | | ||||||
| * | Improved Slovak translation | Pavol Babincak | 2011-10-06 | 1 | -24/+24 | |
| | | ||||||
| * | Typografically correct characters Second and Minute | Pavol Babincak | 2011-10-05 | 1 | -2/+2 | |
| | | ||||||
| * | Slovak translation synced with english | Pavol Babincak | 2011-10-05 | 1 | -2/+11 | |
| | | ||||||
| * | Updated Slovak translation | Pavol Babincak | 2011-09-29 | 1 | -0/+2 | |
| | | ||||||
| * | Slovak localisation update | Pavol Babincak | 2011-09-27 | 1 | -2/+2 | |
| | | | | | Translation synced with English. | |||||
