summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/app/resources
diff options
context:
space:
mode:
authorjshin@chromium.org <jshin@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98>2010-03-25 19:38:23 +0000
committerjshin@chromium.org <jshin@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98>2010-03-25 19:38:23 +0000
commitcf1ab6fe1a479279bdf8757f309f7b3d49f1a4df (patch)
tree7834cf4ed76579d7d1dc9ceb239991474e387d16 /app/resources
parent4fb7d29554b767c3446f21166a1432bd5b03ac9f (diff)
downloadchromium_src-cf1ab6fe1a479279bdf8757f309f7b3d49f1a4df.zip
chromium_src-cf1ab6fe1a479279bdf8757f309f7b3d49f1a4df.tar.gz
chromium_src-cf1ab6fe1a479279bdf8757f309f7b3d49f1a4df.tar.bz2
Remove Oriya from the list of UI languages for now because we're not getting Oriya translation updated any more.
BUG=37562 TEST=On Windows, 'chrome --lang=or' will bring up English Chrome. Review URL: http://codereview.chromium.org/1144001 git-svn-id: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src@42655 0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98
Diffstat (limited to 'app/resources')
-rw-r--r--app/resources/app_locale_settings.grd3
-rw-r--r--app/resources/app_locale_settings_or.xtb9
-rw-r--r--app/resources/app_strings.grd3
-rw-r--r--app/resources/app_strings_or.xtb46
4 files changed, 0 insertions, 61 deletions
diff --git a/app/resources/app_locale_settings.grd b/app/resources/app_locale_settings.grd
index fce7aed..ea94752 100644
--- a/app/resources/app_locale_settings.grd
+++ b/app/resources/app_locale_settings.grd
@@ -39,7 +39,6 @@
<!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should
be 'nb'. -->
<output filename="app_locale_settings_nb.rc" type="rc_all" lang="no" />
- <output filename="app_locale_settings_or.rc" type="rc_all" lang="or" />
<output filename="app_locale_settings_pl.rc" type="rc_all" lang="pl" />
<output filename="app_locale_settings_pt-BR.rc" type="rc_all" lang="pt-BR" />
<output filename="app_locale_settings_pt-PT.rc" type="rc_all" lang="pt-PT" />
@@ -94,7 +93,6 @@
<!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should
be 'nb'. -->
<output filename="app_locale_settings_nb.pak" type="data_package" lang="no" />
- <output filename="app_locale_settings_or.pak" type="data_package" lang="or" />
<output filename="app_locale_settings_pl.pak" type="data_package" lang="pl" />
<output filename="app_locale_settings_pt-BR.pak" type="data_package" lang="pt-BR" />
<output filename="app_locale_settings_pt-PT.pak" type="data_package" lang="pt-PT" />
@@ -147,7 +145,6 @@
<file path="app_locale_settings_mr.xtb" lang="mr" />
<file path="app_locale_settings_nl.xtb" lang="nl" />
<file path="app_locale_settings_nb.xtb" lang="no" />
- <file path="app_locale_settings_or.xtb" lang="or" />
<file path="app_locale_settings_pl.xtb" lang="pl" />
<file path="app_locale_settings_pt-BR.xtb" lang="pt-BR" />
<file path="app_locale_settings_pt-PT.xtb" lang="pt-PT" />
diff --git a/app/resources/app_locale_settings_or.xtb b/app/resources/app_locale_settings_or.xtb
deleted file mode 100644
index bfe0209..0000000
--- a/app/resources/app_locale_settings_or.xtb
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE translationbundle>
-<translationbundle lang="or">
-<translation id="IDS_UI_FONT_FAMILY_XP">default</translation>
-<translation id="IDS_UI_FONT_FAMILY">default</translation>
-<translation id="IDS_UI_FONT_SIZE_SCALER_XP">100</translation>
-<translation id="IDS_UI_FONT_SIZE_SCALER">120</translation>
-<translation id="IDS_MINIMUM_UI_FONT_SIZE">5</translation>
-</translationbundle>
diff --git a/app/resources/app_strings.grd b/app/resources/app_strings.grd
index 42d19c6..e22fef6 100644
--- a/app/resources/app_strings.grd
+++ b/app/resources/app_strings.grd
@@ -50,7 +50,6 @@ need to be translated for each locale.-->
<!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should
be 'nb'. -->
<output filename="app_strings_nb.rc" type="rc_all" lang="no" />
- <output filename="app_strings_or.rc" type="rc_all" lang="or" />
<output filename="app_strings_pl.rc" type="rc_all" lang="pl" />
<output filename="app_strings_pt-BR.rc" type="rc_all" lang="pt-BR" />
<output filename="app_strings_pt-PT.rc" type="rc_all" lang="pt-PT" />
@@ -105,7 +104,6 @@ need to be translated for each locale.-->
<!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should
be 'nb'. -->
<output filename="app_strings_nb.pak" type="data_package" lang="no" />
- <output filename="app_strings_or.pak" type="data_package" lang="or" />
<output filename="app_strings_pl.pak" type="data_package" lang="pl" />
<output filename="app_strings_pt-BR.pak" type="data_package" lang="pt-BR" />
<output filename="app_strings_pt-PT.pak" type="data_package" lang="pt-PT" />
@@ -158,7 +156,6 @@ need to be translated for each locale.-->
<file path="app_strings_mr.xtb" lang="mr" />
<file path="app_strings_nl.xtb" lang="nl" />
<file path="app_strings_no.xtb" lang="no" />
- <file path="app_strings_or.xtb" lang="or" />
<file path="app_strings_pl.xtb" lang="pl" />
<file path="app_strings_pt-BR.xtb" lang="pt-BR" />
<file path="app_strings_pt-PT.xtb" lang="pt-PT" />
diff --git a/app/resources/app_strings_or.xtb b/app/resources/app_strings_or.xtb
deleted file mode 100644
index 22c8639..0000000
--- a/app/resources/app_strings_or.xtb
+++ /dev/null
@@ -1,46 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE translationbundle>
-<translationbundle lang="or">
-<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
-<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
-<translation id="528468243742722775">End</translation>
-<translation id="5613020302032141669">Left Arrow</translation>
-<translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
-<translation id="7658239707568436148">ବାତିଲ୍</translation>
-<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
-<translation id="3660179305079774227">Up Arrow</translation>
-<translation id="3990502903496589789">ଠିକ୍ ଧାର</translation>
-<translation id="932327136139879170">Home</translation>
-<translation id="3909791450649380159">&amp;ଛେଦନ କରନ୍ତୁ</translation>
-<translation id="5076340679995252485">&amp;ଲେପନ</translation>
-<translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
-<translation id="3234408098842461169">Down Arrow</translation>
-<translation id="3087734570205094154">ନିମ୍ନଭାଗ</translation>
-<translation id="6364916375976753737">ବାମକୁ ସ୍କ୍ରୋଲ୍ କରନ୍ତୁ</translation>
-<translation id="8210608804940886430">ତଳ ପୃଷ୍ଠା</translation>
-<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
-<translation id="2497284189126895209">ସମସ୍ତ ଫାଇଲଗୁଡିକ</translation>
-<translation id="7814458197256864873">&amp;କପି</translation>
-<translation id="3889424535448813030">Right Arrow</translation>
-<translation id="1901303067676059328">&amp;ସମସ୍ତ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</translation>
-<translation id="2168039046890040389">ଉପର ପୃଷ୍ଠା</translation>
-<translation id="3183922693828471536">ଏଠାକୁ ସ୍କ୍ରୋଲ୍ କରନ୍ତୁ</translation>
-<translation id="4552416320897244156">PgDwn</translation>
-<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
-<translation id="2190355936436201913">(ଖାଲି)</translation>
-<translation id="8447116497070723931">PgUp</translation>
-<translation id="4588090240171750605">ଦକ୍ଷିଣକୁ ସ୍କ୍ରୋଲ୍ କରନ୍ତୁ</translation>
-<translation id="2666092431469916601">ଶୀର୍ଷ</translation>
-<translation id="8331626408530291785">ସ୍କ୍ରୋଲ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ</translation>
-<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
-<translation id="815598010540052116">ତଳକୁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ</translation>
-<translation id="8179976553408161302">ପ୍ରବେଶ</translation>
-<translation id="9170848237812810038">&amp;ପୂର୍ବବତ୍</translation>
-<translation id="5583640892426849032">ପଶ୍ଚାତ୍</translation>
-<translation id="436869212180315161">ଦବାନ୍ତୁ</translation>
-<translation id="6040143037577758943">ବନ୍ଦ</translation>
-<translation id="7000311294523403548">ଆଖ୍ୟାବିହୀନ ୱେବପୃଷ୍ଠା</translation>
-<translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
-<translation id="6965382102122355670">ଓକେ ବଟନ୍</translation>
-<translation id="8328145009876646418">ବାମ ଧାର</translation>
-</translationbundle> \ No newline at end of file