diff options
author | laforge@chromium.org <laforge@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98> | 2013-05-31 19:05:36 +0000 |
---|---|---|
committer | laforge@chromium.org <laforge@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98> | 2013-05-31 19:05:36 +0000 |
commit | 7f79be9d90218c0869999b0d81079438e0d7c9c6 (patch) | |
tree | 842623f3a83c05b8b79f7f2a9ee8461ce17d2f33 /ash/strings/ash_strings_it.xtb | |
parent | c730701d057fbeaab9db64aff1783e8d65426a93 (diff) | |
download | chromium_src-7f79be9d90218c0869999b0d81079438e0d7c9c6.zip chromium_src-7f79be9d90218c0869999b0d81079438e0d7c9c6.tar.gz chromium_src-7f79be9d90218c0869999b0d81079438e0d7c9c6.tar.bz2 |
Updating XTBs based on .GRDs from branch 1500
git-svn-id: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src@203448 0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98
Diffstat (limited to 'ash/strings/ash_strings_it.xtb')
-rw-r--r-- | ash/strings/ash_strings_it.xtb | 13 |
1 files changed, 12 insertions, 1 deletions
diff --git a/ash/strings/ash_strings_it.xtb b/ash/strings/ash_strings_it.xtb index 0f95411..15f71c4 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_it.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_it.xtb @@ -26,6 +26,7 @@ <translation id="8206859287963243715">Cellulare</translation> <translation id="6596816719288285829">Indirizzo IP</translation> <translation id="4508265954913339219">Attivazione non riuscita</translation> +<translation id="3621712662352432595">Impostazioni audio</translation> <translation id="1812696562331527143">Il metodo di immissione è stato cambiato in <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>3a parte<ph name="END_LINK"/>). Premi Maiusc+Alt per cambiare metodo.</translation> <translation id="3846575436967432996">Nessuna informazione di rete disponibile</translation> @@ -33,6 +34,7 @@ Premi Maiusc+Alt per cambiare metodo.</translation> <translation id="785750925697875037">Visualizza account per cellulari</translation> <translation id="153454903766751181">Inizializzazione del modem per cellulari...</translation> <translation id="7864539943188674973">Disattiva Bluetooth</translation> +<translation id="939252827960237676">Salvataggio dello screenshot non riuscito</translation> <translation id="3126069444801937830">Riavvia per aggiornare</translation> <translation id="735745346212279324">VPN scollegata</translation> <translation id="7320906967354320621">In pausa</translation> @@ -40,6 +42,7 @@ Premi Maiusc+Alt per cambiare metodo.</translation> <translation id="2778346081696727092">Autenticazione non riuscita con il nome utente o la password forniti</translation> <translation id="3294437725009624529">Ospite</translation> <translation id="8190698733819146287">Personalizza lingue e immissione...</translation> +<translation id="2903907270192926896">INGRESSO</translation> <translation id="7170041865419449892">Fuori dal raggio d'azione</translation> <translation id="4804818685124855865">Disconnetti</translation> <translation id="5222676887888702881">Esci</translation> @@ -54,13 +57,16 @@ Premi Maiusc+Alt per cambiare metodo.</translation> <translation id="3368922792935385530">Connessa</translation> <translation id="8340999562596018839">Feedback vocale</translation> <translation id="8654520615680304441">Attiva Wi-Fi...</translation> +<translation id="4632619405246189264">Carica non affidabile</translation> <translation id="5825747213122829519">Il metodo di immissione è stato cambiato in <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>. Premi Maiusc+Alt per cambiare metodo.</translation> <translation id="2562916301614567480">Rete privata</translation> <translation id="6549021752953852991">Nessuna rete cellulare disponibile</translation> <translation id="4379753398862151997">Caro monitor, non funziona tra di noi (il monitor non è supportato).</translation> +<translation id="8448732935696070385">Collegamento a un alimentatore non standard. La carica della batteria potrebbe non essere affidabile.</translation> <translation id="6426039856985689743">Disattiva dati mobili</translation> <translation id="3087734570205094154">In basso</translation> +<translation id="3742055079367172538">Screenshot acquisito</translation> <translation id="5271016907025319479">VPN non configurata.</translation> <translation id="6803622936009808957">Impossibile duplicare i display perché non sono state trovate risoluzioni supportate. È stato attivato il desktop esteso.</translation> <translation id="1480041086352807611">Modalità Demo</translation> @@ -88,7 +94,6 @@ Premi Maiusc+Alt per cambiare metodo.</translation> <translation id="2372145515558759244">Sincronizzazione applicazioni...</translation> <translation id="7256405249507348194">Errore non riconosciuto: <ph name="DESC"/></translation> <translation id="7925247922861151263">Controllo AAA non riuscito</translation> -<translation id="3227723743333276085"><ph name="BLUETOOTH"/>: disconnessione...</translation> <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> rimanenti al completamento della ricarica</translation> <translation id="5787281376604286451">Feedback vocale attivato. Premi Ctrl+Alt+Z per disattivarlo.</translation> @@ -116,6 +121,7 @@ Premi Ctrl+Alt+Z per disattivarlo.</translation> <translation id="3019353588588144572">Tempo rimanente al caricamento completo della batteria: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> <translation id="3473479545200714844">Ingrandimento dello schermo</translation> <translation id="7005812687360380971">Errore</translation> +<translation id="882279321799040148">Fai clic per visualizzare</translation> <translation id="1602076796624386989">Attiva dati mobili</translation> <translation id="6981982820502123353">Accessibilità</translation> <translation id="3157931365184549694">Ripristina</translation> @@ -124,6 +130,7 @@ Premi Ctrl+Alt+Z per disattivarlo.</translation> <translation id="225680501294068881">Ricerca dispositivi in corso...</translation> <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation> <translation id="4448844063988177157">Ricerca di reti Wi-Fi in corso...</translation> +<translation id="2475982808118771221">Si è verificato un errore</translation> <translation id="7229570126336867161">Occorre EVDO</translation> <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> è una sessione pubblica gestita da <ph name="DOMAIN"/></translation> <translation id="7029814467594812963">Esci da sessione</translation> @@ -134,9 +141,11 @@ Premi Ctrl+Alt+Z per disattivarlo.</translation> <translation id="8300849813060516376">OTASP non riuscito</translation> <translation id="2792498699870441125">Alt+tasto per la ricerca</translation> <translation id="8660803626959853127">Sincronizzazione di <ph name="COUNT"/> file in corso</translation> +<translation id="3709443003275901162">Più di 9</translation> <translation id="639644700271529076">Funzione BLOC MAIUSC non attiva</translation> <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: attivazione in corso...</translation> <translation id="1391854757121130358">Potresti avere esaurito la tua quota di dati mobili.</translation> +<translation id="5413208160176941586">Utente gestito localmente</translation> <translation id="4864165860509564259">Posizione Avvio applicazioni</translation> <translation id="7593891976182323525">Tasto per la ricerca o Maiusc</translation> <translation id="7649070708921625228">Guida</translation> @@ -146,6 +155,7 @@ Premi il tasto per la ricerca o Maiusc per annullare.</translation> <translation id="158849752021629804">Occorre una rete domestica</translation> <translation id="6857811139397017780">Attiva <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation> <translation id="5864471791310927901">Ricerca DHCP non riuscita</translation> +<translation id="5812035014844949013">USCITA</translation> <translation id="6692173217867674490">Passphrase non valida</translation> <translation id="6165508094623778733">Ulteriori informazioni</translation> <translation id="9046895021617826162">Connessione non riuscita</translation> @@ -158,6 +168,7 @@ Premi il tasto per la ricerca o Maiusc per annullare.</translation> <translation id="7209101170223508707">La funzione BLOC MAIUSC è attiva. Premi Alt+tasto per la ricerca o Maiusc per annullare.</translation> <translation id="8061464966246066292">Contrasto elevato</translation> +<translation id="8940956008527784070">Batteria in esaurimento (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</translation> <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> rimanenti</translation> <translation id="8000066093800657092">Nessuna rete</translation> <translation id="5941711191222866238">Riduci a icona</translation> |