diff options
author | amineer@chromium.org <amineer@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98> | 2014-07-14 23:44:30 +0000 |
---|---|---|
committer | amineer@chromium.org <amineer@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98> | 2014-07-14 23:44:30 +0000 |
commit | dae74c14f2a4543d900e0e5e37632ed111a08ffe (patch) | |
tree | bc5da945c531f4956a4ed3fd2776616455564692 /ash/strings/ash_strings_ru.xtb | |
parent | a2c351d808b62f74a152fd42e4c1f74d3c129bde (diff) | |
download | chromium_src-dae74c14f2a4543d900e0e5e37632ed111a08ffe.zip chromium_src-dae74c14f2a4543d900e0e5e37632ed111a08ffe.tar.gz chromium_src-dae74c14f2a4543d900e0e5e37632ed111a08ffe.tar.bz2 |
Updating XTBs based on .GRDs from branch 2062
git-svn-id: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src@283086 0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98
Diffstat (limited to 'ash/strings/ash_strings_ru.xtb')
-rw-r--r-- | ash/strings/ash_strings_ru.xtb | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/ash/strings/ash_strings_ru.xtb b/ash/strings/ash_strings_ru.xtb index 98fc664..9db6b90 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_ru.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_ru.xtb @@ -49,7 +49,7 @@ <translation id="3846575436967432996">Информация о сетях недоступна</translation> <translation id="4625920103690741805">Поворот заблокирован (нажмите, чтобы изменить)</translation> <translation id="3799026279081545374">Возможно, ваше зарядное устройство требует замены. Для получения подробной информации позвоните по телефону: в США – 866-628-1371, в Великобритании – 0800-026-0613, в Ирландии – 1-800-832-664, в Канаде – 866-628-1372, в Австралии – 1-800-067-460.</translation> -<translation id="3026237328237090306">Настроить мобильную передачу данных</translation> +<translation id="3891340733213178823">Чтобы выйти, дважды нажмите Ctrl+Shift+Q.</translation> <translation id="5871632337994001636">Управление устройствами...</translation> <translation id="785750925697875037">Просмотр мобильного аккаунта</translation> <translation id="153454903766751181">Инициализация сотового модема…</translation> @@ -103,11 +103,13 @@ <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation> <translation id="3967919079500697218">Функция создания скриншотов была отключена администратором.</translation> <translation id="372094107052732682">Чтобы выйти, дважды нажмите Ctrl + Shift + Q.</translation> +<translation id="923686485342484400">Чтобы выйти, дважды нажмите Control+Shift+Q.</translation> <translation id="6803622936009808957">Не удалось дублировать изображение экрана, т. к. указанное разрешение не поддерживается. Включен режим расширенного рабочего стола.</translation> <translation id="1480041086352807611">Демонстрационный режим</translation> <translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (основной)</translation> <translation id="3626637461649818317">Осталось <ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> <translation id="9089416786594320554">Методы ввода</translation> +<translation id="2700058918926273959">Сеанс закончится через <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. После этого будет выполнен выход.</translation> <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> <translation id="2670531586141364277">Для активации "<ph name="NAME"/>" требуется подключение к сети.</translation> <translation id="3963445509666917109">Динамик (внутренний)</translation> @@ -175,8 +177,8 @@ <translation id="1602076796624386989">Включить мобильную передачу данных</translation> <translation id="68610848741840742">ChromeVox (голосовое сопровождение)</translation> <translation id="6981982820502123353">Специальные возможности</translation> +<translation id="6585808820553845416">Сеанс закончится через <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>.</translation> <translation id="4274292172790327596">Нераспознанная ошибка</translation> -<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<ph name="SECONDS"/></translation> <translation id="5977415296283489383">Наушники</translation> <translation id="225680501294068881">Поиск устройств…</translation> <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation> @@ -190,7 +192,6 @@ <translation id="2999742336789313416">Открытый сеанс <ph name="DISPLAY_NAME"/> выполняется в домене <ph name="DOMAIN"/></translation> <translation id="9044646465488564462">Не удалось подключиться к сети: <ph name="DETAILS"/></translation> <translation id="7029814467594812963">Завершить сеанс</translation> -<translation id="479989351350248267">поиск</translation> <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi включен</translation> <translation id="4872237917498892622">Alt + Search или Shift</translation> <translation id="2429753432712299108">Устройству <ph name="DEVICE_NAME"/> требуется разрешение на подключение через Bluetooth. Проверьте, отображается ли на нем код: <ph name="PASSKEY"/>.</translation> @@ -226,10 +227,10 @@ <translation id="6857811139397017780">Активировать <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation> <translation id="5864471791310927901">Поиск DHCP завершен со сбоем</translation> <translation id="2819276065543622893">Сеанс завершен.</translation> +<translation id="5507786745520522457">Настроить сеть передачи данных</translation> <translation id="6165508094623778733">Подробнее...</translation> <translation id="9046895021617826162">Сбой подключения</translation> <translation id="7168224885072002358">Возврат к предыдущему разрешению через <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> -<translation id="973896785707726617">Сеанс будет завершен через <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Произойдет автоматический выход из системы.</translation> <translation id="743058460480092004">Камера и микрофон используются.</translation> <translation id="8372369524088641025">Недопустимый ключ WEP</translation> <translation id="6636709850131805001">Нераспознанное состояние</translation> @@ -247,7 +248,6 @@ <translation id="520760366042891468">Доступ к экрану в Hangouts.</translation> <translation id="8000066093800657092">Нет сети</translation> <translation id="4015692727874266537">Войти ещё в один аккаунт...</translation> -<translation id="1044925987639358253">Микрофон используется.</translation> <translation id="6911468394164995108">Подключиться к другой сети...</translation> <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation> <translation id="2563856802393254086">Поздравляем! Служба передачи данных "<ph name="NAME"/>" активирована и готова к работе.</translation> |