diff options
author | kerz@chromium.org <kerz@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98> | 2014-02-12 02:40:15 +0000 |
---|---|---|
committer | kerz@chromium.org <kerz@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98> | 2014-02-12 02:40:15 +0000 |
commit | 7d0fd55cc2ab427284db33318d0a552c9aa5ed0a (patch) | |
tree | b0bf69b788b71cba2fa559466feab28334d3766f /chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb | |
parent | 670cd631c8f23c4532c1d5cc28e07fda02edb97f (diff) | |
download | chromium_src-7d0fd55cc2ab427284db33318d0a552c9aa5ed0a.zip chromium_src-7d0fd55cc2ab427284db33318d0a552c9aa5ed0a.tar.gz chromium_src-7d0fd55cc2ab427284db33318d0a552c9aa5ed0a.tar.bz2 |
Updating XTBs based on .GRDs from branch 1750
git-svn-id: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src@250617 0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98
Diffstat (limited to 'chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb')
-rw-r--r-- | chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb | 11 |
1 files changed, 3 insertions, 8 deletions
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb index e71e919..1bec4c8 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb @@ -1006,7 +1006,6 @@ <translation id="4992576607980257687">Pytaj mnie, gdy witryna chce użyć wiadomości zarezerwowanych dla systemu, by uzyskać dostęp do urządzeń MIDI (zalecane)</translation> <translation id="1407050882688520094">Masz zapisane certyfikaty, które umożliwiają identyfikację następujących urzędów certyfikacji:</translation> <translation id="6063810760121779748">Wyłącz WebAudio</translation> -<translation id="7070112048468833248">Włącz obsługę Chromecasta</translation> <translation id="1051694321716046412">Dostosuj użytkownika</translation> <translation id="4287689875748136217">Nie można wczytać strony internetowej, ponieważ serwer nie wysłał danych.</translation> <translation id="1634788685286903402">Ufaj temu certyfikatowi przy identyfikowaniu użytkowników poczty e-mail.</translation> @@ -1515,6 +1514,7 @@ Psst! Następnym razem możesz użyć trybu incognito <ph name="SHORTCUT_KEY"/>. <translation id="4803909571878637176">Odinstalowywanie</translation> <translation id="5209518306177824490">Odcisk cyfrowy SHA-1</translation> <translation id="2546283357679194313">Pliki cookie i dane stron</translation> +<translation id="4926150172344704583">Kanada</translation> <translation id="7447657194129453603">Stan sieci:</translation> <translation id="4958444002117714549">Rozwiń listę</translation> <translation id="4683290000467574211">Włącza eksperymentalny, ulepszony interfejs aplikacji hostowanych.</translation> @@ -1983,7 +1983,6 @@ Twoje dane logowania na konto są nieaktualne.</translation> <translation id="1546703252838446285">Na Twoim koncie <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> może:</translation> <translation id="6556866813142980365">Ponów</translation> <translation id="8824701697284169214">Dodaj &stronę</translation> -<translation id="6079113045416226952">Google Now na Twoim pulpicie.</translation> <translation id="981210574958082923">Porządkuj wyniki w dostawcy HistoryQuickProvider pod kątem wstawiania</translation> <translation id="6466988389784393586">&Otwórz wszystkie zakładki</translation> <translation id="9193357432624119544">Kod błędu: <ph name="ERROR_NAME"/></translation> @@ -2039,6 +2038,7 @@ Twoje dane logowania na konto są nieaktualne.</translation> <translation id="7014051144917845222">Próba nawiązania połączenia między przeglądarką <ph name="PRODUCT_NAME"/> a serwerem <ph name="HOST_NAME"/> nie powiodła się. Witryna może być wyłączona lub sieć może być niepoprawnie skonfigurowana.</translation> <translation id="2097372108957554726">Aby móc rejestrować nowe urządzenia, musisz się zalogować w Chrome</translation> <translation id="4332213577120623185">Potrzebujemy więcej informacji, by zrealizować ten zakup.</translation> +<translation id="9201305942933582053">Google Now dla Chrome</translation> <translation id="1708338024780164500">(Nieaktywne)</translation> <translation id="6896758677409633944">Kopiuj</translation> <translation id="8986362086234534611">Zapomnij</translation> @@ -2290,7 +2290,6 @@ Twoje dane logowania na konto są nieaktualne.</translation> <translation id="7341982465543599097">bardzo krótkie</translation> <translation id="7314244761674113881">Host SOCKS</translation> <translation id="4630590996962964935">Nieprawidłowy znak: $1</translation> -<translation id="4089968049353467425">Zastępuje ustawienia optymalizacji słabszych urządzeń.</translation> <translation id="7460131386973988868">Umożliwia statyczną konfigurację adresu IP. Może nie działać.</translation> <translation id="7709980197120276510">Klikając Kontynuuj, akceptujesz <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> i <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.</translation> <translation id="1840000081943778840">Włącz SPDY/4 alfa 2</translation> @@ -2557,6 +2556,7 @@ Twoje dane logowania na konto są nieaktualne.</translation> <translation id="2058632120927660550">Wystąpił błąd. Sprawdź drukarkę i spróbuj ponownie.</translation> <translation id="539295039523818097">Wystąpił problem z mikrofonem.</translation> <translation id="7595321929944401166">Ta wtyczka jest nieobsługiwana.</translation> +<translation id="2580093683987647761">Aby zamówić bezpłatną wymianę ładowarki, zadzwoń pod numer (866) 628-1371 (USA), (866) 628-1372 (Kanada) lub 0800 026 0613 (Wielka Brytania).</translation> <translation id="4935613694514038624">Przygotowuję do pierwszego logowania w przedsiębiorstwie...</translation> <translation id="3996912167543967198">Resetuję...</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> @@ -2649,7 +2649,6 @@ Aby korzystać z tej funkcji, musisz się zalogować.</translation> <translation id="5434065355175441495">PKCS #1, szyfrowanie RSA</translation> <translation id="7073704676847768330">Prawdopodobnie to nie jest strona, której szukasz!</translation> <translation id="8477384620836102176">&Ogólne</translation> -<translation id="900093400474539372">Ściskanie warstw</translation> <translation id="8059417245945632445">&Sprawdź urządzenia</translation> <translation id="3391392691301057522">Stary kod PIN:</translation> <translation id="96421021576709873">Sieć Wi-Fi</translation> @@ -3041,7 +3040,6 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM <translation id="8793043992023823866">Importowanie...</translation> <translation id="8106211421800660735">Numer karty kredytowej</translation> <translation id="9159562891634783594">Włącza rejestrację niezarejestrowanych drukarek w chmurze na podglądzie wydruku.</translation> -<translation id="6244494354618367048">Tryb słabszego urządzenia.</translation> <translation id="8843709518995654957"><ph name="LINK_START"/>Utwórz użytkownika nadzorowanego<ph name="LINK_END"/> na tym urządzeniu.</translation> <translation id="2872961005593481000">Wyłącz</translation> <translation id="8986267729801483565">Zapisz pobrane pliki w:</translation> @@ -3320,8 +3318,6 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM <translation id="5328205483471986666">Sprawdź połączenie internetowe.</translation> <translation id="2610780100389066815">Podpisywanie listy zaufania firmy Microsoft</translation> <translation id="4535353504827549990">Okno przestawiania czasu</translation> -<translation id="1403594069892831402">Warstwy, które nakładają się na skomponowane treści, też muszą być skomponowane, by kolejność rysowania była poprawna. Dzięki tej funkcji Blink rysuje wiele podrzędnych drzew - warstw renderowania w jednej warstwie skomponowanej, co pozwala uniknąć nadmiernej liczby warstw skomponowanych.</translation> <translation id="2788575669734834343">Wybierz plik certyfikatu</translation> <translation id="8267453826113867474">Blokuj obraźliwe słowa</translation> <translation id="7959074893852789871">Plik zawierał wiele certyfikatów, z których niektóre nie zostały zaimportowane:</translation> @@ -3790,7 +3786,6 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM <translation id="8026964361287906498">(Podlega zasadom przedsiębiorstwa)</translation> <translation id="8261506727792406068">Usuń</translation> <translation id="7800518121066352902">&Obróć w lewo</translation> -<translation id="4531327707205555741">Włącz zdalne odtwarzanie filmów na Chromecaście.</translation> <translation id="345693547134384690">Otwórz &grafikę w nowej karcie</translation> <translation id="7422192691352527311">Ustawienia...</translation> <translation id="9004952710076978168">Odebrano powiadomienie dla nieznanej drukarki.</translation> |