summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
diff options
context:
space:
mode:
authorkaren@chromium.org <karen@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98>2013-11-12 18:53:29 +0000
committerkaren@chromium.org <karen@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98>2013-11-12 18:53:29 +0000
commit4e786c7aad67a6f9082b871c89ad119bbf2f5501 (patch)
treef6e84cd60af82c72acac1fc70fcec859d273dacc /chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
parenta466a0f72098ffb0686613df0e586fefe86b6bb6 (diff)
downloadchromium_src-4e786c7aad67a6f9082b871c89ad119bbf2f5501.zip
chromium_src-4e786c7aad67a6f9082b871c89ad119bbf2f5501.tar.gz
chromium_src-4e786c7aad67a6f9082b871c89ad119bbf2f5501.tar.bz2
Updating XTBs based on .GRDs from branch 1700
git-svn-id: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src@234583 0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98
Diffstat (limited to 'chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb')
-rw-r--r--chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb335
1 files changed, 230 insertions, 105 deletions
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
index f010b9a..b3d40ff 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
@@ -5,7 +5,6 @@
<translation id="4590324241397107707">Armazenamento de bases de dados</translation>
<translation id="9056953843249698117">Loja</translation>
<translation id="335581015389089642">Voz</translation>
-<translation id="269716007619243967">A transferência falhou. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
<translation id="8206745257863499010">Bluesy</translation>
<translation id="3314762460582564620">Modo Zhuyin simples. A selecção automática de candidatos e as opções relacionadas estão desativadas ou são ignoradas.</translation>
<translation id="166179487779922818">A palavra-passe é demasiado curta.</translation>
@@ -15,6 +14,7 @@
<translation id="8098352321677019742">Notificações do <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="8130276680150879341">Desligar rede privada</translation>
<translation id="5028012205542821824">A instalação não está ativada.</translation>
+<translation id="2871630631650683689">Ativar o deslocamento acelerado pelo compositor para frames.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> de <ph name="COUNT"/></translation>
<translation id="1128109161498068552">Não permitir que os sites utilizem mensagens exclusivas do sistema para aceder a dispositivos MIDI</translation>
<translation id="2516632596252643567">&lt;p&gt;
@@ -36,9 +36,6 @@
<translation id="8099771777867258638">Focar iniciador</translation>
<translation id="3581034179710640788">O certificado de segurança do site expirou!</translation>
<translation id="2825758591930162672">Chave pública do requerente</translation>
-<translation id="2440434527508820752">Adicionar as suas impressoras ao Google Cloud Print permite-lhe imprimir de onde estiver para qualquer local. Partilhe as suas impressoras com quem quiser e
- envie tarefas de impressão a partir do Chrome, do seu telemóvel, tablet, PC ou qualquer outro
- dispositivo ligado à Web. <ph name="START_LINK"/>Saiba mais<ph name="END_LINK"/></translation>
<translation id="3958918770278197820">As aplicações de Quiosque podem agora ser instaladas neste dispositivo.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importar</translation>
<translation id="8418445294933751433">Mo&amp;strar como separador</translation>
@@ -47,13 +44,13 @@
<translation id="859285277496340001">O certificado não indica um mecanismo para verificar se foi ou não revogado.</translation>
<translation id="2010799328026760191">Teclas modificadoras...</translation>
<translation id="6610610633807698299">Introduzir URL...</translation>
-<translation id="6779575937362063477">O Google Wallet não suporta este tipo de cartão. Selecione outro cartão.</translation>
<translation id="735746806431426829">Aceder aos seus dados nos seguintes Websites:</translation>
<translation id="5172758083709347301">Equipamento</translation>
<translation id="3300394989536077382">Assinado por</translation>
<translation id="654233263479157500">Utilizar um serviço da Web para ajudar a resolver erros de navegação</translation>
<translation id="8719282907381795632">Aceder aos seus dados em <ph name="WEBSITE_1"/></translation>
<translation id="3792890930871100565">Desligar impressoras</translation>
+<translation id="6476748132434603124">O site <ph name="SITE"/> pediu ao Chrome para bloquear quaisquer certificados com erros, mas o certificado recebido pelo Chrome durante esta tentativa de ligação tem um erro.</translation>
<translation id="6976652535392081960">A mostrar destinos para <ph name="EMAIL"/></translation>
<translation id="7180611975245234373">Atualizar</translation>
<translation id="4940047036413029306">Aspas</translation>
@@ -132,6 +129,7 @@
<translation id="1589055389569595240">Mostrar ortografia e gramática</translation>
<translation id="7017587484910029005">Escreva os caracteres que vê na imagem abaixo.</translation>
<translation id="9013589315497579992">Certificado de autenticação de cliente SSL incorrecto.</translation>
+<translation id="5410992958511618392">Selecionar ao deslizar rapidamente com o dedo</translation>
<translation id="2085245445866855859">A aplicação com o atributo de manifesto &quot;kiosk_only&quot; tem de ser instalada no modo quiosque do SO Chrome.</translation>
<translation id="1467999917853307373"><ph name="URL"/> pretende armazenar definitivamente dados no seu dispositivo móvel.</translation>
<translation id="8524066305376229396">Armazenamento persistente:</translation>
@@ -152,6 +150,7 @@
<translation id="4237357878101553356">Não foi possível confirmar as informações da sua conta. |Corrija este problema|</translation>
<translation id="761324001449336633">Comprimir aplicação</translation>
<translation id="2217501013957346740">Criar um nome –</translation>
+<translation id="320944863083113761">Ativar modo de multiperfil lado a lado</translation>
<translation id="5177479852722101802">Continuar a bloquear o acesso à câmara e ao microfone</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domínio:</translation>
<translation id="7788444488075094252">Idiomas e introdução</translation>
@@ -179,7 +178,6 @@
<translation id="3626281679859535460">Brilho</translation>
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
<translation id="9056810968620647706">Não foram encontradas correspondências.</translation>
-<translation id="4548003803382223821">A transferir $1 itens</translation>
<translation id="1461041542809785877">Desempenho</translation>
<translation id="2861301611394761800">Actualização do sistema concluída. Reinicie o sistema.</translation>
<translation id="551752069230578406">A adicionar a impressora à sua conta – poderá demorar um momento…</translation>
@@ -192,13 +190,20 @@
<translation id="9134410174832249455">O <ph name="PRODUCT_NAME"/> não conseguiu carregar a página Web porque <ph name="HOST_NAME"/> demorou demasiado a responder. O Web site pode não estar a funcionar ou poderá estar a ter problemas com a sua ligação à internet.</translation>
<translation id="694765672697646620">Iniciar sessão com outra conta</translation>
<translation id="7624154074265342755">Redes sem fios</translation>
+<translation id="167295318152331425">A versão do Chrome e do sistema operativo será enviada juntamente com todas as informações
+ que optar por incluir acima. Se incluir o seu endereço de email,
+ a Google poderá contactá-lo sobre o seu relatório de comentários. Estes comentários
+ são utilizados para diagnosticar problemas e ajudar a melhorar o Chrome. Quaisquer informações pessoais
+ enviadas, explicita ou acidentalmente, serão protegidas
+ em conformidade com as nossas políticas de privacidade.<ph name="BEGIN_BOLD"/> Ao enviar estes comentários, concorda que a Google poderá utilizar os comentários
+ fornecidos para melhorar qualquer produto ou serviço Google.
+ <ph name="END_BOLD"/></translation>
<translation id="2391762656119864333">Revogar</translation>
<translation id="3315158641124845231">Ocultar o <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="7069168971636881066">Antes de criar um utilizador supervisionado, tem de existir, pelo menos, uma conta neste dispositivo.</translation>
<translation id="7809034755304591547"><ph name="EXTENSION_NAME"/> (ID da extensão &quot;<ph name="EXTENSION_ID"/>&quot;) foi bloqueado pelo administrador.</translation>
<translation id="6373256700241079718">Redes:</translation>
<translation id="7766807826975222231">Faça uma visita guiada</translation>
-<translation id="161733573943689779">&amp;Enviar Comentários</translation>
<translation id="1374844444528092021">O certificado requerido pela rede &quot;<ph name="NETWORK_NAME"/>&quot; não está instalado ou já não é válido. Obtenha um novo certificado e tente ligar novamente.</translation>
<translation id="3496213124478423963">Reduzir</translation>
<translation id="2296019197782308739">Método EAP:</translation>
@@ -219,7 +224,6 @@
<translation id="8133676275609324831">&amp;Mostrar numa pasta</translation>
<translation id="302014277942214887">Introduza o ID de aplicação ou o URL da loja online.</translation>
<translation id="26224892172169984">Não permitir que os Web sites processem protocolos</translation>
-<translation id="6405904998946015015">Neste momento, o Google Wallet não está disponível [61].</translation>
<translation id="645705751491738698">Continuar a bloquear JavaScript</translation>
<translation id="9177556055091995297">Gerir cartões de crédito</translation>
<translation id="4780321648949301421">Guardar página como...</translation>
@@ -237,10 +241,11 @@
<translation id="7209723787477629423">Se ativado, o tamanho e o esquema da aplicação irão adaptar-se às definições DPI do sistema operativo.</translation>
<translation id="4969785127455456148">Álbum</translation>
<translation id="8178665534778830238">Conteúdo:</translation>
-<translation id="5220137832533671802">Não permitir arrastar e largar do menu da lista de aplicações para o iniciador.</translation>
+<translation id="3117202675128516905">Os documentos <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> e <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/> foram atualizados. Ao clicar em Continuar, confirma que aceita estas alterações.</translation>
<translation id="2610260699262139870">Tamanho R&amp;eal</translation>
<translation id="4535734014498033861">A ligação ao servidor proxy falhou.</translation>
<translation id="558170650521898289">Verificação de controladores de hardware Microsoft Windows</translation>
+<translation id="5866560098872665830">O ServiceWorker é um novo tipo de processo de trabalho na Web que consegue intercetar pedidos de recursos. Consulte https://github.com/slightlyoff/ServiceWorker para obter mais informações.</translation>
<translation id="4395129973926795186"><ph name="START_DATE"/> a <ph name="END_DATE"/></translation>
<translation id="98515147261107953">Horizontal</translation>
<translation id="1303101771013849280">Cria um marcador para o ficheiro HTML</translation>
@@ -284,6 +289,7 @@
<translation id="300544934591011246">Palavra-passe anterior</translation>
<translation id="6015796118275082299">Ano</translation>
<translation id="8106242143503688092">Não carregar (recomendado)</translation>
+<translation id="8145459823335029736">Ativar fluxos de início de sessão inline</translation>
<translation id="4058922952496707368">Chave &quot;<ph name="SUBKEY"/>&quot;: <ph name="ERROR"/></translation>
<translation id="2647434099613338025">Adicionar idioma</translation>
<translation id="5078796286268621944">PIN incorreto</translation>
@@ -301,6 +307,7 @@
<ph name="LINE_BREAK"/>
<ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
<translation id="624671840488998682">Envie os comentários de utilizadores para o serviço de ortografia. Por exemplo, se o serviço de ortografia marcar uma palavra como mal escrita, mas o utilizador a adicionar ao dicionário personalizado, então o Chrome enviará uma mensagem com comentários para o serviço de ortografia, que os utiliza para melhorar as sugestões ortográficas.</translation>
+<translation id="6317369057005134371">A aguardar janela da aplicação...</translation>
<translation id="6391832066170725637">Não foi possível localizar o ficheiro ou directório.</translation>
<translation id="3247625887948731357">Nenhuma palavra-passe detetada.</translation>
<translation id="7393381084163773901">Morada</translation>
@@ -359,10 +366,13 @@
<translation id="1493492096534259649">Não é possível utilizar este idioma para a verificação ortográfica</translation>
<translation id="2103866351350079276">Desativar o objeto MediaSource sem prefixo. Este objeto permite que o JavaScript envie dados multimédia diretamente para elementos de vídeo.</translation>
<translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE"/> Pesquisar</translation>
+<translation id="8651324101757295372">Iniciar um chat com esta pessoa</translation>
<translation id="6460423884798879930">Ativa a opção para enviar informações de autenticação adicionais no pacote SYN inicial para um cliente ligado anteriormente, permitindo que o envio de dados seja iniciado mais rapidamente.</translation>
<translation id="6563261555270336410">Detalhes sobre <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/></translation>
<translation id="6549347468966040675">Possibilita um estilo visual experimental para os botões de legenda da moldura (minimizar, maximizar, fechar).</translation>
<translation id="4465830120256509958">Teclado brasileiro</translation>
+<translation id="3470502288861289375">A copiar...</translation>
+<translation id="2719473049159220459">Emissor: <ph name="ISSUER"/></translation>
<translation id="8363106484844966752">Aviso: não tem o sinalizador de monitorização de desempenho ativado! Os dados apresentados serão limitados a dados que tenham sido recolhidos anteriormente.</translation>
<translation id="6243774244933267674">Servidor indisponível</translation>
<translation id="2436707352762155834">Mínimo</translation>
@@ -423,6 +433,7 @@
<translation id="4449935293120761385">Acerca do preenchimento automático</translation>
<translation id="4624372983866754392">Ativa a sincronização do conjunto de favicons recentes.</translation>
<translation id="4194570336751258953">Activar tocar para clicar</translation>
+<translation id="8489339890656090972">Deslocamento de conteúdo excedido acelerado universal</translation>
<translation id="6066742401428748382">O acesso à página Web foi negado</translation>
<translation id="5111692334209731439">&amp;Gestor de Marcadores</translation>
<translation id="906458777597946297">Maximizar janela</translation>
@@ -445,12 +456,12 @@
<translation id="4372948949327679948">Valor <ph name="VALUE_TYPE"/> esperado.</translation>
<translation id="9123413579398459698">Proxy de FTP</translation>
<translation id="1751752860232137596">Ativar a implementação experimental de deslocamento suave.</translation>
+<translation id="9142627797714859698">Ao clicar em Continuar, aceita utilizar o Google Wallet. Para o proteger de fraudes, serão partilhadas informações do seu computador (incluindo a respetiva localização) com o Google Wallet.</translation>
<translation id="8534801226027872331">Neste caso, o certificado apresentado ao seu browser tem erros e não é possível compreendê-lo. Isto poderá significar que não nos é possível compreender as informações de identidade incluídas no certificado ou que há determinadas informações no certificado que são utilizadas para garantir a segurança da ligação. Não deverá prosseguir.</translation>
<translation id="3608527593787258723">Activar separador 1</translation>
<translation id="4130750466177569591">Concordo</translation>
<translation id="6993929801679678186">Mostrar previsões de Preenchimento Automático</translation>
<translation id="4425149324548788773">O Meu Disco</translation>
-<translation id="2453025937887753868">Existe um problema com a sua conta Google Wallet [12].</translation>
<translation id="1630086885871290594">Autor da Letra</translation>
<translation id="7194698607141260640">Processo Eliminado</translation>
<translation id="4082286910722161239">Arrastar itens para fora da prateleira para soltá-los</translation>
@@ -464,7 +475,6 @@
<translation id="1880905663253319515">Eliminar o certificado &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;?</translation>
<translation id="8546306075665861288">Cache de imagem</translation>
<translation id="5904093760909470684">Configuração do proxy</translation>
-<translation id="5092119204628916781">Desativar as novas animações de bloqueio.</translation>
<translation id="5706551819490830015">Gerir endereços de faturação...</translation>
<translation id="3348643303702027858">A criação do Suporte de Dados de Recuperação do SO foi cancelada.</translation>
<translation id="7027779093245283639">Foi inserido conteúdo de <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/>, um distribuidor de programas maliciosos conhecido, nesta página Web. Visitar esta página agora irá, muito provavelmente, infetar o seu dispositivo móvel com programas maliciosos.</translation>
@@ -491,20 +501,25 @@
<translation id="1556537182262721003">Não foi possível mover o directório da extensão para o perfil.</translation>
<translation id="2946640296642327832">Ativar Bluetooth</translation>
<translation id="5866557323934807206">Limpar estas definições para futuras visitas</translation>
+<translation id="126710816202626562">Idioma de tradução:</translation>
+<translation id="1194381338562257973">Ativar aplicações efémeras experimentais.</translation>
<translation id="5355351445385646029">Premir Espaço para seleccionar o candidato</translation>
<translation id="5453029940327926427">Fechar separadores</translation>
<translation id="9087353528325876418">URL de Deteção Automática de Proxy da Web</translation>
<translation id="2958431318199492670">A configuração de rede não cumpre a norma ONC. Partes da configuração podem não ser importadas.</translation>
+<translation id="4801956050125744859">Manter ambas</translation>
<translation id="3878840326289104869">A criar utilizador supervisionado</translation>
<translation id="406070391919917862">Aplicações em segundo plano</translation>
<translation id="7000777920654628318">Se estiver ativado, os encadeamentos de matriz são escritos diretamente na memória da GPU.</translation>
<translation id="8820817407110198400">Marcadores</translation>
+<translation id="6347003977836730270">Permita que o novo balão Tradutor UX seja fornecido em vez da barra de informação.</translation>
<translation id="2580170710466019930">Aguarde enquanto o <ph name="PRODUCT_NAME"/> instala as actualizações do sistema mais recentes.</translation>
<translation id="7428061718435085649">Utilize as teclas Shift da esquerda e da direita para seleccionar os 2º e 3º candidatos</translation>
<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
<translation id="2630681426381349926">Estabelecer ligação a Wi-Fi para começar</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
<translation id="5191625995327478163">&amp;Definições de Idioma...</translation>
+<translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (já presente neste dispositivo)</translation>
<translation id="734651947642430719">Método de introdução Tamil (InScript)</translation>
<translation id="3649256019230929621">Minimizar janela</translation>
<translation id="3809280248639369696">Raio lunar</translation>
@@ -519,8 +534,10 @@
<translation id="8656768832129462377">Não verificar</translation>
<translation id="413121957363593859">Componentes</translation>
<translation id="715487527529576698">O modo chinês inicial é chinês simplificado</translation>
+<translation id="6522350652862471760">Ativar o ícone e o nome do perfil Google</translation>
<translation id="3999508690854143454">Perguntar-me quando um Website pretender aceder à minha câmara e microfone (recomendado)</translation>
<translation id="919325981389444398">https://chrome.google.com/webstore/signin-helper/<ph name="EXTENSION_ID"/></translation>
+<translation id="7620963836900183250">Já está quase. Reinicie o dispositivo para continuar a configuração.</translation>
<translation id="8703575177326907206">A sua ligação a <ph name="DOMAIN"/> não está encriptada.</translation>
<translation id="6135622770221372891">IDs do canal</translation>
<translation id="8472623782143987204">suporte de hardware</translation>
@@ -533,6 +550,7 @@
suspensão ou hibernação. Quando isto acontece, as ligações à rede são
desligadas e os novos pedidos de rede falham. Atualizar a página deverá
resolver isto.</translation>
+<translation id="9132971099789715557">Mantenha premida a tecla de pesquisa para mudar o comportamento das teclas da linha superior.</translation>
<translation id="6840766491584306146">A extensão comprimida e a chave privada serão escritas no diretório superior do diretório raiz da extensão a comprimir. Para atualizar uma extensão, selecione o ficheiro da chave privada para reutilizar.</translation>
<translation id="6500116422101723010">O servidor não consegue processar o pedido neste momento. Este código indica que se trata de uma situação temporária e que o servidor voltará a funcionar dentro de algum tempo.</translation>
<translation id="1644574205037202324">Histórico</translation>
@@ -542,16 +560,15 @@
<translation id="479280082949089240">Cookies definidos por esta página</translation>
<translation id="1984642098429648350">Colocar janela à direita</translation>
<translation id="6204930791202015665">Ver...</translation>
-<translation id="5432018639119602252">Não permitir que o iniciador minimize ao clicar</translation>
<translation id="727952162645687754">Erro de transferência</translation>
<translation id="5941343993301164315">Inicie sessão em <ph name="TOKEN_NAME"/>.</translation>
-<translation id="977057166964922044"><ph name="COUNT"/> itens eliminados</translation>
<translation id="1916935104118658523">Ocultar Este Plug-in</translation>
<translation id="1046059554679513793">Ups, esse nome já está a ser utilizado!</translation>
<translation id="2587922270115112871">Criar utilizadores supervisionados não cria Contas Google e as definições
e os dados desses utilizadores não serão transmitidos a outros dispositivos com a Sincronização do Google Chrome. Atualmente, os utilizadores supervisionados aplicam-se apenas a esta instalação do Chrome, neste dispositivo.</translation>
<translation id="4497097279402334319">Não foi possível estabelecer ligação à rede.</translation>
<translation id="7342729285348293164">Inicie sessão no <ph name="PRODUCT_NAME"/> com a sua Conta Google para guardar as funcionalidades personalizadas do seu navegador para a web e aceder-lhes a partir de <ph name="PRODUCT_NAME"/> em qualquer computador. Iniciará também automaticamente sessão nos seus serviços Google favoritos.</translation>
+<translation id="1498416713389953314"><ph name="SUGGESTION"/> - <ph name="ANNOTATION"/></translation>
<translation id="2542049655219295786">Tabela do Google</translation>
<translation id="3899879303189199559">Offline durante mais de um ano</translation>
<translation id="5303618139271450299">Não é possível encontrar esta página Web</translation>
@@ -564,7 +581,6 @@
<translation id="276969039800130567">Com sessão iniciado como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>.</translation>
<translation id="6518014396551869914">Cop&amp;iar imagem</translation>
<translation id="3236997602556743698">3 Set (390)</translation>
-<translation id="4928351909437667303">Desativar o Google Drive neste dispositivo.</translation>
<translation id="6315723398663634808">O certificado do servidor contém uma chave criptográfica fraca!</translation>
<translation id="6907087977791145135">Registo de Eventos (mais recentes primeiro):</translation>
<translation id="2887525882758501333">Documento PDF</translation>
@@ -633,7 +649,6 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Também pode ignorar o início de sessão e <ph name="LINK_START"/>navegar como Convidado<ph name="LINK_END"/>.</translation>
<translation id="8390449457866780408">O servidor não se encontra disponível.</translation>
<translation id="5098629044894065541">Hebraico</translation>
-<translation id="5971820162272282813">Ligue-se novamente a uma rede.</translation>
<translation id="2609896558069604090">Criar Atalhos...</translation>
<translation id="3804838602440916184">Desativa as funcionalidades do Melhor restauro da sessão, que restaura mais estados da sessão (por exemplo, os cookies da sessão) depois de reinícios e falhas.</translation>
<translation id="6485352695865682479">Estado da ligação:</translation>
@@ -657,6 +672,7 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<translation id="1155128971867755382">Tomei conhecimento de que visitar este Website pode danificar o meu dispositivo móvel.</translation>
<translation id="4487088045714738411">Teclado belga</translation>
<translation id="8158362770816748971">O seu Cartão Virtual está pronto.</translation>
+<translation id="450298799867490781">Ativa a experimentação com aplicações efémeras, que são lançadas sem serem instaladas no Chrome.</translation>
<translation id="637601477428304897">Mesmo que já tenha visitado este Website em segurança anteriormente, visitá-lo agora irá, muito provavelmente, infetar o seu computador com programas maliciosos.</translation>
<translation id="2152580633399033274">Mostrar todas as imagens (recomendado)</translation>
<translation id="2934952234745269935">Etiqueta do Volume</translation>
@@ -665,7 +681,6 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<translation id="2783661497142353826">Gerir Aplicações de Quiosque</translation>
<translation id="6272247697534482847">Desativar GPU VSync</translation>
<translation id="5701101281789450335">Definições de idioma e introdução...</translation>
-<translation id="2635302634384273811">O Google Wallet encontrou um erro desconhecido [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation>
<translation id="6293435026723840568">Desativar a sincronização completa do histórico</translation>
<translation id="6431347207794742960">O <ph name="PRODUCT_NAME"/> irá configurar actualizações automáticas para todos os utilizadores deste computador.</translation>
<translation id="4973698491777102067">Limpe os seguintes itens de:</translation>
@@ -675,11 +690,11 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS"/>
Remover o dispositivo enquanto está a ser utilizado pode provocar perda de dados. Aguarde até a operação ter terminado e, em seguida, ejete o dispositivo através da aplicação Ficheiros.</translation>
<translation id="4869253927035988743">Ativa o suporte de diretório para sincronização do sistema de ficheiros.</translation>
+<translation id="611611105360092934">Ativa a composição acelerada para frames deslocáveis.</translation>
<translation id="1995173078718234136">A analisar o conteúdo...</translation>
<translation id="5979681173469464041">Foco no painel seguinte</translation>
<translation id="4735819417216076266">Estilo de introdução de espaço</translation>
<translation id="220138918934036434">Ocultar botão</translation>
-<translation id="5546215614554198471">Não permite que o iniciador minimize uma janela se um item do iniciador for clicado e só tenha uma única janela, já ativa, associada.</translation>
<translation id="1491151370853475546">Atualizar esta Página</translation>
<translation id="5374359983950678924">Alterar imagem</translation>
<translation id="2859738163554174612">Nunca propor iniciar sessão por mim</translation>
@@ -687,6 +702,7 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<translation id="2401053206567162910">Esta aplicação não é atualmente suportada neste dispositivo, mas a equipa do Chrome está a trabalhar arduamente para que funcione brevemente.</translation>
<translation id="3717485073527618485">Perguntar-me quando um site tentar desativar o cursor do rato (recomendado)</translation>
<translation id="3273410961255278341">Enviar para:</translation>
+<translation id="6384275966486438344">Alterar as definições de pesquisa para: <ph name="SEARCH_HOST"/></translation>
<translation id="6351933643423632811">Ativa o suporte das notificações do Google Now.</translation>
<translation id="4255096080864111471">Especifica o número máximo de mosaicos para a área de interesse.</translation>
<translation id="5136529877787728692">F7</translation>
@@ -703,6 +719,7 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<translation id="3718720264653688555">Teclado Virtual</translation>
<translation id="3504135463003295723">Nome do grupo:</translation>
<translation id="3314070176311241517">Permitir que todos os sites executem JavaScript (recomendado)</translation>
+<translation id="1703309291655631899">Imprima em impressoras na rede local utilizando o protocolo Privet.</translation>
<translation id="7419631653042041064">Teclado catalão</translation>
<translation id="4663254525753315077">Sempre que possível, coloca os conteúdos de deslocamento de um elemento de deslocamento de conteúdo excedido numa camada composta para obter um deslocamento mais rápido.</translation>
<translation id="3280431534455935878">A preparar</translation>
@@ -761,10 +778,12 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<translation id="4964265576827795281">Hora de Resolução</translation>
<translation id="4092067639640979396">Ativa o suporte experimental para a escala utilizando a função de juntar os dedos.</translation>
<translation id="3241680850019875542">Selecione o directório raiz da extensão a comprimir. Para atualizar uma extensão, selecione também o ficheiro de chave privada a reutilizar.</translation>
+<translation id="4690613311768283645">Não permitir arrastar e largar do menu da lista de aplicações para a prateleira.</translation>
<translation id="2456794251167091176">Importação concluída</translation>
<translation id="3216788083151126852">Redes Wi-Fi:</translation>
<translation id="2149850907588596975">Palavras-passe e formulários</translation>
<translation id="6972069480564005577">WebStore</translation>
+<translation id="3672928695873425336">Não permitir que a prateleira minimize ao clicar.</translation>
<translation id="1445572445564823378">Esta extensão está a tornar o <ph name="PRODUCT_NAME"/> lento. Deve desativá-la para restaurar o desempenho do <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="7528983820605922285">Gestor de Utilizadores</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Recarregar esta página</translation>
@@ -780,6 +799,7 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<translation id="3984413272403535372">Erro durante a assinatura da extensão.</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="9202365664128598850">Primeiro</translation>
+<translation id="3298461240075561421">Mesmo que tenha transferido ficheiros deste Website anteriormente, o Website poderá ter sido pirateado. Em vez de recuperar este ficheiro, pode tentar transferir novamente mais tarde.</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader desactualizado</translation>
<translation id="2945028952025978099">Desativa o diferimento da conversão da tela 2D, fazendo com que as operações de desenho sejam imediatamente concluídas, antes de executar o próximo comando javascript.</translation>
<translation id="375841316537350618">A transferir o script de proxy...</translation>
@@ -803,6 +823,7 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<translation id="4417271111203525803">Linha de endereço 2</translation>
<translation id="5618333180342767515">(pode demorar alguns minutos)</translation>
<translation id="4991314311188418603"><ph name="COUNT"/> selecionadas</translation>
+<translation id="3392020134425442298">Recuperar ficheiro malicioso</translation>
<translation id="1697820107502723922">Arquivos</translation>
<translation id="938470336146445890">Instale um certificado de utilizador.</translation>
<translation id="3396331542604645348">A impressora selecionada não está disponível ou não está instalada corretamente. Verifique a impressora ou tente selecionar outra impressora.</translation>
@@ -831,6 +852,7 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<ph name="BEGIN_BOLD"/>permitir ou proibir<ph name="END_BOLD"/> determinados Websites,
<ph name="BEGIN_BOLD"/>analisar<ph name="END_BOLD"/> os Websites que o utilizador supervisionado tenha visitado e
<ph name="BEGIN_BOLD"/>gerir<ph name="END_BOLD"/> outras definições.</translation>
+<translation id="1513184107918394878">Ative o modo multiperfil lado a lado em que todas as janelas do navegador e da aplicação partilham o mesmo espaço de trabalho.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Restringir início de sessão para os seguintes utilizadores:</translation>
<translation id="8106045200081704138">Partilhado comigo</translation>
<translation id="1652965563555864525">&amp;Sem som</translation>
@@ -891,6 +913,7 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<translation id="3600456501114769456">O acesso a ficheiros locais no seu dispositivo móvel foi desativado pelo seu administrador.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Seguir método de introdução</translation>
<translation id="1042174272890264476">O seu computador também tem a biblioteca RLZ de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> incorporada. A RLZ atribui uma etiqueta não exclusiva e não identificável a nível pessoal para medir as pesquisas e a utilização de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> impulsionada por uma campanha promocional específica. Estas etiquetas por vezes aparecem em consultas da Pesquisa Google em <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
+<translation id="5301954838959518834">OK, já percebi</translation>
<translation id="348780365869651045">A aguardar pela AppCache...</translation>
<translation id="817894225563172061">Redes Ethernet:</translation>
<translation id="3125649188848276916">Sim (não registar dados novos)</translation>
@@ -909,6 +932,7 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Saiba mais acerca de recuperação do sistema</translation>
<translation id="2849936225196189499">Crítica</translation>
<translation id="9001035236599590379">Tipo de MIME</translation>
+<translation id="7238207184783103780">O Google Wallet está atualmente indisponível.</translation>
<translation id="7614501165568249221">Ativa a ancoragem das janelas junto às extremidades do ecrã, uma funcionalidade que facilita a interação com o painel e com outras janelas pequenas.</translation>
<translation id="1864111464094315414">Início de sessão</translation>
<translation id="3451859089869683931">Número de telefone inválido. Verifique e tente novamente.</translation>
@@ -921,14 +945,15 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<translation id="2537271621194795300">Arranques</translation>
<translation id="4911714727432509308">Não existem extensões com atalhos de teclado atribuídos.</translation>
<translation id="5999606216064768721">Utilizar os Limites e a Barra de Título do Sistema</translation>
+<translation id="225943865679747347">Código de erro: <ph name="ERROR_CODE"/></translation>
<translation id="954888418274735665">Utilizar predefinição global (<ph name="PERMISSION_VALUE"/>)</translation>
<translation id="904752364881701675">Inferior esquerdo</translation>
<translation id="3589751314526435218">Aceder a um identificador único para este computador</translation>
<translation id="3353984535370177728">Selecionar uma pasta a carregar</translation>
<translation id="8943805475239098364">Gostaria de pesquisar com o <ph name="NEW_GOOGLE_HOST"/> em vez do <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/>?</translation>
-<translation id="6623327193888070353">Força o gestor de janelas a utilizar o modo de maximização sempre que possível.</translation>
<translation id="6780439250949340171">gerir outras definições</translation>
<translation id="8912793549644936705">Esticar</translation>
+<translation id="1464724975715666883">1 erro.</translation>
<translation id="7864539943188674973">Desativar Bluetooth</translation>
<translation id="1486096554574027028">Pesquisar palavras-passe</translation>
<translation id="4631887759990505102">Artista</translation>
@@ -937,7 +962,6 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<translation id="3825863595139017598">Teclado em mongol</translation>
<translation id="8184538546369750125">Utilizar predefinição global (Permitir)</translation>
<translation id="3056462238804545033">Ups! Ocorreu um erro ao tentar autenticá-lo. Verifique bem as suas credenciais de início de sessão e tente novamente.</translation>
-<translation id="5246356625895986067">Fixar no Iniciador</translation>
<translation id="2018352199541442911">Lamentamos, mas de momento o seu aparelho de armazenamento externo não é suportado.</translation>
<translation id="2678063897982469759">Reactivar</translation>
<translation id="4692690030323697737">Nome(s) intermédio(s)</translation>
@@ -952,6 +976,7 @@ para proteger a sua privacidade.</translation>
<translation id="7782102568078991263">Não há mais sugestões do Google</translation>
<translation id="8038111231936746805">(predefinição)</translation>
<translation id="567881659373499783">Versão <ph name="PRODUCT_VERSION"/></translation>
+<translation id="8261378640211443080">Esta extensão não está listada no <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> e é possível que tenha sido adicionada sem o seu conhecimento.</translation>
<translation id="1368352873613152012">Políticas de privacidade da Navegação segura</translation>
<translation id="5105859138906591953">Para importar marcadores da Barra de ferramentas do Google para o Chrome, tem de ter sessão iniciada na sua conta Google. Inicie sessão e tente importar novamente.</translation>
<translation id="8899851313684471736">Abrir link numa nova &amp;janela</translation>
@@ -1021,7 +1046,6 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="8940229512486821554">Executar o comando: <ph name="EXTENSION_NAME"/><ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
<translation id="7799329977874311193">Documento HTML</translation>
<translation id="2232876851878324699">O ficheiro continha um certificado que não foi importado:</translation>
-<translation id="8071086933245711894">Operação de cópia cancelada.</translation>
<translation id="2441392884867482684">Esta página está agora em ecrã inteiro e pretende desativar o cursor do rato.</translation>
<translation id="1049376040497900836">Ocorrências em que a versão do <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> foi alterada</translation>
<translation id="122330321082485256">Como gostaria de proceder relativamente às fotografias e vídeos?</translation>
@@ -1042,13 +1066,14 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</translation>
<translation id="3572580743445288818">Ativar a sincronização do Histórico</translation>
<translation id="3317459757438853210">Frente e verso</translation>
-<translation id="8503605420427603725">@<ph name="URL"/> tem de identificar de forma única o seu dispositivo para reproduzir conteúdo &quot;premium&quot;.</translation>
<translation id="2011110593081822050">Processo de trabalho na Web: <ph name="WORKER_NAME"/></translation>
<translation id="3294437725009624529">Convidado</translation>
<translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> está agora em ecrã inteiro.</translation>
<translation id="1465078513372056452">Utilizar o endereço de faturação para o envio</translation>
<translation id="3866891870106102201">Obter Aplicações</translation>
+<translation id="8946700122400538408">Ativar o suporte para o ServiceWorker.</translation>
<translation id="8494979374722910010">A tentativa de ligar ao servidor falhou.</translation>
+<translation id="5241364149922736632">Os comerciantes necessitam, frequentemente, desta informação para o caso de existirem problemas no envio da sua encomenda.</translation>
<translation id="1864756863218646478">Não foi possível encontrar o ficheiro.</translation>
<translation id="7810202088502699111">Os pop-ups foram bloqueados nesta página.</translation>
<translation id="3808873045540128170">Está morto, bacano!</translation>
@@ -1065,6 +1090,7 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="5334142896108694079">Cache de Script</translation>
<translation id="4801512016965057443">Permitir roaming de dados móveis</translation>
<translation id="473546211690256853">Esta conta é gerida por <ph name="DOMAIN"/></translation>
+<translation id="7952477692462853927">O Google Wallet encontrou um erro.</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="4839122884004914586">Substituir a lista de conversão de software</translation>
<translation id="3798449238516105146">Versão</translation>
@@ -1083,6 +1109,7 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="8818152613617627612">Detalhes de faturação</translation>
<translation id="2164938406766990399">Saiba mais sobre a Inscrição Empresarial</translation>
<translation id="5746169159649715125">Guardar como PDF</translation>
+<translation id="5846918644537685897">Desativar o encerramento do navegador em lote</translation>
<translation id="2103460544384441978">Prossiga por sua conta e risco.</translation>
<translation id="939736085109172342">Nova pasta</translation>
<translation id="4242577469625748426">Falha ao instalar as definições da política no dispositivo: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
@@ -1097,6 +1124,7 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="2726934403674109201">(total de <ph name="COUNT"/>)</translation>
<translation id="6204994989617056362">A extensão de renegociação de SSL estava em falta no aperto de mão seguro. Em alguns sites, que se saiba que suportam a extensão de renegociação, o Chrome requer um aperto de mão mais seguro para evitar uma categoria de ataques conhecidos. A não presença desta extensão sugere que a sua ligação foi interceptada e manipulada enquanto estava em trânsito.</translation>
<translation id="5800020978570554460">O ficheiro de destino foi truncado ou removido desde a última transferência.</translation>
+<translation id="4887424188275796356">Abrir com o System Viewer</translation>
<translation id="5270547718570958938">Calendário Google</translation>
<translation id="5823933238730612365">PPAPI (não isolado)</translation>
<translation id="5301751748813680278">Entrar como Convidado.</translation>
@@ -1119,7 +1147,6 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="5749483996735055937">Ocorreu um problema ao copiar a imagem de recuperação para o dispositivo.</translation>
<translation id="7643817847124207232">A ligação à Internet perdeu-se.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
-<translation id="6820953843681845914">Altere fotografias, música e outros elementos multimédia a partir do seu computador.</translation>
<translation id="932327136139879170">Home</translation>
<translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation>
<translation id="2560794850818211873">C&amp;opiar URL de Vídeo</translation>
@@ -1136,6 +1163,7 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="7570477672765183">Clique para iniciar</translation>
<translation id="3226128629678568754">Prima o botão de atualização para enviar novamente os dados necessários para carregar a página.</translation>
<translation id="1938239371608910339">Aceder ao dispositivo USB.</translation>
+<translation id="1384035515048721170"><ph name="LEGAL_DOC_AGREEMENT"/> Para o proteger de fraudes, serão partilhadas informações do seu computador (incluindo a respetiva localização) com o Google Wallet.</translation>
<translation id="6166101525540035714">A sua utilização do Chrome está sujeita aos <ph name="BEGIN_LINK1"/>Termos de Utilização<ph name="END_LINK1"/> e ao <ph name="BEGIN_LINK2"/>Aviso de Privacidade<ph name="END_LINK2"/> do Chrome.</translation>
<translation id="702455272205692181"><ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="908263542783690259">Limpar histórico de navegação</translation>
@@ -1169,7 +1197,6 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation>
<translation id="6025215716629925253">Rastreio de pilha</translation>
<translation id="4052120076834320548">Minúsculo</translation>
-<translation id="5057328467544576931">Ativar Sombras CSS.</translation>
<translation id="4045024958826158406">Remover Memória</translation>
<translation id="3393716657345709557">A entrada solicitada não foi encontrada na cache.</translation>
<translation id="7191454237977785534">Guardar ficheiro como</translation>
@@ -1211,6 +1238,7 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<ph name="EVENT_NAME"/>
<ph name="DESCRIPTION"/></translation>
<translation id="855081842937141170">Fixar separador</translation>
+<translation id="549673810209994709">Não foi possível traduzir esta página.</translation>
<translation id="6263541650532042179">Redefinir sincronização</translation>
<translation id="9077860527573902978">Alterar fotografia</translation>
<translation id="6513247462497316522">O Google Chrome irá utilizar dados móveis se não estiver ligado a outra rede.</translation>
@@ -1234,8 +1262,10 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="8833830540209768201">Emblemas de script</translation>
<translation id="3725367690636977613">páginas</translation>
<translation id="2023858181460116500">Balão de Script</translation>
+<translation id="8656946437567854031">Ao clicar em Continuar, aceita os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>, os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> e os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/>.</translation>
<translation id="830598693585544337">Ativar esta opção evita que os Websites acedam à API WebAudio.</translation>
<translation id="5158789498596736885">Atualizar Aplicação</translation>
+<translation id="5974943308520469117">Detalhes técnicos</translation>
<translation id="1914436586714907696">O Chrome ficou sem memória.</translation>
<translation id="5747785204778348146">Programador – instável</translation>
<translation id="6644756108386233011">Repor as definições alteradas do <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>?</translation>
@@ -1250,6 +1280,7 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="1087119889335281750">&amp;Não existem sugestões de ortografia</translation>
<translation id="6750299625019870383">Ativar o fecho rápido de separadores/janelas</translation>
<translation id="5228309736894624122">Erro de protocolo SSL.</translation>
+<translation id="8008356846765065031">A Internet está desligada. Verifique a ligação à Internet.</translation>
<translation id="8216170236829567922">Método de introdução tailandês (teclado Pattachote)</translation>
<translation id="799547531016638432">Remover atalho</translation>
<translation id="8464132254133862871">Esta conta de utilizador não é elegível para o serviço.</translation>
@@ -1262,6 +1293,7 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="14171126816530869">A identidade de <ph name="ORGANIZATION"/> em <ph name="LOCALITY"/> foi verificada por <ph name="ISSUER"/>.</translation>
<translation id="220858061631308971">Introduza este código PIN no &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
<translation id="6263082573641595914">Versão de AC Microsoft</translation>
+<translation id="7716020873543636594">Clicar automaticamente quando o ponteiro do rato parar</translation>
<translation id="953345106084818179">Pedir permissão</translation>
<translation id="3105917916468784889">Criar captura de ecrã</translation>
<translation id="6000902307058248087">Perguntar-me quando um site pretender aceder ao meu microfone (recomendado)</translation>
@@ -1293,6 +1325,7 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="7201354769043018523">Parêntesis direito</translation>
<translation id="567825475051805403">Mais Aplicações</translation>
<translation id="4079302484614802869">A configuração do proxy está definida para utilizar um URL de script .pac e não servidores proxy fixos.</translation>
+<translation id="6425443621059189910">&lt;p&gt;Normalmente, o site <ph name="SITE"/> utiliza a encriptação (SSL) para proteger as suas informações. Quando o Chrome tentou estabelecer ligação ao <ph name="SITE"/> desta vez, o <ph name="SITE"/> devolveu credenciais invulgares e incorretas. Ou, por um lado, um utilizador mal-intencionado está a tentar fazer-se passar pelo <ph name="SITE"/> ou, por outro lado, um ecrã de início de sessão do Wi-Fi interrompeu a ligação. As suas informações continuam protegidas porque o Chrome interrompeu a ligação antes de serem trocados quaisquer dados.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Os ataques e os erros de rede são, normalmente, temporários, pelo que esta página irá, provavelmente, funcionar mais tarde. Também pode tentar mudar para outra rede.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="508794495705880051">Adicionar novo cartão de crédito...</translation>
<translation id="1272079795634619415">Parar</translation>
<translation id="3283971109253195306">A ativação desta opção permite que as aplicações Web carreguem ficheiros HTML Importados.</translation>
@@ -1338,6 +1371,7 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="7952408061263786094">Terminar Sessão e, em seguida, Iniciar Sessão Novamente...</translation>
<translation id="5880247576487732437">Símbolo Presente</translation>
<translation id="4689960105160368473">Controlar o tempo gasto em cada página</translation>
+<translation id="7157063064925785854">Ao clicar em Continuar, aceita os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> e os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>.</translation>
<translation id="3368922792935385530">Ligado</translation>
<translation id="8340999562596018839">Respostas faladas</translation>
<translation id="3866443872548686097">O suporte de dados de recuperação está pronto. Pode removê-lo do sistema.</translation>
@@ -1354,6 +1388,7 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="7223775956298141902">Boo... Não tem extensões :-(</translation>
<translation id="8909407620850305640">Método de Agregação</translation>
<translation id="3118046075435288765">O servidor fechou a ligação inesperadamente.</translation>
+<translation id="6133173853026656527">A mover <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
<translation id="4697214168136963651"><ph name="URL"/> foi bloqueado</translation>
<translation id="5380103295189760361">Mantenha premido Control, Alt, Shift ou a Tecla de Pesquisa para ver atalhos de teclado para esses modificadores.</translation>
<translation id="2330659604907744348">Tem a certeza de que pretende eliminar esta extensão?</translation>
@@ -1365,6 +1400,8 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="3093853184108622112">Aceder aos seus dados em <ph name="WEBSITE_1"/> e <ph name="WEBSITE_2"/></translation>
<translation id="5649768706273821470">Ouvir</translation>
<translation id="2053553514270667976">Código postal</translation>
+<translation id="4096508467498758490">Desativar extensões de modo de programador</translation>
+<translation id="9064939804718829769">A transferir...</translation>
<translation id="48838266408104654">Gestor de &amp;Tarefas</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefone</translation>
<translation id="3694027410380121301">Seleccionar o separador anterior</translation>
@@ -1376,7 +1413,6 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="6948142510520900350">O &lt;strong&gt;administrador do sistema&lt;/strong&gt; bloqueou o acesso a esta página Web.</translation>
<translation id="5702898740348134351">&amp;Editar motores de pesquisa...</translation>
<translation id="3687701603889589626">Permite que sejam executadas extensões nos URLs chrome://, onde as extensões solicitam explicitamente esta permissão.</translation>
-<translation id="2076748722938414183">Desativar a alternância entre separadores</translation>
<translation id="1756681705074952506">Método de introdução</translation>
<translation id="8545211332741562162">Permitir que as páginas Web utilizem as funcionalidades de JavaScript experimentais.</translation>
<translation id="734303607351427494">Gerir motores de pesquisa...</translation>
@@ -1394,15 +1430,7 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx
<translation id="839736845446313156">Registar-se</translation>
<translation id="2660779039299703961">Evento</translation>
<translation id="4249248555939881673">A aguardar ligação à rede...</translation>
-<translation id="8651130890368571179">Os utilizadores supervisionados podem explorar a Web com a sua orientação. Enquanto gestor de utilizadores supervisionados no Chrome, pode:
-
- • permitir ou proibir determinados Websites,
- • analisar os Websites que os utilizadores supervisionados visitaram e
- • gerir outras definições.
-
-Criar utilizadores supervisionados não cria Contas Google e as definições e os dados deles não serão transmitidos para outros dispositivos com a Sincronização do Google Chrome. Atualmente, os utilizadores supervisionados aplicam-se apenas a esta instalação do Chrome, neste dispositivo.
-
-Depois de criar utilizadores supervisionados, pode gerir as definições sempre que pretender, em qualquer dispositivo, em www.chrome.com/manage.</translation>
+<translation id="996987097147224996">Prima Ctrl + Espaço para selecionar o método de introdução anterior.</translation>
<translation id="2409527877874991071">Introduzir um nome novo</translation>
<translation id="4240069395079660403">Não é possível apresentar o <ph name="PRODUCT_NAME"/> neste idioma</translation>
<translation id="747114903913869239">Erro: não foi possível descodificar a extensão</translation>
@@ -1427,14 +1455,11 @@ Depois de criar utilizadores supervisionados, pode gerir as definições sempre
<translation id="8502803898357295528">A sua palavra-passe foi alterada</translation>
<translation id="5171045022955879922">Pesquisar ou escrever URL</translation>
<translation id="6830600606572693159">De momento, a página Web em <ph name="URL"/> está indisponível. Poderá estar sobrecarregada ou em manutenção.</translation>
-<translation id="6776310961830589430">Movimento cancelado.</translation>
<translation id="5299109548848736476">Não Monitorizar</translation>
<translation id="4421932782753506458">Fofo</translation>
<translation id="7197910855372448411">Mostrar caixas de verificação selecionadas</translation>
-<translation id="1885118447093706945">Desativa a alternância entre separadores através de deslocamento horizontal com 3 dedos.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Barras de deslocamento de sobreposição</translation>
<translation id="6132509723755265994">Este comerciante não suporta o Google Wallet.</translation>
-<translation id="1434464069175478235">Ao clicar em Continuar, aceita <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> e <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>. Para o proteger de fraudes, as informações acerca do seu computador (incluindo a sua localização) serão partilhadas com o Google Wallet.</translation>
<translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT"/> ficheiros selecionados</translation>
<translation id="4498419978438799658">Aceder a todo o texto falado utilizando a conversão de texto para voz</translation>
<translation id="7339898014177206373">Nova janela</translation>
@@ -1453,6 +1478,7 @@ Depois de criar utilizadores supervisionados, pode gerir as definições sempre
<translation id="8395901698320285466">Dimensões</translation>
<translation id="1857166538520940818">Anexar ficheiro:</translation>
<translation id="2149951639139208969">Abrir endereço num novo separador</translation>
+<translation id="8012382203418782830">Esta página foi traduzida.</translation>
<translation id="7256069811654036843">Voltar atrás!</translation>
<translation id="4811502511369621968">Endereço de email inválido. Verifique e tente novamente.</translation>
<translation id="175196451752279553">Voltar a abrir o s&amp;eparador fechado</translation>
@@ -1490,6 +1516,7 @@ Depois de criar utilizadores supervisionados, pode gerir as definições sempre
<ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
<translation id="5485754497697573575">Restaurar todos os separadores</translation>
<translation id="4761230392694939409">Se não existir qualquer atividade, a sua sessão será terminada dentro de momentos.</translation>
+<translation id="5532223876348815659">Global</translation>
<translation id="644038709730536388">Saiba mais sobre como proteger-se contra softwares malignos on-line.</translation>
<translation id="6677380263041696420">Alterar imagem...</translation>
<translation id="583897534957305144">Se ativada, a latência no Navegador pode melhorar se as várias etapas de renderização forem suficientemente rápidas para cumprir um prazo. É necessária a composição por subprocessos.</translation>
@@ -1506,6 +1533,7 @@ Depois de criar utilizadores supervisionados, pode gerir as definições sempre
<translation id="6710464349423168835">Não foi possível ao <ph name="PRODUCT_NAME"/> sincronizar os dados porque a Sincronização não está disponível para o seu domínio.</translation>
<translation id="4024762138030568728">Ativar o início de sessão em SAML.</translation>
<translation id="8597109877291678953">Trocar dados com o computador com o nome <ph name="HOSTNAME"/></translation>
+<translation id="7487099628810939106">Atraso antes do clique:</translation>
<translation id="825608351287166772">Os certificados têm um período de validade, à semelhança de qualquer documento de identidade (como, por exemplo, um passaporte). O certificado apresentado ao seu browser ainda não é válido. Quando um certificado ultrapassa o respectivo período de validade, deixa de ser necessária a manutenção de determinadas informações sobre o estado do certificado (se foi revogado e se deverá deixar de ser considerado fidedigno). Como tal, não é possível verificar se este certificado é de confiança. Não deverá prosseguir.</translation>
<translation id="2381823505763074471">Terminar a sessão do utilizador <ph name="PROFILE_USERNAME"/>.</translation>
<translation id="3616113530831147358">Áudio</translation>
@@ -1517,8 +1545,8 @@ Depois de criar utilizadores supervisionados, pode gerir as definições sempre
<translation id="5209518306177824490">Impressão digital SHA-1</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookies e dados de Web sites</translation>
<translation id="7447657194129453603">Estado da rede:</translation>
-<translation id="1279578457864817142">Desativa a rejeição de separadores, uma funcionalidade que rejeita separadores pouco utilizados ​​em condições de pouca memória.</translation>
<translation id="4958444002117714549">Expandir lista</translation>
+<translation id="4683290000467574211">Ativa uma experiência de aplicações alojadas mais otimizada e experimental.</translation>
<translation id="1553538517812678578">ilimitado</translation>
<translation id="4013833336797997831">Desative o suporte de MediaStreamTrack.getSources().</translation>
<translation id="6602956230557165253">Utilize as teclas de seta para a esquerda e direita para navegar.</translation>
@@ -1573,6 +1601,7 @@ Depois de criar utilizadores supervisionados, pode gerir as definições sempre
<translation id="3932508042469569981">O DevTools solicita o acesso total a $1.
Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6404511346730675251">Editar marcador</translation>
+<translation id="6718273304615422081">A comprimir...</translation>
<translation id="2849920601443197096">Ative a visualização de documentos.</translation>
<translation id="3733127536501031542">Servidor SSL com &quot;Step-up&quot;</translation>
<translation id="954586097957006897">Apelido</translation>
@@ -1588,12 +1617,13 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="8418240940464873056">Modo Hanja (caracteres chineses)</translation>
<translation id="6557224990928257403">(Para atualizar esta página automaticamente, utilize chrome://<ph name="PAGE_NAME"/>/&amp;lt;secs&amp;gt;)</translation>
<translation id="7917972308273378936">Teclado lituano</translation>
+<translation id="4263757076580287579">O registo da impressora foi cancelado.</translation>
<translation id="5788367137662787332">Lamentamos, mas não foi possível montar, pelo menos, uma partição no aparelho <ph name="DEVICE_LABEL"/>.</translation>
<translation id="1886996562706621347">Permitir que os Web sites peçam para se tornarem os processadores de protocolos predefinidos (recomendado)</translation>
<translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY"/> [ <ph name="ISSUED_TO"/> ]</translation>
<translation id="8899388739470541164">Vietnamita</translation>
<translation id="6423064450797205562">Métricas relacionadas com a velocidade com a qual o <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> realiza ações solicitadas</translation>
-<translation id="2048118585307365263">Ativar MediaDrm.</translation>
+<translation id="5251569607164379446">Ativa fluxos de início de sessão inline, continuando a utilizar o modelo de página inteira existente para o início de sessão do Google.</translation>
<translation id="4091434297613116013">folhas de papel</translation>
<translation id="7475671414023905704">URL de palavra-passe perdida Netscape</translation>
<translation id="3335947283844343239">Reabrir separador fechado</translation>
@@ -1611,7 +1641,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7713873128508426081">Sempre permitido</translation>
<translation id="5889282057229379085">Número máximo de ACs intermédias:<ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
<translation id="3180365125572747493">Introduza uma palavra-passe para encriptar este ficheiro de certificado.</translation>
-<translation id="518076165304814285">Arrastar e largar do menu da lista de aplicações para o iniciador</translation>
<translation id="123578888592755962">Disco cheio</translation>
<translation id="5496587651328244253">Organizar</translation>
<translation id="5967867314010545767">Remover do histórico</translation>
@@ -1658,6 +1687,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="8461914792118322307">Proxy</translation>
<translation id="4707934200082538898">Verifique o seu email em <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="MANAGER_EMAIL"/><ph name="END_BOLD"/> par obter mais instruções.</translation>
<translation id="4089521618207933045">Tem um submenu</translation>
+<translation id="114965122493644516">O <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> e o <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> foram atualizados. Ao clicar em Continuar, confirma que aceita estas alterações.</translation>
<translation id="3470442499439619530">Remover Este Utilizador</translation>
<translation id="1936157145127842922">Mostrar na pasta</translation>
<translation id="529760208683678656">Distrito inválido. Verifique e tente novamente.</translation>
@@ -1665,6 +1695,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="2367567093518048410">Nível</translation>
<translation id="1613703494520735460">Prevê a futura posição do dedo durante o deslocamento, dando tempo para converter a frame antes de o dedo lá chegar.</translation>
<translation id="7977590112176369853">&lt;introduzir consulta&gt;</translation>
+<translation id="8453482423012550001">A copiar $1 itens...</translation>
<translation id="6991665348624301627">Selecione um destino</translation>
<translation id="3449839693241009168">Prima <ph name="SEARCH_KEY"/> para enviar comandos para <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="968174221497644223">Cache da aplicação</translation>
@@ -1675,7 +1706,9 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7701869757853594372">Identificadores de UTILIZADOR</translation>
<translation id="5714678912774000384">Activar último separador</translation>
<translation id="6547811364504457076">O adaptador <ph name="ADAPTER_NAME"/> não tem um endereço IP e não pode ligar-se à Internet.</translation>
+<translation id="7654972694106903394">Desativar o teste do resultado do toque do compositor.</translation>
<translation id="8466234950814670489">Arquivo tar</translation>
+<translation id="6727885664418233357">&lt;p&gt;Atualmente, algo está a interferir com a sua ligação segura ao site <ph name="SITE"/>.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;<ph name="BEGIN_BOLD"/>Tente atualizar esta página dentro de alguns minutos ou após mudar para uma nova rede.<ph name="END_BOLD"/> Se tiver estabelecido ligação a uma nova rede de Wi-Fi recentemente, conclua o início de sessão antes de atualizar.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Se acedesse ao site <ph name="SITE"/> neste momento, poderia partilhar informações privadas com um utilizador mal-intencionado. Para proteger a sua privacidade, o Chrome não irá carregar a página até poder estabelecer uma ligação segura ao site <ph name="SITE"/> verdadeiro.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8813811964357448561">folha de papel</translation>
<translation id="2125314715136825419">Continuar sem atualizar o Adobe Reader (não recomendado)</translation>
<translation id="5034510593013625357">Padrão do nome de anfitrião</translation>
@@ -1684,12 +1717,12 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="1120026268649657149">A palavra-chave tem de estar vazia ou ser exclusiva</translation>
<translation id="542318722822983047">Mover o cursor automaticamente para o carácter seguinte</translation>
<translation id="5317780077021120954">Guardar</translation>
+<translation id="8202370299023114387">Conflito</translation>
+<translation id="8152091997436726702">O tempo limite do registo da impressora foi excedido. Para registar uma impressora, terá de confirmar o registo na impressora.</translation>
<translation id="651942933739530207">Pretende que a aplicação <ph name="APP_NAME"/> partilhe o seu ecrã e saída de áudio?</translation>
<translation id="1151972924205500581">É necessária a palavra-passe</translation>
<translation id="9027459031423301635">Abrir Link num Novo &amp;Separador</translation>
-<translation id="2251809247798634662">Nova janela de navegação anónima</translation>
<translation id="7610193165460212391">O valor está fora do intervalo <ph name="VALUE"/> .</translation>
-<translation id="4540154706690252107">Soltar do Iniciador</translation>
<translation id="5486261815000869482">Confirmar palavra-passe</translation>
<translation id="6968649314782363508">Aceder aos seus dados em <ph name="WEBSITE_1"/>, <ph name="WEBSITE_2"/> e <ph name="WEBSITE_3"/></translation>
<translation id="1883255238294161206">Fechar lista</translation>
@@ -1719,8 +1752,11 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7100765391483645904">Redes Celulares:</translation>
<translation id="1976150099241323601">Iniciar sessão no Dispositivo de segurança</translation>
<translation id="4120817667028078560">Caminho demasiado longo</translation>
+<translation id="1722426788117001176">Este é um utilizador supervisionado gerido por <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.
+Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translation>
<translation id="4938972461544498524">Definições do touchpad</translation>
<translation id="2240699172559606276">Deslize rapidamente para baixo com três dedos no touchpad mantendo premida a tecla de opção para ver uma descrição geral de todos os separadores. Clique numa miniatura para selecioná-la. Funciona corretamente no modo de ecrã inteiro.</translation>
+<translation id="1307559529304613120">Ups! O sistema não conseguiu guardar a chave de acesso da API de longo prazo para este dispositivo.</translation>
<translation id="4988526792673242964">Páginas </translation>
<translation id="3302340765592941254">Notificação de transferência concluída</translation>
<translation id="2175607476662778685">Barra de início rápido</translation>
@@ -1743,6 +1779,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="1652926366973818672">O início de sessão foi limitado apenas ao proprietário da conta. Reinicie e inicie sessão com a conta do proprietário. A máquina irá reiniciar automaticamente dentro de 30 segundos.</translation>
<translation id="4378551569595875038">A ligar...</translation>
<translation id="7029809446516969842">Palavras-passe</translation>
+<translation id="3591494811171694976">Ative o novo Tradutor UX.</translation>
<translation id="8053278772142718589">Ficheiros PKCS #12</translation>
<translation id="6662016084451426657">Erro de Sincronização: contacte o administrador para ativar a sincronização.</translation>
<translation id="1425751983380462633">A activação de “Do Not Track” (Não Seguir significa que será incluído um pedido com o seu tráfego de navegação. Qualquer efeito depende de um website responder ou não ao pedido e do modo como o pedido será interpretado. Por exemplo, alguns websites poderão responder a este pedido mostrando-lhe anúncios que não têm por base outros websites que visitou. Ainda assim, muitos websites recolherão e utilizarão os seus dados de navegação para, por exemplo, melhorar a segurança, fornecer conteúdo, serviços, anúncios e recomendações sobre os seus websites, e para gerar relatórios estatísticos.</translation>
@@ -1785,6 +1822,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="4749157430980974800">Teclado em georgiano</translation>
<translation id="2135787500304447609">&amp;Continuar</translation>
<translation id="6143635259298204954">Não é possível descompactar a extensão. Para descompactar uma extensão em segurança, é necessário existir um caminho para o seu directório de perfil sem uma ligação simbólica. Não existe um caminho deste tipo para o seu perfil.</translation>
+<translation id="3326821416087822643">A criar zip de <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
<translation id="3081104028562135154">Aumentar</translation>
<translation id="3734816294831429815"><ph name="PRODUCT_NAME"/> será reiniciado dentro de <ph name="SECONDS"/> segundos.</translation>
<translation id="2728624657977418581">Adicionar nome próprio</translation>
@@ -1802,11 +1840,12 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="1278049586634282054">Inspecionar vistas:</translation>
<translation id="3254434849914415189">Escolha a aplicação predefinida para ficheiros <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation>
<translation id="2539529957804151706">Para enviar dados de exportação líquidos, configure a sua conta de email nas Definições do Sistema.</translation>
-<translation id="1840821112815316074">Ativa efeitos de filtro em elementos DOM utilizando sombras GLSL personalizadas. Mais informações em https://dvcs.w3.org/hg/FXTF/raw-file/tip/filters/index.html#feCustomElement.</translation>
+<translation id="4991420928586866460">Tratar as teclas da linha superior como teclas de função</translation>
<translation id="3699624789011381381">Endereço de email</translation>
<translation id="5275799318132317934">Neste caso, o certificado apresentado ao navegador foi revogado pelo emissor. Geralmente, significa que a integridade deste certificado foi comprometida e que o certificado não deve ser considerado fidedigno.</translation>
<translation id="7970236555047307207">Correspondência de domínios de sufixo público para preenchimento automático de palavras-passe.</translation>
<translation id="8730621377337864115">Concluído</translation>
+<translation id="4449996769074858870">Este separador está a reproduzir áudio.</translation>
<translation id="4932733599132424254">Data</translation>
<translation id="6267166720438879315">Seleccione um certificado para se autenticar perante <ph name="HOST_NAME"/></translation>
<translation id="6232139169545176020">O Esquema de URI solicitado não é suportado.</translation>
@@ -1869,7 +1908,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="5308845175611284862">A sincronização do <ph name="PRODUCT_NAME"/> facilita a partilha de dados (tais como marcadores e definições) entre os seus computadores. O <ph name="PRODUCT_NAME"/> sincroniza os seus dados, armazenando-os online com o Google quando inicia sessão com a sua Conta Google.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Partilhar esta rede com outros utilizadores</translation>
<translation id="8629479572758256396">Se ativada, a latência no renderizador pode melhorar se as várias etapas de renderização forem suficientemente rápidas para cumprir um prazo. É necessária a composição por subprocessos.</translation>
-<translation id="112817597702985620">Utilizar modo maximizado sempre</translation>
<translation id="3024663005179499861">Tipo de política incorreto</translation>
<translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
<translation id="1818196664359151069">Resolução:</translation>
@@ -1879,7 +1917,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="2638286699381354126">Atualizar...</translation>
<translation id="1196338895211115272">Falha ao exportar chave privada.</translation>
<translation id="1459967076783105826">Motores de pesquisa adicionados por extensões</translation>
-<translation id="526731842918382682">Desative o iniciador de aplicações no arranque.</translation>
<translation id="247772113373397749">Teclado multilingue canadiano</translation>
<translation id="629730747756840877">Conta</translation>
<translation id="8525306231823319788">Ecrã inteiro</translation>
@@ -1913,6 +1950,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="3796616385525177872">Ativa extensões experimentais na funcionalidade de geolocalização para a utilização de APIs de localização do sistema operativo (onde estiver disponível).</translation>
<translation id="8116483400482790018">Dicionário de ortografia personalizado</translation>
<translation id="1343517687228689568">Soltar esta página do ecrã Inicial...</translation>
+<translation id="9123104177314065219">Ativa a utilização das informações Google para preencher o nome e o ícone do perfil no menu do avatar.</translation>
<translation id="75347577631874717">Mostrar Registos</translation>
<translation id="2177950615300672361">Separador de navegação anónima: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
<translation id="8852742364582744935">Foram adicionadas as seguintes aplicações e extensões:</translation>
@@ -1975,6 +2013,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="1546703252838446285">Na sua conta <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>, é possível:</translation>
<translation id="6556866813142980365">Refazer</translation>
<translation id="8824701697284169214">Adicionar Pá&amp;gina...</translation>
+<translation id="6079113045416226952">O Google Now no seu ambiente de trabalho!</translation>
<translation id="981210574958082923">Reordenar resultados para ficarem inline no HistoryQuickProvider</translation>
<translation id="6466988389784393586">&amp;Abrir Todos os Marcadores</translation>
<translation id="9193357432624119544">Código de erro: <ph name="ERROR_NAME"/></translation>
@@ -2004,6 +2043,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="544083962418256601">Criar atalhos...</translation>
<translation id="6143186082490678276">Obter ajuda</translation>
<translation id="8457625695411745683">bom</translation>
+<translation id="8335587457941836791">Soltar da prateleira</translation>
<translation id="2222641695352322289">A única forma de anular esta ação é reinstalar o <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
<translation id="5605716740717446121">O seu cartão SIM será desativado definitivamente se não conseguir introduzir a chave de desbloqueio correta. Tentativas restantes: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
<translation id="4558588906482342124">Não permitir aos sites aceder à minha câmara</translation>
@@ -2021,6 +2061,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="3646789916214779970">Repor o tema predefinido</translation>
<translation id="5196749479074304034">Ativa o Histórico nas definições de sincronização. Pode assim sincronizar o histórico de URLs introduzidos e histórico de navegação com outros clientes para ajudar no preenchimento automático da caixa geral e UI do histórico.</translation>
<translation id="151922265591345427">1024</translation>
+<translation id="3039828483675273919">A mover $1 itens...</translation>
<translation id="7816949580378764503">Identidade confirmada</translation>
<translation id="8802225912064273574">Enviar email</translation>
<translation id="7585045021385437751">Não foi possível criar o diretório de destino.</translation>
@@ -2044,6 +2085,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
&lt;p&gt;Porém, pode ainda configurar através da linha de comandos. Consulte &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/>&lt;/code&gt; para obter mais informações sobre sinalizadores e variáveis do ambiente.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
+<translation id="5089703344588164513">Iniciar &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
<translation id="7084579131203911145">Nome do plano:</translation>
<translation id="4731351517694976331">Permitir que os serviços Google acedam à sua localização</translation>
<translation id="5815645614496570556">Endereço X.400</translation>
@@ -2057,6 +2099,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7926251226597967072">O <ph name="PRODUCT_NAME"/> está neste momento a importar os seguintes itens do <ph name="IMPORT_BROWSER_NAME"/>:</translation>
<translation id="1406500794671479665">A confirmar...</translation>
<translation id="9021706171000204105">Ativar modo de convidado no ambiente de trabalho</translation>
+<translation id="2726841397172503890">Ativa o suporte para o Selecionar ao deslizar rapidamente com o dedo para o teclado virtual. Esta opção só terá efeito se o teclado virtual também estiver ativado.</translation>
<translation id="6199801702437275229">A aguardar informações de espaço...</translation>
<translation id="4315903906955301944">Página Web oficial de ficheiros de áudio</translation>
<translation id="225207911366869382">Este valor está desatualizado para esta política.</translation>
@@ -2072,6 +2115,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="1783075131180517613">Atualize a frase de acesso de sincronização.</translation>
<translation id="1601560923496285236">Aplicar</translation>
<translation id="2390045462562521613">Esquecer esta rede</translation>
+<translation id="1450927657625573300">Desativa uma otimização destinada a melhorar a capacidade de resposta do deslocamento pelo toque. Força todos os eventos de toque a irem para a discussão principal a piscar para procurar controladores, em vez de entrarem potencialmente num curto-circuito a partir da discussão do compositor.</translation>
<translation id="3348038390189153836">Detetado dispositivo removível</translation>
<translation id="8005540215158006229">O Chrome está quase pronto.</translation>
<translation id="1666788816626221136">Tem certificados que não encaixam em nenhuma das restantes categorias:</translation>
@@ -2111,6 +2155,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6122589160611523048">Phishing Mais à Frente!</translation>
<translation id="8049913480579063185">Nome da Extensão</translation>
<translation id="7584802760054545466">A ligar a <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
+<translation id="9088175547465404130">Este é um utilizador supervisionado gerido por <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
<translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS"/>)</translation>
<translation id="5612734644261457353">Lamentamos, mas não foi possível confirmar a sua palavra-passe. Nota: se alterou a palavra-passe recentemente, a nova palavra-passe será aplicada quando terminar sessão. Utilize a palavra-passe antiga aqui.</translation>
<translation id="2908162660801918428">Adicionar Galeria Multimédia por Diretório</translation>
@@ -2140,6 +2185,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7279701417129455881">Gerir bloqueio de cookies...</translation>
<translation id="665061930738760572">Abrir numa &amp;Nova Janela</translation>
<translation id="6561519562679424969">Gerir palavras-passe guardadas</translation>
+<translation id="2906256664227775730">Saiba mais</translation>
<translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
<translation id="5528368756083817449">Gestor de marcadores</translation>
<translation id="8345300166402955056">Reduz o consumo de dados no carregamento de páginas Web otimizadas através dos servidores proxy da Google.</translation>
@@ -2181,7 +2227,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="4336471305806418015">Definir como navegador predefinido</translation>
<translation id="8183644773978894558">Está atualmente em curso uma transferência no modo de navegação anónima. Pretende sair do modo de navegação anónima e cancelar a transferência?</translation>
<translation id="2181821976797666341">Políticas</translation>
-<translation id="5152986567010257228">Saiba ainda mais</translation>
<translation id="8767072502252310690">Utilizadores</translation>
<translation id="683526731807555621">Adic. novo motor pesq.
</translation>
@@ -2222,12 +2267,14 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="3967885517199024316">Inicie sessão para obter os seus marcadores, histórico e definições em todos os seus aparelhos.</translation>
<translation id="5463856536939868464">Menu com marcadores ocultos</translation>
<translation id="8286227656784970313">Utilizar o dicionário do sistema</translation>
+<translation id="136404591554798841">Comunicar e ignorar</translation>
<translation id="9115818027912002237">Escolha o adaptador que gostaria de utilizar para se ligar à Internet...</translation>
<translation id="1493263392339817010">Personalizar tipos de letra...</translation>
<translation id="5352033265844765294">Carimbo de data/hora</translation>
<translation id="1493892686965953381">A aguardar <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER"/>...</translation>
<translation id="6344170822609224263">Lista de acesso de ligações de rede</translation>
<translation id="3901991538546252627">A ligar a <ph name="NAME"/></translation>
+<translation id="2478162573128186250">Ativa a página de início do iniciador de aplicações. Se ativada, o iniciador de aplicações irá apresentar uma página de início além da grelha de aplicações.</translation>
<translation id="748138892655239008">Restrições básicas do certificado</translation>
<translation id="457386861538956877">Mais...</translation>
<translation id="9210991923655648139">Acessível ao script:</translation>
@@ -2262,6 +2309,8 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<ph name="END_BOLD"/>
para testar a ligação.</translation>
<translation id="8664389313780386848">&amp;Ver fonte da página</translation>
+<translation id="6074825444536523002">Formulário do Google</translation>
+<translation id="209358157983423446">Desativar a reprodução em HD em <ph name="DOMAIN"/></translation>
<translation id="2003289804311060506">Não, criar novo perfil</translation>
<translation id="13649080186077898">Gerir definições de Preenchimento automático</translation>
<translation id="57646104491463491">Data modificada</translation>
@@ -2274,9 +2323,11 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="5527463195266282916">Tentativa de alterar a extensão para a versão anterior</translation>
<translation id="3289566588497100676">Introdução simples de símbolos</translation>
<translation id="6507969014813375884">Chinês Simplificado</translation>
+<translation id="7341982465543599097">extremamente curto</translation>
<translation id="7314244761674113881">Anfitrião SOCKS</translation>
<translation id="4630590996962964935">Caráter inválido: $1</translation>
<translation id="7460131386973988868">Permite a configuração de IP estático. Pode não funcionar.</translation>
+<translation id="7709980197120276510">Ao clicar em Continuar, aceita os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> e os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.</translation>
<translation id="6263376278284652872">Marcadores do <ph name="DOMAIN"/></translation>
<translation id="1840000081943778840">Ativar SPDY/4 alpha 2</translation>
<translation id="3594532485790944046">A UI pop-up do Preenchimento Automático nativa está implementada no processo do navegador e não no processo do renderizador.</translation>
@@ -2296,6 +2347,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="5895187275912066135">Emitido em</translation>
<translation id="9100825730060086615">Tipo de teclado</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sincronização concluída.</translation>
+<translation id="7551643184018910560">Fixar na prateleira</translation>
<translation id="5521348028713515143">Adicionar atalho no ambiente de trabalho</translation>
<translation id="5646376287012673985">Localização</translation>
<translation id="3337069537196930048">O <ph name="PLUGIN_NAME"/> foi bloqueado porque está desatualizado.</translation>
@@ -2309,6 +2361,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="89720367119469899">Escape</translation>
<translation id="4419409365248380979">Permitir sempre que <ph name="HOST"/> instale cookies</translation>
<translation id="813582937903338561">Último Dia</translation>
+<translation id="4130511508209162024">Ativar o deslocamento composto para frames.</translation>
<translation id="5337771866151525739">Instalada por terceiros.</translation>
<translation id="3578308799074845547">Ativar o item do iniciador 7</translation>
<translation id="917450738466192189">O certificado do servidor é inválido.</translation>
@@ -2339,6 +2392,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="4198329899274013234"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Recomendação: <ph name="END_BOLD"/><ph name="BEGIN_ITALIC"/>certifique-se de que<ph name="END_ITALIC"/><ph name="BR"/>1) está num local com uma forte cobertura 3G.</translation>
<translation id="1084824384139382525">Copiar &amp;endereço do link</translation>
<translation id="1221462285898798023">Inicie <ph name="PRODUCT_NAME"/> como utilizador normal. Para executar na raiz, tem de especificar uma directoria de dados de utilizador alternativa para armazenamento da informação do perfil.</translation>
+<translation id="3776081955450228039">Repor o estado da instalação do iniciador de aplicações em cada reinício.</translation>
<translation id="3220586366024592812">O processo do conector <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> falhou. Reiniciar?</translation>
<translation id="2379281330731083556">Imprimir utilizando a caixa de diálogo do sistema... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
<translation id="918765022965757994">Iniciar sessão neste Web site como: <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
@@ -2359,6 +2413,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="740624631517654988">Janelas de pop-up bloqueadas</translation>
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation>
<translation id="533433379391851622">A versão esperada era &quot;<ph name="EXPECTED_VERSION"/>&quot;, mas a versão foi &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot;.</translation>
+<translation id="8874373372646582629">Sim, compreendi</translation>
<translation id="1847961471583915783">Limpar cookies e outros dados do site e plug-in quando fechar o navegador</translation>
<translation id="8870318296973696995">Página inicial</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
@@ -2392,6 +2447,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="2128531968068887769">Native Client</translation>
<translation id="7175353351958621980">Carregado de:</translation>
<translation id="7186367841673660872">Esta página foi traduzida de<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>para<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
+<translation id="258095186877893873">Longo</translation>
<translation id="8248050856337841185">C&amp;olar</translation>
<translation id="347785443197175480">Continuar a permitir que <ph name="HOST"/> aceda à sua câmara e microfone</translation>
<translation id="6052976518993719690">Autoridade de certificação SSL</translation>
@@ -2423,7 +2479,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="8428213095426709021">Definições</translation>
<translation id="1377487394032400072">Utiliza a implementação WebSocket experimental.</translation>
<translation id="1588343679702972132">Este site solicitou que se identificasse com um certificado:</translation>
-<translation id="7795278971005893576"><ph name="EXTENSION"/> pode aceder e alterar elementos multimédia nestas localizações.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Eliminar...</translation>
<translation id="2819994928625218237">&amp;Não Existem Sugestões de Ortografia</translation>
<translation id="382518646247711829">Se utilizar um servidor de proxy...</translation>
@@ -2450,10 +2505,12 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="452785312504541111">Inglês completo</translation>
<translation id="3966388904776714213">Leitor de Áudio</translation>
<translation id="4722735886719213187">Alinhamento da TV:</translation>
+<translation id="3836079522194753205">Ativar impressão local Privet</translation>
<translation id="1526925867532626635">Confirmar definições de sincronização</translation>
<translation id="6185696379715117369">Página para cima</translation>
<translation id="6702639462873609204">&amp;Editar...</translation>
<translation id="898581154329849655">Ativar ou desativar a IU da barra de ferramentas experimental &quot;Balão de Script&quot;.</translation>
+<translation id="5934245231226049761">Coloca o conteúdo de deslocamento em camadas compostas, inclusive nos casos em que a promoção do elemento do conteúdo de deslocamento para um contexto de empilhamento e um bloco contentor teria quebrado o empilhamento ou o recorte.</translation>
<translation id="9148126808321036104">Iniciar sessão novamente</translation>
<translation id="2282146716419988068">Processo GPU</translation>
<translation id="1682548588986054654">Nova janela de navegação anónima</translation>
@@ -2489,6 +2546,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="3979395879372752341">Nova extensão adicionada (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
<translation id="2609632851001447353">Variações</translation>
<translation id="2127166530420714525">Falha ao alterar o estado de energia do adaptador Bluetooth.</translation>
+<translation id="2765718175690078089">Ativar aplicações alojadas otimizadas experimentais.</translation>
<translation id="2824775600643448204">Barra de pesquisa e endereço</translation>
<translation id="7716781361494605745">URL da política da autoridade de certificação Netscape</translation>
<translation id="9148058034647219655">Sair</translation>
@@ -2521,6 +2579,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="4692623383562244444">Motores de pesquisa</translation>
<translation id="567760371929988174">&amp;Métodos de introdução</translation>
<translation id="10614374240317010">Nunca guardado</translation>
+<translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT"/> erros.</translation>
<translation id="5116300307302421503">Não é possível analisar o ficheiro.</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordinação qualificada Microsoft</translation>
<translation id="6374830905869502056">Codificado por</translation>
@@ -2538,6 +2597,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7595321929944401166">Este plug-in não é suportado.</translation>
<translation id="4935613694514038624">A preparar primeiro início de sessão empresarial...</translation>
<translation id="3996912167543967198">A repor…</translation>
+<translation id="5372605313011483413">Os documentos <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> e <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> foram atualizados. Ao clicar em Continuar, confirma que aceita estas alterações.</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="2633084400146331575">Ativar comentários falados</translation>
<translation id="1541724327541608484">Verificar a ortografia dos campos de texto</translation>
@@ -2578,7 +2638,9 @@ Tem de ter sessão iniciada para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Servidores de nome Google – <ph name="BEGIN_LINK"/>Saiba mais<ph name="END_LINK"/></translation>
<translation id="1047726139967079566">Marcar esta página...</translation>
<translation id="627097898354643712">As StickyKeys permitem ao utilizador premir e soltar uma tecla de modificação, nomeadamente Shift, Ctrl ou Alt, e mantê-la ativa até premir outra tecla.</translation>
+<translation id="4547199772337927857">Extensões suspeitas desativadas</translation>
<translation id="9020142588544155172">O servidor recusou a ligação.</translation>
+<translation id="5234320766290789922">Não permite que a prateleira minimize uma janela se um item da prateleira for clicado e tiver uma única janela, já ativa, associada ao mesmo.</translation>
<translation id="1800987794509850828">Mediador de Plug-ins: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
<translation id="8871696467337989339">Está a utilizar um sinalizador de linha de comandos não suportado: <ph name="BAD_FLAG"/>. A estabilidade e a segurança serão afectadas.</translation>
<translation id="5163869187418756376">Falha ao partilhar. Verifique a ligação e tente novamente mais tarde.</translation>
@@ -2607,8 +2669,8 @@ Tem de ter sessão iniciada para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="2025186561304664664">O proxy está definido para configuração automática.</translation>
<translation id="782590969421016895">Utilizar páginas actuais</translation>
<translation id="7846924223038347452">Não está autorizado a utilizar este aparelho. Para obter permissão de início de sessão, contacte o proprietário do aparelho.</translation>
-<translation id="8678651741617505261">Esta página apenas apresenta informações sobre os registos de WebRTC carregados recentemente se <ph name="BEGIN_LINK"/>ativar os relatórios de falhas<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="6521850982405273806">Comunicar um erro</translation>
+<translation id="8420728540268437431">Esta página está a ser traduzida...</translation>
<translation id="6256412060882652702">Efetuar uma Powerwash ao seu dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="736515969993332243">A procurar redes...</translation>
<translation id="4417828425057753121">Não permitir que os Websites acedam à minha câmara e microfone</translation>
@@ -2628,12 +2690,7 @@ Tem de ter sessão iniciada para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="5434065355175441495">PKCS #1 Encriptação RSA</translation>
<translation id="7073704676847768330">Este não é o site que procura, provavelmente!</translation>
<translation id="8477384620836102176">&amp;Geral</translation>
-<translation id="3734738701271142987">Além da informação que opte por incluir acima, também será enviada
- a versão do Chrome e do sistema operativo. Estas informações são utilizadas para
- diagnosticar problemas e ajudar a melhorar o Chrome. Qualquer informação pessoal que
- enviar, expressa ou inadvertidamente, será protegida em
- conformidade com as nossas políticas de privacidade.<ph name="BEGIN_BOLD"/> Ao enviar estas informações, concorda que a Google pode utilizá-las para melhorar qualquer produto ou serviço Google.
- <ph name="END_BOLD"/></translation>
+<translation id="8059417245945632445">&amp;Inspecionar dispositivos</translation>
<translation id="3391392691301057522">PIN antigo:</translation>
<translation id="96421021576709873">Rede Wi-Fi</translation>
<translation id="1344519653668879001">Desactivar auditoria de hiperligações</translation>
@@ -2644,6 +2701,7 @@ Tem de ter sessão iniciada para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="5575473780076478375">Extensão da navegação anónima: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="2040822234646148327">Ative funcionalidades experimentais da Plataforma Web.</translation>
<translation id="271033894570825754">Novo</translation>
+<translation id="2585116156172706706">É possível que esta extensão tenha sido adicionada sem o seu conhecimento.</translation>
<translation id="2780046210906776326">Sem Contas de Email</translation>
<translation id="2111843886872897694">As aplicações têm de ser publicadas a partir do anfitrião que afetam.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Palavra-chave:</translation>
@@ -2663,6 +2721,7 @@ Tem de ter sessão iniciada para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="4780374166989101364">Activa as APIs de extensões experimentais. Tenha em atenção que a galeria de extensões não permite carregar extensões que utilizem APIs experimentais.</translation>
<translation id="7117247127439884114">Iniciar Sessão Novamente...</translation>
<translation id="2893271451009400655">Não é possível ler as fotografias.</translation>
+<translation id="2932960728421974162">Não é possível ligar ao site <ph name="SITE"/> verdadeiro</translation>
<translation id="509429900233858213">Ocorreu um erro.</translation>
<translation id="7227780179130368205">Software maligno detectado!</translation>
<translation id="2489428929217601177">dia anterior</translation>
@@ -2677,7 +2736,6 @@ Tem de ter sessão iniciada para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Menos de <ph name="MINUTES"/></translation>
<translation id="7503821294401948377">Não foi possível carregar o ícone &quot;<ph name="ICON"/>&quot; para a acção do navegador.</translation>
<translation id="4809190954660909198">Novos detalhes de faturação…</translation>
-<translation id="7628218397132072153">Ativar limpeza de espaços de trabalho</translation>
<translation id="3942946088478181888">Ajudar-me a perceber</translation>
<translation id="3722396466546931176">Adicione idiomas e arraste para os ordenar com base nas suas preferências.</translation>
<translation id="7396845648024431313">O <ph name="APP_NAME"/> é iniciado no arranque do sistema e continua a ser executado em segundo plano, mesmo depois de fechar todas as restantes janelas do <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
@@ -2693,7 +2751,6 @@ Tem de ter sessão iniciada para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="2151576029659734873">Introduzido índice de separador inválido.</translation>
<translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Atenção:<ph name="END_BOLD"/> Estes arquivos são temporários e podem ser automaticamente eliminados para libertar espaço em disco. <ph name="BEGIN_LINK"/>Saiba Mais<ph name="END_LINK"/></translation>
<translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME"/> está a partilhar o seu ecrã.</translation>
-<translation id="5599620772482612321">A mover $1 itens.</translation>
<translation id="5150254825601720210">Nome do servidor SSL do certificado Netscape</translation>
<translation id="7411144907472643257">Galerias de multimédia</translation>
<translation id="6771503742377376720">É uma autoridade de certificação</translation>
@@ -2706,7 +2763,6 @@ Tem de ter sessão iniciada para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="1558834950088298812">Ocorrências em que uma extensão foi atualizada</translation>
<translation id="8410619858754994443">Confirmar palavra-passe:</translation>
<translation id="2400837204278978822">Tipo de Ficheiro Desconhecido</translation>
-<translation id="8161273087013047364">A copiar <ph name="FILE_NAME"/></translation>
<translation id="8987927404178983737">Mês</translation>
<translation id="3858678421048828670">Teclado italiano</translation>
<translation id="1436784010935106834">Removido</translation>
@@ -2780,7 +2836,6 @@ Tem de ter sessão iniciada para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="6571070086367343653">Editar cartão de crédito</translation>
<translation id="1204242529756846967">Este idioma está a ser utilizado para a verificação ortográfica</translation>
<translation id="3981760180856053153">Introduzido tipo de gravação inválido.</translation>
-<translation id="593917093612693620">Ao clicar em Continuar, aceita: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> e <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>. Para o proteger de fraudes, as informações acerca do seu computador (incluindo a sua localização) serão partilhadas com o Google Wallet.</translation>
<translation id="4508345242223896011">Deslocamento Suave</translation>
<translation id="6192792657125177640">Excepções</translation>
<translation id="5622158329259661758">Desativa a utilização do GPU para executar a conversão de tela 2D e utiliza em vez disso a conversão de software.</translation>
@@ -2834,14 +2889,16 @@ Tem de ter sessão iniciada para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="8798099450830957504">Predefinição</translation>
<translation id="5989320800837274978">Não foram especificados servidores proxy fixos nem um URL de script .pac.</translation>
<translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 Com encriptação RSA</translation>
-<translation id="7382100469876511275">A captura e o carregamento de registos estão desativados.</translation>
<translation id="7805768142964895445">Estado</translation>
<translation id="872451400847464257">Editar motor de pesquisa</translation>
<translation id="5512653252560939721">O certificado de utilizador tem de ter uma garantia de hardware.</translation>
<translation id="5372529912055771682">O modo de inscrição fornecido não é suportado por esta versão do sistema operativo. Certifique-se de que está a executar a versão mais recente e tente novamente.</translation>
+<translation id="3288047731229977326">As extensões que funcionam no modo de programador podem danificar o seu computador. Se não é programador, deverá desativar as extensões que sejam executadas neste modo para se manter protegido.</translation>
+<translation id="1619865407254071595">Pede a palavra-passe do SO ao utilizador antes de revelar palavras-passe na página das palavras-passe.</translation>
<translation id="474031007102415700">Verifique os cabos e reinicie todos os routers, modems ou outros
dispositivos de rede que possa estar a utilizar.</translation>
<translation id="5681833099441553262">Activar separador anterior</translation>
+<translation id="7256710573727326513">Abrir num separador</translation>
<translation id="6227235786875481728">Não foi possível reproduzir este ficheiro.</translation>
<translation id="192465552172364263">Ativar esta opção faz com que todos os elementos de posição fixa criem novos contextos de empilhamento CSS.</translation>
<translation id="3121147067826817533"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Passou para o modo de navegação anónima<ph name="END_BOLD"/>. As páginas que visitar neste separador não serão apresentadas no histórico de navegação ou de pesquisa, nem deixarão outros vestígios, como cookies, no seu computador depois de fechar &lt;strong&gt;todas&lt;/strong&gt; as janelas de navegação anónima. No entanto, se transferir ficheiros ou criar marcadores, estes serão preservados.
@@ -2859,9 +2916,9 @@ Tem de ter sessão iniciada para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="725109152065019550">Lamentamos, mas o administrador desativou o armazenamento externo na sua conta.</translation>
<translation id="3784455785234192852">Bloquear</translation>
<translation id="515594325917491223">Xadrez</translation>
+<translation id="1594155067816010104">Este ficheiro irá causar danos ao seu computador.</translation>
<translation id="8047248493720652249">Esta extensão não conseguiu atribuir o nome &quot;<ph name="ATTEMPTED_FILENAME"/>&quot; à transferência, porque outra extensão (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) determinou um nome de ficheiro diferente: &quot;<ph name="ACTUAL_FILENAME"/>&quot;.</translation>
<translation id="7347751611463936647">Para utilizar esta extensão, escreva &quot;<ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>&quot;, prima TAB e, em seguida, introduza o seu comando ou pesquisa.</translation>
-<translation id="5645845270586517071">Erro de segurança</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST"/> pretende utilizar o seu microfone.</translation>
<translation id="2805756323405976993">Aplicações</translation>
<translation id="1608626060424371292">Remover este utilizador</translation>
@@ -2871,14 +2928,12 @@ Tem de ter sessão iniciada para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="6003284010415283671">Adicionar Aplicações</translation>
<translation id="2989786307324390836">Certificado único de binário codificado DER</translation>
<translation id="3827774300009121996">&amp;Ecrã inteiro</translation>
-<translation id="7173092014360705969">Desative o iniciador de aplicações no arranque. Enquanto este sinalizador estiver definido, o iniciador estará desativado sempre que o Chrome iniciar. Isto é utilizado para testar o fluxo de instalação do iniciador de aplicações.</translation>
<translation id="7982083145464587921">Reinicie o dispositivo para corrigir este erro.</translation>
<translation id="3771294271822695279">Ficheiros de vídeo</translation>
<translation id="641551433962531164">Eventos que estão relacionados com o sistema <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="7525067979554623046">Criar</translation>
<translation id="4853020600495124913">Abrir numa &amp;nova janela</translation>
<translation id="6847758263950452722">Guardar Página como MHTML</translation>
-<translation id="4217998989792742258">Este é um utilizador supervisionado gerido por <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/></translation>
<translation id="4711094779914110278">Turco</translation>
<translation id="5121130586824819730">O seu disco rígido está cheio. Guarde noutra localização ou liberte espaço no disco rígido.</translation>
<translation id="7643802497509977994">Reverter alteração para &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; (é necessário terminar sessão)</translation>
@@ -2901,11 +2956,13 @@ Tem de ter sessão iniciada para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="499165176004408815">Utilizar modo de alto contraste</translation>
<translation id="2928940441164925372">Ative a recolha passiva de métricas e eventos relacionados com o desempenho e forneça a opção de ver estes dados num modo gráfico. Para ver os dados, aceda a chrome://performance.</translation>
<translation id="3289856944988573801">Para verificar se existem atualizações, utilize Ethernet ou Wi-Fi.</translation>
+<translation id="508808662098499265">Esta definição é aplicada pelo proprietário do dispositivo.</translation>
<translation id="7248671827512403053">Aplicação</translation>
<translation id="450070808725753129">Se já estiver indicado na lista como sendo um programa com permissão para aceder à rede, tente
removê-lo da lista e adicioná-lo novamente.</translation>
-<translation id="5024161246034732431">Ativar encerramento de navegador em lote</translation>
+<translation id="4742746985488890273">Afixar na prateleira</translation>
<translation id="16620462294541761">Lamentamos, mas não foi possível confirmar a sua palavra-passe. Tente novamente.</translation>
+<translation id="7199577450002167685">O site <ph name="SITE"/> está a utilizar uma chave pública Diffie-Hellman efémera fraca, o que significa que o Chrome não pode verificar a identidade do servidor.</translation>
<translation id="4968399700653439437">Trocar dados com com qualquer computador nos domínios <ph name="DOMAINS"/></translation>
<translation id="3058072209957292419">Configuração experimental de ip estático</translation>
<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
@@ -2943,13 +3000,17 @@ Tem de ter sessão iniciada para utilizar esta funcionalidade.</translation>
<translation id="2079545284768500474">Anular</translation>
<translation id="2319236583141234177">Verifique as definições do DNS.</translation>
<translation id="114140604515785785">Diretório raiz da extensão:</translation>
+<translation id="8818235996037839868">Repõe o estado da instalação do iniciador de aplicações em cada reinício. Enquanto este sinalizador estiver definido, o Chrome irá esquecer que o iniciador esteve instalado sempre que iniciar. Isto é utilizado para testar o fluxo de instalação do iniciador de aplicações.</translation>
+<translation id="3925842537050977900">Soltar da prateleira</translation>
<translation id="6664237456442406323">Infelizmente, o seu computador está configurado com um ID de hardware formatado incorretamente. Este facto impede que o SO Chrome faça a atualização das últimas correções de segurança e o seu computador <ph name="BEGIN_BOLD"/>pode estar vulnerável a ataques maliciosos<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
+<translation id="3972425373133383637">Fique ligado ao que precisa de saber em todos os dispositivos.</translation>
<translation id="785160701896930981">Foi criado um utilizador supervisionado com o nome <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/>. Para definir que Websites este utilizador supervisionado pode ver, configure restrições e definições em <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>. Se não alterar as predefinições, <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> pode navegar em todos os sites na Web.
Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> para obter estas e outras instruções.</translation>
<translation id="8493236660459102203">Microfone:</translation>
<translation id="4788968718241181184">Método de introdução vietnamita (TCVN6064)</translation>
<translation id="3254409185687681395">Marcar esta página</translation>
+<translation id="5694501201003948907">A criar zip de $1 itens...</translation>
<translation id="1384616079544830839">A identidade deste Web site foi verificada por <ph name="ISSUER"/>.</translation>
<translation id="8710160868773349942">E-mail: <ph name="EMAIL_ADDRESSES"/></translation>
<translation id="2677924368525077324">Ativar a edição de texto com base no toque</translation>
@@ -2963,6 +3024,7 @@ Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> para obter estas e outras in
<translation id="402759845255257575">Não permitir que os sites executem JavaScript</translation>
<translation id="4610637590575890427">Pretendia aceder a <ph name="SITE"/>?</translation>
<translation id="5141240743006678641">Encriptar palavras-passe sincronizadas com as credenciais Google</translation>
+<translation id="3419205080413068467">Se ativado, o tutorial de sobreposição será mostrado após o primeiro início de sessão.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Especifica a definição de qualidade das imagens capturadas no caso de aumento de tamanho.</translation>
<translation id="4958202758642732872">Exceções de ecrã inteiro</translation>
<translation id="6990778048354947307">Tema Escuro</translation>
@@ -3005,6 +3067,8 @@ Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> para obter estas e outras in
<translation id="7956713633345437162">Marcadores do telemóvel</translation>
<translation id="1692602667007917253">Ups! Algo correu mal.</translation>
<translation id="3922476559105512920">Utilizar dispositivos em série ligados ao seu computador</translation>
+<translation id="1415990189994829608">A extensão <ph name="EXTENSION_NAME"/> (ID da extensão &quot;<ph name="EXTENSION_ID"/>&quot;) não é permitida neste tipo de sessão.</translation>
+<translation id="3613796918523876348">Recuperar mesmo assim</translation>
<translation id="7974087985088771286">Activar separador 6</translation>
<translation id="1910721550319506122">Bem-vindo!</translation>
<translation id="4035758313003622889">Gestor de &amp;tarefas</translation>
@@ -3013,7 +3077,7 @@ Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> para obter estas e outras in
<translation id="7313804056609272439">Método de introdução vietnamita (VNI)</translation>
<translation id="4179087602865259397">Denunciar e Rejeitar</translation>
<translation id="5026754133087629784">Vista Web: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME"/></translation>
-<translation id="2982602358918858335">A transferência falhou, o item existe: &quot;$1&quot;</translation>
+<translation id="5677503058916217575">Idioma da página:</translation>
<translation id="6739254200873843030">O cartão expirou. Verifique a data ou introduza um cartão novo.</translation>
<translation id="8793043992023823866">A importar...</translation>
<translation id="8106211421800660735">Número de cartão de crédito</translation>
@@ -3029,7 +3093,7 @@ Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> para obter estas e outras in
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT"/> itens selecionados</translation>
<translation id="4322394346347055525">Fechar os Outros Separadores</translation>
<translation id="2562743677925229011">Não tem sessão iniciada no <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
-<translation id="593451978644335626">Prima Ctrl + Espaço para selecionar o método de introdução anterior.</translation>
+<translation id="1556189134700913550">Aplicar a todas</translation>
<translation id="881799181680267069">Ocultar as outras</translation>
<translation id="3267726687589094446">Continuar a permitir transferências automáticas de vários ficheiros</translation>
<translation id="1812631533912615985">Soltar separadores</translation>
@@ -3041,7 +3105,6 @@ Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> para obter estas e outras in
<translation id="4342311272543222243">Ups! Erro TPM.</translation>
<translation id="1285484354230578868">Armazenar dados na sua conta Google Drive</translation>
<translation id="7106346894903675391">Comprar mais armazenamento...</translation>
-<translation id="1634323079029613026">Ecrã inteiro imerso</translation>
<translation id="994289308992179865">&amp;Ciclo</translation>
<translation id="7596831438341298034">Ok, importar</translation>
<translation id="6654087704052385884">Ativar Arrastamento de Separadores do Navegador</translation>
@@ -3146,7 +3209,6 @@ Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> para obter estas e outras in
<translation id="3433830597744061105">Gerir contas</translation>
<translation id="1156185823432343624">Volume: som desativado</translation>
<translation id="6251924700383757765">Política de privacidade</translation>
-<translation id="8680556107521068473">Os itens <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> e <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> foram atualizados. Ao clicar em Continuar, confirma que aceita estas alterações. Para o proteger de fraudes, as informações acerca do seu computador (incluindo a sua localização) serão partilhadas com o Google Wallet.</translation>
<translation id="6264365405983206840">Seleccion&amp;ar Tudo</translation>
<translation id="1179803038870941185"><ph name="URL"/> pretende obter o controlo total sobre os seus dispositivos MIDI.</translation>
<translation id="6615455863669487791">Mostrar</translation>
@@ -3161,7 +3223,6 @@ Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> para obter estas e outras in
<translation id="3908501907586732282">Ativar extensão</translation>
<translation id="6897140037006041989">Agente do utilizador</translation>
<translation id="3413122095806433232">Emissores de AC: <ph name="LOCATION"/></translation>
-<translation id="1956724372173215413">Prima Alt + Shift para alternar entre métodos de introdução.</translation>
<translation id="701080569351381435">Ver origem</translation>
<translation id="3286538390144397061">Reiniciar agora</translation>
<translation id="2114841414352855701">Ignorada porque foi substituída por <ph name="POLICY_NAME"/> .</translation>
@@ -3172,6 +3233,7 @@ Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> para obter estas e outras in
<translation id="8627795981664801467">Apenas ligações seguras</translation>
<translation id="795025003224538582">Não reiniciar</translation>
<translation id="8680787084697685621">Os detalhes de início de sessão na conta estão desactualizados.</translation>
+<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL"/> tem de identificar de forma única o seu dispositivo para reproduzir conteúdo &quot;premium&quot;.</translation>
<translation id="1376287050555108143">Ativar a especificação dos atributos &quot;src&quot; nos elementos &quot;visualização de anúncio&quot;</translation>
<translation id="9072684888578654899">&lt;p&gt;
Os separadores abertos no Chrome utilizando outros dispositivos serão apresentados aqui.
@@ -3249,14 +3311,11 @@ Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> para obter estas e outras in
<translation id="8891727572606052622">Modo de proxy inválido.</translation>
<translation id="8813873272012220470">Activa uma verificação em segundo plano que o avisa quando for detectada uma incompatibilidade de software (ou seja, módulos de terceiros que fazem o navegador falhar).</translation>
<translation id="3660234220361471169">Não fidedigno</translation>
-<translation id="3504669335572969216">Este é um utilizador supervisionado gerido por <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>
-Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translation>
<translation id="2679385451463308372">Imprimir utilizando o menu de diálogo do sistema...</translation>
<translation id="959890390740139744">Corrigir Automaticamente a Ortografia</translation>
<translation id="2607991137469694339">Método de introdução Tamil (Fonética)</translation>
<translation id="399179161741278232">Importado</translation>
<translation id="810066391692572978">O ficheiro utiliza funcionalidades não suportadas.</translation>
-<translation id="453274835033990015">A transferência falhou, erro inesperado: $1</translation>
<translation id="3829932584934971895">Tipo de fornecedor:</translation>
<translation id="462288279674432182">IP restrito:</translation>
<translation id="3927932062596804919">Recusar</translation>
@@ -3282,6 +3341,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="3308134619352333507">Ocultar Botão</translation>
<translation id="7701040980221191251">Nenhum</translation>
+<translation id="1062407476771304334">Substituir</translation>
<translation id="2266168284394154563">Repor o zoom do ecrã</translation>
<translation id="3091247532584160609"><ph name="DATA_SOURCE"/> (<ph name="ALLOWED_COUNT"/> permitidos/<ph name="BLOCKED_COUNT"/> bloqueados)</translation>
<translation id="7456673246030235740">O início de sessão falhou. Ligue-se à Internet e tente novamente.</translation>
@@ -3292,13 +3352,12 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="1117685466243915942">Ativa gestos avançados (por exemplo, juntar 4 dedos para minimizar a janela, etc.)</translation>
<translation id="2301276680333099344">Aceder a todos os dados no seu dispositivo móvel e aos Websites que visitar</translation>
<translation id="7450732239874446337">E/S da rede suspensa.</translation>
-<translation id="5567474061829041119">Ativa a utilização das informações de GAIA para preencher o nome e o ícone do perfil no menu do avatar.</translation>
<translation id="5178667623289523808">Localizar anterior</translation>
<translation id="1510785804673676069">Se utilizar um servidor proxy, verifique as definições de proxy ou
contacte o administrador de rede para se certificar de que o servidor
proxy está a funcionar. Se acha que não deve utilizar um
servidor proxy, ajuste as <ph name="LINK_START"/>definições de proxy<ph name="LINK_END"/>.</translation>
-<translation id="6035773752213563030">Ativar as extensões de proteção de ecrã.</translation>
+<translation id="3136551860576779817">Hashes de chaves públicas: <ph name="HASHES"/></translation>
<translation id="8687485617085920635">Janela seguinte</translation>
<translation id="4122118036811378575">Localizar &amp;seguinte</translation>
<translation id="5328205483471986666">Verifique a ligação à Internet.</translation>
@@ -3317,7 +3376,6 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="3561217442734750519">O valor de entrada para uma chave privada tem de ser um caminho válido.</translation>
<translation id="2984337792991268709">Hoje <ph name="TODAY_DAYTIME"/></translation>
<translation id="5227808808023563348">Localizar texto anterior</translation>
-<translation id="3328055910598443972">Ative a Depuração Remota via USB.</translation>
<translation id="4561162271279554092">Desative a enumeração de dispositivos WebRTC.</translation>
<translation id="3012917896646559015">Contacte o seu fabricante de hardware imediatamente para enviar o seu computador para reparação.</translation>
<translation id="6650142020817594541">Este Web site recomenda o Google Chrome Frame (já instalado).</translation>
@@ -3348,6 +3406,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="8978526688207379569">Este site transferiu vários ficheiros automaticamente.</translation>
<translation id="5959471481388474538">Rede não disponível</translation>
<translation id="4871308555310586478">Não é da Web Store do Chrome</translation>
+<translation id="3578594933904494462">O conteúdo deste separador está a ser partilhado.</translation>
<translation id="295942452804818007">Mostrar o menu de estado</translation>
<translation id="3831099738707437457">&amp;Ocultar Painel de Ortografia</translation>
<translation id="4243835228168841140"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> pretende desativar o cursor do rato.</translation>
@@ -3358,6 +3417,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="790025292736025802">Não é possível localizar <ph name="URL"/></translation>
<translation id="895347679606913382">A iniciar...</translation>
<translation id="3319048459796106952">&amp;Nova janela sem registo</translation>
+<translation id="656398493051028875">A eliminar &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot;...</translation>
<translation id="7517786267097410259">Criar palavra-passe –</translation>
<translation id="5832669303303483065">Adicionar novo endereço...</translation>
<translation id="4516542078385226197">Para recuperar deste erro, terá de iniciar sessão na sua Conta Google
@@ -3382,10 +3442,12 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
Independentemente do que acontecer ao seu dispositivo, os seus ficheiros estão guardados em segurança no Google Drive.<ph name="MARKUP_6"/>
<ph name="MARKUP_7"/>Partilhe, crie e colabore<ph name="MARKUP_8"/>
em ficheiros com outras pessoas, tudo num único local.<ph name="MARKUP_9"/></translation>
+<translation id="2478176599153288112">Autorizações de ficheiros multimédia para &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot;</translation>
<translation id="3473479545200714844">Lupa</translation>
<translation id="6759193508432371551">Reposição de dados de fábrica</translation>
<translation id="6635491740861629599">Selecionar por Domínio</translation>
<translation id="3627588569887975815">Abrir link numa janela sem re&amp;gisto</translation>
+<translation id="4916657783933881060">O que é que isto significa?</translation>
<translation id="5851868085455377790">Emissor</translation>
<translation id="3549797760399244642">Aceder a drive.google.com...</translation>
<translation id="4926049483395192435">Tem de ser especificado.</translation>
@@ -3394,6 +3456,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="3089395242580810162">Abrir no separador de navegação anónima</translation>
<translation id="4964383828912709895">Não Reordenar</translation>
<translation id="4336032328163998280">Falha na operação de cópia. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
+<translation id="351486934407749662">muito longo</translation>
<translation id="2267273557509361161">Reiniciar o Chrome no modo Windows 8</translation>
<translation id="5269977353971873915">Falha de Impressão</translation>
<translation id="3193734264051635522">Velocidade:</translation>
@@ -3424,6 +3487,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="8032856282897560255">Perguntar-me quando um site pretender aceder à minha câmara (recomendado)</translation>
<translation id="2064873989850877377">Suporte HiDPI</translation>
<translation id="8353683614194668312">Esta pode:</translation>
+<translation id="1047956942837015229">A eliminar <ph name="COUNT"/> itens...</translation>
<translation id="1531961661616401172">Ativa as Notificações Sincronizadas experimentais.</translation>
<translation id="7361039089383199231">$1 bytes</translation>
<translation id="191688485499383649">Ocorreu um erro desconhecido ao tentar ligar a &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
@@ -3432,6 +3496,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="5271247532544265821">Activar/desactivar modo Chinês simplificado/tradicional</translation>
<translation id="2052610617971448509">Não está correctamente isolado relativamente a processos!</translation>
<translation id="6417515091412812850">Não é possível verificar se o certificado foi revogado.</translation>
+<translation id="2809586584051668049">e mais <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/></translation>
<translation id="7347702518873971555">Comprar plano</translation>
<translation id="5285267187067365830">Instalar plug-in...</translation>
<translation id="8662978096466608964">O Chrome não consegue definir a imagem de fundo.</translation>
@@ -3445,7 +3510,6 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="6387478394221739770">Está interessado nas novas e fantásticas funcionalidades do Chrome? Experimente o nosso canal beta em chrome.com/beta.</translation>
<translation id="3968098439516354663">É necessário o <ph name="PLUGIN_NAME"/> para apresentar este conteúdo.</translation>
<translation id="2636625531157955190">O Chrome não consegue aceder à imagem.</translation>
-<translation id="7887937066614338461">Os itens <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> e <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> foram atualizados. Ao clicar em Continuar, confirma que aceita estas alterações. Para o proteger de fraudes, as informações acerca do seu computador (incluindo a sua localização) serão partilhadas com o Google Wallet.</translation>
<translation id="1166212789817575481">Fechar Separadores à Direita</translation>
<translation id="6472893788822429178">Mostrar botão Página inicial</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versão <ph name="NUMBER"/></translation>
@@ -3491,33 +3555,36 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="2575247648642144396">Este ícone estará visível quando a extensão puder agir na página atual. Clique no ícone ou prima <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/> para utilizar esta extensão.</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Codificação</translation>
<translation id="1196849605089373692">Especifica a definição de qualidade das imagens capturadas no caso de redução de tamanho.</translation>
+<translation id="7934185841898244933">Ver todas as pessoas</translation>
<translation id="3202237796902623372">Ativar a Funcionalidade Retomar Transferência</translation>
<translation id="3810838688059735925">Vídeo</translation>
<translation id="2747011872211212100">Nova impressora na rede</translation>
-<translation id="3059580924363812799">Esta página não está disponível offline.</translation>
<translation id="2028531481946156667">Não foi possível iniciar o processo de formatação.</translation>
<translation id="7439964298085099379">Tem o modo Alto Contraste ativado. Pretende instalar a nossa extensão de Alto Contraste e um tema escuro?</translation>
<translation id="385120052649200804">Teclado americano (internacional)</translation>
<translation id="9012607008263791152">Compreendo que visitar este site poderá danificar o meu computador.</translation>
<translation id="6640442327198413730">Falha de cache</translation>
<translation id="3788401245189148511">Esta poderia:</translation>
+<translation id="8926518602592448999">Desativar as extensões no modo de programador</translation>
<translation id="5793220536715630615">C&amp;opiar URL de vídeo</translation>
<translation id="523397668577733901">Pretende antes <ph name="BEGIN_LINK"/>navegar pela galeria<ph name="END_LINK"/>?</translation>
<translation id="2922350208395188000">Não é possível verificar o certificado do servidor.</translation>
<translation id="3778740492972734840">Ferramentas &amp;do programador</translation>
<translation id="8335971947739877923">Exportar...</translation>
<translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> está agora em ecrã inteiro e desativou o cursor do rato.</translation>
+<translation id="2180189498202403107">Ativar o novo indicador do método de introdução do teclado ativo</translation>
<translation id="5573959367212558217">Tente desativar a previsão de rede.</translation>
<translation id="38275787300541712">Prima Enter quando terminar</translation>
-<translation id="675509206271253271">Ativa o &quot;ecrã inteiro imerso&quot; quando a faixa de separadores na parte superior e a prateleira de aplicações na parte inferior ainda estão acessíveis em ecrã inteiro.</translation>
<translation id="6004539838376062211">Opçõe&amp;s do verificador ortográfico</translation>
<translation id="7934393528562489945">Ao estabelecer uma ligação a um Website seguro, o servidor que aloja esse Website apresenta ao navegador um &quot;certificado&quot; para confirmar a respetiva identidade. Este certificado contém informações de identificação, tais como o endereço do Website, que é confirmado por uma entidade independente considerada fidedigna pelo seu dispositivo móvel. Ao confirmar que o endereço no certificado corresponde ao endereço do Website, é possível confirmar que está a comunicar de forma segura com o Website pretendido e não com um de terceiros (por exemplo, um utilizador mal intencionado na sua rede).</translation>
<translation id="4058793769387728514">Verificar documento agora</translation>
<translation id="8101987792947961127">Powerwash necessário no próximo reinício</translation>
+<translation id="3019161740160361583">O certificado recebido pelo Chrome durante esta tentativa de ligação não está formatado corretamente, como tal, o Chrome não pode utilizá-lo para proteger as suas informações.</translation>
<translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
<translation id="1810107444790159527">Caixa de listagem</translation>
<translation id="3338239663705455570">Teclado esloveno</translation>
<translation id="3820987243972964957">Enviar Comentários.</translation>
+<translation id="6136253676302684829">Esta definição é controlada por:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Direcção da escrita</translation>
<translation id="5038625366300922036">Veja mais…</translation>
<translation id="5045550434625856497">Palavra-passe incorreta</translation>
@@ -3580,11 +3647,10 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="1307041843857566458">Confirmar reativação</translation>
<translation id="8654151524613148204">O ficheiro é demasiado grande para o seu computador processar. Lamentamos.</translation>
<translation id="503858191879554466">Ativar o suporte de captura de ecrã em getUserMedia().</translation>
-<translation id="3428470670031688500">Criação de zip cancelada.</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 Com encriptação RSA</translation>
-<translation id="1450794414726549625">Ativa a alternância entre espaços de trabalho através de deslocamento vertical com 3 dedos.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Caixa de texto</translation>
<translation id="580571955903695899">Reordenar por título</translation>
+<translation id="5769643523297591362">Permitir que <ph name="ORIGIN"/> comunique com a aplicação &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
<translation id="308903551226753393">Configurar automaticamente</translation>
<translation id="5230516054153933099">Janela</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL"/> pretende utilizar a localização do seu dispositivo.</translation>
@@ -3597,19 +3663,24 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="3330616135759834145">Foram recebidos vários cabeçalhos de Disposição de Conteúdo distintos. Isto não é permitido como proteção contra ataques de divisão de resposta HTTP.</translation>
<translation id="6032183131938659321">Tempo</translation>
<translation id="7671576867600624">Tecnologia:</translation>
+<translation id="974013521238354867">A duração da última vez que foi premido Alt+Tab antes de ser ativado o modo de visão geral ao alternar entre janelas.</translation>
+<translation id="5275973617553375938">Ficheiros recuperados do Google Drive</translation>
<translation id="8213577208796878755">Mais um dispositivo disponível.</translation>
<translation id="3445092916808119474">Tornar no ecrã principal</translation>
<translation id="6374100501221763867">Desativar a descodificação de vídeo acelerada por hardware.</translation>
<translation id="5530819628665366444">Incompatibilidade de Software. Saiba Mais</translation>
+<translation id="9101691533782776290">Iniciar aplicação</translation>
<translation id="7477347901712410606">Se se esqueceu da sua frase de acesso, pare e reinicie a Sincronização através do <ph name="BEGIN_LINK"/>Painel de Controlo do Google<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="3085235303151103497">Ativar a depuração de aplicações reunidas.</translation>
<translation id="2645575947416143543">No entanto, se trabalhar numa organização que crie os seus próprios certificados e estiver a tentar estabelecer ligação a um Web site interno dessa organização utilizando um certificado desse tipo, poderá conseguir resolver o problema de forma segura. Pode importar o certificado de raiz da sua organização como &quot;certificado de raiz&quot; e, posteriormente, os certificados emitidos ou verificados pela sua organização serão considerados fidedignos e já não verá este erro da próxima vez que tentar ligar-se a um Web site interno. Contacte o pessoal de apoio da sua organização para obter ajuda na adição de um novo certificado de raiz ao seu computador.</translation>
<translation id="6620844818728449576">Desativar a maximização automática de janelas</translation>
+<translation id="2433728760128592593">Prima Alt + Shift para alternar entre métodos de introdução.</translation>
<translation id="1056898198331236512">Aviso</translation>
<translation id="8432745813735585631">Teclado americano (Colemak)</translation>
<translation id="2608770217409477136">Utilizar predefinições</translation>
<translation id="3157931365184549694">Restaurar</translation>
<translation id="996250603853062861">A estabelecer ligação segura...</translation>
+<translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK"/>Definições avançadas do tipo de letra<ph name="END_LINK"/> (necessita de extensão)</translation>
<translation id="6059232451013891645">Pasta:</translation>
<translation id="1233721473400465416">Local</translation>
<translation id="760537465793895946">Verifique a existência de conflitos conhecidos com módulos de terceiros.</translation>
@@ -3621,6 +3692,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="375403751935624634">A tradução falhou devido a um erro do servidor.</translation>
<translation id="2101225219012730419">Versão:</translation>
<translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation>
+<translation id="4588173105134911375">Parece que está a tentar executar uma aplicação clássica. Experimente uma destas aplicações baseadas na Web como alternativa.</translation>
<translation id="8050038245906040378">Assinatura de código comercial Microsoft</translation>
<translation id="7299721129597238157">Eliminar marcador</translation>
<translation id="3031557471081358569">Seleccione os itens a importar:</translation>
@@ -3630,6 +3702,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="3031433885594348982">A sua ligação a <ph name="DOMAIN"/> está encriptada com uma encriptação fraca.</translation>
<translation id="8494662214792926846">Carregar script inseguro</translation>
<translation id="4047345532928475040">N/D</translation>
+<translation id="1888851816120706049">Extensões suspeitas desativadas</translation>
<translation id="5604324414379907186">Mostrar sempre a barra de marcadores</translation>
<translation id="3220630151624181591">Activar separador 2</translation>
<translation id="249113932447298600">Lamentamos, mas de momento o aparelho <ph name="DEVICE_LABEL"/> não é suportado.</translation>
@@ -3657,7 +3730,6 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="2814489978934728345">Parar de carregar esta página</translation>
<translation id="2354001756790975382">Outros marcadores</translation>
<translation id="2337241927855861342">O Processo é Eliminado</translation>
-<translation id="7314418723670061316">A criar zip de $1 itens.</translation>
<translation id="5234325087306733083">Modo off-line</translation>
<translation id="1779392088388639487">Erro ao importar PKCS #12</translation>
<translation id="1951772424946366890">Elementos de posição fixa criam contextos de empilhamento.</translation>
@@ -3679,6 +3751,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="7077829361966535409">Ocorreu uma falha ao carregar a página de início de sessão utilizando as definições de proxy atuais. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START"/>Tente iniciar sessão novamente<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END"/> ou utilize <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>definições de proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/> diferentes.</translation>
<translation id="6321196148033717308">Acerca do reconhecimento de voz</translation>
<translation id="4055023634561256217">É necessário reiniciar antes de ser possível repor o dispositivo com o Powerwash.</translation>
+<translation id="6089587093203430357">Instantâneo</translation>
<translation id="6582381827060163791">Está on-line.</translation>
<translation id="7566062937132413356">Ativa o preenchimento automático da caixa geral quando o IME está ativo. O preenchimento automático para IME é apresentado no mesmo estilo que o preenchimento automático (não IME) normal.</translation>
<translation id="4831943061551898619">Arranques de Teste</translation>
@@ -3688,6 +3761,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="7509179828847922845">A ligação a <ph name="HOST_NAME"/> foi interrompida.</translation>
<translation id="2911372483530471524">Espaços de nomes de PID</translation>
<translation id="4267171000817377500">Plug-ins</translation>
+<translation id="4751716985336283721">Ativar a página de início do iniciador de aplicações.</translation>
<translation id="8584134039559266300">Activar separador 8</translation>
<translation id="3140978158653201367">Confirmar Novo Tema</translation>
<translation id="8439506636278576865">Oferecer para traduzir páginas neste idioma</translation>
@@ -3719,11 +3793,14 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="2080796051686842158">Desativa a animação do arranque da imagem de fundo (exceto no caso de OOBE).</translation>
<translation id="305932878998873762">A Cache Simples para HTTP é uma nova cache. Depende do sistema de ficheiros para a atribuição do espaço em disco.</translation>
<translation id="8962083179518285172">Ocultar Detalhes</translation>
+<translation id="5695323626817702678">curto</translation>
<translation id="2359808026110333948">Continuar</translation>
+<translation id="7699168913876368200">Aceder à lista dos dispositivos com sessão iniciada</translation>
<translation id="5951823343679007761">Sem bateria</translation>
<translation id="8569682776816196752">Não foram encontrados destinos</translation>
<translation id="1618661679583408047">O certificado de segurança do servidor ainda não é válido!</translation>
<translation id="7039912931802252762">Início de sessão de smart card Microsoft</translation>
+<translation id="6060094938286661655">O <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> e o <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> foram atualizados. Ao clicar em Continuar, confirma que aceita estas alterações.</translation>
<translation id="3915280005470252504">Pesquisar por voz</translation>
<translation id="3752582316358263300">OK...</translation>
<translation id="6224481128663248237">A formatação foi concluída com êxito!</translation>
@@ -3742,6 +3819,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="8446884382197647889">Saiba Mais</translation>
<translation id="4366837566726634418">A utilização combinada de memória partilhada de todos os processos relacionados com o <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="6787839852456839824">Atalhos de teclado</translation>
+<translation id="1327297493974051953">Desativar o atraso antes do clique.</translation>
<translation id="6791443592650989371">Estado da activação:</translation>
<translation id="4801257000660565496">Criar atalhos da aplicação</translation>
<translation id="8154790740888707867">Sem ficheiro</translation>
@@ -3765,6 +3843,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="6144882482223195885">Falha ao analisar o formato JSON: <ph name="JSON_PARSE_ERROR"/></translation>
<translation id="953033207417984266">Ativar geração automática de palavras-passe</translation>
<translation id="1375198122581997741">Acerca da versão</translation>
+<translation id="2616071180348352355">Atraso antes de ativar a descrição geral ao alternar.</translation>
<translation id="642282551015776456">Este nome não pode ser utilizado como um nome de ficheiro ou de pasta</translation>
<translation id="6915804003454593391">Utilizador:</translation>
<translation id="2345435964258511234">Desativa a sincronização com a taxa de atualização do ecrã vertical aquando do processamento da GPU. Isto permite velocidades de fotogramas superiores a 60 hertz. Embora útil para fins de testes de desempenho, resulta também em quebras visuais durante atualizações rápidas do ecrã.</translation>
@@ -3793,6 +3872,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="7455133967321480974">Utilizar predefinição global (Bloquear)</translation>
<translation id="2386793615875593361">1 selecionada</translation>
<translation id="8463215747450521436">É possível que este utilizador supervisionado tenha sido eliminado ou desativado pelo gestor. Contacte o gestor se pretender continuar a iniciar sessão com este utilizador.</translation>
+<translation id="5600648049706499064">Muito curto</translation>
<translation id="3454157711543303649">Activação concluída</translation>
<translation id="3895034729709274924">Ativar a Depuração Silenciosa.</translation>
<translation id="884923133447025588">Não foi encontrado qualquer mecanismo de revogação.</translation>
@@ -3814,6 +3894,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="2252923619938421629">Ajude a melhorar o Google Chrome, comunicando as definições atuais</translation>
<translation id="4647697156028544508">Introduza o PIN para &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;:</translation>
<translation id="5604961908909363516">Aceder a tudo o que escrever.</translation>
+<translation id="1062866675591297858">Faça a gestão dos seus utilizadores supervisionados no <ph name="BEGIN_LINK"/>Painel de controlo de utilizadores supervisionados<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="7671130400130574146">Utilizar os limites e a barra de título do sistema</translation>
<translation id="9111791539553342076">Falha desta extensão ao modificar o cabeçalho da resposta &quot;<ph name="HEADER_NAME"/>&quot; de um pedido de rede, porque a modificação entrou em conflito com outra extensão (<ph name="EXTENSION_NAME"/>).</translation>
<translation id="9170848237812810038">An&amp;ular</translation>
@@ -3843,6 +3924,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="373572798843615002">1 Separador</translation>
<translation id="4806065163318322702">Ativar/desativar entrada de voz</translation>
<translation id="6190185222845843088">Utilizar servidores de isolamento de processos do Google Wallet</translation>
+<translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (nome utilizado neste dispositivo)</translation>
<translation id="3177048931975664371">Clicar para ocultar a palavra-passe</translation>
<translation id="5852137567692933493">Reiniciar e executar o Powerwash</translation>
<translation id="3092544800441494315">Incluir esta captura de ecrã:</translation>
@@ -3867,7 +3949,6 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="5750676294091770309">Bloqueado pela extensão</translation>
<translation id="7865978820218947446">Editar utilizador</translation>
<translation id="523299859570409035">Exceções de notificações</translation>
-<translation id="162177343906927099">Não rejeitar separadores.</translation>
<translation id="7017480957358237747">permitir ou proibir determinados Websites,</translation>
<translation id="6417065746089514543">Falha ao mover, o item existe: &quot;$1&quot;</translation>
<translation id="5423849171846380976">Activado</translation>
@@ -3886,7 +3967,6 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="885381502874625531">Teclado em bielorrusso</translation>
<translation id="5438430601586617544">(não compilada)</translation>
<translation id="6460601847208524483">Localizar seguinte</translation>
-<translation id="8433186206711564395">Definições da rede</translation>
<translation id="397703832102027365">A finalizar...</translation>
<translation id="2631018398380160676">Ative as teclas aderentes.</translation>
<translation id="8146177459103116374">Se já estiver registado neste aparelho, pode <ph name="LINK2_START"/>iniciar sessão como um utilizador existente<ph name="LINK2_END"/>.</translation>
@@ -3921,6 +4001,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="1479356886123917758">Aceda e altere fotografias, música e outros elementos multimédia a partir do seu computador.</translation>
<translation id="5295309862264981122">Confirmar navegação</translation>
<translation id="8249320324621329438">Última obtenção:</translation>
+<translation id="7135227867145318028"><ph name="DOMAIN"/> necessita da identificação única do seu dispositivo, pela Google, para reproduzir conteúdo em HD. <ph name="LEARN_MORE"/>.</translation>
<translation id="5804241973901381774">Permissões</translation>
<translation id="901834265349196618">e-mail</translation>
<translation id="8382207127145268451">Ativar Proxy de Compressão de Dados</translation>
@@ -3929,12 +4010,14 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="5835133142369577970">Especifique um nome para a pasta</translation>
<translation id="5527474464531963247">Também pode selecionar outra rede.</translation>
<translation id="5546865291508181392">Localizar</translation>
+<translation id="6418481728190846787">Remover permanentemente o acesso para todas as aplicações</translation>
<translation id="1999115740519098545">No arranque</translation>
<translation id="6120205520491252677">Fixar esta página ao ecrã Inicial...</translation>
<translation id="4190120546241260780">Ativar o item do iniciador 5</translation>
<translation id="8272443605911821513">Faça a gestão das suas extensões clicando em Extensões no menu &quot;Mais ferramentas&quot;.</translation>
<translation id="6905163627763043954">Testar</translation>
<translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
+<translation id="1104054824888299003">longo</translation>
<translation id="2983818520079887040">Definições...</translation>
<translation id="1465619815762735808">Clique para reproduzir</translation>
<translation id="6941937518557314510">Inicie sessão no <ph name="TOKEN_NAME"/> para autenticar em <ph name="HOST_NAME"/> com o seu certificado.</translation>
@@ -3948,12 +4031,11 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="131461803491198646">Rede doméstica, sem roaming</translation>
<translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation>
<translation id="1285320974508926690">Nunca traduzir este site</translation>
-<translation id="544150986548875572">Definir Requisição</translation>
<translation id="3613422051106148727">&amp;Abrir num novo separador</translation>
<translation id="8954894007019320973">(Cont.)</translation>
<translation id="4441124369922430666">Pretende iniciar automaticamente esta aplicação quando o computador é ligado?</translation>
<translation id="3748412725338508953">Houve demasiados redireccionamentos.</translation>
-<translation id="999754487240933182">Ative a Depuração Remota do Chrome para Android através da interface USB não processada (sem necessidade de instalar/executar o Android Debug Bridge).</translation>
+<translation id="2543440242089979510">Abrir o Google Cloud Print</translation>
<translation id="5833726373896279253">Estas definições só podem ser modificadas pelo proprietário:</translation>
<translation id="9203962528777363226">O administrador deste dispositivo desativou a adição de novos utilizadores</translation>
<translation id="6005282720244019462">Teclado da América Latina</translation>
@@ -3988,7 +4070,6 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="7187948801578913257">A aplicação comprimida e a chave privada serão escritas no diretório superior do diretório raiz da aplicação a comprimir. Para atualizar uma aplicação, selecione o ficheiro da chave privada para reutilizar.</translation>
<translation id="8948393169621400698">Permitir sempre plug-ins em <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="6527303717912515753">Partilhar</translation>
-<translation id="3754126424922948982">A extensão <ph name="EXTENSION"/> pode alterar elementos multimédia nestas localizações.</translation>
<translation id="8211154138148153396">Notificações de deteção de dispositivos em rede local.</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="4285498937028063278">Soltar</translation>
@@ -4020,10 +4101,12 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="7867718029373300695">Alternar o HUD tátil de projeção</translation>
<translation id="6391538222494443604">O directório de entrada tem de existir.</translation>
<translation id="4264154755694493263">Quando instala uma aplicação, é sempre apresentado um balão que aponta para o botão da página de novo separador na faixa de separadores, em vez de abrir uma página de novo separador.</translation>
+<translation id="5887004225342424628">Ativar os frames deslocáveis acelerados.</translation>
<translation id="7088615885725309056">Mais antigo</translation>
<translation id="3623476034248543066">Apresentar o valor</translation>
<translation id="8962198349065195967">Esta rede é configurada pelo administrador.</translation>
<translation id="2143778271340628265">Configuração manual do proxy</translation>
+<translation id="440150639010863291">Utilizar o Google Wallet</translation>
<translation id="8888432776533519951">Cor:</translation>
<translation id="5294529402252479912">Actualizar Adobe Reader agora</translation>
<translation id="641087317769093025">Não foi possível descomprimir a extensão</translation>
@@ -4054,6 +4137,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="5034259512732355072">Escolha outro directório...</translation>
<translation id="8885905466771744233">Já existe uma chave privada para a extensão especificada. Volte a utilizar essa chave ou elimine-a primeiro.</translation>
<translation id="3184467400695500904">Desativar a reprodução VP8 Alpha nos elementos &lt;video&gt;.</translation>
+<translation id="7583419135027754249">Envia sempre eventos de clique imediatamente após um toque, mesmo quando fazem parte de um toque duplo. Isto aumenta a velocidade da navegação e de outras ações de toque em 300 ms na maioria das páginas, mas significa que os links e os botões têm de ser evitados quando se toca duas vezes para aumentar/reduzir zoom.</translation>
<translation id="2164561725439241890">Escrever em ficheiros que são abertos na aplicação</translation>
<translation id="5631439013527180824">Token de gestão do dispositivo inválido</translation>
<translation id="1196944142850240972">Aceder aos seus dados em todos os Websites</translation>
@@ -4070,6 +4154,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="3936418843437416078">Instalações</translation>
<translation id="8322351789184734933"><ph name="BEGIN_BOLD"/>3. <ph name="END_BOLD"/>Testar ligação à Internet</translation>
<translation id="3129140854689651517">Localizar texto</translation>
+<translation id="2473195200299095979">Traduzir esta página</translation>
<translation id="5558129378926964177">Amp&amp;liar</translation>
<translation id="7667447388810597359">Ativar o item do iniciador 2</translation>
<translation id="3549761410225185768">Mais <ph name="NUM_TABS_MORE"/>...</translation>
@@ -4087,7 +4172,12 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="7179921470347911571">Reiniciar agora</translation>
<translation id="9065203028668620118">Editar</translation>
<translation id="5064044884033187473">Proprietário do ficheiro</translation>
+<translation id="2251218783371366160">Abrir com o System Viewer</translation>
<translation id="1177863135347784049">Personalizado</translation>
+<translation id="4683907735055794903">Adicionar as suas impressoras ao Google Cloud Print permite-lhe imprimir de onde
+ estiver para qualquer local. Partilhe as suas impressoras com quem quiser e
+ envie tarefas de impressão a partir do Chrome, do seu telemóvel, tablet, PC ou
+ qualquer outro dispositivo ligado à Web.</translation>
<translation id="4195953102182131619">Ative o modo de descrição geral, ativado ao premir o botão de alternância entre janelas.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Abrir</translation>
<translation id="3968103409306279789">Independentemente de o novo estilo de Página Novo Separador estar ativado ou não.</translation>
@@ -4099,7 +4189,6 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="5981759340456370804">Estatísticas simples</translation>
<translation id="7293654927214385623">Ativa o QUIC através de um canal Encriptado Autenticado (pode substituir transações HTTPS). Sem este sinalizador, apenas os pedidos de HTTP são suportados via QUIC. Isto apenas se verifica se o protocolo QUIC estiver ativado.</translation>
<translation id="8160015581537295331">Teclado espanhol</translation>
-<translation id="5770661467408662510">Ativar esta opção atrasa o fecho de janelas do navegador durante o encerramento até que este deixe de ser cancelável.</translation>
<translation id="560412284261940334">Gestão não suportada</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importar marcadores e definições...</translation>
<translation id="1782924894173027610">O servidor de sincronização está ocupado, tente novamente mais tarde.</translation>
@@ -4109,7 +4198,6 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="1639239467298939599">A carregar</translation>
<translation id="5457599981699367932">Navegar como convidado</translation>
<translation id="6850233365366645553">É necessário reiniciar antes de poder repor o seu dispositivo com a Powerwash. Uma Powerwash repõe o dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> para funcionar como se fosse novo.</translation>
-<translation id="4292622557427736684">Ativar o MediaDrm por predefinição para Extensões multimédia encriptadas.</translation>
<translation id="1812514023095547458">Selecionar a Cor</translation>
<translation id="5089363139417863686">Ver com a aplicação Ficheiros</translation>
<translation id="7047998246166230966">Ponteiro</translation>
@@ -4127,14 +4215,18 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="7763146744708046348">Não agregar os dados - esta ação pode ser lenta!</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nome:</translation>
<translation id="5854409662653665676">Se estiverem a ocorrer problemas frequentes, pode tentar o seguinte procedimento para resolver o problema com este módulo:</translation>
+<translation id="3776796446459804932">Esta extensão viola a política da Web Store do Chrome.</translation>
<translation id="3681007416295224113">Informações do certificado</translation>
+<translation id="5172512891379667671">Nunca memorizar palavras-passe para este site</translation>
<translation id="3046084099139788433">Activar separador 7</translation>
<translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Saiba mais<ph name="END_LINK"/> sobre este problema.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Revisão do hardware:</translation>
<translation id="9178182361337250990">Não reconhecido</translation>
+<translation id="6146068978659524227">Mostra o método de introdução ativo junto ao acento circunflexo quando alternar entre os métodos de introdução do teclado.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Mudar Utilizadores</translation>
<translation id="2908789530129661844">Reduzir o ecrã</translation>
<translation id="212464871579942993">O Web site em <ph name="HOST_NAME"/> contém elementos de sites que aparentam alojar software malicioso, ou seja, software que pode danificar o seu computador ou funcionar sem o seu consentimento. A mera visita a um site que aloje software malicioso pode infectar o seu computador. O Web site também aloja conteúdo de sites que foram registados como sites de “phishing”. Os sites de phishing enganam os utilizadores, levando-os a revelar informações pessoais ou financeiras, fingindo muitas vezes representar instituições fidedignas, como, por exemplo, bancos.</translation>
+<translation id="6860427144121307915">Abrir num separador</translation>
<translation id="6569779875635885206">Google+</translation>
<translation id="887692350334376364">Exceções de multimédia</translation>
<translation id="8156020606310233796">Vista de lista</translation>
@@ -4149,7 +4241,6 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="7387829944233909572">Menu de diálogo &quot;Limpar dados de navegação&quot;</translation>
<translation id="8023801379949507775">Atualizar extensões agora</translation>
<translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES"/> (pico de <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/>)</translation>
-<translation id="1103666958012677467">Não pode continuar porque o operador do Web site solicitou segurança reforçada para este domínio.</translation>
<translation id="4941020660218135967">Comprimir</translation>
<translation id="3298789223962368867">Introduzido um URL inválido.</translation>
<translation id="2202898655984161076">Ocorreu um problema ao listar as impressoras. Algumas impressoras podem não ter sido registadas com êxito no <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
@@ -4162,9 +4253,11 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="884264119367021077">Endereço para envio</translation>
<translation id="8405710043622376215">No preenchimento automático da caixa geral, reordene as sugestões no HistoryQuickProvider para que uma inline seja apresentada em primeiro lugar.</translation>
<translation id="634208815998129842">Gestor de tarefas</translation>
+<translation id="7154130902455071009">Alterar a página de início para: <ph name="START_PAGE"/></translation>
<translation id="8475313423285172237">Outro programa do computador adicionou uma extensão que pode alterar o funcionamento do Chrome.</translation>
<translation id="4850458635498951714">Adicionar um aparelho</translation>
<translation id="3140353188828248647">Focar barra de endereço</translation>
+<translation id="1371806038977523515">Estas definições são controladas por:</translation>
<translation id="6462082050341971451">Ainda está aí?</translation>
<translation id="2058207463856729886"><ph name="PHOTOS_COUNT"/> fotografias</translation>
<translation id="5565871407246142825">Cartões de crédito</translation>
@@ -4174,12 +4267,14 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="4350711002179453268">Não foi possível estabelecer uma ligação segura ao servidor. Isto poderá dever-se a um problema com o servidor ou poderá ser necessário um certificado de autenticação de cliente que não tenha.</translation>
<translation id="750509436279396091">Abrir a pasta de transferências</translation>
<translation id="5963026469094486319">Obter temas</translation>
+<translation id="7586312264284919041">Gostaria de traduzir esta página?</translation>
<translation id="3855072293748278406">Acesso de plug-in sem isolamento de processos</translation>
<translation id="1893137424981664888">Sem plug-ins instalados.</translation>
<translation id="4919810557098212913"><ph name="HOST"/> pretende utilizar a câmara.</translation>
<translation id="5036414482717998320">As novas Ferramentas do programador de aplicações facilitam como nunca a gestão e a depuração de aplicações e extensões. Agora encontram-se disponíveis no Iniciador de Aplicações do Chrome.</translation>
<translation id="5434706434408777842">F3</translation>
<translation id="3718288130002896473">Comportamento</translation>
+<translation id="2300302924877190394">Desativar o Google Drive neste dispositivo</translation>
<translation id="4813512666221746211">Erro de rede</translation>
<translation id="8711402221661888347">Picles</translation>
<translation id="1967178421351654130">O seu cartão foi protegido com o Cartão Virtual do Google Wallet (<ph name="FRONTING_CREDIT_CARD"/>) e este número será indicado no seu recibo. Esta compra continuará a ser cobrada no seu <ph name="BACKING_CREDIT_CARD"/>.</translation>
@@ -4213,8 +4308,8 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="216169395504480358">Adicionar Wi-Fi...</translation>
<translation id="1804251416207250805">Desactive o envio de pings de auditoria de hiperligações.</translation>
<translation id="5116628073786783676">Gua&amp;rdar Áudio Como...</translation>
-<translation id="7638054264543643210">Envie um email a esta pessoa</translation>
<translation id="2539507112146602356">Estilo alternativo de botão de legenda da moldura</translation>
+<translation id="9166510596677678112">Enviar um email para esta pessoa</translation>
<translation id="2557899542277210112">Para um rápido acesso, coloque os seus marcadores aqui na barra de marcadores.</translation>
<translation id="2324001595651213578">Teclado americano (Mystery)</translation>
<translation id="2749881179542288782">Verificar gramática com a ortografia</translation>
@@ -4249,6 +4344,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="8737260648576902897">Instalar o Adobe Reader</translation>
<translation id="7876243839304621966">Remover tudo</translation>
<translation id="5663459693447872156">Mudar automaticamente para meia largura</translation>
+<translation id="495931528404527476">No Chrome</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Ir para <ph name="URL"/></translation>
<translation id="1128987120443782698">O dispositivo de armazenamento tem uma capacidade de <ph name="DEVICE_CAPACITY"/>. Insira um cartão SD ou memory stick USB com uma capacidade mínima de 4 GB.</translation>
<translation id="869257642790614972">Voltar a abrir o separador fechado</translation>
@@ -4261,6 +4357,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="3467267818798281173">Pedir sugestões ao Google</translation>
<translation id="5155386449991325895">Desativar o modo de descrição geral.</translation>
<translation id="8982248110486356984">Mudar utilizadores</translation>
+<translation id="716640248772308851">A extensão &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; consegue ler imagens, ficheiros de vídeo e de som nas localizações confirmadas.</translation>
<translation id="7649070708921625228">Ajuda</translation>
<translation id="858637041960032120">Adic. n.º telef.
</translation>
@@ -4268,6 +4365,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="6637478299472506933">A Transferência Falhou</translation>
<translation id="3242118113727675434">Mostrar o HUD para pontos de contacto</translation>
<translation id="8308179586020895837">Perguntar se <ph name="HOST"/> pretende aceder à sua câmara</translation>
+<translation id="117624967391683467">A copiar <ph name="FILE_NAME"/>...</translation>
<translation id="8228283313005566308">Ligar para telefone</translation>
<translation id="3095995014811312755">versão</translation>
<translation id="7052500709156631672">O gateway ou o servidor proxy recebeu uma resposta inválida de um servidor a jusante.</translation>
@@ -4293,6 +4391,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="7508545000531937079">Apresentação de diapositivos</translation>
<translation id="2872353916818027657">Trocar monitor principal</translation>
<translation id="497490572025913070">Limites de camada de composição composta</translation>
+<translation id="4712556365486669579">Recuperar programa malicioso?</translation>
<translation id="5453195333177727503">Ativa o componente de carregador de fundo para aplicações alojadas.</translation>
<translation id="9002707937526687073">Imp&amp;rimir...</translation>
<translation id="7631652846300228749">Data desconhecida</translation>
@@ -4317,6 +4416,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="7681202901521675750">O cartão SIM está bloqueado - introduza o código PIN. Tentativas restantes: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
<translation id="2489918096470125693">Adicionar &amp;Pasta...</translation>
<translation id="7353651168734309780"><ph name="EXTENSION_NAME"/> necessita de novas permissões</translation>
+<translation id="5582414689677315220">Ao clicar em Continuar, aceita os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> e os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>.</translation>
<translation id="8581176815801839038">O adaptador <ph name="ADAPTER_NAME"/> não foi ativado.</translation>
<translation id="8928220460877261598">Tem agora sessão iniciada no Chrome.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Criar utilizador supervisionado.</translation>
@@ -4330,13 +4430,14 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="936801553271523408">Dados de diagnóstico do sistema</translation>
<translation id="820791781874064845">Esta página Web foi bloqueada por uma extensão</translation>
<translation id="2649120831653069427">Peixe arco-íris</translation>
+<translation id="186612162884103683">A extensão &quot;<ph name="EXTENSION"/>&quot; consegue ler e escrever em imagens, em ficheiros de vídeo e de som nas localizações confirmadas.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Ver Origem da Moldura</translation>
<translation id="8601206103050338563">Autenticação de cliente TLS WWW</translation>
<translation id="1692799361700686467">Permitidos cookies de vários sites.</translation>
<translation id="7945967575565699145">Protocolo QUIC experimental.</translation>
<translation id="5187295959347858724">Está com sessão iniciada no <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Os seus marcadores, histórico e outras definições estão a ser sincronizados com a sua Conta Google.</translation>
-<translation id="7381706763856392587">&quot;<ph name="FILENAME"/>&quot; eliminado</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
+<translation id="444267095790823769">Exceções de conteúdo protegido</translation>
<translation id="529232389703829405">Adquiriu <ph name="DATA_AMOUNT"/> de dados em <ph name="DATE"/></translation>
<translation id="7419106976560586862">Caminho do Perfil</translation>
<translation id="5271549068863921519">Guardar palavra-passe</translation>
@@ -4386,10 +4487,11 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="6196207969502475924">Pesquisa por Voz</translation>
<translation id="359283478042092570">Aceder</translation>
<translation id="6791586529990783225">Repor as definições do navegador</translation>
-<translation id="5973229212631512780"><ph name="FILE_NAME"/> parece ser malicioso.</translation>
+<translation id="449782841102640887">Proteja-se</translation>
<translation id="2927657246008729253">Alterar...</translation>
<translation id="7978412674231730200">Chave privada</translation>
<translation id="5308380583665731573">Ligar</translation>
+<translation id="570315867873513157">Ativar nova IU de primeira execução.</translation>
<translation id="5813394174971374198"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Recomendação: <ph name="END_BOLD"/>ativar adaptador <ph name="ADAPTER_NAME"/>.</translation>
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation>
<translation id="9049981332609050619">Tentou aceder a <ph name="DOMAIN"/>, mas o servidor apresentou um certificado inválido.</translation>
@@ -4397,10 +4499,11 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="1693754753824026215">A página em <ph name="SITE"/> indica:</translation>
<translation id="1495486559005647033">Mais <ph name="NUM_PRINTERS"/> dispositivos disponíveis.</translation>
<translation id="7148804936871729015">O servidor de <ph name="URL"/> demorou demasiado tempo a responder. Poderá estar sobrecarregado.</translation>
-<translation id="8094802570099763657">A copiar $1 itens.</translation>
<translation id="4500808605414358370">Correção especulativa para http://crbug.com/169848</translation>
+<translation id="3082780749197361769">Este separador está a utilizar a sua câmara ou microfone.</translation>
<translation id="7278870042769914968">Utilizar tema GTK+</translation>
<translation id="4501530680793980440">Confirmar Remoção</translation>
+<translation id="6456623799351433175">Confirmar inicialização da aplicação</translation>
<translation id="1902576642799138955">Período de validade</translation>
<translation id="1316136264406804862">A pesquisar...</translation>
<translation id="1883460408637458805">Terabytes</translation>
@@ -4408,6 +4511,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="805835298819029980">Ativar monitor de memória</translation>
<translation id="1520635877184409083">Ajustar...</translation>
<translation id="7988324688042446538">Marcadores do ambiente de trabalho</translation>
+<translation id="2107611981930713732">Ativar o serviço Acesso confirmado</translation>
<translation id="8678648549315280022">Gerir definições de transferência...</translation>
<translation id="5550431144454300634">Corrigir automaticamente a introdução</translation>
<translation id="3308006649705061278">Unidade organizacional (OU)</translation>
@@ -4419,6 +4523,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="340485819826776184">Utilizar um serviço de predição para ajudar a completar pesquisas e URLs escritos na barra de endereço</translation>
<translation id="4074900173531346617">Certificado do signatário do e-mail</translation>
<translation id="4381903505346288583">Desativar Data Channels de SCTP</translation>
+<translation id="437184764829821926">Definições avançadas do tipo de letra</translation>
<translation id="6165508094623778733">Saiba mais</translation>
<translation id="9052208328806230490">Registou as suas impressoras com <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> utilizando a conta <ph name="EMAIL"/></translation>
<translation id="2577777710869989646">Ups! Ocorreu um problema na inscrição automática deste aparelho. Tente novamente a partir do ecrã de início de sessão utilizando a combinação de teclas Ctrl-Alt-E ou contacte o seu técnico de suporte.</translation>
@@ -4435,6 +4540,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="2649911884196340328">O certificado de segurança do servidor tem erros!</translation>
<translation id="1698647588772720278">Desativar Extensões Multimédia Encriptadas com prefixo.</translation>
<translation id="6666647326143344290">com a sua Conta Google</translation>
+<translation id="4564097437843356814">Há um problema com a sua conta Google Wallet.</translation>
<translation id="4547992677060857254">A pasta que selecionou contém ficheiros sensíveis. Tem a certeza de que pretende conceder a &quot;$1&quot; o acesso permanente de escrita a esta pasta?</translation>
<translation id="4980112683975062744">Recebidos cabeçalhos duplicados do servidor</translation>
<translation id="3828029223314399057">Pesquisar marcadores</translation>
@@ -4469,6 +4575,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="3819415294190923087">Selecionar uma rede</translation>
<translation id="7325437708553334317">Extensão Alto Contraste</translation>
<translation id="2192664328428693215">Perguntar-me quando um site quiser mostrar notificações do ambiente de trabalho (recomendado)</translation>
+<translation id="8138347620904123366">&amp;Denunciar à Google</translation>
<translation id="6708242697268981054">Origem:</translation>
<translation id="1909880997794698664">Tem a certeza de que pretende manter permanentemente este dispositivo no modo de quiosque?</translation>
<translation id="1986281090560408715">Ativa um HUD (Head-Up Display) no canto superior esquerdo do ecrã que lista informações sobre os pontos de contacto no ecrã.</translation>
@@ -4480,7 +4587,6 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="3004391367407090544">Volte novamente mais tarde</translation>
<translation id="751288520640551775">Criar utilizador</translation>
<translation id="6393653048282730833">Gerir definições de impressão...</translation>
-<translation id="46114157301906063">A extensão <ph name="EXTENSION"/> pode aceder a elementos multimédia nestas localizações.</translation>
<translation id="8698171900303917290">Problemas com a instalação?</translation>
<translation id="2440443888409942524">Método de entrada Pinyin (para teclado Dvorak dos EUA)</translation>
<translation id="830868413617744215">Beta</translation>
@@ -4494,7 +4600,6 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="4602466770786743961">Permitir sempre que <ph name="HOST"/> aceda à sua câmara e microfone</translation>
<translation id="852573274664085347">A edição por toque pode ser iniciada tocando num campo de texto ou num texto selecionado.</translation>
<translation id="2746106911980887717">As definições da câmara e do microfone do Adobe Flash Player são diferentes.</translation>
-<translation id="5661757008629270839">Ativar nome e ícone do perfil do GAIA</translation>
<translation id="1947424002851288782">Teclado alemão</translation>
<translation id="2799046819183570437">Permite refinamentos de esquema experimentais para melhorar a experiência de utilizador com ecrãs tácteis.</translation>
<translation id="932508678520956232">Não foi possível iniciar a impressão.</translation>
@@ -4511,11 +4616,10 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="2089090684895656482">Menos</translation>
<translation id="6822139514710534069">Desativa a reprodução VP8 Alpha no elemento de vídeo.</translation>
<translation id="6656103420185847513">Editar Pasta</translation>
-<translation id="6638000737672704696">Ativar a funcionalidade de prateleira multiperfis</translation>
+<translation id="1132391573698572126">Assunto: <ph name="SUBJECT"/></translation>
<translation id="4193154014135846272">Documento do Google</translation>
<translation id="4771973620359291008">Ocorreu um erro desconhecido.</translation>
<translation id="5509914365760201064">Emissor: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
-<translation id="4941246025622441835">Utilizar a requisição deste dispositivo ao inscrever o dispositivo para gestão empresarial:</translation>
<translation id="5449588825071916739">Adicionar Todos os Separadores aos Marcadores</translation>
<translation id="7073385929680664879">Alternar entre métodos de introdução</translation>
<translation id="7842062217214609161">Nenhum atalho</translation>
@@ -4536,11 +4640,12 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="106701514854093668">Marcadores do Ambiente de Trabalho</translation>
<translation id="4775266380558160821">Permitir sempre plug-ins sem isolamento de processos em <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="6154808779448689242">O token da política devolvido não corresponde ao token atual</translation>
+<translation id="8137559199583651773">Gerir extensões</translation>
<translation id="6886871292305414135">Abrir link num novo &amp;separador</translation>
<translation id="1639192739400715787">Para aceder às definições de segurança, introduza o código PIN do cartão SIM</translation>
<translation id="4499634737431431434">Semanas</translation>
+<translation id="2958820042860096547">Arrastar e largar do menu da lista de aplicações para a prateleira</translation>
<translation id="7758269176825442685">Ao desligar a sua Conta Google do <ph name="PRODUCT_NAME"/>, os dados permanecerão neste dispositivo móvel, mas as alterações já não serão sincronizadas com a sua Conta Google. Os dados já armazenados na Conta Google permanecerão lá até que os remova através do <ph name="BEGIN_LINK"/>Painel de Controlo do Google<ph name="END_LINK"/>.</translation>
-<translation id="4114821272104730080">Aceder a dispositivos com sessão iniciada</translation>
<translation id="7961015016161918242">Nunca</translation>
<translation id="3950924596163729246">Não é possível aceder à rede.</translation>
<translation id="5212461935944305924">Exceções de cookies e dados do site</translation>
@@ -4585,6 +4690,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="6485131920355264772">Falha ao obter informações de espaço</translation>
<translation id="8007030362289124303">Bateria fraca</translation>
<translation id="3790909017043401679">Introduzir código PIN do cartão SIM</translation>
+<translation id="3925932245759117225">Desativa o atraso no fecho das janelas do navegador durante o encerramento até que este já não possa ser cancelado.</translation>
<translation id="1135328998467923690">O pacote é inválido: &quot;<ph name="ERROR_CODE"/>&quot;.</translation>
<translation id="1753682364559456262">Gerir bloqueio de imagens...</translation>
<translation id="6550675742724504774">Opções</translation>
@@ -4592,6 +4698,7 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="1834685210351639210">O Renderizador Falhou</translation>
<translation id="2889064240420137087">Abrir link com...</translation>
<translation id="431076611119798497">&amp;Detalhes</translation>
+<translation id="2521669435695685156">Ao clicar em Continuar, aceita os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> e os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>.</translation>
<translation id="5653140146600257126">A pasta com o nome &quot;$1&quot; já existe. Escolha um nome diferente.</translation>
<translation id="8655319619291175901">Ups... algo correu mal.</translation>
<translation id="5040262127954254034">Privacidade</translation>
@@ -4658,6 +4765,15 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="4799797264838369263">Esta opção é controlada por uma política da empresa. Contacte o seu administrador para obter mais informações.</translation>
<translation id="1931152874660185993">Não existem componentes instalados.</translation>
<translation id="4492190037599258964">Resultados da pesquisa para &quot;<ph name="SEARCH_STRING"/>&quot;</translation>
+<translation id="2147135502470828595">Um utilizador supervisionado pode explorar a Web com a sua orientação. Como gestor de um utilizador supervisionado no Chrome, pode:
+
+ • permitir ou proibir determinados Websites,
+ • rever Websites que o utilizador supervisionado visitou e
+ • gerir outras definições.
+
+A criação de um utilizador supervisionado não cria uma Conta Google e as respetivas definições e dados não o seguirá para outros dispositivos com o Chrome Sync. Atualmente, um utilizador supervisionado aplica-se apenas a esta instalação do Chrome, neste dispositivo.
+
+Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas definições em qualquer altura, a partir de qualquer dispositivo, em www.chrome.com/manage. <ph name="BEGIN_LINK"/>Saiba mais sobre utilizadores supervisionados<ph name="END_LINK"/></translation>
<translation id="9154418932169119429">Esta imagem não está disponível offline.</translation>
<translation id="8940081510938872932">O seu computador está a executar demasiadas operações neste momento. Tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="8848709220963126773">Alteração de modo com tecla Shift</translation>
@@ -4672,9 +4788,11 @@ Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translati
<translation id="5783221160790377646">Devido a um erro, não foi possível criar um utilizador supervisionado. Tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="340771324714262530">Parar o espelhamento</translation>
<translation id="3303260552072730022">Uma extensão acionou o ecrã inteiro.</translation>
+<translation id="3275249274721749724">Reiniciar no modo de ambiente de trabalho fecha as aplicações do Chrome.</translation>
<translation id="1021323901059345250">Os seus dados podem ter sido perdidos ou danificados. Da próxima vez, certifique-se de que clica no ícone de ejetar, na aplicação Ficheiros, antes de remover o dispositivo.</translation>
<translation id="5212108862377457573">Ajustar a conversão com base na introdução anterior</translation>
<translation id="3020960800108671197">Gerir bloqueio de plug-ins sem isolamento de processos...</translation>
+<translation id="7992792113602598196">Tipo de erro: <ph name="ERROR_TYPE"/></translation>
<translation id="8675377193764357545">Sincronizado como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
<translation id="466816546394172504">Desativar a tela 2D diferida</translation>
<translation id="5398353896536222911">Mo&amp;strar painel de ortografia</translation>
@@ -4748,6 +4866,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="3046910703532196514">Página Web, Completa</translation>
<translation id="5316716239522500219">Espelhar monitores</translation>
<translation id="9112614144067920641">Escolha um novo PIN.</translation>
+<translation id="1338950911836659113">A eliminar...</translation>
<translation id="7109926893210135223">Transferência em curso</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation>
<translation id="8379970328220427967">Resta(m) <ph name="SPACE_AVAILABLE"/></translation>
@@ -4756,13 +4875,11 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="2246155759345948098">O ficheiro é demasiado grande para ser aberto.</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Opções</translation>
<translation id="1803557475693955505">Não foi possível carregar a página de fundo &quot;<ph name="BACKGROUND_PAGE"/>&quot;.</translation>
-<translation id="8942091167399397362">Desativa as novas animações de bloqueio.</translation>
<translation id="3633997706330212530">Opcionalmente, pode desativar estes serviços.</translation>
<translation id="8713130696108419660">Rubrica incorreta</translation>
<translation id="4335713051520279344">Este computador será reposto dentro de 1 segundo.
Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="2929033900046795715">Neste caso, o certificado do servidor ou um certificado da AC intermédio apresentado ao navegador contém uma chave fraca, como uma chave RSA com menos de 1024 bits. Uma vez que é relativamente fácil obter a chave privada correspondente para uma chave pública fraca, um utilizador mal intencionado pode falsificar a identidade do verdadeiro servidor.</translation>
-<translation id="2679117530331035950">Definições de Acesso</translation>
<translation id="6264485186158353794">Retroceder para segurança</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="6953771362519040711">Ativar esta opção fará com que RenderLayers, com uma transição na opacidade, na transformação ou na filtragem, tenha a sua própria camada composta.</translation>
@@ -4779,12 +4896,10 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="202352106777823113">A transferência estava a demorar demasiado tempo e foi interrompida pela rede.</translation>
<translation id="8232673301827450447">Filtros SVG com Aceleração GPU</translation>
<translation id="6155817405098385604">Não reverta para um rasterizador de software 3D quando o GPU não pode ser utilizado.</translation>
-<translation id="1857773308960574102">Este ficheiro parece ser malicioso.</translation>
<translation id="3306897190788753224">Desactivar temporariamente a personalização da conversão, as sugestões baseadas no histórico e o dicionário do utilizador</translation>
<translation id="8941882480823041320">Palavra anterior</translation>
<translation id="2489435327075806094">Velocidade do ponteiro:</translation>
<translation id="2574102660421949343">Cookies de <ph name="DOMAIN"/> permitidos.</translation>
-<translation id="2036642487308453798">A criar zip de <ph name="FILE_NAME"/></translation>
<translation id="2773948261276885771">Definir páginas</translation>
<translation id="3688526734140524629">Alterar canal</translation>
<translation id="8279030405537691301">Quando a composição por subprocessos é ativada, as animações CSS aceleradas são executadas no subprocesso de composição. No entanto é de salientar que, mesmo sem utilizar a composição por subprocessos, a execução de animações CSS aceleradas pode resultar em aumentos de desempenho.</translation>
@@ -4804,10 +4919,10 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="824543159844843373">Ativar o item do iniciador 3</translation>
<translation id="6923900367903210484">Direitos de Autor</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Ecrã inteiro</translation>
-<translation id="5667000498183238738">Esta aplicação não está disponível offline.</translation>
<translation id="1852583733258643568"><ph name="BEGIN_BOLD"/>2. <ph name="END_BOLD"/>Testar ligação ao router</translation>
<translation id="48607902311828362">Modo de avião</translation>
<translation id="680572642341004180">Ativar o controlo RLZ em <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
+<translation id="4746971725921104503">Parece que já está a gerir um utilizador com esse nome. Pretendia <ph name="LINK_START"/>importá-lo <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> para este dispositivo<ph name="LINK_END"/>?</translation>
<translation id="8142699993796781067">Rede privada</translation>
<translation id="1374468813861204354">sugestões</translation>
<translation id="5906065664303289925">Endereço de hardware:</translation>
@@ -4874,6 +4989,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
<translation id="9020278534503090146">Esta página Web não está disponível</translation>
<translation id="4768698601728450387">Recortar imagem</translation>
+<translation id="6690659332373509948">Impossível analisar o ficheiro: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
<translation id="1468038450257740950">O WebGL não é suportado.</translation>
<translation id="3943857333388298514">Colar</translation>
<translation id="385051799172605136">Anterior</translation>
@@ -4902,17 +5018,20 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="6586451623538375658">Trocar botão principal do rato</translation>
<translation id="475088594373173692">Primeiro utilizador</translation>
<translation id="1731911755844941020">A enviar pedido...</translation>
+<translation id="7885283703487484916">muito curto</translation>
<translation id="8371695176452482769">Falar agora</translation>
<translation id="7622116780510618781">Separadores Empilhados</translation>
<translation id="5238278114306905396">A aplicação &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; foi automaticamente removida.</translation>
<translation id="4538792345715658285">Instalada pela política da empresa.</translation>
<translation id="2988488679308982380">Não foi possível instalar o pacote: &quot;<ph name="ERROR_CODE"/>&quot;</translation>
+<translation id="55815574178531051">O certificado recebido pelo Chrome durante esta tentativa de ligação foi revogado.</translation>
<translation id="728836202927797241">Oferta de início de sessão automático em Web sites Google com esta conta</translation>
<translation id="6129953537138746214">Espaço</translation>
<translation id="2626799779920242286">Tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Cessação da operação</translation>
<translation id="1535919895260326054">Romaji</translation>
<translation id="5801568494490449797">Preferências</translation>
+<translation id="5903039909300841652">A mover...</translation>
<translation id="1038842779957582377">nome desconhecido</translation>
<translation id="5327248766486351172">Nome</translation>
<translation id="2150661552845026580">Adicionar &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
@@ -4934,9 +5053,9 @@ Aceita?</translation>
<translation id="8251578425305135684">Miniatura removida.</translation>
<translation id="6163522313638838258">Expandir tudo...</translation>
<translation id="4112494411052813725">Erro ao iniciar sessão</translation>
-<translation id="6929248774488657193">Transferência cancelada.</translation>
<translation id="31454997771848827">Domínios de grupos</translation>
<translation id="3555315965614687097">Configuração...</translation>
+<translation id="2085470240340828803">Já existe um ficheiro com o nome &quot;<ph name="FILENAME"/>&quot;. O que pretende fazer?</translation>
<translation id="3037605927509011580">Ah, bolas!!</translation>
<translation id="5803531701633845775">Escolher expressões anteriores, sem mover o cursor</translation>
<translation id="1434886155212424586">A Página inicial é a página Novo separador</translation>
@@ -4955,12 +5074,14 @@ Aceita?</translation>
<translation id="1665611772925418501">Não foi possível modificar o ficheiro.</translation>
<translation id="477518548916168453">O servidor não suporta a funcionalidade necessária para satisfazer o pedido.</translation>
<translation id="2963783323012015985">Teclado turco </translation>
+<translation id="1248021120273877017">Teletransportar janela para &quot;<ph name="USER_NAME"/>&quot;</translation>
<translation id="2843806747483486897">Alterar predefinição...</translation>
<translation id="8289515987058224170">Ativar preenchimento automático da caixa geral quando o IME está ativo</translation>
<translation id="1007233996198401083">Não é possível estabelecer ligação.</translation>
<translation id="2149973817440762519">Editar marcador</translation>
<translation id="5431318178759467895">Cor</translation>
<translation id="4454939697743986778">Este certificado foi instalado pelo seu administrador do sistema.</translation>
+<translation id="249303669840926644">Não foi possível concluir o registo</translation>
<translation id="2784407158394623927">A ativar o serviço de dados móveis</translation>
<translation id="3679848754951088761"><ph name="SOURCE_ORIGIN"/></translation>
<translation id="4393744079468921084">Sim, sair do modo de navegação anónima</translation>
@@ -4983,6 +5104,7 @@ Aceita?</translation>
<translation id="3225919329040284222">O servidor apresentou um certificado que não corresponde às expectativas existentes. Estas expectativas são incluídas para determinados Web sites de alta segurança para sua proteção.</translation>
<translation id="5233231016133573565">ID do processo</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimizar</translation>
+<translation id="1478340334823509079">Detalhes: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
<translation id="2721148159707890343">Pedido com êxito</translation>
<translation id="8512476990829870887">Terminar Processo</translation>
<translation id="4121428309786185360">Expira em</translation>
@@ -4992,7 +5114,6 @@ Aceita?</translation>
<translation id="225240747099314620">Permitir identificadores para conteúdo protegido (pode ser necessário reiniciar o computador)</translation>
<translation id="1146498888431277930">Erro de ligação SSL</translation>
<translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT"/>)</translation>
-<translation id="8041089156583427627">Enviar comentários</translation>
<translation id="6394627529324717982">Vírgula</translation>
<translation id="6829097299413560545">Ative o HTTP/2 draft 04 experimental.</translation>
<translation id="253434972992662860">&amp;Pausa</translation>
@@ -5017,6 +5138,7 @@ Aceita?</translation>
<translation id="6911468394164995108">Aderir a outra...</translation>
<translation id="343467364461911375">Alguns serviços de conteúdo utilizam identificadores de máquina para identificar o utilizador de forma exclusiva para autorizar o acesso a conteúdo protegido.</translation>
<translation id="5061708541166515394">Contraste</translation>
+<translation id="4363372140743955595">Reautenticação do gestor de aplicações</translation>
<translation id="747459581954555080">Restaurar tudo</translation>
<translation id="7602079150116086782">Sem separadores de outros dispositivos</translation>
<translation id="7167486101654761064">&amp;Abrir sempre ficheiros deste tipo</translation>
@@ -5037,6 +5159,7 @@ Aceita?</translation>
<translation id="5849626805825065073">Se desativado, o texto é processado com focalização de tons de cinzento em vez de LCD (subpíxel) ao efetuar a composição acelerada.</translation>
<translation id="8509646642152301857">Falha na transferência do dicionário de verificação ortográfica.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Inicie sessão no <ph name="TOKEN_NAME"/> para exportar o certificado de cliente.</translation>
+<translation id="7056526158851679338">&amp;Inspecionar dispositivos</translation>
<translation id="1718559768876751602">Criar uma Conta Google agora</translation>
<translation id="2731710757838467317">A criar o utilizador supervisionado. Isto poderá demorar alguns momentos.</translation>
<translation id="1884319566525838835">Estado do isolamento de processos</translation>
@@ -5063,6 +5186,7 @@ Aceita?</translation>
<translation id="969892804517981540">Compilação oficial</translation>
<translation id="1691608011302982743">Removeu o dispositivo muito cedo!</translation>
<translation id="445923051607553918">Ligar a uma rede Wi-Fi...</translation>
+<translation id="2037563760418947317">Os documentos <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> e <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> foram atualizados. Ao clicar em Continuar, confirma que aceita estas alterações.</translation>
<translation id="4215898373199266584">O modo de navegação anónima (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) pode ser útil da próxima vez.</translation>
<translation id="9087725134750123268">Eliminar cookies e outros dados do site</translation>
<translation id="420676372321767680">Ativar a descodificação sem composição.</translation>
@@ -5088,8 +5212,7 @@ Extensão: <ph name="EXTENSION_FILE"/>
Ficheiro de chave: <ph name="KEY_FILE"/>
Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para criar novas versões da sua extensão.</translation>
-<translation id="91455909294617972">Ocorreu um erro</translation>
-<translation id="6906389084589171704">A mover <ph name="FILE_NAME"/></translation>
+<translation id="5522156646677899028">Esta extensão contém uma vulnerabilidade de segurança grave.</translation>
<translation id="2966459079597787514">Teclado sueco</translation>
<translation id="7685049629764448582">Memória JavaScript</translation>
<translation id="6392274218822111745">Mais Detalhes</translation>
@@ -5115,6 +5238,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8308427013383895095">A tradução falhou devido a um problema com a ligação de rede.</translation>
<translation id="1828901632669367785">Imprimir Utilizando a Caixa de Diálogo do Sistema...</translation>
<translation id="1801298019027379214">PIN incorreto - tente novamente. Tentativas restantes: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
+<translation id="534749176369872155">O site <ph name="SITE"/> forneceu uma lista de credenciais de certificados pré-aprovadas ao Chrome. O Chrome não recebeu qualquer credencial pré-aprovada durante esta tentativa de ligação, o que indica que um utilizador mal-intencionado está a tentar roubar a identidade do site <ph name="SITE"/>.</translation>
<translation id="992543612453727859">Adicionar expressões à frente</translation>
<translation id="4728558894243024398">Plataforma</translation>
<translation id="4998873842614926205">Confirmar Alterações</translation>
@@ -5125,6 +5249,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="1559528461873125649">Esse ficheiro ou diretório não existe</translation>
<translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Alinhamento da televisão</translation>
+<translation id="6109534693970294947">Permitir que <ph name="ORIGIN"/> comunique com a extensão &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
<translation id="2650446666397867134">O acesso ao ficheiro foi negado</translation>
<translation id="5780498354378986900">Não é possível eliminar &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot;. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
<translation id="5832830184511718549">Utiliza um subprocesso secundário para realizar a composição da página Web. Isto permite um deslocamento suave, mesmo quando o subprocesso principal não responde.</translation>