summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb
diff options
context:
space:
mode:
authorkerz@chromium.org <kerz@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98>2011-08-22 22:52:20 +0000
committerkerz@chromium.org <kerz@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98>2011-08-22 22:52:20 +0000
commit8cf125ad7a626abe8ce2f01e89c01689aac2710e (patch)
tree290217347d72c08294be4fbf4d035868896127f7 /ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb
parent5a7b15a01a5180b26821b85653f58f1d375e9746 (diff)
downloadchromium_src-8cf125ad7a626abe8ce2f01e89c01689aac2710e.zip
chromium_src-8cf125ad7a626abe8ce2f01e89c01689aac2710e.tar.gz
chromium_src-8cf125ad7a626abe8ce2f01e89c01689aac2710e.tar.bz2
Updating XTBs based on .GRDs from branch 835
git-svn-id: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src@97764 0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98
Diffstat (limited to 'ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb')
-rw-r--r--ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb12
1 files changed, 12 insertions, 0 deletions
diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb
index ab76e8b..1b3e290 100644
--- a/ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb
+++ b/ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb
@@ -9,11 +9,14 @@
<translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
<translation id="7658239707568436148">取消</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
+<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY"/> B</translation>
<translation id="3660179305079774227">向上鍵</translation>
+<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY"/> MB/秒</translation>
<translation id="3990502903496589789">右邊緣</translation>
<translation id="932327136139879170">Home</translation>
<translation id="3909791450649380159">剪下(&amp;T)</translation>
<translation id="5076340679995252485">貼上(&amp;P)</translation>
+<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY"/> TB</translation>
<translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
<translation id="3234408098842461169">向下鍵</translation>
<translation id="3087734570205094154">置底</translation>
@@ -21,10 +24,13 @@
<translation id="8210608804940886430">向下翻頁</translation>
<translation id="5329858601952122676">刪除(&amp;D)</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
+<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY"/> MB</translation>
+<translation id="3806858430610674159"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation>
<translation id="2497284189126895209">所有檔案</translation>
<translation id="7814458197256864873">複製(&amp;C)</translation>
<translation id="3889424535448813030">向右鍵</translation>
<translation id="1398853756734560583">放到最大</translation>
+<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY"/> GB</translation>
<translation id="1901303067676059328">選取全部(&amp;A)</translation>
<translation id="2168039046890040389">向上翻頁</translation>
<translation id="3183922693828471536">捲動至此</translation>
@@ -40,11 +46,17 @@
<translation id="3157931365184549694">還原</translation>
<translation id="8179976553408161302">進入</translation>
<translation id="9170848237812810038">取消(&amp;U)</translation>
+<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY"/> PB</translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace 鍵</translation>
+<translation id="2619528525756897123"><ph name="QUANTITY"/> KB/秒</translation>
+<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY"/> GB/秒</translation>
<translation id="436869212180315161">按下</translation>
+<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY"/> TB/秒</translation>
<translation id="6040143037577758943">關閉</translation>
+<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY"/> B/秒</translation>
<translation id="7000311294523403548">未命名的網頁</translation>
<translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
+<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY"/> PB/秒</translation>
<translation id="6965382102122355670">確定</translation>
<translation id="5941711191222866238">縮到最小</translation>
<translation id="8328145009876646418">左邊緣</translation>