summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb
diff options
context:
space:
mode:
authorkerz@chromium.org <kerz@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98>2013-07-22 21:51:48 +0000
committerkerz@chromium.org <kerz@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98>2013-07-22 21:51:48 +0000
commitdebbd07cb0bde5e219baed916303d4d7afded6a4 (patch)
treedbe90f205deb7711a8cb71764bc705e96d27e55a /ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb
parent969cd439d868c8fdde51c5308b6a3a5e3f2ca528 (diff)
downloadchromium_src-debbd07cb0bde5e219baed916303d4d7afded6a4.zip
chromium_src-debbd07cb0bde5e219baed916303d4d7afded6a4.tar.gz
chromium_src-debbd07cb0bde5e219baed916303d4d7afded6a4.tar.bz2
Updating XTBs based on .GRDs from branch 1547
git-svn-id: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src@212979 0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98
Diffstat (limited to 'ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb')
-rw-r--r--ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb15
1 files changed, 12 insertions, 3 deletions
diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb
index d3568b6..00e6a74 100644
--- a/ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb
+++ b/ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb
@@ -2,18 +2,18 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="zh-TW">
<translation id="4820616160060340806">Command + <ph name="KEY_COMBO_NAME"/> 鍵</translation>
-<translation id="6420214550675866556">安靜模式</translation>
<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
<translation id="528468243742722775">結束</translation>
+<translation id="1801827354178857021">句號</translation>
<translation id="1190609913194133056">通知中心</translation>
<translation id="5613020302032141669">向左鍵</translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE"/> 檔案 (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME"/>)</translation>
-<translation id="4519844444318892125">啟用安靜模式 (1 天)</translation>
<translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
<translation id="7658239707568436148">取消</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY"/> B</translation>
+<translation id="3660179305079774227">向上鍵</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY"/> MB/秒</translation>
<translation id="3990502903496589789">右邊緣</translation>
<translation id="932327136139879170">首頁</translation>
@@ -22,11 +22,12 @@
<translation id="5076340679995252485">貼上(&amp;P)</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY"/> TB</translation>
<translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
+<translation id="3234408098842461169">向下鍵</translation>
<translation id="3087734570205094154">置底</translation>
+<translation id="1860796786778352021">通知關閉</translation>
<translation id="6364916375976753737">向左捲動</translation>
<translation id="6945221475159498467">選取</translation>
<translation id="6620110761915583480">儲存檔案</translation>
-<translation id="7394346403752882908">啟用安靜模式 (1 小時)</translation>
<translation id="8210608804940886430">向下翻頁</translation>
<translation id="5329858601952122676">刪除(&amp;D)</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation>
@@ -36,6 +37,8 @@
<translation id="2497284189126895209">所有檔案</translation>
<translation id="7814458197256864873">複製(&amp;C)</translation>
<translation id="3889424535448813030">向右鍵</translation>
+<translation id="6829324100069873704">返回通知</translation>
+<translation id="6528179044667508675">請勿打擾</translation>
<translation id="7135556860107312402">允許接收下列來源發出的通知:</translation>
<translation id="1398853756734560583">放到最大</translation>
<translation id="4250229828105606438">螢幕擷取畫面</translation>
@@ -48,6 +51,7 @@
<translation id="4552416320897244156">PgDwn</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1 鍵</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY"/> KB/秒</translation>
+<translation id="7960078400008666149">1 小時內請勿打擾</translation>
<translation id="2190355936436201913">(空白)</translation>
<translation id="8447116497070723931">PgUp</translation>
<translation id="4588090240171750605">向右捲動</translation>
@@ -66,17 +70,22 @@
<translation id="6845383723252244143">選取資料夾</translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace 鍵</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY"/> GB/秒</translation>
+<translation id="4570886800634958009">通知展開</translation>
<translation id="436869212180315161">按下</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY"/> TB/秒</translation>
<translation id="6040143037577758943">關閉</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY"/> B/秒</translation>
+<translation id="7649070708921625228">說明</translation>
+<translation id="8226233771743600312">1 天內請勿打擾</translation>
<translation id="7457942297256758195">全部清除</translation>
<translation id="7509316384504965641"><ph name="PRODUCT"/> - 通知</translation>
<translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY"/> PB/秒</translation>
<translation id="4481522213790366002"><ph name="PRODUCT"/> - 通知 (<ph name="QUANTITY"/> 則未讀)</translation>
<translation id="6965382102122355670">確定</translation>
+<translation id="7850320739366109486">請勿打擾</translation>
<translation id="5941711191222866238">縮到最小</translation>
+<translation id="6394627529324717982">逗號</translation>
<translation id="4469842253116033348">停用 <ph name="SITE"/> 的通知</translation>
<translation id="3036649622769666520">開啟檔案</translation>
<translation id="8328145009876646418">左邊緣</translation>