summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb
diff options
context:
space:
mode:
authordharani@chromium.org <dharani@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98>2012-05-29 16:48:01 +0000
committerdharani@chromium.org <dharani@chromium.org@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98>2012-05-29 16:48:01 +0000
commit721b2a957580cda6ee8756876257e606eb7ad796 (patch)
tree7f8a681738f59261aedd3ce2476ae9bfb0dc914d /webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb
parentcd828277cb32df85f9882bcdc5d97f46090d71cf (diff)
downloadchromium_src-721b2a957580cda6ee8756876257e606eb7ad796.zip
chromium_src-721b2a957580cda6ee8756876257e606eb7ad796.tar.gz
chromium_src-721b2a957580cda6ee8756876257e606eb7ad796.tar.bz2
Updating XTBs based on .GRDs from branch 1132
git-svn-id: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src@139308 0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98
Diffstat (limited to 'webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb')
-rw-r--r--webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb7
1 files changed, 7 insertions, 0 deletions
diff --git a/webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb b/webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb
index 71fb39a..f6f6015 100644
--- a/webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb
+++ b/webkit/glue/resources/webkit_strings_ml.xtb
@@ -1,6 +1,8 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ml">
+<translation id="248395913932153421">ദിവസം</translation>
+<translation id="6015796118275082299">വര്‍ഷം</translation>
<translation id="9186171386827445984">പ്രമാണങ്ങള്‍ ലോഡുചെയ്യുന്നു: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> പേജുകള്‍...</translation>
<translation id="1235745349614807883">അടുത്തിടെയുള്ള തിരയലുകള്‍ മായ്ക്കുക</translation>
<translation id="1171774979989969504">ദയവായി ഒരു ഇമെയില്‍ വിലാസം നല്‍കുക.</translation>
@@ -21,6 +23,8 @@
<translation id="3040011195152428237">ലിങ്ക്</translation>
<translation id="4522570452068850558">വിശദാംശങ്ങള്‍‌</translation>
<translation id="8451268428117625855">ദയവായി ഒരു ഫയല്‍ തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</translation>
+<translation id="2674318244760992338">അടിക്കുറിപ്പ്</translation>
+<translation id="8987927404178983737">മാസം</translation>
<translation id="7364796246159120393">ഫയല്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ</translation>
<translation id="2761667185364618470">നിങ്ങള്‍ തുടരാന്‍ താല്‍പ്പര്യപ്പെടുന്നെങ്കില്‍ ഈ ബോക്സ് ദയവായി പരിശോധിക്കുക.</translation>
<translation id="8964020114565522021">ഇവിടെ ഫയല്‍ ഇഴയ്ക്കുക</translation>
@@ -28,7 +32,9 @@
<translation id="2846343701378493991">1024 (മീഡിയം ഗ്രേഡ്)</translation>
<translation id="1637811476055996098">ഫയലുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക</translation>
<translation id="5476505524087279545">അണ്‍ചെക്ക് ചെയ്യുക</translation>
+<translation id="2148716181193084225">ഇന്ന്</translation>
<translation id="2507943997699731163">ദയവായി ഈ ഫീല്‍ഡ് പൂരിപ്പിക്കുക.</translation>
+<translation id="5919473608089529604">പ്ലഗ്-ഇൻ ലോഡുചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.</translation>
<translation id="6663448176199120256">സമീപകാല തിരയലുകള്‍</translation>
<translation id="2597378329261239068">ഈ പ്രമാണം പാസ്‌വേഡ് പരിരക്ഷിതമാണ്. ദയവായി ഒരു പാസ്‌വേഡ് നല്‍‌കുക.</translation>
<translation id="5466621249238537318">ഒന്നോ അതില്‍ക്കൂടുതലോ ഫയലുകള്‍ ദയവായി തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</translation>
@@ -43,6 +49,7 @@
<translation id="3450233048674729344">മൂല്യം <ph name="MAXIMUM"/> എന്നതില്‍ കുറവോ സമമോ ആയിരിക്കണം.</translation>
<translation id="6119846243427417423">ആക്റ്റിവേറ്റ് ചെയ്യുക</translation>
<translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> ഫയലുകള്‍</translation>
+<translation id="6643016212128521049">മായ്‌ക്കുക</translation>
<translation id="3934680773876859118">PDF പ്രമാണം ലോഡുചെയ്യുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു</translation>
<translation id="8597182159515967513">തലക്കെട്ട്</translation>
<translation id="2653659639078652383">സമര്‍പ്പിക്കൂ</translation>