summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/webkit/glue/resources
diff options
context:
space:
mode:
authororitm@google.com <oritm@google.com@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98>2010-03-19 18:59:17 +0000
committeroritm@google.com <oritm@google.com@0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98>2010-03-19 18:59:17 +0000
commit9b8607bb2bb6102bc569913a197af2605e77da51 (patch)
treef0f91809c49e50a9b99a4cce4d1209653f0bb9ea /webkit/glue/resources
parente47ce49d31a0c712b0e64ed73bb3a74364fd51f6 (diff)
downloadchromium_src-9b8607bb2bb6102bc569913a197af2605e77da51.zip
chromium_src-9b8607bb2bb6102bc569913a197af2605e77da51.tar.gz
chromium_src-9b8607bb2bb6102bc569913a197af2605e77da51.tar.bz2
String translations (not final)
Review URL: http://codereview.chromium.org/1085004 git-svn-id: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src@42131 0039d316-1c4b-4281-b951-d872f2087c98
Diffstat (limited to 'webkit/glue/resources')
-rw-r--r--webkit/glue/resources/webkit_strings_am.xtb34
-rw-r--r--webkit/glue/resources/webkit_strings_zh-TW.xtb2
2 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/webkit/glue/resources/webkit_strings_am.xtb b/webkit/glue/resources/webkit_strings_am.xtb
index 984c8a1..acba326 100644
--- a/webkit/glue/resources/webkit_strings_am.xtb
+++ b/webkit/glue/resources/webkit_strings_am.xtb
@@ -1,43 +1,43 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="am">
-<translation id="4420062214988137980">የተሰኪ ጭነት ተሰናክሏል</translation>
-<translation id="1235745349614807883">የቅርብ ጊዜ ፍለጋዎችን አጽዳ</translation>
-<translation id="3825324228893189080">ተጨማሪ ተሰኪ ያስፈልጋል</translation>
-<translation id="2965480764085142436"><ph name="PLUGIN"/> ተሰኪ አልተጫነም</translation>
+<translation id="4420062214988137980">የPlugin ጭነት ተሰናክሏል</translation>
+<translation id="1235745349614807883">የቅርብ ጊዜ ፍለጋዎችን አስወግድ</translation>
+<translation id="3825324228893189080">ተጨማሪ plugin ያስፈልጋል</translation>
+<translation id="2965480764085142436"><ph name="PLUGIN"/> plugin አልተጫነም</translation>
<translation id="5048533449481078685">ዝርዝር አመልካች</translation>
<translation id="4202807286478387388">ዝለል</translation>
<translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<ph name="HEIGHT"/></translation>
-<translation id="4317653869502688143">እባክዎ <ph name="PLUGIN"/> ተሰኪን ለመጫን መፈለግዎን ያረጋግጡ። የሚያምኗቸውን ተሰኪዎች ብቻ መጫን ይኖርብዎታል።</translation>
+<translation id="4317653869502688143">እባክዎ <ph name="PLUGIN"/> plugin ለመጫን መፈለግዎን ያረጋግጡ። የሚያምኗቸውን plugins ብቻ መጫን ይኖርብዎታል።</translation>
<translation id="7658239707568436148">ሰርዝ</translation>
<translation id="795667975304826397">ምንም ፋይል አልተመረጠም</translation>
-<translation id="1275511093094545429"><ph name="PLUGIN"/> ተሰኪ ያስፈልጋል</translation>
-<translation id="8662565117025751661">የሚወርድ ተሰኪ…</translation>
-<translation id="8141602879876242471">ይህ ሊፈለግ የሚችል መረጃ ጠቋሚ ነው። የፍለጋ ቁልፍ ቃላት አስገባ፡-</translation>
+<translation id="1275511093094545429"><ph name="PLUGIN"/> plugin ያስፈልጋል</translation>
+<translation id="8662565117025751661">የሚወርድ plugin…</translation>
+<translation id="8141602879876242471">ይህ ሊፈለግ የሚችል መረጃ ጠቋሚ ነው። የፍለጋ ቁልፍ ቃላት አስገባ፦</translation>
<translation id="6845533974506654842">ተጫን</translation>
<translation id="8244226242650769279">የምስል ካርታ</translation>
-<translation id="1383141426028388991">ከ<ph name="URL"/> ተሰኪ ለመጫን አልተቻለም</translation>
+<translation id="1383141426028388991">ከ<ph name="URL"/> plugin ለመጫን አልተቻለም</translation>
<translation id="2548326553472216322">የቅርብ ጊዜ ፍለጋዎች የሉም</translation>
<translation id="5944544982112848342">2048(ከፍተኛ ደረጃ)</translation>
<translation id="3040011195152428237">አገናኝ</translation>
-<translation id="8281246460978372009">ተሰኪው ከተጫነ በኋላ፣ ለማደስ እዚህ ይጫኑ</translation>
+<translation id="8281246460978372009">plugin ከተጫነ በኋላ፣ ለማደስ እዚህ ይጫኑ</translation>
<translation id="7364796246159120393">ፋይል ምረጥ</translation>
-<translation id="8964020114565522021">ፋይል እዚህ ጎትት</translation>
+<translation id="8964020114565522021">ፋይል ወደዚህ ጎትት</translation>
<translation id="838869780401515933">አመልክት</translation>
<translation id="2846343701378493991">1024(መካከለኛ ደረጃ)</translation>
<translation id="5476505524087279545">አታመልክት</translation>
-<translation id="679352192834563463">ይህን ይዘት ለማሳየት ምንም ተሰኪ የለም</translation>
+<translation id="679352192834563463">ይህን ይዘት ለማሳየት ምንም plugin የለም</translation>
<translation id="3789841737615482174">ጫን</translation>
<translation id="6663448176199120256">የቅርብ ጊዜ ፍለጋዎችን</translation>
-<translation id="3600343118165084788">ተሰኪ ለማውረድ እዚህ ይጫኑ</translation>
+<translation id="3600343118165084788">plugin ለማውረድ እዚህ ይጫኑ</translation>
<translation id="6807599807928161586">የድር ክልል</translation>
<translation id="5939518447894949180">ዳግም አስጀምር</translation>
-<translation id="3771786644471114952">ተሰኪ አግኝ</translation>
+<translation id="3771786644471114952">Plugin አግኝ</translation>
<translation id="1842960171412779397">ምረጥ</translation>
-<translation id="6119846243427417423">አግብር</translation>
+<translation id="6119846243427417423">አንቃ</translation>
<translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> ፋይሎች</translation>
-<translation id="3926627843712816530">እባክዎ ይህን ተሰኪ ለመጫን መፈለግዎን ያረጋግጡ። የሚያምኗቸውን ተሰኪዎች ብቻ መጫን ይኖርብዎታል።</translation>
-<translation id="4838490908464673667">የሚፈለገው ተሰኪ አልተጫነም</translation>
+<translation id="3926627843712816530">እባክዎ ይህን plugin ለመጫን መፈለግዎን ያረጋግጡ። የሚያምኗቸውን plugins ብቻ መጫን ይኖርብዎታል።</translation>
+<translation id="4838490908464673667">የሚፈለገው plugin አልተጫነም</translation>
<translation id="8597182159515967513">ርእስ</translation>
<translation id="2653659639078652383">አስገባ</translation>
</translationbundle> \ No newline at end of file
diff --git a/webkit/glue/resources/webkit_strings_zh-TW.xtb b/webkit/glue/resources/webkit_strings_zh-TW.xtb
index 65eda4c..999207a 100644
--- a/webkit/glue/resources/webkit_strings_zh-TW.xtb
+++ b/webkit/glue/resources/webkit_strings_zh-TW.xtb
@@ -13,7 +13,7 @@
<translation id="795667975304826397">未選擇檔案</translation>
<translation id="1275511093094545429">需要 <ph name="PLUGIN"/> 外掛程式</translation>
<translation id="8662565117025751661">正在下載外掛程式...</translation>
-<translation id="8141602879876242471">這是可搜尋的索引,輸入搜尋關鍵字:</translation>
+<translation id="8141602879876242471">這是可搜尋的索引,輸入搜尋關鍵字:</translation>
<translation id="6845533974506654842">按下</translation>
<translation id="8244226242650769279">影像地圖</translation>
<translation id="1383141426028388991">無法從 <ph name="URL"/> 安裝外掛程式</translation>