diff options
378 files changed, 2985 insertions, 743 deletions
diff --git a/ash/strings/ash_strings_am.xtb b/ash/strings/ash_strings_am.xtb index a9dd1e3..6ade1be 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_am.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_am.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">የውስጥ ማሳያ</translation> <translation id="7823564328645135659">ቅንብሮችዎ ከተመሳሰሉ በኋላ ቋንቋው ከ«<ph name="FROM_LOCALE"/> ወደ «<ph name="TO_LOCALE"/>» ተቀይሯል።</translation> <translation id="3368922792935385530">ተያይዟል</translation> +<translation id="3606978283550408104">የብሬይል ማሳያ ተገናኝቷል።</translation> <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi አብራ...</translation> <translation id="6650933572246256093">የብሉቱዝ መሣሪያ «<ph name="DEVICE_NAME"/>» ለመጣመር ፍቃድ ይፈልጋል። እባክዎ ይህን የይለፍ ቁልፍ በዚህ መሣሪያ ላይ ያስገቡ፦ <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_ar.xtb b/ash/strings/ash_strings_ar.xtb index 48300ff..0fab97d 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_ar.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_ar.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">العرض الداخلي</translation> <translation id="7823564328645135659">تم تغيير اللغة من "<ph name="FROM_LOCALE"/>" إلى "<ph name="TO_LOCALE"/>" بعد مزامنة إعداداتك.</translation> <translation id="3368922792935385530">متصل</translation> +<translation id="3606978283550408104">تم توصيل شاشة برايل.</translation> <translation id="8654520615680304441">تشغيل شبكة Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">يريد جهاز بلوتوث "<ph name="DEVICE_NAME"/>" الحصول على إذن للإقران. الرجاء إدخال مفتاح المرور هذا في هذا الجهاز: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90 درجة</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_bg.xtb b/ash/strings/ash_strings_bg.xtb index 5488f32..9d6a4f8c 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_bg.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_bg.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">Показване на вътрешна информация</translation> <translation id="7823564328645135659">Езикът се промени от „<ph name="FROM_LOCALE"/>“ на „<ph name="TO_LOCALE"/>“ след синхронизирането на настройките ви.</translation> <translation id="3368922792935385530">Установена е връзка</translation> +<translation id="3606978283550408104">Брайловият дисплей е свързан.</translation> <translation id="8654520615680304441">Включване на Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Устройството с Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>“ иска разрешение за сдвояване. Моля, въведете на него следния ключ за достъп: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_bn.xtb b/ash/strings/ash_strings_bn.xtb index 043c567..c4b8f45 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_bn.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_bn.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">অভ্যন্তরীণ প্রদর্শন</translation> <translation id="7823564328645135659">আপনার সেটিংস সিঙ্ক করার পরে ভাষা "<ph name="FROM_LOCALE"/>" থেকে "<ph name="TO_LOCALE"/>" এ পরিবর্তন করা হয়েছে৷</translation> <translation id="3368922792935385530">সংযুক্ত</translation> +<translation id="3606978283550408104">ব্রেইল প্রদর্শন সংযুক্ত হয়েছে৷</translation> <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi চালু করুন...</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetooth ডিভাইস "<ph name="DEVICE_NAME"/>" যুক্ত করার অনুমতি চাইছে। দয়া করে ডিভাইসটিতে এই পাস কীটি প্রবেশ করুন: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">৯০°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_ca.xtb b/ash/strings/ash_strings_ca.xtb index 8adaa06..d8a9fcf 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_ca.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_ca.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Premeu Maj+Alt per canviar-lo.</translation> <translation id="3892641579809465218">Pantalla interna</translation> <translation id="7823564328645135659">L'idioma ha canviat de "<ph name="FROM_LOCALE"/>" a "<ph name="TO_LOCALE"/>" després de sincronitzar la vostra configuració.</translation> <translation id="3368922792935385530">Connectat</translation> +<translation id="3606978283550408104">S'ha connectat la pantalla Braille.</translation> <translation id="8654520615680304441">Activa la Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" sol·licita permís per emparellar-se. Introduïu-hi aquesta contrasenya: <ph name="PASSKEY"/>.</translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_cs.xtb b/ash/strings/ash_strings_cs.xtb index 2218d87..ff5c94e 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_cs.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_cs.xtb @@ -80,6 +80,7 @@ <translation id="3892641579809465218">Interní displej</translation> <translation id="7823564328645135659">Jazyk prohlížeče Chrome se po synchronizaci nastavení změnil z jazyka <ph name="FROM_LOCALE"/> na jazyk <ph name="TO_LOCALE"/>.</translation> <translation id="3368922792935385530">Připojeno</translation> +<translation id="3606978283550408104">Je připojen hmatový displej.</translation> <translation id="8654520615680304441">Zapnout Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Zařízení Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>“ žádá o povolení ke spárování. V zařízení prosím zadejte následující přístupový klíč: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_da.xtb b/ash/strings/ash_strings_da.xtb index b394686..587b76b 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_da.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_da.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Tryk på Shift+Alt for at ændre den.</translation> <translation id="3892641579809465218">Internt display</translation> <translation id="7823564328645135659">Sproget er blevet ændret fra "<ph name="FROM_LOCALE"/>" til "<ph name="TO_LOCALE"/>", efter at du har synkroniseret dine indstillinger.</translation> <translation id="3368922792935385530">Tilsluttet</translation> +<translation id="3606978283550408104">Der er tilsluttet en brailleskærm.</translation> <translation id="8654520615680304441">Slå Wi-Fi til...</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetooth-enheden "<ph name="DEVICE_NAME"/>" vil gerne have parringstilladelse. Indtast din adgangsnøgle på enheden: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_de.xtb b/ash/strings/ash_strings_de.xtb index e4ce191..39f80dd 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_de.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_de.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Drücken Sie zum Wechseln Shift+Alt.</translation> <translation id="3892641579809465218">Interne Anzeige</translation> <translation id="7823564328645135659">Nach der Synchronisierung Ihrer Einstellungen wurde die Sprache von "<ph name="FROM_LOCALE"/>" in "<ph name="TO_LOCALE"/>" geändert.</translation> <translation id="3368922792935385530">Verbunden</translation> +<translation id="3606978283550408104">Verbindung zur Braillezeile hergestellt</translation> <translation id="8654520615680304441">WLAN aktivieren...</translation> <translation id="6650933572246256093">Das Bluetooth-Gerät "<ph name="DEVICE_NAME"/>" bittet um Erlaubnis für das Pairing. Geben Sie auf dem Gerät folgenden Passkey ein: <ph name="PASSKEY"/>.</translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_el.xtb b/ash/strings/ash_strings_el.xtb index c073bec..7bc8a63 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_el.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_el.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">Εσωτερική οθόνη</translation> <translation id="7823564328645135659">Η γλώσσα του άλλαξε από "<ph name="FROM_LOCALE"/>" σε "<ph name="TO_LOCALE"/>" μετά τον συγχρονισμό των ρυθμίσεών σας.</translation> <translation id="3368922792935385530">Σε σύνδεση</translation> +<translation id="3606978283550408104">Συνδέθηκε η οθόνη Braille.</translation> <translation id="8654520615680304441">Ενεργοποίηση Wi-Fi…</translation> <translation id="6650933572246256093">Η συσκευή Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" ζητά δικαιώματα σύζευξης. Καταχωρίστε αυτό το κλειδί πρόσβασης στη συγκεκριμένη συσκευή: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_en-GB.xtb b/ash/strings/ash_strings_en-GB.xtb index 1e28059..c4b6b76 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_en-GB.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_en-GB.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Press Shift + Alt to switch.</translation> <translation id="3892641579809465218">Internal Display</translation> <translation id="7823564328645135659">The language has changed from "<ph name="FROM_LOCALE"/>" to "<ph name="TO_LOCALE"/>" after syncing your settings.</translation> <translation id="3368922792935385530">Connected</translation> +<translation id="3606978283550408104">Braille display connected.</translation> <translation id="8654520615680304441">Turn Wi-Fi on...</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetooth device "<ph name="DEVICE_NAME"/>" would like permission to pair. Please enter this passkey on that device: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_es-419.xtb b/ash/strings/ash_strings_es-419.xtb index 28ffdbd..c0f47d0 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_es-419.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_es-419.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Para cambiarlo, presiona Shift + Alt.</translation> <translation id="3892641579809465218">Pantalla interna</translation> <translation id="7823564328645135659">Después de sincronizar tu configuración, el idioma se cambió de "<ph name="FROM_LOCALE"/>" a "<ph name="TO_LOCALE"/>".</translation> <translation id="3368922792935385530">Conectado</translation> +<translation id="3606978283550408104">Dispositivo braille conectado</translation> <translation id="8654520615680304441">Encender Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">El dispositivo Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" solicita permiso para sincronizarse. Ingresa la siguiente clave de contraseña en el dispositivo: <ph name="PASSKEY"/>.</translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_es.xtb b/ash/strings/ash_strings_es.xtb index 2b5c840..0a5c20a 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_es.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_es.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Para cambiarlo, pulsa Mayús + Alt.</translation> <translation id="3892641579809465218">Pantalla interna</translation> <translation id="7823564328645135659">El idioma ha cambiado de "<ph name="FROM_LOCALE"/>" a "<ph name="TO_LOCALE"/>" después de sincronizar tu configuración.</translation> <translation id="3368922792935385530">Con conexión</translation> +<translation id="3606978283550408104">La pantalla braille está conectada.</translation> <translation id="8654520615680304441">Activar Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">El dispositivo Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" solicita permiso para vincularse. Introduce la clave de contraseña <ph name="PASSKEY"/> en el dispositivo</translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_et.xtb b/ash/strings/ash_strings_et.xtb index 2b5a40e..2694999 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_et.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_et.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Selle muutmiseks vajutage klahve Tõstuklahv + Alt.</translation> <translation id="3892641579809465218">Sisemine kuva</translation> <translation id="7823564328645135659">Pärast seadete sünkroonimist asendati <ph name="FROM_LOCALE"/> keel <ph name="TO_LOCALE"/> keelega.</translation> <translation id="3368922792935385530">Ühendatud</translation> +<translation id="3606978283550408104">Punktkirja ekraanikuva on ühendatud.</translation> <translation id="8654520615680304441">Lülita WiFi sisse ...</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetoothi seade „<ph name="DEVICE_NAME"/>” küsib luba sidumiseks. Sisestage seadmesse see parool: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_fa.xtb b/ash/strings/ash_strings_fa.xtb index a3f7436..3859fcd 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_fa.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_fa.xtb @@ -80,6 +80,7 @@ <translation id="3892641579809465218">صفحه نمایش داخلی</translation> <translation id="7823564328645135659">بعد از همگامسازی تنظیمات شما، زبان از «<ph name="FROM_LOCALE"/>» به «<ph name="TO_LOCALE"/>» تغییر کرد.</translation> <translation id="3368922792935385530">متصل</translation> +<translation id="3606978283550408104">صفحهنمایش بریل متصل شد.</translation> <translation id="8654520615680304441">روشن کردن Wi-Fi در...</translation> <translation id="6650933572246256093">دستگاه بلوتوث «<ph name="DEVICE_NAME"/>» برای مرتبطسازی به مجوز نیاز دارد. لطفاً این کلید عبور را در آن دستگاه وارد کنید: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">۹۰°</translation> @@ -192,7 +193,7 @@ <translation id="1195412055398077112">بزرگتر از صفحه</translation> <translation id="607652042414456612">رایانه شما توسط دستگاههای بلوتوث نزدیک قابل شناسایی است و با نام «<ph name="NAME"/>» و آدرس <ph name="ADDRESS"/> نشان داده میشود</translation> <translation id="112308213915226829">پنهان کردن خودکار قفسه</translation> -<translation id="6732801395666424405">گواهیها دانلود نشدند</translation> +<translation id="6732801395666424405">گواهیها بارگیری نشدند</translation> <translation id="7573962313813535744">حالت اتصال به پایه</translation> <translation id="8927026611342028580">درخواست اتصال</translation> <translation id="8300849813060516376">OTASP انجام نشد</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_fi.xtb b/ash/strings/ash_strings_fi.xtb index 80e71278..14a1def 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_fi.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_fi.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Vaihda syöttötapaa painamalla Shift + Alt.</translation> <translation id="3892641579809465218">Sisäinen näyttö</translation> <translation id="7823564328645135659">Käyttökieli on muutettu kielestä <ph name="FROM_LOCALE"/> kieleksi <ph name="TO_LOCALE"/> asetustesi synkronoinnin yhteydessä.</translation> <translation id="3368922792935385530">Yhdistetty</translation> +<translation id="3606978283550408104">Pistekirjoitusnäyttö on yhdistetty.</translation> <translation id="8654520615680304441">Ota wifi käyttöön…</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetooth-laite <ph name="DEVICE_NAME"/> pyytää lupaa laiteparin muodostamiseen. Anna tämä avain kyseisellä laitteella: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_fil.xtb b/ash/strings/ash_strings_fil.xtb index 53cabd5..dcf1b32 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_fil.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_fil.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Pindutin ang Shift + Alt upang magpalit.</translation> <translation id="3892641579809465218">Panloob na Display</translation> <translation id="7823564328645135659">Nagbago ang wika mula "<ph name="FROM_LOCALE"/>" patungong "<ph name="TO_LOCALE"/>" pagkatapos i-sync ang iyong mga setting.</translation> <translation id="3368922792935385530">Nakakonekta</translation> +<translation id="3606978283550408104">Nagkonekta ng braille display.</translation> <translation id="8654520615680304441">I-on ang Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Gusto ng bluetooth device na "<ph name="DEVICE_NAME"/>" ng pahintulot na magpares. Pakilagay ang passkey na ito sa device na iyon: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_fr.xtb b/ash/strings/ash_strings_fr.xtb index 0c97acc..1cbef90 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_fr.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_fr.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Appuyez sur Maj + Alt pour en utiliser un autre.</translation> <translation id="3892641579809465218">Affichage interne</translation> <translation id="7823564328645135659">La langue utilisée est passée de "<ph name="FROM_LOCALE"/>" à "<ph name="TO_LOCALE"/>" après la synchronisation de vos paramètres.</translation> <translation id="3368922792935385530">Connecté</translation> +<translation id="3606978283550408104">La plage braille est connectée.</translation> <translation id="8654520615680304441">Activer le Wi-Fi…</translation> <translation id="6650933572246256093">L'appareil Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" demande l'autorisation de s'associer. Veuillez saisir le code d'authentification suivant sur l'appareil : <ph name="PASSKEY"/>.</translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_gu.xtb b/ash/strings/ash_strings_gu.xtb index bc97b5b..46d2e8f 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_gu.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_gu.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">આંતરિક પ્રદર્શન</translation> <translation id="7823564328645135659">તમારી સેટિંગ્સ સમન્વયિત કર્યા પછી ભાષા "<ph name="FROM_LOCALE"/>" થી "<ph name="TO_LOCALE"/>" માં બદલાઈ ગઈ છે.</translation> <translation id="3368922792935385530">કનેક્ટેડ</translation> +<translation id="3606978283550408104">બ્રેઇલ પ્રદર્શન કનેક્ટ થયું.</translation> <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi ચાલુ કરો...</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetooth ઉપકરણ "<ph name="DEVICE_NAME"/>" ને જોડી બનાવવા માટે પરવાનગી જોઈએ છે. કૃપા કરીને તે ઉપકરણ પર આ પાસકીને દાખલ કરો: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_hi.xtb b/ash/strings/ash_strings_hi.xtb index 9d82c2d..c5c9b32 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_hi.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_hi.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">आंतरिक डिस्प्ले</translation> <translation id="7823564328645135659">आपकी सेटिंग समन्वयित करने के बाद भाषा को "<ph name="FROM_LOCALE"/>" से "<ph name="TO_LOCALE"/>" में बदल दिया गया है.</translation> <translation id="3368922792935385530">कनेक्टेड</translation> +<translation id="3606978283550408104">ब्रेल डिस्प्ले कनेक्ट हो गया.</translation> <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi चालू करें...</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetooth उपकरण "<ph name="DEVICE_NAME"/>" युग्मित करने की अनुमति चाहता है. कृपया उपकरण पर यह पासकुंजी डालें: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_hr.xtb b/ash/strings/ash_strings_hr.xtb index 23dc9d7..c511d29 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_hr.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_hr.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Pritisnite Shift + Alt za promjenu.</translation> <translation id="3892641579809465218">Unutarnji zaslon</translation> <translation id="7823564328645135659">Jezik je promijenjen iz: "<ph name="FROM_LOCALE"/>" u: "<ph name="TO_LOCALE"/>" nakon sinkronizacije vaših postavki.</translation> <translation id="3368922792935385530">Spojeno</translation> +<translation id="3606978283550408104">Brajev je redak povezan.</translation> <translation id="8654520615680304441">Uključite Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetooth uređaj "<ph name="DEVICE_NAME"/>" traži dopuštenje za uparivanje. Unesite ovaj pristupni ključ na tom uređaju: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_hu.xtb b/ash/strings/ash_strings_hu.xtb index f0584d2..a66781b 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_hu.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_hu.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ A váltáshoz nyomja meg a Shift + Alt billentyűkódot.</translation> <translation id="3892641579809465218">Belső kijelző</translation> <translation id="7823564328645135659">A beállítások szinkronizálását követően "<ph name="FROM_LOCALE"/>" nyelvről "<ph name="TO_LOCALE"/>" nyelvre változott a nyelvi beállítás.</translation> <translation id="3368922792935385530">Kapcsolódva</translation> +<translation id="3606978283550408104">Braille-kijelző csatlakoztatva.</translation> <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi bekapcsolása...</translation> <translation id="6650933572246256093">A(z) „<ph name="DEVICE_NAME"/>” Bluetooth-eszköz engedélyt kér a párosításra. Kérjük, adja meg ezt a biztonsági kódot azon az eszközön: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_id.xtb b/ash/strings/ash_strings_id.xtb index 41945ea..1a636e9 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_id.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_id.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Tekan Shift + Alt untuk beralih.</translation> <translation id="3892641579809465218">Tampilan Internal</translation> <translation id="7823564328645135659">Bahasa telah diubah dari "<ph name="FROM_LOCALE"/>" menjadi "<ph name="TO_LOCALE"/>" setelah menyinkronkan setelan Anda.</translation> <translation id="3368922792935385530">Tersambung</translation> +<translation id="3606978283550408104">Layar Braille tersambung.</translation> <translation id="8654520615680304441">Aktifkan Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Perangkat Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" meminta izin untuk bersanding. Masukkan kunci sandi ini pada perangkat tersebut: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> @@ -194,6 +195,7 @@ Pesan server: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> <translation id="1195412055398077112">pemindaian berlebih</translation> <translation id="607652042414456612">Komputer Anda dapat ditemukan pada perangkat Bluetooth terdekat dan akan muncul sebagai "<ph name="NAME"/>" dengan alamat <ph name="ADDRESS"/></translation> <translation id="112308213915226829">Sembunyikan otomatis rak</translation> +<translation id="6732801395666424405">Sertifikat tidak dimuat</translation> <translation id="7573962313813535744">Mode digalangkan</translation> <translation id="8927026611342028580">Sambungan Diminta</translation> <translation id="8300849813060516376">OTASP gagal</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_it.xtb b/ash/strings/ash_strings_it.xtb index 4552bf2..44ee0e1 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_it.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_it.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Premi Maiusc+Alt per cambiare metodo.</translation> <translation id="3892641579809465218">Display interno</translation> <translation id="7823564328645135659">La lingua è stata modificata da "<ph name="FROM_LOCALE"/>" a "<ph name="TO_LOCALE"/>" dopo la sincronizzazione delle impostazioni.</translation> <translation id="3368922792935385530">Connessa</translation> +<translation id="3606978283550408104">Display Braille collegato.</translation> <translation id="8654520615680304441">Attiva Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Il dispositivo Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" chiede l'autorizzazione per essere accoppiato. Inserisci questa passkey sul dispositivo: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_iw.xtb b/ash/strings/ash_strings_iw.xtb index 508555c..ad496b5 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_iw.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_iw.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">תצוגה פנימית</translation> <translation id="7823564328645135659">שפת Chrome השתנתה מ"<ph name="FROM_LOCALE"/>" ל"<ph name="TO_LOCALE"/>" לאחר סנכרון ההגדרות.</translation> <translation id="3368922792935385530">מחובר</translation> +<translation id="3606978283550408104">צג ברייל מחובר</translation> <translation id="8654520615680304441">הפעל את ה-Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">מכשיר ה-Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" מבקש הרשאה לביצוע התאמה. הזן את מפתח הסיסמה הבא במכשיר הזה: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_ja.xtb b/ash/strings/ash_strings_ja.xtb index 00ca630..557daba 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_ja.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_ja.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">内蔵ディスプレイ</translation> <translation id="7823564328645135659">設定の同期後に言語が「<ph name="FROM_LOCALE"/>」から「<ph name="TO_LOCALE"/>」に変更されました。</translation> <translation id="3368922792935385530">接続済み</translation> +<translation id="3606978283550408104">ブライユ点字ディスプレイが接続されています。</translation> <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi をオンにしています...</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetooth デバイス「<ph name="DEVICE_NAME"/>」がペア設定の権限をリクエストしています。このデバイスに次のパスキーを入力してください: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_kn.xtb b/ash/strings/ash_strings_kn.xtb index cef8b63..1ce0c8a 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_kn.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_kn.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">ಆಂತರಿಕ ಪ್ರದರ್ಶನ</translation> <translation id="7823564328645135659">ನಿಮ್ಮ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಭಾಷೆಯನ್ನು "<ph name="FROM_LOCALE"/>" ನಿಂದ "<ph name="TO_LOCALE"/>" ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="3368922792935385530">ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> +<translation id="3606978283550408104">ಬ್ರೇಲ್ ಪ್ರದರ್ಶನವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi ಆನ್ ಮಾಡಿ...</translation> <translation id="6650933572246256093">ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನವು "<ph name="DEVICE_NAME"/>" ಜೋಡಣೆಗಾಗಿ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಆ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪಾಸ್ಕೀಲಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_ko.xtb b/ash/strings/ash_strings_ko.xtb index 5dbe1f2..a7e495a 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_ko.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_ko.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">내부 디스플레이</translation> <translation id="7823564328645135659">설정을 동기화한 뒤 Chrome의 언어가 '<ph name="FROM_LOCALE"/>'에서 '<ph name="TO_LOCALE"/>'(으)로 변경되었습니다.</translation> <translation id="3368922792935385530">연결됨</translation> +<translation id="3606978283550408104">점자 디스플레이가 연결되었습니다.</translation> <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi 사용...</translation> <translation id="6650933572246256093">블루투스 기기 '<ph name="DEVICE_NAME"/>'에서 페어링 허가를 요청합니다. 해당 기기에서 다음 패스키를 입력하세요. <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_lt.xtb b/ash/strings/ash_strings_lt.xtb index c02955a1..b21816b 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_lt.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_lt.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">Vidinė pateiktis</translation> <translation id="7823564328645135659">Po nustatymų sinchronizavimo kalba pakeista iš <ph name="FROM_LOCALE"/> į <ph name="TO_LOCALE"/>.</translation> <translation id="3368922792935385530">Prijungta</translation> +<translation id="3606978283550408104">Brailio ekranas prijungtas.</translation> <translation id="8654520615680304441">Įjungti „Wi-Fi“...</translation> <translation id="6650933572246256093">„Bluetooth“ įrenginys „<ph name="DEVICE_NAME"/>“ prašo leidimo susieti. Šiame įrenginyje įveskite šį slaptąjį raktą: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_lv.xtb b/ash/strings/ash_strings_lv.xtb index 77037d5..3cb797e 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_lv.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_lv.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Lai to pārslēgtu, nospiediet taustiņu kombināciju Shift+Alt.</translation> <translation id="3892641579809465218">Iekšējais displejs</translation> <translation id="7823564328645135659">Pēc jūsu iestatījumu sinhronizēšanas valoda ir mainīta no <ph name="FROM_LOCALE"/> uz <ph name="TO_LOCALE"/>.</translation> <translation id="3368922792935385530">pievienots</translation> +<translation id="3606978283550408104">Savienojums ar Braila displeju ir izveidots.</translation> <translation id="8654520615680304441">Ieslēgt Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetooth ierīce “<ph name="DEVICE_NAME"/>” vēlas saņemt atļauju, lai izveidotu savienojumu pārī. Lūdzu, ievadiet ierīcē šo ieejas atslēgu: <ph name="PASSKEY"/>.</translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_ml.xtb b/ash/strings/ash_strings_ml.xtb index fbacaa4..46b0f41 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_ml.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_ml.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">ആന്തരിക പ്രദർശനം</translation> <translation id="7823564328645135659">നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണങ്ങള് സമന്വയിപ്പിച്ചതിന് ശേഷം ഭാഷ "<ph name="FROM_LOCALE"/>" എന്നതില് നിന്ന് "<ph name="TO_LOCALE"/>" എന്നതിലേക്ക് മാറി.</translation> <translation id="3368922792935385530">ബന്ധിപ്പിച്ചു</translation> +<translation id="3606978283550408104">ബ്രെയ്ലി ഡിസ്പ്ലേ കണക്റ്റുചെയ്തു.</translation> <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi ഓണാക്കുക...</translation> <translation id="6650933572246256093">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" എന്ന Bluetooth ഉപകരണം ജോടിയാക്കുന്നതിനുള്ള അനുമതി ആവശ്യപ്പെടുന്നു. ആ ഉപകരണത്തിൽ ഈ പാസ്കീ നൽകുക: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_mr.xtb b/ash/strings/ash_strings_mr.xtb index 4c892e6..24f917b 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_mr.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_mr.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">अंतर्गत डिस्प्ले</translation> <translation id="7823564328645135659">आपली सेटिंग्ज समक्रमित केल्यानंतर भाषा "<ph name="FROM_LOCALE"/>" मधून "<ph name="TO_LOCALE"/>" मध्ये बदलली आहे.</translation> <translation id="3368922792935385530">कनेक्ट केले</translation> +<translation id="3606978283550408104">ब्रेल प्रदर्शन कनेक्ट केले.</translation> <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi चालू करा...</translation> <translation id="6650933572246256093">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" Bluetooth डिव्हाइस जोडण्यासाठी परवानगी घेऊ इच्छिते. कृपया त्या डिव्हाइसवर ही पासकी प्रविष्ट करा: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_ms.xtb b/ash/strings/ash_strings_ms.xtb index d2365ca..7c9990b 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_ms.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_ms.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Tekan Shift + Alt untuk menukar.</translation> <translation id="3892641579809465218">Paparan Dalaman</translation> <translation id="7823564328645135659">Bahasa telah ditukar daripada "<ph name="FROM_LOCALE"/>" kepada "<ph name="TO_LOCALE"/>" selepas menyegerakkan tetapan anda.</translation> <translation id="3368922792935385530">Disambungkan</translation> +<translation id="3606978283550408104">Paparan Braille disambungkan.</translation> <translation id="8654520615680304441">Hidupkan Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Peranti Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" ingin kebenaran untuk berpasangan. Sila masukkan kekunci laluan ini pada peranti tersebut: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_nl.xtb b/ash/strings/ash_strings_nl.xtb index 061a906..f17c197 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_nl.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_nl.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Druk op Shift + Alt om te schakelen.j</translation> <translation id="3892641579809465218">Interne display</translation> <translation id="7823564328645135659">Na het synchroniseren met je instellingen, is de taal gewijzigd van '<ph name="FROM_LOCALE"/>' in '<ph name="TO_LOCALE"/>'.</translation> <translation id="3368922792935385530">Verbonden</translation> +<translation id="3606978283550408104">Braillescherm gekoppeld.</translation> <translation id="8654520615680304441">Wifi inschakelen...</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetooth-apparaat '<ph name="DEVICE_NAME"/>' wil toestemming om te koppelen. Voer de volgende toegangscode in op dat apparaat: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_no.xtb b/ash/strings/ash_strings_no.xtb index 27e540e..3d8663e 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_no.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_no.xtb @@ -82,6 +82,7 @@ Trykk på Shift + Alt for å bytte.</translation> <translation id="3892641579809465218">Innebygd skjerm</translation> <translation id="7823564328645135659">Språket er endret fra <ph name="FROM_LOCALE"/> til <ph name="TO_LOCALE"/> etter synkronisering av innstillingene dine.</translation> <translation id="3368922792935385530">Tilkoblet</translation> +<translation id="3606978283550408104">En leselist er tilkoblet.</translation> <translation id="8654520615680304441">Slå på Wi-Fi</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetooth-enheten «<ph name="DEVICE_NAME"/>» ber om tillatelse til å koble til. Skriv inn denne tilgangskoden på den aktuelle enheten: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_pl.xtb b/ash/strings/ash_strings_pl.xtb index 9e178f6..3e11c63 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_pl.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_pl.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Naciśnij Shift + Alt, by ją przełączyć.</translation> <translation id="3892641579809465218">Wyświetlacz wewnętrzny</translation> <translation id="7823564328645135659">Po zsynchronizowaniu ustawień zmieniono język z „<ph name="FROM_LOCALE"/>” na „<ph name="TO_LOCALE"/>”.</translation> <translation id="3368922792935385530">Połączone</translation> +<translation id="3606978283550408104">Podłączono monitor brajlowski.</translation> <translation id="8654520615680304441">Włącz Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Urządzenie Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>” chce się sparować. Wpisz na nim ten klucz: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_pt-BR.xtb b/ash/strings/ash_strings_pt-BR.xtb index e483f18..4a932f2 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_pt-BR.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_pt-BR.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Pressione Shift + Alt para alternar.</translation> <translation id="3892641579809465218">Display interno</translation> <translation id="7823564328645135659">O idioma foi alterado de "<ph name="FROM_LOCALE"/>" para "<ph name="TO_LOCALE"/>" após a sincronização de suas configurações.</translation> <translation id="3368922792935385530">Conectado</translation> +<translation id="3606978283550408104">Display em braille conectado.</translation> <translation id="8654520615680304441">Ativar Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">O dispositivo Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" deseja permissão para realizar o pareamento. Digite esta senha no dispositivo: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_pt-PT.xtb b/ash/strings/ash_strings_pt-PT.xtb index 09bcf2e..40194dd 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_pt-PT.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_pt-PT.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Prima Shift + Alt para mudar.</translation> <translation id="3892641579809465218">Apresentação Interna</translation> <translation id="7823564328645135659">O idioma foi alterado de <ph name="FROM_LOCALE"/> para <ph name="TO_LOCALE"/> depois de sincronizar as suas definições.</translation> <translation id="3368922792935385530">Ligado</translation> +<translation id="3606978283550408104">Visualização em braille ligada.</translation> <translation id="8654520615680304441">Ligar Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">O dispositivo Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" necessita de autorização para sincronizar. Introduza esta chave nesse dispositivo: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_ro.xtb b/ash/strings/ash_strings_ro.xtb index e44941f..802e0ff 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_ro.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_ro.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">Afișaj intern</translation> <translation id="7823564328645135659">După sincronizarea setărilor, limba a fost modificată de la „<ph name="FROM_LOCALE"/>” la „<ph name="TO_LOCALE"/>”.</translation> <translation id="3368922792935385530">Conectat</translation> +<translation id="3606978283550408104">Afișajul Braille este conectat.</translation> <translation id="8654520615680304441">Activați Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Dispozitivul Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>” solicită permisiunea de a se conecta. Introduceți această parolă pe dispozitivul respectiv: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_ru.xtb b/ash/strings/ash_strings_ru.xtb index eddd41e..de897f2 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_ru.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_ru.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">Встроенный дисплей</translation> <translation id="7823564328645135659">В результате синхронизации настроек язык изменен. Теперь используется <ph name="TO_LOCALE"/>, а не <ph name="FROM_LOCALE"/>.</translation> <translation id="3368922792935385530">Подключено</translation> +<translation id="3606978283550408104">Брайлевский дисплей подключен</translation> <translation id="8654520615680304441">Включение Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Устройству <ph name="DEVICE_NAME"/> требуется разрешение на подключение через Bluetooth. Введите на нем код: <ph name="PASSKEY"/>.</translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_sk.xtb b/ash/strings/ash_strings_sk.xtb index dfc34be..a2b463f 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_sk.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_sk.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">Interný displej</translation> <translation id="7823564328645135659">Po synchronizácii vašich nastavení bol zmenený jazyk „<ph name="FROM_LOCALE"/>“ na jazyk „<ph name="TO_LOCALE"/>“.</translation> <translation id="3368922792935385530">Pripojené</translation> +<translation id="3606978283550408104">Bola pripojená Braillova obrazovka.</translation> <translation id="8654520615680304441">Zapnúť sieť Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Zariadenie Bluetooth s názvom <ph name="DEVICE_NAME"/> žiada o povolenie párovania. Zadajte na danom zariadení tento prístupový kľúč: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90 °</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_sl.xtb b/ash/strings/ash_strings_sl.xtb index a3f8feb..e23d371 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_sl.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_sl.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Pritisnite Shift + Alt, da ga preklopite.</translation> <translation id="3892641579809465218">Notranji zaslon</translation> <translation id="7823564328645135659">Po sinhronizaciji nastavitev se je jezik spremenil iz jezika »<ph name="FROM_LOCALE"/>« v jezik »<ph name="TO_LOCALE"/>«.</translation> <translation id="3368922792935385530">Povezano</translation> +<translation id="3606978283550408104">Povezava z braillovo vrstico je vzpostavljena.</translation> <translation id="8654520615680304441">Vklop omrežja Wi-Fi ...</translation> <translation id="6650933572246256093">Naprava Bluetooth »<ph name="DEVICE_NAME"/>« želi vaše dovoljenje za seznanjanje. V napravi vnesite to geslo: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_sr.xtb b/ash/strings/ash_strings_sr.xtb index 429fc0d..d244037 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_sr.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_sr.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">Интерни екран</translation> <translation id="7823564328645135659">Језик је промењен са језика „<ph name="FROM_LOCALE"/>“ на „<ph name="TO_LOCALE"/>“ након синхронизације подешавања.</translation> <translation id="3368922792935385530">Повезан</translation> +<translation id="3606978283550408104">Повезан је екран са Брајевом азбуком.</translation> <translation id="8654520615680304441">Укључи Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetooth уређај „<ph name="DEVICE_NAME"/>“ жели дозволу за упаривање. Унесите ову шифру на том уређају: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_sv.xtb b/ash/strings/ash_strings_sv.xtb index 589b45d..2ea713c 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_sv.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_sv.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">Intern bildskärm</translation> <translation id="7823564328645135659">Chromes språk har ändrats från <ph name="FROM_LOCALE"/> till <ph name="TO_LOCALE"/> efter synkronisering av dina inställningar.</translation> <translation id="3368922792935385530">Ansluten</translation> +<translation id="3606978283550408104">Punktskriftsskärm ansluten.</translation> <translation id="8654520615680304441">Aktivera Wi-Fi ...</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetooth-enheten <ph name="DEVICE_NAME"/> har begärt tillstånd för koppling. Ange denna lösenordsnyckel på den enheten: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_sw.xtb b/ash/strings/ash_strings_sw.xtb index 89e0f00..3bb957c 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_sw.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_sw.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Bonyeza Shift + Alt ili kubadilisha.</translation> <translation id="3892641579809465218">Onyesho la Ndani</translation> <translation id="7823564328645135659">Lugha imebadilika kutoka "<ph name="FROM_LOCALE"/> "na kuwa" <ph name="TO_LOCALE"/>" baada ya kulinganisha mipangilio yako.</translation> <translation id="3368922792935385530">Umeunganishwa</translation> +<translation id="3606978283550408104">Onyesho la breli limeunganishwa.</translation> <translation id="8654520615680304441">Washa Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Kifaa cha Bluetooth cha "<ph name="DEVICE_NAME"/>" kinaomba idhini ya kuoanisha. Tafadhali weka nenosiri hili kwenye kifaa hicho: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_ta.xtb b/ash/strings/ash_strings_ta.xtb index a5a6dd0..ad0fbab 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_ta.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_ta.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">இணையக் காட்சி</translation> <translation id="7823564328645135659">உங்கள் அமைப்புகளை ஒத்திசைத்த பிறகு, மொழியானது "<ph name="FROM_LOCALE"/>" இலிருந்து "<ph name="TO_LOCALE"/>" க்கு மாற்றப்பட்டுள்ளது.</translation> <translation id="3368922792935385530">இணைக்கப்பட்டது</translation> +<translation id="3606978283550408104">பிரெய்ல் திரை இணைக்கப்பட்டது.</translation> <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi ஐ இயக்கு...</translation> <translation id="6650933572246256093">Bluetooth சாதனம் "<ph name="DEVICE_NAME"/>" இணைப்பதற்கான அனுமதியை விரும்புகிறது. அந்தச் சாதனத்தில் இந்தக் கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_te.xtb b/ash/strings/ash_strings_te.xtb index e4367e1..e97c6a2 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_te.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_te.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">అంతర్గత ప్రదర్శన</translation> <translation id="7823564328645135659">మీ సెట్టింగ్లను సమకాలీకరించిన తర్వాత Chrome యొక్క భాష "<ph name="FROM_LOCALE"/>" నుండి "<ph name="TO_LOCALE"/>"కి మార్చబడింది.</translation> <translation id="3368922792935385530">కనెక్ట్ అయింది</translation> +<translation id="3606978283550408104">బ్రెయిలీ డిస్ప్లే కనెక్ట్ చేయబడింది.</translation> <translation id="8654520615680304441">Wi-Fiని ప్రారంభించు...</translation> <translation id="6650933572246256093">బ్లూటూత్ పరికరం "<ph name="DEVICE_NAME"/>" జత కావడానికి అనుమతి కోరుతోంది. దయచేసి ఆ పరికరంలో ఈ పాస్కీని నమోదు చేయండి: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_th.xtb b/ash/strings/ash_strings_th.xtb index 7e54f41..fb409bb 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_th.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_th.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">จอแสดงผลภายใน</translation> <translation id="7823564328645135659">เปลี่ยนภาษาจาก "<ph name="FROM_LOCALE"/>" เป็น "<ph name="TO_LOCALE"/>" หลังจากซิงค์การตั้งค่าของคุณ</translation> <translation id="3368922792935385530">เชื่อมต่อแล้ว</translation> +<translation id="3606978283550408104">เชื่อมต่ออุปกรณ์แสดงผลอักษรเบรลล์แล้ว</translation> <translation id="8654520615680304441">เปิด WiFi...</translation> <translation id="6650933572246256093">อุปกรณ์บลูทูธ "<ph name="DEVICE_NAME"/>" ต้องการสิทธิ์ในการจับคู่ โปรดป้อนรหัสผ่านนี้บนอุปกรณ์นั้น: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_tr.xtb b/ash/strings/ash_strings_tr.xtb index ddf200b..e6ea27a 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_tr.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_tr.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Geçiş yapmak için ÜstKrktr + Alt tuşlarına basın.</translation> <translation id="3892641579809465218">Dahili Ekran</translation> <translation id="7823564328645135659">Ayarlarınız senkronize edildikten sonra "<ph name="FROM_LOCALE"/>" olan dil "<ph name="TO_LOCALE"/>" olarak değiştirildi.</translation> <translation id="3368922792935385530">Bağlı</translation> +<translation id="3606978283550408104">Braille ekranı bağlandı.</translation> <translation id="8654520615680304441">Kablosuz'u aç...</translation> <translation id="6650933572246256093">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" adlı Bluetooth cihaz eşleme izni istiyor. Lütfen söz konusu cihazda bu parola anahtarını girin: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_uk.xtb b/ash/strings/ash_strings_uk.xtb index 06c2475..a247ce0 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_uk.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_uk.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">Внутрішній екран</translation> <translation id="7823564328645135659">Після синхронізації налаштувань мову змінено. Попередня: <ph name="FROM_LOCALE"/>, нова: <ph name="TO_LOCALE"/>.</translation> <translation id="3368922792935385530">Підключено</translation> +<translation id="3606978283550408104">Брайлівський дисплей під’єднано.</translation> <translation id="8654520615680304441">Увімкнення Wi-Fi…</translation> <translation id="6650933572246256093">Пристрою Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" потрібен дозвіл на підключення. Введіть на пристрої цей ключ доступу: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_vi.xtb b/ash/strings/ash_strings_vi.xtb index 3200618..c020777 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_vi.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_vi.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ Nhấn Shift + Alt để chuyển đổi.</translation> <translation id="3892641579809465218">Màn hình nội bộ</translation> <translation id="7823564328645135659">Ngôn ngữ đã chuyển từ "<ph name="FROM_LOCALE"/>" thành "<ph name="TO_LOCALE"/>" sau khi đồng bộ hóa cài đặt của bạn.</translation> <translation id="3368922792935385530">Đã kết nối</translation> +<translation id="3606978283550408104">Đã kết nối màn hình Braille.</translation> <translation id="8654520615680304441">Bật Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">Thiết bị Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" muốn được phép ghép nối. Vui lòng nhập mã xác nhận này trên thiết bị đó: <ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_zh-CN.xtb b/ash/strings/ash_strings_zh-CN.xtb index ccc106a..c7817528 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_zh-CN.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_zh-CN.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">内部显示</translation> <translation id="7823564328645135659">同步了您的设置后,该语言已由“<ph name="FROM_LOCALE"/>”更改为“<ph name="TO_LOCALE"/>”。</translation> <translation id="3368922792935385530">已连接</translation> +<translation id="3606978283550408104">已连接盲文显示屏。</translation> <translation id="8654520615680304441">启用 Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">蓝牙设备“<ph name="DEVICE_NAME"/>”需要配对许可。请在该设备上输入以下配对密钥:<ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90°</translation> diff --git a/ash/strings/ash_strings_zh-TW.xtb b/ash/strings/ash_strings_zh-TW.xtb index 4ae9a33..93011bd 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_zh-TW.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_zh-TW.xtb @@ -81,6 +81,7 @@ <translation id="3892641579809465218">內部畫面</translation> <translation id="7823564328645135659">同步處理您的設定後,系統已將語言從「<ph name="FROM_LOCALE"/>」變更為「<ph name="TO_LOCALE"/>」。</translation> <translation id="3368922792935385530">已連線</translation> +<translation id="3606978283550408104">已連接點字顯示器。</translation> <translation id="8654520615680304441">開啟 Wi-Fi...</translation> <translation id="6650933572246256093">藍牙裝置「<ph name="DEVICE_NAME"/>」要求配對權限,請在裝置上輸入此密碼金鑰:<ph name="PASSKEY"/></translation> <translation id="8828714802988429505">90 度</translation> diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb index a634314..966bea8 100644 --- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb +++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb @@ -2,6 +2,7 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="id"> <translation id="8588878054171169263">Simpan gambar</translation> +<translation id="4996978546172906250">Bagikan melalui</translation> <translation id="5578795271662203820">Telusuri <ph name="SEARCH_ENGINE"/> untuk gambar ini</translation> <translation id="6831043979455480757">Boleh</translation> <translation id="7644305409888602715">Menerjemahkan laman ke <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/>...</translation> @@ -42,6 +43,7 @@ Anda masuk dengan akun yang dikelola dan memberikan administratornya kontrol ata <translation id="4195643157523330669">Buka di tab baru</translation> <translation id="3089395242580810162">Buka di tab penyamaran</translation> <translation id="8725066075913043281">Coba lagi</translation> +<translation id="8909135823018751308">Bagikan...</translation> <translation id="4269820728363426813">Salin alamat tautan</translation> <translation id="4510973599275542560">Jangan muat ulang</translation> <translation id="1206892813135768548">Salin teks tautan</translation> @@ -57,6 +59,7 @@ Anda masuk dengan akun yang dikelola dan memberikan administratornya kontrol ata <translation id="4881695831933465202">Buka</translation> <translation id="6512448926095770873">Keluar dari Laman</translation> <translation id="7947953824732555851">Terima dan masuk</translation> +<translation id="6333140779060797560">Bagikan melalui <ph name="APPLICATION"/></translation> <translation id="6040143037577758943">Tutup</translation> <translation id="969096075394517431">Ubah bahasa</translation> <translation id="5032574515228824816">Meminta</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_am.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_am.xtb index 2a271bf..1cf109b 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_am.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_am.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">ነባሪ አሳሽን ወደዚህ ቀይር፦</translation> <translation id="6613594504749178791">ለውጦችዎ Chromium በሚያስጀምሩበት ቀጣዩ ጊዜ ላይ ይተገበራሉ።</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium ጊዜው አልፎበታል</translation> +<translation id="59625444380784159">የእውቂያዎችዎ ዝርዝሮች በChromium ውስጥ ቅጾችን በበለጠ ፍጥነት እንዲሞሉ ያግዘዎታል።</translation> <translation id="3748537968684000502">ደህንነቱ የተጠበቀ የChromium ገጽ እየተመለከቱ ነዎት።</translation> <translation id="2077129598763517140">ሲገኝ የሃርድዌር ማጣደፍን ተጠቀም</translation> <translation id="1065672644894730302">አማራጮችዎ ሊነበቡ አልቻሉም። diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb index fe84fd0..bb27923 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">تغيير المتصفح الافتراضي إلى:</translation> <translation id="6613594504749178791">ستسري التغييرات في المرة التالية التي تعيد فيها تشغيل Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">إصدار Chromium قديم</translation> +<translation id="59625444380784159">يمكن أن تساعد التفاصيل الواردة من جهات اتصالك في ملء النماذج بسرعة في Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">أنت تعرض صفحة Google Chrome آمنة.</translation> <translation id="2077129598763517140">استخدام تسريع الأجهزة عند توفره</translation> <translation id="1065672644894730302">لا يمكن قراءة تفضيلاتك. قد تكون بعض الميزات غير متاحة، ولن يتم حفظ التغييرات في التفضيلات.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_bg.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_bg.xtb index 77b842c..6fbab5a 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_bg.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_bg.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Промяна на браузъра по подразбиране с/ъс:</translation> <translation id="6613594504749178791">Промените ви ще влязат в сила следващия път, когато стартирате отново Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium не е актуален</translation> +<translation id="59625444380784159">Подробностите от контактите ви могат да ви помогнат да попълвате по-бързо формуляри в Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Преглеждате защитена страница в Chromium.</translation> <translation id="2077129598763517140">Да се използва хардуерно ускорение, когато е налице</translation> <translation id="1065672644894730302">Предпочитанията ви не могат да бъдат прочетени. Възможно е да няма достъп до някои функции и промените в предпочитанията няма да бъдат запазени.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb index d3530b2..baec95a 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">ডিফল্ট ব্রাউজার এতে পরিবর্তন করুন:</translation> <translation id="6613594504749178791">আপনার পরিবর্তনগুলি পরবর্তী সময় আপনি Chromium পুনরায় চালু হলে ফলপ্রদ হবে৷</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium পুরানো হয়ে গেছে</translation> +<translation id="59625444380784159">আপনার পরিচিতিগুলির বিশদ বিবরণ আপনাকে Chromium এ আরো দ্রুত ফর্মগুলি পূরণ করতে সাহায্য করতে পারে৷</translation> <translation id="3748537968684000502">আপনি একটি নিরাপদ Chromium পৃষ্ঠা দেখছেন৷</translation> <translation id="2077129598763517140">যখনই উপলব্ধ তখন হার্ডওয়্যার অ্যাক্সিলারেশন ব্যবহার করুন</translation> <translation id="1065672644894730302">আপনার অভিরুচিগুলি পড়া যাবে না৷ কিছু বৈশিষ্ট্য অনুপলব্ধ থাকতে পারে ও অভিরুচিগুলিতে করা পরিবর্তনগুলি সংরক্ষিত হবে না৷</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb index be0f93a9..c874b46 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Canvia el navegador predeterminat a:</translation> <translation id="6613594504749178791">Els canvis s'aplicaran la propera vegada que reinicieu Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium no està actualitzat</translation> +<translation id="59625444380784159">Disposar de detalls dels vostres contactes us pot ajudar a emplenar formularis amb més rapidesa a Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Esteu visualitzant una pàgina segura de Chromium.</translation> <translation id="2077129598763517140">Utilitza l'acceleració per maquinari quan estigui disponible</translation> <translation id="1065672644894730302">No es poden llegir les vostres preferències. És possible que algunes funcions no estiguin disponibles i que els canvis a les preferències no es desin.</translation> @@ -104,7 +105,7 @@ <translation id="4677944499843243528">Sembla que un altre procés de Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) està fent servir el perfil en un altre ordinador (<ph name="HOST_NAME"/>). Chromium ha bloquejat el perfil perquè no es malmeti. Si esteu segur que no hi ha cap altre procés que utilitzi el perfil, podeu desbloquejar-lo i tornar a iniciar Chromium.</translation> <translation id="5405650547142096840">Elimina de Chromium</translation> <translation id="4994636714258228724">Afegeix-me a Chromium</translation> -<translation id="7066436765290594559">Chromium OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades. Actualitzeu la contrasenya de sincronització.</translation> +<translation id="7066436765290594559">Chromium OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades. Actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització.</translation> <translation id="7747138024166251722">L'instal·lador no ha pogut crear un directori temporal. Comprova que hi ha espai lliure al disc i que tens permís per instal·lar el programari.</translation> <translation id="3258596308407688501">Chromium no pot llegir ni escriure en el directori de dades: @@ -176,7 +177,7 @@ <translation id="9013087743919948559">Addició a Chromium</translation> <translation id="6334986366598267305">Ara resulta més fàcil utilitzar Chromium amb el vostre compte de Google i en ordinadors compartits.</translation> <translation id="6212496753309875659">Aquest equip ja té una versió més recent de Chromium. Si el programari no funciona, desinstal·leu Chromium i torneu-ho a provar.</translation> -<translation id="1115445892567829615">Chromium no ha pogut sincronitzar les dades. Actualitzeu la contrasenya de sincronització.</translation> +<translation id="1115445892567829615">Chromium no ha pogut sincronitzar les dades. Actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització.</translation> <translation id="1298199220304005244">Obtén ajuda per a l'ús de Chromium OS</translation> <translation id="331951419404882060">Chromium OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades a causa d'un error amb l'inici de sessió.</translation> <translation id="8187289872471304532">Aneu a diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb index afca274..252d544 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Změnit výchozí prohlížeč na:</translation> <translation id="6613594504749178791">Změny se projeví po příštím restartu prohlížeče Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Prohlížeč Chromium je zastaralý</translation> +<translation id="59625444380784159">Podrobnosti vašich kontaktů vám mohou pomoci vyplňovat formuláře v prohlížeči Chromium rychleji.</translation> <translation id="3748537968684000502">Zobrazujete zabezpečenou stránku Chromium.</translation> <translation id="2077129598763517140">V případě dostupnosti použít hardwarovou akceleraci</translation> <translation id="1065672644894730302">Nelze číst vaše nastavení. @@ -60,7 +61,7 @@ Některé funkce možná nebudou k dispozici a změny nastavení se neuloží.</ <translation id="466053073629175099">Jste přihlášeni do prohlížeče Chromium. Záložky, historie a další nastavení se synchronizují s účtem Google.</translation> <translation id="3849925841547750267">Nastavení prohlížeče Mozilla Firefox nejsou bohužel k dispozici, pokud je spuštěn. Chcete-li tato nastavení importovat do prohlížeče Chromium, uložte si práci a zavřete všechna okna prohlížeče Firefox. Poté klikněte na tlačítko Pokračovat.</translation> <translation id="7771626876550251690">V tomto případě adresa uvedená v certifikátu neodpovídá adrese webu, na který se snaží prohlížeč přejít. Jedním z důvodů může být to, že vaši komunikaci zachytává útočník, který předkládá certifikát pro jiné webové stránky, a způsobuje tak neshodu. Dalším možným důvodem je, že je server nastaven tak, aby vracel stejný certifikát pro více různých webových stránek včetně té, kterou se snažíte navštívit, a to i přesto, že daný certifikát není platný pro všechny tyto webové stránky. Chromium může s jistotou potvrdit, že jste se dostali do domény <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, ale nemůže ověřit, zda se jedná o stejné stránky jako <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, na které jste chtěli přejít. Pokud budete pokračovat, nebude Chromium kontrolovat žádné další neshody názvů.</translation> -<translation id="7027298027173928763">Prohlížeč Chromium se nemohl aktualizovat na nejnovější verzi. Nebudete mít proto k dispozici skvělé nové funkce a opravy zabezpečení. Chromium je potřeba ručně přeinstalovat.</translation> +<translation id="7027298027173928763">Prohlížeč Chromium se nemohl aktualizovat na nejnovější verzi. Nebudete mít proto k dispozici skvělé nové funkce a opravy zabezpečení. Chromium je potřeba přeinstalovat ručně.</translation> <translation id="8897323336392112261">Také řídí, která stránka se zobrazí při spuštění prohlížeče Chromium nebo po kliknutí na tlačítko Domovská stránka.</translation> <translation id="4330585738697551178">O tomto modulu je známo, že u něj dochází ke konfliktu s prohlížečem Chromium.</translation> <translation id="3190315855212034486">Ouha! Prohlížeč Chromium spadl. Chcete jej znovu spustit?</translation> @@ -159,7 +160,7 @@ Některé funkce možná nebudou k dispozici a změny nastavení se neuloží.</ <translation id="5398878173008909840">K dispozici je nová verze prohlížeče Chromium.</translation> <translation id="2648074677641340862">Během instalace došlo k chybě operačního systému. Stáhněte prosím Chromium znovu.</translation> <translation id="5942520288919337908">Do prohlížeče Chromium bylo přidáno rozšíření <ph name="EXTENSION_NAME"/>.</translation> -<translation id="377819400056480591">Chcete-li odebrat svůj účet, je třeba Chromium restartovat. Před pokračováním si nezapomeňte uložit veškerou otevřenou práci.</translation> +<translation id="377819400056480591">Chcete-li odebrat svůj účet, je třeba Chromium restartovat. Než budete pokračovat, nezapomeňte si uložit veškerou otevřenou práci.</translation> <translation id="4559775032954821361">Přejděte do nabídky Chromium > <ph name="SETTINGS_TITLE"/> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_da.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_da.xtb index a70e3fc..e60a3fb 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_da.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_da.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Skift standardbrowser til:</translation> <translation id="6613594504749178791">Dine ændringer træder i kraft, næste gang du genstarter Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium er forældet</translation> +<translation id="59625444380784159">Oplysninger om dine kontaktpersoner kan hjælpe dig med at udfylde formularer hurtigere i Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Du får vist en sikker Chromium-side.</translation> <translation id="2077129598763517140">Brug hardwareacceleration, når det er muligt</translation> <translation id="1065672644894730302">Dine præferencer kan ikke læses. Visse funktioner er muligvis ikke tilgængelige, og ændringer af præferencer gemmes ikke.</translation> @@ -238,7 +239,7 @@ Hvis du logger ind alligevel, flettes Chromium-oplysninger, som f.eks. bogmærke <translation id="5862307444128926510">Velkommen til Chromium</translation> <translation id="7318036098707714271">Din præferencefil er beskadiget eller ugyldig. -Chromium kan ikke gendanne dine indstillinger.</translation> +Chromium kan ikke gendanne dine præferencer.</translation> <translation id="6403826409255603130">Chromium er en webbrowser, der kører websider og applikationer med lynets hast. Den er hurtig, stabil og brugervenlig. Beskyttelse mod malware og phishing er indbygget i Chromium, så du kan søge mere sikkert på internettet.</translation> <translation id="9079155260087892529">Slet Chromium-bruger</translation> <translation id="4019464536895378627">Du forsøgte at oprette forbindelse til <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, men serveren præsenterede et certifikat, der er udstedt af en enhed, som Chromium ikke har tillid til. Dette kan betyde, at serveren har genereret sine egne sikkerhedsoplysninger, som Chromium ikke kan benytte til at skaffe identitetsoplysninger, eller at en ondsindet person forsøger at opsnappe din kommunikation.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb index c0622f0..3f2634a 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Standardbrowser ändern in:</translation> <translation id="6613594504749178791">Ihre Änderungen werden beim nächsten Neustart von Chromium wirksam.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium ist veraltet.</translation> +<translation id="59625444380784159">Mithilfe von Angaben aus Ihren Kontakten können Sie Formulare in Chromium schneller ausfüllen.</translation> <translation id="3748537968684000502">Dies ist eine sichere Chromium-Seite.</translation> <translation id="2077129598763517140">Hardwarebeschleunigung verwenden, falls verfügbar</translation> <translation id="1065672644894730302">Ihre Einstellungen können nicht gelesen werden. Einige Funktionen sind möglicherweise nicht verfügbar und Änderungen an Einstellungen werden nicht gespeichert.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_el.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_el.xtb index 6aad3c8..de675eb 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_el.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_el.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Αλλαγή προεπιλεγμένου προγράμματος περιήγησης σε:</translation> <translation id="6613594504749178791">Οι αλλαγές που πραγματοποιήσατε θα ισχύσουν την επόμενη φορά που θα εκκινήσετε το Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Το Chromium δεν είναι ενημερωμένο</translation> +<translation id="59625444380784159">Οι λεπτομέρειες από τις επαφές σας μπορούν να σας βοηθήσουν να συμπληρώνετε πιο γρήγορα τις φόρμες στο Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Βλέπετε μια ασφαλή σελίδα του Chromium.</translation> <translation id="2077129598763517140">Χρήση της επιτάχυνσης υλικού όταν είναι διαθέσιμη</translation> <translation id="1065672644894730302">Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των προτιμήσεών σας. Ορισμένες λειτουργίες ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες και οι αλλαγές στις προτιμήσεις δεν θα αποθηκευτούν.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_en-GB.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_en-GB.xtb index 26c8f53..801e8a0 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_en-GB.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_en-GB.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Change default browser to:</translation> <translation id="6613594504749178791">Your changes will take effect the next time you relaunch Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium is out of date</translation> +<translation id="59625444380784159">Details from your contacts can help you fill out forms more quickly in Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">You are viewing a secure Chromium page.</translation> <translation id="2077129598763517140">Use hardware acceleration when available</translation> <translation id="1065672644894730302">Your preferences cannot be read. diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb index cba59c6..892a847d 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Cambiar el navegador predeterminado a:</translation> <translation id="6613594504749178791">Los cambios se aplicarán la próxima vez que inicies Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium no actualizado</translation> +<translation id="59625444380784159">Los detalles de tus contactos pueden ayudar a completar los formularios de forma más rápida en Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Estás viendo una página de Chromium segura.</translation> <translation id="2077129598763517140">Usar aceleración de hardware cuando esté disponible</translation> <translation id="1065672644894730302">No se pueden leer tus preferencias. Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los cambios realizados a las preferencias.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb index a74e030..5d71dfa 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Cambiar navegador predeterminado por:</translation> <translation id="6613594504749178791">Los cambios se aplicarán la próxima vez que reinicies Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium no está actualizado</translation> +<translation id="59625444380784159">Los detalles de tus contactos pueden ayudar a completar los formularios de forma más rápida en Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Estás viendo una página de Chromium segura.</translation> <translation id="2077129598763517140">Utilizar aceleración por hardware cuando esté disponible</translation> <translation id="1065672644894730302">No se pueden leer tus preferencias. diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_et.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_et.xtb index 1377252..195cc76 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_et.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_et.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Asenda vaikebrauser:</translation> <translation id="6613594504749178791">Teie muudatused jõustuvad järgmine kord, kui Chromiumi taaskäivitate.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium on aegunud</translation> +<translation id="59625444380784159">Kontaktide üksikasjad aitavad Chromiumis kiiremini vorme täita.</translation> <translation id="3748537968684000502">Vaatate turvalist Chromiumi lehte.</translation> <translation id="2077129598763517140">Kasuta võimaluse korral riistvarakiirendust</translation> <translation id="1065672644894730302">Teie eelistusi ei saa lugeda. Mõned funktsioonid ei pruugi saadaval olla ja eelistuste muudatusi ei salvestata.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_fa.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_fa.xtb index 8bae057..a13301c 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_fa.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_fa.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">تغییر مرورگر پیشفرض به:</translation> <translation id="6613594504749178791">دفعه بعدی که Chromium را مجدداً راهاندازی میکنید، این تغییرات اعمال میشوند.</translation> <translation id="9089354809943900324">نسخه Chromium قدیمی است</translation> +<translation id="59625444380784159">جزئیات مخاطبین شما میتواند به شما کمک کند فرمها را سریعتر در Chromium تکمیل کنید.</translation> <translation id="3748537968684000502">شما در حال مشاهده یک صفحه Chromium امن هستید.</translation> <translation id="2077129598763517140">در صورت امکان از شتاب سختافزاری استفاده شود</translation> <translation id="1065672644894730302">تنظیمات برگزیده شما را نمیتوان خواند. بعضی ویژگیها ممکن است در دسترس نباشند و تغییرات تنظیمات برگزیده ذخیره نخواهد شد.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb index e9be008..ea2abfa 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Vaihda oletusselaimeksi:</translation> <translation id="6613594504749178791">Muutokset tulevat voimaan, kun käynnistät Chromiumin seuraavan kerran.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium on vanhentunut</translation> +<translation id="59625444380784159">Yhteystietojesi avulla lomakkeiden täyttäminen Chromiumissa sujuu helpommin.</translation> <translation id="3748537968684000502">Katselet suojattua Chromium-sivua.</translation> <translation id="2077129598763517140">Käytä laitteistokiihdytystä, jos mahdollista</translation> <translation id="1065672644894730302">Asetuksiasi ei voi lukea. Kaikkia toimintoja ei voi välttämättä käyttää eikä asetuksiin tehtäviä muutoksia tallenneta.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb index 953f637..7776751 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Baguhin ang default na browser sa:</translation> <translation id="6613594504749178791">Magkakabisa ang iyong mga pagbabago sa susunod na ilunsad mong muli ang Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Luma na ang Chromium</translation> +<translation id="59625444380784159">Ang mga detalye mula sa iyong mga contact ay maaaring makatulong sa iyong sumagot ng mga form nang mas mabilis sa Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Tinitingnan mo ang isang secure na pahina ng Chromium.</translation> <translation id="2077129598763517140">Gamitin ang pagpapabilis ng hardware kapag available</translation> <translation id="1065672644894730302">Hindi mabasa ang iyong mga kagustuhan. diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb index f750121..3c98b47 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Remplacer le navigateur par défaut par :</translation> <translation id="6613594504749178791">Vos modifications seront prises en compte au prochain redémarrage de Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Version de Chromium obsolète</translation> +<translation id="59625444380784159">Les coordonnées de vos contacts peuvent vous aider à remplir les formulaires plus rapidement dans Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Cette page Chromium est sécurisée.</translation> <translation id="2077129598763517140">Utiliser l'accélération matérielle (le cas échéant)</translation> <translation id="1065672644894730302">Impossible de lire vos préférences. diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb index a407691..d4026a8 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝરને આના પર બદલો:</translation> <translation id="6613594504749178791">તમારા ફેરફારો તમે આગલી વખતે Chromium ફરીથી લોંચ કરશો ત્યારે પ્રભાવમાં આવશે.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium જૂનું થઈ ગયું છે</translation> +<translation id="59625444380784159">તમારા સંપર્કોની વિગતો Chromium માં વધુ ઝડપથી ફોર્મ્સ ભરવામાં તમારી સહાય કરી શકે છે.</translation> <translation id="3748537968684000502">તને એક સુરક્ષિત Chromium પૃષ્ઠ જોઈ રહ્યાં છો.</translation> <translation id="2077129598763517140">હાર્ડવેર ઍક્સિલરેશન ઉપલબ્ધ હોવા પર ઉપયોગ કરો</translation> <translation id="1065672644894730302">તમારી પસંદગીઓને વાંચી શકાતી નથી. diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb index efa2ca2..59856b6 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र को इसमें बदलें:</translation> <translation id="6613594504749178791">अगली बार आपके द्वारा क्रोमियम पुन: लॉन्च करने पर आपके परिवर्तन प्रभावी होंगे.</translation> <translation id="9089354809943900324">क्रोमियम पुराना हो गया है</translation> +<translation id="59625444380784159">आपके संपर्कों के विवरण क्रोमियम में अधिक तेज़ी से फ़ॉर्म भरने में आपकी सहायता कर सकते हैं.</translation> <translation id="3748537968684000502">आप एक सुरक्षित क्रोमियम पृष्ठ देख रहे हैं.</translation> <translation id="2077129598763517140">उपलब्ध होने पर हार्डवेयर त्वरण का उपयोग करें</translation> <translation id="1065672644894730302">आपकी प्राथमिकताओं को पढ़ा नहीं जा सकता| \\n\\nकुछ विशेषताएं अनुपलब्ध हो सकती हैं और प्राथमिकताओं में किए गए परिवर्तनों को सहेजा नहीं जाएगा.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_hr.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_hr.xtb index 9e88ae5..fd033ed 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_hr.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_hr.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Promijeni zadani preglednik na:</translation> <translation id="6613594504749178791">Promjene će početi vrijediti sljedeći put kad ponovo pokrenete Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium je zastario</translation> +<translation id="59625444380784159">Pojedinosti iz vaših kontakata mogu vam pomoći brže ispuniti obrasce na Chromiumu.</translation> <translation id="3748537968684000502">Gledate sigurnu stranicu preglednika Chromium.</translation> <translation id="2077129598763517140">Upotrijebi hardversko ubrzanje kada je dostupno</translation> <translation id="1065672644894730302">Vaše postavke nije moguće čitati. Neke značajke možda nisu dostupne i promjene postavki neće biti spremljene.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_hu.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_hu.xtb index f527558..9504c51 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_hu.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_hu.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Alapértelmezett böngésző beállítása:</translation> <translation id="6613594504749178791">Módosításai a Chromium újraindítása után lépnek érvénybe.</translation> <translation id="9089354809943900324">A Chromium elavult</translation> +<translation id="59625444380784159">A névjegyek részletei révén gyorsabban kitöltheti az űrlapokat a Chromiumban.</translation> <translation id="3748537968684000502">Ön egy biztonságos Chromium-oldalt tekint meg.</translation> <translation id="2077129598763517140">Hardveres gyorsítás alkalmazása lehetőség szerint</translation> <translation id="1065672644894730302">A beállításait nem sikerült olvasni. Egyes funkciókat esetleg nem ér el, és a beállításaiban végrehajtott módosításokat nem menti a rendszer.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb index 4e5eeca..d5b48f7 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb @@ -12,6 +12,8 @@ <translation id="4267347018362241535">Peluncur Aplikasi Chromium adalah platform yang berdiri sendiri untuk aplikasi Chromium.</translation> <translation id="2770231113462710648">Ubah browser default ke:</translation> <translation id="6613594504749178791">Perubahan Anda akan berlaku saat berikutnya Anda membuka Chromium.</translation> +<translation id="9089354809943900324">Chromium terlalu lawas</translation> +<translation id="59625444380784159">Detail dari kontak dapat membantu Anda mengisi formulir lebih cepat di Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Anda sedang melihat laman Chromium yang aman.</translation> <translation id="2077129598763517140">Gunakan percepatan perangkat keras saat tersedia</translation> <translation id="1065672644894730302">Preferensi Anda tidak dapat dibaca. Beberapa fitur mungkin tidak tersedia dan perubahan pada preferensi tidak akan disimpan.</translation> @@ -57,6 +59,8 @@ <translation id="466053073629175099">Sekarang Anda masuk ke Chromium! Bookmark, riwayat, dan setelan lainnya akan disinkronkan ke Akun Google Anda.</translation> <translation id="3849925841547750267">Sayangnya, setelan Mozilla Firefox Anda tidak tersedia sewaktu browser berjalan. Untuk mengimpor setelan ke Chromium, simpan pekerjaan dan tutup semua jendela Firefox. Kemudian klik Lanjutkan.</translation> <translation id="7771626876550251690">Dalam hal ini, alamat yang tercantum di sertifikat tidak cocok dengan alamat situs web yang dicoba dibuka di browser Anda. Satu alasan yang mungkin untuk hal ini adalah bahwa komunikasi Anda dihentikan oleh penyerang yang memberikan sertifikat untuk situs web yang lain, sehingga dapat mengakibatkan ketidakcocokan. Kemungkinan alasan lainnya adalah server disiapkan untuk menampilkan sertifikat yang sama untuk beberapa situs web, termasuk salah satu yang coba Anda kunjungi, meskipun sertifikat tidak valid untuk semua situs web tersebut. Chromium dapat menyimpulkan dengan pasti bahwa Anda menjangkau <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, namun tidak dapat memverifikasi bahwa itu adalah situs yang sama seperti <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> yang ingin Anda buka. Jika Anda melanjutkan, Chromium tidak akan memeriksa setiap ketidakcocokan nama lebih lanjut.</translation> +<translation id="7027298027173928763">Chromium tidak dapat memperbarui dirinya sendiri ke versi terbaru, jadi Anda ketinggalan perbaikan keamanan dan fitur baru yang keren. Anda perlu memasang ulang Chromium secara manual.</translation> +<translation id="8897323336392112261">Juga mengontrol laman apa yang ditampilkan saat Anda memulai Chromium atau mengeklik tombol Beranda.</translation> <translation id="4330585738697551178">Modul ini biasanya konflik dengan Chromium.</translation> <translation id="3190315855212034486">Aduh! Chromium ngadat. Luncurkan ulang sekarang?</translation> <translation id="5750436165037325892">Anda masuk dengan akun yang dikelola yang dikontrol oleh administrator. Apabila Anda memutuskan akun ini, pengguna Chromium ini dan semua data Chromium yang terkait, seperti aplikasi, bookmark, riwayat, sandi, dan setelan lain akan dihapus dari komputer ini.</translation> @@ -78,10 +82,12 @@ <translation id="7463979740390522693">Chromium - Pemberitahuan (<ph name="QUANTITY"/> belum dibaca)</translation> <translation id="4345520932254577235">Selamat datang di Chromium Anda. Periksa lagi di sini untuk:</translation> <translation id="225614027745146050">Selamat Datang</translation> +<translation id="5823381412099532241">Chromium tidak dapat memperbarui dirinya sendiri ke versi terbaru, jadi Anda melewatkan perbaikan keamanan dan fitur baru yang keren. Anda perlu memperbarui Chromium.</translation> <translation id="9191268552238695869">Administrator telah memasang Chromium pada sistem ini, dan tersedia untuk semua pengguna. Chromium tingkat sistem akan menggantikan pemasangan tingkat pengguna Anda sekarang.</translation> <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation> <translation id="3509308970982693815">Tutup semua jendela Chromium dan coba lagi.</translation> <translation id="4077262827416206768">Tutup semua jendela Chromium dan luncurkan ulang Chromium agar perubahan ini diterapkan.</translation> +<translation id="6475912303565314141">Juga mengontrol laman apa yang ditampilkan saat Anda memulai Chromium.</translation> <translation id="750717762378961310">File ini berbahaya dan Chromium memblokirnya.</translation> <translation id="6944967875980567883">Modul dimuat ke dalam Chromium</translation> <translation id="6899795326977034905">Di Mac, sandi disimpan pada Keychain Anda dan dapat diakses atau disinkronkan oleh pengguna Chromium lain yang juga menggunakan akun OS X ini.</translation> @@ -93,6 +99,7 @@ <translation id="7707841053049645517">Situs ini menggunakan konten digital Chromium Frame yang akan segera tidak didukung. Copot pemasangannya dan tingkatkan versi ke browser modern.</translation> <translation id="7338384957110970244">Chromium tidak dapat membuat pintasan aplikasi.</translation> <translation id="3656661827369545115">Meluncurkan Chromium secara otomatis saat komputer Anda dimulai</translation> +<translation id="2241627712206172106">Jika Anda berbagi komputer, teman dan keluarga dapat menjelajah secara terpisah dan menyiapkan Chromium sesuai keinginan mereka.</translation> <translation id="6055895534982063517">Tersedia Chromium versi baru, dan versi ini lebih cepat dari sebelumnya.</translation> <translation id="8821041990367117597">Chromium tidak dapat menyinkronkan data karena detail proses masuk Anda sebelum diperbarui.</translation> <translation id="4677944499843243528">Profil tersebut mungkin digunakan pada proses Chromium lainnya (<ph name="PROCESS_ID"/>) pada komputer lain (<ph name="HOST_NAME"/>). Chromium telah mengunci profil tersebut agar tidak rusak. Jika yakin tidak ada proses lain yang menggunakan profil tersebut, Anda dapat membuka profil dan meluncurkan Chromium kembali.</translation> @@ -110,6 +117,7 @@ <translation id="5358375970380395591">Anda masuk dengan akun yang dikelola dan memberikan administratornya kontrol atas profil Chromium Anda. Data Chromium Anda, seperti aplikasi, bookmark, riwayat, sandi, dan setelan lain selamanya akan dikaitkan ke <ph name="USER_NAME"/>. Anda dapat menghapus data ini melalui Dasbor Akun Google, namun Anda tidak akan dapat mengaitkan data ini dengan akun yang lain. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> <translation id="263863604136125912">Mulai Chromium</translation> <translation id="9036189287518468038">Peluncur Aplikasi Chromium</translation> +<translation id="8493179195440786826">Chromium Terlalu Lawas</translation> <translation id="911206726377975832">Hapus juga data rambanan Anda?</translation> <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> mewajibkan Anda membaca dan menyetujui Persyaratan Layanan sebelum menggunakan perangkat ini. Persyaratan ini tidak memperluas, mengubah, atau membatasi Persyaratan Chromium OS.</translation> <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> @@ -117,12 +125,14 @@ <translation id="6734080038664603509">Pembaruan &Chromium</translation> <translation id="8862326446509486874">Anda tidak memiliki hak yang diperlukan untuk pemasangan tingkat sistem. Coba jalankan lagi pemasang saat masuk sebagai Administrator.</translation> <translation id="2535480412977113886">Chromium OS tidak dapat menyinkronkan data karena detail ID masuk Anda belum diperbarui.</translation> +<translation id="8697124171261953979">Juga mengontrol laman apa yang ditampilkan saat Anda memulai Chromium atau menelusuri dari Omnibox.</translation> <translation id="894903460958736500">Perangkat lunak yang berjalan di komputer Anda tidak kompatibel dengan Chromium.</translation> <translation id="1774152462503052664">Jalankan Chromium di latar belakang</translation> <translation id="9022552996538154597">Masuk ke Chromium</translation> <translation id="4365115785552740256">Chromium tercipta berkat proyek sumber terbuka <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> dan berbagai <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>perangkat lunak sumber terbuka<ph name="END_LINK_OSS"/> lainnya.</translation> <translation id="4987820182225656817">Tamu dapat menggunakan Chromium tanpa meninggalkan apa pun.</translation> <translation id="2216475571518225820">Situs ini menggunakan konten digital Chromium Frame yang akan segera tidak didukung. Copot pemasangannya dan unduh browser yang kompatibel.</translation> +<translation id="3487263810738775861">Sebuah ekstensi telah mengubah apa yang ditampilkan oleh laman saat Anda memulai Chromium.</translation> <translation id="5877064549588274448">Saluran diubah. Mulai ulang perangkat Anda untuk menerapkan perubahan.</translation> <translation id="6248213926982192922">Jadikan Chromium browser default</translation> <translation id="6309712487085796862">Chromium menggunakan kamera Anda.</translation> @@ -148,6 +158,7 @@ <translation id="5398878173008909840">Tersedia Chromium versi baru.</translation> <translation id="2648074677641340862">Terjadi kesalahan pada sistem operasi saat pemasangan berlangsung. Unduh Chromium lagi.</translation> <translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME"/> telah ditambahkan ke Chromium.</translation> +<translation id="377819400056480591">Untuk menghapus akun, Chromium perlu dimulai ulang. Pastikan Anda telah menyimpan pekerjaan apa pun yang terbuka sebelum melanjutkan.</translation> <translation id="4559775032954821361">Buka menu Chromium > <ph name="SETTINGS_TITLE"/> @@ -194,6 +205,7 @@ Sebagian fitur mungkin tidak tersedia. Tentukan direktori profil yang berbeda at <translation id="6424492062988593837">Chromium jadi semakin baik! Versi baru telah tersedia.</translation> <translation id="811857857463334932">Komputer ini tidak akan lagi menerima pembaruan Chromium karena perangkat kerasnya tidak didukung lagi.</translation> <translation id="2910007522516064972">Tentang &Chromium</translation> +<translation id="1800685724563744906">Anda menggunakan <ph name="PROFILE_EMAIL"/> untuk menyelaraskan barang-barang Chromium. Untuk memperbarui preferensi sinkronisasi atau menggunakan Chromium tanpa akun Google, kunjungi setelan.</translation> <translation id="8453117565092476964">Arsip pemasang rusak atau tidak valid. Unduh Chromium lagi.</translation> <translation id="6763060723530774166">Untuk menggunakan peluncur aplikasi, Anda harus meluncurkan ulang Chromium di desktop.</translation> <translation id="3889543394854987837">Klik nama Anda untuk membuka Chromium dan mulai menjelajah.</translation> @@ -238,6 +250,7 @@ Chromium tidak dapat memulihkan setelan Anda.</translation> <translation id="8974095189086268230">OS Chromium terwujud karena <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>perangkat lunak sumber terbuka<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/> tambahan.</translation> <translation id="313551035350905294">Anda masuk dengan akun yang dikelola dan memberikan administratornya kendali atas profil Chromium Anda. Data Chromium Anda, seperti aplikasi, bookmark, riwayat, sandi, dan setelan lain selamanya akan dikaitkan ke <ph name="USER_NAME"/>. Anda dapat menghapus data ini melalui Dasbor Akun Google, namun Anda tidak akan dapat mengaitkan data ini dengan akun yang lain.</translation> <translation id="8823523095753232532">Tautkan data Chromium saya ke akun ini</translation> +<translation id="1808667845054772817">Pasang ulang Chromium</translation> <translation id="1221340462641866827">OS Chromium tidak mendukung peluncuran aplikasi eksternal untuk menangani tautan <ph name="SCHEME"/>. Tautan yang diminta adalah <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> <translation id="328888136576916638">Kunci API Google tidak ada. Beberapa fungsi Chromium tidak akan berfungsi.</translation> <translation id="2602806952220118310">Chromium - Pemberitahuan</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb index 8555f87..efc2682 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Cambia browser predefinito con:</translation> <translation id="6613594504749178791">Le modifiche verranno applicate al prossimo riavvio di Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium non è aggiornato</translation> +<translation id="59625444380784159">I dati dei tuoi contatti possono consentirti di compilare più rapidamente i moduli in Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">È visualizzata una pagina sicura di Chromium.</translation> <translation id="2077129598763517140">Usa accelerazione hardware quando disponibile</translation> <translation id="1065672644894730302">Impossibile leggere le preferenze. Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili e le modifiche alle preferenze non verranno salvate.</translation> @@ -58,7 +59,7 @@ <translation id="466053073629175099">Hai eseguito l'accesso a Chromium. I Preferiti, la cronologia e altre impostazioni verranno sincronizzati con il tuo account Google.</translation> <translation id="3849925841547750267">Purtroppo le impostazioni di Mozilla Firefox non sono disponibili mentre il browser è in esecuzione. Per importare tali impostazioni in Chromium, salva il lavoro e chiudi tutte le finestre di Firefox. Dopodiché fai clic su Continua.</translation> <translation id="7771626876550251690">In questo caso, l'indirizzo indicato nel certificato non corrisponde all'indirizzo del sito web a cui il browser ha tentato di accedere. Uno dei motivi potrebbe essere che le tue comunicazioni sono state intercettate da un malintenzionato che sta presentando un certificato per un altro sito web e causa così la mancata corrispondenza. Un altro motivo potrebbe essere che il server è configurato per restituire lo stesso certificato per più siti web, compreso il sito che stai tentando di visitare, anche se tale certificato non è valido per tutti i siti. Chromium può garantire che tu abbia raggiunto <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, ma non può verificare che si tratti dello stesso sito <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> che volevi visitare. Se prosegui, Chromium non controllerà se esistono altre mancante corrispondenze dei nomi.</translation> -<translation id="7027298027173928763">Chromium non è riuscito ad aggiornarsi all'ultima versione, quindi ti stai perdendo le nuove e fantastiche funzioni e correzioni per la sicurezza. Devi reinstallare manualmente Chromium.</translation> +<translation id="7027298027173928763">Chromium non è riuscito ad aggiornarsi all'ultima versione, quindi ti stai perdendo le nuove funzioni e correzioni per la sicurezza. Devi reinstallare manualmente Chromium.</translation> <translation id="8897323336392112261">Controlla anche la pagina visualizzata all'avvio di Chromium o quando fai clic sul pulsante Pagina iniziale.</translation> <translation id="4330585738697551178">Questo modulo risulta in conflitto con Chromium.</translation> <translation id="3190315855212034486">Spiacenti, si è verificato un arresto anomalo di Chromium. Riavviarlo ora?</translation> @@ -81,7 +82,7 @@ <translation id="7463979740390522693">Chromium - Notifiche (<ph name="QUANTITY"/> da leggere)</translation> <translation id="4345520932254577235">Benvenuto nel tuo Chromium. Torna qui per controllare:</translation> <translation id="225614027745146050">Benvenuto</translation> -<translation id="5823381412099532241">Chromium non è riuscito ad aggiornarsi all'ultima versione, quindi ti stai perdendo le nuove e fantastiche funzioni e correzioni per la sicurezza. Devi aggiornare Chromium.</translation> +<translation id="5823381412099532241">Chromium non è riuscito ad aggiornarsi all'ultima versione, quindi ti stai perdendo le nuove funzioni e correzioni per la sicurezza. Devi aggiornare Chromium.</translation> <translation id="9191268552238695869">Un amministratore ha installato Chromium sul sistema ed è a disposizione di tutti gli utenti. Chromium a livello di sistema sostituirà l'installazione a livello di utente.</translation> <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation> <translation id="3509308970982693815">Chiudi tutte le finestre di Chromium e riprova.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb index fa0cf09..ea324ce 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">שנה את דפדפן ברירת המחדל ל:</translation> <translation id="6613594504749178791">השינויים שביצעת ייכנסו לתוקף בפעם הבאה שתפעיל מחדש את Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium אינו מעודכן</translation> +<translation id="59625444380784159">פרטים מאנשי הקשר שלך יכולים לעזור לך למלא טפסים במהירות רבה יותר ב-Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">אתה מציג דף Chromium מאובטח.</translation> <translation id="2077129598763517140">השתמש בהאצת חומרה כשניתן</translation> <translation id="1065672644894730302">לא היתה אפשרות לקרוא את ההעדפות שלך. ייתכן שחלק מהתכונות לא יהיו זמינות ושינויים בהעדפות לא יישמרו.</translation> @@ -58,7 +59,7 @@ <translation id="466053073629175099">נכנסת ל-Chromium! הסימניות, ההיסטוריה, והגדרות אחרות שלך יסונכרנו עם חשבון Google שלך.</translation> <translation id="3849925841547750267">למרבה הצער, הגדרות Mozilla Firefox שלך אינן זמינות בזמן שהדפדפן פועל. כדי לייבא הגדרות אלו ל-Chromium, שמור את עבודתך וסגור את כל חלונות Firefox. לאחר מכן לחץ על המשך.</translation> <translation id="7771626876550251690">במקרה כזה, הכתובת שמופיעה באישור אינה תואמת לכתובת של האתר שאליו הדפדפן שלך ניסה להגיע. סיבה אפשרית לכך היא שהתקשורת שלך יורטה על ידי תוקף שמציג אישור עבור אתר שונה, וכך נוצרה אי התאמה. סיבה אפשרית נוספת היא שהשרת מוגדר להחזיר את אותו אישור עבור אתרים מרובים, כולל האתר שבו אתה מנסה לבקר, אפילו שהאישור אינו תקף לכל אותם אתרים. Chromium יכול לומר בוודאות שהגעת אל <strong><ph name="DOMAIN2"/></ strong>, אך אינו יכול לאמת שהוא זהה ל-<strong><ph name="DOMAIN"/></ strong>, שאליו ניסית להגיע. אם תמשיך, Chromium לא יחפש אי התאמות שמיות נוספות.</translation> -<translation id="7027298027173928763">נכשל העדכון העצמי של Chromium לגרסה העדכנית ביותר, לכן אתה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני אבטחה. עליך להתקין מחדש את Chromium באופן ידני.</translation> +<translation id="7027298027173928763">העדכון העצמי של Chromium לגרסה העדכנית ביותר נכשל, לכן אתה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני אבטחה. עליך להתקין מחדש את Chromium באופן ידני.</translation> <translation id="8897323336392112261">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג שאתה מפעיל את Chromium או לוחץ על הלחצן 'דף הבית'.</translation> <translation id="4330585738697551178">מודול זה מתנגש עם Chromium.</translation> <translation id="3190315855212034486">וואו! Chromium קרס. להפעיל מחדש עכשיו?</translation> @@ -81,12 +82,12 @@ <translation id="7463979740390522693">Chromium - הודעות (<ph name="QUANTITY"/> שלא נקראו)</translation> <translation id="4345520932254577235">ברוכים הבאים אל Chromium. ניתן לחזור לכאן על מנת:</translation> <translation id="225614027745146050">ברוכים הבאים</translation> -<translation id="5823381412099532241">נכשל העדכון העצמי של Chromium לגרסה העדכנית ביותר, לכן אתה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני אבטחה. עליך לעדכן את Chromium.</translation> +<translation id="5823381412099532241">העדכון העצמי של Chromium לגרסה העדכנית ביותר נכשל, לכן אתה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני אבטחה. עליך לעדכן את Chromium.</translation> <translation id="9191268552238695869">מנהל המערכת התקין Chromium במערכת זו, והוא זמין לכל המשתמשים. Chromium ברמת המערכת יחליף כעת את ההתקנה שלך ברמת המשתמש.</translation> <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation> <translation id="3509308970982693815">סגור את כל חלונות Chromium ונסה שוב.</translation> <translation id="4077262827416206768">סגור את כל החלונות של Chromium והפעל אותו מחדש כדי שהשינוי ייכנס לתוקף.</translation> -<translation id="6475912303565314141">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג שאתה מפעיל את Chromium.</translation> +<translation id="6475912303565314141">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מפעיל את Chromium.</translation> <translation id="750717762378961310">הקובץ הזה זדוני, ו-Chromium חסם אותו.</translation> <translation id="6944967875980567883">מודולים שנטענו ב-Chromium</translation> <translation id="6899795326977034905">ב-Mac, סיסמאות נשמרות ב-Keychain שלך ומשתמשי Chromium אחרים המשתפים חשבון OS X זה יכולים לגשת אליהן או לסנכרן אותן.</translation> @@ -98,7 +99,7 @@ <translation id="7707841053049645517">אתר זה משתמש בפלאגין Chromium Frame, שבקרוב לא ייתמך. הסר את התקנתו ושדרג לדפדפן מתקדם.</translation> <translation id="7338384957110970244">Chromium לא הצליח ליצור קיצור דרך ליישום.</translation> <translation id="3656661827369545115">הפעל את Chromium אוטומטית בעת הפעלת המחשב</translation> -<translation id="2241627712206172106">אם אתה חולק מחשב, חברים ובני משפחה יכולים לגלוש בנפרד ולהגדיר את Chromium בדיוק כפי שהם רוצים.</translation> +<translation id="2241627712206172106">אם אתה משתף מחשב, חברים ובני משפחה יכולים לגלוש בנפרד ולהגדיר את Chromium בדיוק כפי שהם רוצים.</translation> <translation id="6055895534982063517">גרסה חדשה של Chromium זמינה, והיא מהירה יותר מאי פעם.</translation> <translation id="8821041990367117597">Chromium לא הצליח לסנכרן את הנתונים שלך מפני שפרטי הכניסה של חשבונך אינם מעודכנים.</translation> <translation id="4677944499843243528">נראה שהפרופיל נמצא בשימוש על ידי תהליך Chromium אחר (<ph name="PROCESS_ID"/>) במחשב אחר (<ph name="HOST_NAME"/>). Chromium נעל את הפרופיל כדי שלא ייפגם. אם אתה משוכנע שאף תהליך אחר אינו משתמש בפרופיל זה, תוכל לבטל את נעילת הפרופיל ולהפעיל את Chromium מחדש.</translation> @@ -122,7 +123,7 @@ <translation id="6734080038664603509">עדכן &את Chromium</translation> <translation id="8862326446509486874">אין לך זכויות שמתאימות להתקנה ברמת המערכת. נסה להפעיל שוב את המתקין כמנהל מערכת.</translation> <translation id="2535480412977113886">מערכת ההפעלה של Chromium לא הצליחה לסנכרן את הנתונים שלך מפני שפרטי הכניסה של חשבונך אינם מעודכנים.</translation> -<translation id="8697124171261953979">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מפעיל את Chromium או מבצע חיפוש מה-Omnibox.</translation> +<translation id="8697124171261953979">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מפעיל את Chromium או מבצע חיפוש מסרגל הכתובות.</translation> <translation id="894903460958736500">תוכנה שפועלת במחשב שלך אינה תואמת ל-Chromium.</translation> <translation id="1774152462503052664">אפשר ל-Chromium לפעול ברקע</translation> <translation id="9022552996538154597">היכנס אל Chromium</translation> @@ -200,7 +201,7 @@ <translation id="6424492062988593837">Chromium ממשיך להשתפר! קיימת גירסה חדשה.</translation> <translation id="811857857463334932">קבלת העדכונים של Chromium תופסק בקרוב למחשב זה מאחר והחומרה שלו אינה נתמכת עוד.</translation> <translation id="2910007522516064972">מידע על &Chromium</translation> -<translation id="1800685724563744906">אתה משתמש ב-<ph name="PROFILE_EMAIL"/> כדי לסנכרן את הדברים שלך ב-Chromium. עבור אל 'הגדרות' כדי לעדכן את העדפות הסנכרון או להשתמש ב-Chromium ללא חשבון Google.</translation> +<translation id="1800685724563744906">אתה משתמש ב-<ph name="PROFILE_EMAIL"/> כדי לסנכרן את הפריטים שלך ב-Chromium. עבור אל 'הגדרות' כדי לעדכן את העדפות הסנכרון או להשתמש ב-Chromium ללא חשבון Google.</translation> <translation id="8453117565092476964">הארכיון של המתקין פגום או שאינו חוקי. הורד שוב את Chromium.</translation> <translation id="6763060723530774166">כדי להשתמש במפעיל היישומים, עליך להפעיל מחדש את Chromium בשולחן העבודה.</translation> <translation id="3889543394854987837">לחץ על השם שלך כדי לפתוח את Chromium ולהתחיל לגלוש.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb index 6dc4298..3883917 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">既定のブラウザを変更:</translation> <translation id="6613594504749178791">変更内容は次に Chromium を再起動したときに有効になります。</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium は古いバージョンです</translation> +<translation id="59625444380784159">連絡先から詳細を取得すると、Chromium でのフォームの記入が楽になります。</translation> <translation id="3748537968684000502">Chromium の安全なページを表示しています。</translation> <translation id="2077129598763517140">ハードウェア アクセラレーションが使用可能な場合は使用する</translation> <translation id="1065672644894730302">ユーザー設定ファイルを読み込むことができません。一部の機能が利用できない可能性があります。また、設定への変更は保存されません。</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb index 3e921dd..eda4df4 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ರೌಸರ್ ಅನ್ನು ಇದ್ಕಕೆ ಬದಲಿಸಿ:</translation> <translation id="6613594504749178791">ನೀವು ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ Chromium ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳ್ಳುತ್ತವೆ.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium ನ ಅವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ</translation> +<translation id="59625444380784159">ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿರುವ ವಿವರಗಳು Chromium ನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಫಾರ್ಮ್ಗಳನ್ನು ತುಂಬಲು ನಿಮಗೆ ನೆರವಾಗಬಹುದು.</translation> <translation id="3748537968684000502">ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತ Chromium ಪುಟವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವಿರಿ.</translation> <translation id="2077129598763517140">ಲಭ್ಯವಿರುವಾಗ ಹಾರ್ಡ್ವೇರ್ ಆಕ್ಸಲರೇಶನ್ ಬಳಸಿ</translation> <translation id="1065672644894730302">ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳನ್ನು ಓದಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿರಬಹುದು ಮತ್ತು ಆದ್ಯತೆಗಳ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb index 56012e7..caa76b6 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">다음으로 기본 브라우저 변경:</translation> <translation id="6613594504749178791">변경사항은 다음에 Chromium을 다시 시작할 때 적용됩니다.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium이 이전 버전임</translation> +<translation id="59625444380784159">연락처 세부정보를 사용하면 Chromium에서 양식을 더욱 신속하게 작성할 수 있습니다.</translation> <translation id="3748537968684000502">지금 안전한 Chromium 페이지를 보고 계십니다.</translation> <translation id="2077129598763517140">가능한 경우 하드웨어 가속 사용</translation> <translation id="1065672644894730302">환경설정을 읽을 수 없습니다. diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb index 3744e63c..4efac19 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Pakeisti numatytąją naršyklę į:</translation> <translation id="6613594504749178791">Pakeitimai įsigalios kitą kartą iš naujo paleidus „Chromium“.</translation> <translation id="9089354809943900324">„Chromium“ versija yra pasenusi</translation> +<translation id="59625444380784159">Turėdami išsamią kontaktų informaciją galite greičiau užpildyti formas „Chromium“.</translation> <translation id="3748537968684000502">Žiūrite saugų „Chromium“ puslapį.</translation> <translation id="2077129598763517140">Kai galima, naudoti aparatinės įrangos paspartinimą</translation> <translation id="1065672644894730302">Jūsų nuostatų negalima nuskaityti. diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb index a4d7596..24e9f80 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Mainīt noklusējuma pārlūkprogrammu uz:</translation> <translation id="6613594504749178791">Izmaiņas stāsies spēkā, kad restartēsiet Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium versija ir novecojusi.</translation> +<translation id="59625444380784159">Izmantojot datus no savas kontaktinformācijas, pakalpojumā Chromium varat ērtāk aizpildīt veidlapas.</translation> <translation id="3748537968684000502">Jūs skatāt drošu Chromium lapu.</translation> <translation id="2077129598763517140">Izmantot aparatūras paātrināšanas režīmu, kad tas ir pieejams</translation> <translation id="1065672644894730302">Jūsu preferences nevar nolasīt. Dažas funkcijas var nebūt pieejamas, un preferenču izmaiņas netiks saglabātas</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb index bc6c849..0dfabca 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">സ്ഥിരസ്ഥി ബ്രൌസര് ഇനിപ്പറയുന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക:</translation> <translation id="6613594504749178791">നിങ്ങളുടെ മാറ്റങ്ങൾ അടുത്ത തവണ Chromium വീണ്ടും സമാരംഭിക്കുമ്പോൾ പ്രാബല്യത്തിൽ വരും.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium കാലഹരണപ്പെട്ടു</translation> +<translation id="59625444380784159">Chromium-ത്തിൽ ഫോമുകൾ വളരെ വേഗത്തിൽ പൂരിപ്പിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിന്നുള്ള വിശദാംശങ്ങൾക്ക് സഹായിക്കാനാകും.</translation> <translation id="3748537968684000502">നിങ്ങൾ ഒരു സുരക്ഷിത Chromium പേജാണ് കാണുന്നത്.</translation> <translation id="2077129598763517140">ലഭ്യമാകുമ്പോൾ ഹാർഡ്വെയർ ത്വരിതപ്പെടുത്തൽ ഉപയോഗിക്കുക</translation> <translation id="1065672644894730302">നിങ്ങളുടെ മുൻഗണനകൾ വായിക്കാൻ കഴിയില്ല. @@ -61,7 +62,7 @@ <translation id="466053073629175099">നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ Chromium-ൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്തു! നിങ്ങളുടെ ബുക്ക്മാർക്കുകൾ, ചരിത്രം, മറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ എന്നിവ നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ടുമായി സമന്വയിപ്പിക്കും.</translation> <translation id="3849925841547750267">നിങ്ങളുടെ Mozilla Firefox ക്രമീകരണങ്ങള് ആ ബ്രൗസര് പ്രവര്ത്തിക്കുമ്പോള് ലഭ്യമാകുന്നില്ലെന്നുള്ളത് ഖേദകരമാണ്. Chromium-ത്തിലേക്ക് ആ ക്രമീകരണങ്ങൾ ഇംപോർട്ടുചെയ്യുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ പ്രവൃത്തി സംരക്ഷിച്ച് എല്ലാ Firefox വിൻഡോകളും അടയ്ക്കുക. അതിനുശേഷം തുടരുക എന്നത് ക്ലിക്കുചെയ്യുക.</translation> <translation id="7771626876550251690">ഈ സാഹചര്യത്തിൽ, സർട്ടിഫിക്കറ്റിൽ ലിസ്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്ന വിലാസം നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ പോകാൻ ശ്രമിക്കുന്ന വെബ്സൈറ്റിന്റെ വിലാസവുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല. ഇതിനുള്ള സാധ്യമായ ഒരു കാരണമെന്നത്, മറ്റൊരു വെബ്സൈറ്റിനായി സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഹാജരാക്കുന്ന ആക്രമണകാരി നിങ്ങളുടെ ആശയവിനിമയങ്ങളെ തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നതാണ്, അത് ഒരു പൊരുത്തക്കേടിന് കാരണമാകുന്നു. മറ്റൊരു സാധ്യമായ കാരണമെന്നത് വിവിധ വെബ്സൈറ്റുകൾക്കായി അതായത് നിങ്ങൾ സന്ദർശിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്ന വെബ്സൈറ്റുൾപ്പെടെ, ആ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ആ വെബ്സൈറ്റുകൾക്കായി സാധുവായതല്ലെങ്കിൽപ്പോലും സെർവർ സമാന സർട്ടിഫിക്കറ്റ് മടക്കിനൽകാൻ സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നതാണ്. നിങ്ങൾ <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> എന്നതിൽ എത്തിച്ചേർന്നുവെന്ന് Chromium-ത്തിന് ഉറപ്പിച്ചുപറയാൻ കഴിയുമെങ്കിലും, നിങ്ങൾ എത്തിച്ചേരാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്ന <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> എന്നതിന് സമാനമായ സൈറ്റാണ് അതെന്ന് പരിശോധിക്കാൻ കഴിയില്ല. തുടരുകയാണെങ്കിൽ, പിന്നീടുവരുന്ന പേരിന്റെ പൊരുത്തക്കേടുകൾ യാതൊന്നും Chromium പരിശോധിക്കുകയില്ല.</translation> -<translation id="7027298027173928763">ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിലേയ്ക്ക് Chromium-ത്തിന് സ്വയം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാനായില്ല, അതുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് ആകർഷണീയമായ പുതിയ സവിശേഷതകളും സുരക്ഷ പരിഹരിക്കലുകളും നഷ്ടപ്പെടും. നിങ്ങൾ സ്വമേധയാ Chromium വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.</translation> +<translation id="7027298027173928763">ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിലേയ്ക്ക് Chromium-ത്തിന് സ്വയം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാൻ കഴിയാത്തതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ആകർഷണീയമായ പുതിയ സവിശേഷതകളും സുരക്ഷ പരിഹരിക്കലുകളും നഷ്ടപ്പെടും. നിങ്ങൾ സ്വമേധയാ Chromium വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.</translation> <translation id="8897323336392112261">നിങ്ങൾ Chromium ആരംഭിക്കുമ്പോഴോ ഹോം ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുമ്പോഴോ ദൃശ്യമാകുന്ന പേജും അത് നിയന്ത്രിയ്ക്കും.</translation> <translation id="4330585738697551178">ഈ മൊഡ്യൂൾ Chromium-മായി വൈരുദ്ധ്യം പുലർത്തുന്നതിന് അറിയപ്പെട്ടതാണ്.</translation> <translation id="3190315855212034486">ഹോ! Chromium ക്രാഷായി. ഇപ്പോൾ വീണ്ടും സമാരംഭിക്കണോ?</translation> @@ -84,7 +85,7 @@ <translation id="7463979740390522693">Chromium - അറിയിപ്പുകൾ (<ph name="QUANTITY"/> വായിക്കാത്തവ)</translation> <translation id="4345520932254577235">നിങ്ങളുടെ Chromium-ത്തിലേക്ക് സ്വാഗതം. ഇത് ചെയ്യാൻ ഇവിടെ വീണ്ടും പരിശോധിക്കുക:</translation> <translation id="225614027745146050">സ്വാഗതം</translation> -<translation id="5823381412099532241">ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിലേയ്ക്ക് Chromium-ത്തിന് സ്വയം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാനായില്ല, അതുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് ആകർഷണീയമായ പുതിയ സവിശേഷതകളും സുരക്ഷ പരിഹരിക്കലുകളും നഷ്ടപ്പെടും. നിങ്ങൾ Chromium അപ്ഡേറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.</translation> +<translation id="5823381412099532241">ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിലേയ്ക്ക് Chromium-ത്തിന് സ്വയം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാൻ കഴിയാത്തതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ആകർഷണീയമായ പുതിയ സവിശേഷതകളും സുരക്ഷ പരിഹരിക്കലുകളും നഷ്ടപ്പെടും. നിങ്ങൾ Chromium അപ്ഡേറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.</translation> <translation id="9191268552238695869">ഒരു അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റര് Chromium ഈ സിസ്റ്റത്തില് ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്തു, മാത്രമല്ല ഇത് എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്ക്കും ലഭ്യമാണ്. സിസ്റ്റം-നില Chromium നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃ-നില ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യലിനെ ഇപ്പോള് മാറ്റിസ്ഥാപിക്കും.</translation> <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation> <translation id="3509308970982693815">എല്ലാ Chromium വിൻഡോകളും അടച്ചതിനുശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb index 29a581c9..bff4554 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">डीफॉल्ट ब्राउझर यावर बदला:</translation> <translation id="6613594504749178791">आपण पुढल्या वेळी Chromium रीलाँच कराल तोपर्यंत आपले बदल प्रभावी होतील.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium कालबाह्य आहे</translation> +<translation id="59625444380784159">आपल्या संपर्कांकडील तपशील आपल्याला Chromium मध्ये अधिक द्रुतपणे फॉर्म भरण्यास मदत करू शकतात.</translation> <translation id="3748537968684000502">आपण सुरक्षित Chromium पृष्ठ पहात आहात.</translation> <translation id="2077129598763517140">उपलब्ध असेल तेव्हा हार्डवेअर ऍक्सीलरेशन वापरा</translation> <translation id="1065672644894730302">आपली प्राधान्ये वाचता आली नाहीत. @@ -58,7 +59,7 @@ <translation id="466053073629175099">आपण आता Chromium मध्ये साइन इन केले आहे! आपले बुकमार्क, इतिहास आणि अन्य सेटिंग्ज आपल्या Google खात्यात समक्रमित केले जातील.</translation> <translation id="3849925841547750267">दुर्दैवाने, तो ब्राउझर चालू असताना आपली Mozilla Firefox सेटिंग्ज उपलब्ध नाहीत. Chromium मध्ये ती सेटिंग्ज आयात करताना, आपले कार्य जतन करा आणि सर्व Firefox विंडो बंद करा. नंतर सुरू ठेवा क्लिक करा.</translation> <translation id="7771626876550251690">या प्रकरणात, प्रमाणपत्रात सूचीबद्ध केलेला पत्ता आपल्या ब्राउझरने जाण्याचा प्रयत्न केलेल्या वेबसाइटच्या पत्त्याशी जुळत नाही. याचे एक संभाव्य कारण असे असू शकते की आपल्या संप्रेषणांना एका भिन्न वेबसाइटकरिता प्रमाणपत्र सादर करणार्या एखाद्या आक्रमणकर्त्याद्वारे व्यत्यय आणला जात आहे, यामुळेच हे जुळत नाही. दुसरे संभाव्य कारण म्हणजे आपण भेट देण्याचा प्रयत्न करीत असलेल्या एका वेबसाइटसह, एकाधिक वेबसाइटसाठी सारखे प्रमाणपत्र परत करण्यावर सर्व्हर सेट केले आहे, जरी ते प्रमाणपत्र अशा सर्व वेबसाइटसाठी वैध नसले तरी. Chromium आपण <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> पोहोचलात हे खात्रीने सांगू शकते, परंतु आपला पोहोचण्याचा उद्देश असलेल्या <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> प्रमाणेच तीच साइट असल्याचे सत्यापित करू शकत नाही. आपण पुढे गेल्यास, Chromium कोणतेही पुढचे न जुळलेले नाव तपासणार नाही.</translation> -<translation id="7027298027173928763">Chromium नवीनतम आवृत्तीमध्ये स्वतःस अद्यतनित करू शकले नाही, म्हणून आपण अद्भुत नवीन वैशिष्ट्यांवरील आणि सुरक्षितता निराकरणे गमावत आहात. आपल्याला Chromium व्यक्तिचलितपणे पुनर्स्थापित करण्याची आवश्यकता आहे.</translation> +<translation id="7027298027173928763">Chromium नवीनतम आवृत्तीमध्ये स्वतःस अद्यतनित करू शकले नाही, म्हणून आपल्याकडे अद्भुत नवीन वैशिष्ट्ये आणि सुरक्षितता निराकरणे नाहीत. आपल्याला Chromium व्यक्तिचलितपणे पुनर्स्थापित करण्याची आवश्यकता आहे.</translation> <translation id="8897323336392112261">आपण Chromium प्रारंभ करता किंवा होम बटण क्लिक करता तेव्हा कोणते पृष्ठ दर्शविले जाते हे देखील हे नियंत्रित करते.</translation> <translation id="4330585738697551178">हे मॉड्यूल Chromium बरोबर विरोधाकरिता ओळखले जाते.</translation> <translation id="3190315855212034486">ओहो! Chromium क्रॅश झाले आहे. आता पुन्हा लाँच करायचे?</translation> @@ -79,7 +80,7 @@ <translation id="7463979740390522693">Chromium - सूचना (<ph name="QUANTITY"/> न वाचलेल्या)</translation> <translation id="4345520932254577235">आपल्या Chromium वर स्वागत आहे. यासाठी येथे परत पहा:</translation> <translation id="225614027745146050">सुस्वागतम</translation> -<translation id="5823381412099532241">Chromium नवीनतम आवृत्तीमध्ये स्वतःस अद्यतनित करत नाही, म्हणून आपण अद्भुत नवीन वैशिष्ट्यांवरील आणि सुरक्षितता निराकरणांवरील गमावत आहात. आपल्याला Chromium अद्यतनित करण्याची आवश्यकता आहे.</translation> +<translation id="5823381412099532241">Chromium नवीनतम आवृत्तीमध्ये स्वतःस अद्यतनित करत नाही, म्हणून आपल्याकडे अद्भुत नवीन वैशिष्ट्ये आणि सुरक्षितता निराकरणे नाहीत. आपल्याला Chromium अद्यतनित करण्याची आवश्यकता आहे.</translation> <translation id="9191268552238695869">प्रशासकाने या प्रणालीवर Chromium ची स्थापना केली आहे आणि ते सर्व वापरकर्त्यांसाठी उपलब्ध आहे. प्रणाली-स्तर Chromium आपल्या प्रणाली-स्तर स्थापनेला आता पुनर्स्थित करेल.</translation> <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation> <translation id="3509308970982693815">कृपया सर्व Chromium विंडो बंद करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb index f12d3b6..e7aafae 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Tukar penyemak imbas lalai kepada:</translation> <translation id="6613594504749178791">Perubahan anda akan dilaksanakan apabila anda melancarkan semula Chromium pada masa hadapan.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium sudah usang</translation> +<translation id="59625444380784159">Butiran daripada kenalan anda dapat membantu anda mengisi borang dengan lebih cepat di Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Anda melihat halaman Chromium yang selamat.</translation> <translation id="2077129598763517140">Gunakan pecutan perkakasan apabila tersedia</translation> <translation id="1065672644894730302">Pilihan anda tidak dapat dibaca. Beberapa ciri mungkin tidak tersedia dan perubahan terhadap pilihan tidak akan disimpan.</translation> @@ -115,7 +116,7 @@ <translation id="5358375970380395591">Anda log masuk menggunakan akaun yang terurus dan memberikan pentadbirnya kawalan ke atas profil Chromium anda. Data Chromium anda, seperti apl, penanda halaman, sejarah, kata laluan dan tetapan anda yang lain akan terikat kepada <ph name="USER_NAME"/> secara kekal. Anda akan dapat memadamkan data ini melalui Papan Pemuka Akaun Google, tetapi anda tidak akan dapat mengaitkan data ini dengan akaun lain. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> <translation id="263863604136125912">Mulakan Chromium</translation> <translation id="9036189287518468038">Pelancar Apl Chromium</translation> -<translation id="8493179195440786826">Chromium Usang</translation> +<translation id="8493179195440786826">Chromium sudah usang</translation> <translation id="911206726377975832">Padamkan juga data menyemak imbas anda?</translation> <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> menghendaki anda membaca dan menerima Syarat Perkhidmatan berikut sebelum menggunakan peranti ini. Syarat ini tidak meluaskan, mengubah suai atau mengehadkan Syarat OS Chromium.</translation> <translation id="5603085937604338780">chromium</translation> @@ -156,7 +157,7 @@ <translation id="5398878173008909840">Terdapat versi baharu Chromium tersedia.</translation> <translation id="2648074677641340862">Ralat sistem pengendalian berlaku semasa pemasangan. Sila muat turun Chromium semula.</translation> <translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME"/> telah ditambahkan pada Chromium.</translation> -<translation id="377819400056480591">Untuk mengalih keluar akaun anda, Chromium perlu dimulakan semula. Pastikan anda telah menyimpan sebarang kerja yang terbuka sebelum meneruskan.</translation> +<translation id="377819400056480591">Untuk mengalih keluar akaun anda, Chromium perlu dimulakan semula. Pastikan anda telah menyimpan yang sedang dilaksanakan sebelum meneruskan.</translation> <translation id="4559775032954821361">Pergi ke menu Chromium > <ph name="SETTINGS_TITLE"/> @@ -203,7 +204,7 @@ Beberapa ciri mungkin tidak tersedia. Sila nyatakan direktori profil yang berbez <translation id="6424492062988593837">Chromium telah dipertingkatkan! Versi baharu kini boleh didapati.</translation> <translation id="811857857463334932">Komputer ini akan menerima kemas kini Chromium lagi kerana perkakasan komputer ini tidak lagi disokong.</translation> <translation id="2910007522516064972">Mengenai &Chromium</translation> -<translation id="1800685724563744906">Anda menggunakan <ph name="PROFILE_EMAIL"/> untuk menyegerakkan bahan Chromium anda. Untuk mengemas kini pilihan penyegerakan anda atau menggunakan Chromium tanpa akaun Google, lawati tetapan.</translation> +<translation id="1800685724563744906">Anda menggunakan <ph name="PROFILE_EMAIL"/> untuk menyegerakkan bahan digital Chromium anda. Untuk mengemas kini pilihan penyegerakan anda atau menggunakan Chromium tanpa akaun Google, lawati tetapan.</translation> <translation id="8453117565092476964">Arkib pemasang rosak atau tidak sah. Sila muat turun Chromium sekali lagi.</translation> <translation id="6763060723530774166">Untuk menggunakan pelancar apl, anda hendaklah melancarkan semula Chromium pada desktop.</translation> <translation id="3889543394854987837">Klik nama anda untuk membuka Chromium dan mula menyemak imbas.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb index a30bdae..5ac723c 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Standaardbrowser wijzigen in:</translation> <translation id="6613594504749178791">Je wijzigingen worden toegepast wanneer je Chromium opnieuw start.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium is verouderd</translation> +<translation id="59625444380784159">Gegevens van je contacten kunnen je helpen sneller formulieren in te vullen in Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Je bekijkt een veilige Chromium-pagina.</translation> <translation id="2077129598763517140">Hardwareversnelling gebruiken indien beschikbaar</translation> <translation id="1065672644894730302">Je voorkeuren kunnen niet worden gelezen. diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_no.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_no.xtb index 3e77420..e97c321 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_no.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_no.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Endre standardnettleser til:</translation> <translation id="6613594504749178791">Endringene dine trer i kraft neste gang du starter Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium er utdatert</translation> +<translation id="59625444380784159">Informasjon fra kontaktene dine kan hjelpe deg med å fylle ut skjemaer raskere i Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Du ser på en sikker Chromium-side.</translation> <translation id="2077129598763517140">Bruk maskinvareakselerasjon når det er tilgjengelig</translation> <translation id="1065672644894730302">Kan ikke lese innstillingene. Enkelte funksjoner kan være utilgjengelige, og endringer av innstillingene blir ikke lagret.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_pl.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_pl.xtb index a362cf5..6f73efd 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_pl.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_pl.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Zmień przeglądarkę domyślną na:</translation> <translation id="6613594504749178791">Zmiany zostaną zastosowane po ponownym uruchomieniu Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium jest nieaktualny</translation> +<translation id="59625444380784159">Informacje z Twoich kontaktów pomogą Ci szybciej wypełniać formularze w Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Przeglądasz bezpieczną stronę Chromium.</translation> <translation id="2077129598763517140">Użyj akceleracji sprzętowej, gdy jest dostępna</translation> <translation id="1065672644894730302">Nie można odczytać ustawień. Niektóre funkcje mogą być niedostępne, a zmiany w ustawieniach nie zostaną zapisane.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-BR.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-BR.xtb index 6bd83a7..3010cb1 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-BR.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-BR.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Alterar navegador padrão para:</translation> <translation id="6613594504749178791">As alterações entrarão em vigor na próxima vez que você reiniciar o Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">O Chromium está desatualizado</translation> +<translation id="59625444380784159">Detalhes dos seus contatos podem ajudar a preencher formulários de forma mais rápida no Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Você está vendo uma página segura do Chromium.</translation> <translation id="2077129598763517140">Usar aceleração de hardware quando disponível</translation> <translation id="1065672644894730302">Não foi possível ler suas preferências. Alguns recursos podem não estar disponíveis e as alterações nas preferências não serão salvas.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-PT.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-PT.xtb index 2b57dcf..54c4f15 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-PT.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-PT.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Alterar o browser predefinido para:</translation> <translation id="6613594504749178791">As alterações serão aplicadas da próxima vez que reiniciar o Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">O Chromium está desatualizado</translation> +<translation id="59625444380784159">Os detalhes dos seus contactos podem ajudar a preencher formulários mais rapidamente no Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Está a visualizar uma página do Chromium segura.</translation> <translation id="2077129598763517140">Utilizar aceleração de hardware sempre que estiver disponível</translation> <translation id="1065672644894730302">Não é possível ler as suas preferências. Algumas funcionalidades poderão estar indisponíveis e as alterações efetuadas às preferências não serão guardadas.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb index f784e05..0aa5699 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Schimbați browserul prestabilit la:</translation> <translation id="6613594504749178791">Modificările dvs. vor intra în vigoare următoarea dată când reporniți Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium nu este actualizat</translation> +<translation id="59625444380784159">Detaliile din agendă vă pot ajuta să completați mai rapid formularele în Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Acum afișați o pagină Chromium securizată.</translation> <translation id="2077129598763517140">Utilizați accelerarea hardware când este disponibilă</translation> <translation id="1065672644894730302">Preferințele dvs. nu pot fi citite. Este posibil ca unele funcții să nu fie disponibile, iar modificările aduse preferințelor nu vor fi salvate.</translation> @@ -58,8 +59,8 @@ <translation id="466053073629175099">Acum sunteți conectat(ă) la Chromium! Marcajele, istoricul și alte setări vor fi sincronizate cu Contul dvs. Google.</translation> <translation id="3849925841547750267">Ne pare rău, setările dvs. Mozilla Firefox nu sunt disponibile cât timp browserul respectiv rulează. Pentru a importa aceste setări în Chromium, salvați ceea ce lucrați și închideți toate ferestrele Firefox. Apoi faceți clic pe Continuați.</translation> <translation id="7771626876550251690">În acest caz, adresa afișată în certificat nu se potrivește cu adresa site-ului web pe care a încercat să o acceseze browserul dvs. Un motiv posibil pentru acest fapt este interceptarea comunicațiilor dvs. de către un atacator, care furnizează un certificat pentru un alt site web, cauzând o astfel de nepotrivire. Un alt motiv posibil este că serverul este setat să afișeze același certificat pentru mai multe site-uri web, inclusiv cel pe care încercați să-l accesați, chiar dacă acel certificat nu este valabil pentru toate site-urile respective. Chromium poate confirma că ați accesat <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, dar nu poate confirma că este același site ca <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, pe care ați intenționat să-l accesați. Dacă veți continua, Chromium nu va mai căuta nicio altă nepotrivire de nume.</translation> -<translation id="7027298027173928763">Chromium nu s-a putut actualiza automat la cea mai recentă versiune, astfel încât ratați noi funcții excelente și remedieri de securitate. Trebuie să reinstalați Chromium manual.</translation> -<translation id="8897323336392112261">Stabilește și care pagină se afișează când porniți Chromium sau când dați clic pe butonul Pagină de pornire.</translation> +<translation id="7027298027173928763">Chromium nu s-a putut actualiza automat la cea mai recentă versiune, astfel încât pierdeți noi funcții excelente și remedieri de securitate. Trebuie să reinstalați Chromium manual.</translation> +<translation id="8897323336392112261">Stabilește și ce pagină se afișează când porniți Chromium sau când dați clic pe butonul Pagină de pornire.</translation> <translation id="4330585738697551178">Despre acest modul se cunoaște că intră în conflict cu Chromium.</translation> <translation id="3190315855212034486">Hopa! Chromium s-a închis cu eroare. Reporniți acum?</translation> <translation id="5750436165037325892">V-ați conectat cu un cont gestionat, controlat de un administrator. Dacă vă deconectați de la acest cont, acest utilizator Chromium și toate datele Chromium asociate, cum ar fi aplicațiile, marcajele, istoricul, parolele și alte setări vor fi eliminate de pe acest computer.</translation> @@ -81,12 +82,12 @@ <translation id="7463979740390522693">Chromium – Notificări (<ph name="QUANTITY"/> necitite)</translation> <translation id="4345520932254577235">Bun venit la Chromium. Reveniți aici ca să:</translation> <translation id="225614027745146050">Bun venit</translation> -<translation id="5823381412099532241">Chromium nu s-a putut actualiza automat la cea mai recentă versiune, astfel încât ratați noi funcții excelente și remedieri de securitate. Trebuie să actualizați Chromium.</translation> +<translation id="5823381412099532241">Chromium nu s-a putut actualiza automat la cea mai recentă versiune, astfel încât pierdeți noi funcții excelente și remedieri de securitate. Trebuie să actualizați Chromium.</translation> <translation id="9191268552238695869">Un administrator a instalat Chromium pe acest sistem, iar acesta este disponibil pentru toți utilizatorii. Chromium instalat la nivel de sistem va înlocui acum instalarea la nivel de utilizator.</translation> <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation> <translation id="3509308970982693815">Închideți toate ferestrele Chromium și încercați din nou.</translation> <translation id="4077262827416206768">Închideți toate ferestrele Chromium și reporniți sistemul de operare pentru ca această modificare să aibă efect.</translation> -<translation id="6475912303565314141">Stabilește și care pagină se afișează când porniți Chromium.</translation> +<translation id="6475912303565314141">Stabilește și ce pagină se afișează când porniți Chromium.</translation> <translation id="750717762378961310">Acest fișier este rău-intenționat și a fost blocat de Chromium.</translation> <translation id="6944967875980567883">Module încărcate în Chromium</translation> <translation id="6899795326977034905">Pe Mac, parolele sunt salvate în aplicația Keychain și pot fi accesate sau sincronizate de alți utilizatori Chromium care utilizează același cont OS X.</translation> @@ -124,14 +125,14 @@ <translation id="6734080038664603509">Actualizați &Chromium</translation> <translation id="8862326446509486874">Nu aveți drepturile adecvate pentru instalarea la nivel de sistem. Încercați să rulați din nou programul de instalare ca Administrator.</translation> <translation id="2535480412977113886">Sistemul de operare Chromium nu a putut sincroniza datele, deoarece detaliile de conectare pentru contul dvs. nu sunt actualizate.</translation> -<translation id="8697124171261953979">Stabilește și care pagină se afișează când porniți Chromium sau când căutați din caseta polivalentă.</translation> +<translation id="8697124171261953979">Stabilește și ce pagină se afișează când porniți Chromium sau când căutați din caseta polivalentă.</translation> <translation id="894903460958736500">Software-ul care rulează pe computer este incompatibil cu Chromium.</translation> <translation id="1774152462503052664">Permiteți Chromium să ruleze în fundal</translation> <translation id="9022552996538154597">Conectați-vă la Chromium</translation> <translation id="4365115785552740256">Chromium există mulțumită proiectului open source <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> și a altor <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>produse software open source<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation> <translation id="4987820182225656817">Invitații pot folosi Chromium fără a lăsa nicio urmă.</translation> <translation id="2216475571518225820">Acest site utilizează pluginul Chromium Frame, care nu va mai fi acceptat în curând. Dezinstalați-l și descărcați un browser compatibil.</translation> -<translation id="3487263810738775861">O extensie a modificat care pagină se afișează când porniți Chromium.</translation> +<translation id="3487263810738775861">O extensie a modificat ce pagină se afișează când porniți Chromium.</translation> <translation id="5877064549588274448">Canalul a fost schimbat. Reporniți dispozitivul pentru a aplica modificările.</translation> <translation id="6248213926982192922">Setați Chromium ca browser prestabilit</translation> <translation id="6309712487085796862">Chromium utilizează camera foto.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb index 9c5672d..5a17eaf 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Назначить браузером по умолчанию:</translation> <translation id="6613594504749178791">Изменения вступят в силу при следующем входе в Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Версия Chromium устарела</translation> +<translation id="59625444380784159">Данные из вашего списка контактов будут отображаться в подсказках, и вы сможете быстрее заполнять формы в Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Вы находитесь на защищенной странице Chromium.</translation> <translation id="2077129598763517140">Использовать аппаратное ускорение (при наличии)</translation> <translation id="1065672644894730302">Не удается получить настройки. Некоторые функции могут быть недоступны, а изменения настроек не будут сохраняться.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_sk.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_sk.xtb index 7ffc6bd..e0e5970 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_sk.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_sk.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Zmeniť predvolený prehliadač na:</translation> <translation id="6613594504749178791">Zmeny sa prejavia pri nasledujúcom reštartovaní prehliadača Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Prehliadač Chromium je zastaraný</translation> +<translation id="59625444380784159">Podrobnosti z vašich kontaktov vám môžu pomôcť rýchlejšie vypĺňať formuláre v prehliadači Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Práve si prezeráte zabezpečenú stránku prehliadača Chromium.</translation> <translation id="2077129598763517140">Používať hardvérovú akceleráciu (keď je dostupná)</translation> <translation id="1065672644894730302">Vaše predvoľby sa nedajú načítať. diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_sl.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_sl.xtb index 62267cc..c51b9b4 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_sl.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_sl.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Spremeni privzeti brskalnik na:</translation> <translation id="6613594504749178791">Spremembe bodo začele veljati ob naslednjem zagonu Chromiuma.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium je zastarel</translation> +<translation id="59625444380784159">S podatki iz stikov lahko hitreje izpolnjujete obrazce v Chromiumu.</translation> <translation id="3748537968684000502">Ogledujete si varno stran Chromiuma.</translation> <translation id="2077129598763517140">Uporabi strojno pospeševanje, če je na voljo</translation> <translation id="1065672644894730302">Nastavitev ni mogoče prebrati. @@ -60,7 +61,7 @@ Nekatere funkcije morda niso na voljo in spremembe nastavitev ne bodo shranjene. <translation id="466053073629175099">Zdaj ste prijavljeni v Chromium. Vaši zaznamki, zgodovina in druge nastavitve bodo sinhronizirani z Google Računom.</translation> <translation id="3849925841547750267">Žal nastavitve brskalnika Mozilla Firefox niso na voljo, medtem ko ga uporabljate. Če želite te nastavitve uvoziti v Chromium, shranite delo in zaprite vsa okna Firefoxa. Nato kliknite »Naprej«.</translation> <translation id="7771626876550251690">V tem primeru se naslov, ki je naveden v potrdilu, ne ujema z naslovom spletnega mesta, ki ga je poskusil odpreti vaš brskalnik. Morda vašo komunikacijo prestreza napadalec, ki navede potrdilo za drugo spletno mesto, kar povzroči neujemanje. Morda je strežnik nastavljen tako, da vrne isto potrdilo za več spletnih mest, vključno z mestom, ki ga poskušate obiskati, čeprav potrdilo ni veljavno za vsa ta mesta. Chromium ve, da ste dosegli <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, vendar ne more preveriti, ali je to mesto enako kot <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, ki ste ga nameravali odpreti. Če nadaljujete, Chromium ne bo preveril morebitnih nadaljnjih neujemanj imena.</translation> -<translation id="7027298027173928763">Chromium se ni mogel posodobiti na najnovejšo različico, zato ste prikrajšani za izjemne nove funkcije in varnostne popravke. Chromium morate ročno znova namestiti.</translation> +<translation id="7027298027173928763">Chromium se ni mogel posodobiti na najnovejšo različico, zato ste prikrajšani za izjemne nove funkcije in varnostne popravke. Chromium morate znova namestiti ročno.</translation> <translation id="8897323336392112261">Določa tudi, katera stran je prikazana, ko zaženete Chromium ali kliknete gumb za domačo stran.</translation> <translation id="4330585738697551178">Za ta modul je znano, da je v sporu s Chromiumom.</translation> <translation id="3190315855212034486">Opa! Chromium se je zrušil. Ga želite znova zagnati?</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_sr.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_sr.xtb index 4e68c7a..f6438bc 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_sr.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_sr.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Промени подразумевани прегледач у:</translation> <translation id="6613594504749178791">Промене ће ступити на снагу када следећи пут поново покренете Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium је застарео</translation> +<translation id="59625444380784159">Детаљи из контаката могу да вам помогну да брже попуњавате обрасце у Chromium-у.</translation> <translation id="3748537968684000502">Прегледате безбедну Chromium страницу.</translation> <translation id="2077129598763517140">Користи хардверско убрзање када је доступно</translation> <translation id="1065672644894730302">Подешавања не могу да се прочитају. @@ -159,7 +160,7 @@ <translation id="5398878173008909840">Доступна је нова верзија Chromium-а.</translation> <translation id="2648074677641340862">Током инсталације је дошло до грешке у оперативном систему. Преузмите Chromium поново.</translation> <translation id="5942520288919337908">Додатак <ph name="EXTENSION_NAME"/> је додат у Chromium.</translation> -<translation id="377819400056480591">Да бисте уклонили налог, Chromium треба поново да се покрене. Проверите да ли сте сачували сав тренутни рад пре него што наставите.</translation> +<translation id="377819400056480591">Да бисте уклонили налог, Chromium треба поново да се покрене. Проверите да ли сте сачували све на чему радите пре него што наставите.</translation> <translation id="4559775032954821361">Идите у Chromium мени > <ph name="SETTINGS_TITLE"/> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_sv.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_sv.xtb index 370ac75..ae256ad 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_sv.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_sv.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Ändra standardwebbläsare till:</translation> <translation id="6613594504749178791">Ändringarna tillämpas nästa gång du startar om Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Den här versionen av Chromium är inaktuell</translation> +<translation id="59625444380784159">Du kan fylla i formulär snabbare i Chromium med hjälp av uppgifter från dina kontakter.</translation> <translation id="3748537968684000502">Du tittar på en säker Chromium-sida.</translation> <translation id="2077129598763517140">Använd maskinvaruacceleration när det är tillgängligt</translation> <translation id="1065672644894730302">Det går inte att läsa inställningarna. diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_sw.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_sw.xtb index 42f0514..cbfc042 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_sw.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_sw.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Badilisha kivinjari chaguo msingi kiwe:</translation> <translation id="6613594504749178791">Mabadiliko yako yataanza kufanya kazi wakati ujao utakapozindua upya Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium imepitwa na wakati</translation> +<translation id="59625444380784159">Maelezo kutoka kwa anwani zako yanaweza kukusaidia kujaza fomu kwa haraka zaidi katika Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Unatazama ukurasa salama wa Chromium.</translation> <translation id="2077129598763517140">Tumia uongezaji kasi wa maunzi wakati unapatikana</translation> <translation id="1065672644894730302">Mapendeleo yako hayawezi kusomwa. @@ -60,7 +61,7 @@ Baadhi ya vipengele huenda visipatikane na mabadiliko katika mapendeleo hayatahi <translation id="466053073629175099">Sasa umeingia katika Chromium! Alamisho zako, historia, na mipangilio mingine italandanishwa kwenye Akunti yako ya Google.</translation> <translation id="3849925841547750267">Cha kusikitisha, mipangilio yako ya Mozilla Firefox haipatikani kivinjari hicho kinapoendesha. Ili kuleta mipangilio hiyo kwenye Chromium, hifadhi kazi yako na ufunge madirisha yote ya Firefox. Kisha bofya Endelea.</translation> <translation id="7771626876550251690">Katika hali hii, anwani iliyoorodheshwa katika cheti hailingani na anwani ya tovuti ambayo kivinjari chako kilijaribu kwenda kwacho. Sababu moja inayowezekana kwa jambo hili ni kwamba mawasiliano yako yanakatizwa na mshambulizi anayewasilisha cheti cha tovuti tofauti, kinachoweza kusababisha kutolingana. Sabau nyingine inayowezekana ni kuwa seva imesanidiwa kurejesha cheti kicho hicho kwenye tovuti mbalimbali, ikiwa ni pamoja na ile unayojaribu kutembelea, hata ingawa cheti hicho si halali kwa tovuti hizo zote. Chromium inaweza kusema kuwa kwa kweli ulifika <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, lakini haiwezi kuthibitisha kuwa hiyo ni tovuti sawa na <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> uliyonuia kufikia. Ukiendelea, Chromium haitakagua kutolingana kokote zaidi kwa jina.</translation> -<translation id="7027298027173928763">Chromium haikuweza kupata toleo jipya, hivyo unakosa vipengele vipya vizuri na marekebisho ya usalama. Unahitaji kusakinisha Chromium tena mwenyewe.</translation> +<translation id="7027298027173928763">Chromium haikuweza kupata toleo jipya, kwa hivyo unakosa vipengele vipya vizuri na marekebisho ya usalama. Unahitaji kusakinisha Chromium tena mwenyewe.</translation> <translation id="8897323336392112261">Pia inadhibiti ukurasa unaoonyeshwa unapoanzisha Chromium au unapobofya kitufe cha Mwanzo.</translation> <translation id="4330585738697551178">Kijenzi hiki kinajulikana kwa kuwa na ukinzani na Chromium.</translation> <translation id="3190315855212034486">Lo! Chromium imevurugika. Unataka kuzindua upya sasa?</translation> @@ -82,7 +83,7 @@ Baadhi ya vipengele huenda visipatikane na mabadiliko katika mapendeleo hayatahi <translation id="7463979740390522693">Chromium - Arifa (<ph name="QUANTITY"/> hazijasomwa)</translation> <translation id="4345520932254577235">Karibu kwenye Chromium yako. Angalia hapa baadaye ili:</translation> <translation id="225614027745146050">Karibu</translation> -<translation id="5823381412099532241">Chromium haikuweza kupata toleo jipya, hivyo unakosa vipengele vipya vizuri na marekebisho ya usalama. Unahitaji kupata toleo jipya la Chromium.</translation> +<translation id="5823381412099532241">Chromium haikuweza kupata toleo jipya, kwa hivyo unakosa vipengele vipya vizuri na marekebisho ya usalama. Unahitaji kupata toleo jipya la Chromium.</translation> <translation id="9191268552238695869">Msimamizi amesakinisha Chromium kwenye mfumo, na inapatikana kwa watumiaji wote. Chromium ya kiwango cha mfumo itabadilisha usakinishaji wa kiwango cha mtumiaji sasa.</translation> <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation> <translation id="3509308970982693815">Tafadhali funga madirisha yote ya Chromium na ujaribu tena.</translation> @@ -99,7 +100,7 @@ Baadhi ya vipengele huenda visipatikane na mabadiliko katika mapendeleo hayatahi <translation id="7707841053049645517">Tovuti hii inatumia programu jalizi ya Fremu ya Chromium ambayo haitaweza kutumika hivi karibuni. Tafadhali isanidue na upate toleo jipya la kivinjari cha kisasa.</translation> <translation id="7338384957110970244">Chromium haikuweza kuunda njia mkato ya programu.</translation> <translation id="3656661827369545115">Fungua Chromium kiotomatiki kompyuta yako inapowashwa</translation> -<translation id="2241627712206172106">Kama unashiriki kompyuta, marafiki na familia wanaweza kuvinjari tofauti na kusanidi Chromium wanavyotaka.</translation> +<translation id="2241627712206172106">Kama unatumia kompyuta pamoja na wengine, marafiki na familia wanaweza kuvinjari tofauti na kusanidi Chromium jinsi wapendavyo.</translation> <translation id="6055895534982063517">Kuna toleo jipya la Chromium linalopatikana, na ni la kasi kuliko la awali.</translation> <translation id="8821041990367117597">Chromium haikuweza kusawazisha data yako kwa sababu maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamemalizika muda.</translation> <translation id="4677944499843243528">Wasifu unaonekana kuwa unatumika na mchakato mwingine wa Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) kwenye kompyuta nyingine (<ph name="HOST_NAME"/>). Chromium imefunga wasifu huu ili usifisidiwe. Kama una uhakika hakuna michakato mingine inatumia wasifu huu, unaweza kufungua wasifu na uzindue tena Chromium.</translation> @@ -125,7 +126,7 @@ Baadhi ya vipengele huenda visipatikane na mabadiliko katika mapendeleo hayatahi <translation id="6734080038664603509">Sasisha &Chromium</translation> <translation id="8862326446509486874">Huna haki zifaazo ili kufanya usakinishaji wa kiwango cha mfumo. Jaribu kutumia kisakinishi kama msimamiaji kompyuta.</translation> <translation id="2535480412977113886">Mfumo wa Uendeshaji wa Chromium haukuweza kusawazisha data yako kwa sababu maelezo yako ya kuingia katika akaunti yanahitaji kusasishwa.</translation> -<translation id="8697124171261953979">Pia inadhibiti ukurasa unaoonyeshwa unapoanzisha Chromium au unapotafuta kutoka Sanduku kuu.</translation> +<translation id="8697124171261953979">Pia inadhibiti ukurasa unaoonyeshwa unapoanzisha Chromium au unapotafuta kutoka Sanduku Kuu.</translation> <translation id="894903460958736500">Programu unayotumia kwenye kompyuta haioani na Chromium.</translation> <translation id="1774152462503052664">Acha Chromium iendeshe katika mandharinyuma</translation> <translation id="9022552996538154597">Ingia kwenye Chromium</translation> @@ -202,7 +203,7 @@ Baadhi ya vipengele huenda visipatikane. Tafadhali bainisha saraka tofauti ya wa <translation id="6424492062988593837">Chromium imekuwa bora! Toleo jipya linapatikana.</translation> <translation id="811857857463334932">Kompyuta hii haitapokea tena sasisho za Chromium kwa sababu maunzi yake hayatumiki tena.</translation> <translation id="2910007522516064972">Kuhusu Chromium</translation> -<translation id="1800685724563744906">Unatumia <ph name="PROFILE_EMAIL"/> kusawazisha mambo yako ya Chromium. Kusasisha mapendeleo yako ya usawazishaji au kutumia Chromium bila akaunti ya Google, tembelea mipangilio.</translation> +<translation id="1800685724563744906">Unatumia <ph name="PROFILE_EMAIL"/> kusawazisha vitu vyako ya Chromium. Ili kusasisha mapendeleo yako ya usawazishaji au kutumia Chromium bila akaunti ya Google, tembelea mipangilio.</translation> <translation id="8453117565092476964">Kumbukumbu ya kisakinishi imeharibika au ni batili. Tafadhali pakua Chromium tena.</translation> <translation id="6763060723530774166">Ili kutumia kizinduzi cha programu, lazima uzindue upya Chromium kwenye eneo-kazi.</translation> <translation id="3889543394854987837">Bofya jina lako ili ufungue Chromium na uanze kuvinjari.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb index e0edd0b5..e2f3636 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">இயல்புநிலை உலாவியாக இதை அமை:</translation> <translation id="6613594504749178791">அடுத்த முறை நீங்கள் Chromium ஐ மீண்டும் தொடங்கும்போது உங்கள் மாற்றங்கள் செயல்படும்.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium காலாவதியானது</translation> +<translation id="59625444380784159">உங்கள் தொடர்புகளில் உள்ள விவரங்கள், Chromium இல் மிக விரைவாகப் படிவங்களை நிரப்ப உதவும்.</translation> <translation id="3748537968684000502">பாதுகாப்பான Chromium பக்கத்தைப் பார்வையிடுகிறீர்கள்.</translation> <translation id="2077129598763517140">கிடைக்கும்போது வன்பொருளின் முடுக்கத்தைப் பயன்படுத்தவும்</translation> <translation id="1065672644894730302">உங்கள் விருப்பதேர்வுகள் படிக்கும்படி இல்லை. சில அம்சங்கள் கிடைக்காமல் இருக்கலாம் மேலும் விருப்பதேர்வுகளின் மாற்றங்களைச் சேமிக்க முடியாது.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb index e0ae8fd..aac7fd5 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">డిఫాల్ట్ బ్రౌజర్ను దీనికి మార్చు:</translation> <translation id="6613594504749178791">మీ మార్పులు మీరు Chromiumని మరుసటిసారి ప్రారంభించినప్పుడు ప్రభావాన్ని చూపుతాయి.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium కాలం చెల్లినది</translation> +<translation id="59625444380784159">Chromiumలో ఫారమ్లను మరింత శీఘ్రంగా పూరించడానికి మీ పరిచయాల్లోని వివరాలు మీకు సహాయపడవచ్చు.</translation> <translation id="3748537968684000502">మీరు సురక్షితమైన Chromium పేజీని వీక్షిస్తున్నారు.</translation> <translation id="2077129598763517140">హార్డ్వేర్ త్వరితం అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ఉపయోగించు</translation> <translation id="1065672644894730302">మీ ప్రాధాన్యతలు చదవబడలేవు. కొన్ని లక్షణాలు అందుబాటులో ఉండకపోవచ్చు మరియు ప్రాధాన్యతలకు మార్పులు సేవ్ చేయబడకపోవచ్చు.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb index e26aab8..28c1b2a 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">เปลี่ยนเบราว์เซอร์ที่เป็นค่าเริ่มต้นเป็น:</translation> <translation id="6613594504749178791">การเปลี่ยนแปลงของคุณจะมีผลในครั้งถัดไปที่คุณเปิด Chromium ขึ้นอีก</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium ล้าสมัย</translation> +<translation id="59625444380784159">รายละเอียดจากที่อยู่ติดต่อของคุณช่วยให้คุณสามารถกรอกฟอร์มได้อย่างรวดเร็วขึ้นใน Chromium</translation> <translation id="3748537968684000502">คุณกำลังดูหน้าเว็บ Chromium ที่ปลอดภัย</translation> <translation id="2077129598763517140">ใช้การเร่งฮาร์ดแวร์เมื่อสามารถใช้ได้</translation> <translation id="1065672644894730302">ค่ากำหนดของคุณไม่สามารถอ่านได้ คุณลักษณะบางอย่างอาจใช้ไม่ได้และการเปลี่ยนแปลงค่ากำหนดจะไม่ได้รับการบันทึก</translation> @@ -59,7 +60,7 @@ <translation id="3849925841547750267">ขออภัย ไม่สามารถใช้การตั้งค่า Mozilla Firefox ของคุณขณะที่เบราว์เซอร์กำลังทำงานอยู่ หากต้องการนำเข้าการตั้งค่าเหล่านี้เข้าใน Chromium ให้บันทึกงานของคุณและปิดหน้าต่าง Firefox ทั้งหมด แล้วคลิก "ดำเนินการต่อ"</translation> <translation id="7771626876550251690">ในกรณีนี้ ที่อยู่ที่แสดงในใบรับรองจะไม่ตรงกับที่อยู่ของเว็บไซต์ที่เบราว์เซอร์ของคุณพยายามที่จะไป สาเหตุที่เป็นไปได้อย่างหนึ่งคือ การเชื่อมต่อของคุณถูกสกัดกั้นโดยผู้บุกรุกซึ่งแสดงใบรับรองของเว็บไซต์อื่นทำให้เกิดการจับคู่ที่ไม่ตรงกัน สาเหตุที่เป็นไปได้อีกอย่างหนึ่งคือ เซิร์ฟเวอร์ถูกตั้งค่าให้ส่งกลับใบรับรองฉบับเดียวกันแก่เว็บไซต์มากกว่าหนึ่งแห่ง รวมทั้งเว็บไซต์ที่คุณพยายามจะไปด้วยแม้ว่าใบรับรองนั้นจะใช้การได้กับทุกเว็บไซต์ก็ตาม Chromium แน่ใจว่าคุณได้เข้าถึง <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong> แล้ว แต่ไม่สามารถยืนยันได้ว่านี่เป็นไซต์เดียวกับ <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> ที่คุณตั้งใจจะไปหรือไม่ ถ้าคุณจะดำเนินการต่อ Chromium จะไม่ตรวจหาการจับคู่ชื่อที่ไม่ตรงกันอื่นๆ อีกต่อไป</translation> <translation id="7027298027173928763">Chromium ไม่สามารถอัปเดตตัวเองเป็นเวอร์ชันล่าสุดได้ คุณกำลังพลาดคุณลักษณะเจ๋งๆ และการปรับปรุงความปลอดภัย คุณจำเป็นต้องติดตั้ง Chromium ใหม่ด้วยตนเอง</translation> -<translation id="8897323336392112261">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ่มใช้งาน Chromium หรือคลิกปุ่ม "หน้าแรก"</translation> +<translation id="8897323336392112261">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเปิด Chromium หรือคลิกปุ่ม "หน้าแรก"</translation> <translation id="4330585738697551178">เป็นที่ทราบกันว่าโมดูลนี้ขัดแย้งกับ Chromium</translation> <translation id="3190315855212034486">อ้าว! Chromium ขัดข้อง เปิดใหม่ตอนนี้หรือไม่</translation> <translation id="5750436165037325892">ขณะนี้คุณลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่จัดการซึ่งควบคุมโดยผู้ดูแลระบบ ถ้าคุณยกเลิกการเชื่อมต่อจากบัญชีนี้ ระบบจะลบผู้ใช้ Chromium นี้และข้อมูล Chromium ที่เกี่ยวข้องทั้งหมด เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติ รหัสผ่าน และการตั้งค่าอื่นๆ ออกจากคอมพิวเตอร์เครื่องนี้</translation> @@ -86,7 +87,7 @@ <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation> <translation id="3509308970982693815">โปรดปิดหน้าต่าง Chromium ทั้งหมดแล้วลองอีกครั้ง</translation> <translation id="4077262827416206768">โปรดปิดหน้าต่าง Chromium ทั้งหมดและเปิด Chromium อีกครั้งเพื่อให้การเปลี่ยนแปลงนี้มีผล</translation> -<translation id="6475912303565314141">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ่มใช้งาน Chromium ด้วย</translation> +<translation id="6475912303565314141">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเปิด Chromium ด้วย</translation> <translation id="750717762378961310">ไฟล์นี้เป็นอันตรายและ Chromium ได้บล็อกไฟล์ดังกล่าวไว้</translation> <translation id="6944967875980567883">โมดูลที่โหลดเข้าไปใน Chromium</translation> <translation id="6899795326977034905">สำหรับ Mac รหัสผ่านจะถูกบันทึกไว้ใน Keychain และผู้ใช้ Chromium คนอื่นๆ ที่แชร์บัญชี OS X นี้อาจสามารถเข้าถึงหรือซิงค์รหัสผ่านนี้ได้</translation> @@ -124,14 +125,14 @@ <translation id="6734080038664603509">อัปเดต &Chromium</translation> <translation id="8862326446509486874">คุณไม่มีสิทธิ์ในการติดตั้งระดับระบบ ทดลองใช้งานโปรแกรมติดตั้งอีกครั้งโดยกำหนดให้เป็นผู้ดูแลระบบ</translation> <translation id="2535480412977113886">Chromium OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่องจากรายละเอียดการลงชื่อเข้าใช้บัญชีของคุณล้าสมัย</translation> -<translation id="8697124171261953979">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ่มใช้งาน Chromium หรือทำการค้นหาจากแถบอเนกประสงค์ด้วย</translation> +<translation id="8697124171261953979">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเปิด Chromium หรือทำการค้นหาจากแถบอเนกประสงค์ด้วย</translation> <translation id="894903460958736500">ซอฟต์แวร์ที่ทำงานบนคอมพิวเตอร์ของคุณไม่สามารถใช้กับ Chromium</translation> <translation id="1774152462503052664">ให้ Chromium ทำงานในพื้นหลัง</translation> <translation id="9022552996538154597">ลงชื่อเข้าใช้ Chromium</translation> <translation id="4365115785552740256">Chromium เกิดขึ้นได้ด้วยการสนับสนุนจากโครงการโอเพนซอร์ส <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> และ<ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>ซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส<ph name="END_LINK_OSS"/>อื่นๆ</translation> <translation id="4987820182225656817">ผู้เยี่ยมชมสามารถใช้ Chromium โดยไม่ทิ้งร่องรอยไว้</translation> <translation id="2216475571518225820">ไซต์นี้ใช้ปลั๊กอิน Chromium Frame ซึ่งจะถูกยกเลิกการสนับสนุนในเร็วๆ นี้ โปรดถอนการติดตั้งและดาวน์โหลดเบราว์เซอร์ที่เข้ากันได้</translation> -<translation id="3487263810738775861">ส่วนขยายได้เปลี่ยนหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ่มใช้งาน Chromium</translation> +<translation id="3487263810738775861">มีส่วนขยายรายการหนึ่งเปลี่ยนหน้าเริ่มต้นของ Chromium</translation> <translation id="5877064549588274448">เปลี่ยนช่องแล้ว รีสตาร์ทอุปกรณ์เพื่อใช้การเปลี่ยนแปลง</translation> <translation id="6248213926982192922">ทำให้ Chromium เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้น</translation> <translation id="6309712487085796862">Chromium ใช้กล้องของคุณอยู่</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb index f515774..40ae38e 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Varsayılan tarayıcıyı şuna dönüştür:</translation> <translation id="6613594504749178791">Değişiklikleriniz, Chromium tekrar başlatıldığında geçerli olacak.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium sürümü eski</translation> +<translation id="59625444380784159">Kişilerinizde kayıtlı bilgiler, Chromium'da formları daha hızlı bir şekilde doldurmanıza yardımcı olabilir.</translation> <translation id="3748537968684000502">Güvenli bir Chromium sayfasını görüntülüyorsunuz.</translation> <translation id="2077129598763517140">Kullanılabilir olduğunda donanım ivmesini kullan</translation> <translation id="1065672644894730302">Tercihleriniz okunamıyor. Bazı özellikler kullanılamayabilir. Tercihlerde yapılan değişiklikler kaydedilmeyecektir.</translation> @@ -79,7 +80,7 @@ <translation id="7463979740390522693">Chromium - Bildirimler (<ph name="QUANTITY"/> okunmamış)</translation> <translation id="4345520932254577235">Chromium'unuza hoş geldiniz. Şunları yapmak için tekrar buraya göz atın:</translation> <translation id="225614027745146050">Hoş Geldiniz</translation> -<translation id="5823381412099532241">Chromium en yeni sürüme güncellenemedi, bundan dolayı yeni ve harika özelliklerin yanı sıra güvenlik düzeltmelerinden mahrum kalıyorsunuz. Chromium'u manuel olarak yeniden yüklemelisiniz.</translation> +<translation id="5823381412099532241">Chromium en yeni sürüme güncellenemedi, bundan dolayı yeni ve harika özelliklerin yanı sıra güvenlik düzeltmelerinden mahrum kalıyorsunuz. Chromium'u manuel olarak güncellemelisiniz.</translation> <translation id="9191268552238695869">Bir yönetici bu sistemde Chromium yükledi ve tüm kullanıcılar bunu kullanabilir. Sistem düzeyinde Chromium, kullanıcı düzeyindeki yüklemenin yerini alacak.</translation> <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation> <translation id="3509308970982693815">Lütfen tüm Chromium pencerelerini kapatıp tekrar deneyin.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb index af0ed31..1e1144f 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Змінити веб-переглядач за умовчанням на:</translation> <translation id="6613594504749178791">Ваші зміни почнуть діяти після наступного перезапуску Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Версія Chromium застаріла</translation> +<translation id="59625444380784159">Дані ваших контактів допоможуть швидше заповнювати форми в Chromium.</translation> <translation id="3748537968684000502">Ви переглядаєте безпечну сторінку Chromium.</translation> <translation id="2077129598763517140">Використовувати апаратне прискорення, якщо доступно</translation> <translation id="1065672644894730302">Не вдається розпізнати налаштування. Деякі функції можуть бути не доступні, а зміни в налаштуваннях не зберігатимуться.</translation> @@ -58,8 +59,8 @@ <translation id="466053073629175099">Тепер ви ввійшли в Chromium! Ваші закладки, історія й інші налаштування синхронізуються з обліковим записом Google.</translation> <translation id="3849925841547750267">На жаль, ваші налаштування Mozilla Firefox недоступні, коли цей веб-переглядач працює. Щоб імпортувати ці налаштування в Chromium, збережіть свою роботу і закрийте всі вікна Firefox. Потім натисніть "Продовжити".</translation> <translation id="7771626876550251690">У такому випадку адреса, указана в сертифікаті, не відповідає адресі веб-сайту, на який намагався перейти ваш веб-переглядач. Однією з причин цього може бути перехоплення ваших даних зловмисником, який надає сертифікат для іншого веб-сайту, що може спричинити невідповідність. Іншою можливою причиною може бути налаштування сервера надавати один сертифікат різним веб-сайтам, зокрема тому, який ви намагаєтеся відвідати, навіть якщо такий сертифікат дійсний не для всіх цих сайтів. Chromium може з певністю встановити, що ви зв’язалися з доменом <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, але не може підтвердити, що це той сайт, що і <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, доступ до якого ви хотіли отримати. Якщо продовжити, Chromium не перевірятиме подальші розбіжності назви.</translation> -<translation id="7027298027173928763">Chromium не вдалось оновитися до останньої версії, тому у вас відсутні нові корисні функції та виправлення системи безпеки. Потрібно вручну перевстановити Chromium.</translation> -<translation id="8897323336392112261">Також указує сторінку, яка відкривається під час запуску Chromium або натискання кнопки "Домашня сторінка".</translation> +<translation id="7027298027173928763">Не вдалось оновити Chromium до останньої версії. Щоб застосувати виправлення системи безпеки та скористатись новими цікавими функціями, потрібно вручну перевстановити Chromium.</translation> +<translation id="8897323336392112261">Розширення також змінило сторінку, яка відкривається під час запуску Chromium або натискання кнопки "Домашня сторінка".</translation> <translation id="4330585738697551178">Відомо, що цей модуль конфліктує з Chromium.</translation> <translation id="3190315855212034486">Помилка. Chromium аварійно завершив роботу. Перезапустити зараз?</translation> <translation id="5750436165037325892">Ви ввійшли, використовуючи дані облікового запису, яким керує адміністратор. Якщо від’єднатися від цього облікового запису, цей користувач Chromium і всі пов’язані дані Chromium, як-от додатки, закладки, історія, паролі та інші налаштування, буде видалено з цього комп’ютера.</translation> @@ -81,7 +82,7 @@ <translation id="7463979740390522693">Chromium – сповіщення (непрочитаних: <ph name="QUANTITY"/>)</translation> <translation id="4345520932254577235">Вітаємо в Chromium. Зайдіть сюди, щоб виконати вказані нижче дії.</translation> <translation id="225614027745146050">Вітаємо!</translation> -<translation id="5823381412099532241">Chromium не вдалось оновитися до останньої версії, тому у вас відсутні нові корисні функції та виправлення системи безпеки. Потрібно оновити Chromium.</translation> +<translation id="5823381412099532241">Не вдалось оновити Chromium до останньої версії. Щоб застосувати виправлення системи безпеки та скористатись новими цікавими функціями, потрібно оновити Chromium.</translation> <translation id="9191268552238695869">Адміністратор установив Chromium у цій операційній системі, зробивши його доступним для всіх користувачів. Зараз Chromium на рівні системи замінить ваше встановлення на рівні користувача.</translation> <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation> <translation id="3509308970982693815">Закрийте всі вікна Chromium і повторіть спробу.</translation> @@ -98,7 +99,7 @@ <translation id="7707841053049645517">Цей сайт використовує плагін Chromium Frame, який незабаром перестане підтримуватися. Видаліть його й установіть сучасний веб-переглядач.</translation> <translation id="7338384957110970244">Chromium не вдалося створити ярлик програми.</translation> <translation id="3656661827369545115">Запускати Chromium автоматично під час запуску комп’ютера</translation> -<translation id="2241627712206172106">Якщо ви користуєтеся комп’ютером спільно з друзями й родичами, вони можуть переглядати веб-сайти окремо та налаштовувати Chromium на свій смак.</translation> +<translation id="2241627712206172106">Якщо вашим комп’ютером користуєтесь не лише ви, а й ваші друзі чи сім’я, вони можуть налаштувати Chromium на свій смак.</translation> <translation id="6055895534982063517">Доступна нова версія Chromium – швидша, ніж будь-коли.</translation> <translation id="8821041990367117597">Chromium не вдалося синхронізувати ваші дані, оскільки дані для входу в обліковий запис застаріли.</translation> <translation id="4677944499843243528">Схоже, профіль використовується іншим процесом Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>) на іншому комп’ютері (<ph name="HOST_NAME"/>). Chromium заблокував профіль, щоб запобігти його спотворенню. Якщо ви впевнені, що жоден інший процес не використовує цей профіль, розблокуйте профіль і перезапустіть Chromium.</translation> @@ -124,7 +125,7 @@ <translation id="6734080038664603509">Оновити &Chromium</translation> <translation id="8862326446509486874">У вас немає відповідних прав для встановлення на рівні системи. Спробуйте запустити програму встановлення, увійшовши з правами адміністратора.</translation> <translation id="2535480412977113886">ОС Chromium не вдалося синхронізувати ваші дані, оскільки дані для входу в обліковий запис застаріли.</translation> -<translation id="8697124171261953979">Також указує сторінку, яка відкривається під час запуску Chromium або пошуку в універсальному вікні пошуку.</translation> +<translation id="8697124171261953979">Розширення також змінило сторінку, яка відкривається під час запуску Chromium або пошуку в універсальному вікні пошуку.</translation> <translation id="894903460958736500">Програмне забезпечення, запущене на вашому комп’ютері, не сумісне з Chromium.</translation> <translation id="1774152462503052664">Дозволити Chromium працювати у фоновому режимі</translation> <translation id="9022552996538154597">Вхід у Chromium</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb index 24f92a4..eb4cfa2 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">Thay đổi trình duyệt mặc định thành:</translation> <translation id="6613594504749178791">Các thay đổi của bạn sẽ có hiệu lực vào lần tới khi bạn chạy lại Chromium.</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium đã lỗi thời</translation> +<translation id="59625444380784159">Chi tiết từ danh bạ của bạn có thể giúp bạn điền vào biểu mẫu trong Chromium nhanh hơn.</translation> <translation id="3748537968684000502">Bạn đang xem trang Chromium an toàn.</translation> <translation id="2077129598763517140">Sử dụng chế độ tăng tốc phần cứng khi khả dụng</translation> <translation id="1065672644894730302">Không thể đọc tùy chọn của bạn. Một số tính năng có thể không khả dụng và các thay đổi đối với tùy chọn sẽ không được lưu.</translation> @@ -81,7 +82,7 @@ <translation id="7463979740390522693">Chromium - Thông báo (<ph name="QUANTITY"/> thông báo chưa đọc)</translation> <translation id="4345520932254577235">Chào mừng bạn đến với Chromium. Hãy kiểm tra lại tại đây để:</translation> <translation id="225614027745146050">Chào mừng</translation> -<translation id="5823381412099532241">Chromium không thể tự cập nhật lên phiên bản mới nhất nên bạn đã bỏ lỡ các tính năng mới tuyệt vời và các bản vá bảo mật. Bạn cần cập nhật Chromium.</translation> +<translation id="5823381412099532241">Chromium không thể tự cập nhật lên phiên bản mới nhất nên bạn đã bỏ lỡ các tính năng mới tuyệt vời và các bản vá bảo mật. Bạn cần cập nhật Chromium.</translation> <translation id="9191268552238695869">Một quản trị viên đã cài đặt Chromium trên hệ thống này và Chromium hiện khả dụng cho tất cả người dùng. Chromium cấp hệ thống sẽ thay thế cài đặt cấp người dùng của bạn ngay bây giờ.</translation> <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation> <translation id="3509308970982693815">Hãy đóng tất cả cửa sổ Chromium và thử lại.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb index 025a1521..413bbc5 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">将默认浏览器更改为:</translation> <translation id="6613594504749178791">您所做的更改会在下次重新启动 Chromium 时生效。</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium版本太旧</translation> +<translation id="59625444380784159">通讯录中的详细信息有助于您在Chromium中更快速地填写表单。</translation> <translation id="3748537968684000502">您正在查看的是安全的 Chromium 网页。</translation> <translation id="2077129598763517140">使用硬件加速模式(如果可用)</translation> <translation id="1065672644894730302">系统无法读取您的偏好设置。某些功能可能无法使用,并且对偏好设置所做的更改不会保存。</translation> @@ -52,7 +53,7 @@ <translation id="3849925841547750267">抱歉,无法在 Mozilla Firefox 浏览器运行时获取其设置。要将其设置导入 Chromium,请保存您手头的工作并关闭所有 Firefox 窗口,然后点击“继续”。</translation> <translation id="7771626876550251690">在此例中,证书中所列的地址与浏览器尝试访问的网站网址不一致。一种可能的原因是某个攻击者拦截了您的通信内容,并向其他网站出示某个证书,这就会导致出现不一致的情况。另一种可能的原因是服务器已设置为对多个网站(包括您尝试访问的网站)返回同一证书,即使该证书并非对所有网站都有效。Chromium 可以确定您已转到 <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>,但无法确认这与您要访问的 <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> 是不是同一网站。如果您继续操作,Chromium 就不会再检查其他任何名称不一致的情况了。</translation> <translation id="7027298027173928763">Chromium无法自动更新到最新版本,因此其中缺少一些非常棒的新功能和安全修复程序。要获得这些内容,您需要手动重新安装Chromium。</translation> -<translation id="8897323336392112261">它还能够控制您启动Chromium或点击“首页”按钮后系统显示的页面。</translation> +<translation id="8897323336392112261">它还能够控制您启动Chromium或点击“主页”按钮后系统显示的页面。</translation> <translation id="4330585738697551178">已知此模块与 Chromium 存在冲突。</translation> <translation id="3190315855212034486">哎呀!Chromium 崩溃了。要立即重新启动吗?</translation> <translation id="5750436165037325892">您登录的是由管理员控制的托管帐户。您取消与此帐户的关联后,此Chromium用户及所有关联的Chromium数据(如应用、书签、历史记录、密码和其他设置)都会从这台计算机中移除。</translation> @@ -72,7 +73,7 @@ <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation> <translation id="3509308970982693815">请关闭所有 Chromium 窗口并重试。</translation> <translation id="4077262827416206768">请关闭所有 Chromium 窗口,然后重新启动 Chromium,以便让此更改生效。</translation> -<translation id="6475912303565314141">它还能够控制您启动Chromium后系统显示的页面。</translation> +<translation id="6475912303565314141">它还能够控制Chromium启动后显示的页面。</translation> <translation id="750717762378961310">这是恶意文件,Chromium 已将其拦截。</translation> <translation id="6944967875980567883">模块已加载到 Chromium 中</translation> <translation id="6899795326977034905">在 Mac 上,密码会保存到您的钥匙串 (Keychain) 中,可供其他共用此 OS X 帐户的 Chromium 用户访问或同步。</translation> @@ -117,7 +118,7 @@ <translation id="4365115785552740256">Chromium 的诞生离不开 <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> 开放源代码项目以及其他<ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>开放源代码软件<ph name="END_LINK_OSS"/>。</translation> <translation id="4987820182225656817">访客使用Chromium不会留下任何痕迹。</translation> <translation id="2216475571518225820">此网站使用的 Chromium 内嵌框架插件很快将不受支持。请卸载该插件,然后下载兼容的浏览器。</translation> -<translation id="3487263810738775861">某个扩展程序更改了您启动Chromium后系统显示的页面。</translation> +<translation id="3487263810738775861">某个扩展程序更改了Chromium启动后显示的页面。</translation> <translation id="5877064549588274448">版本已更改。请重新启动设备来应用这些变更。</translation> <translation id="6248213926982192922">将 Chromium 设置为默认浏览器</translation> <translation id="6309712487085796862">Chromium 正在使用您的摄像头。</translation> diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb index c34095b..5ee6cc1 100644 --- a/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb +++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="2770231113462710648">將預設瀏覽器變更為:</translation> <translation id="6613594504749178791">您的變更將於下次重新啟動 Chromium 時生效。</translation> <translation id="9089354809943900324">Chromium 版本過舊</translation> +<translation id="59625444380784159">利用您的通訊錄詳細資料,快速在 Chromium 中填寫表單。</translation> <translation id="3748537968684000502">您正在瀏覽安全型 Chromium 網頁。</translation> <translation id="2077129598763517140">在可用時使用硬體加速</translation> <translation id="1065672644894730302">系統無法讀取您的偏好設定。部分功能可能無法使用,且系統也不會儲存任何偏好設定的變更。</translation> @@ -58,8 +59,8 @@ <translation id="466053073629175099">您現在已登入 Chromium!系統會將您的書籤、紀錄和其他設定同步處理至 Google 帳戶。</translation> <translation id="3849925841547750267">抱歉,我們無法在 Mozilla Firefox 執行時取得瀏覽器設定。如要將這些設定匯入 Chromium,請儲存您的工作並關閉所有 Firefox 視窗,然後按一下 [繼續]。</translation> <translation id="7771626876550251690">在這種情況中,憑證所列的網址與瀏覽器嘗試前往的網址不符。憑證不符的其中一個可能原因是,攻擊者攔截了您的通訊,並且出示另一個網站的憑證。另一個可能的原因是,伺服器已設定為不同的網站傳回相同的憑證 (其中包括您嘗試造訪的網站),即便該憑證並不適用於某些網站。Chromium 可以確定您已經到達 <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>,但是無法驗證這與您嘗試前往的 <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> 是不是同一個網站。如果您繼續,Chromium 將不再檢查任何名稱不符的情況。</translation> -<translation id="7027298027173928763">由於 Chromium 無法更新至最新版本,您現在無法使用各種最新功能和安全性修正。請手動重新安裝 Chromium。</translation> -<translation id="8897323336392112261">這個擴充功能也會控制您啟動 Chromium 或點選 [首頁] 按鈕時顯示的網頁。</translation> +<translation id="7027298027173928763">由於 Chromium 無法更新至最新版本,您現在無法使用各種最新功能和安全性修正。請以人工方式重新安裝 Chromium。</translation> +<translation id="8897323336392112261">這個擴充功能也會控管 Chromium 啟動時或您點選 [首頁] 按鈕時所顯示的網頁。</translation> <translation id="4330585738697551178">已知這個模組與 Chromium 衝突。</translation> <translation id="3190315855212034486">Chromium 當機了,要立即重新啟動嗎?</translation> <translation id="5750436165037325892">您所登入的帳戶是由管理員控管。當您解除這個帳戶的連結時,這個 Chromium 使用者和所有相關聯的 Chromium 資料 (例如應用程式、書籤、紀錄、密碼和其他設定) 都會從這台電腦移除。</translation> @@ -86,7 +87,7 @@ <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation> <translation id="3509308970982693815">請關閉所有 Chromium 視窗,然後再試一次。</translation> <translation id="4077262827416206768">請關閉所有 Chromium 視窗,並且重新啟用 Chromium,這項變更即會生效。</translation> -<translation id="6475912303565314141">這個擴充功能也會控制您啟動 Chromium 時顯示的網頁。</translation> +<translation id="6475912303565314141">這個擴充功能也會控管您啟動 Chromium 時所顯示的網頁。</translation> <translation id="750717762378961310">這個檔案是惡意軟體,因此已遭到 Chromium 封鎖。</translation> <translation id="6944967875980567883">已載入 Chromium 的模組</translation> <translation id="6899795326977034905">在 Mac 上,密碼會儲存到您的「鑰匙圈」資料庫中,因此其他共用這個 OS X 帳戶的 Chromium 使用者都能存取或同步處理這些密碼。</translation> @@ -124,14 +125,14 @@ <translation id="6734080038664603509">更新 Chromium(&C)</translation> <translation id="8862326446509486874">您沒有在系統層級進行安裝的權限,請以管理員的身分執行安裝檔。</translation> <translation id="2535480412977113886">您的帳戶登入詳細資料尚未更新,因此 Chromium 作業系統無法同步處理您的資料。</translation> -<translation id="8697124171261953979">這個擴充功能也會控制您啟動 Chromium 或使用網址列搜尋時顯示的網頁。</translation> +<translation id="8697124171261953979">這個擴充功能也會控管 Chromium 啟動時或您使用網址列搜尋時所顯示的網頁。</translation> <translation id="894903460958736500">您電腦上執行的軟體與 Chromium 不相容。</translation> <translation id="1774152462503052664">讓 Chromium 在背景執行</translation> <translation id="9022552996538154597">登入 Chromium</translation> <translation id="4365115785552740256">Chromium 的開發有賴 <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> 開放原始碼計劃和其他<ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>開發原始碼軟體<ph name="END_LINK_OSS"/>。</translation> <translation id="4987820182225656817">以訪客身分使用 Chromium 不會留下任何紀錄。</translation> <translation id="2216475571518225820">這個網站使用 Chromium 內嵌框架,但系統即將停止支援該外掛程式。請移除 Chrome 內嵌框架,並下載相容的瀏覽器。</translation> -<translation id="3487263810738775861">擴充功能已變更您啟動 Chromium 時顯示的網頁。</translation> +<translation id="3487263810738775861">擴充功能已變更 Chromium 啟動時所顯示的網頁。</translation> <translation id="5877064549588274448">版本已變更。請重新啟動裝置以套用變更。</translation> <translation id="6248213926982192922">將 Chromium 設為預設瀏覽器</translation> <translation id="6309712487085796862">Chromium 正在使用您的攝影機。</translation> @@ -203,7 +204,7 @@ <translation id="6424492062988593837">Chromium 現在變得更進步了!歡迎您升級使用新版本。</translation> <translation id="811857857463334932">這台電腦將不會再收到 Chromium 更新,因為我們不再支援其中的硬體。</translation> <translation id="2910007522516064972">關於 Chromium(&C)</translation> -<translation id="1800685724563744906">您正在使用 <ph name="PROFILE_EMAIL"/> 同步處理您的 Chromium 資料。如要更新您的偏好設定,或是在未登入 Google 帳戶的情況下使用 Chromium,請前往 [設定]。</translation> +<translation id="1800685724563744906">您正在使用 <ph name="PROFILE_EMAIL"/> 帳戶同步處理您的 Chromium 資料。如要更新您的偏好設定,或是在未登入 Google 帳戶的情況下使用 Chromium,請前往 [設定]。</translation> <translation id="8453117565092476964">安裝程式封存檔案已毀損或無效,請重新下載 Chromium。</translation> <translation id="6763060723530774166">如要使用應用程式啟動器,請在桌面重新啟動 Chromium。</translation> <translation id="3889543394854987837">按一下您的名稱即可開啟 Chromium 並開始瀏覽。</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb index 589ac99..8b7b0c8 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">ጥቅስ</translation> <translation id="1497897566809397301">የውስጥ ውሂብ እንዲዘጋጅ ፍቀድ (የሚደገፍ)</translation> <translation id="3275778913554317645">እንደ መስኮት ክፈት</translation> +<translation id="3005547175126169847">ይህን አማራጭ ማንቃት Direct3D 11ን በሚደግፉ ውቅሮች ላይ እሱን መጠቀም ያስችላል።</translation> <translation id="7994370417837006925">ባለብዙ በመለያ-መግቢያ</translation> <translation id="1420684932347524586">አይይ! RSA የግል ኩልፍ በዘፈቀደ ለመፍጠር አልተቻለም።</translation> <translation id="7323509342138776962">ለመጨረሻ ጊዜ የተመሳሰለው</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">እንደመታወቂያ የሚቀርብ ሰርቲፊኬት ምረጥ፦</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> ተሰናክሏል። ቅጥያውን ዳግም ለመጫን ይህን ፊኛ ጠቅ ያድርጉ።</translation> <translation id="4581823559337371475">ከዚህ በታች ያለው በመለያ-መግቢያ አገልግሎት የሚስተናገደው በ<ph name="SAML_DOMAIN"/> ነው። ለመቀጠል በመለያ ይግቡ።</translation> +<translation id="6325051797777592677">ካሜራዎን ይጠቀማል።</translation> <translation id="6322279351188361895">ግላዊ ቁልፍን ማንበብ አልተሳካም።</translation> <translation id="7401543881546089382">አቋረጭ ይሰርዙ</translation> <translation id="3781072658385678636">የሚከተሉት ተሰኪዎች በዚህ ገጽ ላይ ታግደዋል፦</translation> @@ -183,7 +185,7 @@ <translation id="3909473918841141600">ምንጩ የማይገኝ ሲሆን ከድር ምንጮች ያነብና ካሉ የቆዩ የመሸጎጫ የሚያገኛቸው ግቤቶች ይበቃዋል።</translation> <translation id="5376169624176189338">ወደ ኋላ ለመመለስ ጠቅ ያድርጉ፣ ታሪክ ለማየት ይያዙ</translation> <translation id="9181716872983600413">ዩኒኮድ</translation> -<translation id="2566124945717127842">የ<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> መሣሪያዎ ልክ አዲስ እንዲሆን ዳግም ለማስጀመር Powerwash።</translation> +<translation id="2566124945717127842">የ<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> መሣሪያዎ ልክ እንደ አዲስ እንዲሆን ዳግም ለማስጀመር Powerwash።</translation> <translation id="3609785682760573515">በማመሳሰል ላይ...</translation> <translation id="1383861834909034572">ሲጠናቀቅ መክፈት</translation> <translation id="5727728807527375859">ቅጥያዎች፣ መተግበሪያዎች እና ገፅታዎች ኮምፒውተርዎን ሊጎዱ ይችላሉ። እርግጠኛ ነዎት መቀጠል ይፈልጋሉ?</translation> @@ -487,6 +489,7 @@ <translation id="3245321423178950146">ያልታወቀ አርቲስት</translation> <translation id="2437838871182492352">አንድ ቅጥያ የነቃባቸው ክስተቶች</translation> <translation id="9050666287014529139">የይለፍ ሐረግ</translation> +<translation id="4880320188904265650">ሁሉም የ<ph name="PROTOCOL"/> አገናኞች ይከፈቱ?</translation> <translation id="5197255632782567636">በይነመረብ</translation> <translation id="8787254343425541995">ለተጋሩ አውታረ መረቦች ተኪዎችን ይፍቀዱ</translation> <translation id="4755860829306298968">plug-in እገዳን አቀናብር…</translation> @@ -615,6 +618,7 @@ <translation id="4779735050989188948">ድር ጣቢያዎች ወደ ኩኪዎች፣ ጃቫስክሪፕት እና ተሰኪዎች ያላቸውን መዳረሻ የሚቆጣጠር ቅንብሮችን ይቆጣጠራል</translation> <translation id="168841957122794586">የአገልጋይ እውቅና ማረጋገጫው ደካማ የሆነ ባለስውር መረጃ ቁልፍ ነው ያለው።</translation> <translation id="4181841719683918333">ቋንቋዎች</translation> +<translation id="1758831820837444715">የኤተርኔት አውታረ መረብ ያዋቅሩ</translation> <translation id="6535131196824081346">ይሄ ስህተት ደህንነቱ ከተጠበቀ (ኤች ቲ ቲ ፒ ኤስ) አገልጋይ ጋር ሲገናኝ ሊከሰት ይችላል። ይሄ ማለት አገልጋዩ ደህንነቱ የተጠበቀ ግንኙነት ለመመስረት እየሞከረ ነው ግን በጣም አጥፊ በሆነ አጉል ውቅር ምክንያት የግንኙነቱ ደህንነት በጭራሽ የተጠበቀ አይሆንም! @@ -688,6 +692,7 @@ <translation id="4869253927035988743">ለአመሳስል ስርዓተ ፋይል የአቃፊ ድጋፍን ያነቃል።</translation> <translation id="611611105360092934">ሊሸበለሉ ለሚችሉ ክፍለ ገጸ-ድሮች የተጣደፈ ማዋሃድን ያነቃል።</translation> <translation id="1995173078718234136">ይዘትን በመቃኘት ላይ...</translation> +<translation id="3530751398950974194">የማመሳሰያ ይለፍ ሐረግ አዘምን</translation> <translation id="5979681173469464041">ቀጣዩ ንጥል ላይ ያተኩራል</translation> <translation id="4735819417216076266">የክፍተት ግብዓት ቅጥ</translation> <translation id="220138918934036434">አዝራር ደብቅ</translation> @@ -932,9 +937,11 @@ nil</translation> <translation id="1725149567830788547">&ቁጥጥሮችን አሳይ</translation> <translation id="8216351761227087153">ይመልከቱ</translation> <translation id="3066618299368568534">ከአሳሽዎ ሲወጡ ኩኪዎችን እና ሌሎች የጣቢያ እና የተሰኪ ውሂብ ያጽዱ</translation> +<translation id="805563736893476872">ማይክፎሮንዎን ይጠቀማል።</translation> <translation id="3528033729920178817">ይህ ገጽ አካባቢዎን እየተከታተለ ነው።</translation> <translation id="1774367687019337077">ተጠቃሚው የጡባዊ ጣቢያውን እንዲጠይቅ ያስችለዋል። የድር ይዘት አብዛኛውን ጊዜ ለጡባዊ መሣሪያዎች ይመቻቻል። ይህ አማራጭ ሲመረጥ ጡባዊ መሣሪያ መሆኑን ለማመልከት ተወካዩ የተጠቃሚ ሕብረቁምፊ ይቀየራል። ከአሁኑ ትር በኋላ ለጡባዊ የተመቻቸ የድር ይዘት ይመጣል።</translation> <translation id="5518584115117143805">የኢሜይል ምስጠራ ሰርቲፊኬት</translation> +<translation id="7318394916728052423">የMIDI መሣሪያዎችዎን ሙሉ ለሙሉ ይቆጣጠሩ።</translation> <translation id="9203398526606335860">&መገለጫ መስራት ነቅቷል</translation> <translation id="4307281933914537745">ስለስርዓት ዳግም ማግኛ ተጨማሪ ለመረዳት</translation> <translation id="2849936225196189499">ዋነኛ</translation> @@ -1113,6 +1120,7 @@ nil</translation> <translation id="3798449238516105146">ስሪት</translation> <translation id="3608576286259426129">የተጠቃሚ ምስል ቅድመ-እይታ</translation> <translation id="5764483294734785780">ተሰሚ/ኦዲዮ አስ&ቀምጥ እንደ…</translation> +<translation id="3034071689579835976">ይህ ጣቢያ የሚከተሉትን ማድረግ ይፈልጋል፦</translation> <translation id="5252456968953390977">ውሂብን በማዛወር ላይ</translation> <translation id="8744641000906923997">ሮማጂ</translation> <translation id="348620396154188443">ሁሉም ጣቢያዎች የዴስክቶፕ ማስታወቂያዎችን እንዲያሳዩ ፍቀድ</translation> @@ -1129,6 +1137,7 @@ nil</translation> <translation id="5956585768868398362">የጠበቁት የፍለጋ ገጽ ይሄ ነው?</translation> <translation id="2103460544384441978">በእራስዎ ኃላፊነት ይቀጥሉ</translation> <translation id="939736085109172342">አዲስ ዓቃፊ</translation> +<translation id="5182671122927417841">ቅጥያ አሰናክል</translation> <translation id="4242577469625748426">የመምሪያ ቅንብሮች በዚህ መሣሪያ ላይ መጫን አልተሳካም፦ <ph name="VALIDATION_ERROR"/>።</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027"><ph name="URL"/> ላይ ተከትቷል</translation> @@ -1339,7 +1348,6 @@ nil</translation> <translation id="7541121857749629630">የማይካተቱ ምስሎች</translation> <translation id="9033857511263905942">&ለጥፍ</translation> <translation id="1028690605877243613">ተለዋጩ የመደርደሪያ አቀማመጥ ይጠቀሙ።</translation> -<translation id="7928256373967083114">የመተግበሪያ ማስጀመሪያ አመሳስልን ያሰናክሉ።</translation> <translation id="6736045498964449756">ውይ ውይ፣ የይለፍ ቃላቱ አይዛመዱም!</translation> <translation id="1221825588892235038">ምርጫ ብቻ</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> የ<ph name="HOST_NAME"/> መዳረሻን አግዷል። ይህ ድር ጣቢያ አስጋሪ ድር ጣቢያ ተብሎ ሪፖርት ተደርጓል።</translation> @@ -1726,6 +1734,7 @@ nil</translation> <translation id="7784067724422331729">በኮምፒውተርዎ ላይ ያሉት የደህንነት ቅንብሮች ይህንን ፋይል አግደውታል።</translation> <translation id="3822265067668554284">ማናቸውንም ጣቢያዎች ትክክለኛ አካባቢዎን መከታተል እንዲችሉ አይፍቀዱ</translation> <translation id="2758939858455657368">ተከታይ ማሳወቂያዎች፣ መስኮቶች እና ውይይቶች በዴስክቶፖች መካከል ሊከፋፈሉ ይችላሉ።</translation> +<translation id="8143602169284966549">የመሣሪያዎን አካባቢ መጠቀም።</translation> <translation id="4181898366589410653">በአገልጋዩ ሰርቲፊኬት ውስጥ ምንም የመሻሪያ ዘዴ አልተገኘም።</translation> <translation id="1515163294334130951">አስጀምር</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> ለማሄድ የእርስዎ ፍቃድ ያስፈልገዋል።</translation> @@ -1877,6 +1886,7 @@ nil</translation> <translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST"/> የካሜራዎ መዳረሻ መስጠቱን ይቀጥሉ</translation> <translation id="8494214181322051417">አዲስ!</translation> <translation id="1745087082567737511">አስጀማሪ ንጥል 1 አግብር</translation> +<translation id="2937174152333875430">የመተግበሪያ አስጀማሪ ማስመሰያን አንቃ</translation> <translation id="2386255080630008482">የአገልጋይ እውቅና ማረጋገጫ ተሽሯል።</translation> <translation id="1586260122947707821">Quickoffice አካል ቅጥያውን አሰናክል</translation> <translation id="6365411474437319296">ቤተሰብ እና ጓደኛዎች ያክሉ</translation> @@ -1901,6 +1911,7 @@ nil</translation> <translation id="1278049586634282054">እይታዎችን ይመርምሩ፦</translation> <translation id="3254434849914415189">ለ<ph name="FILE_TYPE"/> ፋይሎች ነባሪውን መተግበሪያ ይምረጡ፦</translation> <translation id="4991420928586866460">የላይኛው ረድፍ ቁልፎች እንደ የተግባር ቁልፍ ተጠቀምባቸው</translation> +<translation id="4350019051035968019">ይህ መሣሪያ በተለየ ጎራ የሚተዳደር መሆኑ ምልክት ስለተደረገበት የእርስዎ መለያ ባለበት ጎራ መመዝገብ አይችልም።</translation> <translation id="3699624789011381381">የኢሜይል አድራሻ</translation> <translation id="5275799318132317934">በዚህ አጋጣሚ ለአሳሽዎ የቀረበው የእውቅና ማረጋገጫ በሰጪው ተሽሯል። ይሄ አብዛኛው ጊዜ የዚህ እውቅና ማረጋገጫ ሙሉዕነት የተጠቃ መሆኑን እና የእውቅና ማረጋገጫ መታመን የለበትም ማለት ነው።</translation> <translation id="7970236555047307207">የይለፍ ቃላት ራስ-መሙላት የሚዛመድ የይፋዊ ቅጥያ ጎራ።</translation> @@ -2024,6 +2035,7 @@ nil</translation> <translation id="7772127298218883077">ስለ <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">የስርዓት ደህንነት ቅንብር</translation> <translation id="3728067901555601989">ኦቲፒ፦</translation> +<translation id="3565831235433694786">D3D11ን አንቃ</translation> <translation id="3475447146579922140">Google ተመን ሉህ</translation> <translation id="6856526171412069413">የቁንጥጫ ልኬት ለውጥን ያንቁ።</translation> <translation id="9219103736887031265">ምስሎች</translation> @@ -2089,7 +2101,7 @@ nil</translation> <translation id="8708000541097332489">ሲወጣ አጽዳ</translation> <translation id="6827236167376090743">ላሞቹ ቤት እስኪገቡ ድረስ ይህ ቪዲዮ መጫወቱን ይቀጥላል።</translation> <translation id="9157595877708044936">በማዋቀር ላይ…</translation> -<translation id="1851132183727350282">የ<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ውል</translation> +<translation id="1851132183727350282">የ<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ውሎች</translation> <translation id="4475552974751346499">የሚወርዱ ፈልግ</translation> <translation id="6624687053722465643">Sweetness</translation> <translation id="8083739373364455075">ነጻ 100 ጊባ በGoogle Drive ያግኙ</translation> @@ -2156,7 +2168,6 @@ nil</translation> <translation id="313407085116013672"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> ሁሉንም አካባቢያዊ ውሂብዎ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ስለሚያመሰጥረው ያንን ውሂብ ለመክፈት የድሮው ይለፍ ቃል ማስገባት አለብዎት።</translation> <translation id="3551320343578183772">ትር ዝጋ</translation> <translation id="3345886924813989455">ምንም የሚደገፍ አሳሽ አልተገኘም።</translation> -<translation id="5921853983939304988">የመተግበሪያ አስጀማሪ አቃፊዎችን አሰናክል።</translation> <translation id="3712897371525859903">ገጽ አስቀምጥ &እንደ…</translation> <translation id="4572659312570518089">ከ«<ph name="DEVICE_NAME"/>» ጋር በመገናኘት ሳለ ፈቀዳ ተሰርዟል።</translation> <translation id="4925542575807923399">የዚህ መለያ አስተዳዳሪ በአንድ ባለብዙ መለያ መግቢያ ክፍለ-ጊዜ ላይ ይህ መለያ መጀምሪያ እንዲገባ ይፈልጋል።</translation> @@ -2174,6 +2185,7 @@ nil</translation> <translation id="2007404777272201486">ችግር ሪፖርት አድርግ...</translation> <translation id="4366509400410520531">በእርስዎ የተፈቀደ</translation> <translation id="2218947405056773815">ኧረ ወዲያ! <ph name="API_NAME"/> ያልተጠበቀ ችግር ገጠመው።</translation> +<translation id="6797509194603611336">ከ<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> ይልቅ ሁሉም የ<ph name="PROTOCOL"/> አገናኞች ይከፈቱ?</translation> <translation id="1783075131180517613">እባክዎ የማመሳሰል ይለፍ ሐረግዎን ያዘምኑ።</translation> <translation id="1601560923496285236">ተግብር</translation> <translation id="2390045462562521613">ይህን አውታረ መረብ እርሳ</translation> @@ -2214,6 +2226,7 @@ nil</translation> <translation id="7548916768233393626">የከፍተኛ ዲ ፒ አይ ሁነታን ያስገድዱ</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools የ<ph name="FOLDER_PATH"/> ሙሉ መዳረሻን ይጠይቃል። ማንኛውም አደጋ ሊያስከትል የሚችል መረጃ አጋልጠው እንዳልሰጡ ያረጋግጡ።</translation> +<translation id="2725200716980197196">የአውታረ መረብ ግንኙነት ወደነበረበት ተመልሷል</translation> <translation id="7019805045859631636">ፈጣን</translation> <translation id="4880520557730313061">በራስ-ጠግን</translation> <translation id="6122589160611523048">ማስገር አለ!</translation> @@ -2261,6 +2274,7 @@ nil</translation> <translation id="8758455334359714415">አብሮ የተሰራ ጊዜ-አልሰመር ዲ ኤን ኤስ</translation> <translation id="5585912436068747822">ቅርጸት መስራት አልተሳካም</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">እንኳን ወደ የ<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ቤተሰብ በደህና መጡ። ይሄ የተለመደው ኮምፒውተር አይደለም።</translation> <translation id="3359256513598016054">የሰርቲፊኬት መምሪያ እገዳዎች</translation> <translation id="4433914671537236274">የዳግም ማግኛ ማህደረ መረጃ ይፍጠሩ</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>ማንነት የማያሳውቅ ሁነታ ላይ ነዎት።<ph name="END_BOLD"/> @@ -2363,6 +2377,7 @@ nil</translation> <translation id="3897224341549769789">መንቃቶች</translation> <translation id="4648491805942548247">በቂ ያልሆኑ ፍቃዶች</translation> <translation id="1183083053288481515">በአስተዳዳሪ የቀረበ የእውቅና ማረጋገጫን በመጠቀም ላይ</translation> +<translation id="7513664956626906164">የዴስክቶፕ ማሳወቂያዎችን አሳይ</translation> <translation id="6231782223312638214">በአስተያየት የተጠቆሙ</translation> <translation id="8302838426652833913">ግንኙነትዎን ለመፈተሽ ወደ <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2372,7 +2387,7 @@ nil</translation> <translation id="8664389313780386848">የፍሬም መነሻ &አሳይ</translation> <translation id="6074825444536523002">Google ቅጽ</translation> <translation id="13649080186077898">የራስ-ሙላ ቅንብሮችን ያቀናብሩ</translation> -<translation id="3550915441744863158">የChrome በራስ-ሰር ይዘመናል፣ ስለዚህ ሁልጊዜ አዲሱ ስሪት ይኖርዎታል</translation> +<translation id="3550915441744863158">Chrome በራስ-ሰር ይዘመናል፣ ስለዚህ ሁልጊዜ አዲሱ ስሪት ይኖርዎታል</translation> <translation id="57646104491463491">የተቀየረበት ቀን</translation> <translation id="3941357410013254652">የሰርጥ መታወቂያ</translation> <translation id="7266345500930177944"><ph name="PLUGIN_NAME"/>ን ለማሄድ ጠቅ ያድርጉ።</translation> @@ -2670,6 +2685,7 @@ nil</translation> <translation id="2580093683987647761">ነጻ የኃይል መሙያ ምትክዎን ለመጠየቅ እባክዎ ወደ (866) 628-1371 (አሜሪካ)፣ (866) 628-1372 (ካናዳ) ወይም 0800 026 0613 (ዩናይትድ ኪንግደም) ይደውሉ።</translation> <translation id="3996912167543967198">ዳግም በማስጀመር ላይ...</translation> <translation id="8006846872564153081">የጥቅል መተግበሪያ አቋራጮችን አሰናክል።</translation> +<translation id="7509822997156351101">የተደራሽነት ቅንብሮችዎን ይቀይሩ</translation> <translation id="4479639480957787382">ኢተርኔት</translation> <translation id="1541724327541608484">የጽሑፍ መስኮቹን ፊደል ያረጋግጡ</translation> <translation id="8637688295594795546">የስርዓት ዝማኔ አለ። ለማውረድ በመዘጋጀት ላይ…</translation> @@ -2689,6 +2705,7 @@ nil</translation> <translation id="3714633008798122362">የድር ቀን መቁጠሪያ</translation> <translation id="3251759466064201842">‹የሰርቲፊኬቱ አካል አይደለም›</translation> <translation id="6186096729871643580">የኤል ሲ ዲ ጽሑፍ ማጥራት</translation> +<translation id="3882882270042324158">የስክሪፕት ማስገባት ለተደራሽነትን አንቃ።</translation> <translation id="7303492016543161086">በስርዓት ምናሌ ውስጥ የተደራሽነት አማራጮችን አሳይ</translation> <translation id="6410257289063177456">የምስል ፋይሎች</translation> <translation id="6419902127459849040">መካከለኛው አውሮፓውያን</translation> @@ -2933,7 +2950,6 @@ nil</translation> <translation id="7260002739296185724">በOS X >= 10.7 ላይ ቪዲዮን ለመቅረጽ እና የቪዲዮ መሣሪያ መከታተልን ለማንቃት የAVFoundation መጠቀምን ያንቁ። አለበለዚያ QTKit ስራ ላይ ይውላል።</translation> <translation id="1463985642028688653">አግድ</translation> <translation id="1715941336038158809">የተሳሳተ የተጠቃሚ ስም ወይም የይለፍ ቃል።</translation> -<translation id="9162797315375836845">የመተግበሪያ ማስጀመሪያ አመሳስልን አሰናክል</translation> <translation id="1901303067676059328">&ሁሉንም ምረጥ</translation> <translation id="8230667681230828532">የበዝሃ-መገለጫዎች ሁነታን አንቃ።</translation> <translation id="674375294223700098">ያልታወቀ የአገልጋይ እውቅና ማረጋገጫ ስህተት።</translation> @@ -3076,7 +3092,7 @@ nil</translation> <translation id="8691686986795184760">(በድርጅት መምሪያ የነቃ)</translation> <translation id="878763818693997570">ይህ ስም በጣም ረጅም ነው</translation> <translation id="1976323404609382849">ከበርካታ ጣቢያዎች የሚመጡ ኩኪዎች ታግደዋል።</translation> -<translation id="6775200426306143288">መሣሪያዎን ለድርጅት አስተዳደር ለማስመዝገብ በድርጅትዎ የተሰጠዎት የተጠቃሚ ስም ይግቡ።</translation> +<translation id="6775200426306143288">መሣሪያዎን ለድርጅት አስተዳደር ለማስመዝገብ በድርጅትዎ የተሰጠዎትን የተጠቃሚ ስም ይግቡ።</translation> <translation id="7913678092679498828">እሺ፣ ገባኝ!</translation> <translation id="3655670868607891010">ይህንን በተደጋጋሚነት የሚያዩ ከሆኑ <ph name="HELP_LINK"/>ን ይሞክሩ።</translation> <translation id="4504940961672722399">እዚህ አዶ ላይ ጠቅ በማድረግ ወይም <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>ን በመጫን ይህንን ቅጥያ ይጠቀሙበት።</translation> @@ -3194,6 +3210,7 @@ nil</translation> <translation id="3700834376805760154">በ<ph name="LOCALITY"/> ላይ የ<ph name="ORGANIZATION"/> ማንነት በ<ph name="ISSUER"/> የተረጋገጠ ሲሆን በይፋ ኦዲት መደረግ የሚችል ነው።</translation> <translation id="436701661737309601">ጊዜው ያላለፈበት የእውቅና ማረጋገጫ ከሆነ «የስረዛ ዝርዝር» ተብሎ የሚጠራውን ነገር የመጠበቅ ሃላፊነቱ የእውቅና ማረጋገጫ ሰጪው ነው። አንድ የእውቅና ማረጋገጫ የተጠቃ እንደሆነ ሰጪው የስረዛ ዝርዝሩ በማከል ሊሽረው ይችላል፣ ከዚያ ይህ የእውቅና ማረጋገጫ ከአሁን በኋላ በአሳሽዎ የሚታመን አይሆንም። የስረዛ ሁኔታ ጊዜ ላለፈባቸው የእውቅና ማረጋገጫዎች መጠበቅ አያስፈልግም፤ ይህ የእውቅና ማረጋገጫ እየጎበኙት ላለው ድር ጣቢያ የሚሰራ የነበረ ሲሆን፣ በዚህ ጊዜ የእውቅና ማረጋገጫው ተጠቅቶና በዚያ ምክንያትም ተሰርዞ ይሁን ወይም ደህንነቱ የተጠበቀ ይሁን ማወቅ አይቻልም። እናም ህጋዊ ከሆነው ድር ጣቢያ ጋር እየተገናኙ ይሁኑ ወይም የእውቅና ማረጋገጫው ተጠቅቶ አሁን እየተገናኙት ባለው አጥቂ የተያዘ መሆኑን ለመለየት ፈጽሞ የማይቻል ነው።</translation> <translation id="4342311272543222243">ውይ፣ የTPM ስህተት</translation> +<translation id="3727884750434605207">ከቤተኛ የAndroid ተደራሽነት ይልቅ የስክሪፕት ማስገባትን አንቃ።</translation> <translation id="1285484354230578868">ውሂብ በእርስዎ Google Drive መለያ ላይ ያከማቹ</translation> <translation id="7106346894903675391">ተጨማሪ ማከማቻ ይግዙ...</translation> <translation id="994289308992179865">&ደጋግም</translation> @@ -3731,6 +3748,7 @@ nil</translation> <translation id="5321676762462132688">ከነቃ ቅንብሮች ከአሳሽ ትር ላይ ይልቅ እራሱን በቻለ አንድ መስኮት ላይ ይታያል።</translation> <translation id="8986494364107987395">የአጠቃቀም ስታስቲክስ እና የብልሽት ሪፖርቶች በራስ ሰር ወደ Google ይላኩ።</translation> <translation id="2377619091472055321">የተቀየሩ የ<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ቅንብሮችን ዳግም ያስጀምሩ</translation> +<translation id="4062251648694601778">በ<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> መሣሪያዎ ይደሰቱ። ጥያቄዎች አሉዎት? በሁኔታ ትሪው ላይ ያለውን «?» ጠቅ በማድረግ በማንኛውም ጊዜ እገዛ ማግኘት ይችላሉ።</translation> <translation id="7070714457904110559">የምድራዊ አካባቢ ባህሪው ላይ የሙከራ ቅጥያዎችን ያነቃል። የስርዓተ ክወና አካባቢ ኤ ፒ አይዎች (ካሉ) እና የበለጠ ትክክለኛ ቦታ ጠቋሚነትን ለማቅረብ ተጨማሪ የአካባቢያዊ አውታረ መረብ ውቅር መረጃ ውሂብ ለGoogle አካባቢ አገልግሎት መላክን ያካትታል።</translation> <translation id="6701535245008341853">መገለጫውን ማግኘት አልተቻለም።</translation> <translation id="8303655282093186569">የፒንዪን ግቤት ቅንብሮች</translation> @@ -3841,7 +3859,7 @@ nil</translation> <translation id="2946119680249604491">ግንኑነት ያክሉ</translation> <translation id="641480858134062906"><ph name="URL"/> ለመጫን አልተቻለም</translation> <translation id="3693415264595406141">የይለፍ ቃል፦</translation> -<translation id="8671210955687109937">አስተያየት መስጠት ይችላሉ።</translation> +<translation id="8671210955687109937">አስተያየት መስጠት ይችላሉ</translation> <translation id="8602184400052594090">ገላጭ ፋይሉ ጠፍቷል ወይም ተነባቢ አይደለም።</translation> <translation id="2784949926578158345">ግንኙነቱ ዳግም እንዲጀምር ተደርጓል።</translation> <translation id="6663792236418322902">የመረጡት የይለፍ ቃል ይህን ፋይል በኋላ ላይ ለማስመለስ ያስፈልጋል። እባክዎ ደህንነቱ በተጠበቀ ቦታ ላይ ይመዝግቡት።</translation> @@ -3957,6 +3975,7 @@ nil</translation> <translation id="3527085408025491307">አቃፊ</translation> <translation id="2375701438512326360">የሚዳሰስ ሰሌዳ ድጋፍ ሁልጊዜ እንዲነቃ ወይም እንዲሰናከል፣ ወይም በሚነሳበት ጊዜ የሚዳሰስ ሰሌዳ ሲገኝ እንዲነቃ ያስገድዱ (ራስ-ሰር፣ ነባሪ)።</translation> <translation id="3665842570601375360">ደህንነት፦</translation> +<translation id="2487925617007598659">ውሂብ እስከ በዘላቂነት በእርስዎ መሣሪያ ላይ ማከማቸት።</translation> <translation id="8812832766208874265"><ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> መጠቀሙን ይቀጥሉ</translation> <translation id="5699533844376998780">የ«<ph name="EXTENSION_NAME"/>» ቅጥያው ታክሏል።</translation> <translation id="4522331920508731608">ማዕከለ-ስዕላትን ያቀናብሩ</translation> @@ -3977,7 +3996,7 @@ nil</translation> <translation id="8830796635868321089">የአሁኑ ተኪ ቅንብሮችን ተጠቅሞ የዝማኔ ፍተሻ አልተሳካም። እባክዎ <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>የተኪ ቅንብሮችዎ<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>ን ያስተካክሉ።</translation> <translation id="7801746894267596941">የይለፍ ሐረግዎን ያለው ሰው ብቻ ነው የተመሰጠረውን ውሂብዎን ማንበብ የሚችለው። የይለፍ ሐረጉ ለGoogle አይላክም ወይም በእሱ አይከማችምም። የይለፍ ሐረግዎን ከረሱ ይህንን ማድረግ ይኖርብዎታል፦</translation> <translation id="9218350802691534808">ለመተግበሪያዎች በመጀመሪያው-ቀለም-ላይ-አሳይን አንቃ።</translation> -<translation id="5771849619911534867">መሣሪያውን ማቆም ይቻላል።</translation> +<translation id="5771849619911534867">መሣሪያውን መቃኘት ቆሟል።</translation> <translation id="291886813706048071">ከዚህ ሆነው በ<ph name="SEARCH_ENGINE"/> መፈለግ ይቻላሉ</translation> <translation id="556042886152191864">አዘራር</translation> <translation id="1638861483461592770">የሙከራው በምልክት መታ አድርጎ ማድመቅ መተግበርን ያነቃል።</translation> @@ -4361,6 +4380,7 @@ nil</translation> <translation id="4104163789986725820">ወደ &ውጪ ላክ...</translation> <translation id="9022026332614591902">የታገዱ ብቅ-ባዮች (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">የአፈጻጸም ውሂብ ስብስብን ማንቃት Google ከጊዜ ወደ ጊዜ ስርዓቱን እንዲያሻሽለው ያግዘዋል። የግብረ መልስ ሪፖርት ፋይል እስኪያደርጉ (Alt-Shift-I) እና የአፈጻጸም ውሂብ እስኪያካትቱ ድረስ ምንም ውሂብ አይላክም። በማንኛውም ጊዜ ስብስቡን ለማሰናከል ወደዚህ ማያ ገጽ መመለስ ይችላሉ።</translation> +<translation id="3654045516529121250">የተደራሽነት ቅንብሮችዎን ያነብባል</translation> <translation id="2113479184312716848">&ፋይል ክፈት…</translation> <translation id="884264119367021077">የመላኪያ አድራሻ</translation> <translation id="8405710043622376215">በኦምኒቦክስ ራስ-ማጠናቀቅ ላይ በውስጥ መስመር ሊገባ የሚችለውን መጀመሪያ እንዲመጣ አድርገህ በHistoryQuickProvider ውስጥ ያሉ የጥቆማ አስተያየቶችን ዳግም ይደረድራል።</translation> @@ -4585,7 +4605,7 @@ nil</translation> <translation id="3954582159466790312">ድምጽ &መልስ</translation> <translation id="1110772031432362678">ምንም አውታረ መረቦች አልተገኙም።</translation> <translation id="6187344976531853059">መስኮቶችን ወደ ሌላ ዴስክቶፕ መውሰድ ያልተጠበቀ ባህሪን ሊያስከትል ይችላል።</translation> -<translation id="5355515193538070444">Powerwash የ<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> መሣሪያዎ ልክ አዲስ እንዲሆን ዳግም ያስጀምረዋል።</translation> +<translation id="5355515193538070444">Powerwash የ<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> መሣሪያዎ ልክ እንደ አዲስ እንዲሆን ዳግም ያስጀምረዋል።</translation> <translation id="1839913225882990152">ምን እየተከሰተ እንደሆነ ይንገሩን።</translation> <translation id="3936390757709632190">&ተሰሚ/ኦዲዮ በአዲስ ትር ክፈት</translation> <translation id="7297622089831776169">የግቤት &ዘዴዎች</translation> @@ -4651,6 +4671,7 @@ nil</translation> <translation id="2335676733040881300">ይህን ባህሪ ማውረድ ላይ አንድ ችግር ነበር።</translation> <translation id="5023310440958281426">የአስተዳዳሪዎ መመሪያዎችን ያረጋግጡ</translation> <translation id="8931394284949551895">አዲስ መሣሪያዎች</translation> +<translation id="4105880234226240143">የእርስዎን ካሜራ እና ማይክሮፎን ይጠቀማል።</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">የአገልጋይ እውቅና ማረጋገጫው መኖር የሌለበት የጎራ ስም ይዟል።</translation> <translation id="5563986351966648191">እንደዚህ ያሉ ማስጠንቀቂያዎች ሲያጋጥሙኝ ተጨማሪ ውሂብ ለGoogle በመላክ የተንኮል አዘል ዌር ማግኘትን አሻሽል። <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4887,6 +4908,7 @@ nil</translation> <translation id="8940081510938872932">ኮምፒውተርዎ አሁን በጣም ብዙ ነገሮችን እየሰራ ነው። ቀይተው እንደገና ይምክሩ።</translation> <translation id="8848709220963126773">የShift ቁልፍ ሁነታ ቅያሬ</translation> <translation id="3703445029708071516">የተተየቡ ዩ አር ኤልዎችን ማመሳሰል አንቃ</translation> +<translation id="6316806695097060329">ይህ የ<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> መሣሪያ የድሩ ምርጥ ተሞክሮ ለእርስዎ ለማድረስ ነው የተቀየሰው።</translation> <translation id="8828933418460119530">የDNS ስም</translation> <translation id="988159990683914416">የገንቢዎች ግንባታ</translation> <translation id="1097658378307015415">ከመግባትዎ በፊት አውታረ መረብ <ph name="NETWORK_ID"/>ን ለማንቃት እባክዎ እንደ እንግዳ ይግቡ</translation> @@ -4959,7 +4981,6 @@ nil</translation> <translation id="5830720307094128296">ገጽ አስቀምጥ &እንደ…</translation> <translation id="2448312741937722512">አይነት</translation> <translation id="2568958845983666692">ኪሎባይት</translation> -<translation id="1870677474902800104">ይህን አማራጭ ተጠቃሚው በመተግበሪያው አስጀማሪ ውስጥ አቃፊዎችን እንዳይፈጥር እና እንዳያቀናብር ይከለክለዋል።</translation> <translation id="5209320130288484488">ምንም መሣሪያዎች አልተገኙም</translation> <translation id="473221644739519769">የእርስዎን አታሚዎች ወደ Google ደመና ህትመት ማከል ከየትኛውም ቦታ ሆነው ወደ ማንኛውም ቦታ እንዲያትሙ ያስችልዎታል። የእርስዎን አታሚዎች ለመረጧቸው @@ -5170,6 +5191,7 @@ nil</translation> <translation id="8248821880964244299">በርግጥ ይህንን መተግበሪያ መሰረዝ ይፈልጋሉ?</translation> <translation id="6845038076637626672">ሰፍቶ ክፈት</translation> <translation id="3184560914950696195">ወደ $1 ማስቀመጥ አልተቻለም። አርትዖት የተደረጉ ምስሎች በውርዶች አቃፊው ውስጥ ይቀመጣሉ።</translation> +<translation id="8366396658833131068">የአውታረ መረብ ግንኙነትዎ ወደነበረበት ተመልሷል። እባክዎ የተለየ አውታረ መረብ ይምረጡ ወይም የኪዮስክ መተግበሪያዎን ለማስጀመር «ቀጥል»ን ይጫኑ።</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 የመላክ ስህተት</translation> <translation id="2445081178310039857">የቅጥያ ስርወ ማውጫ ያስፈልጋል።</translation> <translation id="146187176629751223">በዚህ ውይይት ውስጥ ያለ አንድ ተሳታፊ ኮምፒውተርዎን በመቆጣጠር እርስዎን ለማገዝ ይፈልጋል። ከተቀበሉ፦ @@ -5360,7 +5382,7 @@ nil nil</translation> <translation id="5522156646677899028">ይህ ቅጥያ ከባድ የደህንነት ተጋላጭነት ያካትታል።</translation> <translation id="1004032892340602806">ሁሉም ጣቢያዎች ኮምፒውተርዎን ለመድረስ አንድ ተሰኪ እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ</translation> -<translation id="3813984289128269159">Ok Google</translation> +<translation id="3813984289128269159">እሺ Google</translation> <translation id="5505154136304809922">ነቅቶ የአካባቢ አሞሌውን እንዲመራ ተደርጓል</translation> <translation id="5218183485292899140">የስዊዝ ፈረንሳይኛ</translation> <translation id="7685049629764448582">ጃቫስክሪፕት ማህደረ ትውስታ</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb index 90024ef..ea87c37 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb @@ -65,6 +65,7 @@ <translation id="4940047036413029306">علامة اقتباس</translation> <translation id="1497897566809397301">السماح بتخزين البيانات المحلية (مستحسن)</translation> <translation id="3275778913554317645">فتح كنافذة</translation> +<translation id="3005547175126169847">يؤدي تمكين هذا الخيار إلى السماح باستخدام برنامج Direct3D 11 في عمليات التهيئة التي تتوافق معه.</translation> <translation id="7994370417837006925">الدخول المتعدد</translation> <translation id="1420684932347524586">عذرًا! أخفق إنشاء ملف خاص RSA عشوائي.</translation> <translation id="7323509342138776962">آخر مزامنة</translation> @@ -115,6 +116,7 @@ <translation id="5704565838965461712">اختر شهادة لتقديمها كتعريف للهوية:</translation> <translation id="2025632980034333559">لقد تعطل <ph name="APP_NAME"/>. انقر على هذا البالون لإعادة تحميل الإضافة.</translation> <translation id="4581823559337371475">يستضيف النطاق <ph name="SAML_DOMAIN"/> خدمة تسجيل الدخول أدناه. سجّل الدخول للمتابعة.</translation> +<translation id="6325051797777592677">استخدام الكاميرا.</translation> <translation id="6322279351188361895">أخفقت قراءة المفتاح الخاص.</translation> <translation id="7401543881546089382">حذف الاختصار</translation> <translation id="3781072658385678636">تم منع عرض المكونات الإضافية التالية في هذه الصفحة:</translation> @@ -479,6 +481,7 @@ <translation id="3245321423178950146">فنان غير معروف</translation> <translation id="2437838871182492352">المرات التي تم فيها تمكين الإضافة</translation> <translation id="9050666287014529139">عبارة المرور</translation> +<translation id="4880320188904265650">هل تريد فتح جميع روابط <ph name="PROTOCOL"/>؟</translation> <translation id="5197255632782567636">الإنترنت</translation> <translation id="8787254343425541995">السماح بالخوادم الوكيلة للشبكات المشتركة</translation> <translation id="4755860829306298968">إدارة منع استخدام المكوّن الإضافي...</translation> @@ -604,6 +607,7 @@ <translation id="4779735050989188948">معالجة الإعدادات التي تتحكم في مواقع الويب والدخول إلى ملفات تعريف الارتباط وجافا سكريبت والمكونات الإضافية</translation> <translation id="168841957122794586">تحتوي شهادة الخادم على مفتاح تشفير ضعيف.</translation> <translation id="4181841719683918333">اللغات</translation> +<translation id="1758831820837444715">تهيئة شبكة Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">قد يحدث هذا الخطأ عند الاتصال بخادم (HTTPS) آمن. ويعني·ذلك أن الخادم يحاول إعداد اتصال آمن ولكن، نظرًا لوجود خطأ جسيم في التهيئة، فلن يكون الاتصال آمنًا على الإطلاق! <ph name="LINE_BREAK"/> وفي هذه الحالة، يلزم إصلاح الخادم. ولن يستخدم <ph name="PRODUCT_NAME"/> اتصالات غير آمنة لحماية خصوصيتك.</translation> <translation id="7851858861565204677">أجهزة أخرى</translation> <translation id="1662837784918284394">(لا شيء)</translation> @@ -671,6 +675,7 @@ <translation id="4869253927035988743">لتمكين دعم الدليل لمزامنة نظام الملفات.</translation> <translation id="611611105360092934">لتمكين الإنشاء السريع للإطارات القابلة للتمرير.</translation> <translation id="1995173078718234136">جارٍ فحص المحتوى...</translation> +<translation id="3530751398950974194">تحديث مزامنة عبارة المرور</translation> <translation id="5979681173469464041">تركيز الجزء التالي</translation> <translation id="4735819417216076266">أسلوب إدخال Space</translation> <translation id="220138918934036434">إخفاء الزر</translation> @@ -906,9 +911,11 @@ <translation id="1725149567830788547">إظهار &عناصر التحكم</translation> <translation id="8216351761227087153">مشاهدة</translation> <translation id="3066618299368568534">محو ملفات تعريف الارتباط وبيانات الموقع والمكونات الإضافية الأخرى عند إنهاء المتصفح</translation> +<translation id="805563736893476872">استخدام الميكروفون.</translation> <translation id="3528033729920178817">هذه الصفحة تتتبع موقعك.</translation> <translation id="1774367687019337077">للسماح للمستخدم بطلب موقع الجهاز اللوحي على الويب.</translation> <translation id="5518584115117143805">شهادة تشفير البريد الإلكتروني</translation> +<translation id="7318394916728052423">التحكم التام في أجهزة MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">&التوصيف ممكّن</translation> <translation id="4307281933914537745">مزيد من المعلومات حول استعادة النظام</translation> <translation id="2849936225196189499">مهمة</translation> @@ -1088,6 +1095,7 @@ <translation id="3798449238516105146">الإصدار</translation> <translation id="3608576286259426129">معاينة صورة المستخدم</translation> <translation id="5764483294734785780">حف&ظ ملف الصوت باسم...</translation> +<translation id="3034071689579835976">يريد هذا الموقع إجراء ما يلي:</translation> <translation id="5252456968953390977">تجوال</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">السماح لكل المواقع بعرض اشعارات سطح المكتب</translation> @@ -1104,6 +1112,7 @@ <translation id="5956585768868398362">هل هذه هي صفحة البحث التي كنت تتوقع ظهورها؟</translation> <translation id="2103460544384441978">المتابعة على مسؤوليتك الخاصة</translation> <translation id="939736085109172342">مجلد جديد</translation> +<translation id="5182671122927417841">تعطيل الإضافة</translation> <translation id="4242577469625748426">أخفق تثبيت إعدادات السياسة على الجهاز: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">مضمن في <ph name="URL"/></translation> @@ -1312,7 +1321,6 @@ <translation id="7541121857749629630">استثناءات الصور</translation> <translation id="9033857511263905942">ل&صق</translation> <translation id="1028690605877243613">استخدام تخطيط الرف البديل.</translation> -<translation id="7928256373967083114">تعطيل مزامنة تطبيقات Launcher</translation> <translation id="6736045498964449756">عفوًا، كلمتا المرور غير متطابقتين!</translation> <translation id="1221825588892235038">التحديد فقط</translation> <translation id="5582883434676861778">حظر <ph name="PRODUCT_NAME"/> الدخول إلى <ph name="HOST_NAME"/>، حيث تم الإبلاغ عن هذا الموقع كموقع للتصيد.</translation> @@ -1696,6 +1704,7 @@ <translation id="7784067724422331729">حظرت إعدادات الأمان بجهاز الكمبيوتر هذا الملف.</translation> <translation id="3822265067668554284">عدم السماح لأي موقع ويب بتتبع الموقع الفعلي</translation> <translation id="2758939858455657368">يمكن مشاركة مربعات الحوار والنوافذ والإشعارات اللاحقة بين أجهزة الكمبيوتر المكتبية.</translation> +<translation id="8143602169284966549">استخدام موقع الجهاز.</translation> <translation id="4181898366589410653">لم يتمّ العثور على أي آلية إبطال في شهادة الخادم.</translation> <translation id="1515163294334130951">تشغيل</translation> <translation id="6914291514448387591">يتطلب تشغيل <ph name="PLUGIN_NAME"/> إذنًا منك.</translation> @@ -1848,6 +1857,7 @@ <translation id="1410616244180625362">مواصلة السماح لـ <ph name="HOST"/> بالدخول إلى الكاميرا</translation> <translation id="8494214181322051417">جديد!</translation> <translation id="1745087082567737511">تنشيط عنصر المشغِّل 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">مكِّن مزامنة Launcher تطبيقات</translation> <translation id="2386255080630008482">تم إبطال شهادة الخادم.</translation> <translation id="1586260122947707821">تعطيل إضافة المكوّن Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">إضافة العائلة والأصدقاء</translation> @@ -1870,6 +1880,7 @@ <translation id="1278049586634282054">التحقق من العروض:</translation> <translation id="3254434849914415189">اختر التطبيق الافتراضي لملفات <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">معالجة مفاتيح الصف العلوي باعتبارها مفاتيح الوظائف</translation> +<translation id="4350019051035968019">لا يمكن تسجيل هذا الجهاز في النطاق الذي ينتمي له حسابك نظرًا لأنه تم تصنيف الجهاز للعمل تحت إدارة نطاق آخر.</translation> <translation id="3699624789011381381">عنوان البريد الإلكتروني</translation> <translation id="5275799318132317934">في هذه الحالة، فإن الجهة المصدرة قد أبطلت الشهادة المقّدمة للمتصفّح. وهذا يعني عادةً أنه قد تم اختراق سلامة هذه الشهادة وأنه لا يجوز الوثوق بها.</translation> <translation id="7970236555047307207">مطابقة النطاق ذي اللاحقة العامة للملء التلقائي لكلمات المرور.</translation> @@ -1993,6 +2004,7 @@ <translation id="7772127298218883077">حول <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">إعداد أمان النظام</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">تمكين D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">جدول بيانات Google</translation> <translation id="6856526171412069413">تمكين القرص للتدرج.</translation> <translation id="9219103736887031265">صور</translation> @@ -2117,7 +2129,6 @@ <translation id="313407085116013672">نظرًا لأن <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> يعمل على تشفير جميع بياناتك المحلية بأمان، يجب عليك إدخال كلمة المرور القديمة الآن لإلغاء تأمين هذه البيانات.</translation> <translation id="3551320343578183772">إغلاق علامة التبويب</translation> <translation id="3345886924813989455">لم يتم العثور على·متصفح متوافق.</translation> -<translation id="5921853983939304988">تعطيل مجلدات تطبيقات Launcher</translation> <translation id="3712897371525859903">حفظ الصفحة &باسم...</translation> <translation id="4572659312570518089">تم إلغاء المصادقة أثناء الاتصال بالجهاز "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">يحتاج مشرف هذا الحساب أن يكون هذا الحساب الأول في تسجيل الدخول إلى جلسة دخول متعدد.</translation> @@ -2135,6 +2146,7 @@ <translation id="2007404777272201486">الإبلاغ عن مشكلة...</translation> <translation id="4366509400410520531">تم السماح بها بواسطتك</translation> <translation id="2218947405056773815">للأسف! هناك مشكلة تواجه <ph name="API_NAME"/>.</translation> +<translation id="6797509194603611336">هل تريد فتح جميع روابط <ph name="PROTOCOL"/> بدلاً من <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>؟</translation> <translation id="1783075131180517613">الرجاء تحديث عبارة مرور المزامنة.</translation> <translation id="1601560923496285236">تطبيق</translation> <translation id="2390045462562521613">عدم تسجيل هذه الشبكة</translation> @@ -2175,6 +2187,7 @@ <translation id="7548916768233393626">فرض وضع DPI المرتفع</translation> <translation id="33562952999632466">تطلب DevTools الدخول الكامل إلى <ph name="FOLDER_PATH"/>. احرص على عدم كشف أية معلومات مهمة.</translation> +<translation id="2725200716980197196">تمت استعادة اتصال الشبكة</translation> <translation id="7019805045859631636">سريع</translation> <translation id="4880520557730313061">إصلاح تلقائي</translation> <translation id="6122589160611523048">أنت على وشك التعرض للتصيد الاحتيالي!</translation> @@ -2222,6 +2235,7 @@ <translation id="8758455334359714415">نظام أسماء النطاقات المدمج غير المتزامن</translation> <translation id="5585912436068747822">أخفقت عملية التنسيق</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">مرحبًا بانضمامك إلى عائلة <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. معنا ستستمتع بجهاز كمبيوتر غير عادي.</translation> <translation id="3359256513598016054">القيود على سياسة الشهادة</translation> <translation id="4433914671537236274">إنشاء وسائط استعادة</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>أنت تستخدم وضع التصفح المتخفي.<ph name="END_BOLD"/> لن تظهر الصفحات التي تشاهدها في علامات تبويب وضع التصفح المتخفي ضمن سجل متصفحك ولا في وحدة تخزين ملفات تعريف الارتباط ولا في سجل البحث بعد إغلاق <ph name="BEGIN_BOLD"/>جميع<ph name="END_BOLD"/> علامات تبويب التصفح المتخفي. سيتم حفظ أية ملفات تنزلها وأية علامات مرجعية تنشئها. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_BOLD"/>ولكن لاحظ أنك لن تكون غير مرئي.<ph name="END_BOLD"/> فاستخدام وضع التصفح المتخفي لا يخفي تصفحك عن صاحب العمل أو مزود خدمة الإنترنت أو الحكومات أو المخترقين المحترفين أو مواقع الويب التي تزورها. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>مزيد من المعلومات<ph name="END_LINK"/> حول التصفح المتخفي.</translation> @@ -2319,6 +2333,7 @@ <translation id="3897224341549769789">عمليات التمكين</translation> <translation id="4648491805942548247">أذونات غير كافية</translation> <translation id="1183083053288481515">يتم استخدام شهادة قدمها المشرف</translation> +<translation id="7513664956626906164">إظهار إشعارات سطح المكتب</translation> <translation id="6231782223312638214">مقترح</translation> <translation id="8302838426652833913">انتقال إلى <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2427,7 +2442,6 @@ <translation id="59174027418879706">تم التمكين</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">لتمكين فقاعة كلمات المرور. توفر فقاعة كلمات المرور طريقة سهلة لتخزين كلمات المرور وإدارتها لموقع ويب. لقد حلت محل لوحة المعلومات لحفظ كلمات المرور.</translation> -<translation id="8800004011501252845">عرض الوجهات لـ</translation> <translation id="3554751249011484566">ستتم مشاركة التفاصيل التالية مع <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">الكرواتية</translation> <translation id="6639554308659482635">ذاكرة SQLite</translation> @@ -2627,6 +2641,7 @@ <translation id="2580093683987647761">الرجاء الاتصال بالرقم (866) 628-1371 (الولايات المتحدة)، أو بالرقم (866) 628-1372 (كندا)، أو بالرقم 0800 026 0613 (المملكة المتحدة) لطلب استبدال الشاحن مجانًا.</translation> <translation id="3996912167543967198">جارٍ إعادة التعيين...</translation> <translation id="8006846872564153081">تعطيل اختصارات التطبيقات المجمّعة.</translation> +<translation id="7509822997156351101">تعديل إعدادات إمكانية الوصول</translation> <translation id="4479639480957787382">إيثرنت</translation> <translation id="1541724327541608484">مراجعة حقول النص إملائيًا</translation> <translation id="8637688295594795546">يتوفر تحديث النظام الآن. جارٍ التحضير للتنزيل...</translation> @@ -2646,6 +2661,7 @@ <translation id="3714633008798122362">تقويم الويب</translation> <translation id="3251759466064201842"><ليس جزءًا من الشهادة></translation> <translation id="6186096729871643580">نصوص LCD مضادة للتشويش</translation> +<translation id="3882882270042324158">تمكين إدخال النصوص البرمجية لتوفير إمكانية الوصول.</translation> <translation id="7303492016543161086">إظهار خيارات إمكانية الدخول في قائمة النظام</translation> <translation id="6410257289063177456">ملفات الصور</translation> <translation id="6419902127459849040">وسط أوروبا</translation> @@ -2875,7 +2891,6 @@ <translation id="7260002739296185724">يمكنك تمكين استخدام AVFoundation لالتقاط الفيديو ومراقبة جهاز الفيديو على نظام التشغيل OS X >= 10.7. سيتم استخدام QTKit بخلاف ذلك.</translation> <translation id="1463985642028688653">حظر</translation> <translation id="1715941336038158809">اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صالحة.</translation> -<translation id="9162797315375836845">تعطيل مزامنة تطبيقات Launcher</translation> <translation id="1901303067676059328">تح&ديد الكلّ</translation> <translation id="8230667681230828532">تمكين وضع الملفات الشخصية المتعددة.</translation> <translation id="674375294223700098">حدث خطأ غير معروف في شهادة الخادم.</translation> @@ -3139,6 +3154,7 @@ <translation id="3700834376805760154">تم التحقق من هوية <ph name="ORGANIZATION"/> في <ph name="LOCALITY"/> بواسطة <ph name="ISSUER"/> وهي قابلة للتدقيق بشكل عام.</translation> <translation id="436701661737309601">بالنسبة للشهادة التي لم تنته صلاحيتها، يجب أن تكون جهة إصدار الشهادة مسؤولة عن الاحتفاظ بما يسمى "قائمة الشهادات الباطلة". إذا تم اختراق شهادة في أي وقت، يمكن لجهة صدورها إبطالها من خلال إضافتها إلى قائمة الشهادات الباطلة، ولن تكون هذه الشهادة موثوقة بعد ذلك في المتصفح. لا يشترط الاحتفاظ بحالة الإبطال مع الشهادات التي انتهت صلاحيتها، ولذلك على الرغم من أن هذه الشهادة كانت صالحة عادةً بالنسبة لموقع الويب الذي تقوم بزيارته، لا يمكن حاليًا تحديد ما إذا كانت الشهادة قد تم اختراقها ومن ثم تم إبطالها أم ما إذا كانت لا تزال آمنة. ولذلك لا يمكن تحديد ما إذا كنت تتصل بموقع الويب الصحيح أو ما إذا كانت الشهادة قد تم اختراقها وما إذا كانت في حوزة أحد المهاجمين الذين تتصل بهم.</translation> <translation id="4342311272543222243">عفوا، حدث خطأ TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">تمكين إدخال النصوص البرمجية بدلاً من إمكانية وصول Android الأصلية.</translation> <translation id="1285484354230578868">تخزين البيانات في حساب Google Drive</translation> <translation id="7106346894903675391">شراء المزيد من السعة التخزينية...</translation> <translation id="994289308992179865">ت&كرار</translation> @@ -3673,6 +3689,7 @@ <translation id="5321676762462132688">في حالة التمكين، ستظهر الإعدادات في نافذة مخصصة بدلاً من ظهورها كمتصفح.</translation> <translation id="8986494364107987395">إرسال إحصائيات الاستخدام وتقارير الأعطال إلى Google تلقائيًا</translation> <translation id="2377619091472055321">إعادة تعيين إعدادات <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> التي تمّ تغييرها</translation> +<translation id="4062251648694601778">نتمنى لك الاستمتاع بجهاز <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. وإذا كانت لديك أسئلة، فيمكنك دائمًا الحصول على المساعدة من خلال النقر على الرمز "؟" في شريط الحالة.</translation> <translation id="7070714457904110559">لتمكين الإضافات التجريبية لميزة الموقع الجغرافي. وتضمين استخدام واجهات برمجة التطبيقات لموقع نظام التشغيل (حيثما يكون متاحًا)، وإرسال بيانات تهيئة الشبكة المحلية الإضافية إلى خدمة موقع Google لتعيين الموضع بدقة أعلى.</translation> <translation id="6701535245008341853">تعذر الحصول على الملف الشخصي.</translation> <translation id="8303655282093186569">إعدادات الإدخال بالبينيين</translation> @@ -3895,6 +3912,7 @@ <translation id="3527085408025491307">المجلد</translation> <translation id="2375701438512326360">فرض دعم شاشة اللمس ليتم تمكينها أو تعطيلها بشكل دائم أو ليتم تمكينها عند اكتشاف شاشة لمس عند بدء التشغيل (الإعداد الافتراضي هو، تلقائي).</translation> <translation id="3665842570601375360">الأمان:</translation> +<translation id="2487925617007598659">تخزين البيانات بشكل دائم على جهازك.</translation> <translation id="8812832766208874265">الاستمرار في استخدام <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">تم إضافة الإضافة "<ph name="EXTENSION_NAME"/>".</translation> <translation id="4522331920508731608">إدارة المعارض</translation> @@ -4301,6 +4319,7 @@ <translation id="4104163789986725820">ت&صدير...</translation> <translation id="9022026332614591902">تم حظر النوافذ المنبثقة (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">يساعد تمكين جمع بيانات مستوى الأداء Google في تحسين النظام بمرور الوقت. وتجدر الإشارة إلى أنه لا يتم إرسال أية بيانات حتى ترسل تقريرًا بتعليقاتك (Alt-Shift-I) مع تضمين بيانات مستوى الأداء. ويمكنك الرجوع إلى هذه الشاشة لتعطيل جمع البيانات متى شئت.</translation> +<translation id="3654045516529121250">الاطلاع على إعدادات إمكانية الوصول</translation> <translation id="2113479184312716848">فتح &ملف...</translation> <translation id="884264119367021077">عنوان الشحن</translation> <translation id="8405710043622376215">في الإكمال التلقائي للمربع متعدد الاستخدامات، إعادة ترتيب الاقتراحات في HistoryQuickProvider لجعل الاقتراح القابل للتضمين يظهر أولاً.</translation> @@ -4590,6 +4609,7 @@ <translation id="2335676733040881300">حدثت مشكلة أثناء تنزيل هذه الميزة.</translation> <translation id="5023310440958281426">التحقق من سياسات المشرف</translation> <translation id="8931394284949551895">الأجهزة الجديدة</translation> +<translation id="4105880234226240143">استخدام الكاميرا والميكروفون.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">تحتوي شهادة الخادم على اسم نطاق يجب ألا تتضمنه.</translation> <translation id="5563986351966648191">تحسين اكتشاف البرامج الضارة عن طريق إرسال بيانات إضافية إلى Google عند مواجهة تحذيرات من هذا القبيل. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4825,6 +4845,7 @@ <translation id="8940081510938872932">يجري الكمبيوتر الكثير من المهام في الوقت الحالي. أعد المحاولة لاحقًا.</translation> <translation id="8848709220963126773">التبديل إلى وضع استخدام مفتاح Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">تمكين مزامنة عناوين URL المدخلة</translation> +<translation id="6316806695097060329">تم تصميم جهاز <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> هذا ليمنحك أفضل تجربة على الويب.</translation> <translation id="8828933418460119530">اسم نظام أسماء النطاقات (DNS)</translation> <translation id="988159990683914416">بنية المطوِّر</translation> <translation id="1097658378307015415">قبل تسجيل الدخول، الرجاء الدخول كضيف لتنشيط الشبكة <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4897,7 +4918,6 @@ <translation id="5830720307094128296">حفظ &صفحة باسم...</translation> <translation id="2448312741937722512">النوع</translation> <translation id="2568958845983666692">كيلوبايت</translation> -<translation id="1870677474902800104">يساعد تمكين هذا الخيار على منع المستخدم من إنشاء مجلدات وإدارتها في تطبيقات Launcher.</translation> <translation id="5209320130288484488">لم يتم العثور على أية أجهزة</translation> <translation id="473221644739519769">تتيح لك إضافة طابعات إلى الطباعة في السحاب من Google إمكانية الطباعة من أي مكان إلى أي مكان. يمكنك مشاركة طابعاتك مع من تختاره @@ -5106,6 +5126,7 @@ <translation id="8248821880964244299">هل تريد فعلاً حذف هذا التطبيق؟</translation> <translation id="6845038076637626672">فتح في وضع التكبير</translation> <translation id="3184560914950696195">تعذر الحفظ في $1. سيتم حفظ الصورة التي تم تعديلها في مجلد التنزيلات.</translation> +<translation id="8366396658833131068">تمت استعادة اتصال الشبكة. يُرجى تحديد شبكة أخرى أو الضغط على الزر "متابعة" أدناه لتشغيل تطبيق الكشك.</translation> <translation id="4664482161435122549">خطأ في تصدير PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">دليل الجذر للإضافة مطلوب.</translation> <translation id="146187176629751223">عرض عليك أحد المشاركين في Hangout هذه تقديم المساعدة عن طريق التحكم في جهاز الكمبيوتر التابع لك. وفي حالة الموافقة: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb index 1c76c06..0c1d99b 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb @@ -65,6 +65,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Кавички</translation> <translation id="1497897566809397301">Разрешаване на задаването на локални данни (препоръчително)</translation> <translation id="3275778913554317645">Отваряне като прозорец</translation> +<translation id="3005547175126169847">Активирането на тази опция позволява използването на Direct3D 11 на конфигурации с такава поддръжка.</translation> <translation id="7994370417837006925">Централизиран вход</translation> <translation id="1420684932347524586">Олеле! Генерирането на произволен RSA личен ключ не бе успешно.</translation> <translation id="7323509342138776962">Последно синхронизиране</translation> @@ -115,6 +116,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Изберете сертификат, който да се представи като идентификация:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> претърпя срив. Кликнете върху това балонче, за да презаредите разширението.</translation> <translation id="4581823559337371475">Услугата за вход по-долу се хоства от <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Влезте в профила си, за да продължите.</translation> +<translation id="6325051797777592677">да използва камерата ви.</translation> <translation id="6322279351188361895">Прочитът на личния ключ не бе успешен.</translation> <translation id="7401543881546089382">Изтриване на прекия път</translation> <translation id="3781072658385678636">Следните приставки бяха блокирани на тази страница:</translation> @@ -473,6 +475,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Неизвестен изпълнител</translation> <translation id="2437838871182492352">Случаи на активиране на разширение</translation> <translation id="9050666287014529139">Парола</translation> +<translation id="4880320188904265650">Да отваря всички връзки от типа „<ph name="PROTOCOL"/>“.</translation> <translation id="5197255632782567636">Интернет</translation> <translation id="8787254343425541995">Разрешаване на прокси сървъри за споделените мрежи</translation> <translation id="4755860829306298968">Управление на блокирането на приставки...</translation> @@ -602,6 +605,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Манипулиране на настройките, които контролират достъпа на уебсайтовете до „бисквитки“, JavaScript и приставки</translation> <translation id="168841957122794586">Сертификатът на сървъра съдържа слаб криптографски ключ.</translation> <translation id="4181841719683918333">Езици</translation> +<translation id="1758831820837444715">Конфигуриране на Ethernet мрежа</translation> <translation id="6535131196824081346">Тази грешка може да възникне при връзка със защитен (HTTPS) сървър. Тя означава, че сървърът се опитва да изгради защитена връзка, но поради катастрофално грешно конфигуриране връзката изобщо няма да бъде защитена! @@ -675,6 +679,7 @@ <translation id="4869253927035988743">Активиране на поддръжката на директории за файловата система за синхронизиране.</translation> <translation id="611611105360092934">Активира ускореното композиране за превъртащи се рамки.</translation> <translation id="1995173078718234136">Съдържанието се сканира...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Актуализиране на пропуска за синхронизиране</translation> <translation id="5979681173469464041">Преместване на фокуса върху следващия панел</translation> <translation id="4735819417216076266">Стил на въвеждане чрез клавиша „Space“</translation> <translation id="220138918934036434">Скриване на бутона</translation> @@ -910,9 +915,11 @@ <translation id="1725149567830788547">Показване на &контролите</translation> <translation id="8216351761227087153">Гледане</translation> <translation id="3066618299368568534">Изчистване на „бисквитките“ и другите данни за сайтове и приставки при излизане от браузъра</translation> +<translation id="805563736893476872">да използва микрофона ви.</translation> <translation id="3528033729920178817">Тази страница проследява местоположението ви.</translation> <translation id="1774367687019337077">Разрешава на потребителя да поиска сайта за таблети. Уеб съдържанието често се оптимизира за тези устройства. Когато опцията е избрана, низът на потребителския агент се променя, за да указва таблет. След това оптимизираното уеб съдържание се получава за текущия раздел.</translation> <translation id="5518584115117143805">Сертификат за шифроване на имейли</translation> +<translation id="7318394916728052423">Да има пълен контрол над MIDI устройствата ви.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Профилирането е активирано</translation> <translation id="4307281933914537745">Научете повече за възстановяването на системата</translation> <translation id="2849936225196189499">Критично</translation> @@ -1092,6 +1099,7 @@ <translation id="3798449238516105146">Версия</translation> <translation id="3608576286259426129">Визуализация на потребителското изображение</translation> <translation id="5764483294734785780">&Запазване на аудиоклипа като...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Този сайт иска следното:</translation> <translation id="5252456968953390977">Роуминг</translation> <translation id="8744641000906923997">Ромаджи</translation> <translation id="348620396154188443">Разрешаване на всички уебсайтове да показват известия на работния плот</translation> @@ -1108,6 +1116,7 @@ <translation id="5956585768868398362">Това ли е очакваната от вас страница за търсене?</translation> <translation id="2103460544384441978">Продължете на свой риск</translation> <translation id="939736085109172342">Нова папка</translation> +<translation id="5182671122927417841">Деактивиране на разширението</translation> <translation id="4242577469625748426">Настройките за правила не бяха инсталирани успешно на устройството: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">вградена в <ph name="URL"/></translation> @@ -1316,7 +1325,6 @@ <translation id="7541121857749629630">Изключения за изображения</translation> <translation id="9033857511263905942">&Поставяне</translation> <translation id="1028690605877243613">Използване на алтернативното оформление на лавицата.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Деактивиране на синхронизирането за стартовия панел за приложения.</translation> <translation id="6736045498964449756">Ами сега! Паролите не съвпадат!</translation> <translation id="1221825588892235038">Само избраното</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> блокира достъпа до <ph name="HOST_NAME"/>. Подаден е сигнал, че този уебсайт е за фишинг.</translation> @@ -1697,6 +1705,7 @@ <translation id="7784067724422331729">Настройките за сигурност на компютъра ви блокираха този файл.</translation> <translation id="3822265067668554284">Забраняване на сайтовете да проследяват физическото ви местоположение</translation> <translation id="2758939858455657368">Последващите известия, прозорци и диалогови прозорци може да бъдат разделени между работните плотове.</translation> +<translation id="8143602169284966549">Да използва местоположението на устройството ви.</translation> <translation id="4181898366589410653">В сертификата на сървъра не бе намерен механизъм за анулиране.</translation> <translation id="1515163294334130951">Стартиране</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> се нуждае от разрешението ви, за да стартира.</translation> @@ -1848,6 +1857,7 @@ <translation id="1410616244180625362">Достъпът на <ph name="HOST"/> до камерата ви да продължава да е разрешен</translation> <translation id="8494214181322051417">Ново!</translation> <translation id="1745087082567737511">Активиране на елемент 1 от стартовия панел</translation> +<translation id="2937174152333875430">Активиране на синхронизирането на стартовия панел за приложения</translation> <translation id="2386255080630008482">Сертификатът на сървъра е анулиран.</translation> <translation id="1586260122947707821">Деактивиране на разширението за компонента Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Добавяне на близки и приятели</translation> @@ -1870,6 +1880,7 @@ <translation id="1278049586634282054">Инспектиране на изгледите:</translation> <translation id="3254434849914415189">Избиране на приложението по подразбиране за файлове от тип <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Третиране на клавишите от най-горния ред като функционални</translation> +<translation id="4350019051035968019">Това устройство не може да бъде регистрирано в домейна, към който принадлежи профилът ви, защото е означено за управление от друг домейн.</translation> <translation id="3699624789011381381">Имейл адрес</translation> <translation id="5275799318132317934">В този случай представеният на браузъра ви сертификат е бил анулиран от издателя си. Обикновено това означава, че сертификатът е бил компрометиран и не е надежден.</translation> <translation id="7970236555047307207">Намиране на съответствие за домейни с обществени суфикси при автоматично попълване на пароли.</translation> @@ -1991,6 +2002,7 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="7772127298218883077">Всичко за <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Системни защитни настройки</translation> <translation id="3728067901555601989">ЕП:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Активиране на D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Електронна таблица в Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Активиране на промяната на мащаба посредством събиране и разтваряне на пръсти като щипка.</translation> <translation id="9219103736887031265">Изображения</translation> @@ -2117,7 +2129,6 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="313407085116013672">Тъй като <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> шифрова сигурно всичките ви локални данни, сега трябва да въведете старата парола, за да ги отключите.</translation> <translation id="3551320343578183772">Затваряне на раздела</translation> <translation id="3345886924813989455">Не е открит поддържан браузър</translation> -<translation id="5921853983939304988">Деактивиране на папките в стартовия панел за приложения.</translation> <translation id="3712897371525859903">&Запазване на страницата като...</translation> <translation id="4572659312570518089">Удостоверяването бе анулирано при установяването на връзка с/ъс <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation> <translation id="4925542575807923399">Този администратор изисква профилът му да е първият, в който да се влезе, при сесия с централизиран вход.</translation> @@ -2135,6 +2146,7 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="2007404777272201486">Подаване на сигнал за проблем...</translation> <translation id="4366509400410520531">Разрешено от вас</translation> <translation id="2218947405056773815">Ами сега! <ph name="API_NAME"/> блокира.</translation> +<translation id="6797509194603611336">Да отваря всички връзки от типа „<ph name="PROTOCOL"/>“ вместо <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>.</translation> <translation id="1783075131180517613">Моля, актуализирайте пропуска си за синхронизиране.</translation> <translation id="1601560923496285236">Прилагане</translation> <translation id="2390045462562521613">Забравяне на тази мрежа</translation> @@ -2175,6 +2187,7 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="7548916768233393626">Принудително преминаване в режим с висока разделителна способност</translation> <translation id="33562952999632466">Инструментите за програмисти изискват пълен достъп до „<ph name="FOLDER_PATH"/>“. Не разкривайте поверителна информация.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Връзката с мрежата е възстановена</translation> <translation id="7019805045859631636">Бързо</translation> <translation id="4880520557730313061">Автокоригиране</translation> <translation id="6122589160611523048">Фишинг на хоризонта!</translation> @@ -2222,6 +2235,7 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="8758455334359714415">Вградени асинхронни DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Форматирането не бе успешно</translation> <translation id="8766796754185931010">Котоери</translation> +<translation id="6357619544108132570">Добре дошли в семейството на <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Това не е обикновен компютър.</translation> <translation id="3359256513598016054">Ограничения на правилата за сертификата</translation> <translation id="4433914671537236274">Създаване на носител за възстановяване</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Преминахте в режим „инкогнито“<ph name="END_BOLD"/>. @@ -2324,6 +2338,7 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="3897224341549769789">Активирания</translation> <translation id="4648491805942548247">Недостатъчни разрешения</translation> <translation id="1183083053288481515">Използвате предоставен от администратора сертификат</translation> +<translation id="7513664956626906164">Да показва известия на работния плот.</translation> <translation id="6231782223312638214">Предложени</translation> <translation id="8302838426652833913">Отворете <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2433,7 +2448,6 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="59174027418879706">Активирано</translation> <translation id="4194415033234465088">Дачен 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Активира балончето за пароли. То предоставя лесен начин за съхраняване и управление на паролите за уебсайт и заменя информационната лента за запазването им.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Показани са местоназначенията за</translation> <translation id="3554751249011484566">Следните данни ще бъдат споделени с/ъс <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">хърватска</translation> <translation id="6639554308659482635">Памет за SQLite</translation> @@ -2628,6 +2642,7 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="2580093683987647761">Моля, обадете се на (866) 628-1371 (САЩ), (866) 628-1372 (Канада) или 0800 026 0613 (Великобритания), за да заявите безплатното си ново зарядно устройство.</translation> <translation id="3996912167543967198">Нулира се...</translation> <translation id="8006846872564153081">Деактивиране на преките пътища към пакетирани приложения.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Промяна на настройките ви за достъпност</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Проверка на правописа на текстовите полета</translation> <translation id="8637688295594795546">Налице е системна актуализация. Подготвя се за изтегляне...</translation> @@ -2647,6 +2662,7 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="3714633008798122362">уеб календар</translation> <translation id="3251759466064201842"><Не е част от сертификата></translation> <translation id="6186096729871643580">Изглаждане на назъбването на текста за LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Активиране на инжектирането на скриптове за достъпност.</translation> <translation id="7303492016543161086">Опциите за достъпност да се показват в системното меню</translation> <translation id="6410257289063177456">Графични файлове</translation> <translation id="6419902127459849040">Централна Европа</translation> @@ -2884,7 +2900,6 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="7260002739296185724">Активирайте употребата на AVFoundation за запис на видео и наблюдение на видеоустройства под OS X >= 10.7. В противен случай ще се ползва QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">блокиране</translation> <translation id="1715941336038158809">Невалидно потребителско име или парола.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Деактивиране на синхронизирането за стартовия панел за приложения</translation> <translation id="1901303067676059328">&Избиране на всички</translation> <translation id="8230667681230828532">Активиране на режима с няколко потребителски профила.</translation> <translation id="674375294223700098">Неизвестна грешка в сертификата на сървъра.</translation> @@ -3143,6 +3158,7 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="3700834376805760154">Идентичността на <ph name="ORGANIZATION"/> в/ъв <ph name="LOCALITY"/> е потвърдена от <ph name="ISSUER"/> и може да се проверява обществено.</translation> <translation id="436701661737309601">Издателят поддържа т.нар. „списък на анулираните сертификати“ за сертификатите, чиято валидност не е изтекла. Ако даден сертификат бъде компрометиран, издателят може да го анулира, като го добави в този списък, след което браузърът вече няма да го счита за надежден. Не е необходимо поддържането на състоянието на сертификати с изтекла валидност, поради което въпреки че използваният от вас сертификат за уебсайта, който посещавате, е бил валиден, понастоящем не е възможно да се определи дали e бил компрометиран и впоследствие анулиран, или остава защитен. Поради тази причина не е възможно да се разбере дали комуникирате със законен уебсайт, или с извършител на атака, който използва сертификата, след като го е компрометирал.</translation> <translation id="4342311272543222243">Ами сега! Грешка в TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Активирайте инжектирането на скриптове вместо стандартните функции на Android за достъпност.</translation> <translation id="1285484354230578868">Съхраняване на данните в профила ви в Google Диск</translation> <translation id="7106346894903675391">Купуване на още хранилище...</translation> <translation id="994289308992179865">Цикъ&л</translation> @@ -3671,6 +3687,7 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="5321676762462132688">При активиране страницата „Настройки“ ще се показва в отделен прозорец вместо в раздел на браузъра.</translation> <translation id="8986494364107987395">Автоматично изпращане до Google на статистически данни за използването на Chrome и сигнали за сривове</translation> <translation id="2377619091472055321">Повторно задаване на променените настройки на <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Наслаждавайте се на устройството си с <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Имате въпроси? Винаги можете да получите помощ, като кликнете върху „?“ в лентата на състоянието.</translation> <translation id="7070714457904110559">Активира експериментални разширения за функцията за геолокация. Включва използването на приложни програмни интерфейси (API) за местоположение на операционната система (където е налице) и изпращането на допълнителни данни за конфигурацията на локалната мрежа до услугата на Google за местоположение, за да осигури по-точно позициониране.</translation> <translation id="6701535245008341853">Потребителският профил не можа да се зареди.</translation> <translation id="8303655282093186569">Настройки за въвеждане на пинин</translation> @@ -3893,6 +3910,7 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="3527085408025491307">Папка</translation> <translation id="2375701438512326360">Задайте за поддръжката за сензорен екран да е винаги принудително активирана или деактивирана или да се включва, когато такъв бъде открит при стартиране (автоматично – по подразбиране).</translation> <translation id="3665842570601375360">Сигурност:</translation> +<translation id="2487925617007598659">Да съхранява за постоянно данни на устройството ви.</translation> <translation id="8812832766208874265">Искам да продължа да използвам <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Разширението „<ph name="EXTENSION_NAME"/>“ е добавено.</translation> <translation id="4522331920508731608">Управление на галериите</translation> @@ -4295,6 +4313,7 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="4104163789986725820">Екс&портиране...</translation> <translation id="9022026332614591902">Блокирани изскачащи прозорци (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Активирането на функцията за събиране на данни за ефективността ще помогне на Google да подобри системата с течение на времето. Те не се изпращат, докато не изготвите отчет с отзиви (Alt-Shift-I) и не включите в него съответната информация. Можете да се върнете към този екран по всяко време, за да деактивирате събирането й.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Четене на настройките ви за достъпност</translation> <translation id="2113479184312716848">&Отваряне на файл...</translation> <translation id="884264119367021077">Адрес за доставка</translation> <translation id="8405710043622376215">Пренаредете предложенията в бързия доставчик на история, за да се виждат първо тези, които могат да се показват директно в текста, при автоматичните довършвания в полето за всичко.</translation> @@ -4584,6 +4603,7 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="2335676733040881300">При изтеглянето на тази функция възникна проблем.</translation> <translation id="5023310440958281426">Проверете правилата на администратора</translation> <translation id="8931394284949551895">Нови устройства</translation> +<translation id="4105880234226240143">да използва камерата и микрофона ви.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Сертификатът на сървъра съдържа име на домейн, което не трябва да е там.</translation> <translation id="5563986351966648191">Откриването на злонамерен софтуер да се подобрява чрез изпращане на допълнителни данни до Google, когато попадна на предупреждения като това. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4820,6 +4840,7 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="8940081510938872932">Компютърът ви извършва твърде много неща в момента. Опитайте отново по-късно.</translation> <translation id="8848709220963126773">Превключване между режими с клавиша „Shift“</translation> <translation id="3703445029708071516">Активиране на синхронизирането на въведени URL адреси</translation> +<translation id="6316806695097060329">Това устройство с <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> е създадено, за да ви предостави най-доброто от мрежата.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS име</translation> <translation id="988159990683914416">Компилирана програма за програмисти</translation> <translation id="1097658378307015415">Преди да влезете в профила си, моля, влезте като гост, за да активирате мрежата <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4892,7 +4913,6 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="5830720307094128296">Запазване на страницата &като...</translation> <translation id="2448312741937722512">Тип</translation> <translation id="2568958845983666692">Килобайтове</translation> -<translation id="1870677474902800104">Активирането на тази опция не позволява на потребителя да създава и управлява папки в стартовия панел за приложения.</translation> <translation id="5209320130288484488">Няма намерени устройства</translation> <translation id="473221644739519769">Добавянето на принтерите ви в Google Отпечатване в облак ви позволява да печатате отвсякъде и на всяко място. Споделяйте ги с избраните от вас хора и @@ -5101,6 +5121,7 @@ PDF файл или в Google Диск.</translation> <translation id="8248821880964244299">Наистина ли искате да изтриете това приложение?</translation> <translation id="6845038076637626672">Отваряне с увеличен изглед</translation> <translation id="3184560914950696195">Запазването в/ъв „$1“ е невъзможно. Редактираните изображения ще бъдат запазени в папката за изтегляния.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Връзката ви с мрежата е възстановена. Моля, изберете друга мрежа или натиснете бутона „Напред“ по-долу, за да стартирате павилионното си приложение.</translation> <translation id="4664482161435122549">Грешка при експортиране на PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Необходима е основна директория на разширението.</translation> <translation id="146187176629751223">Участник в разговора предложи да ви помогне, като контролира компютъра ви. Ако приемете: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb index 6ef97765e..5af415f 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb @@ -64,6 +64,7 @@ <translation id="4940047036413029306">উদ্ধৃতি</translation> <translation id="1497897566809397301">স্থানীয় ডেটাকে সেট হওয়ার মঞ্জুরি দিন (প্রস্তাবিত)</translation> <translation id="3275778913554317645">উইন্ডো হিসাবে খুলুন</translation> +<translation id="3005547175126169847">এই বিকল্পটি সক্ষম করলে কনফিগারেশনে এটি সমর্থন করে এমন Direct3D 11 ব্যবহার করতে পারবে৷</translation> <translation id="7994370417837006925">একাধিক সাইন-ইন</translation> <translation id="1420684932347524586">এ বাবা! র্যান্ডম RSA ব্যক্তিগত কী জেনারেট করতে ব্যর্থ৷</translation> <translation id="7323509342138776962">সর্বশেষ সিঙ্ক হয়েছে</translation> @@ -114,6 +115,7 @@ <translation id="5704565838965461712">পরিচয় হিসাবে উপস্থাপন করতে একটি শংসাপত্র চয়ন করুন:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> ক্র্যাশ করেছে৷ এক্সটেনশন পুনঃসূচনা করতে এই বেলুনটি ক্লিক করুন৷</translation> <translation id="4581823559337371475">নীচের সাইন ইন পরিষেবা <ph name="SAML_DOMAIN"/> দ্বারা হোস্ট করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে সাইন ইন করুন।</translation> +<translation id="6325051797777592677">আপনার ক্যামেরা ব্যবহার করুন</translation> <translation id="6322279351188361895">ব্যক্তিগত কী-টি পড়তে ব্যর্থ৷</translation> <translation id="7401543881546089382">শর্টকাট মুছুন</translation> <translation id="3781072658385678636">এই পৃষ্ঠাতে নিম্নোক্ত প্ল্যাগ-ইনগুলি ব্লক করা হয়েছে:</translation> @@ -483,6 +485,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="3245321423178950146">অজানা শিল্পী</translation> <translation id="2437838871182492352">কোনো এক্সটেনশান সক্ষম করার সময়ের সংঘটন</translation> <translation id="9050666287014529139">পাসফ্রেজ</translation> +<translation id="4880320188904265650">সমস্ত <ph name="PROTOCOL"/> লিঙ্ক খুলবেন?</translation> <translation id="5197255632782567636">ইন্টারনেট</translation> <translation id="8787254343425541995">ভাগ করে নেওয়া নেটওয়ার্কগুলির জন্য প্রক্সিগুলির অনুমতি দিন</translation> <translation id="4755860829306298968">প্ল্যাগ-ইন ব্লক করা পরিচালনা করুন...</translation> @@ -610,6 +613,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="4779735050989188948">কুকি, JavaScript, এবং প্লাগ-ইনসে যা ওয়েবসাইটের অ্যাক্সেস নিয়ন্ত্রণ করে সেই সেটিংস নিপূনভাবে ব্যবহার করুন</translation> <translation id="168841957122794586">সার্ভার শংসাপত্রে একটি দুর্বল কপিরাইট কী আছে৷</translation> <translation id="4181841719683918333">ভাষাসমূহ</translation> +<translation id="1758831820837444715">ইথারনেট নেটওয়ার্ক কনফিগার করুন</translation> <translation id="6535131196824081346">কোনও সুরক্ষিত (HTTPS) সার্ভারে সংযোগ করার সময় এই ত্রুটিটি ঘটতে পারে৷ এর অর্থ সার্ভারটি একটি সুরক্ষিত সংযোগ স্থাপনের প্রয়াস করছে তবে বিপর্যয়মূলক ত্রুটিযুক্ত কনফিগারেশনের কারণে, সংযোগটি একেবারেই সুরক্ষিত নয়! @@ -683,6 +687,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="4869253927035988743">সিঙ্ক ফাইলসিস্টেমের জন্য সংকলন সহায়তা সক্ষম করে৷</translation> <translation id="611611105360092934">স্ক্রোলযোগ্য ফ্রেমের জন্য ত্বরাণিত গঠন করতে সক্ষম করে৷</translation> <translation id="1995173078718234136">সামগ্রী স্ক্যান হচ্ছে...</translation> +<translation id="3530751398950974194">সিঙ্ক পাসফ্রেজ আপডেট করুন</translation> <translation id="5979681173469464041">পরবর্তী ফলকটিতে ফোকাস করুন</translation> <translation id="4735819417216076266">ব্যবধান ইনপুট ধরন</translation> <translation id="220138918934036434">বোতাম লুকান</translation> @@ -922,9 +927,11 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="1725149567830788547">&নিয়ন্ত্রণগুলি দেখান</translation> <translation id="8216351761227087153">দেখুন</translation> <translation id="3066618299368568534">আপনি যখন নিজের ব্রাউজার বন্ধ করবেন তখন কুকিজ ও অন্যান্য সাইট এবং প্ল্যাগ-ইন ডেটা সাফ করুন</translation> +<translation id="805563736893476872">আপনার মাইক্রোফোন ব্যবহার করুন</translation> <translation id="3528033729920178817">এই পৃষ্ঠাটি আপনার অবস্থান নির্ণয় করছে৷</translation> <translation id="1774367687019337077">ট্যাবলেট সাইট অনুরোধ করার জন্য ব্যবহারকারীদের মঞ্জুরি দেয়৷ ওয়েব সামগ্রী ট্যাবলেট ডিভাইসের জন্য প্রায়ই নিখুঁত করা হয়৷ এই বিকল্পটি যখন নির্বাচিত থাকে তখন কোনো ট্যাবলেট ডিভাইস নির্দেশিত করতে ব্যবহারকারী এজেন্ট স্ট্রিংটি পরিবর্তিত হয়৷ পরে সেখানে বর্তমান ট্যাবের জন্য ট্যাবলেটের জন্য নিখুঁত করা ওয়েব সামগ্রী গৃহীত হয়৷</translation> <translation id="5518584115117143805">ইমেল এনক্রিপশান শংসাপত্র</translation> +<translation id="7318394916728052423">আপনার MIDI ডিভাইসগুলি সম্পূর্ণরূপে নিয়ন্ত্রণ করবে৷</translation> <translation id="9203398526606335860">&প্রোফাইলিং সক্ষমিত</translation> <translation id="4307281933914537745">সিস্টেম পুনরুদ্ধার সম্পর্কে আরো জানুন</translation> <translation id="2849936225196189499">জটিল</translation> @@ -1104,6 +1111,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="3798449238516105146">সংস্করণ</translation> <translation id="3608576286259426129">ব্যবহারকারীর ছবির পূর্বদৃশ্য</translation> <translation id="5764483294734785780">এইরূপে অডিও সংর&ক্ষণ করুন...</translation> +<translation id="3034071689579835976">এই সাইটটি যা করতে চায়:</translation> <translation id="5252456968953390977">রোমিং</translation> <translation id="8744641000906923997">রোমাজি</translation> <translation id="348620396154188443">ডেস্কটপ বিজ্ঞপ্তিগুলি দেখানোর জন্য সমস্ত সাইটকে মঞ্জুরি দিন</translation> @@ -1120,6 +1128,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="5956585768868398362">আপনি কি এই পৃষ্ঠাটিকে অনুসন্ধান পৃষ্টা হিসেবে আশা করছিলেন?</translation> <translation id="2103460544384441978">নিজের ঝুঁকিতে এগিয়ে যান</translation> <translation id="939736085109172342">নতুন ফোল্ডার</translation> +<translation id="5182671122927417841">এক্সটেনশান অক্ষম করুন</translation> <translation id="4242577469625748426">ডিভাইসে নীতি সেটিংস ইনস্টল ব্যর্থ হয়েছে: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>৷</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027"><ph name="URL"/>-এ এম্বেড করা হয়েছে</translation> @@ -1327,7 +1336,6 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="7541121857749629630">চিত্র ব্যতিক্রম</translation> <translation id="9033857511263905942">&প্রতিলেপন</translation> <translation id="1028690605877243613">বৈকল্পিক শেল্ফ লেআউটটি ব্যবহার করুন৷</translation> -<translation id="7928256373967083114">অ্যাপ্লিকেশান লঞ্চার সিঙ্ক অক্ষম করুন৷</translation> <translation id="6736045498964449756">ওহো, পাসওয়ার্ডগুলি মিলছে না!</translation> <translation id="1221825588892235038">শুধুমাত্র নির্বাচন</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="HOST_NAME"/> এ অ্যাক্সেস অবরোধ করেছে৷ এই ওয়েবসাইটটিকে একটি ফিশিং ওয়েবসাইট হিসেবে প্রতিবেদন করা হয়েছে৷</translation> @@ -1709,6 +1717,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="7784067724422331729">আপনার কম্পিউটারের সুরক্ষা সেটিংস এই ফাইলটি অবরুদ্ধ করেছে৷</translation> <translation id="3822265067668554284">আপনার বাস্তবিক অবস্থান ট্র্যাক করতে কোনও সাইটকে অনুমতি দেবেন না</translation> <translation id="2758939858455657368">পরবর্তী বিজ্ঞপ্তি, উইন্ডো এবং ডায়ালগগুলি ডেস্কটপের মধ্যে বিভক্ত হয়ে যেতে পারে।</translation> +<translation id="8143602169284966549">আপনার ডিভাইসের অবস্থান ব্যবহার করবে৷</translation> <translation id="4181898366589410653">সার্ভারের শংসাপত্রে কোন প্রত্যাহার নির্মাণকৌশল পাওয়া যায় নি৷</translation> <translation id="1515163294334130951">লঞ্চ করুন</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> চালানোর জন্য আপনার অনুমতি প্রয়োজন৷</translation> @@ -1861,6 +1870,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="1410616244180625362">আপনার ক্যামেরা অ্যাক্সেস করতে <ph name="HOST"/> এর মঞ্জুরি অবিরত রাখুন</translation> <translation id="8494214181322051417">নতুন!</translation> <translation id="1745087082567737511">আরম্ভকারী আইটেম ১ সক্রিয় করুন</translation> +<translation id="2937174152333875430">অ্যাপ্লিকেশান লঞ্চার সিঙ্ক সক্ষম করুন</translation> <translation id="2386255080630008482">সার্ভারের শংসাপত্রটি প্রত্যাহার করা হয়েছে৷</translation> <translation id="1586260122947707821">Quickoffice কম্পোনেন্ট এক্সটেনশান অক্ষম করুন</translation> <translation id="6365411474437319296">পরিবার এবং বন্ধুদের যোগ করুন</translation> @@ -1886,6 +1896,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="1278049586634282054">দৃশ্যগুলি পরিদর্শন করুন:</translation> <translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE"/> ফাইলের জন্য ডিফল্ট অ্যাপ্লিকেশন বেছে নিন:</translation> <translation id="4991420928586866460">উপরের-সারির কীগুলিকে ফাংশন কী হিসেবে ব্যবহার করুন</translation> +<translation id="4350019051035968019">এই ডিভাইসটি একটি ভিন্ন ডোমেনের দ্বারা পরিচালনার জন্য চিহ্নিত হওয়ায় আপনার অ্যাকাউন্টটি যে ডোমেনের আওতায় রয়েছে তাতে নথিভুক্ত করা যাবে না৷</translation> <translation id="3699624789011381381">ইমেল ঠিকানা</translation> <translation id="5275799318132317934">এই ক্ষেত্রে, আপনার ব্রাউজারে উপস্থিত শংসাপত্রটি সেটির জারিকর্তা কতৃক প্রত্যাহার করা হয়৷ সাধারণত এর অর্থ হল এই শংসাপত্রের সততা আপোশ করা হয়েছে এবং এই শংসাপত্রটি বিশ্বস্ত নয়৷</translation> <translation id="7970236555047307207">স্বতঃপূর্ণ পাসওয়ার্ডগুলির জন্য মানানসই সার্বজনিক সাফিক্স ডোমেন</translation> @@ -2008,6 +2019,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME"/> সম্বন্ধে</translation> <translation id="2090876986345970080">সিস্টেম সুরক্ষা সেটিং</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">D3D11 সক্ষম করুন</translation> <translation id="3475447146579922140">Google স্প্রেডশীট</translation> <translation id="6856526171412069413">পিঞ্চ স্কেল সক্ষম করুন৷</translation> <translation id="9219103736887031265">চিত্রগুলি</translation> @@ -2137,7 +2149,6 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="313407085116013672">যেহেতু <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> আপনার সমস্ত স্থানীয় ডেটাকে নিরাপদে এনক্রিপ্ট করে, তাই আপনার দ্বারা এই ডেটা আনলক করার জন্য বর্তমানে পুরানো পাসওয়ার্ডটি লেখা আবশ্যক৷</translation> <translation id="3551320343578183772">ট্যাব বন্ধ করুন</translation> <translation id="3345886924813989455">কোন সমর্থিত ব্রাউজার খুঁজে পাওয়া যায় নি</translation> -<translation id="5921853983939304988">অ্যাপ্লিকেশান লঞ্চার ফোল্ডারগুলি অক্ষম করুন৷</translation> <translation id="3712897371525859903">এ&ইভাবে পৃষ্ঠা সংরক্ষণ করুন...</translation> <translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" এ সংযুক্ত করার সময় প্রমাণীকরণ বাতিল করা হয়েছে৷</translation> <translation id="4925542575807923399">এই অ্যাকাউন্টের প্রশাসক এই অ্যাকাউন্টটিকে একটি একাধিক সাইন ইন সেশনের প্রথম সাইন ইন থাকা অ্যাকাউন্ট হিসাবে চায়৷</translation> @@ -2155,6 +2166,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="2007404777272201486">কোনও সমস্যা প্রতিবেদন করুন...</translation> <translation id="4366509400410520531">আপনার দ্বারা মঞ্জুরিপ্রাপ্ত</translation> <translation id="2218947405056773815">সঙ্কট! <ph name="API_NAME"/> এ একটি সমস্যা হয়েছে৷</translation> +<translation id="6797509194603611336"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> এর পরিবর্তে সমস্ত <ph name="PROTOCOL"/> লিঙ্ক খুলবেন?</translation> <translation id="1783075131180517613">দয়া করে আপনার সিঙ্ক পাসফ্রেজ আপডেট করুন৷</translation> <translation id="1601560923496285236">প্রয়োগ করুন</translation> <translation id="2390045462562521613">এই নেটওয়ার্ক ভুলে যান</translation> @@ -2195,6 +2207,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="7548916768233393626">উচ্চ DPI মোড জোর করে চালু করুন</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools <ph name="FOLDER_PATH"/> এ সম্পূর্ণ অ্যাক্সেস অনুরোধ করে৷ আপনি যে কোনো সংবেদনশীল তথ্য প্রকাশ করবেন না তা নিশ্চিত করুন।</translation> +<translation id="2725200716980197196">নেটওয়ার্ক সংযোগ পুনঃস্থাপিত হয়েছে</translation> <translation id="7019805045859631636">দ্রুত</translation> <translation id="4880520557730313061">স্বতঃ-ফিক্স</translation> <translation id="6122589160611523048">সম্মুখে ফিশিং!</translation> @@ -2242,6 +2255,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="8758455334359714415">বিল্ট-ইন অসমনিয়ত DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">ফরম্যাটিং ব্যর্থ হয়েছে</translation> <translation id="8766796754185931010">কোটোয়েরি</translation> +<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> পরিবারে স্বাগতম৷ এটি কোনো সাধারণ কম্পিউটার নয়৷</translation> <translation id="3359256513598016054">শংসাপত্র নীতি বাধ্যবাধকতা</translation> <translation id="4433914671537236274">একটি পুনরুদ্ধার মিডিয়া তৈরি করুন</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>আপনি ছদ্মবেশে রয়েছেন৷<ph name="END_BOLD"/> @@ -2345,6 +2359,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="3897224341549769789">সক্ষমগুলি</translation> <translation id="4648491805942548247">অপর্যাপ্ত অনুমতিগুলি</translation> <translation id="1183083053288481515">একজন প্রশাসক দ্বারা-সরবরাহ করা শংসাপত্র ব্যবহার করে</translation> +<translation id="7513664956626906164">ডেস্কটপ বিজ্ঞপ্তিগুলি দেখান</translation> <translation id="6231782223312638214">সুপারিশকৃত</translation> <translation id="8302838426652833913">আপনার সংযোগটি পরীক্ষা করতে <ph name="BEGIN_BOLD"/> Applications > System Preferences > Network > Assist me @@ -2451,7 +2466,6 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="59174027418879706">সক্ষমিত</translation> <translation id="4194415033234465088">ডাচেন 26</translation> <translation id="8725798467599003282">পাসওয়ার্ড বুদবুদ সক্ষম করে৷ একটি ওয়েবসাইটের জন্য পাসওয়ার্ডগুলি সংরক্ষণ এবং পরিচালনা করতে পাসওয়ার্ড বুদবুদ একটি সহজ উপায় প্রদান করে৷ পাসওয়ার্ডগুলিকে সংরক্ষণ করার জন্য এটি ইনফোব্যাড প্রতিস্থাপন করে৷</translation> -<translation id="8800004011501252845">এর জন্য দেখানো গন্তব্যস্থল</translation> <translation id="3554751249011484566">নিম্নলিখিত বিশদ বিবরণটি <ph name="SITE"/> এর সাথে ভাগ করা হবে</translation> <translation id="872537912056138402">ক্রোয়েশিয়</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite স্মৃতি</translation> @@ -2651,6 +2665,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="2580093683987647761">আপনার বিনামূল্যের রিপ্লেসমেন্ট চার্জার পাওয়ার অনুরোধ জানাতে দয়া করে (৮৬৬) ৬২৮-১৩৭১ (মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র), (৮৬৬) ৬২৮-১৩৭২ (কানাডা) অথবা ০৮০০ ০২৬ ০৬১৩ (যুক্তরাজ্য) নম্বরে কল করুন।</translation> <translation id="3996912167543967198">রিসেট করা হচ্ছে...</translation> <translation id="8006846872564153081">প্যাকেজ অ্যাপ্লিকেশান শর্টকাটগুলি অক্ষম করুন৷</translation> +<translation id="7509822997156351101">আপনার অ্যাক্সেসযোগ্যতার সেটিংসের সংশোধন করুন</translation> <translation id="4479639480957787382">ইথারনেট</translation> <translation id="1541724327541608484">পাঠ্য ক্ষেত্রের বানান চেক করুন</translation> <translation id="8637688295594795546">সিস্টেম আপডেট উপলব্ধ৷ ডাউনলোড করতে প্রস্তুত হচ্ছে...</translation> @@ -2670,6 +2685,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="3714633008798122362">ওয়েব ক্যালেন্ডার</translation> <translation id="3251759466064201842"><শংসাপত্রের অংশ নয়></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD পাঠ্য অ্যান্টিএলিয়াসিং</translation> +<translation id="3882882270042324158">অ্যাক্সেসযোগ্যতার জন্য স্ক্রিপ্ট ইনজেকশন সক্ষম করুন৷</translation> <translation id="7303492016543161086">সিস্টেম মেনুতে অ্যাক্সেসযোগ্যতার বিকল্পগুলি দেখান</translation> <translation id="6410257289063177456">চিত্র ফাইলসমূহ</translation> <translation id="6419902127459849040">মধ্য ইউরোপীয়</translation> @@ -2910,7 +2926,6 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="7260002739296185724">OS X >= 10.7 এ ভিডিও ক্যাপচার ও ভিডিও ডিভাইস নিয়ন্ত্রণের জন্য AVFoundation'র ব্যবহার সক্ষম করুন৷ অন্যথায়, QTKit ব্যবহার করা হবে৷</translation> <translation id="1463985642028688653">অবরুদ্ধ করুন</translation> <translation id="1715941336038158809">অবৈধ ব্যবহারকারী নাম বা পাসওয়ার্ড৷</translation> -<translation id="9162797315375836845">অ্যাপ্লিকেশান লঞ্চার সিঙ্ক অক্ষম করুন</translation> <translation id="1901303067676059328">&সকল নির্বাচন করুন</translation> <translation id="8230667681230828532">মাল্টিপ্রোফাইল মোড সক্ষম করুন৷</translation> <translation id="674375294223700098">অজানা সার্ভার শংসাপত্র ত্রুটি৷</translation> @@ -3173,6 +3188,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="3700834376805760154"><ph name="LOCALITY"/> এ <ph name="ORGANIZATION"/> এর পরিচয় <ph name="ISSUER"/> এর দ্বারা যাচাইকৃত হয়েছে এবং সর্বজনীনভাবে মূল্যায়নযোগ্য৷</translation> <translation id="436701661737309601">যে শংসাপত্রের মেয়াদ এখনও শেষ হয়নি, তার "প্রত্যাহার তালিকা" রক্ষনাবেক্ষণের জন্য সেই শংসাপত্রের জারিকর্তা দায়ি থাকেন৷ যদি কোনো শংসাপত্র কখনও আপোস করা হয় তাহলে জারিকর্তা সেটিকে প্রত্যাহার তালিকাতে জুড়ে তা প্রত্যাহার করতে পারেন, এবং তারপরে এই শংসাপত্র আর আপনার ব্রাউজার দ্বারা বিশ্বস্ত থাকবে না৷ সময়সীমা শেষ হওয়া শংসাপত্রের জন্য প্রত্যাহার স্থিতি রক্ষনাবেক্ষণের প্রয়োজন নেই, এই জন্য আপনার দেখা ওয়েবসাইটের বৈধতা যাচাই করার জন্য এই শংসাপত্র ব্যবহার করা হয়, এই অবস্থায় এটি নির্ধারণ করা সম্ভব নয় যে শংসাপত্রটি আপোস করা ও পরিনামস্বরুপ তা প্রত্যাহার করা হয়েছিল কি না, অথবা এটি এখনও সুরক্ষিত কি না৷ এই অবস্থায় এটি বলা অসম্ভব যে আপনি কোনো আইনসঙ্গত ওয়েবসাইটের মাধ্যমে যোগাযোগ করছেন কি না, অথবা শংসাপত্র আপোস করা হয়েছে কি না এবং এটি এখন কোনো আক্রমণকারীদের অধীনে আছে যার সঙ্গে আপনি যোগাযোগ করছেন৷</translation> <translation id="4342311272543222243">ওহো, TPM ত্রুটি৷</translation> +<translation id="3727884750434605207">নেটিভ Android অ্যাক্সেসযোগ্যতার পরিবর্তে স্ক্রিপ্ট ইনজেকশন সক্ষম করে৷</translation> <translation id="1285484354230578868">আপনার Google ড্রাইভ অ্যাকাউন্টে ডেটা সংরক্ষণ করুন</translation> <translation id="7106346894903675391">আরো সঞ্চয়স্থান কিনুন...</translation> <translation id="994289308992179865">&লুপ</translation> @@ -3707,6 +3723,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="5321676762462132688">সক্ষম করা হলে, ব্রাউজার ট্যাবের বদলে একান্তকৃত উইন্ডোতে সেটিংস দেখানো হবে।</translation> <translation id="8986494364107987395">ব্যবহারের পরিসংখ্যান এবং ক্র্যাশ প্রতিবেদনগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে Google-এ পাঠান</translation> <translation id="2377619091472055321">পরিবর্তিত <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> সেটিংস রিসেট করুন</translation> +<translation id="4062251648694601778">আপনার <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> এর মজা নিন৷ কোনো প্রশ্ন আছে? আপনি যখন খুশি স্থিতি ট্রেতে থাকা "?" এ ক্লিক করে সহায়তা নিতে পারেন৷</translation> <translation id="7070714457904110559">ভূঅবস্থানে বৈশিষ্ট্যে পরীক্ষামূলক এক্সটেনশনগুলি সক্ষম করে৷ অপারেটিং সিস্টেম অবস্থান API (যেখানে লভ্য) ব্যবহার, এবং উচ্চ মাত্রায় নির্ভুল অবস্থান প্রদান করতে অতিরিক্ত স্থানীয় নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন ডেটা Google অবস্থান পরিষেবাতে পাঠানো সহ৷</translation> <translation id="6701535245008341853">প্রোফাইল পাওয়া যায়নি৷</translation> <translation id="8303655282093186569">পিনইন ইনপুট সেটিংস</translation> @@ -3933,6 +3950,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="3527085408025491307">ফোল্ডার</translation> <translation id="2375701438512326360">ফোর্স টাচস্ক্রীন সর্বদা সক্ষম অথবা অক্ষম রাখতে, অথবা যখন সূচনায় একটি টাচস্ক্রীন সনাক্ত হয় তখন সক্ষম রাখতে সমর্থন করে (স্বয়ংক্রিয়, ডিফল্ট)৷</translation> <translation id="3665842570601375360">নিরাপত্তা:</translation> +<translation id="2487925617007598659">স্থায়ীভাবে আপনার ডিভাইসে ডেটা জমা করবে৷</translation> <translation id="8812832766208874265"><ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/>টি ব্যবহার করা চালিয়ে যান</translation> <translation id="5699533844376998780">এক্সটেনশন "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" জোড়া হয়েছে৷</translation> <translation id="4522331920508731608">গ্যালারিগুলি পরিচালনা করুন</translation> @@ -4336,6 +4354,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="4104163789986725820">র&প্তানি...</translation> <translation id="9022026332614591902">পপ-আপ অবরুদ্ধ করা হয়েছে (<ph name="POP_UP_COUNT"/>টি)</translation> <translation id="380408572480438692">কার্য-সম্পাদনা ডেটার সংগ্রহ সক্ষম করলে দিনে দিনে এটি Google কে তার সিস্টেম উন্নত করতে সাহায্য করবে৷ আপনি যতক্ষণ না কোনো প্রতিক্রিয়া প্রতিবেদন (Alt-Shift-I) এবং কার্য-সম্পাদনার ডেটা অন্তর্ভুক্ত করবেন ততক্ষণ কোনো ডেটা পাঠানো হয় না৷ সংগ্রহ অক্ষম করতে আপনি যেকোনো সময়ে এই স্ক্রীনে ফিরে আসতে পারেন৷</translation> +<translation id="3654045516529121250">আপনার অ্যাক্সেসযোগ্যতার সেটিংস পড়ুন</translation> <translation id="2113479184312716848">Open &File...</translation> <translation id="884264119367021077">শিপিং ঠিকানা</translation> <translation id="8405710043622376215">বহূউপযোগী ক্ষেত্র স্বয়ংসম্পূর্ণতে, ইনলাইনযোগ্যটি প্রথমে হাজির করতে HistoryQuickProvider এ প্রস্তাবনা পুনঃক্রম করুন৷</translation> @@ -4625,6 +4644,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="2335676733040881300">এই বৈশিষ্ট্যটি ডাউনলোড করার সময় একটি সমস্যা হয়েছে।</translation> <translation id="5023310440958281426">আপনার প্রশাসকের নীতিগুলি দেখুন</translation> <translation id="8931394284949551895">নতুন ডিভাইসগুলি</translation> +<translation id="4105880234226240143">ক্যামেরা এবং মাইক্রোফোন ব্যবহার করুন৷</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">সার্ভারের শংসাপত্রটিতে এমন একটি ডোমেন নাম রয়েছে যেটি সেখানে থাকার কথা নয়৷</translation> <translation id="5563986351966648191">আমি যখন এই ধরণের সাবধানবাণীর সম্মুখীন হই তখন Google এ অতিরিক্ত ডেটা পাঠিয়ে ম্যালওয়্যার শনাক্তকরণকে উন্নত করুন৷ <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4860,6 +4880,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="8940081510938872932">আপনার কম্পিউটারটি এই মুহুর্তে অনেকগুলি কাজ করছে৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷</translation> <translation id="8848709220963126773">Shift কী মোড স্যুইচ</translation> <translation id="3703445029708071516">টাইপ করা URLগুলির সিঙ্কিং সক্ষম করুন</translation> +<translation id="6316806695097060329">আপনার কাছে ওয়েব ব্যবহারকে সবদিক থেকে উন্নত করে তুলতে সাহায্য করার জন্য এই <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ডিজাইন করা হয়েছে৷</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS নাম</translation> <translation id="988159990683914416">বিকাশকারী বিল্ড</translation> <translation id="1097658378307015415">সাইন ইন করার আগে, <ph name="NETWORK_ID"/> নেটওয়ার্ক সক্রিয় করতে দয়া করে অতিথি রূপে প্রবেশ করুন</translation> @@ -4931,7 +4952,6 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="5830720307094128296">&এই রূপে পৃষ্ঠা সংরক্ষণ করুন...</translation> <translation id="2448312741937722512">প্রকার</translation> <translation id="2568958845983666692">কিলোবাইট</translation> -<translation id="1870677474902800104">এই বিকল্পটি সক্ষম করা হলে তা অ্যাপ্লিকেশান লঞ্চারে ফোল্ডারগুলি তৈরি ও পরিচালনা করতে ব্যবহারকারীকে অবরুদ্ধ করবে৷</translation> <translation id="5209320130288484488">কোনো ডিভাইস খুঁজে পাওয়া যায়নি</translation> <translation id="473221644739519769">আপনার মুদ্রকগুলি Google মেঘ মুদ্রণের সাথে যোগ করা হলে তা আপনাকে যেকোনো স্থান থেকে, যেকোনো স্থানে মুদ্রণের মঞ্জুরি দেয়৷ আপনি যার সাথে চান তার সাথে আপনার মুদ্রকগুলি ভাগ করুন @@ -5139,6 +5159,7 @@ Google ড্রাইভের মধ্যে ফাইলগুলি আপ- <translation id="8248821880964244299">আপনি কি সত্যিই এই অ্যাপ্লিকেশানটি মুছতে চান?</translation> <translation id="6845038076637626672">সর্বাধিক খুলুন</translation> <translation id="3184560914950696195">$1এ সংরক্ষণ করা যাবে না৷ সম্পাদিত ছবি ডাউনলোডসমূহ ফোল্ডারে সংরক্ষিত হবে৷</translation> +<translation id="8366396658833131068">আপনার নেটওয়ার্ক সংযোগের পুনঃস্থাপন করা হয়েছে৷ আপনার কিয়স্ক অ্যাপ্লিকেশান লঞ্চ করার জন্য দয়া করে একটি ভিন্ন নেটওয়ার্ক নির্বাচন করুন অথবা নীচের 'অবিরত থাকুন' বোতাম টিপুন৷</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 রপ্তানি ত্রুটি</translation> <translation id="2445081178310039857">এক্সটেনশন রুট ডিরেক্টরি প্রয়োজন৷</translation> <translation id="146187176629751223">এই hangout এর একজন অংশগ্রহণকারী আপনার কম্পিউটার নিয়ন্ত্রণ করার মাধ্যমে আপনাকে সাহায্য করার প্রস্তাব দিয়েছে৷ যদি আপনি সম্মত হন, তাহলে: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb index 8e07146..3723e82 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb @@ -31,7 +31,7 @@ <translation id="2224444042887712269">Aquesta configuració pertany a <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation> <translation id="1852799913675865625">S'ha produït un error en intentar llegir el fitxer: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation> <translation id="6114740317862089559">Consulteu la <ph name="BEGIN_LINK"/>Política de privadesa<ph name="END_LINK"/> per obtenir més detalls sobre com fem servir aquesta informació.</translation> -<translation id="3828924085048779000">No es permeten les paraules de pas buides.</translation> +<translation id="3828924085048779000">Les frases de contrasenya no poder estar buides.</translation> <translation id="1844692022597038441">Aquest fitxer no està disponible fora de línia.</translation> <translation id="2709516037105925701">Emplenament autom.</translation> <translation id="3916445069167113093">Aquest tipus de fitxer pot malmetre el vostre equip. Voleu mantenir <ph name="FILE_NAME"/> igualment?</translation> @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Comet.</translation> <translation id="1497897566809397301">Permet que s'emmagatzemin dades locals (recomanat)</translation> <translation id="3275778913554317645">Obre com a finestra</translation> +<translation id="3005547175126169847">Si activeu aquesta opció, es permetrà l'ús de Direct3D 11 en configuracions que ho admetin.</translation> <translation id="7994370417837006925">Inici de sessió múltiple</translation> <translation id="1420684932347524586">Error. No s'ha pogut generar la clau privada RSA aleatòria.</translation> <translation id="7323509342138776962">Darrera sincronització</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Trieu el certificat que es presentarà com a identificació:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> ha deixat de funcionar. Feu clic en aquest globus per tornar a carregar l'extensió.</translation> <translation id="4581823559337371475">El servei d'inici de sessió següent s'allotja a <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Inicieu la sessió per continuar.</translation> +<translation id="6325051797777592677">utilitzar la càmera</translation> <translation id="6322279351188361895">No s'ha pogut llegir la clau privada.</translation> <translation id="7401543881546089382">Suprimeix la drecera</translation> <translation id="3781072658385678636">S'han bloquejat els connectors següents en aquesta pàgina:</translation> @@ -284,7 +286,7 @@ <translation id="7002454948392136538">Selecció de l'administrador d'aquest usuari supervisat</translation> <translation id="4640525840053037973">Inicieu la sessió amb el vostre Compte de Google</translation> <translation id="4923279099980110923">Sí, vull contribuir-hi</translation> -<translation id="5255315797444241226">La paraula de pas que heu introduït no és correcta.</translation> +<translation id="5255315797444241226">La frase de contrasenya que heu introduït no és correcta.</translation> <translation id="521582610500777512">La foto s'ha descartat.</translation> <translation id="762917759028004464">El navegador predeterminat actualment és <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation> <translation id="7740287852186792672">Resultats de la cerca</translation> @@ -385,7 +387,7 @@ <translation id="1015255576907412255">Contacteu amb l'administrador del sistema per obtenir més informació.</translation> <translation id="404493185430269859">Motor de cerca predeterminat</translation> <translation id="3150927491400159470">Torna a carregar de manera forçada</translation> -<translation id="3549644494707163724">Encripta totes les dades sincronitzades amb la vostra contrasenya de sincronització</translation> +<translation id="3549644494707163724">Encripta totes les dades sincronitzades amb la vostra frase de contrasenya de sincronització</translation> <translation id="5667293444945855280">Programari maliciós</translation> <translation id="6831043979455480757">Tradueix</translation> <translation id="2856203831666278378">La resposta del servidor contenia capçaleres duplicades. Normalment aquest problema és degut a la mala configuració d'un lloc o d'un servidor intermediari. Només l'administrador del lloc web o del servidor intermediari pot solucionar aquest problema.</translation> @@ -476,7 +478,8 @@ <translation id="4792148404905252597">Permet l'experimentació amb aplicacions efímeres obertes des d'enllaços. Per exemple, els enllaços a la pàgina de detalls de l'aplicació Chrome Web Store dels resultats de la cerca de Google obren l'aplicació en comptes de navegar per la pàgina de detalls.</translation> <translation id="3245321423178950146">Artista desconegut</translation> <translation id="2437838871182492352">Nombre de vegades que s'ha activat una extensió</translation> -<translation id="9050666287014529139">Contrasenya</translation> +<translation id="9050666287014529139">Frase de contrasenya</translation> +<translation id="4880320188904265650">obrir tots els enllaços <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Permet servidors intermediaris per a xarxes compartides</translation> <translation id="4755860829306298968">Gestiona el bloqueig de connectors...</translation> @@ -565,7 +568,7 @@ <translation id="2542049655219295786">Taula de Google</translation> <translation id="3899879303189199559">Fora de línia des de fa més d'un any</translation> <translation id="5303618139271450299">No s'ha trobat aquesta pàgina web</translation> -<translation id="197560921582345123">Pot editar.</translation> +<translation id="197560921582345123">Pot editar</translation> <translation id="4275830172053184480">Reinici del dispositiu</translation> <translation id="7464490149090366184">S'ha produït un error en la compressió; l'element existeix: "$1"</translation> <translation id="5627259319513858869">Permet utilitzar funcions de dibuix experimentals que estiguin en desenvolupament.</translation> @@ -602,6 +605,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Manipular la configuració que controla l'accés dels llocs web a galetes, a JavaScript i a connectors</translation> <translation id="168841957122794586">El certificat de servidor conté una clau criptogràfica dèbil.</translation> <translation id="4181841719683918333">Idiomes</translation> +<translation id="1758831820837444715">Configuració de la xarxa Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Aquest error es pot produir quan es connecta amb un servidor segur (HTTPS). Això vol dir que el servidor prova de configurar una connexió segura, però a causa d'un error greu de configuració, la connexió no ho seria. @@ -675,6 +679,7 @@ Tots els usuaris han de tancar la sessió per continuar.</translation> <translation id="4869253927035988743">Activeu la compatibilitat del directori per al sistema de fitxers de sincronització.</translation> <translation id="611611105360092934">Activa la composició ràpida de marcs desplaçables.</translation> <translation id="1995173078718234136">S'està analitzant el contingut...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Actualitza la frase de contrasenya de sincronització</translation> <translation id="5979681173469464041">Se centra en la subfinestra següent</translation> <translation id="4735819417216076266">Estil d'entrada d'espais</translation> <translation id="220138918934036434">Amaga el botó</translation> @@ -720,7 +725,7 @@ Tots els usuaris han de tancar la sessió per continuar.</translation> <translation id="773426152488311044">Actualment sou l'únic usuari de <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> <translation id="2042078858148122628">No s'ha trobat el servidor a <ph name="HOST_NAME"/> perquè la consulta de DNS ha fallat. DNS és el servei de xarxa que tradueix el nom d'un lloc web a la seva adreça d'Internet. Aquest error sovint es produeix perquè no hi ha connexió a Internet o perquè una xarxa està mal configurada. També pot ser que el servidor DNS no respongui o que un tallafoc impedeixi l'accés de <ph name="PRODUCT_NAME"/> a la xarxa.</translation> <translation id="2159087636560291862">En aquest cas, el certificat no ha estat verificat per un tercer en què confiï l'equip. Tothom pot crear un certificat fent-se passar pel lloc web que vulgui i, en conseqüència, cal que un tercer de confiança verifiqui el certificat. Sense aquesta verificació, la informació d'identitat del certificat no té cap significat. Per tant, no es pot verificar que us esteu comunicant amb <ph name="DOMAIN"/> en lloc de amb un atacant que ha generat el seu propi certificat fent-se passar per <ph name="DOMAIN2"/>. No hauríeu de continuar.</translation> -<translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME"/> requereix que encripteu les dades mitjançant la contrasenya de Google o la vostra pròpia paraula de pas.</translation> +<translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME"/> necessita que encripteu les dades mitjançant la vostra contrasenya de Google o frase de contrasenya.</translation> <translation id="3026050830483105579">Ho teniu tot aquí.</translation> <translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation> <translation id="6840184929775541289">No és una entitat emissora de certificats</translation> @@ -742,7 +747,7 @@ Tots els usuaris han de tancar la sessió per continuar.</translation> <translation id="8695825812785969222">Obre la &ubicació...</translation> <translation id="4538417792467843292">Suprimeix la paraula</translation> <translation id="7309257895202129721">Mostra els &controls</translation> -<translation id="8412392972487953978">Heu d'introduir la mateixa paraula de pas dues vegades.</translation> +<translation id="8412392972487953978">Heu d'introduir la mateixa frase de contrasenya dues vegades.</translation> <translation id="9121814364785106365">Obre-ho com a pestanya reduïda</translation> <translation id="6292030868006209076">Mètode d'introducció en tàmil (itrans)</translation> <translation id="5396126354477659676">El connector <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> de <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> vol accedir al vostre ordinador.</translation> @@ -795,7 +800,7 @@ Tots els usuaris han de tancar la sessió per continuar.</translation> <translation id="7428296649065852053">El temps que triga a carregar-se una pàgina web</translation> <translation id="8725178340343806893">Preferits/Adreces d'interès</translation> <translation id="5177526793333269655">Visualització de miniatura</translation> -<translation id="3649138363871392317">La foto s'ha capturat.</translation> +<translation id="3649138363871392317">S'ha fet la foto.</translation> <translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> usuaris</translation> <translation id="8926389886865778422">No m'ho tornis a preguntar</translation> <translation id="2836269494620652131">Fallada</translation> @@ -909,9 +914,11 @@ Tots els usuaris han de tancar la sessió per continuar.</translation> <translation id="1725149567830788547">Mostra els &controls</translation> <translation id="8216351761227087153">Mira</translation> <translation id="3066618299368568534">Esborra les galetes i altres dades dels llocs i dels connectors en tancar el navegador</translation> +<translation id="805563736893476872">utilitzar el micròfon</translation> <translation id="3528033729920178817">Aquesta pàgina fa el seguiment de la vostra ubicació.</translation> <translation id="1774367687019337077">Permet que l'usuari sol·liciti un lloc per a tauletes. Sovint el contingut web està optimitzat per a tauletes. En seleccionar aquesta opció, la cadena de l'usuari-agent canvia per indicar que es tracta d'una tauleta. El contingut web optimitzat per a tauletes es rep allà per a la pestanya actual.</translation> <translation id="5518584115117143805">Certificat d'encriptació de correu electrònic</translation> +<translation id="7318394916728052423">controlar totalment els dispositius MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">Creació de &perfils activada</translation> <translation id="4307281933914537745">Més informació sobre la recuperació del sistema</translation> <translation id="2849936225196189499">Crítica</translation> @@ -1042,7 +1049,7 @@ El mode d'incògnit, <ph name="SHORTCUT_KEY"/>, us pot resultar pràctic la prop <translation id="1049376040497900836">Nombre de vegades que ha canviat la versió de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="1422780722984745882">S'han rebut diverses capçaleres d'ubicació diferent. Això no està permès per protegir-vos contra atacs de divisió de respostes HTTP.</translation> -<translation id="7787129790495067395">Actualment utilitzeu una paraula de pas. Si l'heu oblidat, podeu restablir la sincronització per esborrar les dades dels servidors de Google mitjançant Google Dashboard.</translation> +<translation id="7787129790495067395">Actualment utilitzeu una frase de contrasenya. Si no la recordeu, podeu restablir la sincronització per esborrar les dades dels servidors de Google mitjançant Google Dashboard.</translation> <translation id="2098305189700762159">No s'ha trobat</translation> <translation id="2521119273159503752">ID de registre</translation> <translation id="1273135602584709125">Cancel·la la inscripció d'empresa</translation> @@ -1091,6 +1098,7 @@ El mode d'incògnit, <ph name="SHORTCUT_KEY"/>, us pot resultar pràctic la prop <translation id="3798449238516105146">Versió</translation> <translation id="3608576286259426129">Visualització prèvia de la imatge d'usuari</translation> <translation id="5764483294734785780">De&sa l'àudio com a...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Aquest lloc vol:</translation> <translation id="5252456968953390977">Itinerància</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Permet que tots els llocs mostrin notificacions d'escriptori</translation> @@ -1107,6 +1115,7 @@ El mode d'incògnit, <ph name="SHORTCUT_KEY"/>, us pot resultar pràctic la prop <translation id="5956585768868398362">Aquesta pàgina de cerca és la que esperàveu?</translation> <translation id="2103460544384441978">Continueu sota la vostra responsabilitat</translation> <translation id="939736085109172342">Carpeta nova</translation> +<translation id="5182671122927417841">Desactiva l'extensió</translation> <translation id="4242577469625748426">No s'ha pogut instal·lar la configuració de la política al dispositiu: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">incrustada a <ph name="URL"/></translation> @@ -1314,7 +1323,6 @@ El mode d'incògnit, <ph name="SHORTCUT_KEY"/>, us pot resultar pràctic la prop <translation id="7541121857749629630">Excepcions d'imatge</translation> <translation id="9033857511263905942">&Enganxa</translation> <translation id="1028690605877243613">Fes servir el disseny de prestatge alternatiu.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Desactiva la sincronització del Menú d'aplicacions</translation> <translation id="6736045498964449756">Les contrasenyes no coincideixen.</translation> <translation id="1221825588892235038">Només la selecció</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ha bloquejat l'accés a <ph name="HOST_NAME"/>. Ens han informat que aquest lloc web és un lloc web de pesca.</translation> @@ -1478,7 +1486,7 @@ El mode d'incògnit, <ph name="SHORTCUT_KEY"/>, us pot resultar pràctic la prop <ph name="MARKUP_4"/>Suprimiu fitxers de la carpeta Baixades<ph name="MARKUP_5"/>.</translation> <translation id="2995880258819891653">Activa el darrer element de la barra d'execució ràpida</translation> <translation id="6913830198853875055">Si estan activats, fa una cerca prèvia de les visualitzacions prèvies dels resultats de la cerca i les substitueix per la pàgina original quan es baixa i es renderitza.</translation> -<translation id="6561442619165486567">Canvieu de quina manera es comparteix el fitxer.</translation> +<translation id="6561442619165486567">Canvieu la manera de compartir aquest fitxer.</translation> <translation id="5332360333956573658">No s'han pogut desar les dades a Wallet.</translation> <translation id="3759371141211657149">Gestiona la configuració de gestors...</translation> <translation id="8856844195561710094">No s'ha pogut aturar la detecció de dispositius Bluetooth.</translation> @@ -1637,7 +1645,7 @@ Després de crear un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q <translation id="5745056705311424885">S'ha detectat un llapis de memòria USB</translation> <translation id="626568068055008686">Contrasenya incorrecta o fitxer corromput.</translation> <translation id="5895875028328858187">Mostra una notificació quan hi hagi poques dades o estiguin a punt de caducar</translation> -<translation id="939598580284253335">Introduïu la paraula de pas</translation> +<translation id="939598580284253335">Introduïu la frase de contrasenya</translation> <translation id="8418240940464873056">Mode hanja</translation> <translation id="4263757076580287579">El registre de la impressora s'ha cancel·lat.</translation> <translation id="5788367137662787332">Com a mínim una partició del dispositiu <ph name="DEVICE_LABEL"/> no s'ha pogut muntar.</translation> @@ -1699,6 +1707,7 @@ Després de crear un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q <translation id="7784067724422331729">La configuració de seguretat del vostre ordinador ha bloquejat aquest fitxer.</translation> <translation id="3822265067668554284">No permetis que cap lloc faci un seguiment de la meva ubicació física</translation> <translation id="2758939858455657368">És possible que les notificacions, les finestres i els diàlegs següents es divideixin entre els escriptoris.</translation> +<translation id="8143602169284966549">utilitzar la ubicació del dispositiu.</translation> <translation id="4181898366589410653">No s'ha trobat cap mecanisme de revocació al certificat del servidor.</translation> <translation id="1515163294334130951">Inicia</translation> <translation id="6914291514448387591">Es requereix el vostre permís per executar <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> @@ -1799,7 +1808,7 @@ Després de crear un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q <translation id="1187722533808055681">Activacions en estat de repòs</translation> <translation id="684265517037058883">(encara no és vàlid)</translation> <translation id="2027538664690697700">Actualitza el connector...</translation> -<translation id="8075539548641175231">Les vostres dades s'han encriptat amb la vostra contrasenya de sincronització el <ph name="TIME"/>. Escriviu-la a continuació.</translation> +<translation id="8075539548641175231">Les vostres dades s'han encriptat amb la vostra frase de contrasenya de sincronització el <ph name="TIME"/>. Escriviu-la a continuació.</translation> <translation id="1815083418640426271">Enganxa com a text sense format</translation> <translation id="39964277676607559">No s'ha pogut carregar el JavaScript "<ph name="RELATIVE_PATH"/>" per a l'script de contingut.</translation> <translation id="979598830323579437">Zoom d'apropament de la lupa</translation> @@ -1815,7 +1824,7 @@ Després de crear un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q <translation id="6662016084451426657">Error de sincronització: contacteu amb l'administrador per activar la sincronització.</translation> <translation id="3426704822745136852">Especifiqueu el nombre de fils de ràster.</translation> <translation id="7093596599142678827">No s'ha pogut instal·lar el paquet perquè un dels processos d'utilitat ha fallat. Reinicieu Chrome i torneu-ho a provar.</translation> -<translation id="2129904043921227933">Error de sincronització: actualitzeu la contrasenya de sincronització...</translation> +<translation id="2129904043921227933">Error de sincronització: actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització...</translation> <translation id="1476949146811612304">Definiu el motor de cerca que s'ha de fer servir en cercar des de l'<ph name="BEGIN_LINK"/>omnibox<ph name="END_LINK"/>.</translation> <translation id="4114360727879906392">Finestra anterior</translation> <translation id="7558050486864662801">Pregunta'm quan un lloc requereixi accés al micròfon (opció recomanada)</translation> @@ -1850,6 +1859,7 @@ Després de crear un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q <translation id="1410616244180625362">Continua permetent que <ph name="HOST"/> accedeixi a la càmera</translation> <translation id="8494214181322051417">Novetat!</translation> <translation id="1745087082567737511">Activa el primer element de la barra d'execució ràpida</translation> +<translation id="2937174152333875430">Activa la sincronització del Menú d'aplicacions</translation> <translation id="2386255080630008482">El certificat del servidor s'ha revocat.</translation> <translation id="1586260122947707821">Desactiva l'extensió del component Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Afegir familiars i amics</translation> @@ -1872,6 +1882,7 @@ Després de crear un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q <translation id="1278049586634282054">Inspecciona les visualitzacions:</translation> <translation id="3254434849914415189">Tria l'aplicació predeterminada per als fitxers <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Tracta les tecles de la fila superior com a tecles de funció</translation> +<translation id="4350019051035968019">No es pot inscriure aquest dispositiu al domini del vostre compte perquè s'ha indicat que el dispositiu es gestiona en un altre domini.</translation> <translation id="3699624789011381381">Adreça electrònica</translation> <translation id="5275799318132317934">En aquest cas, l'emissor ha revocat el certificat que ha presentat al navegador. Això normalment significa que la integritat d'aquest certificat s'ha posat en perill i que el certificat no és de confiança.</translation> <translation id="7970236555047307207">Activa les coincidències de domini de sufix públic per emplenar automàticament les contrasenyes.</translation> @@ -1992,6 +2003,7 @@ Després de crear un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q <translation id="7772127298218883077">Quant a <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Configuració de seguretat del sistema</translation> <translation id="3728067901555601989">Ordre de pagament:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Activa D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Full de càlcul de Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Activa l'escala per pessigada.</translation> <translation id="9219103736887031265">Imatges</translation> @@ -2119,7 +2131,6 @@ Després de crear un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q <translation id="313407085116013672">Com que <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> encripta de manera segura totes les dades locals, heu d'introduir la contrasenya antiga ara per desbloquejar aquestes dades.</translation> <translation id="3551320343578183772">Tanca la pestanya</translation> <translation id="3345886924813989455">No s'ha trobat cap navegador compatible</translation> -<translation id="5921853983939304988">Desactiva les carpetes del Menú d'aplicacions</translation> <translation id="3712897371525859903">Desa la pàgina &com a...</translation> <translation id="4572659312570518089">S'ha cancel·lat l'autenticació mentre es connectava a "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">L'administrador d'aquest compte requereix que sigui el primer compte que iniciï la sessió en una sessió amb inici de sessió múltiple.</translation> @@ -2137,7 +2148,8 @@ Després de crear un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q <translation id="2007404777272201486">Informa d'un problema...</translation> <translation id="4366509400410520531">Permès pel vostre usuari</translation> <translation id="2218947405056773815"><ph name="API_NAME"/> ha detectat un problema.</translation> -<translation id="1783075131180517613">Actualitzeu la contrasenya de sincronització.</translation> +<translation id="6797509194603611336">obrir tots els enllaços <ph name="PROTOCOL"/> en comptes de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> +<translation id="1783075131180517613">Actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització.</translation> <translation id="1601560923496285236">Aplica</translation> <translation id="2390045462562521613">Oblida aquesta xarxa</translation> <translation id="1450927657625573300">Desactiva una optimització dissenyada per millorar la capacitat de resposta al desplaçament tàctil. Fa que tots els esdeveniments tàctils vagin al procés principal de parpelleig per cercar gestors, en comptes de fer un curtcircuit des del procés de composició.</translation> @@ -2177,6 +2189,7 @@ Després de crear un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q <translation id="7548916768233393626">Força el mode PPP d'alt rendiment</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools sol·licita accés complet a <ph name="FOLDER_PATH"/>. Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> +<translation id="2725200716980197196">S'ha restablert la connectivitat de la xarxa</translation> <translation id="7019805045859631636">Ràpid</translation> <translation id="4880520557730313061">Correcció automàtica</translation> <translation id="6122589160611523048">Ens enfrontem a un lloc de pesca.</translation> @@ -2224,6 +2237,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="8758455334359714415">DNS asíncron inserit</translation> <translation id="5585912436068747822">La formatació ha fallat</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Us donem la benvinguda a la família <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Aquest no és un ordinador normal.</translation> <translation id="3359256513598016054">Restriccions de normes de certificats</translation> <translation id="4433914671537236274">Creació d'un mitjà de recuperació</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Esteu en mode d'incògnit.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2274,7 +2288,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="8329978297633540474">Text sense format</translation> <translation id="7704305437604973648">Tasca</translation> <translation id="4710257996998566163">Última actualització:</translation> -<translation id="5299682071747318445">Totes les dades s'encripten amb la vostra contrasenya de sincronització</translation> +<translation id="5299682071747318445">Totes les dades s'encripten amb la vostra frase de contrasenya de sincronització</translation> <translation id="7556242789364317684"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> no pot recuperar la vostra configuració. Per solucionar l'error, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ha de restablir el dispositiu amb Powerwash.</translation> <translation id="4041408658944722952">Permet integrar les cerques que vinguin de HistoryQuickProvider a la funció per completar automàticament de l'omnibox.</translation> <translation id="1383876407941801731">Cerca</translation> @@ -2326,6 +2340,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="3897224341549769789">Activacions</translation> <translation id="4648491805942548247">Permisos insuficients</translation> <translation id="1183083053288481515">S'utilitza un certificat proporcionat per l'administrador.</translation> +<translation id="7513664956626906164">mostrar notificacions d'escriptori</translation> <translation id="6231782223312638214">Suggerida</translation> <translation id="8302838426652833913">Aneu a <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2432,7 +2447,6 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="59174027418879706">Activada</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Activa la bombolla de contrasenyes. La bombolla de contrasenyes és una manera fàcil d'emmagatzemar i d'administrar les contrasenyes d'un lloc web. Ha substituït l'infobad per desar contrasenyes.</translation> -<translation id="8800004011501252845">S'estan mostrant les destinacions de:</translation> <translation id="3554751249011484566">La informació següent es compartirà amb el lloc <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">Croat</translation> <translation id="6639554308659482635">Memòria SQLite</translation> @@ -2632,6 +2646,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="2580093683987647761">Truqueu al (866) 628-1371 (als Estats Units), al (866) 628-1372 (al Canadà) o al 0800 026 0613 (al Regne Unit) per sol·licitar un carregador de substitució gratuït.</translation> <translation id="3996912167543967198">S'està restablint...</translation> <translation id="8006846872564153081">Desactiva les dreceres de les aplicacions empaquetades</translation> +<translation id="7509822997156351101">Modificar la configuració d'accessibilitat</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Comprova l'ortografia dels camps de text</translation> <translation id="8637688295594795546">Actualització del sistema disponible. S'està preparant la baixada…</translation> @@ -2651,6 +2666,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="3714633008798122362">calendari web</translation> <translation id="3251759466064201842"><No forma part del certificat></translation> <translation id="6186096729871643580">Antialiàsing del text de LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Activa la inserció de l'script per a l'accessibilitat.</translation> <translation id="7303492016543161086">Mostra les opcions d'accessibilitat al menú del sistema</translation> <translation id="6410257289063177456">Fitxers d'imatge </translation> <translation id="6419902127459849040">Europa central</translation> @@ -2819,7 +2835,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="7622994733745016847">Ús de la memòria privada</translation> <translation id="1951615167417147110">Es desplaça una pàgina cap amunt</translation> <translation id="6203231073485539293">Comprovació de la connexió a Internet</translation> -<translation id="488726935215981469">Les vostres dades s'han encriptat amb la vostra contrasenya de sincronització. Escriviu-la a continuació.</translation> +<translation id="488726935215981469">Les vostres dades s'han encriptat amb la vostra frase de contrasenya de sincronització. Escriviu-la a continuació.</translation> <translation id="6147020289383635445">La visualització prèvia d'impressió ha fallat.</translation> <translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/>" vol eliminar "<ph name="EXTENSION_NAME"/>".</translation> <translation id="4154664944169082762">Empremtes</translation> @@ -2888,7 +2904,6 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="7260002739296185724">Activa l'ús d'AV Foundation per capturar vídeo i controlar dispositius de vídeo a OS X 10.7 (o posteriors); si no s'activa, s'utilitzarà QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">bloqueja</translation> <translation id="1715941336038158809">El nom d'usuari o la contrasenya no són vàlids.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Desactiva la sincronització del Menú d'aplicacions</translation> <translation id="1901303067676059328">Selecciona-ho &tot</translation> <translation id="8230667681230828532">Activa el mode de perfils múltiples.</translation> <translation id="674375294223700098">Error de certificat del servidor desconegut.</translation> @@ -3150,6 +3165,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="3700834376805760154"><ph name="ISSUER"/> ha verificat la identitat de l'organització <ph name="ORGANIZATION"/>, ubicada a <ph name="LOCALITY"/>, i es pot sotmetre a una auditoria pública.</translation> <translation id="436701661737309601">Per a un certificat que no ha caducat, l'emissor és el responsable de mantenir el que s'anomena "llista de revocació". Si un certificat es posa en perill, l'emissor el pot revocar si l'afegeix a la llista de revocació i, llavors, el certificat ja no serà de confiança per al vostre navegador. No és necessari mantenir l'estat de revocació dels certificats caducats, de manera que, encara que aquest certificat fos vàlid per al lloc web que estàveu visitant, ara ja no es pot determinar si el certificat es va posar en perill i, per tant, es va revocar, o si encara és segur. Consegüentment, és impossible saber si us esteu comunicant amb el lloc web legítim o si el certificat es va posar en perill i ara està en possessió d'un atacant amb el qual us comuniqueu.</translation> <translation id="4342311272543222243">S'ha produït un error de TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Activa la inserció de l'script en lloc de l'accessibilitat nativa d'Android.</translation> <translation id="1285484354230578868">Emmagatzema les dades al compte de Google Drive</translation> <translation id="7106346894903675391">Compra més emmagatzematge...</translation> <translation id="994289308992179865">&Bucle</translation> @@ -3209,7 +3225,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="6454421252317455908">Mètode d'entrada de xinès (ràpid)</translation> <translation id="368789413795732264">S'ha produït un error quan s'intentava escriure el fitxer: <ph name="ERROR_TEXT"/></translation> <translation id="1173894706177603556">Canvia el nom</translation> -<translation id="2128691215891724419">Error de sincronització: actualitzeu la contrasenya de sincronització...</translation> +<translation id="2128691215891724419">Error de sincronització: actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització...</translation> <translation id="2148716181193084225">Avui</translation> <translation id="1002064594444093641">Imp&rimeix el marc...</translation> <translation id="7816975051619137001">Corregeix l'ortografia automàticament</translation> @@ -3686,6 +3702,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="5321676762462132688">Si està activat, la configuració es mostrarà en una finestra nova en lloc de mostrar-se com a pestanya del navegador.</translation> <translation id="8986494364107987395">Envia automàticament les estadístiques d'ús i els informes d'error a Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Restableix la configuració de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> modificada</translation> +<translation id="4062251648694601778">Gaudiu del vostre dispositiu <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Teniu cap pregunta? Podeu obtenir ajuda en qualsevol moment si feu clic al símbol ? de la safata d'estat.</translation> <translation id="7070714457904110559">Activa les extensions experimentals a la funció d'ubicació geogràfica. Inclou l'ús de les API d'ubicació del sistema operatiu (on estiguin disponibles) i l'enviament de dades addicionals de configuració de xarxes locals al servei d'ubicació de Google per proporcionar un posicionament més precís. </translation> <translation id="6701535245008341853">No s'ha pogut obtenir el perfil.</translation> @@ -3721,7 +3738,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="6374100501221763867">Desactiva la descodificació de vídeo accelerada mitjançant maquinari.</translation> <translation id="5530819628665366444">Incompatibilitat de programari: més informació</translation> <translation id="9101691533782776290">Inicia l'aplicació</translation> -<translation id="7477347901712410606">Si heu oblidat la contrasenya, atureu i restabliu la sincronització mitjançant <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dashboard<ph name="END_LINK"/>.</translation> +<translation id="7477347901712410606">Si heu oblidat la frase de contrasenya, atureu i restabliu la sincronització mitjançant <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Dashboard<ph name="END_LINK"/>.</translation> <translation id="4677772697204437347">Memòria de la GPU</translation> <translation id="3085235303151103497">Activa la depuració de paquets d'aplicacions.</translation> <translation id="2645575947416143543">Tot i això, si treballeu en una organització que genera els seus propis certificats i proveu de connectar-vos a un lloc web intern d'aquesta organització mitjançant un certificat, és possible que pugueu resoldre aquest problema de forma segura. Podeu importar el certificat arrel de la vostra organització com a tal perquè es pugui confiar en els certificats emesos o verificats per la vostra organització. Així, no tornareu a veure aquest error la propera vegada que us proveu de connectar a un lloc web intern. Poseu-vos en contacte amb el personal d'ajuda de la vostra organització per obtenir ajuda per afegir un certificat arrel nou a l'equip.</translation> @@ -3797,7 +3814,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="2946119680249604491">Afegeix connexió</translation> <translation id="641480858134062906">No s'ha pogut carregar <ph name="URL"/></translation> <translation id="3693415264595406141">Contrasenya:</translation> -<translation id="8671210955687109937">Pot comentar.</translation> +<translation id="8671210955687109937">Pot comentar</translation> <translation id="8602184400052594090">El fitxer de manifest falta o bé no es pot llegir.</translation> <translation id="2784949926578158345">S'ha restablert la connexió.</translation> <translation id="6663792236418322902">La contrasenya que trieu es demanarà per restaurar aquest fitxer més endavant. Registreu-la en un lloc segur.</translation> @@ -3910,6 +3927,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="3527085408025491307">Carpeta</translation> <translation id="2375701438512326360">Feu que la compatibilitat amb la pantalla tàctil estigui sempre activada o desactivada, o que s'activi en detectar una pantalla tàctil a l'inici (opció automàtica, valor predeterminat).</translation> <translation id="3665842570601375360">Seguretat:</translation> +<translation id="2487925617007598659">emmagatzemar dades de manera permanent al dispositiu.</translation> <translation id="8812832766208874265">Continua utilitzant <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">S'ha afegit l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME"/>".</translation> <translation id="4522331920508731608">Gestiona les galeries</translation> @@ -3928,7 +3946,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="3895034729709274924">Activa la depuració silenciosa.</translation> <translation id="884923133447025588">No s'ha trobat cap mecanisme de revocació.</translation> <translation id="8830796635868321089">No s'ha pogut realitzar la comprovació d'actualitzacions amb la configuració del servidor intermediari actual. Ajusteu la <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>configuració del servidor intermediari<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation> -<translation id="7801746894267596941">Només una persona que tingui la vostra contrasenya pot llegir les dades encriptades: la contrasenya no s'envia ni s'emmagatzema a Google. Si oblideu la contrasenya, haureu de</translation> +<translation id="7801746894267596941">Només una persona que tingui la vostra frase de contrasenya pot llegir les dades encriptades (Google no envia ni emmagatzema la frase de contrasenya). Si no la recordeu, haureu de</translation> <translation id="9218350802691534808">Activa la primera càrrega per a les aplicacions.</translation> <translation id="5771849619911534867">S'ha aturat l'anàlisi del dispositiu.</translation> <translation id="291886813706048071">Podeu fer cerques des d'aquí amb <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation> @@ -4003,7 +4021,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="774465434535803574">Error de l'extensió de paquets</translation> <translation id="8200772114523450471">Reempren</translation> <translation id="5750676294091770309">Bloquejat per l'extensió</translation> -<translation id="1302191857856401062">Permet el canvi ràpid d'usuaris al menú de l'avatar.</translation> +<translation id="1302191857856401062">Permet el canvi ràpid d'usuaris al menú d'avatar.</translation> <translation id="7865978820218947446">Edita l'usuari</translation> <translation id="523299859570409035">Excepcions de notificacions</translation> <translation id="5470861586879999274">&Refés la modificació</translation> @@ -4313,6 +4331,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="4104163789986725820">E&xporta...</translation> <translation id="9022026332614591902">Finestres emergents bloquejades (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">L'activació de la recopilació de dades de rendiment ajudarà Google a millorar el sistema amb el temps. No s'enviarà cap dada fins que no empleneu un informe de comentaris (Alt-Maj-I) i les dades de rendiment. Podeu tornar a aquesta pantalla per desactivar la recopilació en qualsevol moment.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Consultar la configuració d'accessibilitat</translation> <translation id="2113479184312716848">Obre un &fitxer...</translation> <translation id="884264119367021077">Adreça d’enviament</translation> <translation id="8405710043622376215">A l'opció de completar automàticament de l'omnibox, reordeneu els suggeriments de HistoryQuickProvider perquè una inserció entre línies aparegui primer.</translation> @@ -4516,7 +4535,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="3255228561559750854">Cerqueu o digueu "OK Google".</translation> <translation id="8148264977957212129">Mètode d'entrada de pinyin</translation> <translation id="2288278176040912387">Tocadiscos</translation> -<translation id="7772032839648071052">Confirmeu la contrasenya</translation> +<translation id="7772032839648071052">Confirmeu la frase de contrasenya</translation> <translation id="3676582787770338561">Activa el desbloqueig fàcil per a aquest dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE"/></translation> <translation id="2871813825302180988">Aquest compte ja s'utilitza en aquest dispositiu.</translation> <translation id="6277518330158259200">Fes una c&aptura de pantalla</translation> @@ -4602,6 +4621,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="2335676733040881300">S'ha produït un problema en baixar aquesta funció.</translation> <translation id="5023310440958281426">Consulteu les polítiques de l'administrador</translation> <translation id="8931394284949551895">Dispositius nous</translation> +<translation id="4105880234226240143">utilitzar la càmera i el micròfon</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">El certificat del servidor conté un nom de domini que no hi hauria de ser.</translation> <translation id="5563986351966648191">Envia dades addicionals a Google quan m'apareguin advertiments com aquest per millorar la detecció de programari maliciós. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4837,6 +4857,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="8940081510938872932">L'equip està fent massa coses en aquests moments. Torneu-ho a provar més tard.</translation> <translation id="8848709220963126773">Canvi de mode amb la tecla Maj</translation> <translation id="3703445029708071516">Activa la sincronització d'URL escrits</translation> +<translation id="6316806695097060329">El dispositiu <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> s'ha dissenyat per proporcionar-vos la millor experiència del web.</translation> <translation id="8828933418460119530">Nom DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Muntatge del desenvolupador</translation> <translation id="1097658378307015415">Abans d'iniciar la sessió amb el vostre usuari, entreu com a convidat per activar la xarxa <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4858,7 +4879,7 @@ Assegureu-vos que no es mostri informació confidencial.</translation> <translation id="3494769164076977169">Pregunta'm quan un lloc provi de baixar fitxers automàticament després del primer fitxer (opció recomanada)</translation> <translation id="7549053541268690807">Cerca al diccionari</translation> <translation id="8911079125461595075">Google ha marcat l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" com a maliciosa i, per tant, s'ha evitat que s'instal·lés.</translation> -<translation id="4347595254852029221">Permetre el canvi ràpid d'usuaris al menú de l'avatar</translation> +<translation id="4347595254852029221">Permetre el canvi ràpid d'usuaris al menú d'avatar</translation> <translation id="5870086504539785141">Tanca el menú d'accessibilitat</translation> <translation id="939519157834106403">SSID</translation> <translation id="9102800320402283920">Google Wallet requereix com a mínim un nom i un cognom.</translation> @@ -4909,7 +4930,6 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation> <translation id="5830720307094128296">Anomena i desa la pà&gina...</translation> <translation id="2448312741937722512">Tipus</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobytes</translation> -<translation id="1870677474902800104">Si s'activa aquesta opció, s'impedeix que l'usuari creï i gestioni carpetes al Menú d'aplicacions.</translation> <translation id="5209320130288484488">No s'han trobat dispositius</translation> <translation id="473221644739519769">Afegir impressores a Google Cloud Print us permet imprimir des de qualsevol lloc i a qualsevol lloc. Compartiu les impressores amb qui vulgueu i imprimiu-hi des de Chrome, des del telèfon, des de la tauleta, des de l'ordinador o des de qualsevol altre dispositiu connectat al web.</translation> <translation id="6154080734794712683">Una extensió ha canviat la pàgina que es mostra quan feu clic al botó Inici.</translation> @@ -5032,7 +5052,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation> <translation id="4849517651082200438">No instal·lis</translation> <translation id="1086565554294716241">Activa els URL escrits a la configuració de sincronització. Això permet sincronitzar l'historial d'URL escrits amb altres clients per assistir l'emplenament automàtic de l'omnibox.</translation> <translation id="4614787993721978672">Permet que l'usuari canviï d'operador de telefonia mòbil des de la IU. Advertiment: L'operador de telefonia mòbil Sprint NOMÉS funcionarà per als usuaris amb un pla de Sprint existent.</translation> -<translation id="799923393800005025">Pot consultar.</translation> +<translation id="799923393800005025">Pot consultar</translation> <translation id="146220085323579959">S'ha desconnectat Internet. Comproveu la connexió a Internet i torneu-ho a provar.</translation> <translation id="6263284346895336537">No crítica</translation> <translation id="6409731863280057959">Finestres emergents</translation> @@ -5115,6 +5135,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation> <translation id="8248821880964244299">Confirmeu que voleu suprimir aquesta aplicació?</translation> <translation id="6845038076637626672">Obre-la maximitzada</translation> <translation id="3184560914950696195">No es pot desar a $1. Les imatges modificades es desaran a la carpeta Baixades.</translation> +<translation id="8366396658833131068">S'ha restablert la vostra connectivitat de xarxa. Seleccioneu una altra xarxa o bé premeu el botó Continua per iniciar l'aplicació de quiosc.</translation> <translation id="4664482161435122549">Error d'exportació PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">El directori arrel de l'extensió és obligatori.</translation> <translation id="146187176629751223">Un participant d'aquesta conversa s'ha ofert a ajudar-vos a controlar el vostre ordinador. Si accepteu: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb index 101b063..235eac1 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb @@ -65,6 +65,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Uvozovky</translation> <translation id="1497897566809397301">Povolit nastavení místních dat (doporučeno)</translation> <translation id="3275778913554317645">Otevřít jako okno</translation> +<translation id="3005547175126169847">Aktivováním této možnosti povolíte používání rozhraní Direct3D 11 (v konfiguracích, které je podporují).</translation> <translation id="7994370417837006925">Vícenásobné přihlášení</translation> <translation id="1420684932347524586">Nezdařilo se vytvořit náhodný soukromý klíč RSA.</translation> <translation id="7323509342138776962">Poslední synchronizace:</translation> @@ -115,6 +116,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Zvolte certifikát, kterým se prokážete při identifikaci:</translation> <translation id="2025632980034333559">Rozšíření <ph name="APP_NAME"/> selhalo. Kliknutím na tuto bublinu rozšíření obnovíte.</translation> <translation id="4581823559337371475">Přihlašovací služba níže je hostována doménou <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Chcete-li pokračovat, přihlaste se.</translation> +<translation id="6325051797777592677">používat váš fotoaparát.</translation> <translation id="6322279351188361895">Čtení soukromého klíče se nezdařilo.</translation> <translation id="7401543881546089382">Smazat zkratku</translation> <translation id="3781072658385678636">Na této stránce byly zablokovány následující pluginy:</translation> @@ -481,6 +483,7 @@ Tyto i další pokyny naleznete v e-mailu, který byl odeslán na adresu <ph nam <translation id="3245321423178950146">Neznámý interpret</translation> <translation id="2437838871182492352">Případy, kdy došlo k povolení rozšíření</translation> <translation id="9050666287014529139">Přístupové heslo</translation> +<translation id="4880320188904265650">otevřít všechny odkazy <ph name="PROTOCOL"/>.</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Povolit servery proxy u sdílených sítí</translation> <translation id="4755860829306298968">Spravovat blokování pluginů...</translation> @@ -602,6 +605,7 @@ Tyto i další pokyny naleznete v e-mailu, který byl odeslán na adresu <ph nam <translation id="4779735050989188948">Manipulovat s nastaveními, která ovládají přístup webových stránek k souborům cookie, JavaScriptu a pluginům</translation> <translation id="168841957122794586">Certifikát serveru obsahuje slabý kryptografický klíč.</translation> <translation id="4181841719683918333">Jazyky</translation> +<translation id="1758831820837444715">Konfigurace sítě Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">K této chybě může dojít při připojování k zabezpečenému serveru (HTTPS). Chyba znamená, že se server pokouší navázat zabezpečené připojení, ale z důvodu mimořádně chybné konfigurace by připojení vůbec @@ -675,6 +679,7 @@ Všichni uživatelé se před pokračováním musejí odhlásit.</translation> <translation id="4869253927035988743">Aktivuje podporu adresářů pro systém souborů synchronizace.</translation> <translation id="611611105360092934">Aktivuje akcelerované skládání posouvatelných rámců.</translation> <translation id="1995173078718234136">Prohledávání obsahu...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Aktualizovat přístupové heslo synchronizace</translation> <translation id="5979681173469464041">Přejít do dalšího podokna</translation> <translation id="4735819417216076266">Styl zadávání mezer</translation> <translation id="220138918934036434">Skrýt tlačítko</translation> @@ -910,9 +915,11 @@ Všichni uživatelé se před pokračováním musejí odhlásit.</translation> <translation id="1725149567830788547">Zobrazit &ovládací prvky</translation> <translation id="8216351761227087153">Sledovat</translation> <translation id="3066618299368568534">Při zavření prohlížeče vymazat soubory cookie a ostatní data webů a pluginů</translation> +<translation id="805563736893476872">používat mikrofon.</translation> <translation id="3528033729920178817">Tato stránka sleduje vaši polohu.</translation> <translation id="1774367687019337077">Umožňuje uživateli požádat o stránky pro tablety. Webový obsah je často optimalizovaný pro tablety. Pokud je vybrána tato možnost, řetězec „user agent“ se změní tak, aby signalizoval tablet. Na aktuální kartě se pak načte webový obsah optimalizovaný pro tablety.</translation> <translation id="5518584115117143805">Certifikát šifrování e-mailu</translation> +<translation id="7318394916728052423">zcela ovládat zařízení MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profilování povoleno</translation> <translation id="4307281933914537745">Další informace o obnovení systému</translation> <translation id="2849936225196189499">Kritické</translation> @@ -1091,6 +1098,7 @@ Pssst! Příště by se vám mohl hodit anonymní režim (<ph name="SHORTCUT_KEY <translation id="3798449238516105146">Verze</translation> <translation id="3608576286259426129">Náhled obrázku uživatele</translation> <translation id="5764483294734785780">Uložit &zvuk jako...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Tento web chce:</translation> <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation> <translation id="8744641000906923997">Rómadži</translation> <translation id="348620396154188443">Povolit všem webům zobrazovat oznámení na ploše</translation> @@ -1107,6 +1115,7 @@ Pssst! Příště by se vám mohl hodit anonymní režim (<ph name="SHORTCUT_KEY <translation id="5956585768868398362">Je toto stránka vyhledávání, kterou jste očekávali?</translation> <translation id="2103460544384441978">Pokračujte na vlastní nebezpečí.</translation> <translation id="939736085109172342">Nová složka</translation> +<translation id="5182671122927417841">Deaktivovat rozšíření</translation> <translation id="4242577469625748426">Instalace nastavení zásady v zařízení se nezdařila: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">vloženo do <ph name="URL"/></translation> @@ -1314,7 +1323,6 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> <translation id="7541121857749629630">Výjimky obrázků</translation> <translation id="9033857511263905942">&Vložit</translation> <translation id="1028690605877243613">Použít alternativní rozložení poličky</translation> -<translation id="7928256373967083114">Deaktivuje synchronizaci Spouštěče aplikací.</translation> <translation id="6736045498964449756">Hesla nesouhlasí.</translation> <translation id="1221825588892235038">Pouze výběr</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> zablokoval přístup ke stránkám <ph name="HOST_NAME"/>. Z těchto webových stránek byly nahlášeny útoky typu phishing.</translation> @@ -1697,6 +1705,7 @@ Po vytvoření nového dozorovaného uživatele můžete jeho nastavení spravov <translation id="7784067724422331729">Tento soubor byl zablokován nastavením zabezpečení vašeho počítače.</translation> <translation id="3822265067668554284">Nepovolovat žádnému webu sledovat vaši fyzickou polohu</translation> <translation id="2758939858455657368">Následné oznámení, okna a dialogy mohou být rozděleny mezi plochy.</translation> +<translation id="8143602169284966549">použít polohu vašeho zařízení.</translation> <translation id="4181898366589410653">V certifikátu serveru nebyl nalezen žádný mechanismus zamítnutí.</translation> <translation id="1515163294334130951">Spustit</translation> <translation id="6914291514448387591">Plugin <ph name="PLUGIN_NAME"/> potřebuje ke spuštění vaše povolení.</translation> @@ -1849,6 +1858,7 @@ Po vytvoření nového dozorovaného uživatele můžete jeho nastavení spravov <translation id="1410616244180625362">Povolit webu <ph name="HOST"/> přístup ke kameře i nadále</translation> <translation id="8494214181322051417">Novinka!</translation> <translation id="1745087082567737511">Aktivovat 1. položku spouštěče</translation> +<translation id="2937174152333875430">Povolit synchronizaci spouštěče aplikací</translation> <translation id="2386255080630008482">Certifikát serveru byl zamítnut.</translation> <translation id="1586260122947707821">Zakázat rozšíření komponenty Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Přidání rodiny a přátel</translation> @@ -1874,6 +1884,7 @@ Po vytvoření nového dozorovaného uživatele můžete jeho nastavení spravov <translation id="1278049586634282054">Zkontrolovat zobrazení:</translation> <translation id="3254434849914415189">Vyberte pro soubory <ph name="FILE_TYPE"/> výchozí aplikaci:</translation> <translation id="4991420928586866460">Považovat klávesy v horní řadě za funkční klávesy</translation> +<translation id="4350019051035968019">Toto zařízení nelze zaregistrovat do domény, do které patří váš účet, protože je označeno pro správu jinou doménou.</translation> <translation id="3699624789011381381">E-mailová adresa</translation> <translation id="5275799318132317934">V tomto případě byl certifikát předložený vašemu prohlížeči zrušen vydavatelem. Zpravidla to znamená, že došlo k narušení integrity tohoto certifikátu, a proto by se nemělo tomuto certifikátu důvěřovat.</translation> <translation id="7970236555047307207">Přiřazování domén s veřejnou příponou pro automatické vyplňování hesel</translation> @@ -1995,6 +2006,7 @@ Po vytvoření nového dozorovaného uživatele můžete jeho nastavení spravov <translation id="7772127298218883077">O aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Bezpečnostní nastavení systému</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Aktivovat modul D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Tabulka Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Aktivovat změnu velikosti přiblížením nebo oddálením prstů</translation> <translation id="9219103736887031265">Obrázky</translation> @@ -2122,7 +2134,6 @@ Po vytvoření nového dozorovaného uživatele můžete jeho nastavení spravov <translation id="313407085116013672">Protože <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> veškerá vaše lokálně uložená data bezpečně šifruje, je nyní k odemčení těchto dat nutné zadat staré heslo.</translation> <translation id="3551320343578183772">Zavřít kartu</translation> <translation id="3345886924813989455">Nebyl nalezen žádný podporovaný prohlížeč</translation> -<translation id="5921853983939304988">Zakázat složky spouštěče aplikací</translation> <translation id="3712897371525859903">Uložit &stránku jako...</translation> <translation id="4572659312570518089">Během připojování k zařízení <ph name="DEVICE_NAME"/> bylo zrušeno ověření.</translation> <translation id="4925542575807923399">Správce tohoto účtu vyžaduje, aby se tento účet v relaci multiprofilu přihlásil jako první.</translation> @@ -2140,6 +2151,7 @@ Po vytvoření nového dozorovaného uživatele můžete jeho nastavení spravov <translation id="2007404777272201486">Nahlásit problém...</translation> <translation id="4366509400410520531">Povoleno vámi</translation> <translation id="2218947405056773815">Ouha! Rozhraní <ph name="API_NAME"/> zaznamenalo neočekávaný problém.</translation> +<translation id="6797509194603611336">otevírat všechny odkazy s protokolem <ph name="PROTOCOL"/> (namísto obslužného nástroje<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>).</translation> <translation id="1783075131180517613">Aktualizujte prosím přístupové heslo pro synchronizaci.</translation> <translation id="1601560923496285236">Použít</translation> <translation id="2390045462562521613">Zapomenout tuto síť</translation> @@ -2180,6 +2192,7 @@ Po vytvoření nového dozorovaného uživatele můžete jeho nastavení spravov <translation id="7548916768233393626">Vynucení režimu vysoké hodnoty DPI</translation> <translation id="33562952999632466">Nástroj DevTools požaduje úplný přístup ke složce <ph name="FOLDER_PATH"/>. Dejte pozor, abyste mu nezpřístupnili žádné citlivé informace.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Připojení k síti bylo obnoveno</translation> <translation id="7019805045859631636">Rychle</translation> <translation id="4880520557730313061">Automatická oprava</translation> <translation id="6122589160611523048">Pozor na phishing.</translation> @@ -2227,6 +2240,7 @@ Dejte pozor, abyste mu nezpřístupnili žádné citlivé informace.</translatio <translation id="8758455334359714415">Integrovaný asynchronní klient DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Formátování se nezdařilo</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Vítejte v rodině produktů <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Toto není žádný obyčejný počítač.</translation> <translation id="3359256513598016054">Omezení zásad certifikátu</translation> <translation id="4433914671537236274">Vytvoření média pro obnovení operačního systému</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Jste v anonymním režimu.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2329,6 +2343,7 @@ Dejte pozor, abyste mu nezpřístupnili žádné citlivé informace.</translatio <translation id="3897224341549769789">Povolení</translation> <translation id="4648491805942548247">Nedostatečná oprávnění</translation> <translation id="1183083053288481515">Použití certifikátu poskytnutého správcem</translation> +<translation id="7513664956626906164">zobrazit oznámení na ploše.</translation> <translation id="6231782223312638214">Navrženo</translation> <translation id="8302838426652833913">Otestovat připojení můžete v nabídce <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2434,7 +2449,6 @@ Dejte pozor, abyste mu nezpřístupnili žádné citlivé informace.</translatio <translation id="59174027418879706">Aktivní</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Aktivuje Bublinu hesel. Bublina hesel nabízí jednoduchý způsob, jak ukládat a spravovat hesla k webovým stránkám. Nahrazuje informační panel k ukládání hesel.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Zobrazují se cíle pro</translation> <translation id="3554751249011484566">S webem <ph name="SITE"/> budou sdíleny následující údaje</translation> <translation id="872537912056138402">chorvatština</translation> <translation id="6639554308659482635">Paměť SQLite</translation> @@ -2634,6 +2648,7 @@ Dejte pozor, abyste mu nezpřístupnili žádné citlivé informace.</translatio <translation id="2580093683987647761">O bezplatnou výměnu nabíječky můžete požádat na telefonním čísle (866) 628-1371 (USA), (866) 628-1372 (Kanada) nebo 0800 026 0613 (Spojené království).</translation> <translation id="3996912167543967198">Resetování...</translation> <translation id="8006846872564153081">Zakázat zástupce zabalených aplikací</translation> +<translation id="7509822997156351101">Úprava nastavení usnadnění přístupu</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Kontrola pravopisu v textových polích</translation> <translation id="8637688295594795546">K dispozici je aktualizace systému. Příprava stahování...</translation> @@ -2653,6 +2668,7 @@ Dejte pozor, abyste mu nezpřístupnili žádné citlivé informace.</translatio <translation id="3714633008798122362">webový kalendář</translation> <translation id="3251759466064201842"><Není součástí certifikátu></translation> <translation id="6186096729871643580">Antialiasing textu na displeji LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Povolit vkládání skriptů pro usnadnění přístupu</translation> <translation id="7303492016543161086">Zobrazit možnosti usnadnění přístupu v nabídce systému</translation> <translation id="6410257289063177456">Obrázkové soubory</translation> <translation id="6419902127459849040">Středoevropské jazyky</translation> @@ -2890,7 +2906,6 @@ Dejte pozor, abyste mu nezpřístupnili žádné citlivé informace.</translatio <translation id="7260002739296185724">Povolí v systému OS X 10.7 a novějších verzích použití rozhraní AV Foundation pro záznam videa a sledování videozařízení. V jiných případech bude použito rozhraní QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">blokovat</translation> <translation id="1715941336038158809">Neplatné uživatelské jméno nebo heslo.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Deaktivovat synchronizaci Spouštěče aplikací</translation> <translation id="1901303067676059328">&Vybrat vše</translation> <translation id="8230667681230828532">Povolit režim multiprofilů</translation> <translation id="674375294223700098">Neznámá chyba certifikátu serveru.</translation> @@ -3153,6 +3168,7 @@ Dejte pozor, abyste mu nezpřístupnili žádné citlivé informace.</translatio <translation id="3700834376805760154">Identita organizace <ph name="ORGANIZATION"/> na adrese <ph name="LOCALITY"/> byla ověřena vydavatelem <ph name="ISSUER"/> a je veřejně auditovatelná.</translation> <translation id="436701661737309601">Vydavatel certifikátu, jehož platnost ještě nevypršela, je zodpovědný za udržování tzv. „seznamu zrušených certifikátů“. Pokud dojde k prolomení certifikátu, může jej vydavatel přidat do seznamu zrušených certifikátů a tím jej zrušit. Takovému certifikátu již prohlížeč nebude důvěřovat. Pro certifikáty, jejichž doba platnosti vypršela, se již informace o stavu zrušení uchovávat nemusí. Ačkoli byl tedy certifikát pro navštěvované webové stránky v minulosti platný, nyní již nelze zjistit, zda zůstal zabezpečený, nebo zda byl prolomen a následně zrušen. Není tedy možné zjistit, zda komunikujete s legitimními webovými stránkami nebo s útočníkem, který certifikát prolomil a zmocnil se ho.</translation> <translation id="4342311272543222243">Jejda, došlo k chybě TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Povoluje vkládání skriptů namísto nativní funkce usnadnění přístupu systému Android.</translation> <translation id="1285484354230578868">Ukládat údaje v účtu na Disku Google</translation> <translation id="7106346894903675391">Koupit větší úložiště...</translation> <translation id="994289308992179865">&Opakovat</translation> @@ -3690,6 +3706,7 @@ Dejte pozor, abyste mu nezpřístupnili žádné citlivé informace.</translatio <translation id="5321676762462132688">Pokud je tato funkce povolena, nebudou se Nastavení zobrazovat na kartě prohlížeče, ale v samostatném okně.</translation> <translation id="8986494364107987395">Automaticky posílat společnosti Google statistiky používání a zprávy o selhání</translation> <translation id="2377619091472055321">Obnovit změněná nastavení prohlížeče <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Užijte si své zařízení <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Máte nějaké dotazy? Kdykoliv můžete zobrazit nápovědu kliknutím na tlačítko „?“ na stavovém panelu.</translation> <translation id="7070714457904110559">Aktivuje u geolokační funkce experimentální rozšíření, která například umožňují používat lokační rozhraní API operačního systému (jsou-li dostupná) nebo odesílat službě určování polohy Google další data o konfiguraci místní sítě, aby bylo možné zjišťovat polohu uživatele přesněji.</translation> <translation id="6701535245008341853">Profil nelze načíst.</translation> <translation id="8303655282093186569">Nastavení zadávání Pinyinu</translation> @@ -3912,6 +3929,7 @@ Dejte pozor, abyste mu nezpřístupnili žádné citlivé informace.</translatio <translation id="3527085408025491307">Složka</translation> <translation id="2375701438512326360">Vynutí, aby byla podpora dotykové obrazovky vždy povolena nebo zakázána, popřípadě aby byla povolena, když je dotyková obrazovka zjištěna při spuštění (výchozí možnost Automaticky).</translation> <translation id="3665842570601375360">Zabezpečení:</translation> +<translation id="2487925617007598659">trvale ukládat data v zařízení.</translation> <translation id="8812832766208874265">Nadále používat doménu <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Rozšíření <ph name="EXTENSION_NAME"/> bylo přidáno.</translation> <translation id="4522331920508731608">Spravovat galerie</translation> @@ -4315,6 +4333,7 @@ Dejte pozor, abyste mu nezpřístupnili žádné citlivé informace.</translatio <translation id="4104163789986725820">E&xport...</translation> <translation id="9022026332614591902">Vyskak. okna jsou blokována (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Pokud aktivujete shromažďování údajů o výkonu, pomůžete společnosti Google systém postupně zlepšovat. Žádné údaje nebudou odesílány, dokud neodešlete zprávu se zpětnou vazbou (Alt+Shift+I) a údaje o výkonu v něm neuvedete. Shromažďování dat můžete na této stránce kdykoli deaktivovat.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Čtení nastavení usnadnění přístupu</translation> <translation id="2113479184312716848">&Otevřít soubor...</translation> <translation id="884264119367021077">Dodací adresa</translation> <translation id="8405710043622376215">V automatickém doplňování do omniboxu změní pořadí návrhů ve službě HistoryQuickProvider tak, aby se jako první zobrazil návrh, který lze do služby vložit.</translation> @@ -4604,6 +4623,7 @@ Dejte pozor, abyste mu nezpřístupnili žádné citlivé informace.</translatio <translation id="2335676733040881300">Při stahování této položky došlo k chybě.</translation> <translation id="5023310440958281426">Zkontrolujte zásady svého správce</translation> <translation id="8931394284949551895">Nová zařízení</translation> +<translation id="4105880234226240143">používat vaši kameru a mikrofon.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Certifikát serveru obsahuje název domény, který by v něm neměl být uveden.</translation> <translation id="5563986351966648191">Zlepšit detekci malwaru odesíláním dalších údajů do Googlu při zobrazení podobných upozornění. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4839,6 +4859,7 @@ Výpočet času zbývajícího do úplného nabití</translation> <translation id="8940081510938872932">Počítač nyní vykonává příliš mnoho úloh. Zkuste to znovu později.</translation> <translation id="8848709220963126773">Přepínání režimu klávesou Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Aktivovat synchronizaci zadávaných adres URL</translation> +<translation id="6316806695097060329">Toto zařízení <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> bylo navrženo tak, aby vám umožňovalo využívat to nejlepší z webu.</translation> <translation id="8828933418460119530">Název DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Vývojářské sestavení</translation> <translation id="1097658378307015415">Chcete-li aktivovat síť <ph name="NETWORK_ID"/>, vstupte prosím před přihlášením jako host</translation> @@ -4911,7 +4932,6 @@ Chcete-li pokračovat v práci, stiskněte libovolnou klávesu.</translation> <translation id="5830720307094128296">Uložit stránku j&ako...</translation> <translation id="2448312741937722512">Typ</translation> <translation id="2568958845983666692">kB</translation> -<translation id="1870677474902800104">Pokud tuto možnost povolíte, uživatel nebude moci vytvářet a spravovat složky ve Spouštěči aplikací.</translation> <translation id="5209320130288484488">Nebyla nalezena žádná zařízení</translation> <translation id="473221644739519769">Pokud své tiskárny přidáte do služby Google Cloud Print, budete moci tisknout odkudkoli na kterékoli z nich. Budete také moci sdílet své tiskárny s kýmkoli a tisknout z Chromu, telefonu, tabletu, počítače a jakéhokoli jiného @@ -5121,6 +5141,7 @@ Chcete-li pokračovat v práci, stiskněte libovolnou klávesu.</translation> <translation id="8248821880964244299">Opravdu tuto aplikaci chcete smazat?</translation> <translation id="6845038076637626672">Otevřít maximalizované</translation> <translation id="3184560914950696195">Do složky $1 nelze ukládat. Upravené obrázky se uloží do složky Stažené soubory.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Připojení k síti je obnoveno. Vyberte jinou síť nebo stisknutím tlačítka Pokračovat níže spusťte aplikaci kiosku.</translation> <translation id="4664482161435122549">Chyba exportu souboru PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Je vyžadován kořenový adresář rozšíření.</translation> <translation id="146187176629751223">Účastník tohoto Hangoutu vám nabídl pomoc. V rámci poskytování pomoci bude ovládat váš počítač. Pokud přijmete: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb index d968f72..5940307 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Citationstegn</translation> <translation id="1497897566809397301">Tillad, at lokale data lagres (anbefales)</translation> <translation id="3275778913554317645">Åbn som vindue</translation> +<translation id="3005547175126169847">Ved at aktivere denne valgmulighed kan du bruge Direct3D 11 i de konfigurationer, hvor denne grafik understøttes.</translation> <translation id="7994370417837006925">Samlet login fra flere konti</translation> <translation id="1420684932347524586">Gisp! Den tilfældige personlige RSA-nøgle kunne ikke genereres.</translation> <translation id="7323509342138776962">Sidst synkroniseret</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Vælg et certifikat til brug som identifikation:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> er gået ned. Klik her for at genstarte udvidelsen.</translation> <translation id="4581823559337371475">Logintjenesten nedenfor hostes af <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Log ind for at fortsætte.</translation> +<translation id="6325051797777592677">brug dit kamera.</translation> <translation id="6322279351188361895">Den personlige nøgle kunne ikke læses.</translation> <translation id="7401543881546089382">Slet genvej</translation> <translation id="3781072658385678636">Følgende plugins blev blokeret på denne side:</translation> @@ -481,6 +483,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Ukendt kunstner</translation> <translation id="2437838871182492352">Forekomster, hvor en udvidelse blev aktiveret</translation> <translation id="9050666287014529139">Adgangssætning</translation> +<translation id="4880320188904265650">åbne alle <ph name="PROTOCOL"/>-links?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Tillad proxyer til delte netværk</translation> <translation id="4755860829306298968">Administrer blokering af plugins ...</translation> @@ -611,6 +614,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Manipuler de indstillinger, som styrer websites' adgang til cookies, JavaScript og plug-ins</translation> <translation id="168841957122794586">Servercertifikatet indeholder en svag kryptografisk nøgle.</translation> <translation id="4181841719683918333">Sprog</translation> +<translation id="1758831820837444715">Konfigurer Ethernet-netværk</translation> <translation id="6535131196824081346">Denne fejl kan opstå under forbindelse til en sikker (HTTPS)-server. Dette betyder, at serveren forsøger at oprette en sikker forbindelse, men på grund af en katastrofal fejlkonfiguration vil forbindelsen overhovedet ikke være sikker! @@ -683,6 +687,7 @@ <translation id="4869253927035988743">Aktiverer mappeunderstøttelse for synkroniseringsfilsystem.</translation> <translation id="611611105360092934">Aktiverer accelereret sammensætning af rullerammer.</translation> <translation id="1995173078718234136">Scanner indhold...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Opdater adgangssætning for synkronisering</translation> <translation id="5979681173469464041">Fokuser på næste rude</translation> <translation id="4735819417216076266">Indtastningstypografi for mellemrum</translation> <translation id="220138918934036434">Skjul knap</translation> @@ -915,9 +920,11 @@ <translation id="1725149567830788547">Vis &kontroller</translation> <translation id="8216351761227087153">Se</translation> <translation id="3066618299368568534">Ryd cookies og andre website- og plugindata, når du lukker browseren</translation> +<translation id="805563736893476872">brug din mikrofon.</translation> <translation id="3528033729920178817">Denne side sporer din placering.</translation> <translation id="1774367687019337077">Tillader, at brugeren anmoder om websites til tablets. Webindhold er ofte optimeret til tabletenheder. Når denne indstilling er valgt, ændres brugeragentstrengen til at vise en tabletenhed. Webindhold, der er optimeret til tablets, modtages derefter for den aktuelle fane.</translation> <translation id="5518584115117143805">Certifikat til kryptering af e-mail</translation> +<translation id="7318394916728052423">have fuld kontrol over dine MIDI-enheder.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profilering aktiveret</translation> <translation id="4307281933914537745">Få flere oplysninger om systemgenoprettelse</translation> <translation id="2849936225196189499">Kritisk</translation> @@ -1096,6 +1103,7 @@ Psst! Prøv at bruge Inkognitotilstand <ph name="SHORTCUT_KEY"/> næste gang.</t <translation id="3798449238516105146">Version</translation> <translation id="3608576286259426129">Eksempelvisning af billede fra bruger</translation> <translation id="5764483294734785780">&Gem lyd som ...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Dette website vil gerne:</translation> <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Tillad, at alle websites viser skrivebordsunderretninger</translation> @@ -1112,6 +1120,7 @@ Psst! Prøv at bruge Inkognitotilstand <ph name="SHORTCUT_KEY"/> næste gang.</t <translation id="5956585768868398362">Var det den søgeside, du havde forventet?</translation> <translation id="2103460544384441978">Fortsæt på egen risiko</translation> <translation id="939736085109172342">Ny mappe</translation> +<translation id="5182671122927417841">Deaktiver udvidelse</translation> <translation id="4242577469625748426">Det lykkedes ikke at installere politikindstillinger på enheden: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">indlejret på <ph name="URL"/></translation> @@ -1321,7 +1330,6 @@ Beregner resterende tid</translation> <translation id="7541121857749629630">Billedundtagelser</translation> <translation id="9033857511263905942">&Indsæt</translation> <translation id="1028690605877243613">Brug det alternative hyldelayout.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Deaktiver synkronisering af applisten</translation> <translation id="6736045498964449756">Hov! Adgangskoderne stemmer ikke overens.</translation> <translation id="1221825588892235038">Kun det markerede</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> har blokeret adgangen til <ph name="HOST_NAME"/>. Dette website er blevet rapporteret som et phishingwebsite.</translation> @@ -1484,7 +1492,7 @@ Beregner resterende tid</translation> <ph name="MARKUP_2"/>frigør filer, som du ikke længere har brug for offlineadgang til<ph name="MARKUP_3"/> <ph name="MARKUP_4"/>slet filer fra mappen Downloads<ph name="MARKUP_5"/></translation> <translation id="2995880258819891653">Aktivér det sidste element på applikationslisten</translation> -<translation id="6913830198853875055">Hvis aktiveret, kan du forudhente eksempelvisning af søgeresultater og skifte dem ud med den oprindelige side, når den er downloadet og gengivet.</translation> +<translation id="6913830198853875055">Hvis aktiveret, kan du forudhente eksempelvisninger af søgeresultater og skifte dem ud med den oprindelige side, når den er downloadet og gengivet.</translation> <translation id="6561442619165486567">Rediger, hvordan denne fil deles.</translation> <translation id="5332360333956573658">Dataene kunne ikke gemmes i Wallet.</translation> <translation id="3759371141211657149">Administrer indstillinger for håndtering...</translation> @@ -1623,11 +1631,11 @@ Vil du starte <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?</translation> • tillade eller forbyde visse websites, • gennemse websites, som den administrerede bruger har besøgt - • administrere andre indstillinger. + • administrere andre præferencer. -Når der oprettes en administreret bruger, oprettes der ikke automatisk en Google-konto, og brugerens bogmærker, browserhistorik og øvrige indstillinger vil ikke blive synkroniseret til andre enheder med Chrome-synkronisering. +Når der oprettes en administreret bruger, oprettes der ikke automatisk en Google-konto, og brugerens bogmærker, browserhistorik og øvrige præferencer vil ikke blive synkroniseret til andre enheder med Chrome-synkronisering. -Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administrere vedkommendes indstillinger på en hvilken som helst enhed på www.chrome.com/manage. <ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger om administrerede brugere<ph name="END_LINK"/></translation> +Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administrere vedkommendes præferencer på en hvilken som helst enhed på www.chrome.com/manage. <ph name="BEGIN_LINK"/>Få flere oplysninger om administrerede brugere<ph name="END_LINK"/></translation> <translation id="6562758426028728553">Angiv den gamle og nye pinkode.</translation> <translation id="7460898608667578234">Ukrainsk</translation> <translation id="614161640521680948">Sprog:</translation> @@ -1707,6 +1715,7 @@ Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr <translation id="7784067724422331729">Sikkerhedsindstillingerne på din computer blokerede denne fil.</translation> <translation id="3822265067668554284">Tillad ikke, at websites kan registrere din fysiske placering</translation> <translation id="2758939858455657368">Efterfølgende underretning, vinduer og dialogbokse kan opdeles mellem skriveborde.</translation> +<translation id="8143602169284966549">anvende enhedens placering.</translation> <translation id="4181898366589410653">Der blev ikke fundet nogen funktion til tilbagekaldelse i serverens certifikat.</translation> <translation id="1515163294334130951">Start</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> kræver din tilladelse til at køre.</translation> @@ -1858,6 +1867,7 @@ Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr <translation id="1410616244180625362">Tillad fortsat, at <ph name="HOST"/> har adgang til dit kamera</translation> <translation id="8494214181322051417">Nyhed!</translation> <translation id="1745087082567737511">Aktivér element 1 på applikationslisten</translation> +<translation id="2937174152333875430">Aktivér synkronisering af applisten</translation> <translation id="2386255080630008482">Serverens certifikat er blevet tilbagekaldt.</translation> <translation id="1586260122947707821">Deaktiver udvidelsen Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Tilføj familie og venner</translation> @@ -1880,6 +1890,7 @@ Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr <translation id="1278049586634282054">Se visninger:</translation> <translation id="3254434849914415189">Vælg standardappen for <ph name="FILE_TYPE"/>-filer:</translation> <translation id="4991420928586866460">Brug tasterne på øverste række som funktionstaster</translation> +<translation id="4350019051035968019">Denne enhed kan ikke tilmeldes det domæne, som din konto hører under, da enheden er markeret til administration på et andet domæne.</translation> <translation id="3699624789011381381">E-mailadresse</translation> <translation id="5275799318132317934">I dette tilfælde er det certifikat, der vises for browseren, blevet tilbagekaldt af udstederen. Det betyder normalt, at dette certifikats integritet er blevet kompromitteret, og at certifikatet ikke er pålideligt.</translation> <translation id="7970236555047307207">Aktivér match for endelsen på det offentlige domæne til automatisk udfyldning af adgangskoder.</translation> @@ -2001,6 +2012,7 @@ Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr <translation id="7772127298218883077">Om <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Indstillinger for systemsikkerhed</translation> <translation id="3728067901555601989">Engangskode:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Aktivér D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Google-regneark</translation> <translation id="6856526171412069413">Aktivér skala for at knibe sammen.</translation> <translation id="9219103736887031265">Billeder</translation> @@ -2131,7 +2143,6 @@ Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr <translation id="313407085116013672">Fordi <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> krypterer alle dine lokale data på sikker vis, skal du indtaste den gamle adgangskode nu for at låse disse data op.</translation> <translation id="3551320343578183772">Luk fanen</translation> <translation id="3345886924813989455">Der blev ikke fundet en understøttet browser</translation> -<translation id="5921853983939304988">Deaktiver mapper i applisten.</translation> <translation id="3712897371525859903">Gem side &som ...</translation> <translation id="4572659312570518089">Godkendelsen blev annulleret under tilslutning til "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">Kontoadministratoren kræver, at denne konto er den første konto, der logges ind på, i en session med samlet login fra flere konti.</translation> @@ -2149,6 +2160,7 @@ Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr <translation id="2007404777272201486">Rapportér et problem...</translation> <translation id="4366509400410520531">Tilladt af dig</translation> <translation id="2218947405056773815">Pokkers! <ph name="API_NAME"/> løb ind i problemer.</translation> +<translation id="6797509194603611336">åbne alle <ph name="PROTOCOL"/>-links i stedet for <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Opdater din adgangssætning til synkronisering.</translation> <translation id="1601560923496285236">Anvend</translation> <translation id="2390045462562521613">Glem dette netværk</translation> @@ -2188,6 +2200,7 @@ Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr <translation id="25770266525034120">Udvidelseswebadresse</translation> <translation id="7548916768233393626">Gennemtving høj DPI-tilstand</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools anmoder om fuld adgang til <ph name="FOLDER_PATH"/>. Sørg for, at du ikke afslører nogen følsomme oplysninger.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Forbindelsen til netværket er genoprettet</translation> <translation id="7019805045859631636">Hurtig</translation> <translation id="4880520557730313061">Automatisk justering</translation> <translation id="6122589160611523048">Phishing forude!</translation> @@ -2235,6 +2248,7 @@ Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr <translation id="8758455334359714415">Indbygget asynkron DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Formatering mislykkedes</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Velkommen til <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-familien. Dette er ikke en almindelig computer.</translation> <translation id="3359256513598016054">Begrænsninger for certifikatpolitik</translation> <translation id="4433914671537236274">Opret et genoprettelsesmedie</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Du er nu inkognito.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2337,6 +2351,7 @@ Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr <translation id="3897224341549769789">Aktiverer</translation> <translation id="4648491805942548247">Utilstrækkelige tilladelser</translation> <translation id="1183083053288481515">Ved hjælp af et administratorcertifikat</translation> +<translation id="7513664956626906164">vise underretninger på skrivebordet</translation> <translation id="6231782223312638214">Foreslået</translation> <translation id="8302838426652833913">Gå til <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2445,7 +2460,6 @@ Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr <translation id="59174027418879706">Aktiveret</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Aktiverer boblen Husk adgangskode. Med boblen Husk adgangskode kan du nemt gemme og administrere adgangskoder til et website. Den erstattede infobjælken til lagring af adgangskoder.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Viser destinationer for</translation> <translation id="3554751249011484566">Følgende oplysninger vil blive delt med <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">Kroatisk</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite-hukommelse</translation> @@ -2640,6 +2654,7 @@ Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr <translation id="2580093683987647761">Ring på (866) 628-1371 (USA), (866) 628-1372 (Canada) eller 0800 026 0613 (Storbritannien) for at anmode om en ny gratis oplader.</translation> <translation id="3996912167543967198">Nulstiller...</translation> <translation id="8006846872564153081">Dektiver genveje for pakkede apps</translation> +<translation id="7509822997156351101">Rediger dine tilgængelighedsindstillinger</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Kontrollér stavning i tekstfelter</translation> <translation id="8637688295594795546">Der findes en tilgængelig opdatering til systemet. Forbereder download...</translation> @@ -2659,6 +2674,7 @@ Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr <translation id="3714633008798122362">webkalender</translation> <translation id="3251759466064201842"><Ikke en del af certifikatet></translation> <translation id="6186096729871643580">Antialias for LCD-tekst</translation> +<translation id="3882882270042324158">Aktivér tilføjelse af scripts for tilgængelighed.</translation> <translation id="7303492016543161086">Vis indstillinger for hjælpefunktioner i systemmenuen</translation> <translation id="6410257289063177456">Billedfiler</translation> <translation id="6419902127459849040">Centraleuropæisk</translation> @@ -2896,7 +2912,6 @@ Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr <translation id="7260002739296185724">Aktivér brug af AVFoundation til optagelse af video og overvågning af videoenheder i OS X >= 10.7. Hvis AVFoundation ikke aktiveres, bruges QTKit i stedet.</translation> <translation id="1463985642028688653">bloker</translation> <translation id="1715941336038158809">Ugyldigt brugernavn eller ugyldig adgangskode.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Deaktiver synkronisering af applisten</translation> <translation id="1901303067676059328">Vælg &alle</translation> <translation id="8230667681230828532">Aktivér multiprofiltilstand.</translation> <translation id="674375294223700098">Ukendt fejl i servercertifikatet.</translation> @@ -3158,6 +3173,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og <translation id="3700834376805760154">Identiteten af <ph name="ORGANIZATION"/> beliggende i <ph name="LOCALITY"/> er bekræftet af <ph name="ISSUER"/>, og der kan foretages en offentlig revision af den.</translation> <translation id="436701661737309601">Ved et certifikat, der ikke er udløbet, gælder det, at udstederen af certifikatet er ansvarlig for at vedligeholde en "tilbagekaldelsesliste". Hvis et certifikat på et tidspunkt kompromitteres, kan udstederen tilbagekalde det ved at føje det til tilbagekaldelseslisten, og derefter vil din browser ikke længere anse dette certifikat som pålideligt. Tilbagekaldelsesstatus kræves ikke for forældede certifikater, så selvom dette certifikat engang var gyldigt på det aktuelle website, er det ikke muligt at afgøre, om certifikatet er blevet kompromitteret og efterfølgende tilbagekaldt, eller om det stadigvæk er sikkert, på nuværende tidspunkt. Derfor er det umuligt at vide, om du kommunikerer med et troværdigt website, eller om certifikatet er blevet kompromitteret og nu styres af en hacker, som du kommunikerer med.</translation> <translation id="4342311272543222243">Hov! Der opstod en TPM-fejl.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Aktivér tilføjelse af scripts i stedet for den indbyggede tilgængelighed i Android.</translation> <translation id="1285484354230578868">Gem data i din Google Drev-konto</translation> <translation id="7106346894903675391">Køb mere lagerplads...</translation> <translation id="994289308992179865">&Sløjfe</translation> @@ -3310,7 +3326,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og <translation id="2453021845418314664">Avancerede indstillinger for synkronisering</translation> <translation id="14720830734893704">Aktivér understøttelse af virtuelt tastatur.</translation> <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation> -<translation id="1185924365081634987">Du kan også prøve at <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>browse som gæst<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> for at løse denne netværksfejl.</translation> +<translation id="1185924365081634987">Du kan også prøve at <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>browse som gæst<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> for at udbedre denne netværksfejl.</translation> <translation id="3960121209995357026">Aktivér automatisk stavekontrol</translation> <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> er ikke tilgængelig</translation> <translation id="4633945134722448536">Hvis denne funktion er aktiveret, forudhentes der søgeresultater for den angivne forespørgsel i omnifeltet, og den forudindlæste standardsøgeside anvendes til at udføre søgeforespørgsler (ikke blot forudhentning af forespørgsler).</translation> @@ -3694,6 +3710,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og <translation id="5321676762462132688">Hvis aktiveret, vises Indstillinger i et separat vindue og ikke som en browserfane.</translation> <translation id="8986494364107987395">Send automatisk brugsstatistikker og nedbrudsrapporter til Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Nulstil de ændrede indstillinger for <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">God fornøjelse med din <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enhed. Hvis du har spørgsmål, kan du altid få hjælp ved at klikke på "?" i statusbakken.</translation> <translation id="7070714457904110559">Aktiverer eksperimenterende udvidelser for funktionen til geografisk placering. Medtager brug af API'er for operativsystemets placering (hvor det er muligt) og sender yderligere data fra den lokale netværkskonfiguration til Googles placeringstjeneste for at give større placeringsnøjagtighed.</translation> <translation id="6701535245008341853">Profilen kunne ikke hentes.</translation> <translation id="8303655282093186569">Indstillinger for pinyin-indtastning</translation> @@ -3916,6 +3933,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og <translation id="3527085408025491307">Mappe</translation> <translation id="2375701438512326360">Tving support for touchskærm til altid at være aktiveret eller deaktiveret eller til at være aktiveret, når der registreres en touchskærm ved opstart (standard er Automatisk).</translation> <translation id="3665842570601375360">Sikkerhed:</translation> +<translation id="2487925617007598659">gemme data permanent på din enhed.</translation> <translation id="8812832766208874265">Fortsæt med at bruge <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Udvidelsen "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" er tilføjet.</translation> <translation id="4522331920508731608">Administrer gallerier</translation> @@ -4318,6 +4336,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og <translation id="4104163789986725820">E&ksporter...</translation> <translation id="9022026332614591902">Blokerede pop op-vinduer (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Aktiverer registrering af ydelsesdata, der hjælper Google med at forbedre systemet med tiden. Der sendes ingen data, før du indgiver en feedbackrapport (Alt-Shift-I) og medtager ydelsesdata. Du kan altid vende tilbage til dette skærmbillede for at deaktivere registreringen.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Læs dine tilgængelighedsindstillinger</translation> <translation id="2113479184312716848">Åbn &fil...</translation> <translation id="884264119367021077">Leveringsadresse</translation> <translation id="8405710043622376215">I omnifeltets autofuldførelse skal du omarrangere forslagene, så et af dem, der kan indlejres, vises først i HistoryQuickProvider.</translation> @@ -4607,6 +4626,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og <translation id="2335676733040881300">Der opstod et problem med at downloade denne funktion.</translation> <translation id="5023310440958281426">Læs din administrators politikker</translation> <translation id="8931394284949551895">Nye enheder</translation> +<translation id="4105880234226240143">Brug dit kamera og din mikrofon.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Servercertifikatet indeholder et domænenavn, som ikke burde være der.</translation> <translation id="5563986351966648191">Du kan forbedre registreringen af malware ved at sende yderligere data til Google, når du støder på advarsler som denne. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4842,6 +4862,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og <translation id="8940081510938872932">Computeren foretager sig for mange ting i øjeblikket. Prøv igen senere.</translation> <translation id="8848709220963126773">Skift mellem tilstande for Shift-tast</translation> <translation id="3703445029708071516">Aktivér synkronisering af indtastede webadresser</translation> +<translation id="6316806695097060329">Denne <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enhed er designet til at give dig den optimale internetoplevelse.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS-navn</translation> <translation id="988159990683914416">Udviklerversion</translation> <translation id="1097658378307015415">Før du logger ind, skal du logge ind som gæst for at aktivere netværket <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4914,7 +4935,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation> <translation id="5830720307094128296">Gem side &som...</translation> <translation id="2448312741937722512">Type</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobytes</translation> -<translation id="1870677474902800104">Aktivering af denne valgmulighed forhindrer brugeren i at oprette og administrere mapper i Appliste.</translation> <translation id="5209320130288484488">Der blev ikke fundet nogen enheder</translation> <translation id="473221644739519769">Ved at tilføje dine printere i Google Cloudprinter kan du udskrive hvor som helst. Del dine printere med hvem som helst, og @@ -5123,6 +5143,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation> <translation id="8248821880964244299">Vil du virkelig gerne slette denne app?</translation> <translation id="6845038076637626672">Åbn maksimeret</translation> <translation id="3184560914950696195">Der kunne ikke gemmes til $1. Redigerede billeder vil blive gemt i mappen Downloads.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Netværksforbindelsen er genoprettet. Vælg et andet netværk, eller tryk på knappen "Fortsæt" nedenfor for at åbne din terminalapp.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12-eksportfejl</translation> <translation id="2445081178310039857">Udvidelsens rodmappe er påkrævet.</translation> <translation id="146187176629751223">En deltager i dette Hangout har tilbudt at hjælpe dig med at kontrollere din computer. Hvis du accepterer, kan: @@ -5273,7 +5294,7 @@ Accepterer du?</translation> <translation id="8131740175452115882">Bekræft</translation> <translation id="7353601530677266744">Kommandolinje</translation> <translation id="2766006623206032690">Indsæt og fortsæt</translation> -<translation id="5286673433070377078">Avancerede stier til gengivelse – FÅR SANDSYNLIGVIS DIN BROWSER TIL AT BRYDE NED</translation> +<translation id="5286673433070377078">Stier til gengivelse, som ikke er testede – FÅR SANDSYNLIGVIS DIN BROWSER TIL AT BRYDE NED</translation> <translation id="4682551433947286597">Baggrunde vises på loginskærmen.</translation> <translation id="4394049700291259645">Deaktiver</translation> <translation id="969892804517981540">Officiel version</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb index 2b02e3e..e54398a 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Anführungszeichen</translation> <translation id="1497897566809397301">Speicherung lokaler Daten zulassen (empfohlen)</translation> <translation id="3275778913554317645">In neuem Fenster öffnen</translation> +<translation id="3005547175126169847">Wenn Sie diese Option aktivieren, können Sie Direct3D 11 bei unterstützten Konfigurationen verwenden.</translation> <translation id="7994370417837006925">Mehrfachanmeldung</translation> <translation id="1420684932347524586">Der per Zufallsauswahl generierte private RSA-Schlüssel konnte nicht erstellt werden.</translation> <translation id="7323509342138776962">Letzte Synchronisierung</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Wählen Sie ein Zertifikat zur Identifizierung aus:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> ist abgestürzt. Klicken Sie auf dieses Fenster, um die Erweiterung erneut zu laden.</translation> <translation id="4581823559337371475">Der nachfolgende Anmeldedienst wird von <ph name="SAML_DOMAIN"/> gehostet. Melden Sie sich an, um fortzufahren.</translation> +<translation id="6325051797777592677">Ihre Kamera verwenden</translation> <translation id="6322279351188361895">Privater Schlüssel konnte nicht gelesen werden.</translation> <translation id="7401543881546089382">Verknüpfung löschen</translation> <translation id="3781072658385678636">Die folgenden Plug-ins wurden auf dieser Seite blockiert:</translation> @@ -481,6 +483,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Unbekannter Musiker</translation> <translation id="2437838871182492352">Vorkommen, wenn eine Erweiterung aktiviert wurde</translation> <translation id="9050666287014529139">Passphrase</translation> +<translation id="4880320188904265650">Alle <ph name="PROTOCOL"/>-Links öffnen?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Proxys für freigegebene Netzwerke zulassen</translation> <translation id="4755860829306298968">Plug-in-Blockierung verwalten...</translation> @@ -609,6 +612,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Einstellungen für den Zugriff von Websites auf Cookies, JavaScript und Plug-ins bearbeiten</translation> <translation id="168841957122794586">Das Serverzertifikat weist einen schwachen kryptografischen Schlüssel auf.</translation> <translation id="4181841719683918333">Sprache</translation> +<translation id="1758831820837444715">Ethernetnetzwerk konfigurieren</translation> <translation id="6535131196824081346">Dieser Fehler kann auftreten, wenn eine Verbindung zu einem sicheren bzw. HTTPS-Server hergestellt wird. Er bedeutet, dass der Server versucht, eine sichere Verbindung herzustellen, die Verbindung aber aufgrund einer katastrophalen Fehlkonfiguration alles andere als sicher wäre.<ph name="LINE_BREAK"/>In diesem Fall muss dies auf dem Server behoben werden. <ph name="PRODUCT_NAME"/> greift zum Schutz Ihrer Daten nicht auf unsichere Verbindungen zurück.</translation> @@ -678,6 +682,7 @@ Alle Nutzer müssen sich abmelden, um fortfahren zu können.</translation> <translation id="4869253927035988743">Aktivierung des Verzeichnissupports für das Dateisystem zur Synchronisierung</translation> <translation id="611611105360092934">Aktiviert die beschleunigte Zusammensetzung für scrollbare Frames</translation> <translation id="1995173078718234136">Inhalt wird gescannt...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Passphrase für die Synchronisierung aktualisieren</translation> <translation id="5979681173469464041">Fokus auf nächsten Bereich</translation> <translation id="4735819417216076266">Eingabestil für Leerzeichen</translation> <translation id="220138918934036434">Schaltfläche ausblenden</translation> @@ -912,9 +917,11 @@ Alle Nutzer müssen sich abmelden, um fortfahren zu können.</translation> <translation id="1725149567830788547">&Steuerelemente anzeigen</translation> <translation id="8216351761227087153">Ansehen</translation> <translation id="3066618299368568534">Cookies und andere Website- und Plug-in-Daten beim Beenden des Browsers löschen</translation> +<translation id="805563736893476872">Ihr Mikrofon verwenden</translation> <translation id="3528033729920178817">Diese Seite verfolgt Ihren Standort.</translation> <translation id="1774367687019337077">Ermöglicht es Nutzern, die Tablet-Website anzufordern. Webinhalte werden oft für Tablet-Geräte optimiert. Wenn diese Option aktiviert ist, wird der String für den User-Agent geändert, um ein Tablet-Gerät anzugeben. Anschließend werden auf dem aktuellen Tab für Tablets optimierte Webinhalte dargestellt.</translation> <translation id="5518584115117143805">Zertifikat für E-Mail-Verschlüsselung</translation> +<translation id="7318394916728052423">die vollständige Steuerung Ihrer MIDI-Geräte übernehmen.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profilerstellung aktiviert</translation> <translation id="4307281933914537745">Weitere Informationen über die Systemwiederherstellung</translation> <translation id="2849936225196189499">Kritisch</translation> @@ -1093,6 +1100,7 @@ Geheimtipp: Verwenden Sie nächstes Mal den Inkognito-Modus (<ph name="SHORTCUT_ <translation id="3798449238516105146">Version</translation> <translation id="3608576286259426129">Vorschau für Nutzerbild</translation> <translation id="5764483294734785780">Audio &speichern unter...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Diese Website möchte:</translation> <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Anzeige von Desktop-Benachrichtigungen für alle Websites zulassen</translation> @@ -1109,6 +1117,7 @@ Geheimtipp: Verwenden Sie nächstes Mal den Inkognito-Modus (<ph name="SHORTCUT_ <translation id="5956585768868398362">Ist das Ihre erwartete Seite für die Suche?</translation> <translation id="2103460544384441978">Vorgang auf eigenes Risiko fortsetzen</translation> <translation id="939736085109172342">Neuer Ordner</translation> +<translation id="5182671122927417841">Erweiterung deaktivieren</translation> <translation id="4242577469625748426">Fehler beim Installieren der Richtlinieneinstellungen auf dem Gerät: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">auf <ph name="URL"/> eingebettet</translation> @@ -1317,7 +1326,6 @@ Geheimtipp: Verwenden Sie nächstes Mal den Inkognito-Modus (<ph name="SHORTCUT_ <translation id="7541121857749629630">Ausnahmen für Bilder</translation> <translation id="9033857511263905942">&Einfügen</translation> <translation id="1028690605877243613">Alternatives Ablagelayout verwenden</translation> -<translation id="7928256373967083114">Deaktiviert die Synchronisierung der App-Übersicht.</translation> <translation id="6736045498964449756">Die Passwörter stimmen nicht überein.</translation> <translation id="1221825588892235038">Nur Auswahl</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> hat den Zugriff auf <ph name="HOST_NAME"/> blockiert. Diese Website wurde als Phishing-Website gemeldet.</translation> @@ -1700,6 +1708,7 @@ Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers können Sie dessen Einstellung <translation id="7784067724422331729">Diese Datei wurde von den Sicherheitseinstellungen auf Ihrem Computer blockiert.</translation> <translation id="3822265067668554284">Abrufen Ihres physischen Standorts für keine Website zulassen</translation> <translation id="2758939858455657368">Nachfolgende Benachrichtigungen, Fenster und Dialogfenster werden unter Umständen zwischen den Desktops aufgeteilt.</translation> +<translation id="8143602169284966549">den Standort Ihres Geräts nutzen.</translation> <translation id="4181898366589410653">Kein Sperrmechanismus im Serverzertifikat gefunden.</translation> <translation id="1515163294334130951">Starten</translation> <translation id="6914291514448387591">Zum Ausführen von <ph name="PLUGIN_NAME"/> ist Ihre Genehmigung erforderlich.</translation> @@ -1851,6 +1860,7 @@ Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers können Sie dessen Einstellung <translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST"/> weiterhin Zugriff auf Ihre Kamera gestatten</translation> <translation id="8494214181322051417">Neu!</translation> <translation id="1745087082567737511">Übersichtselement 1 aktivieren</translation> +<translation id="2937174152333875430">App-Übersichtsynchronisierung aktivieren</translation> <translation id="2386255080630008482">Das Serverzertifikat wurde aufgehoben.</translation> <translation id="1586260122947707821">Quickoffice-Komponentenerweiterung deaktivieren</translation> <translation id="6365411474437319296">Kontakte hinzufügen</translation> @@ -1873,6 +1883,7 @@ Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers können Sie dessen Einstellung <translation id="1278049586634282054">Ansichten prüfen:</translation> <translation id="3254434849914415189">Wählen Sie eine Standard-App für <ph name="FILE_TYPE"/>-Dateien:</translation> <translation id="4991420928586866460">Tasten in der obersten Reihe als Funktionstasten behandeln</translation> +<translation id="4350019051035968019">Dieses Gerät kann nicht in der Domain registriert werden, zu der Ihr Konto gehört, weil das Gerät für die Verwaltung in einer anderen Domain gekennzeichnet wurde.</translation> <translation id="3699624789011381381">E-Mail-Adresse</translation> <translation id="5275799318132317934">In diesem Fall wurde das dem Browser übermittelte Zertifikat vom Aussteller widerrufen. Dies bedeutet in der Regel, dass die Integrität dieses Zertifikats gefährdet und das Zertifikat nicht mehr vertrauenswürdig ist.</translation> <translation id="7970236555047307207">Übereinstimmung mit der Domain auf der Public Suffix List zum automatischen Ausfüllen von Passwörtern</translation> @@ -1991,6 +2002,7 @@ Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers können Sie dessen Einstellung <translation id="7772127298218883077">Über <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Sicherheitseinstellung des Systems</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Direct3D 11 aktivieren</translation> <translation id="3475447146579922140">Google-Tabellendokument</translation> <translation id="6856526171412069413">Pinch-Skalierung aktivieren</translation> <translation id="9219103736887031265">Bilder</translation> @@ -2118,7 +2130,6 @@ Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers können Sie dessen Einstellung <translation id="313407085116013672"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> verschlüsselt alle Ihre lokal gespeicherten Daten sicher. Daher ist nun zum Entsperren der Daten die Eingabe Ihres alten Passworts erforderlich.</translation> <translation id="3551320343578183772">Tab schließen</translation> <translation id="3345886924813989455">Keine unterstützten Browser gefunden</translation> -<translation id="5921853983939304988">Ordner in App-Übersicht deaktivieren</translation> <translation id="3712897371525859903">Seite speichern &unter...</translation> <translation id="4572659312570518089">Beim Herstellen der Verbindung zu "<ph name="DEVICE_NAME"/>" wurde die Authentifizierung abgebrochen.</translation> <translation id="4925542575807923399">Der Administrator dieses Kontos hat festgelegt, dass dieses Konto in einer Sitzung mit Mehrfachanmeldung das erste angemeldete Konto sein muss.</translation> @@ -2136,6 +2147,7 @@ Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers können Sie dessen Einstellung <translation id="2007404777272201486">Problem melden...</translation> <translation id="4366509400410520531">Von Ihnen zugelassen</translation> <translation id="2218947405056773815">Mist! <ph name="API_NAME"/> wurde blockiert.</translation> +<translation id="6797509194603611336">alle <ph name="PROTOCOL"/>-Links anstelle von <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> öffnen.</translation> <translation id="1783075131180517613">Synchronisierungs-Passphrase aktualisieren</translation> <translation id="1601560923496285236">Übernehmen</translation> <translation id="2390045462562521613">Dieses Netzwerk löschen</translation> @@ -2176,6 +2188,7 @@ Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers können Sie dessen Einstellung <translation id="7548916768233393626">High DPI-Modus erzwingen</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools erfordert Vollzugriff auf <ph name="FOLDER_PATH"/>. Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt werden.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Netzwerkverbindung wiederhergestellt</translation> <translation id="7019805045859631636">Schnell</translation> <translation id="4880520557730313061">Autom. Korrektur</translation> <translation id="6122589160611523048">Vorsicht: Phishing!</translation> @@ -2223,6 +2236,7 @@ Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt we <translation id="8758455334359714415">Integriertes asynchrones DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Fehler bei der Formatierung</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Willkommen bei der <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Familie. Dies ist kein herkömmlicher Computer.</translation> <translation id="3359256513598016054">Beschränkungen für Zertifikatrichtlinien</translation> <translation id="4433914671537236274">Datenträger für die Wiederherstellung erstellen</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Sie surfen jetzt anonym.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2325,6 +2339,7 @@ Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt we <translation id="3897224341549769789">Aktivierungen</translation> <translation id="4648491805942548247">Unzureichende Berechtigungen</translation> <translation id="1183083053288481515">Vom Administrator bereitgestelltes Zertifikat verwenden</translation> +<translation id="7513664956626906164">Desktop-Benachrichtigungen anzeigen.</translation> <translation id="6231782223312638214">Vorgeschlagen</translation> <translation id="8302838426652833913">Gehen Sie zu <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2433,7 +2448,6 @@ Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt we <translation id="59174027418879706">Aktiviert</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Aktiviert das Passwortinfofeld, mit dem Sie Passwörter für eine Website einfach speichern und verwalten können. Das Infofeld ersetzt die Infoleiste zum Speichern von Passwörtern.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Ziele werden angezeigt für</translation> <translation id="3554751249011484566">Die folgenden Informationen werden mit <ph name="SITE"/> geteilt.</translation> <translation id="872537912056138402">Kroatisch</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite-Speicher</translation> @@ -2628,6 +2642,7 @@ Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt we <translation id="2580093683987647761">Sie können Ihr kostenloses Ersatzladegerät telefonisch unter +44 0800 026 0613 in Großbritannien bzw. +1 866 628 1371 in den USA oder +1 866 628 1372 in Kanada anfordern.</translation> <translation id="3996912167543967198">Einstellungen werden zurückgesetzt...</translation> <translation id="8006846872564153081">Verknüpfungen für gepackte Apps deaktivieren</translation> +<translation id="7509822997156351101">Einstellungen für Bedienungshilfen ändern</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Rechtschreibung in Textfeldern prüfen</translation> <translation id="8637688295594795546">Systemupdate verfügbar. Download wird vorbereitet...</translation> @@ -2647,6 +2662,7 @@ Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt we <translation id="3714633008798122362">Web-Kalender</translation> <translation id="3251759466064201842"><Gehört nicht zum Zertifikat></translation> <translation id="6186096729871643580">Antialiasing für LCD-Text</translation> +<translation id="3882882270042324158">Skripteinschleusung für Bedienungshilfen aktivieren</translation> <translation id="7303492016543161086">Optionen für Bedienungshilfen im Systemmenü anzeigen</translation> <translation id="6410257289063177456">Bilddateien</translation> <translation id="6419902127459849040">Mitteleuropäisch</translation> @@ -2875,7 +2891,6 @@ Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt we <translation id="7260002739296185724">Aktiviert AVFoundation für Videoaufnahmen und Videoüberwachung auf Geräten mit OS X 10.7 oder höher. Andernfalls wird QTKit verwendet.</translation> <translation id="1463985642028688653">blockieren</translation> <translation id="1715941336038158809">Ungültiger Nutzername oder ungültiges Passwort</translation> -<translation id="9162797315375836845">Synchronisierung der App-Übersicht deaktivieren</translation> <translation id="1901303067676059328">&Alles auswählen</translation> <translation id="8230667681230828532">Modus für Mehrfachprofile aktivieren</translation> <translation id="674375294223700098">Fehler wegen unbekanntem Serverzertifikat</translation> @@ -3016,7 +3031,7 @@ Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt we <translation id="8691686986795184760">(durch Unternehmensrichtlinien aktiviert)</translation> <translation id="878763818693997570">Der Name ist zu lang.</translation> <translation id="1976323404609382849">Es wurden Cookies von mehreren Websites blockiert.</translation> -<translation id="6775200426306143288">Melden Sie sich mit dem Nutzernamen an, den Sie von Ihrer Organisation erhalten haben. Dadurch registrieren Sie Ihr Gerät für die Verwaltung durch das Unternehmen.</translation> +<translation id="6775200426306143288">Melden Sie sich mit dem Benutzernamen an, den Sie von Ihrer Organisation erhalten haben. Dadurch registrieren Sie Ihr Gerät für die Verwaltung durch das Unternehmen.</translation> <translation id="7913678092679498828">Okay, alles klar</translation> <translation id="3655670868607891010">Sollte Ihnen diese Meldung häufiger angezeigt werden, sehen Sie sich unsere <ph name="HELP_LINK"/> an.</translation> <translation id="4504940961672722399">Klicken Sie auf dieses Symbol oder drücken Sie <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>, um diese Erweiterung zu verwenden.</translation> @@ -3133,6 +3148,7 @@ Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt we <translation id="3700834376805760154">Die Identität von <ph name="ORGANIZATION"/> in <ph name="LOCALITY"/> wurde von <ph name="ISSUER"/> überprüft und ist öffentlich überprüfbar.</translation> <translation id="436701661737309601">Der Aussteller eines Zertifikats, das nicht abgelaufen ist, ist für das Führen einer sogenannten "Sperrliste" verantwortlich. Falls ein Zertifikat in den Besitz eines anderen Nutzers gelangt, kann der Aussteller es widerrufen, indem er es zur Sperrliste hinzufügt. In diesem Fall wird das Zertifikat von Ihrem Browser als nicht mehr vertrauenswürdig angesehen. Für abgelaufene Zertifikate ist kein Sperrstatus erforderlich. Für die Dauer der Gültigkeit dieses Zertifikats für die besuchte Website kann daher nicht ermittelt werden, ob das Zertifikat in den Besitz eines anderen Nutzers gelangt ist und später widerrufen wurde oder ob es weiterhin sicher ist. Aus diesem Grund lässt sich nicht feststellen, ob Sie mit der legitimierten Website kommunizieren oder ob sich das Zertifikat nun im Besitz eines Hackers befindet und Sie jetzt mit diesem kommunizieren.</translation> <translation id="4342311272543222243">TPM-Fehler</translation> +<translation id="3727884750434605207">Skripteinschleusung statt nativer Android-Bedienungshilfen aktivieren</translation> <translation id="1285484354230578868">Daten in meinem Google Drive-Konto speichern</translation> <translation id="7106346894903675391">Mehr Speicherplatz erwerben...</translation> <translation id="994289308992179865">Sch&leife</translation> @@ -3665,6 +3681,7 @@ Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt we <translation id="5321676762462132688">Bei Aktivierung werden die Einstellungen in einem eigenen Fenster statt als Browser-Tab angezeigt.</translation> <translation id="8986494364107987395">Nutzungsstatistiken und Absturzberichte automatisch an Google senden</translation> <translation id="2377619091472055321">Geänderte <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Einstellungen zurücksetzen</translation> +<translation id="4062251648694601778">Viel Spaß mit Ihrem <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Gerät. Sie haben Fragen? Hilfe erhalten Sie ganz einfach durch Klicken auf "?" in der Statusleiste.</translation> <translation id="7070714457904110559">Aktiviert experimentelle Erweiterungen für die Geostandort-Funktion. Beinhaltet die Verwendung von Standort-APIs des Betriebssystems (falls verfügbar) und das Senden von zusätzlichen Konfigurationsdaten des lokalen Netzwerks an den Google-Standortdienst. So ist eine bessere und genauere Positionierung möglich.</translation> <translation id="6701535245008341853">Profil konnte nicht geladen werden.</translation> <translation id="8303655282093186569">Pinyin-Eingabeeinstellungen</translation> @@ -3887,6 +3904,7 @@ Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt we <translation id="3527085408025491307">Ordner</translation> <translation id="2375701438512326360">Touchscreen-Unterstützung bleibt immer deaktiviert oder aktiviert oder wird aktiviert, wenn beim Systemstart ein Touchscreen erkannt wird (automatisch, Standardeinstellung)</translation> <translation id="3665842570601375360">Sicherheit:</translation> +<translation id="2487925617007598659">Daten dauerhaft auf Ihrem Gerät speichern.</translation> <translation id="8812832766208874265"><ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> weiterhin verwenden</translation> <translation id="5699533844376998780">Die Erweiterung "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" wurde hinzugefügt.</translation> <translation id="4522331920508731608">Galerien verwalten</translation> @@ -4289,6 +4307,7 @@ Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt we <translation id="4104163789986725820">E&xportieren...</translation> <translation id="9022026332614591902">Pop-ups blockiert (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Bei Aktivierung der Erfassung von Leistungsdaten kann Google das System mit der Zeit verbessern. Daten werden erst gesendet, wenn Sie mittels Alt+Shift+I einen Feedback-Bericht mit Leistungsdaten einreichen. Sie können jederzeit zu diesem Bildschirm zurückkehren, um die Datenerfassung zu deaktivieren.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Einstellungen für Bedienungshilfen lesen</translation> <translation id="2113479184312716848">&Datei öffnen...</translation> <translation id="884264119367021077">Versandadresse</translation> <translation id="8405710043622376215">Ordnet bei der automatischen Vervollständigung der Omnibox Vorschläge in HistoryQuickProvider neu an, sodass Inline-Elemente zuerst erscheinen</translation> @@ -4526,7 +4545,7 @@ Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt we <translation id="2539110682392681234">Die Proxy-Einstellungen werden durch Ihren Administrator erzwungen.</translation> <translation id="4977942889532008999">Zugriff bestätigen</translation> <translation id="5368121064816357915">Die erforderliche Erweiterung mit der ID "<ph name="IMPORT_ID"/>" und der Mindestversion "<ph name="IMPORT_VERSION"/>" wurde nicht gefunden.</translation> -<translation id="7781335840981796660">Alle Nutzerkonten und lokalen Daten werden entfernt.</translation> +<translation id="7781335840981796660">Alle Benutzerkonten und lokalen Daten werden entfernt.</translation> <translation id="2383066183457571563">Bitte bestätigen Sie, dass es sich nicht um ein Gerät des Unternehmens handelt. Die Unternehmensanmeldung wird dann abgebrochen.</translation> <translation id="8045462269890919536">Rumänisch</translation> <translation id="4973307593867026061">Drucker hinzufügen</translation> @@ -4579,6 +4598,7 @@ Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt we <translation id="2335676733040881300">Beim Herunterladen der Funktion ist ein Problem aufgetreten.</translation> <translation id="5023310440958281426">Informieren Sie sich über die von Ihrem Administrator festgelegten Richtlinien.</translation> <translation id="8931394284949551895">Neue Geräte</translation> +<translation id="4105880234226240143">Ihre Kamera und Ihr Mikrofon verwenden</translation> <translation id="3126026824346185272">Strg</translation> <translation id="4253787465144837701">Das Serverzertifikat enthält einen Domainnamen, dessen Angabe nicht autorisiert ist.</translation> <translation id="5563986351966648191">Malware-Erkennung verbessern, indem zusätzliche Daten an Google gesendet werden, wenn ich auf Warnungen wie diese stoße. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4813,6 +4833,7 @@ Achten Sie darauf, dass dadurch keine vertraulichen Informationen offengelegt we <translation id="8940081510938872932">Ihr Computer erledigt momentan zu viele Aufgaben gleichzeitig. Bitte versuchen Sie es später erneut.</translation> <translation id="8848709220963126773">Moduswechsel mit Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Synchronisierung eingegebener URLs aktivieren</translation> +<translation id="6316806695097060329">Dieses <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-Gerät wurde so konzipiert, dass Sie das Web optimal nutzen und genießen können.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS-Name</translation> <translation id="988159990683914416">Entwickler-Build</translation> <translation id="1097658378307015415">Melden Sie vor der Anmeldung als Gast an, um das Netzwerk <ph name="NETWORK_ID"/> zu aktivieren.</translation> @@ -4885,7 +4906,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation> <translation id="5830720307094128296">Seite speichern &unter...</translation> <translation id="2448312741937722512">Art</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobyte</translation> -<translation id="1870677474902800104">Wenn diese Option aktiviert ist, können Nutzer keine Ordner in der App-Übersicht erstellen oder verwalten.</translation> <translation id="5209320130288484488">Keine Geräte gefunden</translation> <translation id="473221644739519769">Wenn Sie Drucker zu Google Cloud Print hinzufügen, können Sie von jedem beliebigen Gerät aus auf jedem beliebigen Gerät drucken. Geben Sie Ihre Drucker für andere Nutzer frei und senden Sie Druckaufträge über Chrome, Ihr Telefon, Ihr Tablet, Ihren PC oder ein anderes mit dem Web verbundenes Gerät.</translation> <translation id="6154080734794712683">Eine Erweiterung hat die Seite geändert, die beim Klicken auf die Schaltfläche "Startseite" erscheint.</translation> @@ -5091,6 +5111,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation> <translation id="8248821880964244299">Soll diese Anwendung wirklich gelöscht werden?</translation> <translation id="6845038076637626672">Maximiert öffnen</translation> <translation id="3184560914950696195">Fehler beim Speichern unter $1. Bearbeitete Bilder werden im Ordner "Downloads" gespeichert.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Ihre Netzwerkverbindung wurde wiederhergestellt. Wählen Sie ein anderes Netzwerk aus oder klicken Sie unten auf "Weiter", um Ihre Kiosk-App zu starten.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 - Fehler beim Export</translation> <translation id="2445081178310039857">Stammverzeichnis der Erweiterung ist erforderlich.</translation> <translation id="146187176629751223">Ein Teilnehmer in diesem Hangout möchte Ihnen helfen und hierfür die Kontrolle über Ihren Computer übernehmen. Dabei gilt Folgendes: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb index 782250e..d6c9d0a 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Εισαγωγικό</translation> <translation id="1497897566809397301">Να επιτρέπεται ο ορισμός τοπικών δεδομένων (συνιστάται)</translation> <translation id="3275778913554317645">Άνοιγμα σε παράθυρο</translation> +<translation id="3005547175126169847">Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής επιτρέπει τη χρήση του Direct3D 11 σε διαμορφώσεις που το υποστηρίζουν.</translation> <translation id="7994370417837006925">Σύνδεση σε πολλούς λογαριασμούς</translation> <translation id="1420684932347524586">Αποτυχία δημιουργίας τυχαίου ιδιωτικού κλειδιού RSA.</translation> <translation id="7323509342138776962">Τελευταίος συγχρονισμός</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Επιλέξτε πιστοποιητικό για παρουσίαση ως αναγνωριστικό:</translation> <translation id="2025632980034333559">Το <ph name="APP_NAME"/> παρουσίασε πρόβλημα. Κάντε κλικ σε αυτό το πλαίσιο για να επαναλάβετε τη φόρτωση της επέκτασης.</translation> <translation id="4581823559337371475">Η παρακάτω υπηρεσία σύνδεσης φιλοξενείται από τον τομέα <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Συνδεθείτε για να συνεχίσετε.</translation> +<translation id="6325051797777592677">χρήση της κάμεράς σας.</translation> <translation id="6322279351188361895">Αποτυχία ανάγνωσης ιδιωτικού κλειδιού.</translation> <translation id="7401543881546089382">Διαγραφή συντόμευσης</translation> <translation id="3781072658385678636">Έγινε αποκλεισμός των ακόλουθων προσθηκών σε αυτή τη σελίδα:</translation> @@ -487,6 +489,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Άγνωστος καλλιτέχνης</translation> <translation id="2437838871182492352">Εμφανίσεις κατά την ενεργοποίηση μιας επέκτασης</translation> <translation id="9050666287014529139">Φράση πρόσβασής σας</translation> +<translation id="4880320188904265650">ανοίγει όλους τους συνδέσμους <ph name="PROTOCOL"/>;</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Να επιτρέπονται οι διακομιστές μεσολάβησης για κοινόχρηστα δίκτυα</translation> <translation id="4755860829306298968">Διαχείριση αποκλεισμού προσθηκών...</translation> @@ -613,6 +616,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Διαχείριση ρυθμίσεων οι οποίες ελέγχουν την πρόσβαση ιστότοπων σε cookie, JavaScript και προσθήκες</translation> <translation id="168841957122794586">Το πιστοποιητικό διακομιστή περιέχει ένα αδύναμο κρυπτογραφικό κλειδί.</translation> <translation id="4181841719683918333">Γλώσσες</translation> +<translation id="1758831820837444715">Διαμόρφωση δικτύου Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Αυτό το σφάλμα μπορεί να προκύψει κατά τη σύνδεση με έναν ασφαλή διακομιστή (HTTPS). Σημαίνει ότι ο διακομιστής επιχειρεί να δημιουργήσει μια ασφαλή σύνδεση αλλά, εξαιτίας μιας καταστροφικά εσφαλμένης διαμόρφωσης, η σύνδεση δεν θα ήταν καθόλου ασφαλής! <ph name="LINE_BREAK"/> Στην περίπτωση αυτή ο @@ -683,6 +687,7 @@ <translation id="4869253927035988743">Ενεργοποιεί την υποστήριξη καταλόγου για το σύστημα αρχείων συγχρονισμού.</translation> <translation id="611611105360092934">Επιτρέπει την επιταχυνόμενη συγκέντρωση πλαισίων με δυνατότητα κύλισης.</translation> <translation id="1995173078718234136">Σάρωση περιεχομένου...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Ενημέρωση φράσης πρόσβασης συγχρονισμού</translation> <translation id="5979681173469464041">Επόμενο παράθυρο εστίασης</translation> <translation id="4735819417216076266">Στυλ εισαγωγής κενού διαστήματος</translation> <translation id="220138918934036434">Απόκρυψη κουμπιού</translation> @@ -917,9 +922,11 @@ <translation id="1725149567830788547">Εμφάνιση &στοιχείων ελέγχου</translation> <translation id="8216351761227087153">Παρακολούθηση</translation> <translation id="3066618299368568534">Να γίνεται εκκαθάριση των cookie και των άλλων δεδομένων ιστότοπου και προσθηκών όταν κλείνετε το πρόγραμμα περιήγησής σας</translation> +<translation id="805563736893476872">χρήση του μικροφώνου σας</translation> <translation id="3528033729920178817">Αυτή η σελίδα παρακολουθεί την τοποθεσία σας.</translation> <translation id="1774367687019337077">Επιτρέπει στον χρήστη να ζητήσει τοποθεσία tablet. Το περιεχόμενο ιστού συχνά βελτιστοποιείται για συσκευές tablet. Όταν ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή, η συμβολοσειρά παράγοντα χρήστη αλλάζει για να υποδείξει μια συσκευή tablet. Στη συνέχεια γίνεται λήψη του περιεχομένου ιστού που έχει βελτιστοποιηθεί για tablet εδώ για την τρέχουσα καρτέλα.</translation> <translation id="5518584115117143805">Πιστοποιητικό κρυπτογράφησης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation> +<translation id="7318394916728052423">ελέγχει πλήρως τις συσκευές σας MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">Ενεργοποιημένη &δυνατότητα δημιουργίας προφίλ</translation> <translation id="4307281933914537745">Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη διαδικασία ανάκτησης συστήματος</translation> <translation id="2849936225196189499">Κρίσιμη</translation> @@ -1098,6 +1105,7 @@ <translation id="3798449238516105146">Έκδοση</translation> <translation id="3608576286259426129">Προεπισκόπηση εικόνας χρήστη</translation> <translation id="5764483294734785780">Αποθή&κευση ήχου ως...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Αυτός ο ιστότοπος θα ήθελε να:</translation> <translation id="5252456968953390977">Περιαγωγη</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους να εμφανίζουν ειδοποιήσεις επιφάνειας εργασίας</translation> @@ -1114,6 +1122,7 @@ <translation id="5956585768868398362">Είναι αυτή η σελίδα αναζήτησης που περιμένατε;</translation> <translation id="2103460544384441978">Συνεχίστε με δική σας ευθύνη</translation> <translation id="939736085109172342">Νέος φάκελος</translation> +<translation id="5182671122927417841">Απενεργοποίηση επέκτασης</translation> <translation id="4242577469625748426">Αποτυχία εγκατάστασης ρυθμίσεων πολιτικής στη συσκευή: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">ενσωματωμένο σε <ph name="URL"/></translation> @@ -1324,7 +1333,6 @@ <translation id="7541121857749629630">Εξαιρέσεις εικόνων</translation> <translation id="9033857511263905942">&Επικόλληση</translation> <translation id="1028690605877243613">Χρήση της εναλλακτικής διάταξης ραφιού.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Απενεργοποιήστε το συγχρονισμό της Εφαρμογής εκκίνησης.</translation> <translation id="6736045498964449756">Ωχ, οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν!</translation> <translation id="1221825588892235038">Μόνο επιλογή</translation> <translation id="5582883434676861778">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> έχει αποκλείσει την πρόσβαση στον κεντρικό υπολογιστή <ph name="HOST_NAME"/>. Αυτός ο ιστότοπος έχει αναφερθεί ως ιστότοπος που περιέχει ηλεκτρονικό "ψάρεμα" (phishing).</translation> @@ -1710,6 +1718,7 @@ <translation id="7784067724422331729">Οι ρυθμίσεις ασφαλείας του υπολογιστή σας απέκλεισαν αυτό το αρχείο.</translation> <translation id="3822265067668554284">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο να παρακολουθεί τη φυσική σας θέση</translation> <translation id="2758939858455657368">Ενδέχεται να γίνει διαχωρισμός μεταγενέστερων ειδοποιήσεων, παραθύρων και παραθύρων διαλόγου μεταξύ των επιφανειών εργασίας.</translation> +<translation id="8143602169284966549">χρησιμοποιήσει την τοποθεσία της συσκευής σας.</translation> <translation id="4181898366589410653">Δεν εντοπίστηκε μηχανισμός ανάκλησης στο πιστοποιητικό του διακομιστή.</translation> <translation id="1515163294334130951">Έναρξη</translation> <translation id="6914291514448387591">Η προσθήκη <ph name="PLUGIN_NAME"/> απαιτεί την άδειά σας για να εκτελεστεί.</translation> @@ -1862,6 +1871,7 @@ <translation id="1410616244180625362">Να συνεχίσει να επιτρέπεται στο <ph name="HOST"/> η πρόσβαση στην κάμερά σας</translation> <translation id="8494214181322051417">Νέο!</translation> <translation id="1745087082567737511">Ενεργοποίηση στοιχείου λειτουργίας εκκίνησης 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">Ενεργοποίηση συγχρονισμού εφαρμογής εκκίνησης</translation> <translation id="2386255080630008482">Το πιστοποιητικό του διακομιστή ανακλήθηκε.</translation> <translation id="1586260122947707821">Απενεργοποίηση επέκτασης στοιχείου Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Προσθήκη οικογένειας και φίλων</translation> @@ -1884,6 +1894,7 @@ <translation id="1278049586634282054">Εξέταση προβολών:</translation> <translation id="3254434849914415189">Επιλέξτε την προεπιλεγμένη εφαρμογή για τα αρχεία <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Χρήση πλήκτρων πρώτης σειράς ως πλήκτρων ενεργειών</translation> +<translation id="4350019051035968019">Δεν είναι δυνατή η εγγραφή αυτής της συσκευής στον τομέα στον οποίο ανήκει ο λογαριασμός σας, επειδή η συσκευή έχει επισημανθεί για διαχείριση από κάποιον άλλο τομέα.</translation> <translation id="3699624789011381381">Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation> <translation id="5275799318132317934">Σε αυτήν την περίπτωση, το πιστοποιητικό που παρουσιάζεται στο πρόγραμμα περιήγησής σας έχει ανακληθεί από τον εκδότη του. Αυτό συνήθως σημαίνει ότι έχει παραβιαστεί η ακεραιότητα του πιστοποιητικού και ότι δεν πρέπει να θεωρηθεί αξιόπιστο.</translation> <translation id="7970236555047307207">Αντιστοίχιση τομέων δημόσιων επιθημάτων για την αυτόματη συμπλήρωση των κωδικών πρόσβασης.</translation> @@ -2007,6 +2018,7 @@ <translation id="7772127298218883077">Σχετικά με το <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Ρύθμιση ασφαλείας συστήματος</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Ενεργοποίηση D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Υπολογιστικό φύλλο Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Ενεργοποίηση κλίμακας πλησιάσματος.</translation> <translation id="9219103736887031265">Εικόνες</translation> @@ -2134,7 +2146,6 @@ <translation id="313407085116013672">Επειδή το <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> κρυπτογραφεί με ασφάλεια όλα τα τοπικά δεδομένα, θα πρέπει τώρα να εισαγάγετε τον προηγούμενο κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε αυτά τα δεδομένα.</translation> <translation id="3551320343578183772">Κλείσιμο Καρτέλας</translation> <translation id="3345886924813989455">Δεν βρέθηκε υποστηριζόμενο πρόγραμμα περιήγησης</translation> -<translation id="5921853983939304988">Απενεργοποίηση φακέλων Εφαρμογής εκκίνησης.</translation> <translation id="3712897371525859903">Αποθήκευση σελίδας &ως...</translation> <translation id="4572659312570518089">Ο έλεγχος ταυτότητας ακυρώθηκε κατά τη σύνδεση στη συσκευή "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">Ο διαχειριστής αυτού του λογαριασμού απαιτεί ο συγκεκριμένος λογαριασμός να είναι ο πρώτος λογαριασμός που συνδέεται σε μια περίοδο σύνδεσης πολλαπλών συνδέσεων.</translation> @@ -2152,6 +2163,7 @@ <translation id="2007404777272201486">Αναφορά προβλήματος...</translation> <translation id="4366509400410520531">Επιτρέπεται από εσάς</translation> <translation id="2218947405056773815">Ωχ! Το <ph name="API_NAME"/> παρουσίασε κάποιο πρόβλημα.</translation> +<translation id="6797509194603611336">ανοίγει όλους τους συνδέσμους <ph name="PROTOCOL"/> αντί για το <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>;</translation> <translation id="1783075131180517613">Ενημερώστε την κωδική φράση πρόσβασης συγχρονισμού.</translation> <translation id="1601560923496285236">Εφαρμογή</translation> <translation id="2390045462562521613">Κατάργηση απομνημόνευσης αυτού του δικτύου</translation> @@ -2192,6 +2204,7 @@ <translation id="7548916768233393626">Κατάσταση εφαρμογής υψηλού DPI</translation> <translation id="33562952999632466">Τα Εργαλεία για προγραμματιστές ζήτησαν πλήρη πρόσβαση στο <ph name="FOLDER_PATH"/>. Βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε αποκαλύψει ευαίσθητα δεδομένα.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Αποκαταστάθηκε η συνδεσιμότητα δικτύου</translation> <translation id="7019805045859631636">Γρήγορα</translation> <translation id="4880520557730313061">Αυτόματη επιδιόρθωση</translation> <translation id="6122589160611523048">Ηλεκτρονικό "ψάρεμα" (phishing)!</translation> @@ -2239,6 +2252,7 @@ <translation id="8758455334359714415">Ενσωματωμένο ασύγχρονο DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Αποτυχία μορφοποίησης</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Καλώς ορίσατε στην οικογένεια <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Πρόκειται για έναν μη συμβατικό υπολογιστή.</translation> <translation id="3359256513598016054">Περιορισμοί πολιτικής πιστοποιητικού</translation> <translation id="4433914671537236274">Δημιουργία μέσου ανάκτησης</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Βρίσκεστε σε κατάσταση ανώνυμης περιήγησης.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2342,6 +2356,7 @@ <translation id="3897224341549769789">Ενεργοποιήσεις</translation> <translation id="4648491805942548247">Ανεπαρκείς άδειες</translation> <translation id="1183083053288481515">Mε τη χρήση ενός πιστοποιητικού που παρασχέθηκε από διαχειριστή</translation> +<translation id="7513664956626906164">εμφανίζει ειδοποιήσεις στην επιφάνεια εργασίας</translation> <translation id="6231782223312638214">Προτεινόμενο</translation> <translation id="8302838426652833913">Μεταβείτε στο <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2450,7 +2465,6 @@ <translation id="59174027418879706">Ενεργή</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Ενεργοποιεί το Συννεφάκι κωδικών πρόσβασης. Το Συννεφάκι κωδικών πρόσβασης παρέχει έναν εύκολο τρόπο αποθήκευσης και διαχείρισης κωδικών πρόσβασης για έναν ιστότοπο. Αντικατέστησε το infobad για την αποθήκευση κωδικών πρόσβασης.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Εμφάνιση προορισμών για</translation> <translation id="3554751249011484566">Οι παρακάτω λεπτομέρειες θα χρησιμοποιηθούν από κοινού με τον ιστότοπο <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">Κροατικά</translation> <translation id="6639554308659482635">Μνήμη SQLite</translation> @@ -2650,6 +2664,7 @@ <translation id="2580093683987647761">Καλέστε στους αριθμούς (866) 628-1371 (ΗΠΑ), (866) 628-1372 (Καναδάς) ή 0800 026 0613 (Ηνωμένο Βασίλειο) για να ζητήσετε έναν δωρεάν φορτιστή αντικατάστασης.</translation> <translation id="3996912167543967198">Γίνεται επαναφορά…</translation> <translation id="8006846872564153081">Απενεργοποίηση συντομεύσεων συμπιεσμένων εφαρμογών.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Τροποποίηση των ρυθμίσεων προσβασιμότητας</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Έλεγχος ορθογραφίας στα πεδία κειμένου</translation> <translation id="8637688295594795546">Υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση του συστήματος. Προετοιμασία για λήψη...</translation> @@ -2669,6 +2684,7 @@ <translation id="3714633008798122362">ημερολόγιο ιστού</translation> <translation id="3251759466064201842"><Δεν είναι μέρος πιστοποιητικού></translation> <translation id="6186096729871643580">Εξομάλυνση κειμένου LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Ενεργοποίηση ενσωμάτωσης σεναρίου για προσβασιμότητα.</translation> <translation id="7303492016543161086">Εμφάνιση επιλογών προσβασιμότητας στο μενού συστήματος</translation> <translation id="6410257289063177456">Αρχεία εικόνας</translation> <translation id="6419902127459849040">Κεντρική Ευρώπη</translation> @@ -2905,7 +2921,6 @@ <translation id="7260002739296185724">Ενεργοποίηση χρήσης AVFoundation για λήψη βίντεο και παρακολούθηση συσκευής βίντεο σε OS X >= 10.7. Σε διαφορετική περίπτωση θα χρησιμοποιηθεί το QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">αποκλεισμός</translation> <translation id="1715941336038158809">Μη έγκυρο όνομα χρήση ή κωδικός πρόσβασης.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Απενεργοποίηση συγχρονισμού Εφαρμογής εκκίνησης</translation> <translation id="1901303067676059328">Επιλογή όλ&ων</translation> <translation id="8230667681230828532">Ενεργοποίηση λειτουργίας πολλαπλών προφίλ.</translation> <translation id="674375294223700098">Άγνωστο σφάλμα πιστοποιητικού διακομιστή</translation> @@ -3168,6 +3183,7 @@ <translation id="3700834376805760154">Η ταυτότητα του οργανισμού <ph name="ORGANIZATION"/> σε <ph name="LOCALITY"/> έχει επαληθευτεί από <ph name="ISSUER"/> και υπάρχει δυνατότητα δημόσιου ελέγχου.</translation> <translation id="436701661737309601">Για ένα πιστοποιητικό που δεν έχει λήξει, ο εκδότης του είναι υπεύθυνος για τη διατήρηση της αποκαλούμενης "λίστας ακυρωμένων πιστοποιητικών". Αν κάποιο πιστοποιητικό παραβιαστεί, ο εκδότης μπορεί να το ακυρώσει προσθέτοντάς το στη λίστα ακυρωμένων πιστοποιητικών και, στη συνέχεια, αυτό το πιστοποιητικό δεν θα θεωρείται πλέον αξιόπιστο από το πρόγραμμα περιήγησής σας. Η κατάσταση ακυρωμένων πιστοποιητικών δεν είναι απαραίτητη για τη διατήρηση πιστοποιητικών που έχουν λήξει, επομένως αν και το πιστοποιητικό που χρησιμοποιείται είναι έγκυρο για τον ιστότοπο που επισκέπτεστε, σε αυτό το σημείο δεν είναι δυνατό να καθοριστεί αν το πιστοποιητικό παραβιάστηκε και στη συνέχεια ανακλήθηκε ή αν παραμένει ασφαλές. Επομένως, είναι αδύνατο να προσδιοριστεί αν επικοινωνείτε με το νόμιμο ιστότοπο ή αν το πιστοποιητικό παραβιάστηκε και χρησιμοποιείται πλέον από έναν εισβολέα με τον οποίο επικοινωνείτε.</translation> <translation id="4342311272543222243">Ωχ, παρουσιάστηκε σφάλμα TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Ενεργοποίηση ενσωμάτωσης σεναρίου αντί της εγγενούς προσβασιμότητας Android.</translation> <translation id="1285484354230578868">Αποθήκευση δεδομένων στο λογαριασμό σας στο Google Drive</translation> <translation id="7106346894903675391">Αγοράστε περισσότερο αποθηκευτικό χώρο...</translation> <translation id="994289308992179865">&Επανάληψη</translation> @@ -3704,6 +3720,7 @@ <translation id="5321676762462132688">Αν ενεργοποιηθεί, οι Ρυθμίσεις θα εμφανίζονται σε ξεχωριστό παράθυρο και όχι σε καρτέλα του προγράμματος περιήγησης.</translation> <translation id="8986494364107987395">Αυτόματη αποστολή στατιστικών στοιχείων χρήσης και αναφορών σφαλμάτων στην Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Επαναφορά των τροποποιημένων ρυθμίσεων του <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Απολαύστε τη χρήση της συσκευής <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Έχετε απορίες. Μπορείτε να λαμβάνετε βοήθεια ανά πάσα στιγμή κάνοντας κλικ στο κουμπί "?" στην περιοχή κατάστασης.</translation> <translation id="7070714457904110559">Επιτρέπει πειραματικές επεκτάσεις στη λειτουργία γεωτοποθεσίας. Περιλαμβάνει τη χρήση API τοποθεσίας λειτουργικού συστήματος (όπου διατίθενται) και την αποστολή πρόσθετων δεδομένων διαμόρφωσης τοπικού δικτύου στην υπηρεσία τοποθεσίας Google, για την παροχή αξιολόγησης υψηλότερης ακρίβειας.</translation> <translation id="6701535245008341853">Δεν ήταν δυνατή η λήψη του προφίλ.</translation> <translation id="8303655282093186569">Ρυθμίσεις εισόδου Pinyin</translation> @@ -3926,6 +3943,7 @@ <translation id="3527085408025491307">Φάκελος</translation> <translation id="2375701438512326360">Ορίστε την υποστήριξη οθόνης αφής έτσι ώστε να είναι πάντα ενεργή ή ανενεργή ή να ενεργοποιείται όταν εντοπίζεται μια οθόνη αφής κατά την εκκίνηση (Αυτόματο, προεπιλογή).</translation> <translation id="3665842570601375360">Ασφάλεια:</translation> +<translation id="2487925617007598659">αποθηκεύει μόνιμα δεδομένα στη συσκευή σας.</translation> <translation id="8812832766208874265">Συνέχεια χρήσης του <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Έχει γίνει προσθήκη της επέκτασης "<ph name="EXTENSION_NAME"/>".</translation> <translation id="4522331920508731608">Διαχείριση συλλογών</translation> @@ -4331,6 +4349,7 @@ <translation id="4104163789986725820">Ε&ξαγωγή...</translation> <translation id="9022026332614591902">Αποκλεισμένα αναδ. παράθυρα (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Η ενεργοποίηση της συλλογής δεδομένων απόδοσης θα διευκολύνει την Google να βελτιώσει το σύστημα με την πάροδο του χρόνου. Δεν αποστέλλονται δεδομένα χωρίς να καταθέσετε πρώτα αναφορά σχολίων (Alt-Shift-I) και να συμπεριλάβετε τα δεδομένα απόδοσης. Μπορείτε να επιστρέψετε σε αυτήν την οθόνη για να απενεργοποιήσετε τη συλλογή ανά πάσα στιγμή.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Ανάγνωση των ρυθμίσεων προσβασιμότητας</translation> <translation id="2113479184312716848">Άνοιγμα αρχείου...</translation> <translation id="884264119367021077">Διεύθυνση αποστολής</translation> <translation id="8405710043622376215">Στην αυτόματη συμπλήρωση του κύριου πλαισίου, αναδιατάξτε τις προτάσεις στο HistoryQuickProvider έτσι ώστε να εμφανίζεται πρώτα μια πρόταση με δυνατότητα ενσωμάτωσης.</translation> @@ -4622,6 +4641,7 @@ <translation id="2335676733040881300">Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά τη λήψη αυτού του στοιχείου.</translation> <translation id="5023310440958281426">Ελέγξτε τις πολιτικές του διαχειριστή</translation> <translation id="8931394284949551895">Νέες συσκευές</translation> +<translation id="4105880234226240143">χρήση της κάμερας και του μικροφώνου σας.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Το πιστοποιητικό του διακομιστή περιέχει ένα όνομα τομέα που δεν θα πρέπει να υπάρχει.</translation> <translation id="5563986351966648191">Βελτιώστε τον εντοπισμό κακόβουλων προγραμμάτων αποστέλλοντας πρόσθετα στοιχεία στην Google όταν εμφανίζονται προειδοποιήσεις όπως αυτή. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4858,6 +4878,7 @@ <translation id="8940081510938872932">Αυτήν τη στιγμή, ο υπολογιστής σας εκτελεί πολλές εργασίες. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.</translation> <translation id="8848709220963126773">Εναλλαγή λειτουργίας με πλήκτρο Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Ενεργοποίηση συγχρονισμού πληκτρολογημένων διευθύνσεων URL</translation> +<translation id="6316806695097060329">Αυτή η συσκευή <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> έχει σχεδιαστεί, για να σας παρέχει την καλύτερη εμπειρία στον ιστό.</translation> <translation id="8828933418460119530">Όνομα DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Έκδοση προγραμματιστή</translation> <translation id="1097658378307015415">Προτού συνδεθείτε, πραγματοποιήστε είσοδο ως επισκέπτης για να ενεργοποιηθεί το δίκτυο <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4930,7 +4951,6 @@ <translation id="5830720307094128296">Αποθήκευση Σελίδας &Ως...</translation> <translation id="2448312741937722512">Τύπος</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobyte</translation> -<translation id="1870677474902800104">Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής εμποδίζει το χρήστη να δημιουργήσει και να διαχειριστεί φακέλους στην Εφαρμογή εκκίνησης.</translation> <translation id="5209320130288484488">Δεν βρέθηκαν συσκευές</translation> <translation id="473221644739519769">Η προσθήκη των εκτυπωτών σας στο Google Cloud Print σάς επιτρέπει να εκτυπώνετε από όπου και αν βρίσκεστε σε όποιο μέρος επιθυμείτε. Μοιραστείτε τους εκτυπωτές σας με όποιον επιθυμείτε και @@ -5139,6 +5159,7 @@ <translation id="8248821880964244299">Είστε βέβαιοι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτήν την εφαρμογή;</translation> <translation id="6845038076637626672">Άνοιγμα μεγιστοποιημένης εφαρμογής</translation> <translation id="3184560914950696195">Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση στο $1. Οι επεξεργασμένες εικόνες θα αποθηκεύονται στο φάκελο "Λήψεις".</translation> +<translation id="8366396658833131068">Αποκαταστάθηκε η συνδεσιμότητα δικτύου. Επιλέξτε κάποιο άλλο δίκτυο ή πατήστε το κουμπί "Συνέχεια" παρακάτω, για να εκκινήσετε την εφαρμογή kiosk.</translation> <translation id="4664482161435122549">Σφάλμα εξαγωγής PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Απαιτείται ο κατάλογος ρίζας επέκτασης.</translation> <translation id="146187176629751223">Ένας συμμετέχων σε αυτό το hangout προσφέρθηκε να σας βοηθήσει αναλαμβάνοντας τον έλεγχο του υπολογιστή σας. Αν δεχτείτε την πρόταση: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb index 6ced386..d7dd4d6 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Quote</translation> <translation id="1497897566809397301">Allow local data to be set (recommended)</translation> <translation id="3275778913554317645">Open as window</translation> +<translation id="3005547175126169847">Enabling this option allows the use of Direct3D 11 on configurations that support it.</translation> <translation id="7994370417837006925">Multiple sign-in</translation> <translation id="1420684932347524586">Yikes! Failed to generate random RSA private key.</translation> <translation id="7323509342138776962">Last synced</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Choose a certificate to present as identification:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> has crashed. Click this balloon to reload the extension.</translation> <translation id="4581823559337371475">The sign-in service below is hosted by <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Sign in to continue.</translation> +<translation id="6325051797777592677">use your camera.</translation> <translation id="6322279351188361895">Failed to read private key.</translation> <translation id="7401543881546089382">Delete shortcut</translation> <translation id="3781072658385678636">The following plug-ins were blocked on this page:</translation> @@ -485,6 +487,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Unknown Artist</translation> <translation id="2437838871182492352">Occurrences when an extension was enabled</translation> <translation id="9050666287014529139">Passphrase</translation> +<translation id="4880320188904265650">open all <ph name="PROTOCOL"/> links?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Allow proxies for shared networks</translation> <translation id="4755860829306298968">Manage plug-in blocking...</translation> @@ -613,6 +616,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Manipulate settings that control websites' access to cookies, JavaScript, and plug-ins</translation> <translation id="168841957122794586">The server certificate contains a weak cryptographic key.</translation> <translation id="4181841719683918333">Languages</translation> +<translation id="1758831820837444715">Configure Ethernet network</translation> <translation id="6535131196824081346">This error can occur when connecting to a secure (HTTPS) server. It means that the server is trying to set up a secure connection but, due to a disastrous misconfiguration, the connection wouldn't be secure at all! @@ -686,6 +690,7 @@ All users must sign out to continue.</translation> <translation id="4869253927035988743">Enables directory support for sync filesystem.</translation> <translation id="611611105360092934">Enables accelerated compositing for scrollable frames.</translation> <translation id="1995173078718234136">Scanning content...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Update sync passphrase</translation> <translation id="5979681173469464041">Focus next pane</translation> <translation id="4735819417216076266">Space input style</translation> <translation id="220138918934036434">Hide button</translation> @@ -921,9 +926,11 @@ All users must sign out to continue.</translation> <translation id="1725149567830788547">Show &Controls</translation> <translation id="8216351761227087153">Watch</translation> <translation id="3066618299368568534">Clear cookies and other site and plug-in data when you quit your browser</translation> +<translation id="805563736893476872">use your microphone.</translation> <translation id="3528033729920178817">This page is tracking your location.</translation> <translation id="1774367687019337077">Allows the user to request tablet site. Web content is often optimised for tablet devices. When this option is selected the user agent string is changed to indicate a tablet device. Web content optimised for tablets is received there after for the current tab.</translation> <translation id="5518584115117143805">Email Encryption Certificate</translation> +<translation id="7318394916728052423">fully control your MIDI devices.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profiling enabled</translation> <translation id="4307281933914537745">Learn more about system recovery</translation> <translation id="2849936225196189499">Critical</translation> @@ -1103,6 +1110,7 @@ Psst! Incognito mode <ph name="SHORTCUT_KEY"/> may come in handy next time.</tra <translation id="3798449238516105146">Version</translation> <translation id="3608576286259426129">User image preview</translation> <translation id="5764483294734785780">Sa&ve audio as...</translation> +<translation id="3034071689579835976">This site would like to:</translation> <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Allow all sites to show desktop notifications</translation> @@ -1119,6 +1127,7 @@ Psst! Incognito mode <ph name="SHORTCUT_KEY"/> may come in handy next time.</tra <translation id="5956585768868398362">Is this the search page that you were expecting?</translation> <translation id="2103460544384441978">Proceed at your own risk</translation> <translation id="939736085109172342">New folder</translation> +<translation id="5182671122927417841">Disable extension</translation> <translation id="4242577469625748426">Failed to install policy settings on the device: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">embedded on <ph name="URL"/></translation> @@ -1328,7 +1337,6 @@ Calculating remaining time</translation> <translation id="7541121857749629630">Image exceptions</translation> <translation id="9033857511263905942">&Paste</translation> <translation id="1028690605877243613">Use the alternative shelf layout.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Disable App Launcher sync.</translation> <translation id="6736045498964449756">Whoops, passwords do not match!</translation> <translation id="1221825588892235038">Selection only</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> has blocked access to <ph name="HOST_NAME"/>. This website has been reported as a phishing website.</translation> @@ -1715,6 +1723,7 @@ After you create a new supervised user, you can manage their settings at any tim <translation id="7784067724422331729">Security settings on your computer blocked this file.</translation> <translation id="3822265067668554284">Do not allow any site to track your physical location</translation> <translation id="2758939858455657368">Subsequent notifications, windows and dialogues may be split between desktops.</translation> +<translation id="8143602169284966549">use your device's location.</translation> <translation id="4181898366589410653">No revocation mechanism found in the server's certificate.</translation> <translation id="1515163294334130951">Launch</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> needs your permission to run.</translation> @@ -1867,6 +1876,7 @@ After you create a new supervised user, you can manage their settings at any tim <translation id="1410616244180625362">Continue allowing <ph name="HOST"/> to access your camera</translation> <translation id="8494214181322051417">New!</translation> <translation id="1745087082567737511">Activate launcher item 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">Enable App Launcher sync</translation> <translation id="2386255080630008482">Server's certificate has been revoked</translation> <translation id="1586260122947707821">Disable Quickoffice component extension</translation> <translation id="6365411474437319296">Add family and friends</translation> @@ -1889,6 +1899,7 @@ After you create a new supervised user, you can manage their settings at any tim <translation id="1278049586634282054">Inspect views:</translation> <translation id="3254434849914415189">Choose the default app for <ph name="FILE_TYPE"/> files:</translation> <translation id="4991420928586866460">Treat top-row keys as function keys</translation> +<translation id="4350019051035968019">This device cannot be enrolled to the domain that your account belongs to because the device is marked for management by a different domain.</translation> <translation id="3699624789011381381">Email address</translation> <translation id="5275799318132317934">In this case, the certificate presented to your browser has been revoked by its issuer. This usually means that the integrity of this certificate has been compromised and that the certificate should not be trusted.</translation> <translation id="7970236555047307207">Public suffix domain matching for autofill of passwords.</translation> @@ -2011,6 +2022,7 @@ After you create a new supervised user, you can manage their settings at any tim <translation id="7772127298218883077">About <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">System security setting</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Enable D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Google spreadsheet</translation> <translation id="6856526171412069413">Enable pinch scale.</translation> <translation id="9219103736887031265">Images</translation> @@ -2141,7 +2153,6 @@ After you create a new supervised user, you can manage their settings at any tim <translation id="313407085116013672">Because <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> securely encrypts all your local data, you must enter the old password now to unlock that data.</translation> <translation id="3551320343578183772">Close Tab</translation> <translation id="3345886924813989455">No supported browser found</translation> -<translation id="5921853983939304988">Disable App Launcher folders.</translation> <translation id="3712897371525859903">Save page &as...</translation> <translation id="4572659312570518089">Authentication cancelled while connecting to "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">The administrator for this account requires this account to be the first signed-in account in a multiple sign-in session.</translation> @@ -2159,6 +2170,7 @@ After you create a new supervised user, you can manage their settings at any tim <translation id="2007404777272201486">Report an Issue...</translation> <translation id="4366509400410520531">Allowed by you</translation> <translation id="2218947405056773815">Rats! <ph name="API_NAME"/> hit a snag.</translation> +<translation id="6797509194603611336">open all <ph name="PROTOCOL"/> links instead of <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Please update your sync passphrase.</translation> <translation id="1601560923496285236">Apply</translation> <translation id="2390045462562521613">Forget this network</translation> @@ -2199,6 +2211,7 @@ After you create a new supervised user, you can manage their settings at any tim <translation id="7548916768233393626">Force high DPI mode</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools requests full access to <ph name="FOLDER_PATH"/>. Make sure that you do not expose any sensitive information.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Network connectivity restored</translation> <translation id="7019805045859631636">Fast</translation> <translation id="4880520557730313061">Auto-fix</translation> <translation id="6122589160611523048">Phishing Ahead!</translation> @@ -2246,6 +2259,7 @@ Make sure that you do not expose any sensitive information.</translation> <translation id="8758455334359714415">Built-in Asynchronous DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Formatting failed</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Welcome to the <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> family. This is no ordinary computer.</translation> <translation id="3359256513598016054">Certificate Policy Constraints</translation> <translation id="4433914671537236274">Create Recovery Media</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>You've gone incognito.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2348,6 +2362,7 @@ Make sure that you do not expose any sensitive information.</translation> <translation id="3897224341549769789">Enables</translation> <translation id="4648491805942548247">Insufficient permissions</translation> <translation id="1183083053288481515">Using an administrator-provided certificate</translation> +<translation id="7513664956626906164">show desktop notifications</translation> <translation id="6231782223312638214">Suggested</translation> <translation id="8302838426652833913">Go to <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2456,7 +2471,6 @@ Make sure that you do not expose any sensitive information.</translation> <translation id="59174027418879706">Enabled</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Enables the Passwords Bubble. The Passwords Bubble provides an easy way to store and manage passwords for a website. It replaced the infobad for saving passwords.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Showing destinations for</translation> <translation id="3554751249011484566">The following details will be shared with <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">Croatian</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite memory</translation> @@ -2651,6 +2665,7 @@ Make sure that you do not expose any sensitive information.</translation> <translation id="2580093683987647761">Please call (866) 628-1371 (US), (866) 628-1372 (Canada) or 0800 026 0613 (UK) to request your free replacement charger.</translation> <translation id="3996912167543967198">Resetting...</translation> <translation id="8006846872564153081">Disable packaged app shortcuts.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Modify your accessibility settings</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Check the spelling of text fields</translation> <translation id="8637688295594795546">System update available. Preparing to download…</translation> @@ -2670,6 +2685,7 @@ Make sure that you do not expose any sensitive information.</translation> <translation id="3714633008798122362">web calendar</translation> <translation id="3251759466064201842"><Not Part Of Certificate></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD text anti-aliasing</translation> +<translation id="3882882270042324158">Enable Script Injection For Accessibility.</translation> <translation id="7303492016543161086">Show accessibility options in the system menu</translation> <translation id="6410257289063177456">Image Files</translation> <translation id="6419902127459849040">Central European</translation> @@ -2907,7 +2923,6 @@ Make sure that you do not expose any sensitive information.</translation> <translation id="7260002739296185724">Enable AVFoundation use for video capture and video device monitoring on OS X >= 10.7. QTKit will be used otherwise.</translation> <translation id="1463985642028688653">block</translation> <translation id="1715941336038158809">Invalid user name or password.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Disable App Launcher sync</translation> <translation id="1901303067676059328">Select &all</translation> <translation id="8230667681230828532">Enable multiprofiles mode.</translation> <translation id="674375294223700098">Unknown server certificate error.</translation> @@ -3170,6 +3185,7 @@ Make sure that you do not expose any sensitive information.</translation> <translation id="3700834376805760154">The identity of <ph name="ORGANIZATION"/> at <ph name="LOCALITY"/> has been verified by <ph name="ISSUER"/> and is publicly auditable.</translation> <translation id="436701661737309601">For a certificate which has not expired, the issuer of that certificate is responsible for maintaining something called a "revocation list". If a certificate is ever compromised, the issuer can revoke it by adding it to the revocation list and then this certificate will no longer be trusted by your browser. Revocation status is not required to be maintained for expired certificates, so while this certificate used to be valid for the website you're visiting, at this point it is not possible to determine whether the certificate was compromised and subsequently revoked, or whether it remains secure. As such, it is impossible to tell whether you're communicating with the legitimate website or whether the certificate was compromised and is now in the possession of an attacker with whom you are communicating.</translation> <translation id="4342311272543222243">Oops, TPM error.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Enable script injection instead of native Android accessibility.</translation> <translation id="1285484354230578868">Store data in your Google Drive account</translation> <translation id="7106346894903675391">Buy more storage...</translation> <translation id="994289308992179865">&Loop</translation> @@ -3707,6 +3723,7 @@ Make sure that you do not expose any sensitive information.</translation> <translation id="5321676762462132688">If enabled, Settings will be shown in a dedicated window instead of as a browser tab.</translation> <translation id="8986494364107987395">Automatically send usage statistics and crash reports to Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Reset Altered <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> Settings</translation> +<translation id="4062251648694601778">Enjoy your <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> device. Questions? You can always get help by clicking the "?" in the status tray.</translation> <translation id="7070714457904110559">Enables experimental extensions to the geolocation feature. Includes using operating system location APIs (where available) and sending additional local network configuration data to the Google location service to provide higher accuracy positioning.</translation> <translation id="6701535245008341853">Could not get profile.</translation> <translation id="8303655282093186569">Pinyin Input Settings</translation> @@ -3931,6 +3948,7 @@ Make sure that you do not expose any sensitive information.</translation> <translation id="3527085408025491307">Folder</translation> <translation id="2375701438512326360">Force touchscreen support to always be enabled or disabled, or to be enabled when a touchscreen is detected on startup (Automatic, the default).</translation> <translation id="3665842570601375360">Security:</translation> +<translation id="2487925617007598659">permanently store data on your device.</translation> <translation id="8812832766208874265">Keep using <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">The extension "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" has been installed.</translation> <translation id="4522331920508731608">Manage galleries</translation> @@ -4335,6 +4353,7 @@ Make sure that you do not expose any sensitive information.</translation> <translation id="4104163789986725820">E&xport...</translation> <translation id="9022026332614591902">Pop-ups blocked (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Enabling collection of performance data will help Google improve the system over time. No data is sent until you file a feedback report (Alt-Shift-I) and include performance data. You can return to this screen to disable collection at any time.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Read your accessibility settings</translation> <translation id="2113479184312716848">Open &File...</translation> <translation id="884264119367021077">Delivery address</translation> <translation id="8405710043622376215">In omnibox autocomplete, reorder suggestions in HistoryQuickProvider to make an inlineable one appear first.</translation> @@ -4624,6 +4643,7 @@ Make sure that you do not expose any sensitive information.</translation> <translation id="2335676733040881300">There was a problem downloading this feature.</translation> <translation id="5023310440958281426">Check your administrator's policies</translation> <translation id="8931394284949551895">New devices</translation> +<translation id="4105880234226240143">use your camera and microphone.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">The server certificate contains a domain name that shouldn't be there.</translation> <translation id="5563986351966648191">Improve malware detection by sending additional data to Google when I encounter warnings like this. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4860,6 +4880,7 @@ Calculating time until full</translation> <translation id="8940081510938872932">Your computer is doing too many things right now. Try again later.</translation> <translation id="8848709220963126773">Shift-key mode switch</translation> <translation id="3703445029708071516">Enable syncing typed URLs</translation> +<translation id="6316806695097060329">This <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> device was designed to deliver the best experience of the web to you.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS Name</translation> <translation id="988159990683914416">Developer Build</translation> <translation id="1097658378307015415">Before signing in, please enter as Guest to activate the network <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4932,7 +4953,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation> <translation id="5830720307094128296">Save Page &As...</translation> <translation id="2448312741937722512">Types</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobytes</translation> -<translation id="1870677474902800104">Enabling this option prevents the user from creating and managing folders in App Launcher.</translation> <translation id="5209320130288484488">No devices found</translation> <translation id="473221644739519769">Adding your printers to Google Cloud Print allows you to print from anywhere, to anywhere. Share your printers with whoever you choose and @@ -5143,6 +5163,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation> <translation id="8248821880964244299">Do you really want to delete this application?</translation> <translation id="6845038076637626672">Open Maximised</translation> <translation id="3184560914950696195">Cannot save to $1. Edited images will be saved in the Downloads folder.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Your network connectivity is restored. Please select a different network or press 'Continue' button below to launch your kiosk app.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS No.12 Export Error</translation> <translation id="2445081178310039857">Extension root directory is required.</translation> <translation id="146187176629751223">A participant in this hangout has offered to help you by controlling your computer. If you accept: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb index f4ff069..e980820 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Comilla</translation> <translation id="1497897566809397301">Permitir que se establezcan datos locales (recomendado)</translation> <translation id="3275778913554317645">Abrir como ventana</translation> +<translation id="3005547175126169847">Si habilitas esta opción, podrás utilizar Direct3D 11 en configuraciones que lo admitan.</translation> <translation id="7994370417837006925">Acceso múltiple</translation> <translation id="1420684932347524586">¡Ay! Error al generar clave privada RSA aleatoria.</translation> <translation id="7323509342138776962">Última sincronización</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Seleccionar un certificado para presentar como identificación:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> se ha bloqueado. Haz clic en este globo para volver a cargar la extensión.</translation> <translation id="4581823559337371475">El servicio de acceso que se muestra a continuación se aloja en <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Accede para continuar.</translation> +<translation id="6325051797777592677">Usar tu cámara</translation> <translation id="6322279351188361895">Error al leer la clave privada.</translation> <translation id="7401543881546089382">Eliminar acceso directo</translation> <translation id="3781072658385678636">Se bloquearon los siguientes complementos en esta página:</translation> @@ -184,7 +186,7 @@ <translation id="3909473918841141600">Las lecturas de los recursos web provendrán de las entradas de caché inactivas disponibles cuando la fuente no esté disponible.</translation> <translation id="5376169624176189338">Haz clic para volver atrás o espera para ver el historial</translation> <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation> -<translation id="2566124945717127842">Realiza un powerwash para restablecer el dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> y que quede como nuevo.</translation> +<translation id="2566124945717127842">Usa la función Powerwash para restablecer el dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> y que quede como nuevo.</translation> <translation id="3609785682760573515">Sincronizando…</translation> <translation id="1383861834909034572">Abrir cuando haya finalizado</translation> <translation id="5727728807527375859">Las extensiones, las aplicaciones y los temas pueden dañar tu computadora. ¿Estás seguro de que deseas continuar?</translation> @@ -474,6 +476,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Artista desconocido</translation> <translation id="2437838871182492352">Veces que se habilitó una extensión</translation> <translation id="9050666287014529139">Frase de contraseña</translation> +<translation id="4880320188904265650">Abrir todos los vínculos de <ph name="PROTOCOL"/></translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Permitir proxies para redes compartidas</translation> <translation id="4755860829306298968">Administrar el bloqueo del complemento...</translation> @@ -603,6 +606,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Manipular la configuración que controla el acceso de sitios web a las cookies, a JavaScript y a los complementos</translation> <translation id="168841957122794586">El certificado del servidor contiene una clave criptográfica no segura.</translation> <translation id="4181841719683918333">Idiomas</translation> +<translation id="1758831820837444715">Configurar la red Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Este error puede ocurrir durante la conexión a un servidor seguro (HTTPS). Significa que el servidor está tratando de establecer una conexión segura pero, debido una desconfiguración considerable, la conexión no sería segura en absoluto. <ph name="LINE_BREAK"/> En este caso es necesario @@ -675,6 +679,7 @@ Todos los usuarios deben salir de sus cuentas para continuar.</translation> <translation id="4869253927035988743">Permite habilitar la compatibilidad del directorio para el sistema de archivos de sincronización.</translation> <translation id="611611105360092934">Habilita la composición acelerada para marcos con desplazamiento.</translation> <translation id="1995173078718234136">Examinando contenido...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Actualizar la frase de contraseña de sincronización</translation> <translation id="5979681173469464041">Enfocar panel siguiente</translation> <translation id="4735819417216076266">Estilo de entrada de espacio</translation> <translation id="220138918934036434">Ocultar botón</translation> @@ -909,9 +914,11 @@ Todos los usuarios deben salir de sus cuentas para continuar.</translation> <translation id="1725149567830788547">Mostrar &controles</translation> <translation id="8216351761227087153">Ver</translation> <translation id="3066618299368568534">Eliminar cookies y otros datos del sitio y de complementos al salir del navegador</translation> +<translation id="805563736893476872">Usar tu micrófono</translation> <translation id="3528033729920178817">Esta página está rastreando tu ubicación.</translation> <translation id="1774367687019337077">Permite que el usuario solicite un sitio de tablet. El contenido web suele optimizarse para tablets. Cuando esta opción está seleccionada, la cadena de agente de usuario se cambia para indicar que se trata de una tablet. A partir de entonces, se recibe contenido web optimizado para tablets en la pestaña actual.</translation> <translation id="5518584115117143805">Enviar por correo electrónico certificado de encriptación</translation> +<translation id="7318394916728052423">Tener control absoluto sobre los dispositivos MIDI</translation> <translation id="9203398526606335860">&Perfiles activados</translation> <translation id="4307281933914537745">Más información acerca de la recuperación del sistema</translation> <translation id="2849936225196189499">Crítico</translation> @@ -1090,6 +1097,7 @@ Todos los usuarios deben salir de sus cuentas para continuar.</translation> <translation id="3798449238516105146">Versión</translation> <translation id="3608576286259426129">Vista previa de la imagen del usuario</translation> <translation id="5764483294734785780">Guardar audio como...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Este sitio quiere realizar lo siguiente:</translation> <translation id="5252456968953390977">Itinerancia:</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Permitir que todos los sitios muestren notificaciones de escritorio</translation> @@ -1106,6 +1114,7 @@ Todos los usuarios deben salir de sus cuentas para continuar.</translation> <translation id="5956585768868398362">¿Esta es la página de búsqueda que esperabas ver?</translation> <translation id="2103460544384441978">Continúa bajo tu propia responsabilidad.</translation> <translation id="939736085109172342">Nueva carpeta</translation> +<translation id="5182671122927417841">Inhabilitar extensión</translation> <translation id="4242577469625748426">Se produjo un error al instalar la configuración de la política en el dispositivo: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">insertado en <ph name="URL"/></translation> @@ -1314,7 +1323,6 @@ Todos los usuarios deben salir de sus cuentas para continuar.</translation> <translation id="7541121857749629630">Excepciones de imágenes</translation> <translation id="9033857511263905942">&Pegar</translation> <translation id="1028690605877243613">Usa el diseño de biblioteca alternativo.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Permite inhabilitar la sincronización del Selector de aplicaciones.</translation> <translation id="6736045498964449756">Las contraseñas no coinciden.</translation> <translation id="1221825588892235038">Solo selección</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ha bloqueado el acceso a <ph name="HOST_NAME"/>. Este sitio web ha sido identificado como un sitio web de suplantación de identidad.</translation> @@ -1698,6 +1706,7 @@ Luego de crear un usuario supervisado, puedes administrar su configuración en c <translation id="7784067724422331729">La configuración de seguridad de tu computadora bloqueó este archivo.</translation> <translation id="3822265067668554284">No permitir que los sitios rastreen mi ubicación física</translation> <translation id="2758939858455657368">Es posible que las notificaciones, las ventanas y los cuadros de diálogo posteriores se dividan entre los escritorios.</translation> +<translation id="8143602169284966549">Utilizar la ubicación de tu dispositivo</translation> <translation id="4181898366589410653">No se ha encontrado ningún mecanismo de revocación en el certificado del servidor.</translation> <translation id="1515163294334130951">Iniciar</translation> <translation id="6914291514448387591">Se necesita tu permiso para ejecutar <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation> @@ -1849,6 +1858,7 @@ Luego de crear un usuario supervisado, puedes administrar su configuración en c <translation id="1410616244180625362">Seguir permitiendo que <ph name="HOST"/> acceda a la cámara</translation> <translation id="8494214181322051417">¡Nuevo!</translation> <translation id="1745087082567737511">Activar el elemento selector 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">Habilitar sincronización del Selector de aplicaciones</translation> <translation id="2386255080630008482">Se ha revocado el certificado del servidor.</translation> <translation id="1586260122947707821">Inhabilitar la extensión del componente de Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Agregar familiares y amigos</translation> @@ -1871,6 +1881,7 @@ Luego de crear un usuario supervisado, puedes administrar su configuración en c <translation id="1278049586634282054">Analizar vistas:</translation> <translation id="3254434849914415189">Seleccionar la aplicación predeterminada para los archivos <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Tratar las teclas de la fila superior como teclas de función</translation> +<translation id="4350019051035968019">Este dispositivo no se puede registrar en el dominio al que pertenece tu cuenta porque ya lo administra otro dominio.</translation> <translation id="3699624789011381381">Dirección de correo electrónico</translation> <translation id="5275799318132317934">En este caso, el certificado presentado al navegador ha sido revocado por su emisor. Esto suele indicar que se ha vulnerado la integridad del certificado y que este no es de confianza.</translation> <translation id="7970236555047307207">Hacer coincidir el dominio de sufijo público para autocompletar contraseñas</translation> @@ -1993,6 +2004,7 @@ Luego de crear un usuario supervisado, puedes administrar su configuración en c <translation id="7772127298218883077">Acerca de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Configuración de seguridad del sistema</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Habilitar D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Hoja de cálculo de Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Habilitar escala de acercamiento</translation> <translation id="9219103736887031265">Imágenes</translation> @@ -2122,7 +2134,6 @@ Luego de crear un usuario supervisado, puedes administrar su configuración en c <translation id="313407085116013672">Debido a que <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> encripta de forma segura todos tus datos locales, debes ingresar la contraseña anterior ahora para desbloquear esos datos.</translation> <translation id="3551320343578183772">Cerrar pestaña</translation> <translation id="3345886924813989455">No se ha encontrado el navegador compatible</translation> -<translation id="5921853983939304988">Inhabilitar las carpetas del Selector de aplicaciones</translation> <translation id="3712897371525859903">Gu&ardar página como...</translation> <translation id="4572659312570518089">La autenticación se canceló mientras se establecía la conexión a "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">El administrador de esta cuenta requiere que sea la primera a la que se acceda al crear una sesión de acceso múltiple.</translation> @@ -2140,6 +2151,7 @@ Luego de crear un usuario supervisado, puedes administrar su configuración en c <translation id="2007404777272201486">Informar de un problema...</translation> <translation id="4366509400410520531">Permitido por ti</translation> <translation id="2218947405056773815"><ph name="API_NAME"/> encontró un problema.</translation> +<translation id="6797509194603611336">Abrir todos los vínculos de <ph name="PROTOCOL"/> en lugar de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/></translation> <translation id="1783075131180517613">Actualiza tu frase de contraseña de sincronización.</translation> <translation id="1601560923496285236">Aplicar</translation> <translation id="2390045462562521613">No recordar esta red</translation> @@ -2180,6 +2192,7 @@ Luego de crear un usuario supervisado, puedes administrar su configuración en c <translation id="7548916768233393626">Forzar modo de alta resolución por pulgada</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools solicita acceso completo a <ph name="FOLDER_PATH"/>. Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Conexión de red restaurada</translation> <translation id="7019805045859631636">Rápido</translation> <translation id="4880520557730313061">Autocorrección</translation> <translation id="6122589160611523048">¡Se detectó suplantación de identidad!</translation> @@ -2227,6 +2240,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="8758455334359714415">DNS asíncrono integrado</translation> <translation id="5585912436068747822">Error al dar formato</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Te damos la bienvenida a la familia <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Esta no es una computadora convencional.</translation> <translation id="3359256513598016054">Restricciones de directivas para certificados</translation> <translation id="4433914671537236274">Crear una recuperación de datos</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Estás en modo incógnito.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2330,6 +2344,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="3897224341549769789">Habilitaciones</translation> <translation id="4648491805942548247">Permisos insuficientes</translation> <translation id="1183083053288481515">Se está utilizando un certificado proporcionado por el administrador</translation> +<translation id="7513664956626906164">Mostrar notificaciones de escritorio</translation> <translation id="6231782223312638214">Sugerida</translation> <translation id="8302838426652833913">Ve a <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2438,7 +2453,6 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="59174027418879706">Activado</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Habilita el cuadro de contraseñas, el cual facilita el almacenamiento y la administración de las contraseñas de un sitio web. Reemplaza la barra de información para el almacenamiento de contraseñas.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Mostrando destinos para</translation> <translation id="3554751249011484566">La siguiente información se compartirá con <ph name="SITE"/>.</translation> <translation id="872537912056138402">Croata</translation> <translation id="6639554308659482635">Memoria SQLite</translation> @@ -2633,6 +2647,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="2580093683987647761">Llama al (866) 628-1371 (Estados Unidos), (866) 628-1372 (Canadá) o 0800 026 0613 (Reino Unido) para solicitar un cargador de reemplazo de forma gratuita.</translation> <translation id="3996912167543967198">Restableciendo…</translation> <translation id="8006846872564153081">Inhabilitar accesos directos de aplicaciones empaquetadas</translation> +<translation id="7509822997156351101">Modificar la configuración de accesibilidad</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Comprobar la ortografía de los campos de texto</translation> <translation id="8637688295594795546">Actualización del sistema disponible. Preparando para descargar...</translation> @@ -2652,6 +2667,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="3714633008798122362">Calendario web</translation> <translation id="3251759466064201842"><No forma parte de un certificado></translation> <translation id="6186096729871643580">Suavizado de texto LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Habilitar la inyección de secuencias de comandos para utilizar la accesibilidad</translation> <translation id="7303492016543161086">Mostrar opciones de accesibilidad en el menú del sistema</translation> <translation id="6410257289063177456">Archivos de imagen</translation> <translation id="6419902127459849040">Europa Central</translation> @@ -2889,7 +2905,6 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="7260002739296185724">Permite habilitar el uso de AVFoundation para capturar videos y supervisar dispositivos de video en OS X >= 10.7. De lo contrario, se utilizará QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">bloquear</translation> <translation id="1715941336038158809">Nombre de usuario o contraseña no válidos</translation> -<translation id="9162797315375836845">Inhabilitar la sincronización del Selector de aplicaciones</translation> <translation id="1901303067676059328">Seleccionar &todo</translation> <translation id="8230667681230828532">Habilitar modo de varios perfiles</translation> <translation id="674375294223700098">Error de certificado de servidor desconocido.</translation> @@ -3150,6 +3165,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="3700834376805760154"><ph name="ISSUER"/> verificó la identidad de <ph name="ORGANIZATION"/> en <ph name="LOCALITY"/>, y se pudo confirmar su transparencia.</translation> <translation id="436701661737309601">El emisor de un certificado que no haya caducado es el responsable de mantener la llamada "lista de revocación". Si un certificado es sospechoso, el emisor puede revocarlo al agregarlo a esta lista y el navegador dejará de considerarlo fiable. No es necesario mantener el estado de revocación en aquellos certificados que hayan caducado. Por consiguiente, aunque un certificado haya sido válido para el sitio web que visitas actualmente, en este momento no es posible determinar si se convirtió en sospechoso y se revocó o si sigue siendo seguro. Por tanto, es imposible saber si te estás comunicando con un sitio web legítimo o si el certificado fue vulnerado y ahora te comunicas con el atacante al que pertenece.</translation> <translation id="4342311272543222243">Se produjo un error de TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Habilita la inyección de secuencias de comandos en lugar de la accesibilidad nativa de Android.</translation> <translation id="1285484354230578868">Almacenar datos en tu cuenta de Google Drive</translation> <translation id="7106346894903675391">Comprar más almacenamiento...</translation> <translation id="994289308992179865">Bucle</translation> @@ -3393,7 +3409,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="5917011688104426363">Enfocar la barra de direcciones en el modo de búsqueda</translation> <translation id="3269101346657272573">Ingresa el PIN.</translation> <translation id="2822854841007275488">Árabe</translation> -<translation id="6559948977408379772">Este ícono aparece cuando tú y tu teléfono se encuentran cerca y el desbloqueo sencillo está disponible. No necesitas contraseña para entrar; solo debes hacer clic.</translation> +<translation id="6559948977408379772">Este ícono aparece cuando tú y tu teléfono se encuentran cerca y el desbloqueo sencillo está disponible. No necesitas contraseña para acceder; solo debes hacer clic.</translation> <translation id="5857090052475505287">Nueva carpeta</translation> <translation id="2301276680333099344">Acceder a todos los datos del dispositivo y a los sitios web que visites</translation> <translation id="7450732239874446337">Entrada/salida de red suspendida</translation> @@ -3460,7 +3476,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="656398493051028875">Eliminando "<ph name="FILENAME"/>"…</translation> <translation id="7517786267097410259">Crear una contraseña:</translation> <translation id="5832669303303483065">Agregar nueva dirección postal...</translation> -<translation id="5837112309980178195">Realiza un powerwash en el dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> para recuperar una actualización previa.</translation> +<translation id="5837112309980178195">Usa la función Powerwash en el dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> para recuperar una actualización previa.</translation> <translation id="3127919023693423797">Autenticando...</translation> <translation id="4195643157523330669">Abrir en una pestaña nueva</translation> <translation id="8030169304546394654">Desconectado</translation> @@ -3683,6 +3699,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="5321676762462132688">Si se habilita esta opción, la Configuración aparecerá en una ventana separada en lugar de en una pestaña de navegador.</translation> <translation id="8986494364107987395">Enviar automáticamente estadísticas de uso e informes sobre fallos a Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Restablecer configuración modificada de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Disfruta tu dispositivo <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Si tienes alguna pregunta, puedes hacer clic en el signo "?" de la bandeja de estado en cualquier momento para obtener ayuda.</translation> <translation id="7070714457904110559">Habilita extensiones experimentales para la función de ubicación geográfica. Incluye la utilización del sistema operativo de ubicación de las API (si está disponible), y el envío de datos adicionales de configuración de la red local al servicio de ubicación de Google para brindar un posicionamiento de mayor exactitud.</translation> <translation id="6701535245008341853">No se pudo obtener el perfil.</translation> <translation id="8303655282093186569">Configuración de entradas en pinyin</translation> @@ -3905,6 +3922,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="3527085408025491307">Carpeta</translation> <translation id="2375701438512326360">Fuerza la compatibilidad de pantalla táctil para que siempre esté habilitada o inhabilitada, o para que se habilite cuando se detecta una pantalla táctil al iniciar el sistema (la configuración predeterminada es Automática).</translation> <translation id="3665842570601375360">Seguridad:</translation> +<translation id="2487925617007598659">Almacenar datos de forma permanente en el dispositivo</translation> <translation id="8812832766208874265">Sigue usando <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Se agregó la extensión "<ph name="EXTENSION_NAME"/>".</translation> <translation id="4522331920508731608">Administrar galerías</translation> @@ -3925,7 +3943,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="8830796635868321089">La búsqueda de actualizaciones no pudo usar la configuración del servidor proxy actual. Ajusta tu <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>configuración de proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation> <translation id="7801746894267596941">Solo alguien con tu frase de contraseña puede leer tus datos encriptados. Google no almacena ni recibe la frase de contraseña; si la olvidas, deberás</translation> <translation id="9218350802691534808">Habilitar función de mostrar con primer trazo para las aplicaciones</translation> -<translation id="5771849619911534867">El análisis del dispositivo se detuvo.</translation> +<translation id="5771849619911534867">Se detuvo la búsqueda de dispositivos.</translation> <translation id="291886813706048071">Puedes realizar búsquedas desde aquí con <ph name="SEARCH_ENGINE"/>.</translation> <translation id="556042886152191864">Botón</translation> <translation id="1638861483461592770">Habilita la implementación del resalte de toques gestuales experimental.</translation> @@ -4307,6 +4325,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="4104163789986725820">E&xportar...</translation> <translation id="9022026332614591902">Ventanas emerg. bloqueadas (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Si habilitas la recopilación de datos de rendimiento, ayudarás a Google a mejorar el sistema con el tiempo. Para que se envíen los datos, debes presentar un informe de comentarios (Alt+Mayúscula+I) e incluir datos de rendimiento. Puedes volver a esta pantalla para inhabilitar la recopilación en cualquier momento.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Leer la configuración de accesibilidad</translation> <translation id="2113479184312716848">Abrir &archivo...</translation> <translation id="884264119367021077">Dirección de envío</translation> <translation id="8405710043622376215">Permite reorganizar las sugerencias de HistoryQuickProvider en la función Autocompletar del cuadro multifunción para que aparezca primero una que se pueda insertar.</translation> @@ -4530,7 +4549,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="3954582159466790312">Deshacer Silenciar</translation> <translation id="1110772031432362678">No se encontraron redes.</translation> <translation id="6187344976531853059">El movimiento de las ventanas a otro escritorio puede generar un comportamiento inesperado.</translation> -<translation id="5355515193538070444">Un powerwash restablece el dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> para que quede como nuevo.</translation> +<translation id="5355515193538070444">La función Powerwash restablece el dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> para que quede como nuevo.</translation> <translation id="1839913225882990152">¿Cuál es el problema?</translation> <translation id="3936390757709632190">Abrir audio en una nueva pestaña</translation> <translation id="7297622089831776169">&Métodos de entrada</translation> @@ -4596,6 +4615,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="2335676733040881300">Se produjo un error al descargar esta función.</translation> <translation id="5023310440958281426">Revisa las políticas del administrador.</translation> <translation id="8931394284949551895">Nuevos dispositivos</translation> +<translation id="4105880234226240143">Utilizar tu cámara y micrófono</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">El certificado del servidor contiene un nombre de dominio que no debería aparecer</translation> <translation id="5563986351966648191">Mejorar la detección de software malicioso enviando datos adicionales a Google cuando reciba advertencias como esta (<ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/>)</translation> @@ -4831,6 +4851,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="8940081510938872932">El equipo está trabajando demasiado en este momento. Intenta nuevamente más tarde.</translation> <translation id="8848709220963126773">Cambiar interruptor de modo clave</translation> <translation id="3703445029708071516">Activar la sincronización de URL escritas</translation> +<translation id="6316806695097060329">Este dispositivo <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> se diseñó para brindarte la mejor experiencia en la Web.</translation> <translation id="8828933418460119530">Nombre de DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Build para desarrolladores</translation> <translation id="1097658378307015415">Antes de acceder, ingresa como Invitado para activar la red <ph name="NETWORK_ID"/>.</translation> @@ -4903,7 +4924,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation> <translation id="5830720307094128296">Guardar p&ágina como...</translation> <translation id="2448312741937722512">Tipo</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobytes</translation> -<translation id="1870677474902800104">Al habilitar esta opción, se impide que el usuario cree y administre carpetas en el Selector de aplicaciones.</translation> <translation id="5209320130288484488">No se encontraron dispositivos.</translation> <translation id="473221644739519769">Cuando agregas tus impresoras a Google Cloud Print, puedes imprimir documentos estés donde estés. Comparte las impresoras con quien quieras e imprime @@ -5112,6 +5132,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir navegando.</translation> <translation id="8248821880964244299">¿Realmente deseas eliminar esta aplicación?</translation> <translation id="6845038076637626672">Abrir de forma maximizada</translation> <translation id="3184560914950696195">No se puede guardar en $1. Las imágenes editadas se guardarán en la carpeta de descargas.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Se restauró la conexión de red. Selecciona una red distinta o presiona el botón "Continuar" para iniciar la aplicación de kiosko.</translation> <translation id="4664482161435122549">Error en la exportación de PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Se requiere un directorio de raíz de la extensión.</translation> <translation id="146187176629751223">Un participante en este Hangout te ofreció ayuda mediante el control de tu computadora. Si aceptas: @@ -5268,7 +5289,7 @@ Debes acceder para utilizar esta función.</translation> <translation id="969892804517981540">Build oficial</translation> <translation id="1691608011302982743">¡Retiraste tu dispositivo antes de tiempo!</translation> <translation id="445923051607553918">Unirte a la red Wi-Fi</translation> -<translation id="1898137169133852367">Un powerwash restablece el dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> para que quede como nuevo. Además, el dispositivo recuperará una actualización previa de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation> +<translation id="1898137169133852367">La función Powerwash restablece el dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> para que quede como nuevo. Además, el dispositivo recuperará una actualización previa de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation> <translation id="4215898373199266584">¡No se lo digas a nadie! El modo incógnito (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) puede resultarte útil la próxima vez.</translation> <translation id="1048597748939794622">Forzado en todas las capas</translation> <translation id="420676372321767680">Habilitar la decodificación sin composición</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb index f63a266..4fb1b17 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb @@ -64,6 +64,7 @@ La información de inicio de sesión de tu cuenta no está actualizada.</transla <translation id="4940047036413029306">Comilla</translation> <translation id="1497897566809397301">Permitir que se almacenen datos locales (recomendado)</translation> <translation id="3275778913554317645">Abrir como ventana</translation> +<translation id="3005547175126169847">Si habilitas esta opción, podrás utilizar Direct3D 11 en configuraciones que lo admitan.</translation> <translation id="7994370417837006925">Inicio de sesión múltiple</translation> <translation id="1420684932347524586">¡Vaya! Se ha producido un error al generar una clave privada RSA aleatoria.</translation> <translation id="7323509342138776962">Última sincronización</translation> @@ -114,6 +115,7 @@ La información de inicio de sesión de tu cuenta no está actualizada.</transla <translation id="5704565838965461712">Selecciona un certificado para utilizarlo como identificación:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> ha dejado de funcionar. Haz clic en este globo a para volver a cargar la extensión.</translation> <translation id="4581823559337371475">El servicio de inicio de sesión que aparece a continuación se aloja en <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Inicia sesión para continuar.</translation> +<translation id="6325051797777592677">utilizar la cámara.</translation> <translation id="6322279351188361895">Se ha producido un error al leer la clave privada.</translation> <translation id="7401543881546089382">Eliminar acceso directo</translation> <translation id="3781072658385678636">Se han bloqueado los siguientes complementos en esta página:</translation> @@ -488,6 +490,7 @@ Accede a tu dirección de correo electrónico <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> para co <translation id="3245321423178950146">Artista desconocido</translation> <translation id="2437838871182492352">Veces que se ha activado una extensión</translation> <translation id="9050666287014529139">Frase de contraseña</translation> +<translation id="4880320188904265650">abrir todos los enlaces de <ph name="PROTOCOL"/></translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Permitir servidores proxy en redes compartidas</translation> <translation id="4755860829306298968">Administrar bloqueo de complementos...</translation> @@ -611,6 +614,7 @@ y su configuración no se sincronizan en otros dispositivos con la función de s <translation id="4779735050989188948">Modificar la configuración que controla el acceso de sitios web a las cookies, a JavaScript y a los complementos</translation> <translation id="168841957122794586">El certificado del servidor contiene una clave criptográfica no segura.</translation> <translation id="4181841719683918333">Idiomas</translation> +<translation id="1758831820837444715">Configurar la red Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Este error se puede producir al establecer conexión con un servidor seguro (HTTPS) si el servidor está intentando establecer una conexión segura, pero una configuración incorrecta desastrosa lo impide. @@ -684,6 +688,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation> <translation id="4869253927035988743">Habilita la compatibilidad del directorio para el sistema de archivos de sincronización.</translation> <translation id="611611105360092934">Se habilita la composición acelerada para marcos con desplazamiento.</translation> <translation id="1995173078718234136">Analizando contenido...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Actualizar la frase de contraseña de sincronización</translation> <translation id="5979681173469464041">Seleccionar el siguiente panel</translation> <translation id="4735819417216076266">Estilo de espacios</translation> <translation id="220138918934036434">Ocultar botón</translation> @@ -919,9 +924,11 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation> <translation id="1725149567830788547">Mostrar &controles</translation> <translation id="8216351761227087153">Ver</translation> <translation id="3066618299368568534">Borrar cookies y otros datos de sitios y complementos al salir del navegador.</translation> +<translation id="805563736893476872">utilizar el micrófono.</translation> <translation id="3528033729920178817">Esta página está realizando un seguimiento de tu ubicación.</translation> <translation id="1774367687019337077">Permite que el usuario solicite un sitio de tablet. El contenido web se suele optimizar para los tablets. Cuando se selecciona esta opción, se modifica la cadena de agente de usuario para indicar que se trata de un tablet. A partir de entonces, se recibe contenido web optimizado para tablets para la pestaña actual.</translation> <translation id="5518584115117143805">Certificado de cifrado de correo electrónico</translation> +<translation id="7318394916728052423">tener un control total sobre tus dispositivos MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Perfiles habilitados</translation> <translation id="4307281933914537745">Más información sobre la recuperación del sistema</translation> <translation id="2849936225196189499">Crítica</translation> @@ -1101,6 +1108,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation> <translation id="3798449238516105146">Versión</translation> <translation id="3608576286259426129">Vista previa de imagen de usuario</translation> <translation id="5764483294734785780">G&uardar audio como...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Este sitio quiere:</translation> <translation id="5252456968953390977">Itinerancia</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Permitir que todos los sitios muestren notificaciones de escritorio</translation> @@ -1117,6 +1125,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation> <translation id="5956585768868398362">¿Es esta la página de búsqueda que esperabas?</translation> <translation id="2103460544384441978">Continuar asumiendo el riesgo</translation> <translation id="939736085109172342">Nueva carpeta</translation> +<translation id="5182671122927417841">Inhabilitar extensiones</translation> <translation id="4242577469625748426">Se ha producido un error al instalar la configuración de política en el dispositivo (<ph name="VALIDATION_ERROR"/>).</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">insertada en <ph name="URL"/></translation> @@ -1324,7 +1333,6 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> p <translation id="7541121857749629630">Excepciones de imágenes</translation> <translation id="9033857511263905942">&Pegar</translation> <translation id="1028690605877243613">Usa el diseño de estanterías alternativo.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Inhabilita la sincronización del menú de aplicaciones.</translation> <translation id="6736045498964449756">¡Vaya! Las contraseñas no coinciden.</translation> <translation id="1221825588892235038">Solo contenido seleccionado</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ha bloqueado el acceso a <ph name="HOST_NAME"/>. Este sitio web está identificado como sitio de phishing.</translation> @@ -1709,6 +1717,7 @@ Después de crear un nuevo usuario supervisado, podrás administrar su configura <translation id="7784067724422331729">La configuración de seguridad de tu ordenador ha bloqueado este archivo.</translation> <translation id="3822265067668554284">No permitir que ningún sitio pueda hacer un seguimiento de tu ubicación física</translation> <translation id="2758939858455657368">Es posible que las notificaciones, las ventanas y los cuadros de diálogo posteriores se dividan entre los escritorios.</translation> +<translation id="8143602169284966549">utilizar la ubicación de tu dispositivo.</translation> <translation id="4181898366589410653">No se ha encontrado ningún mecanismo de revocación en el certificado del servidor.</translation> <translation id="1515163294334130951">Iniciar</translation> <translation id="6914291514448387591">Se necesita tu permiso para ejecutar <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation> @@ -1860,6 +1869,7 @@ Después de crear un nuevo usuario supervisado, podrás administrar su configura <translation id="1410616244180625362">Seguir permitiendo que <ph name="HOST"/> acceda a la cámara</translation> <translation id="8494214181322051417">¡Nuevo!</translation> <translation id="1745087082567737511">Activar elemento selector 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">Habilitar sincronización del menú de aplicaciones</translation> <translation id="2386255080630008482">Se ha revocado el certificado de servidor.</translation> <translation id="1586260122947707821">Inhabilitar extensión del componente Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Añadir familiares y amigos</translation> @@ -1882,6 +1892,7 @@ Después de crear un nuevo usuario supervisado, podrás administrar su configura <translation id="1278049586634282054">Inspeccionar vistas:</translation> <translation id="3254434849914415189">Elegir la aplicación predeterminada para los archivos <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Tratar las teclas de la fila superior como teclas de función</translation> +<translation id="4350019051035968019">Este dispositivo no se puede registrar en el dominio al que pertenece tu cuenta porque ya lo administra otro dominio.</translation> <translation id="3699624789011381381">Dirección de correo electrónico</translation> <translation id="5275799318132317934">En este caso, el emisor ha revocado el certificado presentado al navegador. Esto suele indicar que la integridad de este certificado se ha visto comprometida y que, por tanto, el certificado ya no es fiable.</translation> <translation id="7970236555047307207">Habilitar coincidencias de dominio de sufijo público para autocompletar contraseñas.</translation> @@ -2003,6 +2014,7 @@ Después de crear un nuevo usuario supervisado, podrás administrar su configura <translation id="7772127298218883077">Información de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Configuración de seguridad del sistema</translation> <translation id="3728067901555601989">Contraseña de un solo uso (OTP):</translation> +<translation id="3565831235433694786">Habilitar D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Hoja de cálculo de Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Habilitar escala de acercamiento</translation> <translation id="9219103736887031265">Imágenes</translation> @@ -2132,7 +2144,6 @@ Después de crear un nuevo usuario supervisado, podrás administrar su configura <translation id="313407085116013672">Como <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> encripta de forma segura todos tus datos locales, debes introducir la contraseña anterior ahora para desbloquear esos datos.</translation> <translation id="3551320343578183772">Cerrar pestaña</translation> <translation id="3345886924813989455">No se ha encontrado ningún navegador compatible.</translation> -<translation id="5921853983939304988">Inhabilita carpetas del menú de aplicaciones.</translation> <translation id="3712897371525859903">Gu&ardar página como...</translation> <translation id="4572659312570518089">Se canceló la autenticación mientras se establecía conexión con <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation> <translation id="4925542575807923399">El administrador de esta cuenta requiere que esta cuenta sea la primera en la que se inicie sesión cuando se cree una sesión de inicio de sesión múltiple.</translation> @@ -2150,6 +2161,7 @@ Después de crear un nuevo usuario supervisado, podrás administrar su configura <translation id="2007404777272201486">Notificar un error...</translation> <translation id="4366509400410520531">Permitido por ti</translation> <translation id="2218947405056773815">¡Vaya! <ph name="API_NAME"/> ha detectado un error.</translation> +<translation id="6797509194603611336">abrir todos los enlaces de <ph name="PROTOCOL"/> en lugar de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/></translation> <translation id="1783075131180517613">Actualiza tu frase de contraseña de sincronización.</translation> <translation id="1601560923496285236">Aplicar</translation> <translation id="2390045462562521613">Dejar de recordar esta red</translation> @@ -2190,6 +2202,7 @@ Después de crear un nuevo usuario supervisado, podrás administrar su configura <translation id="7548916768233393626">Forzar modo de alta resolución por pulgada</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools solicita acceso completo a <ph name="FOLDER_PATH"/>. Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Conexión de red restaurada</translation> <translation id="7019805045859631636">Rápido</translation> <translation id="4880520557730313061">Ajuste automático</translation> <translation id="6122589160611523048">Se ha detectado phishing</translation> @@ -2237,6 +2250,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="8758455334359714415">DNS asíncrono integrado</translation> <translation id="5585912436068747822">Error de formato</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Te damos la bienvenida a la familia <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Este no es un ordenador convencional.</translation> <translation id="3359256513598016054">Restricciones de políticas de certificados</translation> <translation id="4433914671537236274">Crear un medio de recuperación</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Has accedido al modo incógnito.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2339,6 +2353,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="3897224341549769789">Activaciones</translation> <translation id="4648491805942548247">Permisos insuficientes</translation> <translation id="1183083053288481515">Utilizando un certificado proporcionado por el administrador</translation> +<translation id="7513664956626906164">mostrar notificaciones de escritorio</translation> <translation id="6231782223312638214">Sugerido</translation> <translation id="8302838426652833913">Accede a <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2447,7 +2462,6 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="59174027418879706">Habilitada</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Habilita el uso del cuadro de contraseñas. El cuadro de contraseñas permite almacenar y administrar fácilmente las contraseñas de un sitio web. Sustituye a la barra de información para el almacenamiento de contraseñas.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Mostrando destinos para</translation> <translation id="3554751249011484566">La siguiente información se compartirá con <ph name="SITE"/>.</translation> <translation id="872537912056138402">croata</translation> <translation id="6639554308659482635">Memoria de SQLite</translation> @@ -2644,6 +2658,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="2580093683987647761">Llama al teléfono (866) 628-1371 (Estados Unidos), (866) 628-1372 (Canadá) o 0800 026 0613 (Reino Unido) para solicitar tu cargador de sustitución de forma gratuita.</translation> <translation id="3996912167543967198">Restableciendo...</translation> <translation id="8006846872564153081">Inhabilitar accesos directos de aplicaciones empaquetadas.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Modificar tu configuración de accesibilidad</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Comprobar la ortografía de los campos de texto</translation> <translation id="8637688295594795546">Hay disponible una actualización del sistema. Preparando para descargar…</translation> @@ -2663,6 +2678,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="3714633008798122362">calendario web</translation> <translation id="3251759466064201842"><No incluido en el certificado></translation> <translation id="6186096729871643580">Antialiasing de texto LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Habilita la inserción de secuencia de comandos para utilizar la accesibilidad.</translation> <translation id="7303492016543161086">Mostrar opciones de accesibilidad en el menú del sistema</translation> <translation id="6410257289063177456">Archivos de imagen</translation> <translation id="6419902127459849040">Europa Central</translation> @@ -2900,7 +2916,6 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="7260002739296185724">Habilita el uso de AV Foundation para capturar vídeos y controlar dispositivos de vídeo en OS X 10.7 y versiones posteriores. De lo contrario, se utiliza QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">bloquear</translation> <translation id="1715941336038158809">El nombre de usuario o la contraseña no son válidos.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Inhabilitar sincronización del menú de aplicaciones</translation> <translation id="1901303067676059328">Seleccionar &todo</translation> <translation id="8230667681230828532">Habilitar modo de varios perfiles.</translation> <translation id="674375294223700098">Error de certificado de servidor desconocido</translation> @@ -3161,6 +3176,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="3700834376805760154">La identidad de <ph name="ORGANIZATION"/> en <ph name="LOCALITY"/> está verificada por <ph name="ISSUER"/>, y también se ha verificado su transparencia.</translation> <translation id="436701661737309601">El emisor de un certificado que no ha caducado es el responsable de mantener la llamada "lista de revocación". Si un certificado es sospechoso, el emisor puede revocarlo añadiéndolo a esa lista, en cuyo caso el navegador deja de considerarlo fiable. No es necesario mantener el estado de revocación para los certificados que han caducado. Así pues, aunque este certificado solía ser válido para el sitio web al que has accedido, en este momento no es posible determinar si se convirtió en sospechoso y se revocó o si sigue siendo seguro. Por tanto, es imposible saber si has accedido al sitio web legítimo o si el certificado se interceptó y has accedido al sitio del atacante al que pertenece actualmente.</translation> <translation id="4342311272543222243">¡Vaya! Se ha producido un error de TPM</translation> +<translation id="3727884750434605207">Habilita la inserción de secuencia de comandos en lugar de la accesibilidad nativa de Android.</translation> <translation id="1285484354230578868">Almacenar datos en tu cuenta de Google Drive</translation> <translation id="7106346894903675391">Comprar más almacenamiento...</translation> <translation id="994289308992179865">&Bucle</translation> @@ -3697,6 +3713,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="5321676762462132688">Si se habilita esta opción, la página de configuración aparece en una ventana independiente en lugar de mostrarse en una pestaña del navegador.</translation> <translation id="8986494364107987395">Enviar automáticamente estadísticas de uso e informes sobre fallos a Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Restablecer Configuración de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> Modificada</translation> +<translation id="4062251648694601778">Disfruta de tu dispositivo <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Si tienes alguna pregunta, puedes hacer clic en el signo "?" de la bandeja de estado en cualquier momento para obtener ayuda.</translation> <translation id="7070714457904110559">Habilita extensiones experimentales para la función de ubicación geográfica. Incluye el uso de las API de ubicación de sistema operativo (si están disponibles) y el envío de datos adicionales de configuración de redes locales al servicio de ubicación de Google para ofrecer información más precisa sobre posicionamiento.</translation> <translation id="6701535245008341853">No se ha podido obtener el perfil.</translation> <translation id="8303655282093186569">Configuración de entrada de pinyin</translation> @@ -3921,6 +3938,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="3527085408025491307">Carpeta</translation> <translation id="2375701438512326360">Fuerza la compatibilidad de pantalla táctil para que siempre esté habilitada o inhabilitada, o para que se habilite al detectar una pantalla táctil al iniciar el sistema (la opción predeterminada es la configuración automática).</translation> <translation id="3665842570601375360">Seguridad:</translation> +<translation id="2487925617007598659">almacenar permanentemente datos en tu dispositivo.</translation> <translation id="8812832766208874265">Seguir utilizando <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Se ha añadido la extensión "<ph name="EXTENSION_NAME"/>".</translation> <translation id="4522331920508731608">Administrar galerías</translation> @@ -4323,6 +4341,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="4104163789986725820">E&xportar...</translation> <translation id="9022026332614591902">Pop-ups bloqueados (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Habilitar la recopilación de datos de rendimiento ayudará a Google a mejorar el sistema en el futuro. No se enviará ningún dato hasta que no envíes un informe de comentarios (Alt-Mayús-I) e incluyas datos de rendimiento. Puedes volver a esta pantalla para inhabilitar la recopilación de datos en cualquier momento.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Leer tu configuración de accesibilidad</translation> <translation id="2113479184312716848">Abrir &archivo...</translation> <translation id="884264119367021077">Dirección de envío</translation> <translation id="8405710043622376215">Permite reorganizar sugerencias de HistoryQuickProvider en la función Autocompletar del omnibox para que aparezca primero una sugerencia que se pueda insertar.</translation> @@ -4612,6 +4631,7 @@ Asegúrate de no revelar información confidencial.</translation> <translation id="2335676733040881300">Se ha producido un error al descargar esta función.</translation> <translation id="5023310440958281426">Consulta las políticas del administrador</translation> <translation id="8931394284949551895">Nuevos dispositivos</translation> +<translation id="4105880234226240143">utilizar tu cámara y tu micrófono.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">El certificado del servidor contiene un nombre de dominio que no debería aparecer.</translation> <translation id="5563986351966648191">Mejorar detección de software malicioso enviando información adicional a Google cuando reciba advertencias como esta. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4762,7 +4782,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation> <translation id="8007030362289124303">Batería baja</translation> <translation id="3790909017043401679">Introducir el PIN de la tarjeta SIM</translation> <translation id="1135328998467923690">El paquete no es válido: "<ph name="ERROR_CODE"/>".</translation> -<translation id="2339120501444485379">Introducir nuevo nombre</translation> +<translation id="2339120501444485379">Introduce un nuevo nombre</translation> <translation id="1753682364559456262">Administrar bloqueo de imágenes...</translation> <translation id="6550675742724504774">Configuración</translation> <translation id="426564820080660648">Para comprobar si hay actualizaciones, utiliza una conexión Ethernet, Wi-Fi o de datos móviles.</translation> @@ -4847,6 +4867,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation> <translation id="8940081510938872932">Tu ordenador está ocupado en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation> <translation id="8848709220963126773">Cambiar a modo de tecla Mayús</translation> <translation id="3703445029708071516">Habilitar sincronización de URL introducidas</translation> +<translation id="6316806695097060329">Este dispositivo <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> se ha diseñado para ofrecerte la mejor experiencia posible con Internet.</translation> <translation id="8828933418460119530">Nombre de DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Build para desarrolladores</translation> <translation id="1097658378307015415">Antes de iniciar sesión, entra como invitado para activar la red <ph name="NETWORK_ID"/>.</translation> @@ -4919,7 +4940,6 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation> <translation id="5830720307094128296">Guardar página &como...</translation> <translation id="2448312741937722512">Tipo</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobytes</translation> -<translation id="1870677474902800104">Al habilitar esta opción, se impide que el usuario cree y administre carpetas en el menú de aplicaciones.</translation> <translation id="5209320130288484488">No se ha encontrado ningún dispositivo.</translation> <translation id="473221644739519769">Si añades tus impresoras a Google Cloud Print, podrás imprimir tus documentos estés donde estés. Comparte tus impresoras con quien quieras e imprime @@ -5130,6 +5150,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation> <translation id="8248821880964244299">¿Seguro que quieres eliminar esta aplicación?</translation> <translation id="6845038076637626672">Abrir de forma maximizada</translation> <translation id="3184560914950696195">No se puede guardar en $1. Las imágenes editadas se guardarán en la carpeta de descargas.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Tu conexión de red se ha restaurado. Selecciona una red diferente o pulsa el botón "Continuar" para ejecutar tu aplicación de kiosco.</translation> <translation id="4664482161435122549">Error de exportación de archivos PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">El directorio raíz de la extensión es obligatorio.</translation> <translation id="146187176629751223">Un participante de esta conversación te ha ofrecido ayuda a través del control de tu ordenador. Si aceptas esta solicitud: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb index a122442..1267b24 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Jutumärk</translation> <translation id="1497897566809397301">Luba kohalike andmete seadistamist (soovitatav)</translation> <translation id="3275778913554317645">Ava aknana</translation> +<translation id="3005547175126169847">Valiku lubamine võimaldab kasutada Direct3D 11 seda toetavates konfiguratsioonides.</translation> <translation id="7994370417837006925">Mitmele kontole sisselogimine</translation> <translation id="1420684932347524586">Oih! RSA juhusliku privaatvõtme genereerimine ebaõnnestus.</translation> <translation id="7323509342138776962">Viimati sünkroonitud</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Valige tuvastamiseks esitatav sertifikaat:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> läks krahhi. Laienduse uuesti laadimiseks klõpsake sellel jutumullil.</translation> <translation id="4581823559337371475">Allolevat sisselogimisteenust hostib <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Jätkamiseks logige sisse.</translation> +<translation id="6325051797777592677">kasutada teie kaamerat.</translation> <translation id="6322279351188361895">Privaatvõtme lugemine ei õnnestunud.</translation> <translation id="7401543881546089382">Otsetee kustutamine</translation> <translation id="3781072658385678636">Sellel lehel blokeeriti järgmised pistikprogrammid:</translation> @@ -483,6 +485,7 @@ Nende ja edasiste juhiste uurimiseks vaadake teenuse <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> <translation id="3245321423178950146">Tundmatu esitaja</translation> <translation id="2437838871182492352">Esinemisjuhud, kus laiendus lubati</translation> <translation id="9050666287014529139">Parool</translation> +<translation id="4880320188904265650">avada kõiki protokolli <ph name="PROTOCOL"/> linke.</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Lubage puhverserverid jagatud võrkudes</translation> <translation id="4755860829306298968">Pistikprogrammide blokeerimise haldamine...</translation> @@ -612,6 +615,7 @@ Nende ja edasiste juhiste uurimiseks vaadake teenuse <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> <translation id="4779735050989188948">Õigus redigeerida seadeid, mis juhivad veebisaitide juurdepääsu küpsistele, JavaScriptile ja pistikprogrammidele</translation> <translation id="168841957122794586">Serveri sertifikaat sisaldab nõrka krüptograafilist võtit.</translation> <translation id="4181841719683918333">Keeled</translation> +<translation id="1758831820837444715">Etherneti-võrgu seadistamine</translation> <translation id="6535131196824081346">See viga võib ilmneda turvalise (HTTPS) serveriga ühendumisel. See tähendab, et server proovib seada turvalise ühenduse, kuid ühendus ei ole hävingulise väärkonfigureerimise tõttu üldsegi turvaline. @@ -685,6 +689,7 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation> <translation id="4869253927035988743">Lubab kataloogitoe failisüsteemi sünkroonimiseks.</translation> <translation id="611611105360092934">Lubab keritavate kaadrite kiirendatud liitmist.</translation> <translation id="1995173078718234136">Sisu skannimine ...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Värskenda sünkroonimise parooli</translation> <translation id="5979681173469464041">Fookus järgmisele paanile</translation> <translation id="4735819417216076266">Tühiku sisestusstiil</translation> <translation id="220138918934036434">Peida nupp</translation> @@ -920,9 +925,11 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation> <translation id="1725149567830788547">Kuva &juhtelemente</translation> <translation id="8216351761227087153">Esita</translation> <translation id="3066618299368568534">Kustuta küpsised ning muud saitide ja pistikprogrammide andmed brauseri sulgemisel</translation> +<translation id="805563736893476872">kasutada teie mikrofoni.</translation> <translation id="3528033729920178817">See leht jälgib teie asukohta.</translation> <translation id="1774367687019337077">Lubab kasutajal taotleda tahvelarvutile mõeldud saiti. Veebisisu optimeeritakse sageli tahvelarvutitele. Kui tehakse see valik, muudetakse kasutaja agendi stringi, et osutada tahvelarvutile. Praegusel vahelehel kuvatakse pärast seda tahvelarvuti jaoks optimeeritud veebisisu.</translation> <translation id="5518584115117143805">Meili krüpteerimise sertifikaat</translation> +<translation id="7318394916728052423">teie MIDI-seadmeid täielikult juhtida.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profileerimine lubatud</translation> <translation id="4307281933914537745">Lisateave süsteemitaaste kohta</translation> <translation id="2849936225196189499">Kriitiline</translation> @@ -1102,6 +1109,7 @@ Inkognito režiim <ph name="SHORTCUT_KEY"/> võib järgmisel korral kasulikuks o <translation id="3798449238516105146">Versioon</translation> <translation id="3608576286259426129">Kasutaja pildi eelvaade</translation> <translation id="5764483294734785780">Sa&lvesta heli nimega ...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Sait soovib</translation> <translation id="5252456968953390977">Rändlus</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Luba kõikidel saitidel kuvada töölaua teatisi</translation> @@ -1118,6 +1126,7 @@ Inkognito režiim <ph name="SHORTCUT_KEY"/> võib järgmisel korral kasulikuks o <translation id="5956585768868398362">Kas see on otsinguleht, mida ootasite?</translation> <translation id="2103460544384441978">Jätkake omal vastutusel</translation> <translation id="939736085109172342">Uus kaust</translation> +<translation id="5182671122927417841">Laienduste keelamine</translation> <translation id="4242577469625748426">Reegli seadeid ei õnnestunud seadmesse installida: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">manustatud aadressil <ph name="URL"/></translation> @@ -1327,7 +1336,6 @@ Inkognito režiim <ph name="SHORTCUT_KEY"/> võib järgmisel korral kasulikuks o <translation id="7541121857749629630">Kujutiste erandid</translation> <translation id="9033857511263905942">&Kleebi</translation> <translation id="1028690605877243613">Kasuta alternatiivset riiuliküljendust.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Keelab rakenduste käivitaja sünkroonimise.</translation> <translation id="6736045498964449756">Paroolid ei kattu.</translation> <translation id="1221825588892235038">Ainult valitud</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> blokeeris juurdepääsu hostile <ph name="HOST_NAME"/>. See veebisait on märgitud andmepüügiga tegelevaks.</translation> @@ -1712,6 +1720,7 @@ Pärast uue jälgitava kasutaja loomist saate igal ajal ja igas seadmes saidil w <translation id="7784067724422331729">Teie arvuti turvaseaded blokeerisid selle faili.</translation> <translation id="3822265067668554284">Ära luba ühelgi saidil jälgida minu füüsilist asukohta</translation> <translation id="2758939858455657368">Järgmised märguanded, aknad ja dialoogid võivad jaguneda erinevate töölaudade vahel.</translation> +<translation id="8143602169284966549">kasutada teie seadme asukohta.</translation> <translation id="4181898366589410653">Serveri serdis ei leitud tühistusmehhanismi.</translation> <translation id="1515163294334130951">Käivita</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> vajab käitamiseks teie luba.</translation> @@ -1863,6 +1872,7 @@ Pärast uue jälgitava kasutaja loomist saate igal ajal ja igas seadmes saidil w <translation id="1410616244180625362">Luba saidil <ph name="HOST"/> ka edaspidi kaamera juurde pääseda</translation> <translation id="8494214181322051417">Uus!</translation> <translation id="1745087082567737511">Käiviti üksuse 1 aktiveerimine</translation> +<translation id="2937174152333875430">Luba rakenduste käivitaja sünkroonimine</translation> <translation id="2386255080630008482">Serveri sertifikaat on tühistatud.</translation> <translation id="1586260122947707821">Keela Quickoffice'i komponendi laiendus</translation> <translation id="6365411474437319296">Pere ja sõprade lisamine</translation> @@ -1885,6 +1895,7 @@ Pärast uue jälgitava kasutaja loomist saate igal ajal ja igas seadmes saidil w <translation id="1278049586634282054">Uurige vaatamisi:</translation> <translation id="3254434849914415189">Valige vaikerakendus <ph name="FILE_TYPE"/>-failide jaoks:</translation> <translation id="4991420928586866460">Kasuta ülarea klahve funktsiooniklahvidena</translation> +<translation id="4350019051035968019">Seda seadet ei saa registreerida domeenil, kuhu teie konto kuulub, sest seade on märgitud teisel domeenil haldamiseks.</translation> <translation id="3699624789011381381">E-posti aadress</translation> <translation id="5275799318132317934">Sel juhul on väljaandja brauseris esitatud sertifikaadi tagasi võtnud. See tähendab tavaliselt seda, et sertifikaadi terviklikkus on rikutud ja sertifikaati ei tohiks usaldada.</translation> <translation id="7970236555047307207">Avaliku järelliitega domeeni vastendamine paroolide automaattäite jaoks.</translation> @@ -2007,6 +2018,7 @@ Pärast uue jälgitava kasutaja loomist saate igal ajal ja igas seadmes saidil w <translation id="7772127298218883077">Teave <ph name="PRODUCT_NAME"/> kohta</translation> <translation id="2090876986345970080">Süsteemi turvaseade</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Luba D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Google'i arvutustabel</translation> <translation id="6856526171412069413">Luba kokku surudes skaleerimine.</translation> <translation id="9219103736887031265">Pildid</translation> @@ -2135,7 +2147,6 @@ Proovige uuesti mõne muu sertifikaadiga (kui teil on teisi sertifikaate). Kui t <translation id="313407085116013672">Kuna teenus <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> krüpteerib turvaliselt kõik teie kohalikud andmed, peate andmete avamiseks sisestama praegu vana parooli.</translation> <translation id="3551320343578183772">Sule vaheleht</translation> <translation id="3345886924813989455">Ei leitud ühtegi toetatud brauserit</translation> -<translation id="5921853983939304988">Keela rakenduste käivitaja kaustad.</translation> <translation id="3712897371525859903">Salvesta lehekülg &nimega...</translation> <translation id="4572659312570518089">Autentimine tühistati seadmega „<ph name="DEVICE_NAME"/>” ühenduse loomisel.</translation> <translation id="4925542575807923399">Selle konto administraator nõuab, et mitmesse kontosse sisselogimisega seansil logitaks esmalt sisse sellesse kontosse.</translation> @@ -2153,6 +2164,7 @@ Proovige uuesti mõne muu sertifikaadiga (kui teil on teisi sertifikaate). Kui t <translation id="2007404777272201486">Anna probleemist teada ...</translation> <translation id="4366509400410520531">Teie olete lubanud</translation> <translation id="2218947405056773815">Neetud! <ph name="API_NAME"/> komistas probleemi otsa.</translation> +<translation id="6797509194603611336">avada kõik protokolli <ph name="PROTOCOL"/> lingid teenuse <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> asemel.</translation> <translation id="1783075131180517613">Värskendage sünkroonimise parooli.</translation> <translation id="1601560923496285236">Rakenda</translation> <translation id="2390045462562521613">Unusta see võrk</translation> @@ -2193,6 +2205,7 @@ Proovige uuesti mõne muu sertifikaadiga (kui teil on teisi sertifikaate). Kui t <translation id="7548916768233393626">Suure DPI-ga režiimi jõustamine</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools taotleb täielikku juurdepääsu kaustale <ph name="FOLDER_PATH"/>. Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikke andmeid.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Võrguühendus on taastatud</translation> <translation id="7019805045859631636">Kiire</translation> <translation id="4880520557730313061">Automaatparandus</translation> <translation id="6122589160611523048">Ees on andmepüügiprogramm.</translation> @@ -2240,6 +2253,7 @@ Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikke andmeid.</translation> <translation id="8758455334359714415">Sisseehitatud asünkroonne DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Vormindamine ebaõnnestus</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Tere tulemast <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>'i kasutajate perre. See ei ole tavaline arvuti.</translation> <translation id="3359256513598016054">Sertifikaadi eeskirjade piirangud</translation> <translation id="4433914671537236274">Taastekandja loomine</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Olete inkognito režiimis.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2342,6 +2356,7 @@ Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikke andmeid.</translation> <translation id="3897224341549769789">Lubab</translation> <translation id="4648491805942548247">Ebapiisav luba</translation> <translation id="1183083053288481515">Administraatori antud sertifikaadi kasutamine</translation> +<translation id="7513664956626906164">kuvada töölaua märguandeid.</translation> <translation id="6231782223312638214">Soovitatud</translation> <translation id="8302838426652833913">Tehke valikud <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2450,7 +2465,6 @@ Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikke andmeid.</translation> <translation id="59174027418879706">Lubatud</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Lubab paroolimulli. Paroolimull pakub lihtsat võimalust veebisaidi paroolide salvestamiseks ja haldamiseks. See asendab paroolide salvestamise teaberiba.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Sihtkohad aadressile</translation> <translation id="3554751249011484566">Saidiga <ph name="SITE"/> jagatakse järgmisi üksikasju</translation> <translation id="872537912056138402">Horvaadi</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite'i mälu</translation> @@ -2645,6 +2659,7 @@ Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikke andmeid.</translation> <translation id="2580093683987647761">Tasuta asenduslaadija tellimiseks helistage numbril (866) 628 1371 (USA), (866) 628 1372 (Kanada) või 0800 026 0613 (Ühendkuningriik).</translation> <translation id="3996912167543967198">Lähtestamine ...</translation> <translation id="8006846872564153081">Pakendatud rakenduse otseteede keelamine.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Juurdepääsuseadete muutmine</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Kontrolli tekstiväljade õigekirja</translation> <translation id="8637688295594795546">Süsteemiuuendus on saadaval. Allalaadimiseks valmistumine …</translation> @@ -2664,6 +2679,7 @@ Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikke andmeid.</translation> <translation id="3714633008798122362">veebikalender</translation> <translation id="3251759466064201842"><Ei sisaldu sertifikaadis></translation> <translation id="6186096729871643580">Teksti silumine LCD-ekraanil</translation> +<translation id="3882882270042324158">Juurdepääsetavuse jaoks skripti sisestamise lubamine.</translation> <translation id="7303492016543161086">Kuva juurdepääsuvalikud süsteemimenüüs</translation> <translation id="6410257289063177456">Pildifailid</translation> <translation id="6419902127459849040">Kesk-Euroopa</translation> @@ -2901,7 +2917,6 @@ Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikke andmeid.</translation> <translation id="7260002739296185724">Lubab AVFoundationi kasutamise videohõiveks ja videoseadme jälgimiseks operatsioonisüsteemi OS X versiooni 10.7 või vanemate versioonide puhul. Muidu kasutatakse QTKit-i.</translation> <translation id="1463985642028688653">blokeeri</translation> <translation id="1715941336038158809">Kehtetu kasutaja nimi või parool.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Rakenduste käivitaja sünkroonimise keelamine</translation> <translation id="1901303067676059328">Vali &kõik</translation> <translation id="8230667681230828532">Multiprofiilide režiimi lubamine.</translation> <translation id="674375294223700098">Serveri sertifikaadi tundmatu viga.</translation> @@ -3162,6 +3177,7 @@ Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikke andmeid.</translation> <translation id="3700834376805760154">Organisatsiooni <ph name="ORGANIZATION"/> identiteeti asukohas <ph name="LOCALITY"/> kinnitas <ph name="ISSUER"/> ja see on avalikult auditeeritav.</translation> <translation id="436701661737309601">Sertifikaadi puhul, mis pole aegunud, peab sertifikaadi väljaandja säilitama tagasivõtmise loendi (revocation list). Kui sertifikaadi turvalisus satub ohtu, saab väljaandja selle tagasi võtta, lisades selle tagasivõtmise loendisse. Seejärel ei usalda teie brauser enam seda sertifikaati. Aegunud sertifikaatide tühistamise olekut pole vaja säilitada, seega, kuigi see sertifikaat oli külastatava veebisaidi puhul kehtiv, pole praegu võimalik määratleda, kas selle sertifikaadi turvalisust rikuti ja sertifikaat võeti selle tõttu tagasi või on see ikka turvaline. Seega on võimatu öelda, kas suhtlete seadusliku veebisaidiga või rikuti sertifikaadi turvalisust ja seda valdab nüüd ründaja, kellega suhtlete.</translation> <translation id="4342311272543222243">Vabandust! Ilmnes TPM-i viga.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Androidi juurdepääsetavuse asemel skripti sisestamise lubamine.</translation> <translation id="1285484354230578868">Salvestage andmed oma Google Drive'i kontole</translation> <translation id="7106346894903675391">Ostke rohkem talletusruumi ...</translation> <translation id="994289308992179865">&Korda</translation> @@ -3405,7 +3421,7 @@ Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikke andmeid.</translation> <translation id="5917011688104426363">Keskendu ots.režiimis aa-ribale </translation> <translation id="3269101346657272573">Sisestage PIN-kood.</translation> <translation id="2822854841007275488">araabia</translation> -<translation id="6559948977408379772">See ikoon kuvatakse siis, kui olete telefoniga lähistel ja funktsioon Lihtne avamine on saadaval. Klõpsake avamiseks, parooli pole vaja.</translation> +<translation id="6559948977408379772">See ikoon kuvatakse siis, kui olete telefoni lähistel ja funktsioon Lihtne avamine on saadaval. Avamiseks lihtsalt klõpsake, parooli pole vaja sisestada.</translation> <translation id="5857090052475505287">Uus kaust</translation> <translation id="2301276680333099344">Juurdepääs külastatavatele veebisaitidele ja kõigile seadmes olevatele andmetele</translation> <translation id="7450732239874446337">Võrk IO on peatatud.</translation> @@ -3699,6 +3715,7 @@ Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikke andmeid.</translation> <translation id="5321676762462132688">Kui on lubatud, kuvatakse seaded eraldi aknas, mitte brauseri vahelehel.</translation> <translation id="8986494364107987395">Saada kasutaja statistika ja krahhiaruanded automaatselt Google'ile</translation> <translation id="2377619091472055321">Teenuse <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> muudetud seadete lähtestamine</translation> +<translation id="4062251648694601778">Head <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>'i seadme kasutamist. Kas teil on küsimusi? Leiate alati abi, kui klõpsate olekualal nupul „?”.</translation> <translation id="7070714457904110559">Lubab geograafilise asukoha funktsiooni katselisi laiendusi. Hõlmab operatsioonisüsteemide API-de kasutamist (kui need on saadaval) ja täiendavate kohaliku võrgu konfigureerimisandmete saatmist Google'i kohalikku teenusesse oluliselt täpsema positsioneeringu pakkumiseks.</translation> <translation id="6701535245008341853">Profiili ei õnnestunud hankida.</translation> <translation id="8303655282093186569">Pinyini sisestusseaded</translation> @@ -3922,6 +3939,7 @@ Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikke andmeid.</translation> <translation id="3527085408025491307">Kaust</translation> <translation id="2375701438512326360">Lubage või keelake puuteekraani tugi alatiseks või lubage see juhul, kui käivitamisel tuvastatakse puuteekraan (vaikeseade on automaatne).</translation> <translation id="3665842570601375360">Turvalisus:</translation> +<translation id="2487925617007598659">salvestada püsivalt andmeid seadmesse.</translation> <translation id="8812832766208874265">Jätka domeeni <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> kasutamist</translation> <translation id="5699533844376998780">Lisati laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME"/>”.</translation> <translation id="4522331920508731608">Halda galeriisid</translation> @@ -4326,6 +4344,7 @@ Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikke andmeid.</translation> <translation id="4104163789986725820">&Ekspordi...</translation> <translation id="9022026332614591902">Hüpikaknad on blokeeritud (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Kui lubate toimivusandmete kogumise, siis aitab see Google'il aja jooksul süsteemi täiustada. Andmed saadetakse alles siis, kui saadate tagasiside aruande (Alt-tõstuklahv-I) ja lisate toimivusandmed. Võite igal ajal naasta sellele kuvale ja keelata andmete kogumise.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Juurdepääsetavuse seadete lugemine</translation> <translation id="2113479184312716848">Ava &fail ...</translation> <translation id="884264119367021077">Tarneaadress</translation> <translation id="8405710043622376215">Automaatselt täidetavas omnikastikeses HistoryQuickProvideri soovituste ümberkorraldamine, et reasisene ilmuks esimesena.</translation> @@ -4615,6 +4634,7 @@ Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikke andmeid.</translation> <translation id="2335676733040881300">Funktsiooni allalaadimisel ilmnes probleem.</translation> <translation id="5023310440958281426">Tutvuge administraatori reeglitega</translation> <translation id="8931394284949551895">Uued seadmed</translation> +<translation id="4105880234226240143">kasutada teie kaamerat ja mikrofoni.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Serveri sertifikaat sisaldab domeeninime, mis ei peaks seal olema.</translation> <translation id="5563986351966648191">Paranda pahavara tuvastamist, saates Google'ile täiendavaid andmeid taoliste hoiatuste esinemisel. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4827,7 +4847,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation> <translation id="4088536322074090758">Luba uus NTP.</translation> <translation id="3414856743105198592">Irdkandja vormindamine kustutab kõik andmed. Kas soovite jätkata?</translation> <translation id="5338503421962489998">Kohalik talletusruum</translation> -<translation id="5627086634964711283">Lisaks juhib see seda, mis leht kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation> +<translation id="5627086634964711283">Lisaks juhib see seda, mis lehte kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation> <translation id="1702534956030472451">Lääne</translation> <translation id="766747607778166022">Krediitkaartide haldamine ...</translation> <translation id="794676567536738329">Kinnitage load</translation> @@ -4851,6 +4871,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation> <translation id="8940081510938872932">Arvuti tegeleb praegu liiga paljude asjadega. Proovige hiljem uuesti.</translation> <translation id="8848709220963126773">Tõstuklahvi režiimi ümberlülitamine</translation> <translation id="3703445029708071516">Luba sisestatud URL-ide sünkroonimine</translation> +<translation id="6316806695097060329">See <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>'i seade loodi teile parima veebikogemuse pakkumiseks.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS-nimi</translation> <translation id="988159990683914416">Arendaja järk</translation> <translation id="1097658378307015415">Enne sisselogimist sisenege võrgu <ph name="NETWORK_ID"/> aktiveerimiseks külastajana</translation> @@ -4923,13 +4944,12 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation> <translation id="5830720307094128296">Salvesta leht &nimega...</translation> <translation id="2448312741937722512">Tüüp</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobaidid</translation> -<translation id="1870677474902800104">Kui lubate selle valiku, siis ei saa kasutaja rakenduse käivitajas kaustu luua ja hallata.</translation> <translation id="5209320130288484488">Seadmeid ei leitud</translation> <translation id="473221644739519769">Kui lisate printerid Google'i pilvprintimisse, saate printida kõikjalt kõikjale. Jagage oma printereid kellega tahes ja printige Chrome'i, oma telefoni, tahvelarvuti, lauaarvuti või mis tahes muu veebiga ühendatud seadme kaudu.</translation> -<translation id="6154080734794712683">Laiendus muutis seda, mis leht kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation> +<translation id="6154080734794712683">Laiendus muutis seda, mis lehte kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation> <translation id="4668954208278016290">Tõmmise seadmesse lahtipakkimisel esines tõrge.</translation> <translation id="5822838715583768518">Käivita rakendus</translation> <translation id="5914724413750400082">Moodul (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> bitti): @@ -5133,6 +5153,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning <translation id="8248821880964244299">Kas soovite kindlasti selle rakenduse kustutada?</translation> <translation id="6845038076637626672">Ava maksimeeritult</translation> <translation id="3184560914950696195">Asukohta $1 ei saa salvestada. Muudetud pildid salvestatakse kausta Allalaadimised.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Võrguühendus on taastatud. Valige teine võrk või vajutage allolevat nuppu „Jätka” rakenduse Kiosk käivitamiseks.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 ekspordi viga</translation> <translation id="2445081178310039857">Laienduse juurkataloog on nõutav.</translation> <translation id="146187176629751223">Selles Hangoutis osaleja pakkus teile abi teie arvuti juhtimiseks. Kui nõustute: @@ -5354,7 +5375,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation> <translation id="1533920822694388968">Teleri joondamine</translation> <translation id="6109534693970294947">Kas lubada saidil <ph name="ORIGIN"/> laiendusega „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” suhelda?</translation> -<translation id="1729533290416704613">Lisaks juhib see seda, mis leht kuvatakse omnikastikeses otsingu tegemisel.</translation> +<translation id="1729533290416704613">Lisaks juhib omnikastikeses otsingu tegemise lehte.</translation> <translation id="2650446666397867134">Faili juurde ei saa pääseda</translation> <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> <translation id="5832830184511718549">Kasutab veebilehe koostamisel teisest lõime. See võimaldab sujuvat kerimist ka juhul, kui pealõim ei reageeri.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb index 8ae63d2..e579b03 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">نقل قول</translation> <translation id="1497897566809397301">تنظیم دادههای محلی مجاز باشد (توصیه میشود)</translation> <translation id="3275778913554317645">باز کردن بهعنوان پنجره</translation> +<translation id="3005547175126169847">فعال کردن این گزینه استفاده از Direct3D 11 را در پیکربندیهایی که از آن پشتیبانی میکنند، مجاز میکند.</translation> <translation id="7994370417837006925">ورود چندگانه به سیستم</translation> <translation id="1420684932347524586">اوه! ایجاد کلید خصوصی RSA تصادفی ناموفق بود.</translation> <translation id="7323509342138776962">آخرین همگامسازی</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">یک گواهی را انتخاب کنید تا بهعنوان سند شناسایی ارائه شود:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> خراب شده است. برای بارگیری مجدد پسوند بر روی این بالون کلیک کنید.</translation> <translation id="4581823559337371475">سرویس ورود به سیستم زیر توسط <ph name="SAML_DOMAIN"/> میزبانی میشود. برای ادامه وارد سیستم شوید.</translation> +<translation id="6325051797777592677">استفاده از دوربین شما.</translation> <translation id="6322279351188361895">خواندن کلید خصوصی ناموفق بود.</translation> <translation id="7401543881546089382">حذف میانبر</translation> <translation id="3781072658385678636">افزونههای زیر در این صفحه مسدود شدهاند:</translation> @@ -286,7 +288,7 @@ <translation id="4640525840053037973">ورود به سیستم با حساب Google خود</translation> <translation id="4923279099980110923">بله میخواهم کمک کنم</translation> <translation id="5255315797444241226">عبارت عبوری که وارد کردید نادرست است.</translation> -<translation id="521582610500777512">عکس صرفنظر شد</translation> +<translation id="521582610500777512">عکس صرف نظر شد</translation> <translation id="762917759028004464">در حال حاضر مرورگر پیشفرض <ph name="BROWSER_NAME"/> است.</translation> <translation id="7740287852186792672">نتایج جستجو</translation> <translation id="218492098606937156">فعال کردن رویدادهای لمسی</translation> @@ -474,6 +476,7 @@ <translation id="3245321423178950146">هنرمند ناشناس</translation> <translation id="2437838871182492352">مواقعی که یک برنامه افزودنی فعال شده است</translation> <translation id="9050666287014529139">کلمه عبور</translation> +<translation id="4880320188904265650">همه پیوندهای <ph name="PROTOCOL"/> باز شوند؟</translation> <translation id="5197255632782567636">اینترنت</translation> <translation id="8787254343425541995">پراکسیهای شبکههای مشترک مجاز باشند</translation> <translation id="4755860829306298968">مدیریت انسداد افزونه</translation> @@ -529,7 +532,7 @@ <translation id="6522350652862471760">فعال کردن نام و نماد نمایه Google</translation> <translation id="7803858317875482956">فعال کردن تراشه اصلی در Omnibox</translation> <translation id="919325981389444398">https://chrome.google.com/webstore/signin-helper/<ph name="EXTENSION_ID"/></translation> -<translation id="6181259999130430430">»باز کردن قفل آسان» برای این دستگاه فعال شود.</translation> +<translation id="6181259999130430430">«باز کردن قفل آسان» برای این دستگاه فعال شود.</translation> <translation id="8703575177326907206">اتصال شما به <ph name="DOMAIN"/> رمزگذاری نشده است.</translation> <translation id="6135622770221372891">شناسههای کانال</translation> <translation id="8472623782143987204">سختافزار پشتیبانی</translation> @@ -601,6 +604,7 @@ <translation id="4779735050989188948">دستکاری تنظیماتی که دسترسی وبسایتها به کوکیها، جاوا اسکریپت، و افزونهها را کنترل میکنند</translation> <translation id="168841957122794586">گواهینامه سرور دارای یک کلید رمزنگاری ضعیف است.</translation> <translation id="4181841719683918333">زبانها</translation> +<translation id="1758831820837444715">پیکربندی شبکه اترنت</translation> <translation id="6535131196824081346">این خطا هنگام اتصال به یک سرور ایمن (HTTPS) ممکن است رخ دهد. این امر به این معناست که سرور در تلاش است تا یک اتصال ایمن را برقرار کند، اما به دلیل پیکربندی اشتباه، این اتصال ایمن نیست! @@ -674,6 +678,7 @@ <translation id="4869253927035988743">پشتیبانی پوشه را برای سیستم پروندهای همگام به کار میاندازد.</translation> <translation id="611611105360092934">ترکیببندی سریعتر را برای قابهای قابل پیمایش فعال میکند.</translation> <translation id="1995173078718234136">در حال اسکن محتوا</translation> +<translation id="3530751398950974194">بهروزرسانی کلمه عبور همگامسازی</translation> <translation id="5979681173469464041">تمرکز بر چارچوب بعدی</translation> <translation id="4735819417216076266">شیوه ورودی فاصله</translation> <translation id="220138918934036434">دکمه پنهان کردن</translation> @@ -745,7 +750,7 @@ <translation id="9121814364785106365">باز کردن بهعنوان برگه الصاق شده</translation> <translation id="6292030868006209076">روش ورودی تامیل (itrans)</translation> <translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> در <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> میخواهد به رایانه شما دسترسی پیدا کند.</translation> -<translation id="7850851215703745691">این فایلهای Drive هنوز به اشتراک گذاشته نشدند</translation> +<translation id="7850851215703745691">این فایلهای Drive هنوز به اشتراک گذاشته نشدهاند</translation> <translation id="5946591249682680882">شناسه گزارش <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation> <translation id="3435896845095436175">فعال کردن</translation> <translation id="5849294688757445020">ترکیب GPU در تمام صفحات</translation> @@ -908,9 +913,11 @@ <translation id="1725149567830788547">نمایش &کنترلها</translation> <translation id="8216351761227087153">تماشا</translation> <translation id="3066618299368568534">پاک کردن کوکیها و اطلاعات دیگر سایت و plug-in هنگام خروج از مرورگر</translation> +<translation id="805563736893476872">استفاده از میکروفون شما.</translation> <translation id="3528033729920178817">این صفحه مکان شما را ردیابی کرده است.</translation> <translation id="1774367687019337077">به کاربر اجازه میدهد سایت رایانه لوحی را درخواست کند. وقتی این گزینه انتخاب میشود، رشته نماینده کاربر به گونهای تغییر میکند که نماینگر یک دستگاه رایانه لوحی باشد. پس از آن، محتوای وب بهینه شده ویژه رایانههای لوحی برای برگه کنونی دریافت میشود.</translation> <translation id="5518584115117143805">گواهی رمزگذاری ایمیل</translation> +<translation id="7318394916728052423">کاملاً دستگاههای MIDI خود را کنترل کنید.</translation> <translation id="9203398526606335860">&نمایه سازی فعال شد</translation> <translation id="4307281933914537745">درباره بازیابی سیستم خود بیشتر بیاموزید</translation> <translation id="2849936225196189499">مهم</translation> @@ -1089,6 +1096,7 @@ <translation id="3798449238516105146">نسخه</translation> <translation id="3608576286259426129">پیشنمایش تصویر کاربر</translation> <translation id="5764483294734785780">ذ&خیره فایل صوتی بهعنوان...</translation> +<translation id="3034071689579835976">این سایت میخواهد:</translation> <translation id="5252456968953390977">رومینگ</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">به همه سایتها برای نمایش اعلام های دسک تاپ اجازه داده شود</translation> @@ -1105,6 +1113,7 @@ <translation id="5956585768868398362">آیا این همان صفحه جستجویی است که انتظار داشتید؟</translation> <translation id="2103460544384441978">با مسئولیت خود ادامه دهید</translation> <translation id="939736085109172342">پوشهٔ جدید</translation> +<translation id="5182671122927417841">غیرفعال کردن برنامهٔ افزودنی</translation> <translation id="4242577469625748426">تنظیمات خط مشی روی دستگاه نصب نشد: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">جاسازی شده در <ph name="URL"/></translation> @@ -1313,7 +1322,6 @@ <translation id="7541121857749629630">موارد استثنای تصویر</translation> <translation id="9033857511263905942">&جایگذاری</translation> <translation id="1028690605877243613">از طرحبندی دیگر قفسه استفاده کنید.</translation> -<translation id="7928256373967083114">غیرفعال کردن همگامسازی راهانداز برنامه.</translation> <translation id="6736045498964449756">اوه، گذرواژهها مطابقت ندارند.</translation> <translation id="1221825588892235038">فقط انتخاب</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> دسترسی به <ph name="HOST_NAME"/> را مسدود کرده است. این وبسایت به عنوان یک وبسایت فیشینگ گزارش داده شده است.</translation> @@ -1594,7 +1602,7 @@ <translation id="4250680216510889253">خیر</translation> <translation id="5109044022078737958">ورزشکار</translation> <translation id="6291953229176937411">&نمایش در Finder</translation> -<translation id="8571032220281885258">وقتی میگویید «بسیار خوب Google»، Chrome کلمه بعدی را که بازگو میکنید، جستجو میکند.</translation> +<translation id="8571032220281885258">وقتی میگویید «Ok Google»، Chrome کلمه بعدی را که بازگو میکنید، جستجو میکند.</translation> <translation id="8598687241883907630">قطع ارتباط حساب Google شما...</translation> <translation id="3790571977176307462">شارژری را که اکنون به دستگاه Chromebook شما متصل است انتخاب کنید:</translation> <translation id="4781649528196590732">تمرکز بر چارچوب قبلی</translation> @@ -1698,6 +1706,7 @@ <translation id="7784067724422331729">تنظیمات امنیتی رایانه شما این فایل را مسدود کرد.</translation> <translation id="3822265067668554284">به سایت اجازه ندهید مکان فیزیکی شما را ردیابی کند</translation> <translation id="2758939858455657368">اعلانها، پنجرهها و کادرهای گفتگوی بعدی ممکن است بین دسکتاپها تقسیم شود.</translation> +<translation id="8143602169284966549">از مکان دستگاهتان استفاده کنید.</translation> <translation id="4181898366589410653">هیچ فرایند ابطالی در گواهی سرور یافت نشد.</translation> <translation id="1515163294334130951">راهاندازی</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> به مجوز شما برای اجرا نیاز دارد.</translation> @@ -1849,6 +1858,7 @@ <translation id="1410616244180625362">ادامه اجازه به <ph name="HOST"/> برای دسترسی به دوربین</translation> <translation id="8494214181322051417">جدید!</translation> <translation id="1745087082567737511">فعال کردن مورد راهانداز ۱</translation> +<translation id="2937174152333875430">فعال کردن همگامسازی راهانداز برنامه</translation> <translation id="2386255080630008482">گواهی سرور باطل شده است.</translation> <translation id="1586260122947707821">غیرفعال کردن برنامه افزودنی مؤلفه Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">افزودن خانواده و دوستان</translation> @@ -1871,6 +1881,7 @@ <translation id="1278049586634282054">بازرسی مشاهدات:</translation> <translation id="3254434849914415189">برنامه پیشفرض را برای فایلهای <ph name="FILE_TYPE"/> انتخاب کنید:</translation> <translation id="4991420928586866460">در نظر گرفتن کلیدهای ردیف بالا به عنوان کلیدهای عملکرد</translation> +<translation id="4350019051035968019">این دستگاه نمیتواند در دامنهای که حسابتان متعلق به آن است، ثبت نام کند زیرا دستگاه برای مدیریت توسط دامنه دیگری علامتگذاری شده است.</translation> <translation id="3699624789011381381">آدرس ايميل</translation> <translation id="5275799318132317934">در این صورت، گواهی ارائه شده به مرورگر شما توسط صادر کننده آن باطل شده است. این معمولاً به این معنا است که این گواهی در معرض خطر کشف رمز بوده، و دیگر نباید به آن اعتماد کرد.</translation> <translation id="7970236555047307207">دامنه پسوند عمومی منطبق برای تکمیل خودکار گذرواژهها.</translation> @@ -1994,6 +2005,7 @@ <translation id="7772127298218883077">درباره <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">تنظیم امنیتی سیستم</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">فعال کردن D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">صفحه گسترده Google</translation> <translation id="6856526171412069413">فعال کردن اندازهگیری با نزدیک کردن انگشتان به هم.</translation> <translation id="9219103736887031265">تصاویر</translation> @@ -2123,7 +2135,6 @@ <translation id="313407085116013672">از آنجا که <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> همه دادههای محلی شما را به طور ایمن رمزگذاری میکند، اکنون باید گذرواژه قدیمی خود را برای باز کردن قفل آن دادهها وارد نمایید.</translation> <translation id="3551320343578183772">بستن برگه</translation> <translation id="3345886924813989455">مرورگر پشتیبانی شدهای یافت نشد</translation> -<translation id="5921853983939304988">غیرفعال کردن پوشههای راهانداز برنامه.</translation> <translation id="3712897371525859903">ذخیره صفحه &بعنوان...</translation> <translation id="4572659312570518089">هنگام اتصال به «<ph name="DEVICE_NAME"/>» تأیید اعتبار لغو شد.</translation> <translation id="4925542575807923399">سرپرست این حساب لازم میداند که این حساب اولین حسابی باشد که در جلسه چندگانه ورود به سیستم وارد سیستم شده باشد.</translation> @@ -2141,6 +2152,7 @@ <translation id="2007404777272201486">گزارش یک مسئله...</translation> <translation id="4366509400410520531">مجاز توسط شما</translation> <translation id="2218947405056773815">اه! <ph name="API_NAME"/> به مانعی برخورد کرد.</translation> +<translation id="6797509194603611336">همه پیوندهای <ph name="PROTOCOL"/> به جای <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> باز شود؟</translation> <translation id="1783075131180517613">لطفاً عبارت ورود همگامسازی خود را بهروزرسانی کنید.</translation> <translation id="1601560923496285236">اعمال</translation> <translation id="2390045462562521613">فراموش کردن این شبکه</translation> @@ -2181,6 +2193,7 @@ <translation id="7548916768233393626">حالت اجباری DPI بالا</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools درخواست دسترسی کامل به <ph name="FOLDER_PATH"/> را دارد. مراقب باشید هیچ اطلاعات حساسی را در دسترس قرار ندهید.</translation> +<translation id="2725200716980197196">اتصال به شبکه بازیابی شد</translation> <translation id="7019805045859631636">سریع</translation> <translation id="4880520557730313061">تصحیح خودکار</translation> <translation id="6122589160611523048">فیشینگ در پیش روی دارید!</translation> @@ -2228,6 +2241,7 @@ <translation id="8758455334359714415">DNS ناهنگام داخلی</translation> <translation id="5585912436068747822">قالببندی ناموفق بود</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">به خانواده <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> خوش آمدید. این یک رایانه معمولی نیست.</translation> <translation id="3359256513598016054">محدودیتهای سیاست گواهی</translation> <translation id="4433914671537236274">ایجاد یک رسانه بازیابی</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>شما به حالت ناشناس رفتهاید.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2330,6 +2344,7 @@ <translation id="3897224341549769789">فعال کردن</translation> <translation id="4648491805942548247">مجوزها کافی نیستند</translation> <translation id="1183083053288481515">با استفاده از گواهی ارائه شده توسط سرپرست سیستم</translation> +<translation id="7513664956626906164">نمایش اعلانهای میزکار</translation> <translation id="6231782223312638214">پیشنهاد شده</translation> <translation id="8302838426652833913">به <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2339,7 +2354,7 @@ <translation id="8664389313780386848">&مشاهده منبع صفحه</translation> <translation id="6074825444536523002">فرم Google</translation> <translation id="13649080186077898">مدیریت تنظیمات تکمیل خودکار</translation> -<translation id="3550915441744863158">Chrome به صورت خودکار بهروزرسانی میشود تا همیشه جدیدترین نسخه را در اختیار داشته باشید.</translation> +<translation id="3550915441744863158">Chrome به صورت خودکار بهروزرسانی میشود تا همیشه تازهترین نسخه را در اختیار داشته باشید.</translation> <translation id="57646104491463491">تاریخ تغییر</translation> <translation id="3941357410013254652">شناسه کانال</translation> <translation id="7266345500930177944">برای اجرای <ph name="PLUGIN_NAME"/> کلیک کنید.</translation> @@ -2438,7 +2453,6 @@ <translation id="59174027418879706">فعال شد</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">حباب گذرواژهها را فعال میکند. حباب گذرواژهها راه آسانی را برای ذخیره و مدیریت گذرواژههای وبسایت فراهم میکند. برای ذخیره گذرواژهها جایگزین infobad شده است.</translation> -<translation id="8800004011501252845">نمایش مقصدها برای</translation> <translation id="3554751249011484566">جزئیات زیر با <ph name="SITE"/> به اشتراک گذاشته میشود</translation> <translation id="872537912056138402">کرواتی</translation> <translation id="6639554308659482635">حافظه SQLite</translation> @@ -2633,6 +2647,7 @@ <translation id="2580093683987647761">جهت درخواست شارژر جایگزین رایگان، لطفاً با شماره ۱۳۷۱ -۶۲۸ (۸۶۶) (ایالات متحده)، ۱۳۷۲ -۶۲۸ (۸۶۶) (کانادا)، یا ۰۶۱۳ ۰۲۶ ۰۸۰۰ (انگلیس) تماس بگیرید.</translation> <translation id="3996912167543967198">در حال بازنشانی...</translation> <translation id="8006846872564153081">میانبرهای برنامه بستهای را غیرفعال کنید.</translation> +<translation id="7509822997156351101">تغییر تنظیمات دسترسپذیری خودتان</translation> <translation id="4479639480957787382">اترنت</translation> <translation id="1541724327541608484">بررسی املای قسمتهای نوشتاری</translation> <translation id="8637688295594795546">بهروزرسانی سیستم موجود است. در حال آماده سازی برای دانلود...</translation> @@ -2652,6 +2667,7 @@ <translation id="3714633008798122362">تقویم وب</translation> <translation id="3251759466064201842"><جزئی از گواهی نیست></translation> <translation id="6186096729871643580">خوشنماسازی نوشتار LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">فعال کردن تزریق اسکریپت برای دسترسپذیری.</translation> <translation id="7303492016543161086">نمایش گزینههای دسترسپذیری در منوی سیستم</translation> <translation id="6410257289063177456">فایلهای تصویری</translation> <translation id="6419902127459849040">اروپای مرکزی</translation> @@ -2889,7 +2905,6 @@ <translation id="7260002739296185724">استفاده از AVFoundation را برای ضبط ویدیو فعال کنید تا کنترل دستگاه ویدیو در OS X >= 10.7. در غیر این صورت QTKit استفاده شود.</translation> <translation id="1463985642028688653">مسدود کردن</translation> <translation id="1715941336038158809">نام کاربری یا رمز ورود نامعتبر است.</translation> -<translation id="9162797315375836845">غیرفعال کردن همگامسازی راهانداز برنامه</translation> <translation id="1901303067676059328">انتخاب &همه</translation> <translation id="8230667681230828532">فعال کردن حالت چندنمایه.</translation> <translation id="674375294223700098">خطای ناشناخته گواهی سرور.</translation> @@ -3150,6 +3165,7 @@ <translation id="3700834376805760154">هویت <ph name="ORGANIZATION"/> در <ph name="LOCALITY"/> توسط <ph name="ISSUER"/> تأیید شده است و قابل بازبینی عمومی است.</translation> <translation id="436701661737309601">برای یک گواهی که منقضی نشده است، صادرکننده گواهی مسئول حفظ چیزی است که "لیست ابطال" نامیده میشود. اگر گواهی به خطر بیفتد، صادرکننده میتواند با افزودن آن به لیست ابطال، آنرا باطل کند و بعد از آن دیگر این گواهی مورد اطمینان مرورگر شما نخواهد بود. لازم نیست وضعیت ابطال برای گواهیهای منقضی شده حفظ شود، بنابراین در صورتی که این گواهی قبلاً برای وبسایتی که شما بازدید میکنید معتبر بوده است، اکنون امکان ندارد تعیین کنید آیا گواهی در معرض خطر قرار گرفته و در نتیجه باطل شده است، یا ایمن مانده است. یعنی امکان ندارد بگویید آیا شما با وبسایت مجاز در ارتباط هستید یا آیا گواهی در معرض خطر قرار گرفته است و اکنون در تملک مهاجمی است که شما با آن در ارتباط هستید.</translation> <translation id="4342311272543222243">متأسفانه خطای TPM رخ داد.</translation> +<translation id="3727884750434605207">تزریق اسکریپت را به جای دسترسپذیری بومی Android فعال میکند.</translation> <translation id="1285484354230578868">ذخیره کردن دادهها در حساب Google Drive شما</translation> <translation id="7106346894903675391">خرید فضای ذخیره بیشتر...</translation> <translation id="994289308992179865">&حلقه</translation> @@ -3272,7 +3288,7 @@ <translation id="3413122095806433232">صادرکنندگان CA: <ph name="LOCATION"/></translation> <translation id="701080569351381435">مشاهده منبع</translation> <translation id="3286538390144397061">راهاندازی مجدد اکنون</translation> -<translation id="1464258312790801189">حسابهایتان</translation> +<translation id="1464258312790801189">حسابهای شما</translation> <translation id="163309982320328737">دامنه نویسه اولیه پر است</translation> <translation id="6140948187512243695">نمایش جزئیات</translation> <translation id="4841055638263130507">تنظیمات میکروفون</translation> @@ -3683,6 +3699,7 @@ <translation id="5321676762462132688">در صورت فعال بودن، تنظیمات به جای اینکه به عنوان یک برگه مرورگر نشان داده شوند، در یک پنجره اختصاصی نمایش داده میشوند.</translation> <translation id="8986494364107987395">ارسال خودکار آمار مصرف و گزارشهای خرابی به Google</translation> <translation id="2377619091472055321">بازنشانی تنظیمات تغییریافته <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">از دستگاه <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> خودتان لذت ببرید. سؤال دارید؟ همیشه میتوانید با کلیک روی «؟» در سینی وضعیت راهنمایی دریافت کنید.</translation> <translation id="7070714457904110559">برنامههای افزودنی آزمایشی را در ویژگی موقعیت مکانی جغرافیایی فعال میکند. استفاده از مکان سیستم عامل APIs (در صورت وجود) و ارسال دادههای پیکربندی شبکه محلی اضافی به سرویس موقعیت مکانی Google جهت ارائه موقعیتیابی دقیقتر را شامل میشود.</translation> <translation id="6701535245008341853">نمایه دریافت نشد.</translation> <translation id="8303655282093186569">تنظیمات ورودی پین یین</translation> @@ -3905,6 +3922,7 @@ <translation id="3527085408025491307">پوشه</translation> <translation id="2375701438512326360">کاری کنید که پشتیبانی صفحه لمسی فعال یا غیرفعال شود، یا وقتی صفحه لمسی هنگام شروع به کار ردیابی میشود (خودکار، پیشفرض) فعال شود.</translation> <translation id="3665842570601375360">امنیت:</translation> +<translation id="2487925617007598659">برای همیشه اطلاعات در دستگاهتان ذخیره شود.</translation> <translation id="8812832766208874265">ادامه استفاده از <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">برنامهٔ افزودنی "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" اضافه شده است.</translation> <translation id="4522331920508731608">مدیریت گالریها</translation> @@ -4307,6 +4325,7 @@ <translation id="4104163789986725820">&صادر کردن...</translation> <translation id="9022026332614591902">پنجرههای بازشوی مسدود شده (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">فعال کردن جمعآوری دادههای عملکرد به Google کمک میکند به تدریج سیستم را بهبود ببخشد. تا وقتیکه شما گزارش بازخورد ارائه ندهید (Alt-Shift-I) و دادههای عملکرد را اضافه نکنید، هیچ دادهای ارسال نخواهد شد. هر زمان که بخواهید میتوانید به این صفحه بازگردید و جمعآوری را غیرفعال کنید.</translation> +<translation id="3654045516529121250">خواندن تنظیمات دسترسپذیری خودتان</translation> <translation id="2113479184312716848">باز کردن &فایل...</translation> <translation id="884264119367021077">اطلاعات ارسال</translation> <translation id="8405710043622376215">در حالت تکمیل خودکار omnibox، پیشنهادات ضبط در HistoryQuickProvider برای درون خط کردن مورد ابتدا ظاهر میشوند.</translation> @@ -4597,6 +4616,7 @@ <translation id="2335676733040881300">هنگام دانلود این ویژگی مشکلی روی داد.</translation> <translation id="5023310440958281426">خطمشیهای سرپرست سیستمتان را بررسی کنید</translation> <translation id="8931394284949551895">دستگاههای جدید</translation> +<translation id="4105880234226240143">استفاده از دوربین و میکروفون شما.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">این گواهینامه سرور دارای یک نام دامنه است که نباید اینجا باشد.</translation> <translation id="5563986351966648191">شناسایی بدافزار را با ارسال دادههای اضافی به Google به هنگام مواجه با اخطارهایی از این قبیل، بهبود بخشید. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4832,6 +4852,7 @@ <translation id="8940081510938872932">رایانهٔ شما اکنون در حال انجام کارهای زیادی است. در فرصت دیگری دوباره سعی کنید.</translation> <translation id="8848709220963126773">تغییر حالت کلید shift</translation> <translation id="3703445029708071516">فعال کرن همگامسازی نشانیهای اینترنتی تایپ شده</translation> +<translation id="6316806695097060329">این دستگاه <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> طراحی شده تا بهترین تجربه وب را به شما ارائه دهد.</translation> <translation id="8828933418460119530">نام DNS</translation> <translation id="988159990683914416">ساخت برنامهنویس</translation> <translation id="1097658378307015415">قبل از ورود به سیستم، لطفاً جهت فعال کردن شبکه <ph name="NETWORK_ID"/>، بهعنوان مهمان وارد شوید</translation> @@ -4903,7 +4924,6 @@ <translation id="5830720307094128296">ذخیره صفحه &بعنوان...</translation> <translation id="2448312741937722512">نوع</translation> <translation id="2568958845983666692">کیلوبایت</translation> -<translation id="1870677474902800104">فعال کردن این گزینه از ایجاد و مدیریت پوشهها در راهانداز برنامه توسط کاربر جلوگیری میکند.</translation> <translation id="5209320130288484488">دستگاهی یافت نشد</translation> <translation id="473221644739519769">افزودن چاپگرهایتان به Google Cloud Print به شما امکان میدهد تا از همه جا در همه جا چاپ کنید. چاپگرهای خود را با افرادی که انتخاب میکنید به اشتراک بگذارید و @@ -5111,6 +5131,7 @@ <translation id="8248821880964244299">آیا واقعاً میخواهید این برنامه کاربردی را حذف کنید؟</translation> <translation id="6845038076637626672">باز کردن در حداکثر اندازه</translation> <translation id="3184560914950696195">نمیتوان در $1 ذخیره کرد. تصاویر ویرایش شده در پوشه دانلودها ذخیره میشوند.</translation> +<translation id="8366396658833131068">اتصالتان به شبکه بازیابی شد. لطفاً شبکه دیگری را انتخاب کنید یا دکمه «ادامه» را در زیر فشار دهید تا برنامه کیوسکتان را راهاندازی کنید.</translation> <translation id="4664482161435122549">خطای صادر کردن PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">دایرکتوری ریشه برنامهٔ افزودنی لازم است.</translation> <translation id="146187176629751223">شرکتکنندهای در این Hangout پیشنهاد کرده است که با کنترل رایانهتان به شما کمک کند. اگر پیشنهاد وی را قبول کنید: @@ -5132,7 +5153,7 @@ <translation id="1434886155212424586">صفحه اصلی، صفحه برگه جدید است</translation> <translation id="6057141540394398784">این کاربر نظارتشدهای است که توسط شما مدیریت خواهد شد. برای استفاده از این قابلیت باید وارد سیستم شوید.</translation> -<translation id="2966598748518102999">با ارسال صدای «بسیار خوب، Google» و چند دقیقه قبل به Google، جستجوی صدا را بهبود بخشید.</translation> +<translation id="2966598748518102999">با ارسال صدای «Ok Google» و چند دقیقه قبل به Google، جستجوی صدا را بهبود بخشید.</translation> <translation id="7566723889363720618">F12</translation> <translation id="7713320380037170544">همه سایتها اجازه استفاده از پیامهای منحصر به فرد سیستم برای دسترسی به دستگاههای MIDI را دارند</translation> <translation id="4093955363990068916">فایل محلی:</translation> @@ -5284,7 +5305,7 @@ <translation id="332232136691157759">غیرفعال کردن برنامههای افزودنی</translation> <translation id="2116673936380190819">ساعت گذشته</translation> <translation id="5765491088802881382">شبکهای در دسترس نیست</translation> -<translation id="4119705021348785607"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> نه؟</translation> +<translation id="4119705021348785607"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> نیستید؟</translation> <translation id="6510391806634703461">کاربر جدید</translation> <translation id="4469842253116033348">غیر فعال کردن اعلام های <ph name="SITE"/></translation> <translation id="3709244229496787112">مرور قبل از اتمام دانلود بسته شد.</translation> @@ -5296,7 +5317,7 @@ فایل کلید خود را در جای امن نگه دارید. برای ایجاد نسخههای جدید برنامهٔ افزودنی خود به آن نیاز دارید.</translation> <translation id="5522156646677899028">این برنامه افزودنی از لحاظ امنیتی اصلاً مطمئن نیست.</translation> <translation id="1004032892340602806">به همه سایتها اجازه دهید از plug-in استفاده کنند تا به رایانهتان دسترسی پیدا کنند</translation> -<translation id="3813984289128269159">بسیار خوب، Google</translation> +<translation id="3813984289128269159">Ok Google</translation> <translation id="5505154136304809922">فعال شد و قبل از نوار مکان قرار گرفت</translation> <translation id="5218183485292899140">فرانسوی سوئیس</translation> <translation id="7685049629764448582">حافطه جاوا اسکریپت</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb index 4187ba0..f89ece1 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb @@ -65,6 +65,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Lainausm.</translation> <translation id="1497897566809397301">Salli paikallistietojen asettaminen (suositus)</translation> <translation id="3275778913554317645">Avaa ikkunana</translation> +<translation id="3005547175126169847">Tämän asetuksen käyttöönotto sallii Direct3D 11:n käytön sitä tukevissa määrityksissä.</translation> <translation id="7994370417837006925">Kirjautuminen useaan tiliin</translation> <translation id="1420684932347524586">Hups! Satunnaisen yksityisen RSA-avaimen luominen epäonnistui.</translation> <translation id="7323509342138776962">Synkronoitu viimeksi</translation> @@ -115,6 +116,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Valitse tunnisteena käytettävä varmenne:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> on kaatunut. Käynnistä laajennus uudelleen klikkaamalla tätä kuplaa.</translation> <translation id="4581823559337371475">Alla olevaa kirjautumispalvelua isännöi <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Jatka kirjautumalla sisään.</translation> +<translation id="6325051797777592677">käyttää kameraa</translation> <translation id="6322279351188361895">Yksityisen avaimen lukeminen epäonnistui.</translation> <translation id="7401543881546089382">Poista pikakuvake</translation> <translation id="3781072658385678636">Seuraavat laajennukset estettiin tällä sivulla:</translation> @@ -473,6 +475,7 @@ Nämä tiedot ja tarkemmat ohjeet ovat sähköpostissasi <ph name="ACCOUNT_EMAIL <translation id="3245321423178950146">Tuntematon esittäjä</translation> <translation id="2437838871182492352">Esiintymät, kun laajennus otettiin käyttöön</translation> <translation id="9050666287014529139">Tunnuslause</translation> +<translation id="4880320188904265650">avata kaikki <ph name="PROTOCOL"/>-linkit.</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Salli välityspalvelimet jaetuilla verkoilla</translation> <translation id="4755860829306298968">Hallinnoi laajennuksien estoa...</translation> @@ -603,6 +606,7 @@ Nämä tiedot ja tarkemmat ohjeet ovat sähköpostissasi <ph name="ACCOUNT_EMAIL <translation id="4779735050989188948">Käsitellä asetuksia, jotka ohjaavat verkkosivustojen käyttöoikeutta evästeisiin, JavaScriptiin ja laajennuksiin</translation> <translation id="168841957122794586">Palvelinvarmenne sisältää heikon salausavaimen.</translation> <translation id="4181841719683918333">Kielet</translation> +<translation id="1758831820837444715">Määritä Ethernet-verkko</translation> <translation id="6535131196824081346">Tämä virhe voi tapahtua yhdistettäessä suojattuun (HTTPS) palvelimeen. Se tarkoittaa, että palvelin yrittää muodostaa suojattua yhteyttä mutta vahingollisen virhemäärityksen vuoksi yhteyttä ei voida suojata. @@ -675,6 +679,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio <translation id="4869253927035988743">Ottaa käyttöön tiedostojärjestelmän synkronoinnin hakemistotuen.</translation> <translation id="611611105360092934">Ottaa käyttöön vieritettävien kehysten kiihdytetyn koostamisen.</translation> <translation id="1995173078718234136">Luetaan sisältöä...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Päivitä synkronoinnin tunnuslause</translation> <translation id="5979681173469464041">Aktivoi seuraava ruutu</translation> <translation id="4735819417216076266">Välilyöntisyöttötapa</translation> <translation id="220138918934036434">Piilota-painike</translation> @@ -909,9 +914,11 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio <translation id="1725149567830788547">Näytä &painikkeet</translation> <translation id="8216351761227087153">Katso</translation> <translation id="3066618299368568534">Poista evästeet ja muut sivuston ja laajennuksien tiedot, kun suljet selaimen</translation> +<translation id="805563736893476872">käyttää mikrofonia</translation> <translation id="3528033729920178817">Tämä sivu käyttää sijaintiasi.</translation> <translation id="1774367687019337077">Sallii käyttäjän pyytää tablet-sivustoa. Verkkosisältö on usein optimoitu tablet-laitteille. Kun tämä vaihtoehto on valittuna, käyttäjäagentin merkkijono vaihdetaan osoittamaan tablet-laitteeseen. Tablet-laitteille optimoitu verkkosisältö vastaanotetaan tänne nykyisen välilehden jälkeen.</translation> <translation id="5518584115117143805">Sähköpostin salausvarmenne</translation> +<translation id="7318394916728052423">ohjata MIDI-laitteitasi.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profilointi on käytössä</translation> <translation id="4307281933914537745">Lisätietoja järjestelmän palauttamisesta</translation> <translation id="2849936225196189499">Kriittinen</translation> @@ -1090,6 +1097,7 @@ Psst! Suosittelemme käyttämään ensi kerralla incognito-tilaa <ph name="SHORT <translation id="3798449238516105146">Versio</translation> <translation id="3608576286259426129">Käyttäjän kuvan esikatselu</translation> <translation id="5764483294734785780">T&allenna äänitiedosto nimellä...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Tämä sivusto pyytää lupaa</translation> <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Anna kaikkien sivustojen näyttää työpöytäilmoituksia</translation> @@ -1106,6 +1114,7 @@ Psst! Suosittelemme käyttämään ensi kerralla incognito-tilaa <ph name="SHORT <translation id="5956585768868398362">Onko tämä haluamasi hakusivu?</translation> <translation id="2103460544384441978">Jatkat omalla vastuullasi</translation> <translation id="939736085109172342">Uusi kansio</translation> +<translation id="5182671122927417841">Laajennuksen poistaminen käytöstä</translation> <translation id="4242577469625748426">Käytäntöasetuksien asentaminen laitteelle epäonnistui: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">upotettu sivustoon <ph name="URL"/></translation> @@ -1314,7 +1323,6 @@ Psst! Suosittelemme käyttämään ensi kerralla incognito-tilaa <ph name="SHORT <translation id="7541121857749629630">Kuvapoikkeukset</translation> <translation id="9033857511263905942">&Liitä</translation> <translation id="1028690605877243613">Käytä vaihtoehtoista hyllyn asettelua.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Poista sovellusten käynnistysohjelman synkronointi käytöstä.</translation> <translation id="6736045498964449756">Hups, salasanat eivät täsmää!</translation> <translation id="1221825588892235038">Vain valinta</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> on estänyt pääsyn osoitteeseen <ph name="HOST_NAME"/>. Tämä verkkosivusto on ilmoitettu tietojenkalastelusivustoksi.</translation> @@ -1695,6 +1703,7 @@ Kun olet luonut uuden valvotun käyttäjän, voit hallinnoida hänen asetuksiaan <translation id="7784067724422331729">Tietokoneesi suojausasetukset estivät tämän tiedoston.</translation> <translation id="3822265067668554284">Älä anna minkään sivuston käyttää fyysistä sijaintiasi</translation> <translation id="2758939858455657368">Myöhemmät ilmoitukset, ikkunat ja valintaikkunat voivat jakautua kummankin työpöydän välille.</translation> +<translation id="8143602169284966549">käyttää laitteesi sijaintia.</translation> <translation id="4181898366589410653">Palvelimen varmenteesta ei löytynyt kumoamisjärjestelmää.</translation> <translation id="1515163294334130951">Käynnistä</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> tarvitsee suoritusluvan.</translation> @@ -1846,6 +1855,7 @@ Kun olet luonut uuden valvotun käyttäjän, voit hallinnoida hänen asetuksiaan <translation id="1410616244180625362">Anna sivuston <ph name="HOST"/> käyttää edelleen kameraasi</translation> <translation id="8494214181322051417">Uutta!</translation> <translation id="1745087082567737511">Aktivoi käynnistyskohde 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">Ota sovelluksien käynnistysohjelman synkronointi käyttöön</translation> <translation id="2386255080630008482">Palvelimen varmenne on kumottu.</translation> <translation id="1586260122947707821">Poista Quickoffice-komponenttilaajennus käytöstä</translation> <translation id="6365411474437319296">Lisää perheenjäseniä ja kavereita</translation> @@ -1868,6 +1878,7 @@ Kun olet luonut uuden valvotun käyttäjän, voit hallinnoida hänen asetuksiaan <translation id="1278049586634282054">Tarkasta näyttökerrat</translation> <translation id="3254434849914415189">Valitse oletussovellus <ph name="FILE_TYPE"/>-tiedostoille:</translation> <translation id="4991420928586866460">Käytä ylärivin näppäimiä toimintanäppäiminä</translation> +<translation id="4350019051035968019">Tätä laitetta ei voi rekisteröidä verkkotunnukselle, johon tilisi kuuluu, koska laite on merkitty eri verkkotunnuksen hallinnoitavaksi.</translation> <translation id="3699624789011381381">Sähköpostiosoite</translation> <translation id="5275799318132317934">Tällöin myöntäjä on kumonnut selaimellesi esitetyn varmenteen. Yleensä tämä tarkoittaa, että varmenteen eheys on vaarantunut eikä varmenne ole luotettava.</translation> <translation id="7970236555047307207">Julkisen verkkotunnuspäätteen sisältävien verkkosivujen vastaavuuksien etsiminen salasanojen automaattista täyttöä varten.</translation> @@ -1988,6 +1999,7 @@ Kun olet luonut uuden valvotun käyttäjän, voit hallinnoida hänen asetuksiaan <translation id="7772127298218883077">Tietoja tuotteesta <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Järjestelmän turva-asetus</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Ota käyttöön D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Google-laskentataulukko</translation> <translation id="6856526171412069413">Ota käyttöön nipistämällä skaalaaminen.</translation> <translation id="9219103736887031265">Kuvat</translation> @@ -2113,7 +2125,6 @@ Kun olet luonut uuden valvotun käyttäjän, voit hallinnoida hänen asetuksiaan <translation id="313407085116013672">Koska <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> salaa kaikki paikalliset tietosi turvallisesti, tietojen avaamiseen vaaditaan nyt vanha salasanasi.</translation> <translation id="3551320343578183772">Sulje välilehti</translation> <translation id="3345886924813989455">Yhtään tuettua selainta ei löytynyt</translation> -<translation id="5921853983939304988">Poista sovelluksien käynnistysohjelman kansiot käytöstä.</translation> <translation id="3712897371525859903">Tallenna sivu &nimellä...</translation> <translation id="4572659312570518089">Todennus peruutettiin yhdistettäessä laitteeseen <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation> <translation id="4925542575807923399">Tämän tilin järjestelmänvalvoja edellyttää, että tämä tili on ensimmäinen sisään kirjautuva tili useiden tilien istunnossa.</translation> @@ -2131,6 +2142,7 @@ Kun olet luonut uuden valvotun käyttäjän, voit hallinnoida hänen asetuksiaan <translation id="2007404777272201486">Ilmoita ongelmasta...</translation> <translation id="4366509400410520531">Itse sallimasi</translation> <translation id="2218947405056773815">Hitsi! Sovelluksessa <ph name="API_NAME"/> tapahtui virhe.</translation> +<translation id="6797509194603611336">avata kaikki <ph name="PROTOCOL"/>-linkit tahon <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> sijaan.</translation> <translation id="1783075131180517613">Päivitä synkronoinnin tunnuslause.</translation> <translation id="1601560923496285236">Käytä</translation> <translation id="2390045462562521613">Unohda tämä verkko</translation> @@ -2171,6 +2183,7 @@ Kun olet luonut uuden valvotun käyttäjän, voit hallinnoida hänen asetuksiaan <translation id="7548916768233393626">Pakota korkean DPI:n tila käyttöön</translation> <translation id="33562952999632466">Kehittäjätyökalujen täytyy saada kohteen <ph name="FOLDER_PATH"/> täydet käyttöoikeudet. Varmista, että et paljasta arkaluonteisia tietoja.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Verkkoyhteys palautettu</translation> <translation id="7019805045859631636">Nopea</translation> <translation id="4880520557730313061">Automaattinen korjaus</translation> <translation id="6122589160611523048">Tietojenkalastelua näkyvissä!</translation> @@ -2218,6 +2231,7 @@ Varmista, että et paljasta arkaluonteisia tietoja.</translation> <translation id="8758455334359714415">Sisäinen asynkroninen DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Alustaminen epäonnistui</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Tervetuloa <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-perheeseen. Tämä ei ole mikään tavallinen tietokone.</translation> <translation id="3359256513598016054">Varmennekäytännön rajoitteet</translation> <translation id="4433914671537236274">Luo käyttöjärjestelmän palautustietoväline</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Olet siirtynyt incognito-tilaan.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2320,6 +2334,7 @@ Varmista, että et paljasta arkaluonteisia tietoja.</translation> <translation id="3897224341549769789">Ottaa käyttöön</translation> <translation id="4648491805942548247">Käyttöluvat eivät riitä</translation> <translation id="1183083053288481515">Järjestelmänvalvojan myöntämä varmenne käytössä</translation> +<translation id="7513664956626906164">näyttää ilmoituksia työpöydällä.</translation> <translation id="6231782223312638214">Ehdotukset</translation> <translation id="8302838426652833913">Siirry kohtaan <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2428,7 +2443,6 @@ Varmista, että et paljasta arkaluonteisia tietoja.</translation> <translation id="59174027418879706">Käytössä</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Ottaa käyttöön salasanakuplan. Salasanakupla tarjoaa helpon tavan tallentaa ja hallinnoida verkkosivuston salasanoja. Se korvaa salasanojen tallentamiseen käytetyn tietopalkin.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Näytetään kohteita sähköpostiosoitteelle</translation> <translation id="3554751249011484566">Seuraavat tiedot jaetaan sivuston <ph name="SITE"/> kanssa</translation> <translation id="872537912056138402">kroaatti</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLiten käyttämä muisti</translation> @@ -2623,6 +2637,7 @@ Varmista, että et paljasta arkaluonteisia tietoja.</translation> <translation id="2580093683987647761">Soita numeroon (866) 628 1371 (Yhdysvallat), (866) 628 1372 (Kanada) tai 0800 026 0613 (Iso-Britannia) ja pyydä maksutonta vaihtolaturia.</translation> <translation id="3996912167543967198">Nollataan…</translation> <translation id="8006846872564153081">Poista käytöstä pakettisovelluksien pikakuvakkeet.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Muokata käytettävyysasetuksia.</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Tarkista oikeinkirjoitus tekstikentissä</translation> <translation id="8637688295594795546">Järjestelmäpäivitys saatavilla. Valmistellaan latausta...</translation> @@ -2642,6 +2657,7 @@ Varmista, että et paljasta arkaluonteisia tietoja.</translation> <translation id="3714633008798122362">verkkokalenteri</translation> <translation id="3251759466064201842"><Ei osa varmennetta></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD-tekstin reunojen silottelu</translation> +<translation id="3882882270042324158">Ota käyttöön komentosarjojen lisääminen käytettävyyden parantamiseksi.</translation> <translation id="7303492016543161086">Näytä käytettävyysvalinnat järjestelmävalikossa</translation> <translation id="6410257289063177456">Kuvatiedostot </translation> <translation id="6419902127459849040">keskieurooppalainen</translation> @@ -2870,7 +2886,6 @@ Varmista, että et paljasta arkaluonteisia tietoja.</translation> <translation id="7260002739296185724">Käytä AVFoundationia videon kaappaukseen ja videolaitteiden hallintaan OS X -versiota 10.7 uudemmissa käyttöjärjestelmissä. QTKit-sovelluskehystä käytetään muissa tapauksissa.</translation> <translation id="1463985642028688653">estä</translation> <translation id="1715941336038158809">Virheellinen käyttäjänimi tai salasana.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Poista sovellusten käynnistysohjelman synkronointi käytöstä</translation> <translation id="1901303067676059328">Valitse &kaikki</translation> <translation id="8230667681230828532">Ota käyttöön moniprofiilitila.</translation> <translation id="674375294223700098">Tuntematon palvelimen varmennevirhe.</translation> @@ -3132,6 +3147,7 @@ Varmista, että et paljasta arkaluonteisia tietoja.</translation> <translation id="3700834376805760154"><ph name="ISSUER"/> on vahvistanut paikassa <ph name="LOCALITY"/> sijaitsevan organisaation <ph name="ORGANIZATION"/> identiteetin, ja se on julkisesti varmennettavissa.</translation> <translation id="436701661737309601">Jos varmenne ei ole vanhentunut, varmenteen myöntäjä on vastuussa niin sanotun peruutusluettelon ylläpitämisestä. Jos varmenteen suojaus on vaarantunut, myöntäjä voi peruuttaa varmenteen lisäämällä sen peruutusluetteloon, jolloin selain ei enää luota varmenteeseen. Peruutustilaa ei tarvita vanhentuneille varmenteille, joten vaikka tämä varmenne on ollut käytössä käyttämälläsi sivustolla, tässä vaiheessa on mahdotonta sanoa, onko se peruutettu suojauksen vaarantumisen vuoksi vai onko se yhä suojattu. Siksi on mahdotonta määrittää, muodostetaanko yhteys viralliseen sivustoon vai onko varmenteen suojaus vaarantunut, jolloin yhteys saatetaan muodostaa varmennetta hallitsevan hyökkääjän sivustoon.</translation> <translation id="4342311272543222243">Hups, tapahtui TPM-virhe.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Ota käyttöön komentosarjojen lisääminen Androidin oman käytettävyyden sijaan.</translation> <translation id="1285484354230578868">Tallenna tiedot Google Drive -tiliin</translation> <translation id="7106346894903675391">Osta lisää tallennustilaa...</translation> <translation id="994289308992179865">Toista &jatkuvasti</translation> @@ -3665,6 +3681,7 @@ ei saa yhteyttä sivustoon. Syynä on yleensä verkon ongelma, mutta ongelma saa <translation id="5321676762462132688">Jos käytössä, asetukset näytetään omassa ikkunassaan selaimen välilehden sijasta.</translation> <translation id="8986494364107987395">Lähetä Googlelle käyttötilastoja ja virheraportteja automaattisesti</translation> <translation id="2377619091472055321">Palauta muutetut <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-asetukset</translation> +<translation id="4062251648694601778">Nauti <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-laitteestasi. Jos sinulla on kysymyksiä, voit aina pyytää apua klikkaamalla tila-alueen ?-kuvaketta.</translation> <translation id="7070714457904110559">Ottaa käyttöön paikannusominaisuuden kokeelliset laajennukset. Laajennukset käyttävät käyttöjärjestelmän sijainnin sovellusliittymiä (jos saatavilla) ja lähettävät paikallisverkon määritystietoja Googlen sijaintipalveluun määrittääkseen tarkemman sijainnin.</translation> <translation id="6701535245008341853">Profiilin noutaminen epäonnistui.</translation> <translation id="8303655282093186569">Pinyin-syöttöasetukset</translation> @@ -3885,6 +3902,7 @@ ei saa yhteyttä sivustoon. Syynä on yleensä verkon ongelma, mutta ongelma saa <translation id="3527085408025491307">Kansio</translation> <translation id="2375701438512326360">Pakota kosketusnäytön tuki aina käyttöön tai pois käytöstä, tai pakota käyttöönotto, kun kosketusnäyttö havaitaan käynnistyksen yhteydessä (Automaattinen, oletusasetus).</translation> <translation id="3665842570601375360">Turvallisuus:</translation> +<translation id="2487925617007598659">tallentaa tietoja pysyvästi laitteeseesi.</translation> <translation id="8812832766208874265">Jatka verkkotunnuksen <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> käyttöä</translation> <translation id="5699533844376998780">Laajennus <ph name="EXTENSION_NAME"/> on lisätty.</translation> <translation id="4522331920508731608">Hallinnoi gallerioita</translation> @@ -4287,6 +4305,7 @@ ei saa yhteyttä sivustoon. Syynä on yleensä verkon ongelma, mutta ongelma saa <translation id="4104163789986725820">V&ie...</translation> <translation id="9022026332614591902">Ponnahdusikkunat estetty (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Ottamalla tehokkuustietojen keräämisen käyttöön autat Googlea parantamaan järjestelmää ajan myötä. Tietoja lähetetään vasta luodessasi palauteraportin (Alt-Shift-I) ja lisätessäsi siihen tehokkuustiedot. Voit poistaa tietojen keräämisen käytöstä milloin tahansa palaamalla tähän ruutuun.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Lukea käytettävyysasetuksia.</translation> <translation id="2113479184312716848">Avaa &tiedosto...</translation> <translation id="884264119367021077">Toimitusosoite</translation> <translation id="8405710043622376215">Järjestä HistoryQuickProviderin ehdotukset omniboxin ennakoivassa tekstinsyötössä siten, että upotettavissa oleva näkyy ensin.</translation> @@ -4576,6 +4595,7 @@ ei saa yhteyttä sivustoon. Syynä on yleensä verkon ongelma, mutta ongelma saa <translation id="2335676733040881300">Ominaisuutta ladattaessa tapahtui virhe.</translation> <translation id="5023310440958281426">Tarkista järjestelmänvalvojan käytännöt</translation> <translation id="8931394284949551895">Uudet laitteet</translation> +<translation id="4105880234226240143">käyttää kameraa ja mikrofonia.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Palvelinvarmenne sisältää verkkotunnuksen nimen, jonka ei pitäisi olla varmenteessa.</translation> <translation id="5563986351966648191">Paranna haittaohjelmien tunnistamista lähettämällä lisätietoja Googlelle, kun kohtaan seuraavanlaisia varoituksia. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4810,6 +4830,7 @@ ei saa yhteyttä sivustoon. Syynä on yleensä verkon ongelma, mutta ongelma saa <translation id="8940081510938872932">Tietokoneen resurssit eivät riitä toimintoon tällä hetkellä. Yritä myöhemmin uudelleen.</translation> <translation id="8848709220963126773">Tilanvaihto vaihtonäppäimellä</translation> <translation id="3703445029708071516">Ota kirjoitettujen URL-osoitteiden synkronointi käyttöön</translation> +<translation id="6316806695097060329">Tämä <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-laite on suunniteltu antamaan sinulle paras mahdollinen verkkokokemus.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS-nimi</translation> <translation id="988159990683914416">Kehittäjän koontiversio</translation> <translation id="1097658378307015415">Aloita vierailijakäyttö ennen sisäänkirjautumista aktivoidaksesi verkon <ph name="NETWORK_ID"/>.</translation> @@ -4881,7 +4902,6 @@ ei saa yhteyttä sivustoon. Syynä on yleensä verkon ongelma, mutta ongelma saa <translation id="5830720307094128296">Tallenn&a sivu nimellä...</translation> <translation id="2448312741937722512">Tyyppi</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilotavuja</translation> -<translation id="1870677474902800104">Jos asetus on käytössä, käyttäjä voi luoda ja hallinnoida kansioita sovelluksien käynnistysohjelmassa.</translation> <translation id="5209320130288484488">Laitteita ei löytynyt</translation> <translation id="473221644739519769">Lisäämällä tulostimesi Google Cloud Printiin voit tulostaa mistä tahansa minne tahansa. Jaa tulostimesi haluamiesi henkilöiden kanssa ja tulosta niille Chromesta, puhelimestasi, tablet-laitteestasi, tietokoneestasi tai muusta verkkoyhteyttä käyttävästä laitteesta.</translation> <translation id="6154080734794712683">Laajennus on vaihtanut Etusivu-painikkeella avattavan sivun.</translation> @@ -5086,6 +5106,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> bittiä): <translation id="8248821880964244299">Haluatko varmasti poistaa tämän sovelluksen?</translation> <translation id="6845038076637626672">Avaa suuressa koossa</translation> <translation id="3184560914950696195">Kohteeseen $1 ei voi tallentaa. Muokatut kuvat tallennetaan Lataukset-kansioon.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Verkkoyhteytesi on palautettu. Valitse eri verkko tai paina alla olevaa Jatka-painiketta, jos haluat käynnistää kioskisovelluksen.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 -vientivirhe</translation> <translation id="2445081178310039857">Laajennuksen juurihakemisto tarvitaan.</translation> <translation id="146187176629751223">Tämän Hangout-keskustelun osallistuja on tarjoutunut auttamaan sinua hallinnoimalla tietokonettasi. Jos hyväksyt diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb index 7e66001..9c5b283 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Panipi</translation> <translation id="1497897566809397301">Hayaang maitakda ang lokal na data (inirerekomenda)</translation> <translation id="3275778913554317645">Buksan bilang window</translation> +<translation id="3005547175126169847">Ang pag-enable sa opsyon na ito ay magbibigay-daan sa paggamit ng Direct3D 11 sa mga configuration na sumusuporta rito.</translation> <translation id="7994370417837006925">Multiple na pag-sign in</translation> <translation id="1420684932347524586">Hala! Nabigong mabuo ang random RSA pribadong key.</translation> <translation id="7323509342138776962">Huling na-sync</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Pumili ng certificate na ipapakita bilang pagkakakilanlan:</translation> <translation id="2025632980034333559">Nag-crash ang <ph name="APP_NAME"/>. Mag-click sa lobong ito upang i-reload ang extension.</translation> <translation id="4581823559337371475">Hino-host ang serbisyo sa pag-sign in sa ibaba ng <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Mag-sign in upang magpatuloy.</translation> +<translation id="6325051797777592677">gamitin ang iyong camera.</translation> <translation id="6322279351188361895">Nabigong basahin ang pribadong key.</translation> <translation id="7401543881546089382">Tanggalin ang shortcut</translation> <translation id="3781072658385678636">Na-block ang sumusunod na mga plug-in sa pahinang ito:</translation> @@ -485,6 +487,7 @@ Pakitingnan ang iyong email sa <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> para sa mga ito at mga <translation id="3245321423178950146">Hindi Kilalang Artist</translation> <translation id="2437838871182492352">Mga paglitaw noong pinagana ang isang extension</translation> <translation id="9050666287014529139">Passphrase</translation> +<translation id="4880320188904265650">buksan ang lahat ng <ph name="PROTOCOL"/> link?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Payagan ang mga proxy para sa mga nakabahaging network</translation> <translation id="4755860829306298968">Pamahalaan ang paghaharang ng plug-in...</translation> @@ -614,6 +617,7 @@ Pakitingnan ang iyong email sa <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> para sa mga ito at mga <translation id="4779735050989188948">Manipulahin ang mga setting na nagkokontrol sa access ng mga website sa cookies, JavaScript, at mga plug-in</translation> <translation id="168841957122794586">Naglalaman ang server certificate ng isang mahinang cryptographic key.</translation> <translation id="4181841719683918333">Mga wika</translation> +<translation id="1758831820837444715">I-configure ang network ng Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Maaaring maganap ang error na ito kapag kumukonekta sa secure na (HTTPS) server. Nangangahulugan ito na sinusubukan ng server na mag-set up ng secure na koneksyon ngunit, dahil sa isang mapaminsalang maling pag-configure, ang koneksyon ay hindi secure! @@ -686,6 +690,7 @@ Dapat mag-sign out ang lahat ng user upang magpatuloy.</translation> <translation id="4869253927035988743">Ine-enable ang suporta sa direktoryo para sa sync filesystem.</translation> <translation id="611611105360092934">Ini-enable ang pinabilis na pag-composite para sa mga naii-scroll na frame.</translation> <translation id="1995173078718234136">Nag-scan ng nilalaman...</translation> +<translation id="3530751398950974194">I-update ang passphrase sa pag-sync</translation> <translation id="5979681173469464041">Tumuon sa susunod na pane</translation> <translation id="4735819417216076266">Estilo ng pag-input ng puwang</translation> <translation id="220138918934036434">Itago ang pindutan</translation> @@ -921,9 +926,11 @@ Dapat mag-sign out ang lahat ng user upang magpatuloy.</translation> <translation id="1725149567830788547">Ipakita at Mga Kontrol</translation> <translation id="8216351761227087153">Panoorin</translation> <translation id="3066618299368568534">I-clear ang cookies at iba pang data ng site at plug-in kapag isinara mo ang iyong browser</translation> +<translation id="805563736893476872">gamitin ang iyong mikropono.</translation> <translation id="3528033729920178817">Sinusubaybayan ng pahinang ito ang iyong lokasyon.</translation> <translation id="1774367687019337077">Pinapayagan ang user na humiling ng site ng tablet. Kadalasang ino-optimize ang nilalaman ng web para sa mga device na tablet. Kapag pinili ang opsyong ito, binabago ang string ng user agent upang tukuyin ang device na tablet. Pagkatapos nito ay tinatanggap ang nilalaman ng web na na-optimize para sa mga tablet para sa kasalukuyang tab.</translation> <translation id="5518584115117143805">Certificate sa Email Encryption</translation> +<translation id="7318394916728052423">ganap na kontrolin ang iyong mga MIDI device.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Pinagana ang pag-profile</translation> <translation id="4307281933914537745">Matuto nang higit pa tungkol sa pagbawi ng system</translation> <translation id="2849936225196189499">Kritikal</translation> @@ -1103,6 +1110,7 @@ Psst! Maaaring maging kapaki-pakinabang ang mode na incognito <ph name="SHORTCUT <translation id="3798449238516105146">Bersyon</translation> <translation id="3608576286259426129">Preview ng larawan ng user</translation> <translation id="5764483294734785780">I-sa&ve ang audio bilang...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Gusto ng site na ito na:</translation> <translation id="5252456968953390977">Nagro-roam</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Payagan ang lahat ng mga site na magpakita ng mga abiso sa deskstop</translation> @@ -1119,6 +1127,7 @@ Psst! Maaaring maging kapaki-pakinabang ang mode na incognito <ph name="SHORTCUT <translation id="5956585768868398362">Ito ba ang inaasahan mong pahina sa paghahanap?</translation> <translation id="2103460544384441978">Magpatuloy sa sarili mong peligro</translation> <translation id="939736085109172342">Bagong folder</translation> +<translation id="5182671122927417841">Huwag paganahin ang extension</translation> <translation id="4242577469625748426">Nabigong i-install ang mga setting ng patakaran sa device: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">naka-embed sa <ph name="URL"/></translation> @@ -1328,7 +1337,6 @@ Kinakalkula ang natitirang oras</translation> <translation id="7541121857749629630">Mga pagbubukod ng larawan</translation> <translation id="9033857511263905942">I-&paste</translation> <translation id="1028690605877243613">Gamitin ang alternatibong shelf layout.</translation> -<translation id="7928256373967083114">I-disable ang pag-sync ng App Launcher.</translation> <translation id="6736045498964449756">Whoops, hindi tumutugma ang mga password!</translation> <translation id="1221825588892235038">Pinili lang</translation> <translation id="5582883434676861778">Na-block ng <ph name="PRODUCT_NAME"/> ang access sa <ph name="HOST_NAME"/>. Iniulat ang website na ito bilang isang phishing na website.</translation> @@ -1715,6 +1723,7 @@ Pagkatapos mong gumawa ng bagong pinangangasiwaang user, maaari mong pamahalaan <translation id="7784067724422331729">Na-block ng mga setting ng seguridad sa iyong computer ang file na ito.</translation> <translation id="3822265067668554284">Huwag payagan ang anumang site na subaybayan ang iyong aktwal na lokasyon</translation> <translation id="2758939858455657368">Maaaring hatiin ang mga kasunod na notification, window at dialog sa mga desktop.</translation> +<translation id="8143602169284966549">gamitin ang lokasyon ng iyong device.</translation> <translation id="4181898366589410653">Walang nahanap na mekanismong pagpapawalang-bisa sa sertipiko ng server.</translation> <translation id="1515163294334130951">Ilunsad</translation> <translation id="6914291514448387591">Kinakailangan ng <ph name="PLUGIN_NAME"/> ang iyong pahintulot upang tumakbo.</translation> @@ -1866,6 +1875,7 @@ Pagkatapos mong gumawa ng bagong pinangangasiwaang user, maaari mong pamahalaan <translation id="1410616244180625362">Ipagpatuloy ang pagpapahintulot sa <ph name="HOST"/> na i-access ang iyong camera</translation> <translation id="8494214181322051417">Bago!</translation> <translation id="1745087082567737511">I-activate ang launcher item 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">I-enable ang Pag-sync sa App Launcher</translation> <translation id="2386255080630008482">Nabawi ang certificate ng server.</translation> <translation id="1586260122947707821">I-disable ang extension ng component ng Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Magdagdag ng pamilya at mga kaibigan</translation> @@ -1891,6 +1901,7 @@ Pagkatapos mong gumawa ng bagong pinangangasiwaang user, maaari mong pamahalaan <translation id="1278049586634282054">Siyasatin ang mga view:</translation> <translation id="3254434849914415189">Piliin ang default na app para sa mga <ph name="FILE_TYPE"/> na file:</translation> <translation id="4991420928586866460">Ituring ang mga top-row key bilang mga function key</translation> +<translation id="4350019051035968019">Hindi maaaring i-enroll ang device na ito sa domain kung saan nabibilang ang iyong account dahil minarkahan ang iyong device para mapamahalaan ng ibang domain.</translation> <translation id="3699624789011381381">Email address</translation> <translation id="5275799318132317934">Sa sitwasyong ito, ang certificate na ipinakita sa iyong browser ay binawi ng tagapagbigay nito. Madalas na nangangahulugan ito na ang integridad ng certificate na ito ay nakompromiso, at dapat pagkatiwalaan ang certificate.</translation> <translation id="7970236555047307207">Pagtutugma sa public suffix domain para sa pag-o-autofill ng mga password.</translation> @@ -2014,6 +2025,7 @@ Pagkatapos mong gumawa ng bagong pinangangasiwaang user, maaari mong pamahalaan <translation id="7772127298218883077">Tungkol sa <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Setting ng seguridad ng system</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">I-enable ang D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Spreadsheet ng Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Paganahin ang pinch scale.</translation> <translation id="9219103736887031265">Mga Larawan</translation> @@ -2144,7 +2156,6 @@ Pagkatapos mong gumawa ng bagong pinangangasiwaang user, maaari mong pamahalaan <translation id="313407085116013672">Dahil secure na ine-encrypt ng <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> ang lahat ng iyong lokal na data, dapat mong ilagay ngayon ang lumang password upang ma-unlock ang data na iyon.</translation> <translation id="3551320343578183772">Isara ang Tab</translation> <translation id="3345886924813989455">Walang natagpuang suportadong browser</translation> -<translation id="5921853983939304988">I-disable ang mga folder ng App Launcher.</translation> <translation id="3712897371525859903">I-save ang pahina &bilang...</translation> <translation id="4572659312570518089">Nakansela ang pagpapatunay habang kumokonekta sa "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">Kinakailangan ng administrator sa account na ito na ang account na ito ang unang i-sign in na account sa isang session ng multiple na pag-sign in.</translation> @@ -2162,6 +2173,7 @@ Pagkatapos mong gumawa ng bagong pinangangasiwaang user, maaari mong pamahalaan <translation id="2007404777272201486">Mag-ulat ng Isyu...</translation> <translation id="4366509400410520531">Pinapayagan mo</translation> <translation id="2218947405056773815">Naku! Nagkaproblema ang <ph name="API_NAME"/>.</translation> +<translation id="6797509194603611336">buksan ang lahat ng <ph name="PROTOCOL"/> link sa halip na <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Mangyaring i-update ang iyong passphrase ng pag-sync.</translation> <translation id="1601560923496285236">Ilapat</translation> <translation id="2390045462562521613">Kalimutan ang network na ito</translation> @@ -2202,6 +2214,7 @@ Pagkatapos mong gumawa ng bagong pinangangasiwaang user, maaari mong pamahalaan <translation id="7548916768233393626">Force high DPI mode</translation> <translation id="33562952999632466">Humihiling ang DevTools ng ganap na access sa <ph name="FOLDER_PATH"/>. Tiyaking hindi ka maglalantad ng anumang sensitibong impormasyon.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Naipanumbalik ang connectivity ng network</translation> <translation id="7019805045859631636">Mabilis</translation> <translation id="4880520557730313061">Auto-fix</translation> <translation id="6122589160611523048">May Phishing!</translation> @@ -2249,6 +2262,7 @@ Tiyaking hindi ka maglalantad ng anumang sensitibong impormasyon.</translation> <translation id="8758455334359714415">Built-in na Asynchronous DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Nabigo ang pag-format</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Welcome sa pamilya ng <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Hindi ito ordinaryong computer.</translation> <translation id="3359256513598016054">Mga Limitasyon sa Patakaran ng Certificate</translation> <translation id="4433914671537236274">Lumikha ng Recovery Media</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Naka-incognito ka.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2352,6 +2366,7 @@ Tiyaking hindi ka maglalantad ng anumang sensitibong impormasyon.</translation> <translation id="3897224341549769789">Nagpapagana</translation> <translation id="4648491805942548247">Hindi sapat na mga pagpapahintulot</translation> <translation id="1183083053288481515">Gumagamit ng certificate na ibinigay ng administrator</translation> +<translation id="7513664956626906164">magpakita ng mga notification sa desktop</translation> <translation id="6231782223312638214">Iminungkahi</translation> <translation id="8302838426652833913">Pumunta sa <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2460,7 +2475,6 @@ Tiyaking hindi ka maglalantad ng anumang sensitibong impormasyon.</translation> <translation id="59174027418879706">Pinagana</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Ine-enable ang Passwords Bubble. Nagbibigay ang Passwords Bubble ng madaling paraan upang iimbak at pamahalaan ang mga password para sa isang website. Pinalitan nito ang infobad sa pagse-save ng mga password.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Nagpapakita ng mga patutunguhan para sa</translation> <translation id="3554751249011484566">Ibabahagi ang mga sumusunod na detalye sa <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">Croatian</translation> <translation id="6639554308659482635">Memorya sa SQLite</translation> @@ -2660,6 +2674,7 @@ Tiyaking hindi ka maglalantad ng anumang sensitibong impormasyon.</translation> <translation id="2580093683987647761">Mangyaring tumawag sa (866) 628-1371 (US), (866) 628-1372 (Canada), o 0800 026 0613 (UK) upang hilingin ang iyong libreng kapalit na charger.</translation> <translation id="3996912167543967198">Inire-reset...</translation> <translation id="8006846872564153081">I-disable ang mga shortcut ng naka-package na app.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Baguhin ang iyong mga setting ng pagiging naa-access</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Tingnan ang spelling sa mga field ng teksto</translation> <translation id="8637688295594795546">Available ang update sa system. Hinahandang i-download…</translation> @@ -2679,6 +2694,7 @@ Tiyaking hindi ka maglalantad ng anumang sensitibong impormasyon.</translation> <translation id="3714633008798122362">kalendaryo ng web</translation> <translation id="3251759466064201842"><Hindi Bahagi Ng Certificate></translation> <translation id="6186096729871643580">Antialiasing ng LCD text</translation> +<translation id="3882882270042324158">I-enable ang Pagpapasok ng Script Para sa Pagiging Naa-access.</translation> <translation id="7303492016543161086">Ipakita ang mga pagpipilian sa availability sa menu ng system</translation> <translation id="6410257289063177456">Mga File ng Larawan</translation> <translation id="6419902127459849040">Central European</translation> @@ -2915,7 +2931,6 @@ Tiyaking hindi ka maglalantad ng anumang sensitibong impormasyon.</translation> <translation id="7260002739296185724">I-enable ang paggamit ng AV Foundation para sa pag-capture ng video at pagsubaybay sa video device sa OS X >= 10.7. Sa halip ay gagamitin ang QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">i-block</translation> <translation id="1715941336038158809">Hindi wastong user name o password.</translation> -<translation id="9162797315375836845">I-disable ang pag-sync ng App Launcher</translation> <translation id="1901303067676059328">Piliin ang &lahat</translation> <translation id="8230667681230828532">I-enable ang mode na mga multiprofile.</translation> <translation id="674375294223700098">Hindi alam na error sa certificate ng server</translation> @@ -3177,6 +3192,7 @@ Tiyaking hindi ka maglalantad ng anumang sensitibong impormasyon.</translation> <translation id="3700834376805760154">Ang pagkakakilanlan ng <ph name="ORGANIZATION"/> sa <ph name="LOCALITY"/> ay na-verify ni <ph name="ISSUER"/> at na-o-audit ng publiko.</translation> <translation id="436701661737309601">Para sa isang certificate na hindi pa nag-e-expire, responsable ang tagapagbigay ng certificate na iyon para sa pagpapanatili ng isang bagay na tinatawag na "listahan ng pagbawi". Kung sakaling makompromiso ang isang certificate, mababawi ito ng tagapagbigay sa pamamagitan ng pagdaragdag nito sa listahan ng pagbawi, at pagkatapos ay hindi na pagkakatiwalaan ng iyong browser ang certificate na ito. Hindi kinakailangang panatilihin ang katayuan ng pagbawi para sa mga nag-expire na certificate, kaya kahit dating wasto ang certificate na ito para sa website na binibisita mo, hindi posible sa puntong ito na tukuyin kung nakompromiso ang certificate at pagkatapos ay binawi, o kung nananatili itong secure. Kung sa gayon, imposibleng matukoy kung nakikipag-ugnay ka sa lehitimong website, o kung nakompromiso ang certificate at nasa pagmamay-ari ngayon ng isang nang-aatake kung kanino ka nakikipag-ugnay.</translation> <translation id="4342311272543222243">Oops, nagkaroon ng TPM error.</translation> +<translation id="3727884750434605207">I-enable ang pagpapasok ng script sa halip na ang natural na pagiging naa-access ng Android.</translation> <translation id="1285484354230578868">Mag-imbak ng data sa iyong Google Drive account</translation> <translation id="7106346894903675391">Bumili ng higit pang storage...</translation> <translation id="994289308992179865">&Loop</translation> @@ -3714,6 +3730,7 @@ Tiyaking hindi ka maglalantad ng anumang sensitibong impormasyon.</translation> <translation id="5321676762462132688">Kung naka-enable, ipapakita ang Mga Setting sa isang nakalaang window sa halip na bilang isang tab sa browser.</translation> <translation id="8986494364107987395">Awtomatikong ipadala ang mga istatistika ng paggamit at mga ulat ng pag-crash sa Google</translation> <translation id="2377619091472055321">I-reset ang Mga Binagong Setting ng <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Masiyahan sa iyong <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> device. May mga tanong? Maaari kang makakuha ng tulong anumang oras sa pamamagitan ng pag-click sa "?" sa status tray.</translation> <translation id="7070714457904110559">Pinapagana ang mga pang-eksperimentong extension sa tampok na geolocation. Kasama ang paggamit ng mga API ng lokasyon ng operating system (kung saan available), at pagpapadala ng karagdagang data ng configuration ng lokal na network sa serbisyo ng lokasyon ng Google upang magbigay ng higit na tumpak na pagpoposisyon.</translation> <translation id="6701535245008341853">Hindi makuha ang profile.</translation> <translation id="8303655282093186569">Mga setting ng pag-input na Pinyin</translation> @@ -3937,6 +3954,7 @@ Tiyaking hindi ka maglalantad ng anumang sensitibong impormasyon.</translation> <translation id="3527085408025491307">Folder</translation> <translation id="2375701438512326360">Puwersahin ang suportang touchscreen na palaging maging pinapagana o hindi pinapagana, o maging pinapagana kapag nakakita ng touchscreen sa startup (Awtomatiko, ang default).</translation> <translation id="3665842570601375360">Seguridad:</translation> +<translation id="2487925617007598659">permanenteng mag-imbak ng data sa iyong device.</translation> <translation id="8812832766208874265">Patuloy na gamitin ang <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Naidagdag na ang extension na "<ph name="EXTENSION_NAME"/>."</translation> <translation id="4522331920508731608">Pamahalaan ang mga gallery</translation> @@ -4342,6 +4360,7 @@ Tiyaking hindi ka maglalantad ng anumang sensitibong impormasyon.</translation> <translation id="4104163789986725820">I-e&xport...</translation> <translation id="9022026332614591902">Mga na-block na pop-up (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Makakatulong sa Google ang pag-e-enable sa pagkolekta ng data ng pagganap na pahusayin ang system sa paglipas ng panahon. Walang ipinapadalang data hanggang sa maghain ka ng ulat ng feedback (Alt-Shift-I) at magsama ng data ng pagganap. Makakabalik ka sa screen na ito upang i-disable ang pagkolekta anumang oras.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Basahin ang iyong mga setting ng pagiging naa-access</translation> <translation id="2113479184312716848">Buksan ang &File...</translation> <translation id="884264119367021077">Shipping address</translation> <translation id="8405710043622376215">Sa omnibox autocomplete, baguhin ang ayos ng mga suhestiyon sa HistoryQuickProvider upang unang palabasin ang isang inlineable.</translation> @@ -4632,6 +4651,7 @@ Tiyaking hindi ka maglalantad ng anumang sensitibong impormasyon.</translation> <translation id="2335676733040881300">Nagkaroon ng problema sa pagda-download ng feature na ito.</translation> <translation id="5023310440958281426">Suriin ang mga patakaran ng iyong administrator</translation> <translation id="8931394284949551895">Mga bagong device</translation> +<translation id="4105880234226240143">gamitin ang iyong camera at mikropono.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Naglalaman ang certificate ng server ng domain name na hindi dapat nandoon.</translation> <translation id="5563986351966648191">Pagbutihin ang pagtukoy sa malware sa pamamagitan ng pagpapadala ng karagdagang data sa Google kapag nakakita ako ng mga babala tulad nito. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4868,6 +4888,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation> <translation id="8940081510938872932">Maraming ginagawa ang iyong computer sa ngayon. Subukang muli sa ibang pagkakataon.</translation> <translation id="8848709220963126773">Switch ng mode ng pindutang shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Paganahin ang pag-sync ng mga na-type na URL</translation> +<translation id="6316806695097060329">Idinisenyo ang <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> device upang maihatid ang pinakamahusay na karanasan sa web sa iyo.</translation> <translation id="8828933418460119530">Pangalan ng DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Bumuo ang Developer</translation> <translation id="1097658378307015415">Bago mag-sign in, mangyaring pumasok bilang Bisita upang i-activate ang network <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4940,7 +4961,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation> <translation id="5830720307094128296">Save Page &As...</translation> <translation id="2448312741937722512">Uri</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobytes</translation> -<translation id="1870677474902800104">Pinipigilan ng pag-enable ng opsyong ito ang paggawa at pamamahala ng user ng mga folder sa App Launcher.</translation> <translation id="5209320130288484488">Walang nahanap na mga device</translation> <translation id="473221644739519769">Nagbibigay-daan sa iyo ang pagdaragdag sa iyong mga printer sa Google Cloud Print na mag-print saanman, patungo saanman. Ibahagi ang iyong mga printer sa sinumang pipiliin mo at @@ -5151,6 +5171,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation> <translation id="8248821880964244299">Gusto mo ba talagang tanggalin ang application na ito?</translation> <translation id="6845038076637626672">Buksan ang naka-maximize</translation> <translation id="3184560914950696195">Hindi mai-save sa $1. Ang mga na-edit na larawan ay mase-save sa folder na Mga Download.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Naipanumbalik na ang connectivity ng iyong network. Mangyaring pumili ng ibang network o pindutin ang button sa ibaba na 'Magpatuloy' upang ilunsad ang iyong kiosk app.</translation> <translation id="4664482161435122549">Error sa Pag-export ng PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Kinakailangan ang pinagmulang direktoryo ng extension.</translation> <translation id="146187176629751223">Nag-alok ang isang kalahok sa hangout na ito na tulungan ka sa pamamagitan ng pagkokontrol sa iyong computer. Kung tatanggapin mo: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb index 55c3b41..4d06694 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Guillemet</translation> <translation id="1497897566809397301">Autoriser le stockage des données locales (recommandé)</translation> <translation id="3275778913554317645">Ouvrir dans une fenêtre</translation> +<translation id="3005547175126169847">En activant cette option, vous autorisez l'utilisation de Direct3D 11 sur les configurations compatibles.</translation> <translation id="7994370417837006925">Connexion multicompte</translation> <translation id="1420684932347524586">Échec de génération de clé privée RSA aléatoire</translation> <translation id="7323509342138776962">Dernière synchronisation</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Sélectionnez le certificat à présenter pour l'identification :</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> a planté. Cliquez sur cette info-bulle pour actualiser l'extension.</translation> <translation id="4581823559337371475">Le service de connexion ci-dessous est hébergé par <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Connectez-vous pour continuer.</translation> +<translation id="6325051797777592677">Utiliser votre caméra</translation> <translation id="6322279351188361895">Échec de lecture de la clé privée</translation> <translation id="7401543881546089382">Supprimer le raccourci</translation> <translation id="3781072658385678636">Les plug-ins suivants ont été bloqués sur cette page :</translation> @@ -481,6 +483,7 @@ puis cliquez sur <ph name="BEGIN_BOLD"/>OK<ph name="END_BOLD"/>.</translation> <translation id="3245321423178950146">Artiste inconnu</translation> <translation id="2437838871182492352">Événements d'activation d'une extension</translation> <translation id="9050666287014529139">Phrase secrète</translation> +<translation id="4880320188904265650">ouvrir tous les liens "<ph name="PROTOCOL"/>" ?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Autoriser les proxys pour les réseaux partagés</translation> <translation id="4755860829306298968">Configurer les paramètres de blocage des plug-ins...</translation> @@ -610,6 +613,7 @@ puis cliquez sur <ph name="BEGIN_BOLD"/>OK<ph name="END_BOLD"/>.</translation> <translation id="4779735050989188948">Modifier les paramètres permettant de contrôler l'accès des sites Web aux cookies, à JavaScript et aux plug-ins</translation> <translation id="168841957122794586">Le certificat du serveur contient une clé de chiffrement faible.</translation> <translation id="4181841719683918333">Langues</translation> +<translation id="1758831820837444715">Configurer le réseau Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Cette erreur peut se produire lors de la connexion à un serveur sécurisé (HTTPS). Elle indique que le serveur tente d'établir une connexion sécurisée, mais que celle-ci ne sera pas du tout sécurisée en raison d'une grave erreur de configuration. @@ -684,6 +688,7 @@ Tous les utilisateurs doivent se déconnecter pour continuer.</translation> <translation id="4869253927035988743">Active la compatibilité des répertoires pour le système de fichiers de synchronisation.</translation> <translation id="611611105360092934">Activer la composition accélérée pour les cadres défilants</translation> <translation id="1995173078718234136">Recherche de contenu en cours...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Mettre à jour la phrase secrète de synchronisation</translation> <translation id="5979681173469464041">Volet suivant</translation> <translation id="4735819417216076266">Style d'entrée avec Espace</translation> <translation id="220138918934036434">Masquer le bouton</translation> @@ -919,9 +924,11 @@ Tous les utilisateurs doivent se déconnecter pour continuer.</translation> <translation id="1725149567830788547">Afficher les &commandes</translation> <translation id="8216351761227087153">Regarder</translation> <translation id="3066618299368568534">Effacer les cookies et autres données de site et de plug-in lorsque je ferme le navigateur</translation> +<translation id="805563736893476872">Utiliser votre micro</translation> <translation id="3528033729920178817">Cette page suit votre position géographique.</translation> <translation id="1774367687019337077">Permet à l'utilisateur de demander le site pour tablette. Le contenu Web est souvent optimisé pour les tablettes. Lorsque cette option est sélectionnée, la chaîne de l'agent utilisateur est modifiée pour indiquer que l'appareil est une tablette. Le contenu Web optimisé pour les tablettes s'affiche alors dans l'onglet actif.</translation> <translation id="5518584115117143805">Certificat de chiffrement de courrier électronique</translation> +<translation id="7318394916728052423">contrôler entièrement vos périphériques MIDI</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profilage activé</translation> <translation id="4307281933914537745">En savoir plus sur la récupération du système</translation> <translation id="2849936225196189499">Essentielle</translation> @@ -1101,6 +1108,7 @@ Conseil : Le mode navigation privée (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>) pourra vous ê <translation id="3798449238516105146">Version</translation> <translation id="3608576286259426129">Aperçu de l'image de l'utilisateur</translation> <translation id="5764483294734785780">En&registrer le fichier audio sous...</translation> +<translation id="3034071689579835976">L'autorisation suivante est requise pour ce site :</translation> <translation id="5252456968953390977">Itinérance</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Autoriser tous les sites à afficher des notifications sur le Bureau</translation> @@ -1117,6 +1125,7 @@ Conseil : Le mode navigation privée (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>) pourra vous ê <translation id="5956585768868398362">Est-ce la page de recherche que vous attendiez ?</translation> <translation id="2103460544384441978">Continuer à vos risques et périls</translation> <translation id="939736085109172342">Nouveau dossier</translation> +<translation id="5182671122927417841">Désactiver l'extension</translation> <translation id="4242577469625748426">Échec de l'installation des paramètres des règles sur l'appareil : <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">intégration sur <ph name="URL"/></translation> @@ -1326,7 +1335,6 @@ Calcul de la durée restante</translation> <translation id="7541121857749629630">Exceptions liées aux images</translation> <translation id="9033857511263905942">&Coller</translation> <translation id="1028690605877243613">Utiliser l'autre interface des étagères</translation> -<translation id="7928256373967083114">Désactiver la synchronisation du lanceur d'applications</translation> <translation id="6736045498964449756">Petit problème… Les mots de passe ne correspondent pas.</translation> <translation id="1221825588892235038">Sélection uniquement</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> a bloqué l'accès à <ph name="HOST_NAME"/>. Ce site Web a été signalé comme étant un site de phishing.</translation> @@ -1711,6 +1719,7 @@ Une fois que vous avez créé un compte utilisateur supervisé, vous pouvez gér <translation id="7784067724422331729">Les paramètres de sécurité de votre ordinateur ont bloqué ce fichier.</translation> <translation id="3822265067668554284">Interdire à tous les sites de suivre ma position géographique</translation> <translation id="2758939858455657368">Suite à cette opération, les notifications, les fenêtres et les boîtes de dialogue peuvent s'afficher sur les deux écrans.</translation> +<translation id="8143602169284966549">utiliser les données de localisation de votre appareil</translation> <translation id="4181898366589410653">Système de révocation introuvable dans le certificat du serveur</translation> <translation id="1515163294334130951">Lancer</translation> <translation id="6914291514448387591">L'exécution de <ph name="PLUGIN_NAME"/> requiert votre autorisation.</translation> @@ -1862,6 +1871,7 @@ Une fois que vous avez créé un compte utilisateur supervisé, vous pouvez gér <translation id="1410616244180625362">Continuer à autoriser <ph name="HOST"/> à accéder à votre caméra</translation> <translation id="8494214181322051417">Nouveau !</translation> <translation id="1745087082567737511">Activer l'élément 1 du lanceur d'applications</translation> +<translation id="2937174152333875430">Activer la synchronisation du lanceur d'applications</translation> <translation id="2386255080630008482">Le certificat du serveur a été révoqué.</translation> <translation id="1586260122947707821">Désactiver l'extension du composant Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Ajouter des proches</translation> @@ -1887,6 +1897,7 @@ Une fois que vous avez créé un compte utilisateur supervisé, vous pouvez gér <translation id="1278049586634282054">Examiner les vues :</translation> <translation id="3254434849914415189">Sélectionnez l'application par défaut pour les fichiers <ph name="FILE_TYPE"/> :</translation> <translation id="4991420928586866460">Considérer les touches de la rangée supérieure comme des touches de fonction</translation> +<translation id="4350019051035968019">Impossible d'enregistrer cet appareil dans le domaine auquel appartient votre compte, car il est marqué pour être géré par un autre domaine.</translation> <translation id="3699624789011381381">Adresse e-mail</translation> <translation id="5275799318132317934">Le certificat présenté à votre navigateur a été révoqué par son émetteur. Cela signifie généralement que l'intégrité de ce certificat a été compromise, et qu'il ne doit pas être approuvé.</translation> <translation id="7970236555047307207">Mise en correspondance des domaines à suffixe public pour la saisie automatique des mots de passe</translation> @@ -2010,6 +2021,7 @@ Une fois que vous avez créé un compte utilisateur supervisé, vous pouvez gér <translation id="7772127298218883077">À propos de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Paramètres de sécurité du système</translation> <translation id="3728067901555601989">Mot de passe à usage unique :</translation> +<translation id="3565831235433694786">Activer D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Feuille de calcul Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Activer le dimensionnement par pincement</translation> <translation id="9219103736887031265">Images</translation> @@ -2143,7 +2155,6 @@ Sinon, vous devrez en obtenir un nouveau d'un autre émetteur.</translation> <translation id="313407085116013672">Étant donné que <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> chiffre toutes vos données locales de manière sécurisée, vous devez saisir l'ancien mot de passe maintenant pour les déverrouiller.</translation> <translation id="3551320343578183772">Fermer l'onglet</translation> <translation id="3345886924813989455">Impossible de trouver un navigateur pris en charge.</translation> -<translation id="5921853983939304988">Désactiver les dossiers du Lanceur d'applications</translation> <translation id="3712897371525859903">Enregistrer la p&age sous...</translation> <translation id="4572659312570518089">Annulation de l'authentification lors de la connexion à l'appareil "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">L'administrateur de ce compte a configuré ce dernier de sorte qu'il soit le premier compte à être connecté lors de sessions de connexion multicompte.</translation> @@ -2161,6 +2172,7 @@ Sinon, vous devrez en obtenir un nouveau d'un autre émetteur.</translation> <translation id="2007404777272201486">Signaler un problème...</translation> <translation id="4366509400410520531">Autorisée par vous-même</translation> <translation id="2218947405056773815">Mince ! <ph name="API_NAME"/> a rencontré un problème.</translation> +<translation id="6797509194603611336">ouvrir tous les liens "<ph name="PROTOCOL"/>" à la place du gestionnaire de protocole "<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>" ?</translation> <translation id="1783075131180517613">Mettre à jour votre phrase secrète de synchronisation</translation> <translation id="1601560923496285236">Appliquer</translation> <translation id="2390045462562521613">Ignorer ce réseau</translation> @@ -2201,6 +2213,7 @@ Sinon, vous devrez en obtenir un nouveau d'un autre émetteur.</translation> <translation id="7548916768233393626">Forcer le mode PPP élevé</translation> <translation id="33562952999632466">Un accès complet à <ph name="FOLDER_PATH"/> est requis pour DevTools. Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation> +<translation id="2725200716980197196">La connectivité du réseau a été rétablie</translation> <translation id="7019805045859631636">Rapide</translation> <translation id="4880520557730313061">Correction automatique</translation> <translation id="6122589160611523048">Attention, phishing !</translation> @@ -2248,6 +2261,7 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation> <translation id="8758455334359714415">Client DNS asynchrone intégré</translation> <translation id="5585912436068747822">Échec du formatage</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Bienvenue dans la famille <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Cet ordinateur n'est pas comme les autres.</translation> <translation id="3359256513598016054">Contraintes des stratégies de certificat</translation> <translation id="4433914671537236274">Créer un support de récupération</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Vous êtes passé en mode navigation privée.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2350,6 +2364,7 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation> <translation id="3897224341549769789">Activations</translation> <translation id="4648491805942548247">Autorisations insuffisantes.</translation> <translation id="1183083053288481515">Utilisation d'un certificat fourni par l'administrateur</translation> +<translation id="7513664956626906164">afficher les notifications sur le Bureau</translation> <translation id="6231782223312638214">Suggestions</translation> <translation id="8302838426652833913">Sélectionnez <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2458,7 +2473,6 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation> <translation id="59174027418879706">Activée</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Cet indicateur permet d'activer l'info-bulle des mots de passe. Cette info-bulle facilite le stockage et la gestion des mots de passe d'un site Web. Elle a remplacé la barre d'informations pour l'enregistrement des mots de passe.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Affichage des emplacements de destination pour</translation> <translation id="3554751249011484566">Les détails suivants seront partagés avec le site <ph name="SITE"/>.</translation> <translation id="872537912056138402">croate</translation> <translation id="6639554308659482635">Mémoire SQLite</translation> @@ -2658,6 +2672,7 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation> <translation id="2580093683987647761">Pour demander un chargeur de remplacement gratuit, veuillez appeler le (866) 628 1371 (depuis les États-Unis), le (866) 628-1372 (depuis le Canada) ou le 0800 026 0613 (depuis le Royaume-Uni).</translation> <translation id="3996912167543967198">Réinitialisation en cours…</translation> <translation id="8006846872564153081">Désactiver les raccourcis vers les applications empaquetées</translation> +<translation id="7509822997156351101">Modifier vos paramètres d'accessibilité</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet </translation> <translation id="1541724327541608484">Vérifier l'orthographe des zones de texte</translation> <translation id="8637688295594795546">Mise à jour du système disponible. Préparation du téléchargement…</translation> @@ -2677,6 +2692,7 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation> <translation id="3714633008798122362">Agenda sur le Web</translation> <translation id="3251759466064201842"><Ne fait pas partie du certificat></translation> <translation id="6186096729871643580">Anticrénelage de texte LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Activer l'injection de script pour l'accessibilité</translation> <translation id="7303492016543161086">Afficher les options d'accessibilité dans le menu système</translation> <translation id="6410257289063177456">Fichiers image</translation> <translation id="6419902127459849040">Europe centrale</translation> @@ -2916,7 +2932,6 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation> <translation id="7260002739296185724">Activez l'utilisation d'AVFoundation pour la capture vidéo et le contrôle d'appareil vidéo sur OS X 10.7 ou version ultérieure. Dans les autres cas, le framework QTKit sera utilisé.</translation> <translation id="1463985642028688653">bloquer</translation> <translation id="1715941336038158809">Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect</translation> -<translation id="9162797315375836845">Désactiver la synchronisation du lanceur d'applications</translation> <translation id="1901303067676059328">&Tout sélectionner</translation> <translation id="8230667681230828532">Activer le mode des sessions à plusieurs profils</translation> <translation id="674375294223700098">Erreur inconnue liée au certificat du serveur.</translation> @@ -3179,6 +3194,7 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation> <translation id="3700834376805760154">L'identité de la société <ph name="ORGANIZATION"/>, située à <ph name="LOCALITY"/>, a été validée par <ph name="ISSUER"/>, et elle est vérifiable publiquement.</translation> <translation id="436701661737309601">Dans le cas d'un certificat encore valide, l'émetteur est responsable de la gestion de ce que l'on appelle une "liste de révocation". Si un certificat est compromis, l'émetteur peut le révoquer en l'ajoutant à la liste de révocation. Dans ce cas, il ne sera plus approuvé par votre navigateur. L'état de révocation ne doit pas nécessairement être géré pour les certificats qui sont arrivés à expiration. Dès lors, même si le certificat a été valide pour le site Web que vous consultez, il n'est pas possible de déterminer à ce stade s'il a été compromis et par la suite révoqué, ou s'il est encore sécurisé. Il est donc impossible de savoir si vous êtes connecté au site Web légitime, ou si le certificat a été compromis, et s'il est actuellement entre les mains d'un pirate informatique avec lequel vous communiquez.</translation> <translation id="4342311272543222243">Une erreur liée au module de plate-forme sécurisée s'est produite</translation> +<translation id="3727884750434605207">Activer l'injection de script au lieu de l'accessibilité native d'Android</translation> <translation id="1285484354230578868">Stocker les données dans votre compte Google Drive</translation> <translation id="7106346894903675391">Acheter de l'espace de stockage supplémentaire…</translation> <translation id="994289308992179865">&Répéter</translation> @@ -3714,6 +3730,7 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation> <translation id="5321676762462132688">Si cette option est activée, les paramètres s'affichent dans une fenêtre distincte au lieu d'un onglet du navigateur.</translation> <translation id="8986494364107987395">Envoyer automatiquement les statistiques d'utilisation et les rapports d'erreur à Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Réinitialiser les paramètres <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> qui ont été modifiés</translation> +<translation id="4062251648694601778">Profitez bien de votre appareil <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Des questions ? Vous pouvez obtenir de l'aide à tout moment en cliquant sur le "?" dans la barre d'état.</translation> <translation id="7070714457904110559">Cette fonctionnalité active la géolocalisation dans les extensions expérimentales. Cela implique l'utilisation des API de localisation du système d'exploitation (si disponibles) et l'envoi de données sur la configuration réseau locale au service de localisation de Google afin de déterminer une position précise.</translation> <translation id="6701535245008341853">Impossible de charger le profil.</translation> <translation id="8303655282093186569">Paramètres de saisie pinyin</translation> @@ -3937,6 +3954,7 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation> <translation id="3527085408025491307">Dossier</translation> <translation id="2375701438512326360">Fait en sorte que les fonctionnalités tactiles soient toujours activées ou toujours désactivées, ou qu'elles soient activées lorsqu'un un écran tactile est détecté au démarrage (automatique, par défaut).</translation> <translation id="3665842570601375360">Sécurité :</translation> +<translation id="2487925617007598659">stocker de façon permanente des données sur votre appareil</translation> <translation id="8812832766208874265">Continuer à utiliser <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">L'extension "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" a été ajoutée.</translation> <translation id="4522331920508731608">Gérer les galeries</translation> @@ -4340,6 +4358,7 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation> <translation id="4104163789986725820">E&xporter...</translation> <translation id="9022026332614591902">Fenêtres pop-up bloquées (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">L'activation de la collecte d'informations relatives aux performances nous permet d'améliorer le système au fil du temps. Aucune information n'est envoyée jusqu'à ce que vous envoyiez un rapport de commentaires (Alt-Shift-I) comprenant des informations relatives aux performances. Vous pouvez revenir sur cet écran afin de désactiver la collecte des informations à tout moment.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Lire vos paramètres d'accessibilité</translation> <translation id="2113479184312716848">&Ouvrir un fichier...</translation> <translation id="884264119367021077">Adresse de livraison</translation> <translation id="8405710043622376215">Dans la saisie automatique de l'Omnibox, réorganise les suggestions dans HistoryQuickProvider de sorte qu'une suggestion intégrable apparaisse en premier.</translation> @@ -4629,6 +4648,7 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation> <translation id="2335676733040881300">Un problème est survenu lors du téléchargement de cette fonctionnalité.</translation> <translation id="5023310440958281426">Vérifiez les règles définies par votre administrateur</translation> <translation id="8931394284949551895">Nouveaux périphériques</translation> +<translation id="4105880234226240143">Utiliser votre caméra et votre micro</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Le certificat du serveur contient un nom de domaine qui ne devrait pas s'y trouver.</translation> <translation id="5563986351966648191">Améliorer la détection des logiciels malveillants en envoyant des données supplémentaires à Google lorsque je rencontre des avertissements comme celui-ci. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4864,6 +4884,7 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation> <translation id="8940081510938872932">Votre ordinateur traite actuellement trop de tâches en même temps. Veuillez réessayer ultérieurement.</translation> <translation id="8848709220963126773">Changement de mode via la touche Maj</translation> <translation id="3703445029708071516">Activer la synchronisation des URL saisies</translation> +<translation id="6316806695097060329">Cet appareil <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> a été conçu pour vous proposer la meilleure expérience possible sur le Web.</translation> <translation id="8828933418460119530">Nom DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Build de développement</translation> <translation id="1097658378307015415">Avant de vous connecter, veuillez vous connecter en tant qu'invité afin d'activer le réseau <ph name="NETWORK_ID"/>.</translation> @@ -4936,7 +4957,6 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation <translation id="5830720307094128296">Enregistrer la p&age sous...</translation> <translation id="2448312741937722512">Type</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilo-octets</translation> -<translation id="1870677474902800104">Cette option permet d'empêcher l'utilisateur de créer et de gérer des dossiers dans le Lanceur d'applications.</translation> <translation id="5209320130288484488">Aucun appareil trouvé.</translation> <translation id="473221644739519769">Si vous ajoutez vos imprimantes à Google Cloud Print, vous pouvez imprimer à partir de n'importe où et vers n'importe quelle destination. Partagez vos imprimantes avec les personnes de votre choix et @@ -5146,6 +5166,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, veuillez appuyer sur n'importe quelle touche.</tr <translation id="8248821880964244299">Voulez-vous vraiment supprimer cette application ?</translation> <translation id="6845038076637626672">Ouvrir la version agrandie</translation> <translation id="3184560914950696195">Impossible d'enregistrer les fichiers dans le dossier $1. Les images modifiées seront enregistrées dans le dossier Téléchargements.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Votre connexion réseau est rétablie. Veuillez sélectionner un autre réseau ou appuyer sur "Continuer" ci-dessous pour lancer votre application de kiosque.</translation> <translation id="4664482161435122549">Erreur d'exportation de fichier PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Le répertoire racine de l'extension doit être indiqué.</translation> <translation id="146187176629751223">Un participant de cette conversation vous a proposé de vous aider en prenant le contrôle votre ordinateur. Si vous acceptez, les conditions suivantes seront appliquées : diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb index a8b074c..0b9fee8 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">ક્વૉટ</translation> <translation id="1497897566809397301">સ્થાનિક ડેટાને સેટ થવા દો (ભલામણ કરેલ)</translation> <translation id="3275778913554317645">વિંડો તરીકે ખોલો</translation> +<translation id="3005547175126169847">આ વિકલ્પને સક્ષમ કરવું ગોઠવણી પર Direct3D 11 ના ઉપયોગને મંજૂરી આપે છે કે જેનું સમર્થન તે કરે છે.</translation> <translation id="7994370417837006925">બહુવિધ સાઇન-ઇન</translation> <translation id="1420684932347524586">અરેરે! રેંડમ RSA ખાનગી કી જનરેટ કરવામાં નિષ્ફળ.</translation> <translation id="7323509342138776962">છેલ્લે સમન્વયિત</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">ઓળખાણ તરીકે પ્રસ્તુત કરવા માટે એક પ્રમાણપત્ર પસંદ કરો:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> ક્રેશ થયું છે. એક્સ્ટેંશનને ફરીથી લોડ કરવા માટે આ બલૂન ક્લિક કરો.</translation> <translation id="4581823559337371475"><ph name="SAML_DOMAIN"/> દ્વારા નીચેની સાઇન ઇન સેવા હોસ્ટ કરવામાં આવે છે. ચાલુ રાખવા માટે સાઇન ઇન કરો.</translation> +<translation id="6325051797777592677">તમારા કૅમેરાનો ઉપયોગ કરો</translation> <translation id="6322279351188361895">ખાનગી કી વાંચવામાં નિષ્ફળ છે.</translation> <translation id="7401543881546089382">શોર્ટકટ કાઢી નાખો</translation> <translation id="3781072658385678636">આ પૃષ્ઠ પર નીચેના પ્લગ-ઇન્સ અવરોધિત હતા:</translation> @@ -489,6 +491,7 @@ <translation id="3245321423178950146">અજ્ઞાત કલાકાર</translation> <translation id="2437838871182492352">જ્યારે એક એક્સ્ટેન્શન સક્ષમ કર્યું હતું ત્યારની ઘટનાઓ</translation> <translation id="9050666287014529139">પાસફ્રેઝ</translation> +<translation id="4880320188904265650">બધી <ph name="PROTOCOL"/> લિંક્સ ખોલીએ?</translation> <translation id="5197255632782567636">ઇન્ટરનેટ</translation> <translation id="8787254343425541995">શેર કરેલા નેટવર્ક્સ માટે પ્રોક્સીસને મંજૂરી આપો</translation> <translation id="4755860829306298968">પ્લગ-ઇનને અવરોધિત કરવું મેનેજ કરો...</translation> @@ -617,6 +620,7 @@ <translation id="4779735050989188948">તે સેટિંગ્સનો કૂશળતાપૂર્વક ઉપયોગ કરે છે કે જે કૂકીઝ, JavaScript અને પ્લગ-ઇન્સ પર વેબસાઇટ્સની ઍક્સેસને નિયંત્રિત કરે છે.</translation> <translation id="168841957122794586">સર્વર પ્રમાણપત્ર એક નબળી ક્રિપ્ટોગ્રાફિક કી ધરાવે છે.</translation> <translation id="4181841719683918333">ભાષાઓ</translation> +<translation id="1758831820837444715">ઇથરનેટ નેટવર્કને ગોઠવો</translation> <translation id="6535131196824081346">એક સુરક્ષિત (HTTPS) સર્વર સાથે કનેક્ટ કરતી વખતે આ ભૂલ આવી શકે છે. તેનો અર્થ એવો છે કે સર્વર એક સુરક્ષિત કનેક્શનનો પ્રયાસ કરી રહ્યું છે પણ, એક વિનાશક ખોટી ગોઠવણને લીધે, કનેક્શન જરાપણ સુરક્ષિત નહીં હોય! <ph name="LINE_BREAK"/> આવી સ્થિતિમાં @@ -688,6 +692,7 @@ <translation id="4869253927035988743">સમન્વયન ફાઇલસિસ્ટમ માટે નિર્દેશિકા સમર્થનને સક્ષમ કરે છે.</translation> <translation id="611611105360092934">સ્ક્રોલ-યોગ્ય ફ્રેમ્સ માટે ઝડપી કમ્પોઝિટિંગ સક્ષમ કરે છે.</translation> <translation id="1995173078718234136">સામગ્રી સ્કેન કરી રહ્યું છે...</translation> +<translation id="3530751398950974194">સમન્વયન પાસફ્રેઝને અપડેટ કરો</translation> <translation id="5979681173469464041">આગલા ફલક પર ફોકસ કરો</translation> <translation id="4735819417216076266">સ્પેસ ઇનપુટ શૈલી</translation> <translation id="220138918934036434">છુપાવો બટન</translation> @@ -928,9 +933,11 @@ <translation id="1725149567830788547">&નિયંત્રણો બતાવો</translation> <translation id="8216351761227087153">જુઓ</translation> <translation id="3066618299368568534">જ્યારે તમે તમારા બ્રાઉઝરને છોડો છો ત્યારે કૂકીઝ અને અન્ય સાઇટ તથા પ્લગ-ઇન ડેટા સાફ કરો</translation> +<translation id="805563736893476872">તમારા માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરો</translation> <translation id="3528033729920178817">આ પૃષ્ઠ તમારા સ્થાનને ટ્રૅક કરી રહ્યું છે.</translation> <translation id="1774367687019337077">વપરાશકર્તાને ટેબ્લેટ સાઇટની વિનંતી કરવાની મંજૂરી આપે છે. ટેબ્લેટ ઉપકરણો માટે વેબ સામગ્રી અવાનવાર ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવે છે. જ્યારે આ વિકલ્પ પસંદ કરેલો હોય છે, ત્યારે વપરાશકર્તા એજન્ટ સ્ટ્રિંગ, કોઈ ટેબ્લેટ ઉપકરણ સૂચવવા માટે બદલાય છે. વર્તમાન ટેબ માટે તે પછી ટેબ્લેટ્સ માટે ઑપ્ટિમાઇઝ કરેલી વેબ સામગ્રી પ્રાપ્ત થયાં છે.</translation> <translation id="5518584115117143805">એન્ક્રિપ્શન પ્રમાણપત્ર ઇમેઇલ કરો</translation> +<translation id="7318394916728052423">તમારા MIDI ઉપકરણોને પૂર્ણ રૂપે નિયંત્રિત કરવા.</translation> <translation id="9203398526606335860">&પ્રોફાઇલિંગ સક્ષમ</translation> <translation id="4307281933914537745">સિસ્ટમ પુનર્પ્રાપ્તિ વિશે વધુ જાણો</translation> <translation id="2849936225196189499">મહત્વપૂર્ણ</translation> @@ -1109,6 +1116,7 @@ <translation id="3798449238516105146">સંસ્કરણ</translation> <translation id="3608576286259426129">વપરાશકર્તા છબી પૂર્વાવલોકન</translation> <translation id="5764483294734785780">ઑડિયો આ રૂપે સા&ચવો...</translation> +<translation id="3034071689579835976">આ સાઇટ આ કરવા માગે છે:</translation> <translation id="5252456968953390977">રોમિંગ</translation> <translation id="8744641000906923997">રોમાજી</translation> <translation id="348620396154188443">બધી સાઇટ્સને ડેસ્કટૉપ સૂચનાઓ બતાવવાની મંજૂરી આપો</translation> @@ -1125,6 +1133,7 @@ <translation id="5956585768868398362">શું આ તમારી અપેક્ષા મુજબનું શોધ પૃષ્ઠ છે?</translation> <translation id="2103460544384441978">તમારા પોતાના જોખમે આગળ વધો</translation> <translation id="939736085109172342">નવું ફોલ્ડર</translation> +<translation id="5182671122927417841">એક્સ્ટેંશનને અક્ષમ કરો</translation> <translation id="4242577469625748426">આ ઉપકરણ પર નીતિ સેટિંગ્સ ઇન્સ્ટોલ કરવામાં નિષ્ફળ ગયું: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027"><ph name="URL"/> પર એમ્બેડ કર્યું</translation> @@ -1335,7 +1344,6 @@ <translation id="7541121857749629630">છબી અપવાદો</translation> <translation id="9033857511263905942">&પેસ્ટ કરો</translation> <translation id="1028690605877243613">આ વૈકલ્પિક શેલ્ફ લેઆઉટનો ઉપયોગ કરો.</translation> -<translation id="7928256373967083114">એપ લૉન્ચર સમન્વયનને અક્ષમ કરો.</translation> <translation id="6736045498964449756">ઊફ્ફ, પાસવર્ડ્સ મેળ ખાતા નથી!</translation> <translation id="1221825588892235038">પસંદગી માત્ર</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> એ <ph name="HOST_NAME"/> પરની ઍક્સેસને અવરોધિત કરી છે. આ વેબસાઇટની ફિશિંગ વેબસાઇટ તરીકે જાણ કરવામાં આવી છે.</translation> @@ -1722,6 +1730,7 @@ <translation id="7784067724422331729">તમારા કમ્પ્યુટર પરની સુરક્ષા સેટિંગ્સે આ ફાઇલ અવરોધિત કરી છે.</translation> <translation id="3822265067668554284">કોઈપણ સાઇટને તમારા ભૌતિક સ્થાનને ટ્રૅક કરવાની મંજૂરી આપશો નહીં</translation> <translation id="2758939858455657368">પાછળથી આવતી સૂચનાઓ, વિંડોઝ અને સંવાદો ડેસ્કટૉપ્સ વચ્ચે વિભાજિત થઈ શકે છે.</translation> +<translation id="8143602169284966549">તમારા ઉપકરણના સ્થાનનો ઉપયોગ.</translation> <translation id="4181898366589410653">સર્વરના પ્રમાણપત્રમાં કોઈ રદ કરવાની મેકેનિઝમ મળી નથી.</translation> <translation id="1515163294334130951">શરૂ કરો</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> ને ચલાવવા માટે તમારી પરવાનગીની જરૂર છે.</translation> @@ -1873,6 +1882,7 @@ <translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST"/> ને તમારા કૅમેરાને ઍક્સેસ કરવા દેવાનું ચાલુ રાખો</translation> <translation id="8494214181322051417">નવું!</translation> <translation id="1745087082567737511">લૉંચર આઇટમ 1 સક્રિય કરો</translation> +<translation id="2937174152333875430">એપ લૉન્ચર સમન્વયન સક્ષમ કરો</translation> <translation id="2386255080630008482">સર્વરનું પ્રમાણપત્ર રદ કરવામાં આવ્યું છે.</translation> <translation id="1586260122947707821">Quickoffice ઘટક એક્સ્ટેન્શનને અક્ષમ કરો</translation> <translation id="6365411474437319296">કુટુંબીજનો અને મિત્રોને ઉમેરો</translation> @@ -1895,6 +1905,7 @@ <translation id="1278049586634282054">દૃશ્યોની તપાસ કરો:</translation> <translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE"/> ફાઇલો માટે ડિફૉલ્ટ એપ્લિકેશન પસંદ કરો:</translation> <translation id="4991420928586866460">શીર્ષ-પંક્તિની કીઝને ફંક્શન કીઝ તરીકે ધ્યાનમાં લો</translation> +<translation id="4350019051035968019">તમારું એકાઉન્ટ જે ડોમેનથી સંબંધિત છે તેમાં આ ઉપકરણની નોંધણી કરી શકાતી નથી કારણ કે ઉપકરણને સંચાલન માટે કોઈ ભિન્ન ડોમેન દ્વારા ચિહ્નિત કરેલ છે.</translation> <translation id="3699624789011381381">ઇમેઇલ સરનામું</translation> <translation id="5275799318132317934">આ કિસ્સામાં, તમારા બ્રાઉઝરને પ્રસ્તુત કરાયેલું પ્રમાણપત્ર તેના રજૂઆતકર્તા દ્વારા રદ કરવામાં આવ્યું છે. સામાન્ય રીતે આનો અર્થ એમ હોય છે કે આ પ્રમાણપત્રની વિશ્વસનીયતા શંકાસ્પદ છે, અને તેથી પ્રમાણપત્ર વિશ્વસનીય નથી.</translation> <translation id="7970236555047307207">પાસવર્ડ્સ સ્વતઃભરો માટે મેળ ખાતા સાર્વજનિક સફિક્સ ડોમેન.</translation> @@ -2015,6 +2026,7 @@ <translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME"/> વિશે</translation> <translation id="2090876986345970080">સિસ્ટમ સુરક્ષા સેટિંગ</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">D3D11 સક્ષમ કરો</translation> <translation id="3475447146579922140">Google સ્પ્રેડશીટ</translation> <translation id="6856526171412069413">પિંચ સ્કેલ સક્ષમ કરો.</translation> <translation id="9219103736887031265">છબીઓ</translation> @@ -2147,7 +2159,6 @@ <translation id="313407085116013672">તમારા બધા સ્થાનિક ડેટાને <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> સુરક્ષિત રીતે એન્ક્રિપ્ટ કરતું હોવાને કારણે, તે હમણાં ડેટાને અનલૉક કરવા માટે તમારે જૂનો પાસવર્ડ દાખલ કરવો આવશ્યક છે.</translation> <translation id="3551320343578183772">ટૅબ બંધ કરો</translation> <translation id="3345886924813989455">સપોર્ટેડ બ્રાઉઝર મળ્યું નથી</translation> -<translation id="5921853983939304988">એપ લૉન્ચર્સ ફોલ્ડર્સને અક્ષમ કરો.</translation> <translation id="3712897371525859903">પૃષ્ઠ આ &રીતે સાચવો...</translation> <translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" થી કનેક્ટ કરતી વખતે પ્રમાણીકરણ રદ કરવામાં આવ્યું.</translation> <translation id="4925542575807923399">આ એકાઉન્ટના વ્યવસ્થાપક માટે જરૂરી છે કે આ એકાઉન્ટ બહુવિધ સાઇન ઇન સત્રમાં પ્રથમ સાઇન-ઇન કરેલ એકાઉન્ટ હોય.</translation> @@ -2165,6 +2176,7 @@ <translation id="2007404777272201486">સમસ્યાની જાણ કરો...</translation> <translation id="4366509400410520531">તમારા દ્વારા મંજૂર</translation> <translation id="2218947405056773815">અરેરે! <ph name="API_NAME"/> એ એક અવરોધ હિટ કર્યો.</translation> +<translation id="6797509194603611336"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> ને બદલે બધી <ph name="PROTOCOL"/> લિંક્સ ખોલીએ?</translation> <translation id="1783075131180517613">કૃપા કરી તમારા સમન્વયન પાસફ્રેઝને અપડેટ કરો.</translation> <translation id="1601560923496285236">લાગુ કરો</translation> <translation id="2390045462562521613">આ નેટવર્કને ભૂલી જાઓ</translation> @@ -2205,6 +2217,7 @@ <translation id="7548916768233393626">ફોર્સ હાઇ DPI મોડ</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools, <ph name="FOLDER_PATH"/> ના પૂર્ણ ઍક્સેસની વિનંતી કરે છે. ખાતરી કરો કે તમે કોઈપણ સંવેદનશીલ માહિતીને ખુલ્લી કરી નથી.</translation> +<translation id="2725200716980197196">નેટવર્ક કનેક્ટિવિટી પુનઃસ્થાપિત કરી</translation> <translation id="7019805045859631636">ઝડપી</translation> <translation id="4880520557730313061">સ્વતઃ-સુધારો</translation> <translation id="6122589160611523048">આગળ ફિશિંગ છે!</translation> @@ -2252,6 +2265,7 @@ <translation id="8758455334359714415">બિલ્ટ-ઇન અસમન્વયિત DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">ફોર્મેટિંગ નિષ્ફળ થયું</translation> <translation id="8766796754185931010">કોતોએરી</translation> +<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> કુટુંબમાં આપનું સ્વાગત છે. આ કોઈ સામાન્ય કમ્પ્યુટર નથી.</translation> <translation id="3359256513598016054">પ્રમાણપત્ર નીતિની મર્યાદાઓ</translation> <translation id="4433914671537236274">પુનર્પ્રાપ્તિ મીડિયા બનાવો</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>તમે છુપામાં ગયાં છો.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2354,6 +2368,7 @@ <translation id="3897224341549769789">સક્ષમ કરે છે</translation> <translation id="4648491805942548247">અપર્યાપ્ત પરવાનગીઓ</translation> <translation id="1183083053288481515">વ્યવસ્થાપક-પ્રદત્ત પ્રમાણપત્રનો ઉપયોગ કરી રહ્યું છે</translation> +<translation id="7513664956626906164">ડેસ્કટૉપ સૂચનાઓ બતાવવા</translation> <translation id="6231782223312638214">સૂચવેલા</translation> <translation id="8302838426652833913">તમારા કનેક્શનને તપાસવા માટે <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2461,7 +2476,6 @@ <translation id="59174027418879706">સક્ષમ</translation> <translation id="4194415033234465088">ડાચેન 26</translation> <translation id="8725798467599003282">પાસવર્ડ્સ ફુગા સક્ષમ કરે છે. વેબસાઇટ માટે પાસવર્ડ્સ સંગ્રહવા અને સંચાલન કરવા માટે પાસવર્ડ્સ ફુગા એક સરળ રીત પ્રદાન કરે છે. તેણે પાસવર્ડ્સ સાચવવા માટે infobad નું સ્થાન લીધું છે.</translation> -<translation id="8800004011501252845">આના માટે ગંતવ્યો બતાવી રહ્યું છે</translation> <translation id="3554751249011484566">નીચેની વિગતો <ph name="SITE"/> સાથે શેર કરવામાં આવશે</translation> <translation id="872537912056138402">ક્રોએશિયન</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite મેમરી</translation> @@ -2656,6 +2670,7 @@ <translation id="2580093683987647761">તમારા મફત અવેજી ચાર્જરની વિનંતી કરવા માટે કૃપા કરીને (866) 628-1371 (યુએસ), (866) 628-1372 (કેનેડા) અથવા 0800 026 0613 (યુકે) પર કૉલ કરો.</translation> <translation id="3996912167543967198">ફરીથી સેટ કરી રહ્યું છે...</translation> <translation id="8006846872564153081">પેકેજ્ડ એપ્લિકેશન શૉર્ટકટ્સ અક્ષમ કરો.</translation> +<translation id="7509822997156351101">તમારી ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ્સને સંશોધિત કરો</translation> <translation id="4479639480957787382">ઇથરનેટ</translation> <translation id="1541724327541608484">ટેક્સ્ટ ફીલ્ડ્સની જોડણી તપાસો</translation> <translation id="8637688295594795546">સિસ્ટમ અપડેટ ઉપલબ્ધ છે. ડાઉનલોડ કરવા માટે તૈયાર થઈ રહ્યું છે...</translation> @@ -2675,6 +2690,7 @@ <translation id="3714633008798122362">વેબ કૅલેન્ડર</translation> <translation id="3251759466064201842"><પ્રમાણપત્રનો ભાગ નથી></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD ટેક્સ્ટ એન્ટિએલાઇઝિંગ</translation> +<translation id="3882882270042324158">ઍક્સેસિબિલિટી માટે સ્ક્રિપ્ટ ઇન્જેક્શનને સક્ષમ કરો.</translation> <translation id="7303492016543161086">સિસ્ટમ મેનૂમાં ઍક્સેસિબિલિટી વિકલ્પો બતાવો</translation> <translation id="6410257289063177456">છબી ફાઇલો</translation> <translation id="6419902127459849040">મધ્ય યુરોપિયન</translation> @@ -2919,7 +2935,6 @@ <translation id="7260002739296185724">OS X >= 10.7 પર વિડિઓ કેપ્ચર અને વિડિઓ ઉપકરણ નિરીક્ષણ માટે AVFoundation ઉપયોગને સક્ષમ કરો. અન્યથા QTKit નો ઉપયોગ કરવામાં આવશે.</translation> <translation id="1463985642028688653">અવરોધિત કરો</translation> <translation id="1715941336038158809">અમાન્ય લૉગિન નામ અથવા પાસવર્ડ.</translation> -<translation id="9162797315375836845">એપ લૉન્ચર સમન્વયનને અક્ષમ કરો</translation> <translation id="1901303067676059328">&બધા પસંદ કરો</translation> <translation id="8230667681230828532">મલ્ટિપ્રોફાઇલ્સ મોડને સક્ષમ કરો.</translation> <translation id="674375294223700098">અજ્ઞાત સર્વર પ્રમાણપત્ર ભૂલ.</translation> @@ -3180,6 +3195,7 @@ <translation id="3700834376805760154"><ph name="ISSUER"/> દ્વારા <ph name="LOCALITY"/> પર <ph name="ORGANIZATION"/> ની ઓળખ ચકાસવામાં આવી છે અને તે સાર્વજનિક રૂપે ઓડિટેબલ છે.</translation> <translation id="436701661737309601">એક પ્રમાણપત્ર કે જેની સમયસીમા સમાપ્ત થઈ નથી, તે પ્રમાણપત્રનાં રજૂકર્તા કંઈક જાળવવા માટે જેને "નિરસન સૂચિ'' કહેવામાં આવે છે તેના માટે જવાબદાર છે. જો તે પ્રમાણપત્ર સાથે કોઈ ચેડા થાય, તો રજૂકર્તા તેને નિરસન સૂચિમાં ઉમેરીને રદ કરી શકે છે, અને તે પછી આ પ્રમાણપત્ર તમારા બ્રાઉઝર દ્વારા વિશ્વસ્ત રહેશે નહીં. નિરસન સ્થિતિ સમયસીમા સમાપ્ત થયેલા પ્રમાણપત્રો માટે જાળવવી આવશ્યક નથી, તેથી જ્યારે તમે મુલાકાત લઈ રહ્યા છો તે વેબસાઇટ માટે આ પ્રમાણપત્ર માન્ય ગણાશે, આ બિંદુએ પ્રમાણપત્રની સાથે ચેડા થયા હતા કે નહીં અને ત્યાર પછી રદ થયું હતું, અથવા તે સુરક્ષિત રહ્યું છે કે નહીં તે નિર્ધારિત કરવું શક્ય નથી. અત્યારે એ કહેવું અશક્ય છે કે તમે એક વૈધાનિક વેબસાઇટ સાથે સંચાર કરી રહ્યાં છો કે નહીં, અથવા પ્રમાણપત્ર સાથે ચેડા થયા હતા કે નહીં અને હવે તે કોઈ હુમલાખોરના તાબા હેઠળ છે જેની સાથે તમે વાર્તાલાપ કરી રહ્યાં છો.</translation> <translation id="4342311272543222243">અરેરે, TPM ભૂલ.</translation> +<translation id="3727884750434605207">મૂળ Android ઍક્સિસિબિલિટીને બદલે સ્ક્રિપ્ટ ઇન્જેક્શનને સક્ષમ કરો.</translation> <translation id="1285484354230578868">તમારા Google ડ્રાઇવ એકાઉન્ટમાં ડેટા સ્ટોર કરો</translation> <translation id="7106346894903675391">વધુ સ્ટોરેજ ખરીદો...</translation> <translation id="994289308992179865">&લૂપ કરો</translation> @@ -3714,6 +3730,7 @@ <translation id="5321676762462132688">જો સક્ષમ હોય, તો સેટિંગ્સ, બ્રાઉઝર ટેબને બદલે એક સમર્પિત વિંડોમાં દેખાશે.</translation> <translation id="8986494364107987395">ઉપયોગિતા આંકડાઓ અને ક્રેશ રિપોર્ટ્સ Google ને આપમેળે મોકલો</translation> <translation id="2377619091472055321">બદલાયેલ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> સેટિંગ્સને ફરીથી સેટ કરો</translation> +<translation id="4062251648694601778">તમારા <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ઉપકરણને માણો. કોઈ પ્રશ્ન છે? તમે સ્થિતિ ટ્રેમાં "?" ને ક્લિક કરીને હંમેશાં સહાય મેળવી શકો છો.</translation> <translation id="7070714457904110559">પ્રાયોગિક એક્સ્ટેંશન્સને ભૌગોલિક સ્થાન સુવિધા પર સક્ષમ કરે છે. વપરાશમાંનું ઑપરેટિંગ સિસ્ટમ સ્થાન API (જ્યાં ઉપલબ્ધ હોય) શામેલ કરે છે, અને ઉચ્ચ સચોટતાની સ્થિતિ પ્રદાન કરવા વધારાનો સ્થાનિક નેટવર્ક ગોઠવણી ડેટા Google સ્થાન સેવાને મોકલે છે.</translation> <translation id="6701535245008341853">પ્રોફાઇલ મેળવી શકાઈ નથી.</translation> <translation id="8303655282093186569">Pinyin ઇનપુટ સેટિંગ્સ</translation> @@ -3939,6 +3956,7 @@ <translation id="3527085408025491307">ફોલ્ડર</translation> <translation id="2375701438512326360">હંમેશા સક્ષમ અથવા અક્ષમ રહેવા અથવા જ્યારે સ્ટાર્ટઅપ પર ટચસ્ક્રીન શોધવામાં આવે ત્યારે સક્ષમ રહેવા માટે ફોર્સ ટચસ્ક્રીન સપોર્ટ (સ્વત:, ડિફોલ્ટ)</translation> <translation id="3665842570601375360">સુરક્ષા:</translation> +<translation id="2487925617007598659">તમારા ઉપકરણ પર સ્થાયી રૂપે ડેટા સંગ્રહિત.</translation> <translation id="8812832766208874265"><ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> નો ઉપયોગ ચાલુ રાખો</translation> <translation id="5699533844376998780">એક્સ્ટેંશન "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" ઉમેરવામાં આવ્યું.</translation> <translation id="4522331920508731608">ગેલેરીઓનું સંચાલન કરો</translation> @@ -4341,6 +4359,7 @@ <translation id="4104163789986725820">નિ&કાસ કરો...</translation> <translation id="9022026332614591902">પૉપ-અપ્સ અવરોધિત (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">પ્રદર્શન ડેટાના સંગ્રહને સક્ષમ કરવું Google ને સમય જતાં સિસ્ટમને બહેતર બનાવવામાં મદદ કરશે. જ્યાં સુધી તમે પ્રતિસાદ રિપોર્ટ (Alt-Shift-I) ફાઇલ નહીં કરો અને પ્રદર્શન ડેટાને સામેલ નહીં કરો ત્યાં સુધી કોઈ ડેટા મોકલવામાં આવશે નહીં. તમે કોઈપણ સમયે સંગ્રહને અક્ષમ કરવા માટે આ સ્ક્રીન પર પાછા આવી શકો છો.</translation> +<translation id="3654045516529121250">તમારી ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ્સ વાંચો</translation> <translation id="2113479184312716848">Open &File...</translation> <translation id="884264119367021077">શિપિંગ સરનામું</translation> <translation id="8405710043622376215">ઑમ્નિબૉક્સમાં સ્વતઃપૂર્ણ, ઇનલાઇનેબલ એકને પહેલાં પ્રદર્શિત કરવા HistoryQuickProvider માં સૂચનોને પુનઃ ક્રમાંકિત કરો.</translation> @@ -4629,6 +4648,7 @@ <translation id="2335676733040881300">આ સુવિધાને ડાઉનલોડ કરવામાં કોઈ સમસ્યા હતી.</translation> <translation id="5023310440958281426">તમારા વ્યવસ્થાપકની નીતિઓ તપાસો</translation> <translation id="8931394284949551895">નવા ઉપકરણો</translation> +<translation id="4105880234226240143">તમારા કૅમેરા અને માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરો.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">સર્વર પ્રમાણપત્રમાં તે ડોમેન નામ શામેલ છે જે ત્યાં ન હોવું જોઈએ.</translation> <translation id="5563986351966648191">જ્યારે મને આવી ચેતવણીઓ મળે ત્યારે, Google ને વધારાનો ડેટા મોકલીને માલવેર શોધને વધુ સારી બનાવો. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4865,6 +4885,7 @@ <translation id="8940081510938872932">તમારું કમ્પ્યુટર હમણાં ઘણી વસ્તુઓ કરી રહ્યું છે. થોડીવાર પછી ફરી પ્રયાસ કરો.</translation> <translation id="8848709220963126773">શિફ્ટ કી મોડ સ્વિચ</translation> <translation id="3703445029708071516">લખેલા URL નું સમન્વયન કરવું સક્ષમ કરો</translation> +<translation id="6316806695097060329">તમને વેબનો શ્રેષ્ઠ અનુભવ આપવા માટે આ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ઉપકરણને રચવામાં આવ્યું હતું.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS નામ</translation> <translation id="988159990683914416">વિકાસકર્તા બિલ્ડ</translation> <translation id="1097658378307015415">સાઇન ઇન કરતા પહેલા, કૃપા કરીને નેટવર્ક <ph name="NETWORK_ID"/> ને સક્રિય કરવા માટે એક અતિથિ તરીકે દાખલ થાઓ</translation> @@ -4937,7 +4958,6 @@ <translation id="5830720307094128296">પૃષ્ઠ આ &રીતે સાચવો...</translation> <translation id="2448312741937722512">પ્રકાર</translation> <translation id="2568958845983666692">કિલોબાઇટ્સ</translation> -<translation id="1870677474902800104">આ વિકલ્પને સક્ષમ કરવું વપરાશકર્તાને એપ લૉન્ચરમાં ફોલ્ડર્સ બનાવવા અને સંચાલિત કરવાથી અટકાવે છે.</translation> <translation id="5209320130288484488">કોઈ ઉપકરણો મળ્યાં નથી</translation> <translation id="473221644739519769">તમારા પ્રિન્ટર્સને Google મેઘ મુદ્રણ પર ઉમેરવાથી તમે ગમે ત્યાંથી, ગમે ત્યાં છાપી શકો છો. તમારા પ્રિન્ટર્સને તમે જેની સાથે ઇચ્છો તેની સાથે શેર કરો અને તેમને @@ -5146,6 +5166,7 @@ <translation id="8248821880964244299">શું તમે ખરેખર આ એપ્લિકેશન કાઢી નાખવા માંગો છો?</translation> <translation id="6845038076637626672">મહત્તમ ખોલો</translation> <translation id="3184560914950696195">$1 પર સાચવી શકાતું નથી. સંપાદિત છબીઓ ડાઉનલોડ્સ ફોલ્ડરમાં સાચવવામાં આવશે.</translation> +<translation id="8366396658833131068">તમારી નેટવર્ક કનેક્ટિવિટી પુનઃસ્થાપિત થઈ છે. કૃપા કરીને બીજું નેટવર્ક પસંદ કરો અથવા તમારી કિઓસ્ક એપ્લિકેશનને લોંચ કરવા માટે નીચે 'ચાલુ રાખો' બટનને દબાવો.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 નિકાસ ભૂલ</translation> <translation id="2445081178310039857">એક્સ્ટેંશન રૂટ ડાયરેક્ટરી આવશ્યક છે.</translation> <translation id="146187176629751223">આ Hangouts માંના પ્રતિભાગીએ તમારા કમ્પ્યુટરને નિયંત્રિત કરીને તમને સહાય ઓફર કરી છે. જો તમે સ્વીકારો છો, તો: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb index c7605bf..67cf6bd 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">कोट</translation> <translation id="1497897566809397301">स्थानीय डेटा को सेट होने की अनुमति दें (अनुशंसित)</translation> <translation id="3275778913554317645">विंडो के रूप में खोलें</translation> +<translation id="3005547175126169847">इस विकल्प को सक्षम करना Direct3D 11 का समर्थन करने वाले कॉन्फ़िगरेशन पर इसके उपयोग की अनुमति देता है.</translation> <translation id="7994370417837006925">एकाधिक प्रवेश</translation> <translation id="1420684932347524586">ओह! यादृच्छिक RSA निजी कुंजी जेनरेट करने में विफल.</translation> <translation id="7323509342138776962">पिछली बार समन्वयित किया गया</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">पहचान के रूप में प्रस्तुत करने के लिए कोई प्रमाणपत्र चुनें:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> क्रैश हो गया है. एक्सटेंशन को पुनः लोड करने के लिए यह गुब्बारा क्लिक करें.</translation> <translation id="4581823559337371475">नीचे दी गई प्रवेश सेवा <ph name="SAML_DOMAIN"/> द्वारा होस्ट की गई है. जारी रखने के लिए प्रवेश करें.</translation> +<translation id="6325051797777592677">अपना कैमरे का उपयोग करें</translation> <translation id="6322279351188361895">निजी कुंजी को पढ़ने में विफल.</translation> <translation id="7401543881546089382">शॉर्टकट हटाएं</translation> <translation id="3781072658385678636">इस पृष्ठ पर निम्न प्लग-इन अवरोधित कर दिए गए थे:</translation> @@ -483,6 +485,7 @@ <translation id="3245321423178950146">अज्ञात कलाकार</translation> <translation id="2437838871182492352">एक्सटेंशन के सक्षम रहने की पुनरावृत्तियां</translation> <translation id="9050666287014529139">पासफ़्रेज़</translation> +<translation id="4880320188904265650">सभी <ph name="PROTOCOL"/> लिंक खोलें?</translation> <translation id="5197255632782567636">इंटरनेट</translation> <translation id="8787254343425541995">साझा किए गए नेटवर्क के लिए प्रॉक्सी की अनुमति दें</translation> <translation id="4755860829306298968">प्लग-इन अवरोधन प्रबंधित करें...</translation> @@ -575,7 +578,7 @@ <translation id="2542049655219295786">Google तालिका</translation> <translation id="3899879303189199559">एक वर्ष से अधिक समय से ऑफ़लाइन</translation> <translation id="5303618139271450299">यह वेबपृष्ठ नहीं मिला</translation> -<translation id="197560921582345123">संपादित किया जा सकता है</translation> +<translation id="197560921582345123">संपादित कर सकता है</translation> <translation id="4275830172053184480">अपना उपकरण पुन: प्रारंभ करें</translation> <translation id="7464490149090366184">ज़िप करना विफल रहा, मौजूद आइटम: "$1"</translation> <translation id="5627259319513858869">ऐसी प्रयोगात्मक कैनवास सुविधाओं का उपयोग करना सक्षम करता है जो अभी भी विकास के चरण में हैं.</translation> @@ -612,6 +615,7 @@ <translation id="4779735050989188948">कुकी, JavaScript, और प्लग-इन तक वेबसाइट पहुंच को नियंत्रित करने वाली सेटिंग में हेरफेर करें</translation> <translation id="168841957122794586">सर्वर प्रमाणपत्र में कमज़ोर क्रिप्टोग्राफ़िक कुंजी है.</translation> <translation id="4181841719683918333">भाषाएं</translation> +<translation id="1758831820837444715">ईथरनेट नेटवर्क कॉन्फ़िगर करें</translation> <translation id="6535131196824081346">यह त्रुटि किसी सुरक्षित (HTTPS) सर्वर से कनेक्ट करते समय आ सकती है. इसका अर्थ है कि सर्वर एक सुरक्षित कनेक्शन सेट करने का प्रयास कर रहा है, लेकिन अत्यधिक गलत कॉन्फ़िगरेशन के कारण कनेक्शन बिल्कुल भी सुरक्षित नहीं रहेगा! @@ -685,6 +689,7 @@ <translation id="4869253927035988743">समन्वयन फ़ाइलसिस्टम के लिए निर्देशिका समर्थन सक्षम करें.</translation> <translation id="611611105360092934">स्क्रॉल करने योग्य फ़्रेम के लिए त्वरित कंपोज़िटिंग सक्षम करता है.</translation> <translation id="1995173078718234136">सामग्री स्कैन कर रहा है...</translation> +<translation id="3530751398950974194">समन्वयन पासफ़्रेज अपडेट करें</translation> <translation id="5979681173469464041">अगले फ़लक पर केंद्रित करें</translation> <translation id="4735819417216076266">रिक्ति इनपुट शैली</translation> <translation id="220138918934036434">छुपाएं बटन</translation> @@ -925,9 +930,11 @@ <translation id="1725149567830788547">&नियंत्रण दिखाएं</translation> <translation id="8216351761227087153">देखें</translation> <translation id="3066618299368568534">जब आप अपना ब्राउज़र छोड़ें तो कुकी और अन्य साइट तथा प्लग-इन डेटा साफ़ करें</translation> +<translation id="805563736893476872">अपने माइक्रोफ़ोन का उपयोग करें</translation> <translation id="3528033729920178817">यह पृष्ठ आपकी स्थिति ट्रैक कर रहा है.</translation> <translation id="1774367687019337077">उपयोगकर्ता को टेबलेट साइट का अनुरोध करने देता है. वेब सामग्री अक्सर टेबलेट उपकरणों के लिए अनुकूलित होती है. जब यह विकल्प चयनित होता है तब उपयोगकर्ता एजेंट स्ट्रिंग किसी टेबलेट उपकरण का संकेत देने के लिए बदल जाती है. उसके बाद वर्तमान टैब हेतु टेबलेट के लिए अनुकूलित वेब सामग्री प्राप्त हो जाती है.</translation> <translation id="5518584115117143805">ईमेल सुरक्षित तरीका प्रमाणपत्र</translation> +<translation id="7318394916728052423">अपने MIDI उपकरणों को पूरी तरह नियंत्रित करें.</translation> <translation id="9203398526606335860">&प्रोफ़ाइलिंग सक्षम</translation> <translation id="4307281933914537745">सिस्टम पुनर्प्राप्ति के बारे में अधिक जानें</translation> <translation id="2849936225196189499">महत्वपूर्ण</translation> @@ -1105,6 +1112,7 @@ <translation id="3798449238516105146">संस्करण</translation> <translation id="3608576286259426129">उपयोगकर्ता चित्र पूर्वावलोकन</translation> <translation id="5764483294734785780">इस रूप में ऑडियो स&हेजें...</translation> +<translation id="3034071689579835976">यह साइट निम्न कार्य करना चाहती है:</translation> <translation id="5252456968953390977">रोमिंग</translation> <translation id="8744641000906923997">रोमाजी</translation> <translation id="348620396154188443">सभी साइटों को डेस्कटॉप सूचनाएं दिखाने की अनुमति दें</translation> @@ -1121,6 +1129,7 @@ <translation id="5956585768868398362">क्या यह वही खोज पृष्ठ है जिसकी आप अपेक्षा कर रहे थे?</translation> <translation id="2103460544384441978">अपने जोखिम पर आगे बढ़ें</translation> <translation id="939736085109172342">नया फ़ोल्डर</translation> +<translation id="5182671122927417841">एक्सटेंशन अक्षम करें</translation> <translation id="4242577469625748426">उपकरण पर नीति सेटिंग इंस्टॉल करने में विफल रहा: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027"><ph name="URL"/> पर एम्बेड किया गया</translation> @@ -1330,7 +1339,6 @@ <translation id="7541121857749629630">चित्र अपवाद</translation> <translation id="9033857511263905942">&चिपकाएं</translation> <translation id="1028690605877243613">वैकल्पिक शेल्फ़ लेआउट उपयोग करें.</translation> -<translation id="7928256373967083114">एप्लिकेशन लॉन्चर समन्वयन अक्षम करें.</translation> <translation id="6736045498964449756">ओह, पासवर्ड मेल नहीं खाते!</translation> <translation id="1221825588892235038">केवल चयन</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ने <ph name="HOST_NAME"/> की पहुंच अवरोधित कर दी है. यह वेबसाइट फ़िशिंग वेबसाइट के रूप में रिपोर्ट की गई है.</translation> @@ -1714,6 +1722,7 @@ <translation id="7784067724422331729">आपके कंप्यूटर की सुरक्षा सेटिंग ने इस फ़ाइल को अवरोधित किया है.</translation> <translation id="3822265067668554284">किसी भी साइट को आपका भौतिक स्थान ट्रैक न करने दें</translation> <translation id="2758939858455657368">अनुवर्ती सूचनाओं, विंडो तथा संवादों को डेस्कटॉप के बीच विभाजित किया जा सकता है.</translation> +<translation id="8143602169284966549">आपके उपकरण के स्थान का उपयोग करें.</translation> <translation id="4181898366589410653">सर्वर प्रमाणपत्र में कोई निरस्तीकरण विधि नहीं मिली.</translation> <translation id="1515163294334130951">लॉन्च करें</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> को चलने के लिए आपकी अनुमति चाहिए.</translation> @@ -1865,6 +1874,7 @@ <translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST"/> को अपना कैमरा एक्सेस करते रहने दें</translation> <translation id="8494214181322051417">नया!</translation> <translation id="1745087082567737511">लॉन्चर आइटम 1 सक्रिय करें</translation> +<translation id="2937174152333875430">एप्लिकेशन लॉन्चर समन्वयन सक्षम करें</translation> <translation id="2386255080630008482">सर्वर का प्रमाणपत्र निरस्त कर दिया गया है.</translation> <translation id="1586260122947707821">Quickoffice घटक एक्सटेंशन अक्षम करें</translation> <translation id="6365411474437319296">परिवार और मित्रों को जोड़ें</translation> @@ -1890,6 +1900,7 @@ <translation id="1278049586634282054">दृश्यों का निरीक्षण करें</translation> <translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE"/> फ़ाइलों के लिए डिफ़ॉल्ट ऐप्स चुनें:</translation> <translation id="4991420928586866460">शीर्ष पंक्ति कुंजियों को फ़ंक्शन कुंजियों के रूप में मानें</translation> +<translation id="4350019051035968019">इस उपकरण को उस डोमेन पर नामांकित नहीं किया जा सकता जिससे आपका खाता संबंधित है क्योंकि उपकरण को भिन्न डोमेन द्वारा प्रबंधित करने के लिए चिह्नित किया गया है.</translation> <translation id="3699624789011381381">ईमेल पता</translation> <translation id="5275799318132317934">इस स्थिति में, आपके ब्राउज़र को प्रस्तुत किया गया प्रमाणपत्र उसके जारीकर्ता द्वारा निरस्त कर दिया गया है. आमतौर पर इसका अर्थ है कि इस प्रमाणपत्र की विश्वसनीयता से समझौता किया गया है, और यह कि इस प्रमाणपत्र पर विश्वास नहीं किया जाना चाहिए.</translation> <translation id="7970236555047307207">पासवर्ड के स्वत: भरण से मिलान करने वाले सार्वजनिक प्रत्यय डोमेन.</translation> @@ -2013,6 +2024,7 @@ <translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME"/> के बारे में</translation> <translation id="2090876986345970080">सिस्टम सुरक्षा सेटिंग</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">D3D11 सक्षम करें</translation> <translation id="3475447146579922140">Google spreadsheet</translation> <translation id="6856526171412069413">पिंच स्केल सक्षम करें.</translation> <translation id="9219103736887031265">चित्र</translation> @@ -2150,7 +2162,6 @@ <translation id="313407085116013672">चूंकि <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> आपके सभी स्थानीय डेटा को सुरक्षित रूप से एन्क्रिप्ट करता है, अत: उस डेटा को अनलॉक करने के लिए आपको अभी पुराना पासवर्ड डालना होगा.</translation> <translation id="3551320343578183772">टैब बंद करें</translation> <translation id="3345886924813989455">कोई समर्थित ब्राउज़र नहीं मिला</translation> -<translation id="5921853983939304988">एप्लिकेशन लॉन्चर फ़ोल्डर अक्षम करें.</translation> <translation id="3712897371525859903">इस &रूप में पृष्ठ सहेजें ...</translation> <translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" से कनेक्ट होते समय प्रमाणीकरण रद्द हो गया.</translation> <translation id="4925542575807923399">इस खाते के व्यवस्थापक के लिए आवश्यक है कि किसी एकाधिक प्रवेश सत्र में यह खाता सबसे पहले प्रवेश किया जाने वाला खाता हो.</translation> @@ -2168,6 +2179,7 @@ <translation id="2007404777272201486">किसी समस्या की रिपोर्ट करें...</translation> <translation id="4366509400410520531">आपके द्वारा अनुमत</translation> <translation id="2218947405056773815">सत्यानाश! <ph name="API_NAME"/> में कोई समस्या हुई.</translation> +<translation id="6797509194603611336"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> के बजाय सभी <ph name="PROTOCOL"/> लिंक खोलें?</translation> <translation id="1783075131180517613">कृपया अपना समन्वयन पासफ्रेज़ अपडेट करें.</translation> <translation id="1601560923496285236">लागू करें</translation> <translation id="2390045462562521613">यह नेटवर्क भूल जाएं</translation> @@ -2208,6 +2220,7 @@ <translation id="7548916768233393626">हाई DPI मोड लागू करें</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools <ph name="FOLDER_PATH"/> की पूर्ण एक्सेस का अनुरोध करता है. सुनिश्चित करें कि आप किसी भी संवेदनशील जानकारी के संपर्क में न आएं.</translation> +<translation id="2725200716980197196">नेटवर्क कनेक्टिविटी पुनर्स्थापित हो गई</translation> <translation id="7019805045859631636">तेज़</translation> <translation id="4880520557730313061">स्वत:एडजस्ट करें</translation> <translation id="6122589160611523048">आगे फ़िशिंग है!</translation> @@ -2255,6 +2268,7 @@ <translation id="8758455334359714415">अंतर्निहित एसिंक्रोनस DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">फ़ॉर्मेटिंग विफल रही</translation> <translation id="8766796754185931010">कोटोएरी</translation> +<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> परिवार में स्वागत है. यह कोई साधारण कंप्यूटर नहीं है.</translation> <translation id="3359256513598016054">प्रमाणपत्र नीति बाध्यताएं</translation> <translation id="4433914671537236274">पुनर्प्राप्ति मीडिया बनाएं</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>आप गुप्त मोड में चले गए हैं.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2357,6 +2371,7 @@ <translation id="3897224341549769789">सक्षम करता है</translation> <translation id="4648491805942548247">अपर्याप्त अनुमतियां</translation> <translation id="1183083053288481515">व्यवस्थापक द्वारा प्रदत्त प्रमाणपत्र का उपयोग किया जा रहा है</translation> +<translation id="7513664956626906164">डेस्कटॉप सूचनाएं दिखाएं</translation> <translation id="6231782223312638214">सुझाया गया</translation> <translation id="8302838426652833913">अपने कनेक्शन की जांच करने के लिए <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2464,7 +2479,6 @@ <translation id="59174027418879706">सक्षम किया गया</translation> <translation id="4194415033234465088">डेशेन 26</translation> <translation id="8725798467599003282">पासवर्ड बबल को सक्षम करता है. पासवर्ड बबल, किसी वेबसाइट के पासवर्ड को संग्रहीत और प्रबंधित करने का आसान तरीका उपलब्ध कराता है. इसने पासवर्ड सहेजने के लिए infobad को प्रतिस्थापित कर दिया है.</translation> -<translation id="8800004011501252845">इसके लिए गंतव्य दिखा रहा है:</translation> <translation id="3554751249011484566"><ph name="SITE"/> के साथ निम्न विवरण साझा किया जाएगा</translation> <translation id="872537912056138402">क्रोएशियाई</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite स्मृति</translation> @@ -2664,6 +2678,7 @@ <translation id="2580093683987647761">कृपया अपने चार्जर को नि:शुल्क बदलने का अनुरोध करने के लिए (866) 628-1371 (यूएस), (866) 628-1372 (कनाडा), या 0800 026 0613 (यूके) पर कॉल करें.</translation> <translation id="3996912167543967198">रीसेट हो रही हैं...</translation> <translation id="8006846872564153081">पैकेज किए गए ऐप्स शॉर्टकट अक्षम करें.</translation> +<translation id="7509822997156351101">अपनी पहुंच-योग्यता सेटिंग बदलें</translation> <translation id="4479639480957787382">इथरनेट</translation> <translation id="1541724327541608484">टेक्स्ट फ़ील्ड की वर्तनी जांचें</translation> <translation id="8637688295594795546">सिस्टम अपडेट उपलब्ध है. डाउनलोड करने के लिए तैयार हो रहा है...</translation> @@ -2683,6 +2698,7 @@ <translation id="3714633008798122362">वेब कैलेंडर</translation> <translation id="3251759466064201842"><प्रमाणपत्र का भाग नहीं है></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD पाठ एंटी-एलियाज़िंग</translation> +<translation id="3882882270042324158">पहुंच-योग्यता के लिए स्क्रिप्ट इंजेक्शन सक्षम करें.</translation> <translation id="7303492016543161086">सिस्टम मेनू में पहुंच-योग्यता विकल्प दिखाएं</translation> <translation id="6410257289063177456">चित्र फ़ाइलें</translation> <translation id="6419902127459849040">मध्य यूरोपीय</translation> @@ -2927,7 +2943,6 @@ <translation id="7260002739296185724">OS X >= 10.7 पर वीडियो कैप्चर करने और वीडियो उपकरण को मॉनिटर करने के लिए AVFoundation के उपयोग को सक्षम करें. अन्यथा QTKit का उपयोग किया जाएगा.</translation> <translation id="1463985642028688653">अवरोधित करें</translation> <translation id="1715941336038158809">अमान्य उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड.</translation> -<translation id="9162797315375836845">एप्लिकेशन लॉन्चर समन्वयन अक्षम करें</translation> <translation id="1901303067676059328">&सभी को चुनें</translation> <translation id="8230667681230828532">एकाधिक प्रोफ़ाइल मोड सक्रिय करें.</translation> <translation id="674375294223700098">अज्ञात सर्वर प्रमाणपत्र त्रुटि.</translation> @@ -3190,6 +3205,7 @@ <translation id="3700834376805760154"><ph name="LOCALITY"/> पर <ph name="ORGANIZATION"/> की पहचान को <ph name="ISSUER"/> द्वारा सत्यापित किया गया है और वह सार्वजनिक रूप से ऑडिट किए जाने योग्य है.</translation> <translation id="436701661737309601">किसी ऐसे प्रमाणपत्र के लिए जिसकी समय-सीमा समाप्त न हुई हो, उसकी ''निरस्तीकरण सूची'' की देखरेख करने के लिए उस प्रमाणपत्र का जारीकर्ता उत्तरदायी होता है. यदि प्रमाणपत्र के साथ कभी भी छेड़छाड़ की जाती है, तो जारीकर्ता उसे निरस्तीकरण सूची में जोड़कर निरस्त कर सकता है, और इसके बाद यह प्रमाणपत्र आपके ब्राउज़र के लिए विश्वसनीय नहीं रहेगा. निरस्तीकरण स्थिति की देखरेख करने की आवश्यकता, समय-सीमा समाप्त हो चुके प्रमाणपत्रों के लिए नहीं है, इसलिए जबकि आपके द्वारा देखी जा रही वेबसाइट के लिए इस प्रमाणपत्र का उपयोग मान्य रूप में किया जाता है, इस स्थिति में यह निर्धारित करना संभव नहीं है कि क्या इस प्रमाणपत्र के साथ छेड़छाड़ की गई थी, और बाद में इसे निरस्त किया गया था, या यह अब भी सुरक्षित है. ऐसे में यह बता पाना असंभव है कि क्या आप किसी वैध वेबसाइट के साथ संवाद कर रहे हैं, या क्या प्रमाणपत्र के साथ छेड़छाड़ की गई थी और क्या वह अभी किसी ऐसे हमलावर के अधीन है जिसके साथ आप बातचीत कर रहे हैं.</translation> <translation id="4342311272543222243">ओह, TPM त्रुटि.</translation> +<translation id="3727884750434605207">स्थानीय Android पहुंच-योग्यता के बजाय स्क्रिप्ट इंजेक्शन सक्षम करें.</translation> <translation id="1285484354230578868">डेटा को अपने Google डिस्क खाते में संगृहीत करें</translation> <translation id="7106346894903675391">अधिक संग्रहण खरीदें...</translation> <translation id="994289308992179865">&लूप</translation> @@ -3723,9 +3739,10 @@ <translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation> <translation id="2115926821277323019">एक मान्य URL होना चाहिए</translation> <translation id="3464726836683998962">मोबाइल डेटा रोमिंग अक्षम करें</translation> -<translation id="5321676762462132688">सक्षम होने पर, सेटिंग ब्राउज़र टैब के बजाय समर्पित विंडो में दिखाई जाएंगी.</translation> +<translation id="5321676762462132688">सक्षम होने पर, सेटिंग ब्राउज़र टैब के बजाय एक समर्पित विंडो में दिखाई जाएंगी.</translation> <translation id="8986494364107987395">Google को उपयोग के आंकड़े और क्रैश रिपोर्ट अपने आप भेजें</translation> <translation id="2377619091472055321">बदली गईं <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> सेटिंग रीसेट करें</translation> +<translation id="4062251648694601778">अपने <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> उपकरण का आनंद लें. क्या आपके पास प्रश्न हैं? आप स्थिति ट्रे में "?" क्लिक करके कभी भी सहायता प्राप्त कर सकते हैं.</translation> <translation id="7070714457904110559">भौगोलिक-स्थान विशेषता पर प्रायोगिक एक्सटेंशन को सक्षम करता है. इसमें अधिक सटीक स्थिति निर्धारण प्रदान करने के लिए ऑपरेटिंग सिस्टम स्थान API (जहां उपलब्ध हो) का उपयोग करना, और Google स्थान सेवा को अतिरिक्त स्थानीय नेटवर्क कॉन्फ़िगरेशन डेटा भेजना शामिल है.</translation> <translation id="6701535245008341853">प्रोफ़ाइल प्राप्त नहीं कर सका.</translation> <translation id="8303655282093186569">पिनयिन इनपुट सेटिंग</translation> @@ -3952,6 +3969,7 @@ <translation id="3527085408025491307">फ़ोल्डर</translation> <translation id="2375701438512326360">टचस्क्रीन सहायता को हमेशा बलपूर्वक सक्षम या अक्षम रहने दें, या तब सक्षम रहने दें जब स्टार्टअप पर किसी टचस्क्रीन का पता लगे (स्वचालित, डिफ़ॉल्ट).</translation> <translation id="3665842570601375360">सुरक्षा:</translation> +<translation id="2487925617007598659">डेटा को अपने उपकरण पर स्थायी रूप से संग्रहीत करें.</translation> <translation id="8812832766208874265"><ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> का उपयोग करना जारी रखें</translation> <translation id="5699533844376998780">एक्सटेंशन "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" जोड़ा गया.</translation> <translation id="4522331920508731608">गैलरी प्रबंधित करें</translation> @@ -4356,6 +4374,7 @@ <translation id="4104163789986725820">नि&र्यात करें...</translation> <translation id="9022026332614591902">अवरोधित पॉप-अप (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">निष्पादन डेटा के संकलन को सक्षम बनाने से, Google को समय के साथ सिस्टम बेहतर बनाने में सहायता मिलेगी. जब तक आप फ़ीडबैक रिपोर्ट फ़ाइल नहीं कर देते (Alt-Shift-I) और प्रदर्शन डेटा शामिल नहीं कर लेते तब तक कोई डेटा नहीं भेजा जाता. आप किसी भी समय संग्रहण को अक्षम करने के लिए इस स्क्रीन पर वापस लौट सकते हैं.</translation> +<translation id="3654045516529121250">अपनी पहुंच-योग्यता सेटिंग पढ़ें</translation> <translation id="2113479184312716848">&फ़ाइल खोलें...</translation> <translation id="884264119367021077">शिपिंग पता</translation> <translation id="8405710043622376215">खोज इतिहास स्वत: पूर्ण में, इनलाइन किए जाने के लिए पहले दिखाई देने हेतु HistoryQuickProvider में सुझावों को पुन: व्यवस्थित करें.</translation> @@ -4646,6 +4665,7 @@ <translation id="2335676733040881300">इस सुविधा को डाउनलोड करने में समस्या हुई थी.</translation> <translation id="5023310440958281426">अपने व्यवस्थापक की नीतियां देखें</translation> <translation id="8931394284949551895">नए उपकरण</translation> +<translation id="4105880234226240143">अपना कैमरे और माइक्रोफ़ोन का उपयोग करें.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">सर्वर प्रमाणपत्र में ऐसा डोमेन नाम है जिसे वहां नहीं होना चाहिए.</translation> <translation id="5563986351966648191">जब मेरे सामने ऐसी चेतावनियां आएं तो Google को अतिरिक्त डेटा भेजकर मैलवेयर पहचान को बेहतर बनाएं. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4881,6 +4901,7 @@ <translation id="8940081510938872932">आपका कंप्यूटर इस समय बहुत सी चीज़ें कर रहा है. बाद में पुन: प्रयास करें.</translation> <translation id="8848709220963126773">Shift कुंजी मोड स्विच</translation> <translation id="3703445029708071516">लिखे गए URL का समन्वयन सक्षम करें</translation> +<translation id="6316806695097060329">यह <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> उपकरण आपको वेब का सर्वश्रेष्ठ अनुभव प्रदान करने के लिए बनाया गया था.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS नाम</translation> <translation id="988159990683914416">डेवलपर बिल्ड</translation> <translation id="1097658378307015415">प्रवेश करने से पहले, कृपया <ph name="NETWORK_ID"/> नेटवर्क सक्रिय करने के लिए अतिथि के रूप में प्रविष्ट हों</translation> @@ -4953,7 +4974,6 @@ <translation id="5830720307094128296">इस &रूप में पृष्ठ सहेजें ...</translation> <translation id="2448312741937722512">प्रकार</translation> <translation id="2568958845983666692">किलोबाइट</translation> -<translation id="1870677474902800104">इस विकल्प को सक्षम करने से उपयोगकर्ता को एप्लिकेशन लॉन्चर में फ़ोल्डर बनाने और प्रबंधित करने से रोका जाता है.</translation> <translation id="5209320130288484488">कोई उपकरण नहीं मिला</translation> <translation id="473221644739519769">Google क्लाउड प्रिंट में अपना प्रिंटर जोड़ना आपको कहीं से भी, कभी भी प्रिंट करने देता है. अपने किसी भी चुनिंदा व्यक्ति से अपने प्रिंटर साझा करें और @@ -5164,6 +5184,7 @@ <translation id="8248821880964244299">क्या आप वाकई इस ऐप्स को हटाना चाहते हैं?</translation> <translation id="6845038076637626672">बड़े दृश्य में खोलें</translation> <translation id="3184560914950696195">$1 पर नहीं सहेजी जा सकती. संपादित चित्र, डाउनलोड फ़ोल्डर में सहेजी जाएंगी.</translation> +<translation id="8366396658833131068">आपकी नेटवर्क कनेक्टिविटी पुनर्स्थापित हो गई है. कृपया अपना किओस्क ऐप्स लॉन्च करने के लिए भिन्न नेटवर्क चुनें या नीचे दिया गया 'जारी रखें' बटन दबाएं.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 निर्यात त्रुटि</translation> <translation id="2445081178310039857">एक्सटेंशन मूल निर्देशिका आवश्यक है.</translation> <translation id="146187176629751223">इस Hangout के एक भागीदार ने आपके कंप्यूटर को नियंत्रित करके आपकी सहायता करने का ऑफ़र दिया है. यदि आप स्वीकार करते हैं, तो: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb index e1383b2..bba227c 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb @@ -65,6 +65,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Navod.</translation> <translation id="1497897566809397301">Dopusti postavljanje lokalnih podataka (preporučuje se)</translation> <translation id="3275778913554317645">Otvori kao prozor</translation> +<translation id="3005547175126169847">Omogućivanjem te opcije dopušta se upotreba programa Direct3D 11 na konfiguracijama koje ga podržavaju.</translation> <translation id="7994370417837006925">Višestruka prijava</translation> <translation id="1420684932347524586">Šteta! Nije uspjelo generiranje nasumičnog RSA osobnog ključa.</translation> <translation id="7323509342138776962">Posljednja sinkronizacija</translation> @@ -115,6 +116,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Odaberite certifikat koji će predstavljati identifikaciju:</translation> <translation id="2025632980034333559">Aplikacija <ph name="APP_NAME"/> srušila se. Kliknite ovaj balon za ponovno učitavanje ekstenzije.</translation> <translation id="4581823559337371475">Uslugu prijave u nastavku hostira <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Prijavite se za nastavak.</translation> +<translation id="6325051797777592677">upotrijebiti vašu kameru</translation> <translation id="6322279351188361895">Čitanje osobnog ključa nije uspjelo.</translation> <translation id="7401543881546089382">Izbriši prečac</translation> <translation id="3781072658385678636">Na ovoj su stranici blokirani sljedeći dodaci:</translation> @@ -473,6 +475,7 @@ Ove i daljnje upute pronaći ćete u e-poruci koju smo poslali na adresu <ph nam <translation id="3245321423178950146">Nepoznati izvođač</translation> <translation id="2437838871182492352">Pojave kad je proširenje bilo omogućeno</translation> <translation id="9050666287014529139">Zaporka</translation> +<translation id="4880320188904265650">otvoriti sve veze za <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Dopusti proxyje za dijeljene mreže</translation> <translation id="4755860829306298968">Upravljanje blokadom dodataka...</translation> @@ -602,6 +605,7 @@ Ove i daljnje upute pronaći ćete u e-poruci koju smo poslali na adresu <ph nam <translation id="4779735050989188948">rukovati postavkama koje nadziru pristup web-lokacija kolačićima, JavaScriptu i dodacima</translation> <translation id="168841957122794586">Certifikat poslužitelja sadrži slab kriptografski ključ!</translation> <translation id="4181841719683918333">Jezici</translation> +<translation id="1758831820837444715">Konfiguriranje Ethernet mreže</translation> <translation id="6535131196824081346">Do te pogreške može doći pri povezivanju sa sigurnim (HTTPS) poslužiteljem. Znači da poslužitelj pokušava postaviti sigurnu vezu, ali zbog katastrofalno loše konfiguracije veza uopće ne bi bila sigurna! <ph name="LINE_BREAK"/> U tom slučaju poslužitelj treba popraviti. <ph name="PRODUCT_NAME"/> neće upotrebljavati nesigurne veze kako bi zaštitio vašu privatnost.</translation> <translation id="7851858861565204677">Ostali uređaji</translation> @@ -670,6 +674,7 @@ Svi se korisnici moraju prijaviti za nastavak.</translation> <translation id="4869253927035988743">Omogućuje podršku direktorija za datotečni sustav sinkronizacije.</translation> <translation id="611611105360092934">Omogućuje ubrzano sastavljanje za pomične okvire.</translation> <translation id="1995173078718234136">Skeniranje sadržaja...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Ažuriraj zaporku za sinkronizaciju</translation> <translation id="5979681173469464041">Fokusiraj sljedeće okno</translation> <translation id="4735819417216076266">Stil unosa Space</translation> <translation id="220138918934036434">Sakrij gumb</translation> @@ -904,9 +909,11 @@ Svi se korisnici moraju prijaviti za nastavak.</translation> <translation id="1725149567830788547">Prikaži &kontrole</translation> <translation id="8216351761227087153">Pogledajte</translation> <translation id="3066618299368568534">Izbriši kolačiće i ostale podatke stranica i dodataka prilikom zatvaranja preglednika</translation> +<translation id="805563736893476872">upotrijebiti vaš mikrofon</translation> <translation id="3528033729920178817">Ova stranica prati vašu lokaciju.</translation> <translation id="1774367687019337077">Korisniku omogućuje postavljanje zahtjeva za web-lokaciju tabletnog računala. Web-sadržaj često je optimiziran za tabletne uređaje. Kad je ta opcija odabrana, niz korisničkog agenta promijenjen je kako bi naznačio tabletni uređaj. Za trenutačnu karticu od tog se trenutka prima web-sadržaj optimiziran za tabletna računala.</translation> <translation id="5518584115117143805">Certifikat enkripcije e-pošte</translation> +<translation id="7318394916728052423">potpuni nadzor nad vašim MIDI uređajima.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profiliranje omogućeno</translation> <translation id="4307281933914537745">Saznajte više o oporavku sustava</translation> <translation id="2849936225196189499">Kritično</translation> @@ -1085,6 +1092,7 @@ Psst! Sljedeći bi vam put mogao koristiti anonimni način <ph name="SHORTCUT_KE <translation id="3798449238516105146">Verzija</translation> <translation id="3608576286259426129">Pregled korisnikove slike</translation> <translation id="5764483294734785780">Sp&remi zvučni zapis kao...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Ova web-lokacija želi:</translation> <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Omogući svim web-lokacijama da prikazuju obavijesti radne površine</translation> @@ -1101,6 +1109,7 @@ Psst! Sljedeći bi vam put mogao koristiti anonimni način <ph name="SHORTCUT_KE <translation id="5956585768868398362">Je li to stranica pretraživanja koju ste očekivali?</translation> <translation id="2103460544384441978">Nastavite na vlastitu odgovornost</translation> <translation id="939736085109172342">Nova mapa</translation> +<translation id="5182671122927417841">Onemogući proširenje</translation> <translation id="4242577469625748426">Instalacija postavki pravila nije uspjela na uređaju: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">ugrađeno na URL <ph name="URL"/></translation> @@ -1309,7 +1318,6 @@ Psst! Sljedeći bi vam put mogao koristiti anonimni način <ph name="SHORTCUT_KE <translation id="7541121857749629630">Iznimke za slike</translation> <translation id="9033857511263905942">&Zalijepi</translation> <translation id="1028690605877243613">Upotrijebi alternativan raspored police.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Onemogućivanje sinkronizacije Pokretača aplikacija.</translation> <translation id="6736045498964449756">Ups, zaporke se ne podudaraju!</translation> <translation id="1221825588892235038">Samo odabir</translation> <translation id="5582883434676861778">Proizvod <ph name="PRODUCT_NAME"/> blokirao je pristup hostu <ph name="HOST_NAME"/>. Ta je web-lokacija već prije prijavljena kao web-lokacija za krađu identiteta.</translation> @@ -1691,6 +1699,7 @@ Nakon što stvorite nadziranog korisnika, možete upravljati njegovim postavkama <translation id="7784067724422331729">Sigurnosne postavke na vašem računalu blokirale su ovu datoteku.</translation> <translation id="3822265067668554284">Nemoj dopustiti nijednoj web-lokaciji da prati moju fizičku lokaciju</translation> <translation id="2758939858455657368">Naknadne obavijesti, prozori i dijaloški okviri mogu biti podijeljeni između radnih površina.</translation> +<translation id="8143602169284966549">upotrijebiti lokaciju vašeg uređaja.</translation> <translation id="4181898366589410653">U potvrdi poslužitelja nije pronađen mehanizam za opoziv.</translation> <translation id="1515163294334130951">Pokreni</translation> <translation id="6914291514448387591">Dodatak <ph name="PLUGIN_NAME"/> treba vašu dozvolu za pokretanje.</translation> @@ -1842,6 +1851,7 @@ Nakon što stvorite nadziranog korisnika, možete upravljati njegovim postavkama <translation id="1410616244180625362">Nastavi dopuštati hostu <ph name="HOST"/> pristup kameri</translation> <translation id="8494214181322051417">Novo!</translation> <translation id="1745087082567737511">Aktiviranje 1. stavke pokretača</translation> +<translation id="2937174152333875430">Omogući sinkronizaciju Pokretača aplikacija</translation> <translation id="2386255080630008482">Opozvan je certifikat poslužitelja.</translation> <translation id="1586260122947707821">Onemogući proširenje komponente Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Dodavanje članova obitelji i prijatelja</translation> @@ -1864,6 +1874,7 @@ Nakon što stvorite nadziranog korisnika, možete upravljati njegovim postavkama <translation id="1278049586634282054">Provjerite prikaze:</translation> <translation id="3254434849914415189">Odaberite zadanu aplikaciju za <ph name="FILE_TYPE"/> datoteke:</translation> <translation id="4991420928586866460">Smatraj tipke najvišeg retka funkcijskim tipkama</translation> +<translation id="4350019051035968019">Uređaj se ne može prijaviti na domenu kojoj pripada vaš račun jer je postavljen za upravljanje na nekoj drugoj domeni.</translation> <translation id="3699624789011381381">E-adresa</translation> <translation id="5275799318132317934">U ovom je slučaju izdavatelj opozvao certifikat prikazan vašem pregledniku. To obično znači da je ugrožen integritet certifikata te da mu ne treba vjerovati.</translation> <translation id="7970236555047307207">Podudaranje s domenom s javnim sufiksom za automatsko popunjavanje zaporki.</translation> @@ -1986,6 +1997,7 @@ Nakon što stvorite nadziranog korisnika, možete upravljati njegovim postavkama <translation id="7772127298218883077">O proizvodu <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Postavka sigurnosti sustava</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Omogući D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Googleova proračunska tablica</translation> <translation id="6856526171412069413">Omogući skalu privlačenja prstiju.</translation> <translation id="9219103736887031265">Slike</translation> @@ -2113,7 +2125,6 @@ Nakon što stvorite nadziranog korisnika, možete upravljati njegovim postavkama <translation id="313407085116013672">Budući da <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> na siguran način kriptira sve vaše lokalne podatke, sada morate unijeti staru zaporku da biste ih otključali.</translation> <translation id="3551320343578183772">Zatvori karticu</translation> <translation id="3345886924813989455">Nije pronađen podržani preglednik</translation> -<translation id="5921853983939304988">Onemogući mape Pokretača aplikacija.</translation> <translation id="3712897371525859903">Spremi stranicu &kao...</translation> <translation id="4572659312570518089">Autentifikacija je otkazana prilikom povezivanja s uređajem "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">Administrator ovog računa zahtijeva da u sesiji s višestrukom prijavom ovaj račun bude prvi prijavljen.</translation> @@ -2131,6 +2142,7 @@ Nakon što stvorite nadziranog korisnika, možete upravljati njegovim postavkama <translation id="2007404777272201486">Prijavljivanje problema...</translation> <translation id="4366509400410520531">Vi dopuštate</translation> <translation id="2218947405056773815">Kvragu! Aplikacija <ph name="API_NAME"/> naišla je na problem.</translation> +<translation id="6797509194603611336">otvoriti sve <ph name="PROTOCOL"/> veze umjesto <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Ažurirajte zaporku za sinkronizaciju.</translation> <translation id="1601560923496285236">Primijeni</translation> <translation id="2390045462562521613">Zaboravi ovu mrežu</translation> @@ -2171,6 +2183,7 @@ Nakon što stvorite nadziranog korisnika, možete upravljati njegovim postavkama <translation id="7548916768233393626">Prisilna upotreba načina s visokim DPI-jem</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools zahtijevaju puni pristup do <ph name="FOLDER_PATH"/>. Ne otkrivajte nikakve osjetljive podatke.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Veza s mrežom ponovno je uspostavljena</translation> <translation id="7019805045859631636">Brzo</translation> <translation id="4880520557730313061">Automatska obrada</translation> <translation id="6122589160611523048">Krađa identiteta na vidiku!</translation> @@ -2218,6 +2231,7 @@ Ne otkrivajte nikakve osjetljive podatke.</translation> <translation id="8758455334359714415">Ugrađeni asinkronični DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Formatiranje nije uspjelo</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Dobro došli u obitelj <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. To nije obično računalo.</translation> <translation id="3359256513598016054">Ograničenja pravila certifikata</translation> <translation id="4433914671537236274">Izrada medija za oporavak</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Radite u anonimnom načinu.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2320,6 +2334,7 @@ Ne otkrivajte nikakve osjetljive podatke.</translation> <translation id="3897224341549769789">Omogućenja</translation> <translation id="4648491805942548247">Nedovoljne dozvole</translation> <translation id="1183083053288481515">Upotreba certifikata koji je izdao administrator</translation> +<translation id="7513664956626906164">prikazati obavijesti radne površine</translation> <translation id="6231782223312638214">Predloženo</translation> <translation id="8302838426652833913">Idite na <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2428,7 +2443,6 @@ Ne otkrivajte nikakve osjetljive podatke.</translation> <translation id="59174027418879706">Omogućeno</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Omogućava oblačić za zaporku. Oblačić za zaporku nudi jednostavan način za pohranu i upravljanje zaporkama za web-lokaciju. On je zamijenio traku s informacijama za spremanje zaporki.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Prikazuju se odredišta za korisnika</translation> <translation id="3554751249011484566">Sljedeći će se podaci dijeliti s web-lokacijom <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">hrvatski</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite memorija</translation> @@ -2623,6 +2637,7 @@ Ne otkrivajte nikakve osjetljive podatke.</translation> <translation id="2580093683987647761">Nazovite broj (866) 628-1371 (SAD), (866) 628-1372 (Kanada) ili 0800 026 0613 (UK) da biste zatražili besplatni zamjenski punjač.</translation> <translation id="3996912167543967198">Vraćanje na zadano...</translation> <translation id="8006846872564153081">Onemogući prečace paketnih aplikacija.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Izmjena postavki pristupačnosti</translation> <translation id="4479639480957787382">Eternet</translation> <translation id="1541724327541608484">Provjeri pravopis tekstualnih polja</translation> <translation id="8637688295594795546">Dostupno ažuriranje sustava. Priprema za preuzimanje…</translation> @@ -2642,6 +2657,7 @@ Ne otkrivajte nikakve osjetljive podatke.</translation> <translation id="3714633008798122362">web-kalendar</translation> <translation id="3251759466064201842"><Nije dio certifikata></translation> <translation id="6186096729871643580">Protupreklapanje LCD teksta</translation> +<translation id="3882882270042324158">Omogući ubacivanje skripte za pristupačnost.</translation> <translation id="7303492016543161086">Prikaži opcije pristupačnosti u izborniku sustava</translation> <translation id="6410257289063177456">Slikovne datoteke</translation> <translation id="6419902127459849040">srednjeeuropski</translation> @@ -2879,7 +2895,6 @@ Ne otkrivajte nikakve osjetljive podatke.</translation> <translation id="7260002739296185724">Omogući upotrebu AVFoundationa za snimanje videozapisa i nadzor videouređaja na OS-u X 10.7 i novijim verzijama. U suprotnom će se upotrebljavati QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">blokiraj</translation> <translation id="1715941336038158809">Nevažeće korisničko ime ili zaporka.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Onemogući sinkronizaciju Pokretača aplikacija</translation> <translation id="1901303067676059328">Odaberi &sve</translation> <translation id="8230667681230828532">Omogući način višestrukih profila.</translation> <translation id="674375294223700098">Nepoznata pogreška certifikata poslužitelja</translation> @@ -3140,6 +3155,7 @@ Ne otkrivajte nikakve osjetljive podatke.</translation> <translation id="3700834376805760154">Identitet organizacije <ph name="ORGANIZATION"/> na lokaciji <ph name="LOCALITY"/> potvrdio je izdavač <ph name="ISSUER"/> i može se javno nadzirati.</translation> <translation id="436701661737309601">Izdavatelj certifikata koji nije istekao dužan je održavati takozvani "popis opoziva". Ako certifikat ikada bude ugrožen, izdavatelj ga može opozvati dodajući ga na popis opoziva i vaš preglednik više neće vjerovati tom certifikatu. Status opoziva ne mora se održavati za certifikate koji su istekli pa, iako je taj certifikat bio valjan za web-lokaciju koju ste posjetili, sada nije moguće utvrditi je li bio ugrožen i stoga opozvan ili je još uvijek siguran. Stoga nije moguće utvrditi komunicirate li s legitimnom web-lokacijom ili je certifikat bio ugrožen i sada ga posjeduje napadač s kojim komunicirate.</translation> <translation id="4342311272543222243">Ups, TPM pogreška.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Omogući ubacivanje skripte umjesto ugrađene pristupačnosti Androida.</translation> <translation id="1285484354230578868">Pohranite podatke na svoj račun na usluzi Google disk</translation> <translation id="7106346894903675391">Kupite još prostora za pohranu...</translation> <translation id="994289308992179865">&Petlja</translation> @@ -3674,6 +3690,7 @@ Ne otkrivajte nikakve osjetljive podatke.</translation> <translation id="5321676762462132688">Ako je omogućeno, Postavke će se prikazivati u zasebnom prozoru, a ne na kartici preglednika.</translation> <translation id="8986494364107987395">Automatski usluzi Google šalje statistiku o upotrebi i izvješća o padu programa</translation> <translation id="2377619091472055321">Vraćanje izmijenjenih postavki usluge <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> na zadano</translation> +<translation id="4062251648694601778">Uživajte u uređaju <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Imate li pitanja? Možete dobiti pomoć u svakom trenutku, samo kliknite "?" na traci statusa.</translation> <translation id="7070714457904110559">Omogućuje eksperimentalna proširenja za geolokacijsku značajku. Uključuje upotrebu lokacijskih API-ja operativnog sustava (ako su dostupni) i slanje dodatnih podataka o konfiguraciji lokalne mreže Googleovoj usluzi za lokaciju kako bi ona pružila preciznije pozicioniranje.</translation> <translation id="6701535245008341853">Nije bilo moguće dobiti profil.</translation> <translation id="8303655282093186569">Postavke unosa za Pinyin</translation> @@ -3896,6 +3913,7 @@ Ne otkrivajte nikakve osjetljive podatke.</translation> <translation id="3527085408025491307">Mapa</translation> <translation id="2375701438512326360">Prisilno trajno omogućite ili onemogućite podršku za dodirni zaslon ili je omogućite kada je pri pokretanju otkriven dodirni zaslon (automatski, zadano).</translation> <translation id="3665842570601375360">Sigurnost:</translation> +<translation id="2487925617007598659">trajno pohraniti podatke na vaš uređaj.</translation> <translation id="8812832766208874265">Nastavi upotrebljavati <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Dodano je proširenje "<ph name="EXTENSION_NAME"/>".</translation> <translation id="4522331920508731608">Upravljaj galerijama</translation> @@ -4298,6 +4316,7 @@ Ne otkrivajte nikakve osjetljive podatke.</translation> <translation id="4104163789986725820">I&zvoz...</translation> <translation id="9022026332614591902">Skočni prozori blokirani (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Omogućavanje prikupljanja podatka o izvedbi pomoći će Googleu da vremenom poboljša sustav. Podaci se ne šalju dok ne podnesete izvješće o povratnim informacijama (Alt+Shift+I) i uključite podatke o izvedbi. Uvijek se možete vratiti na taj zaslon i onemogućiti prikupljanje.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Čitanje postavki pristupačnosti</translation> <translation id="2113479184312716848">Open &File... (Otvori datoteku...)</translation> <translation id="884264119367021077">Adresa za dostavu</translation> <translation id="8405710043622376215">U automatskom dovršavanju višenamjenskog okvira mijenja redoslijed prijedloga u značajci HistoryQuickProvider kako bi se prijedlog s mogućim umetanjem pojavio prvi.</translation> @@ -4588,6 +4607,7 @@ Ne otkrivajte nikakve osjetljive podatke.</translation> <translation id="2335676733040881300">Došlo je do problema prilikom preuzimanja značajke.</translation> <translation id="5023310440958281426">Provjerite pravila svojeg administratora</translation> <translation id="8931394284949551895">Novi uređaji</translation> +<translation id="4105880234226240143">upotrijebiti vašu kameru i mikrofon</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Certifikat poslužitelja sadrži naziv domene koji ne bi smio biti na njemu.</translation> <translation id="5563986351966648191">Poboljšaj zaštitu od zlonamjernog softvera slanjem dodatnih podataka Googleu kad naiđem na upozorenje poput ovog. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4822,6 +4842,7 @@ Ne otkrivajte nikakve osjetljive podatke.</translation> <translation id="8940081510938872932">Vaše računalo trenutačno radi previše stvari. Pokušajte ponovo kasnije.</translation> <translation id="8848709220963126773">Prijelaz na način tipke "Shift"</translation> <translation id="3703445029708071516">Omogući sinkronizaciju upisanih URL-ova</translation> +<translation id="6316806695097060329">Ovaj uređaj <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> napravljen je tako da vam pruži najbolji mogući doživljaj weba.</translation> <translation id="8828933418460119530">Naziv DNS-a</translation> <translation id="988159990683914416">Sastavak razvojnog programera</translation> <translation id="1097658378307015415">Prije nego što se prijavite, uđite kao gost da biste aktivirali mrežu <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4894,7 +4915,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation> <translation id="5830720307094128296">Spremi stranicu &kao...</translation> <translation id="2448312741937722512">Vrsta</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobajti</translation> -<translation id="1870677474902800104">Omogućivanje te opcije sprječava korisnika da izrađuje mape u Pokretaču aplikacija i upravlja njima.</translation> <translation id="5209320130288484488">Nije pronađen nijedan uređaj</translation> <translation id="473221644739519769">Dodavanje pisača na uslugu Google Cloud Print omogućuje vam ispis s bilo kojeg mjesta i na bilo koje mjesto. Dijelite svoje pisače s kime god želite i ispisujte @@ -5103,6 +5123,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation> <translation id="8248821880964244299">Želite li zaista izbrisati tu aplikaciju?</translation> <translation id="6845038076637626672">Maksimalno otvaranje</translation> <translation id="3184560914950696195">Spremanje u direktorij $1 nije moguće. Uređene slike bit će spremljene u mapu Preuzimanja.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Veza s mrežom ponovno je uspostavljena. Odaberite neku drugu mrežu ili pritisnite gumb "Nastavi" u nastavku kako biste pokrenuli aplikaciju kioska.</translation> <translation id="4664482161435122549">Pogreška pri izvozu PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Obavezan je korijenski direktorij proširenja.</translation> <translation id="146187176629751223">Sudionik ovog hangouta ponudio vam je pomoć tako da upravlja vašim računalom. Ako prihvatite: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb index bf177fc..a8f46dd 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Idézőjel</translation> <translation id="1497897566809397301">Helyi adatok mentésének engedélyezése (javasolt)</translation> <translation id="3275778913554317645">Megnyitás ablakként</translation> +<translation id="3005547175126169847">A lehetőség engedélyezése lehetővé teszi a Direct3D 11 használatát az azt támogató rendszereken.</translation> <translation id="7994370417837006925">Többfiókos bejelentkezés</translation> <translation id="1420684932347524586">Ajjaj! Nem sikerült a véletlenszerű RSA privát kulcs generálása.</translation> <translation id="7323509342138776962">Utolsó szinkronizálás</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Válasszon egy tanúsítványt azonosításképpen:</translation> <translation id="2025632980034333559">A(z) <ph name="APP_NAME"/> összeomlott. A bővítmény ismételt betöltéséhez kattintson erre a buborékra.</translation> <translation id="4581823559337371475">Az alábbi bejelentkezési szolgáltatás üzemeltetője a(z) <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Jelentkezzen be a folytatáshoz.</translation> +<translation id="6325051797777592677">használni kívánja a kamerát.</translation> <translation id="6322279351188361895">A privát kulcs olvasása sikertelen.</translation> <translation id="7401543881546089382">Billentyűkód törlése</translation> <translation id="3781072658385678636">A következő plug-ineket letiltottuk ezen az oldalon:</translation> @@ -474,6 +476,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Ismeretlen előadó</translation> <translation id="2437838871182492352">Bővítményengedélyezési alkalmak</translation> <translation id="9050666287014529139">Összetett jelszó</translation> +<translation id="4880320188904265650">megnyitni az összes <ph name="PROTOCOL"/> linket.</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Proxyk engedélyezése a megosztott hálózatoknál</translation> <translation id="4755860829306298968">Plug-inek letiltásának kezelése...</translation> @@ -604,6 +607,7 @@ <translation id="4779735050989188948">A weboldalak cookie-khoz, JavaScripthez, és plug-inekhez való hozzáférését vezérlő beállítások módosítása</translation> <translation id="168841957122794586">A szervertanúsítvány gyenge titkosítási kulcsot tartalmaz.</translation> <translation id="4181841719683918333">Nyelvek</translation> +<translation id="1758831820837444715">Ethernet-hálózat konfigurálása</translation> <translation id="6535131196824081346">Ez a hiba akkor léphet fel, ha biztonságos (HTTPS) szerverhez próbál kapcsolódni. Ez azt jelenti, hogy a szerver megpróbál egy biztonságos kapcsolatot létrehozni, de egy hibás konfiguráció miatt a kapcsolat egyáltalán nem lesz biztonságos! @@ -676,6 +680,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation> <translation id="4869253927035988743">Könyvtártámogatás engedélyezése a fájlrendszer szinkronizáláshoz.</translation> <translation id="611611105360092934">Engedélyezi a gyorsított összeállítást a görgethető kereteknél.</translation> <translation id="1995173078718234136">Tartalom beolvasása...</translation> +<translation id="3530751398950974194">A szinkronizálási összetett jelszó frissítése</translation> <translation id="5979681173469464041">Fókuszálás a következő panelre</translation> <translation id="4735819417216076266">Térköz beviteli stílus</translation> <translation id="220138918934036434">Gomb elrejtése</translation> @@ -908,9 +913,11 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation> <translation id="1725149567830788547">&Vezérlők megjelenítése</translation> <translation id="8216351761227087153">Megtekintés</translation> <translation id="3066618299368568534">Cookie-k, valamint egyéb webhely- és plug-in adatok törlése a böngészőből való kilépéskor</translation> +<translation id="805563736893476872">a mikrofon használatát.</translation> <translation id="3528033729920178817">Ez az oldali figyeli a tartózkodási helyét.</translation> <translation id="1774367687019337077">Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy táblagépre optimalizált webhelyeket kérjen. Az internetes tartalmak gyakran optimalizálva vannak táblagépekre. Ha ez az opció ki van választva, akkor a felhasználói ügynök karakterlánc megváltozik, és jelzi a táblagépet. Ezt követően az aktuális lapra táblagépekre optimalizált tartalom érkezik.</translation> <translation id="5518584115117143805">E-mail titkosítási tanúsítvány</translation> +<translation id="7318394916728052423">teljes mértékben vezérelni a MIDI-eszközöket.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profilozás bekapcsolva</translation> <translation id="4307281933914537745">További információ a rendszer helyreállításáról</translation> <translation id="2849936225196189499">Fontos</translation> @@ -1089,6 +1096,7 @@ Pszt! Az inkognitómód (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>) hasznos lehet a következő <translation id="3798449238516105146">Verzió</translation> <translation id="3608576286259426129">Felhasználói kép előnézete</translation> <translation id="5764483294734785780">Ha&ng mentése másként...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Ez a webhely szeretné:</translation> <translation id="5252456968953390977">Barangolás</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Minden webhely megjeleníthet asztali értesítéseket</translation> @@ -1105,6 +1113,7 @@ Pszt! Az inkognitómód (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>) hasznos lehet a következő <translation id="5956585768868398362">Erre a keresési oldalra számított?</translation> <translation id="2103460544384441978">Csak saját felelősségére folytassa</translation> <translation id="939736085109172342">Új mappa</translation> +<translation id="5182671122927417841">Bővítmény kikapcsolása</translation> <translation id="4242577469625748426">Az irányelv-beállítások telepítése az eszközre sikertelen: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">be van ágyazva itt: <ph name="URL"/></translation> @@ -1313,7 +1322,6 @@ Pszt! Az inkognitómód (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>) hasznos lehet a következő <translation id="7541121857749629630">Képkivételek</translation> <translation id="9033857511263905942">&Beillesztés</translation> <translation id="1028690605877243613">Alternatív polcelrendezés használata.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Alkalmazásindító-szinkronizálás letiltása.</translation> <translation id="6736045498964449756">Hoppá! A jelszavak nem egyeznek.</translation> <translation id="1221825588892235038">Csak a kijelölt</translation> <translation id="5582883434676861778">A(z) <ph name="PRODUCT_NAME"/> letiltotta a(z) <ph name="HOST_NAME"/> elérését. Ezt a weboldalt adathalász webhelyként jelentették be.</translation> @@ -1694,6 +1702,7 @@ Ha létrehozott egy felügyelt felhasználót, annak beállításait bármikor, <translation id="7784067724422331729">A számítógép biztonsági beállításai letiltották ezt a fájlt.</translation> <translation id="3822265067668554284">Egyetlen webhely sem követheti az Ön tartózkodási helyét</translation> <translation id="2758939858455657368">Az ezt követő értesítéseket, ablakokat és párbeszédpaneleket a Chrome megoszthatja az asztalok között.</translation> +<translation id="8143602169284966549">használni az eszköz helyadatait.</translation> <translation id="4181898366589410653">A szerver tanúsítványában nem találtak visszavonási mechanizmusról.</translation> <translation id="1515163294334130951">Indítás</translation> <translation id="6914291514448387591">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> plug-in engedélyt kér Öntől a futásra.</translation> @@ -1845,6 +1854,7 @@ Ha létrehozott egy felügyelt felhasználót, annak beállításait bármikor, <translation id="1410616244180625362">A(z) <ph name="HOST"/> továbbra is hozzáférhet az Ön kamerájához</translation> <translation id="8494214181322051417">Új!</translation> <translation id="1745087082567737511">1. indítóelem bekapcsolása</translation> +<translation id="2937174152333875430">Alkalmazásindító-szinkronizálás engedélyezése</translation> <translation id="2386255080630008482">A szerver tanúsítványát visszavonták.</translation> <translation id="1586260122947707821">A Quickoffice összetevő-bővítmény kikapcsolása</translation> <translation id="6365411474437319296">Családtagok és ismerősök hozzáadása</translation> @@ -1867,6 +1877,7 @@ Ha létrehozott egy felügyelt felhasználót, annak beállításait bármikor, <translation id="1278049586634282054">Nézetek megvizsgálása:</translation> <translation id="3254434849914415189">Válassza ki az alapértelmezett alkalmazást <ph name="FILE_TYPE"/>-fájlokhoz:</translation> <translation id="4991420928586866460">A legfelső sor billentyűi legyenek funkcióbillentyűk</translation> +<translation id="4350019051035968019">Ez az eszköz nem regisztrálható annál a domainnél, amelyhez fiókja tartozik, mert az eszköz felügyeletére egy másik domain van kijelölve.</translation> <translation id="3699624789011381381">E-mail cím</translation> <translation id="5275799318132317934">Ebben az esetben a böngészőnek bemutatott tanúsítványt már visszavonta a kibocsátó. Ez általában azt jelenti, hogy a tanúsítvány integritása megsérült, ezért a tanúsítványban nem szabad megbízni.</translation> <translation id="7970236555047307207">A nyilvános utótagú domainek egyeztetése a jelszavak automatikus kitöltéséhez.</translation> @@ -1989,6 +2000,7 @@ Ha létrehozott egy felügyelt felhasználót, annak beállításait bármikor, <translation id="7772127298218883077">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> névjegye</translation> <translation id="2090876986345970080">Rendszerbiztonsági beállítás</translation> <translation id="3728067901555601989">Egyszer használatos jelszó:</translation> +<translation id="3565831235433694786">A D3D11 engedélyezése</translation> <translation id="3475447146579922140">Google-táblázat</translation> <translation id="6856526171412069413">Összehúzással történő méretezés engedélyezése.</translation> <translation id="9219103736887031265">Képek</translation> @@ -2118,7 +2130,6 @@ Ha létrehozott egy felügyelt felhasználót, annak beállításait bármikor, <translation id="313407085116013672">Mivel a <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> biztonságosan kódolja az Ön összes helyi adatát, meg kell adnia régi jelszavát, ha hozzájuk szeretne férni.</translation> <translation id="3551320343578183772">Lap bezárása</translation> <translation id="3345886924813989455">Nem található támogatott böngésző</translation> -<translation id="5921853983939304988">Az Alkalmazásindító mappáinak tiltása.</translation> <translation id="3712897371525859903">Oldal mentése &másként...</translation> <translation id="4572659312570518089">Hitelesítés visszavonva a következőhöz való csatlakozáskor: „<ph name="DEVICE_NAME"/>”.</translation> <translation id="4925542575807923399">A fiók rendszergazdája megköveteli, hogy ez a fiók legyen az első bejelentkezett fiók a többfiókos bejelentkezés munkamenete során.</translation> @@ -2136,6 +2147,7 @@ Ha létrehozott egy felügyelt felhasználót, annak beállításait bármikor, <translation id="2007404777272201486">Hibabejelentés...</translation> <translation id="4366509400410520531">Ön által engedélyezett</translation> <translation id="2218947405056773815">A nemjóját! A(z) <ph name="API_NAME"/> akadályba ütközött.</translation> +<translation id="6797509194603611336">megnyitni az összes <ph name="PROTOCOL"/> linket a következő helyett: <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>.</translation> <translation id="1783075131180517613">Kérjük, frissítse szinkronizálási összetett jelszavát.</translation> <translation id="1601560923496285236">Alkalmaz</translation> <translation id="2390045462562521613">Felejtse el ezt a hálózatot</translation> @@ -2176,6 +2188,7 @@ Ha létrehozott egy felügyelt felhasználót, annak beállításait bármikor, <translation id="7548916768233393626">Magas DPI mód kényszerítése</translation> <translation id="33562952999632466">A DevTools teljes hozzáférést kér a következőhöz: <ph name="FOLDER_PATH"/>. Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation> +<translation id="2725200716980197196">A hálózati kapcsolat helyreállt</translation> <translation id="7019805045859631636">Gyors</translation> <translation id="4880520557730313061">Automatikus javítás</translation> <translation id="6122589160611523048">Adathalász a láthatáron!</translation> @@ -2223,6 +2236,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation> <translation id="8758455334359714415">Beépített aszinkron DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">A formázás sikertelen</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Üdvözli a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-család. Ez nem csupán egy hétköznapi számítógép.</translation> <translation id="3359256513598016054">Tanúsítvány-irányelvi megkötések</translation> <translation id="4433914671537236274">Helyreállító adathordozó készítése</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Inkognitómódra váltott.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2325,6 +2339,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation> <translation id="3897224341549769789">Engedélyezés</translation> <translation id="4648491805942548247">Elégtelen engedélyek</translation> <translation id="1183083053288481515">Rendszergazda által biztosított tanúsítvány használata</translation> +<translation id="7513664956626906164">asztali értesítéseket megjeleníteni</translation> <translation id="6231782223312638214">Javasolt</translation> <translation id="8302838426652833913">Az <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2433,7 +2448,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation> <translation id="59174027418879706">Engedélyezve</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Engedélyezi a Jelszóbuborékot. A Jelszóbuborék egyszerű módot biztosít egy webhely jelszavainak tárolására és kezelésére. Az információs sáv helyett vezettük be a jelszavak mentésére.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Célhelyek megjelenítése a következőhöz:</translation> <translation id="3554751249011484566">Az alábbi adatok lesznek megosztva a(z) <ph name="SITE"/> webhellyel</translation> <translation id="872537912056138402">horvát</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite memória</translation> @@ -2628,6 +2642,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation> <translation id="2580093683987647761">Ingyenes cseretöltőért hívja a következő számok egyikét: (866) 628-1371 (Egyesült Államok), (866) 628-1372 (Kanada) vagy 0800 026 0613 (Egyesült Királyság).</translation> <translation id="3996912167543967198">Visszaállítás...</translation> <translation id="8006846872564153081">Csomagolt alkalmazások parancsikonjainak letiltása.</translation> +<translation id="7509822997156351101">A kisegítő lehetőségek beállításainak módosítása</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Szövegmezők helyesírás-ellenőrzése</translation> <translation id="8637688295594795546">Megjelent egy rendszerfrissítés. Felkészülés a letöltésre...</translation> @@ -2647,6 +2662,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation> <translation id="3714633008798122362">internetes naptár</translation> <translation id="3251759466064201842"><Nem része a tanúsítványnak></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD-szöveg vonalsimítása</translation> +<translation id="3882882270042324158">A szkriptinjektálás engedélyezése a kisegítő lehetőségeknél.</translation> <translation id="7303492016543161086">Kisegítő beállítások megjelenítése a rendszermenüben</translation> <translation id="6410257289063177456">Képfájlok</translation> <translation id="6419902127459849040">Közép-európai</translation> @@ -2884,7 +2900,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation> <translation id="7260002739296185724">Az AVFoundation használatának engedélyezése a videorögzítéshez és a videoeszköz felügyeletéhez a legalább 10.7-es verziószámú OS X esetében. Egyéb esetben a rendszer a QTKitet használja.</translation> <translation id="1463985642028688653">letiltás</translation> <translation id="1715941336038158809">Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Alkalmazásindító-szinkronizálás letiltása</translation> <translation id="1901303067676059328">Össz&es kiválasztása</translation> <translation id="8230667681230828532">Többprofilos használati mód engedélyezése.</translation> <translation id="674375294223700098">Ismeretlen szervertanúsítvány-hiba.</translation> @@ -3143,6 +3158,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation> <translation id="3700834376805760154">A(z) <ph name="ORGANIZATION"/> helyen lévő <ph name="LOCALITY"/> identitását a(z) <ph name="ISSUER"/> igazolta, és az nyilvánosan megtekinthető.</translation> <translation id="436701661737309601">Egy olyan tanúsítványnál, amely még nem járt le, a tanúsítvány kibocsátója felelős az úgynevezett "visszavonási lista" karbantartásáért. Ha egy tanúsítvány megfertőződik, a kibocsátó visszavonhatja, ha a visszavonási listára helyezi, és így ezt a tanúsítványt a böngésző már nem hitelesíti. A visszavonási állapotot nem szükséges karbantartani a lejárt tanúsítványoknál, így amíg ez a tanúsítvány érvényes volt a meglátogatott webhelynél, nem lehet eldönteni, hogy a tanúsítvánnyal kapcsolatban probléma lépett fel, és visszavonták, vagy továbbra is ugyanolyan biztonságos, mint azelőtt. Tehát nem lehet megmondani, hogy az igazi webhellyel kommunikál-e vagy a fertőzött tanúsítványt birtokló támadóval.</translation> <translation id="4342311272543222243">Hoppá! TPM-hiba.</translation> +<translation id="3727884750434605207">A szkriptinjektálás engedélyezése a natív androidos kisegítő lehetőségek helyett.</translation> <translation id="1285484354230578868">Adattárolás a Google Drive-fiókban</translation> <translation id="7106346894903675391">További tárhely vásárlása...</translation> <translation id="994289308992179865">&Ismétlés</translation> @@ -3678,6 +3694,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation> <translation id="5321676762462132688">Ha engedélyezve van, a Beállítások egy külön ablakban jelennek meg, nem pedig a böngésző egy lapján.</translation> <translation id="8986494364107987395">Használati statisztikák és hibajelentések automatikus küldése a Google-nak</translation> <translation id="2377619091472055321">A(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> módosításainak visszaállítása</translation> +<translation id="4062251648694601778">Élvezze <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> eszközét. Kérdése van? Bármikor segítséget kérhet, ha rákattint a „?” ikonra az állapottálcán.</translation> <translation id="7070714457904110559">Kísérleti bővítményeket tesz elérhetővé a helymeghatározási funkcióhoz. Felhasználja az operációs rendszer helymeghatározó API-jait (ha vannak), illetve további helyi hálózati konfigurációs adatokat küld a Google helymeghatározási szolgáltatásának a pontosabb pozicionálás elősegítése érdekében.</translation> <translation id="6701535245008341853">Nem sikerült betölteni a profilt.</translation> <translation id="8303655282093186569">Pinjin beviteli beállítások</translation> @@ -3900,6 +3917,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation> <translation id="3527085408025491307">Mappa</translation> <translation id="2375701438512326360">Érintőképernyő-támogatás állandó engedélyezése vagy tiltása, illetve engedélyezése, amikor indításnál a rendszer érintőképernyőt észlel (automatikus, ez az alapértelmezett).</translation> <translation id="3665842570601375360">Biztonság:</translation> +<translation id="2487925617007598659">állandó jelleggel adatokat tárolni az Ön eszközén.</translation> <translation id="8812832766208874265">Továbbra is ezt használom: <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">A(z) "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" bővítmény hozzáadása megtörtént.</translation> <translation id="4522331920508731608">Galériák kezelése</translation> @@ -4302,6 +4320,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation> <translation id="4104163789986725820">E&xportálás...</translation> <translation id="9022026332614591902">Előugró ablakok letiltva (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">A teljesítményadatok gyűjtésének engedélyezésével hozzásegíti a Google-t a rendszer továbbfejlesztéséhez. A rendszer nem küld adatokat, amíg Ön nem nyújt be visszajelzést (Alt-Shift-I), illetve nem mellékeli a teljesítményadatokat. Bármikor visszatérhet erre a képernyőre a gyűjtés letiltásához.</translation> +<translation id="3654045516529121250">A kisegítő lehetőségek beállításainak áttekintése</translation> <translation id="2113479184312716848">&Fájl megnyitása...</translation> <translation id="884264119367021077">Szállítási cím</translation> <translation id="8405710043622376215">A cím- és keresősáv az automatikus kiegészítés során újrarendezi a HistoryQuickProvider javaslatait úgy, hogy a beírhatók jelenjenek meg legelöl.</translation> @@ -4593,6 +4612,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation> <translation id="2335676733040881300">Hiba történt a funkció letöltése során.</translation> <translation id="5023310440958281426">Ellenőrizze rendszergazdai házirendjeit</translation> <translation id="8931394284949551895">Új eszközök</translation> +<translation id="4105880234226240143">a kamera és a mikrofon használatát.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">A szervertanúsítvány egy olyan domainnevet tartalmaz, amelynek nem kellene ott lennie.</translation> <translation id="5563986351966648191">Szeretném javítani a rosszindulatú programok észlelését úgy, hogy további adatokat küldök a Google részére, amikor ilyen figyelmeztetésekkel találkozom. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4828,6 +4848,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation> <translation id="8940081510938872932">A számítógép jelenleg túl sok műveletet végez. Próbálja meg később.</translation> <translation id="8848709220963126773">Shift billentyűmód kapcsolója</translation> <translation id="3703445029708071516">A begépelt URL-ek szinkronizálásának engedélyezése</translation> +<translation id="6316806695097060329">A <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> tervezése során az volt a cél, hogy Önnek a lehető legjobb internetezési élményt nyújthassuk.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS neve</translation> <translation id="988159990683914416">Fejlesztői változat</translation> <translation id="1097658378307015415">Kérjük, bejelentkezés előtt a(z) <ph name="NETWORK_ID"/> hálózat aktiválásához lépjen be vendégként.</translation> @@ -4899,7 +4920,6 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation> <translation id="5830720307094128296">Oldal mentése &másként...</translation> <translation id="2448312741937722512">Típus</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobájt</translation> -<translation id="1870677474902800104">A beállítás engedélyezése megakadályozza, hogy a felhasználó mappákat hozzon létre és kezeljen az Alkalmazásindítóban.</translation> <translation id="5209320130288484488">Nem találhatók eszközök</translation> <translation id="473221644739519769">Ha hozzáadja nyomtatóit a Google Cloud Print szolgáltatáshoz, bárhonnan és bárhova nyomtathat. Bárkivel megoszthatja @@ -5108,6 +5128,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation> <translation id="8248821880964244299">Valóban törölni szeretné ezt az alkalmazást?</translation> <translation id="6845038076637626672">Megnyitás teljes méretben</translation> <translation id="3184560914950696195">Nem lehet menteni a következő helyre: $1. A módosított képek a Letöltések mappába lesznek mentve.</translation> +<translation id="8366396658833131068">A hálózati kapcsolat helyreállt. Kérjük, válasszon másik hálózatot, vagy nyomja le az alábbi „Folytatás” gombot a kioszkalkalmazás elindításához.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 exportálási hiba</translation> <translation id="2445081178310039857">A bővítmény gyökérkönyvtárát kötelező megadni.</translation> <translation id="146187176629751223">A Hangout egyik résztvevője felajánlotta Önnek a segítségét úgy, hogy átveszi az irányítást az Ön számítógépe felett. Ha elfogadja, akkor: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb index bf1eeb6..4ed59d5 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb @@ -48,6 +48,7 @@ <translation id="859285277496340001">Sertifikat tidak menetapkan mekanisme untuk memeriksa apakah sertifikat telah ditarik.</translation> <translation id="4269192529117438122">Aktifkan masuk otomatis</translation> <translation id="2010799328026760191">Tombol pengubah...</translation> +<translation id="4711638718396952945">Pulihkan setelan</translation> <translation id="6610610633807698299">Masukkan URL...</translation> <translation id="4168015872538332605">Beberapa setelan milik <ph name="PRIMARY_EMAIL"/> digunakan bersama dengan Anda. Setelan ini akan memengaruhi akun Anda hanya jika memakai fitur masuk banyak akun.</translation> <translation id="7900476766547206086">Diperlukan sandi untuk pengguna yang masuk, karena satu atau beberapa pengguna telah mengaktifkan setelan ini.</translation> @@ -65,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Tanda Petik</translation> <translation id="1497897566809397301">Izinkan data lokal disetel (disarankan)</translation> <translation id="3275778913554317645">Buka sebagai jendela</translation> +<translation id="3005547175126169847">Pengaktifan opsi ini memungkinkan penggunaan Direct3D 11 pada konfigurasi yang mendukungnya.</translation> <translation id="7994370417837006925">Fitur masuk banyak akun</translation> <translation id="1420684932347524586">Wah! Gagal membuat kunci pribadi RSA acak.</translation> <translation id="7323509342138776962">Terakhir disinkronkan</translation> @@ -115,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Pilih sertifikat untuk disajikan sebagai identifikasi:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> ngadat. Klik balon ini untuk memuat ulang ekstensi.</translation> <translation id="4581823559337371475">Layanan masuk di bawah dihosting oleh <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Masuk untuk melanjutkan.</translation> +<translation id="6325051797777592677">menggunakan kamera Anda</translation> <translation id="6322279351188361895">Gagal membaca kunci pribadi.</translation> <translation id="7401543881546089382">Hapus pintasan</translation> <translation id="3781072658385678636">Plugin berikut dicekal di laman ini:</translation> @@ -174,6 +177,7 @@ <ph name="HOST_NAME"/> terputus karena terjadi perubahan dalam sambungan jaringan.</translation> <translation id="8804398419035066391">Berkomunikasi dengan situs web yang bekerja sama</translation> +<translation id="6023914116273780353">Hasil personalisasi</translation> <translation id="7082055294850503883">Abaikan status CapsLock dan huruf kecil masukkan jika tidak diubah</translation> <translation id="4989966318180235467">Periksa laman latar &belakang</translation> <translation id="4744603770635761495">Jalur Yang Dapat Dijalankan</translation> @@ -182,6 +186,7 @@ <translation id="3909473918841141600">Membaca dari sumber daya web saat sumber tidak tersedia akan dipenuhi dari entri cache lama yang tersedia.</translation> <translation id="5376169624176189338">Klik untuk mundur, tahan untuk melihat riwayat</translation> <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation> +<translation id="2566124945717127842">Powerwash untuk mengatur ulang perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> agar jadi seperti baru.</translation> <translation id="3609785682760573515">Menyinkronkan...</translation> <translation id="1383861834909034572">Dibuka setelah selesai</translation> <translation id="5727728807527375859">Ekstensi, aplikasi, dan tema dapat membahayakan komputer. Yakin ingin lanjut?</translation> @@ -283,6 +288,7 @@ <translation id="4640525840053037973">Masuk dengan Akun Google</translation> <translation id="4923279099980110923">Ya, saya ingin membantu</translation> <translation id="5255315797444241226">Frasa sandi yang Anda masukkan salah.</translation> +<translation id="521582610500777512">Foto dibuang</translation> <translation id="762917759028004464">Browser default saat ini: <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation> <translation id="7740287852186792672">Hasil penelusuran</translation> <translation id="218492098606937156">Aktifkan acara sentuh</translation> @@ -364,6 +370,7 @@ <translation id="6243774244933267674">Server tidak tersedia</translation> <translation id="2436707352762155834">Minimum</translation> <translation id="5556206011531515970">Klik selanjutnya untuk memilih browser default Anda.</translation> +<translation id="9041603713188951722">Tampilkan setelan di jendela</translation> <translation id="8158300065514217730">Masuk untuk mengimpor pengguna yang dilindungi</translation> <translation id="2789486458103222910">Oke</translation> <translation id="4792711294155034829">Lapo&rkan Masalah...</translation> @@ -403,6 +410,7 @@ <translation id="1788636309517085411">Gunakan default</translation> <translation id="4159435316791146348">Dengan panduan dan persetujuan dari CPSC serta lembaga peraturan lain, Google dan HP menarik kembali pengisi daya (charger) asli untuk Chromebook HP 11.</translation> <translation id="7659660321065362272">Pembaruan penting pada Chromebook HP 11 Anda</translation> +<translation id="5965661248935608907">Juga mengontrol apa yang ditampilkan laman saat Anda mengeklik tombol Beranda atau menelusuri dari Omnibox.</translation> <translation id="9177499212658576372">Saat ini Anda tersambung ke jaringan <ph name="NETWORK_TYPE"/>.</translation> <translation id="8589311641140863898">API Ekstensi Eksperimental</translation> <translation id="6990295747880223380">Saran HistoryQuickProvider Sebaris</translation> @@ -468,6 +476,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Artis Tidak Dikenal</translation> <translation id="2437838871182492352">Kekerapan saat ekstensi diaktifkan</translation> <translation id="9050666287014529139">Frasa sandi</translation> +<translation id="4880320188904265650">buka semua tautan <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Memungkinkan proxy untuk jaringan bersama</translation> <translation id="4755860829306298968">Kelola pencekalan plugin...</translation> @@ -523,6 +532,7 @@ <translation id="6522350652862471760">Aktifkan ikon dan nama profil Google</translation> <translation id="7803858317875482956">Aktifkan chip asli di Omnibox</translation> <translation id="919325981389444398">https://chrome.google.com/webstore/signin-helper/<ph name="EXTENSION_ID"/></translation> +<translation id="6181259999130430430">Aktifkan Easy Unlock untuk perangkat ini.</translation> <translation id="8703575177326907206">Sambungan ke <ph name="DOMAIN"/> tidak dienkripsi.</translation> <translation id="6135622770221372891">ID Saluran</translation> <translation id="8472623782143987204">cadangan perangkat keras</translation> @@ -559,6 +569,7 @@ <translation id="2542049655219295786">Tabel Google</translation> <translation id="3899879303189199559">Offline selama lebih dari satu tahun</translation> <translation id="5303618139271450299">Laman web ini tidak ditemukan</translation> +<translation id="197560921582345123">Dapat mengedit</translation> <translation id="4275830172053184480">Mulai ulang perangkat Anda</translation> <translation id="7464490149090366184">Gagal membuat file zip, item sudah ada: "$1"</translation> <translation id="5627259319513858869">Mengaktifkan fitur kanvas eksperimental yang masih dalam pengembangan.</translation> @@ -595,6 +606,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Memanipulasi setelan yang mengontrol akses situs web ke cookie, JavaScript, dan plugin</translation> <translation id="168841957122794586">Sertifikat server berisi kunci kriptografis yang lemah.</translation> <translation id="4181841719683918333">Bahasa</translation> +<translation id="1758831820837444715">Konfigurasikan jaringan Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Kesalahan ini terjadi saat menyambung ke server yang aman (HTTPS). Ini berarti bahwa server sedang mencoba menyiapkan sambungan aman, tetapi karena kesalahan konfigurasi yang merusak, sambungan sama sekali tidak akan aman! @@ -667,6 +679,7 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation> <translation id="4869253927035988743">Mengaktifkan dukungan direktori untuk sinkronisasi filesystem.</translation> <translation id="611611105360092934">Mengaktifkan pengomposisian yang dipercepat untuk bingkai yang dapat digulir.</translation> <translation id="1995173078718234136">Memindai konten...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Perbarui frasa sandi sinkronisasi</translation> <translation id="5979681173469464041">Memfokuskan pada panel selanjutnya</translation> <translation id="4735819417216076266">Gaya masukan Space</translation> <translation id="220138918934036434">Sembunyikan tombol</translation> @@ -690,6 +703,7 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation> <translation id="6867678160199975333">Beralih ke <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/></translation> <translation id="9007571140651859763">Mengubah perilaku saat disentuh sembari bergulir. "touchcancel" adalah yang biasa digunakan Chrome sebelumnya, dan "absorb-touchmove" adalah mode baru yang lebih disukai.</translation> <translation id="3718720264653688555">Keyboard Virtual</translation> +<translation id="7760004034676677601">Apakah ini laman mulai yang Anda harapkan?</translation> <translation id="3504135463003295723">Nama grup:</translation> <translation id="3314070176311241517">Izinkan semua situs menjalankan JavaScript (disarankan)</translation> <translation id="4663254525753315077">Jika mungkin, letakkan konten gulir dari elemen gulir luapan ke dalam lapisan gabungan agar bergulir lebih cepat.</translation> @@ -737,6 +751,8 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation> <translation id="9121814364785106365">Buka sebagai tab terpasang</translation> <translation id="6292030868006209076">Metode masukan Tamil (itrans)</translation> <translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> pada <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> ingin mengakses komputer Anda.</translation> +<translation id="7850851215703745691">File Drive ini belum dibagikan</translation> +<translation id="5946591249682680882">ID Laporan <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation> <translation id="3435896845095436175">Aktifkan</translation> <translation id="5849294688757445020">Pemaduan GPU pada semua laman</translation> <translation id="1891668193654680795">Percayai sertifikat ini untuk mengidentifikasi pembuat perangkat lunak.</translation> @@ -753,6 +769,7 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation> <translation id="1547297114045837579">Aktifkan rasterisasi GPU.</translation> <translation id="3241680850019875542">Pilih direktori akar ekstensi untuk dikemas. Untuk memutakhirkan ekstensi, pilih juga file kunci pribadi untuk digunakan kembali.</translation> <translation id="2149850907588596975">Sandi dan formulir</translation> +<translation id="7715305324996694433">Hapus akun dan luncurkan ulang</translation> <translation id="6972069480564005577">Toko Web</translation> <translation id="3672928695873425336">Mencegah rak mengecil saat diklik.</translation> <translation id="1445572445564823378">Ekstensi ini memperlambat <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Anda harus menonaktifkannya agar dapat memulihkan kinerja <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> @@ -783,6 +800,7 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation> <translation id="7428296649065852053">Waktu yang diperlukan untuk memuat laman web</translation> <translation id="8725178340343806893">Favorit/Bookmark</translation> <translation id="5177526793333269655">Tampilan thumbnail</translation> +<translation id="3649138363871392317">Foto dijepret</translation> <translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> pengguna</translation> <translation id="8926389886865778422">Jangan tanya lagi</translation> <translation id="2836269494620652131">Kerusakan</translation> @@ -841,6 +859,7 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation> <translation id="1202290638211552064">Gerbang atau server proxy kehabisan waktu saat menunggu tanggapan dari server upstream.</translation> <translation id="5089823027662815955">&Penelusuran <ph name="SEARCH_ENGINE"/> untuk Gambar ini</translation> <translation id="7765158879357617694">Pindahkan</translation> +<translation id="2192280117622171197">Sebuah ekstensi telah mengubah laman apa yang ditampilkan saat Anda menelusuri dari Omnibox.</translation> <translation id="6942646118474992509"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Anda menjelajah sebagai Tamu<ph name="END_BOLD"/>. Laman yang Anda lihat di jendela ini tidak akan muncul dalam riwayat browser dan tidak meninggalkan jejak lain, seperti cookie, pada komputer setelah Anda menutup semua jendela Tamu yang terbuka. Namun, semua file yang Anda unduh akan tersimpan. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Pelajari lebih lanjut<ph name="END_LINK"/> tentang penjelajahan Tamu.</translation> @@ -895,9 +914,11 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation> <translation id="1725149567830788547">Tampilkan &Kontrol</translation> <translation id="8216351761227087153">Tonton</translation> <translation id="3066618299368568534">Hapus cookies serta data situs dan plugin lainnya saat Anda menutup browser</translation> +<translation id="805563736893476872">menggunakan mikrofon Anda.</translation> <translation id="3528033729920178817">Laman ini melacak lokasi Anda.</translation> <translation id="1774367687019337077">Memungkinkan pengguna meminta situs tablet. Konten web sering dioptimalkan untuk perangkat tablet. Jika opsi ini dipilih, string agen pengguna diubah untuk menunjukkan perangkat tablet. Konten web yang dioptimalkan untuk tablet diterima di sana setelah tab yang aktif.</translation> <translation id="5518584115117143805">Sertifikat Enkripsi Email</translation> +<translation id="7318394916728052423">mengontrol perangkat MIDI Anda sepenuhnya.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Penyidikan diaktifkan</translation> <translation id="4307281933914537745">Pelajari selengkapnya pemulihan sistem</translation> <translation id="2849936225196189499">Kritis</translation> @@ -955,6 +976,7 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation> <translation id="2019718679933488176">Buka Audi&o di Tab Baru</translation> <translation id="1031362278801463162">Memuat pratinjau</translation> <translation id="4409697491990005945">Margin</translation> +<translation id="3456236151053308041">Mengaktifkan ekstensi IME guna memberikan tampilan khusus untuk masukan pengguna seperti keyboard virtual.</translation> <translation id="8009442286095420135">Kode pos tidak valid. Harap periksa dan coba lagi.</translation> <translation id="4138267921960073861">Tampilkan nama pengguna dan foto pada layar masuk</translation> <translation id="6921598660714597024">Byte</translation> @@ -983,6 +1005,7 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation> <translation id="6011503819411930212">Penggunaan CPU gabungan dari semua proses yang terkait dengan <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="420665587194630159">(Ekstensi ini dikelola dan tidak dapat dihapus atau dinonaktifkan.)</translation> <translation id="6535758682390046055">Unduhan <ph name="PLUGIN_NAME"/> dibatalkan.</translation> +<translation id="2809346626032021864">Membaca</translation> <translation id="9156814239012955406">MD5</translation> <translation id="2397374778584840405">Kekerapan saat OS mematikan proses tab ("<ph name="IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>")</translation> <translation id="2738771556149464852">Tidak Setelah</translation> @@ -1075,6 +1098,7 @@ Ssst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti <translation id="3798449238516105146">Versi</translation> <translation id="3608576286259426129">Pratinjau gambar pengguna</translation> <translation id="5764483294734785780">Sim&pan audio sebagai...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Situs ini ingin:</translation> <translation id="5252456968953390977">Jelajah</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Izinkan semua situs menampilkan pemberitahuan desktop</translation> @@ -1088,8 +1112,10 @@ Ssst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti <translation id="8818152613617627612">Detail penagihan</translation> <translation id="2164938406766990399">Pelajari lebih lanjut tentang Pendaftaran Perusahaan</translation> <translation id="5746169159649715125">Simpan sebagai PDF</translation> +<translation id="5956585768868398362">Apakah ini laman penelusuran yang Anda harapkan?</translation> <translation id="2103460544384441978">Lanjutkan dengan risiko Anda sendiri</translation> <translation id="939736085109172342">Folder baru</translation> +<translation id="5182671122927417841">Nonaktifkan ekstensi</translation> <translation id="4242577469625748426">Gagal memasang setelan kebijakan di perangkat: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">disematkan di <ph name="URL"/></translation> @@ -1161,6 +1187,7 @@ Ssst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti Jika Anda tidak mengubah setelan default, <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> dapat menjelajahi semua situs di web.</translation> <translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation> +<translation id="469230890969474295">Folder OEM</translation> <translation id="3909791450649380159">Po&tong</translation> <translation id="2955913368246107853">Tutup bilah cari</translation> <translation id="4044260751144303020">Pengomposisian untuk elemen posisi tetap.</translation> @@ -1228,6 +1255,7 @@ Ssst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti <translation id="8831623914872394308">Setelan penunjuk</translation> <translation id="2801702994096586034">Server 3</translation> <translation id="1598604884989842103">Aktifkan UI pemaksimalan TouchView untuk uji coba</translation> +<translation id="7109201843684542153">Ubah cara file ini dibagikan.</translation> <translation id="4580526846085481512">Yakin ingin menghapus $1 item?</translation> <translation id="5292890015345653304">Masukkan kartu SD atau stik memori USB</translation> <translation id="5583370583559395927">Waktu tersisa: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> @@ -1265,6 +1293,7 @@ Ssst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti <translation id="8442065444327205563">Dokumen Anda siap dilihat.</translation> <translation id="236141728043665931">Selalu blokir akses mikrofon</translation> <translation id="2307462900900812319">Konfigurasi jaringan</translation> +<translation id="3324301154597925148">Apakah Ini Laman Penelusuran Yang Anda Harapkan?</translation> <translation id="5911798608827489036">Tukar data dengan komputer mana saja di jaringan lokal atau internet</translation> <translation id="220858061631308971">Masukkan kode PIN ini ke "<ph name="DEVICE_NAME"/>":</translation> <translation id="6263082573641595914">Microsoft CA Version</translation> @@ -1276,6 +1305,7 @@ Ssst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti <translation id="8460696843433742627">Tanggapan tidak valid diterima saat berusaha memuat <ph name="URL"/>. Server mungkin terganggu karena ada perawatan atau dikonfigurasi secara salah.</translation> <translation id="297870353673992530">Server DNS:</translation> +<translation id="6445450263907939268">Jika Anda tidak menginginkan perubahan ini, pulihkan setelan sebelumnya.</translation> <translation id="3756585063990248657">Ada Situs Web yang Dilaporkan Sebagai Phishing!</translation> <translation id="3222066309010235055">Tampilan sebelumnya: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation> <translation id="1594234040488055839">Tawarkan untuk masuk ke situs Google secara otomatis dengan akun ini</translation> @@ -1294,7 +1324,6 @@ Ssst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti <translation id="7541121857749629630">Pengecualian gambar</translation> <translation id="9033857511263905942">&Tempel</translation> <translation id="1028690605877243613">Gunakan tata letak rak alternatif.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Nonaktifkan sinkronisasi Peluncur Aplikasi</translation> <translation id="6736045498964449756">Aduh, sandi tidak cocok!</translation> <translation id="1221825588892235038">Khusus yang terpilih</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> telah mencekal akses ke <ph name="HOST_NAME"/>. Situs web ini telah dilaporkan sebagai situs web phishing.</translation> @@ -1316,6 +1345,7 @@ Ssst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti <translation id="222931766245975952">File terpotong</translation> <translation id="3101709781009526431">Tanggal dan waktu</translation> <translation id="2394566832561516196">Setelan akan dihapus pada pemuatan ulang berikutnya.</translation> +<translation id="4514542542275172126">Menyiapkan pengguna yang dilindungi yang baru</translation> <translation id="4279490309300973883">Mencerminkan</translation> <translation id="2870909136778269686">Memperbarui...</translation> <translation id="2869742291459757746">Memungkinkan pengguna meminta Chrome membuat sandi saat mendeteksi laman pembuatan akun.</translation> @@ -1410,6 +1440,7 @@ Ssst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti <translation id="7676077734785147678">IME Ekstensi</translation> <translation id="8326478304147373412">PKCS #7, rantai sertifikat</translation> <translation id="3242765319725186192">Kunci yang dibagikan sebelumnya:</translation> +<translation id="8249048954461686687">Folder OEM</translation> <translation id="1105608846356399385">Kunjungi situs web</translation> <translation id="7218608093942361839"><ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="PRODUCT_VERSION"/> (Platform <ph name="PLATFORM_VERSION"/>)</translation> <translation id="54870580363317966">Pilih avatar untuk pengguna yang dilindungi ini.</translation> @@ -1455,6 +1486,8 @@ Ssst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti <ph name="MARKUP_2"/>lepas sematan file yang tidak lagi Anda gunakan untuk mengakses secara offline<ph name="MARKUP_3"/> <ph name="MARKUP_4"/>hapus file dari folder Unduhan Anda<ph name="MARKUP_5"/></translation> <translation id="2995880258819891653">Aktifkan item peluncur terakhir</translation> +<translation id="6913830198853875055">Jika diaktifkan, mengambil terlebih dahulu pratinjau untuk hasil penelusuran dan menggantinya dengan laman asli saat diunduh dan dirender.</translation> +<translation id="6561442619165486567">Ubah cara file ini dibagi.</translation> <translation id="5332360333956573658">TIdak dapat menyimpan data ke Wallet.</translation> <translation id="3759371141211657149">Kelola setelan penangan...</translation> <translation id="8856844195561710094">Gagal menghentikan pencarian perangkat Bluetooth.</translation> @@ -1492,6 +1525,7 @@ Ssst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti <translation id="6980956047710795611">Pindahkan semua data Chrome OS ke sandi baru (memerlukan sandi sebelumnya)</translation> <translation id="8652487083013326477">tombol radio rentang laman</translation> <translation id="5204967432542742771">Masukkan sandi</translation> +<translation id="6412410999555546694">Siapkan Easy Unlock</translation> <translation id="6686817083349815241">Simpan sandi Anda</translation> <translation id="9025098623496448965">Oke, Bawa saya kembali ke layar proses masuk</translation> <translation id="589737135092634133">Periksa setelan proxy atau hubungi administrator jaringan untuk @@ -1570,6 +1604,7 @@ Ssst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti <translation id="4250680216510889253">Tidak</translation> <translation id="5109044022078737958">Susanti</translation> <translation id="6291953229176937411">&Tampilkan di Penemu</translation> +<translation id="8571032220281885258">Saat Anda mengucapkan "OK Google", Chrome akan menelusuri apa yang Anda ucapkan berikutnya.</translation> <translation id="8598687241883907630">Putuskan kaitan Akun Google Anda...</translation> <translation id="3790571977176307462">Pilih pengisi daya (charger) yang dicolokkan ke Chromebook Anda sekarang:</translation> <translation id="4781649528196590732">Memfokuskan panel sebelumnya</translation> @@ -1671,6 +1706,7 @@ Setelan Anda membuat pengguna yang dilindungi baru, Anda dapat mengelola setelan <translation id="7784067724422331729">Setelan keamanan di komputer Anda memblokir file ini.</translation> <translation id="3822265067668554284">Jangan izinkan situs apa pun melacak lokasi fisik Anda</translation> <translation id="2758939858455657368">Pemberitahuan berikutnya, jendela dan dialog dapat dipisah antar desktop.</translation> +<translation id="8143602169284966549">gunakan lokasi perangkat Anda.</translation> <translation id="4181898366589410653">Tidak ditemukan mekanisme pembatalan dalam sertifikat server.</translation> <translation id="1515163294334130951">Luncurkan</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> memerlukan izin Anda untuk dijalankan.</translation> @@ -1709,6 +1745,7 @@ Setelan Anda membuat pengguna yang dilindungi baru, Anda dapat mengelola setelan <translation id="5714678912774000384">Aktifkan tab terakhir</translation> <translation id="7654972694106903394">Nonaktifkan pengujian klik sentuh pembuat komposit.</translation> <translation id="8466234950814670489">Arsip Tar</translation> +<translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation> <translation id="6727885664418233357"><p>Saat ini ada yang mengganggu sambungan aman Anda ke <ph name="SITE"/>.</p> <p><ph name="BEGIN_BOLD"/>Coba muat ulang laman ini beberapa menit lagi atau setelah beralih ke jaringan baru.<ph name="END_BOLD"/> Jika Anda baru tersambung ke jaringan Wi-Fi baru, selesaikan proses masuk sebelum memuat ulang.</p> <p>Jika Anda akan mengunjungi <ph name="SITE"/> sekarang, Anda mungkin akan membagikan informasi pribadi dengan penyerang. Untuk melindungi privasi Anda, Chrome tidak akan memuat laman sampai dapat membuat sambungan aman ke <ph name="SITE"/> yang asli.</p></translation> <translation id="8813811964357448561">lembaran kertas</translation> <translation id="2125314715136825419">Lanjutkan tanpa memutakhirkan Adobe Reader (sebaiknya jangan)</translation> @@ -1821,6 +1858,7 @@ Setelan Anda membuat pengguna yang dilindungi baru, Anda dapat mengelola setelan <translation id="1410616244180625362">Terus izinkan <ph name="HOST"/> mengakses kamera Anda</translation> <translation id="8494214181322051417">Baru!</translation> <translation id="1745087082567737511">Aktifkan item peluncur 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">Akatifkan sinkronisasi Peluncur Aplikasi</translation> <translation id="2386255080630008482">Sertifikat server telah dicabut.</translation> <translation id="1586260122947707821">Nonaktifkan ekstensi komponen Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Tambahkan keluarga dan teman</translation> @@ -1843,6 +1881,7 @@ Setelan Anda membuat pengguna yang dilindungi baru, Anda dapat mengelola setelan <translation id="1278049586634282054">Periksa tampilan:</translation> <translation id="3254434849914415189">Pilih aplikasi default untuk file <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Gunakan tombol baris atas sebagai tombol fungsi</translation> +<translation id="4350019051035968019">Perangkat ini tidak dapat didaftarkan ke domain tempat akun Anda berada karena perangkat ditandai untuk dikelola oleh domain lain.</translation> <translation id="3699624789011381381">Alamat email</translation> <translation id="5275799318132317934">Dalam keadaan ini, sertifikat yang diberikan ke browser telah dibatalkan oleh pengguna. Biasanya ini artinya integritas sertifikat telah disusupi sehingga tidak dapat dipercaya.</translation> <translation id="7970236555047307207">Domain akhiran publik yang cocok untuk isiotomatis sandi.</translation> @@ -1886,6 +1925,7 @@ Setelan Anda membuat pengguna yang dilindungi baru, Anda dapat mengelola setelan <translation id="2773013129377709345">Ganti antarmuka pengguna bookmark</translation> <translation id="1448389461181544401">Ingin menyimpan sandi ini?</translation> <translation id="148466539719134488">Swiss</translation> +<translation id="8022523925619404071">Aktifkan pembaruan otomatis</translation> <translation id="6315493146179903667">Pindahkan Semua ke Depan</translation> <translation id="1000498691615767391">Pilih yang akan dibuka</translation> <translation id="3593152357631900254">Aktifkan mode Pinyin Fuzi</translation> @@ -1901,6 +1941,7 @@ Setelan Anda membuat pengguna yang dilindungi baru, Anda dapat mengelola setelan <translation id="8774379383902544371">Akses perangkat USB</translation> <translation id="8673026256276578048">Telusuri Web...</translation> <translation id="6529602333819889595">&Ulangi Penghapusan</translation> +<translation id="2071393345806050157">Tidak ada file log lokal.</translation> <translation id="2969972665754920929">Aplikasi dan ekstensi tidak dapat dimodifikasi oleh pengguna yang dilindungi. Alat Pengembang Aplikasi akan ditutup.</translation> <translation id="149347756975725155">Tidak dapat memuat ikon ekstensi '<ph name="ICON"/>'.</translation> <translation id="3011362742078013760">Buka Semua Bookmark di &Jendela Penyamaran</translation> @@ -1963,6 +2004,7 @@ Setelan Anda membuat pengguna yang dilindungi baru, Anda dapat mengelola setelan <translation id="7772127298218883077">Tentang <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Setelan keamanan sistem</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Aktifkan D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Spreadsheet Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Mengaktifkan skala cubitan.</translation> <translation id="9219103736887031265">Gambar</translation> @@ -2027,6 +2069,7 @@ Setelan Anda membuat pengguna yang dilindungi baru, Anda dapat mengelola setelan <translation id="8708000541097332489">Hapus saat keluar</translation> <translation id="6827236167376090743">Video ini akan terus berputar sampai sapinya pulang.</translation> <translation id="9157595877708044936">Menyiapkan...</translation> +<translation id="1851132183727350282">Persyaratan <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/></translation> <translation id="4475552974751346499">Telusuri unduhan</translation> <translation id="6624687053722465643">Legit</translation> <translation id="8083739373364455075">Dapatkan 100 GB gratis dengan Google Drive</translation> @@ -2058,6 +2101,7 @@ Setelan Anda membuat pengguna yang dilindungi baru, Anda dapat mengelola setelan <translation id="7885253890047913815">Tujuan Saat Ini</translation> <translation id="3646789916214779970">Setel ulang ke tema default</translation> <translation id="5196749479074304034">Mengaktifkan Riwayat di setelan sinkronisasi. Tindakan ini memungkinkan sinkronisasi riwayat URL yang diketik dan riwayat navigasi ke klien lain guna membantu pengisian otomatis omnibox dan UI riwayat.</translation> +<translation id="9220525904950070496">Hapus akun</translation> <translation id="151922265591345427">1024</translation> <translation id="3039828483675273919">Memindahkan $1 item...</translation> <translation id="7816949580378764503">Identitas terverifikasi</translation> @@ -2091,7 +2135,6 @@ Setelan Anda membuat pengguna yang dilindungi baru, Anda dapat mengelola setelan <translation id="313407085116013672">Karena <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> mengenkripsi semua data lokal Anda dengan aman, sekarang Anda harus memasukkan sandi lama untuk membuka data tersebut.</translation> <translation id="3551320343578183772">Tutup Tab</translation> <translation id="3345886924813989455">Tidak ditemukan browser yang didukung</translation> -<translation id="5921853983939304988">Nonaktifkan folder Peluncur Aplikasi.</translation> <translation id="3712897371525859903">Simp&an laman sebagai...</translation> <translation id="4572659312570518089">Autentikasi dibatalkan saat menyambung ke "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">Administrator akun ini mewajibkan akun ini untuk menjadi akun masuk pertama dalam sesi fitur masuk banyak akun.</translation> @@ -2109,6 +2152,7 @@ Setelan Anda membuat pengguna yang dilindungi baru, Anda dapat mengelola setelan <translation id="2007404777272201486">Laporkan Masalah...</translation> <translation id="4366509400410520531">Diizinkan oleh Anda</translation> <translation id="2218947405056773815">Celaka! <ph name="API_NAME"/> mengalami masalah tak terduga.</translation> +<translation id="6797509194603611336">buka semua tautan <ph name="PROTOCOL"/> alih-alih <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Perbarui frasa sandi sinkronisasi Anda.</translation> <translation id="1601560923496285236">Terapkan</translation> <translation id="2390045462562521613">Lupakan jaringan ini</translation> @@ -2149,6 +2193,7 @@ Setelan Anda membuat pengguna yang dilindungi baru, Anda dapat mengelola setelan <translation id="7548916768233393626">Paksakan mode DPI tinggi</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools meminta akses penuh ke <ph name="FOLDER_PATH"/>. Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Konektivitas jaringan dipulihkan</translation> <translation id="7019805045859631636">Cepat</translation> <translation id="4880520557730313061">Perbaikan Otomatis</translation> <translation id="6122589160611523048">Ada Phishing!</translation> @@ -2196,6 +2241,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="8758455334359714415">DNS Asinkron Tertanam</translation> <translation id="5585912436068747822">Pemformatan gagal</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Selamat datang di keluarga <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Ini bukan komputer biasa.</translation> <translation id="3359256513598016054">Kendala Kebijakan Sertifikat</translation> <translation id="4433914671537236274">Buat Media Pemulihan</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Anda dalam mode penyamaran.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2273,6 +2319,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="3901991538546252627">Menyambung ke <ph name="NAME"/></translation> <translation id="4744335556946062993">Aktifkan Promo Pendaftaran Pratinjau Cetak</translation> <translation id="748138892655239008">Kendala Dasar Sertifikat</translation> +<translation id="1666288758713846745">Dinamis</translation> <translation id="6553850321211598163">Ya, saya memercayainya</translation> <translation id="457386861538956877">Lainnya...</translation> <translation id="9210991923655648139">Dapat diakses ke skrip:</translation> @@ -2297,6 +2344,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="3897224341549769789">Mengaktifkan</translation> <translation id="4648491805942548247">Izin tidak mencukupi</translation> <translation id="1183083053288481515">Menggunakan sertifikat yang diberikan oleh administrator</translation> +<translation id="7513664956626906164">tampilkan pemberitahuan desktop</translation> <translation id="6231782223312638214">Disarankan</translation> <translation id="8302838426652833913">Buka <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2306,6 +2354,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="8664389313780386848">&Lihat sumber laman</translation> <translation id="6074825444536523002">Google Formulir</translation> <translation id="13649080186077898">Kelola setelan IsiOtomatis</translation> +<translation id="3550915441744863158">Chrome memperbarui secara otomatis jadi Anda selalu memiliki versi terbaru</translation> <translation id="57646104491463491">Tanggal Dimodifikasi</translation> <translation id="3941357410013254652">ID Saluran</translation> <translation id="7266345500930177944">Klik untuk menjalankan <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation> @@ -2329,6 +2378,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="8226742006292257240">Di bawah adalah sandi TPM yang dibuat secara acak yang telah ditetapkan untuk komputer Anda:</translation> <translation id="5010043101506446253">Otoritas sertifikat</translation> <translation id="5452005759330179535">Tanyakan saat situs ingin menampilkan pemberitahuan desktop (disarankan)</translation> +<translation id="5287425679749926365">Akun Anda</translation> <translation id="4249373718504745892">Laman ini telah diblokir agar tidak dapat mengakses kamera dan mikrofon Anda.</translation> <translation id="8487693399751278191">Impor bookmark sekarang...</translation> <translation id="7615602087246926389">Anda sudah memiliki data yang dienkripsi menggunakan versi sandi Akun Google yang berbeda. Masukkan sandi di bawah.</translation> @@ -2403,7 +2453,6 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="59174027418879706">Diaktifkan</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Mengaktifkan Balon Sandi. Balon Sandi memberikan cara mudah untuk menyimpan dan mengelola sandi untuk situs web. Balon Sandi menggantikan infobad untuk menyimpan sandi.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Menunjukkan tujuan untuk</translation> <translation id="3554751249011484566">Detail berikut akan dibagikan dengan <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">Kroat</translation> <translation id="6639554308659482635">Memori SQLite</translation> @@ -2419,6 +2468,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="3491170932824591984">Identitas situs web ini telah diverifikasi oleh <ph name="ISSUER"/>, namun verifikasi rekaman audit publiknya gagal.</translation> <translation id="6575134580692778371">Tidak dikonfigurasi</translation> <translation id="4624768044135598934">Berhasil!</translation> +<translation id="7518150891539970662">Log WebRTC (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT"/>)</translation> <translation id="8299319456683969623">Saat ini Anda sedang offline.</translation> <translation id="3177995438281002843">Aktifkan DirectWrite</translation> <translation id="8035295275776379143">Bulan</translation> @@ -2482,6 +2532,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="4269099019648381197">Mengaktifkan opsi situs tablet permintaan dalam menu setelan.</translation> <translation id="1645250822384430568">Kami telah menerima informasi Anda dan sedang memproses permintaan Anda.</translation> <translation id="9142623379911037913">Izinkan <ph name="SITE"/> untuk menampilkan pemberitahuan dekstop?</translation> +<translation id="3564708465992574908">Tingkat Zoom</translation> <translation id="6546686722964485737">Gabung dengan jaringan WiMAX</translation> <translation id="266983583785200437">Kejadian yang terkait dengan kerusakan dan kegagalan <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="5785746630574083988">Dengan meluncurkan kembali dalam mode Windows 8, Anda akan menutup dan meluncurkan kembali aplikasi Chrome.</translation> @@ -2596,6 +2647,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="2580093683987647761">Hubungi (866) 628-1371 (AS), (866) 628-1372 (Kanada), atau 0800 026 0613 (Inggris) untuk meminta penggantian pengisi daya (charger) gratis.</translation> <translation id="3996912167543967198">Menyetel ulang...</translation> <translation id="8006846872564153081">Nonaktifkan pintasan aplikasi terpaket.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Ubah setelan aksesibilitas Anda</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Periksa ejaan pada bidang teks</translation> <translation id="8637688295594795546">Pembaruan sistem tersedia. Bersiap mengunduh...</translation> @@ -2615,6 +2667,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="3714633008798122362">kalender web</translation> <translation id="3251759466064201842"><Bukan Bagian Dari Sertifikat></translation> <translation id="6186096729871643580">Pengantialiasan teks LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Aktifkan Injeksi Skrip Untuk Aksesibilitas.</translation> <translation id="7303492016543161086">Tampilkan opsi aksesibilitas di menu sistem</translation> <translation id="6410257289063177456">File Gambar</translation> <translation id="6419902127459849040">Eropa Tengah</translation> @@ -2632,6 +2685,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="5154176924561037127">F8</translation> <translation id="5298219193514155779">Tema dibuat oleh</translation> <translation id="6307722552931206656">Server nama Google - <ph name="BEGIN_LINK"/>Pelajari lebih lanjut<ph name="END_LINK"/></translation> +<translation id="6628328486509726751"><ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/> yang diunggah</translation> <translation id="1047726139967079566">Bookmark Laman Ini...</translation> <translation id="4547199772337927857">Ekstensi mencurigakan dinonaktifkan</translation> <translation id="151279668805528202">Aktifkan pemutar audio baru</translation> @@ -2689,6 +2743,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="7073704676847768330">Situs ini mungkin bukan yang Anda cari!</translation> <translation id="8477384620836102176">&Umum</translation> <translation id="7785791760347294399">Info aplikasi...</translation> +<translation id="2724841811573117416">Log WebRTC</translation> <translation id="8059417245945632445">&Periksa perangkat</translation> <translation id="3391392691301057522">PIN lama:</translation> <translation id="96421021576709873">Jaringan Wi-Fi</translation> @@ -2705,6 +2760,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="56907980372820799">Tautkan data</translation> <translation id="2780046210906776326">Tidak Ada Akun Email</translation> <translation id="2111843886872897694">Aplikasi harus disediakan dari hosting yang dipengaruhinya.</translation> +<translation id="3121793941267913344">Setel ulang perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ini</translation> <translation id="4188026131102273494">Kata kunci:</translation> <translation id="8004512796067398576">Penambahan</translation> <translation id="2930644991850369934">Ada masalah saat mengunduh citra pemulihan. Sambungan jaringan terputus.</translation> @@ -2849,7 +2905,6 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="7260002739296185724">Aktifkan penggunaan AVFoundation untuk perekaman video dan pemantauan perangkat video di OS X >= 10.7. QTKit akan digunakan sebagai gantinya.</translation> <translation id="1463985642028688653">cekal</translation> <translation id="1715941336038158809">Nama pengguna atau sandi tidak valid.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Nonaktifkan sinkronisasi Peluncur Aplikasi</translation> <translation id="1901303067676059328">Pilih semu&a</translation> <translation id="8230667681230828532">Aktifkan mode multiprofil.</translation> <translation id="674375294223700098">Kesalahan sertifikat server tidak dikenal.</translation> @@ -2992,6 +3047,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="8691686986795184760">(Diaktifkan oleh kebijakan perusahaan)</translation> <translation id="878763818693997570">Nama ini terlalu panjang</translation> <translation id="1976323404609382849">Kuki dari berbagai situs dicekal.</translation> +<translation id="6775200426306143288">Masuk dengan nama pengguna yang diberikan kepada Anda oleh organisasi untuk mendaftarkan perangkat dalam pengelolaan perusahaan.</translation> <translation id="7913678092679498828">Oke, mengerti!</translation> <translation id="3655670868607891010">Jika Anda sering melihatnya, coba <ph name="HELP_LINK"/>.</translation> <translation id="4504940961672722399">Gunakan ekstensi ini dengan mengeklik ikon ini atau menekan <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation> @@ -3109,6 +3165,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="3700834376805760154">Identitas <ph name="ORGANIZATION"/> di <ph name="LOCALITY"/> telah diverifikasi oleh <ph name="ISSUER"/> dan dapat diaudit secara publik.</translation> <translation id="436701661737309601">Untuk sertifikat yang belum kedaluwarsa, penerbit sertifikat bertanggung jawab untuk mengelola sesuatu yang disebut "daftar pembatalan". Jika sertifikat pernah disusupi, penerbit dapat membatalkannya dengan menambahkan sertifikat ke daftar pembatalan sehingga sertifikat tersebut tidak akan lagi dipercaya oleh browser Anda. Status pembatalan tidak perlu dipertahankan untuk sertifikat yang telah kedaluwarsa, jadi meskipun sertifikat ini biasanya valid untuk situs web yang Anda kunjungi, pada titik ini tidak mungkin untuk menentukan apakah sertifikat disusupi, telah dibatalkan, atau apakah tetap aman. Dengan demikian, mustahil untuk mengetahui apakah Anda berkomunikasi dengan situs web yang sah, atau apakah sertifikat disusupi dan kini dimiliki oleh pengganggu yang Anda ajak berkomunikasi.</translation> <translation id="4342311272543222243">Ups, kesalahan TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Aktifkan injeksi skrip sebagai ganti aksesibilitas Android asli.</translation> <translation id="1285484354230578868">Simpan data di akun Google Drive Anda</translation> <translation id="7106346894903675391">Beli penyimpanan lagi...</translation> <translation id="994289308992179865">&Putaran</translation> @@ -3203,6 +3260,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="4320697033624943677">Tambahkan pengguna</translation> <translation id="1283379245075810567">Mulai pencerminan</translation> <translation id="9153934054460603056">Simpan identitas dan sandi</translation> +<translation id="33870491292291061">Untuk menggunakan <ph name="NETWORK_ID"/>, Anda perlu mengunjungi laman masuk jaringan. Klik untuk membuka laman masuk.</translation> <translation id="4063084925710371119">Tambahkan nama tengah</translation> <translation id="4594403342090139922">&Urungkan Penghapusan</translation> <translation id="7908378463497120834">Maaf, setidaknya satu partisi pada perangkat penyimpanan eksternal Anda tidak dapat dipasang.</translation> @@ -3213,6 +3271,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="6358450015545214790">Apakah maksud ini?</translation> <translation id="1156185823432343624">Volume: Disenyapkan</translation> <translation id="6251924700383757765">Kebijakan privasi</translation> +<translation id="1188807932851744811">Log tidak diunggah.</translation> <translation id="6264365405983206840">Pilih Semu&a</translation> <translation id="1179803038870941185"><ph name="URL"/> ingin mendapatkan kontrol penuh atas perangkat MIDI Anda.</translation> <translation id="6615455863669487791">Tunjukkan</translation> @@ -3229,6 +3288,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="3413122095806433232">Penerbit CA: <ph name="LOCATION"/></translation> <translation id="701080569351381435">Lihat Sumber</translation> <translation id="3286538390144397061">Mulai Ulang Sekarang</translation> +<translation id="1464258312790801189">Akun Anda</translation> <translation id="163309982320328737">Lebar karakter awal Penuh</translation> <translation id="6140948187512243695">Tampilkan detail</translation> <translation id="4841055638263130507">Setelan mikrofon</translation> @@ -3258,6 +3318,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="2453021845418314664">Setelan sinkronisasi lanjutan</translation> <translation id="14720830734893704">Mengaktifkan dukungan keyboard virtual.</translation> <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation> +<translation id="1185924365081634987">Anda juga dapat mencoba untuk <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>menjelajahi sebagai tamu<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> untuk memperbaiki kesalahan jaringan ini.</translation> <translation id="3960121209995357026">Aktifkan Koreksi Ejaan Otomatis</translation> <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> tidak tersedia</translation> <translation id="4633945134722448536">Jika diaktifkan, sangga hasil penelusuran untuk kueri omnibox yang diketik dan gunakan kembali laman basis penelusuran hasil prarender untuk menjalankan kueri penelusuran apa pun (tidak hanya kueri sangga).</translation> @@ -3317,6 +3378,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="399179161741278232">Diimpor</translation> <translation id="810066391692572978">File menggunakan fitur yang tidak didukung</translation> <translation id="4844333629810439236">Keyboard lain</translation> +<translation id="2215277870964745766">Selamat datang! Setel bahasa dan jaringan Anda</translation> <translation id="3829932584934971895">Jenis penyedia:</translation> <translation id="462288279674432182">IP Terbatas:</translation> <translation id="3927932062596804919">Tolak</translation> @@ -3347,6 +3409,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="5917011688104426363">Fokus alamat di mode pencarian</translation> <translation id="3269101346657272573">Masukkan PIN.</translation> <translation id="2822854841007275488">Arab</translation> +<translation id="6559948977408379772">Ikon ini muncul saat Anda dan telepon berdekatan dan Easy Unlock tersedia. Cukup klik untuk masuk, tak perlu sandi.</translation> <translation id="5857090052475505287">Folder Baru</translation> <translation id="2301276680333099344">Mengakses semua data di perangkat dan situs web yang Anda kunjungi</translation> <translation id="7450732239874446337">IO jaringan ditangguhkan.</translation> @@ -3416,6 +3479,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="656398493051028875">Menghapus "<ph name="FILENAME"/>"...</translation> <translation id="7517786267097410259">Buat sandi -</translation> <translation id="5832669303303483065">Tambahkan alamat jalan yang baru...</translation> +<translation id="5837112309980178195">Powerwash perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> Anda dan kembalikan ke pembaruan sebelumnya.</translation> <translation id="3127919023693423797">Autentikasi...</translation> <translation id="4195643157523330669">Buka di tab baru</translation> <translation id="8030169304546394654">Diputuskan</translation> @@ -3472,6 +3536,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="1526560967942511387">Dokumen Tanpa Judul</translation> <translation id="3979748722126423326">Aktifkan <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation> <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA atau RSN)</translation> +<translation id="7561031016893995297">Kelola perangkat Easy Unlock di setelan akun Anda.</translation> <translation id="2238379619048995541">Data Status Frekuensi</translation> <translation id="4367133129601245178">S&alin URL Gambar</translation> <translation id="6326175484149238433">Hapus dari Chrome</translation> @@ -3634,8 +3699,10 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation> <translation id="2115926821277323019">Harus merupakan URL yang valid</translation> <translation id="3464726836683998962">Nonaktifkan roaming data seluler</translation> +<translation id="5321676762462132688">Jika diaktifkan, Setelan akan ditampilkan dalam jendela khusus, bukan sebagai tab browser.</translation> <translation id="8986494364107987395">Otomatis kirim statistik pemakaian dan laporan kemacetan sistem ke Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Setel Ulang Setelan <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> yang Telah Diubah</translation> +<translation id="4062251648694601778">Nikmati perangkat <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> Anda. Ada pertanyaan? Dapatkan bantuan kapan saja dengan mengeklik "?" di baki status.</translation> <translation id="7070714457904110559">Mengaktifkan ekstensi eksperimental ke fitur geolokasi. Termasuk menggunakan API lokasi sistem operasi (bila tersedia), dan mengirimkan data konfigurasi jaringan lokal tambahan ke layanan lokasi Google untuk menyediakan pemosisian yang lebih akurat.</translation> <translation id="6701535245008341853">Tidak dapat memperoleh profil.</translation> <translation id="8303655282093186569">Setelan masukan Pinyin</translation> @@ -3727,6 +3794,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="5474648613967354713">Nonaktifkan penelusuran suara dalam Peluncur Aplikasi</translation> <translation id="5449716055534515760">Tutup Jen&dela</translation> <translation id="3224239078034945833">Multibahasa Kanada</translation> +<translation id="4875057836161716898">Aktifkan tampilan masukan.</translation> <translation id="2814489978934728345">Berhenti membuka laman ini</translation> <translation id="7887246537438213420">Terjadi kesalahan saat masuk.<ph name="LINE_BREAK"/>Hubungi administrator Anda atau coba lagi.</translation> <translation id="2354001756790975382">Bookmark lain</translation> @@ -3745,6 +3813,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="2946119680249604491">Tambahkan koneksi</translation> <translation id="641480858134062906"><ph name="URL"/> gagal dimuat</translation> <translation id="3693415264595406141">Sandi:</translation> +<translation id="8671210955687109937">Dapat berkomentar</translation> <translation id="8602184400052594090">File manifes tidak ada atau tidak dapat dibaca.</translation> <translation id="2784949926578158345">Sambungan disetel ulang.</translation> <translation id="6663792236418322902">Sandi yang Anda pilih akan dibutuhkan untuk mengembalikan file ini nanti. Harap catat sandi di lokasi yang aman.</translation> @@ -3804,6 +3873,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="8569682776816196752">Tidak ditemukan tujuan</translation> <translation id="1618661679583408047">Sertifikat keamanan server tidak valid!</translation> <translation id="7039912931802252762">Microsoft Smart Card Logon</translation> +<translation id="5436430103864390185">Jendela berbentuk tidak didukung.</translation> <translation id="3915280005470252504">Telusuri dengan suara</translation> <translation id="3752582316358263300">Oke...</translation> <translation id="6224481128663248237">Berhasil menyelesaikan pemformatan!</translation> @@ -3856,6 +3926,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="3527085408025491307">Folder</translation> <translation id="2375701438512326360">Paksa dukungan layar sentuh untuk selalu diaktifkan atau dinonaktifkan, atau diaktifkan jika layar sentuh terdeteksi saat memulai (Otomatis, default).</translation> <translation id="3665842570601375360">Keamanan:</translation> +<translation id="2487925617007598659">menyimpan data di perangkat Anda secara permanen.</translation> <translation id="8812832766208874265">Tetap gunakan <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Ekstensi "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" telah ditambahkan.</translation> <translation id="4522331920508731608">Kelola galeri</translation> @@ -3876,6 +3947,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="8830796635868321089">Gagal melakukan pemeriksaan pembaruan menggunakan setelan proxy. Sesuaikan <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>setelan proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/> Anda.</translation> <translation id="7801746894267596941">Hanya seseorang yang memiliki frasa sandi Anda yang dapat membaca data Anda yang dienkripsi. Frasa sandi tidak dikirim ke atau disimpan oleh Google. Jika Anda lupa frasa sandi, Anda harus</translation> <translation id="9218350802691534808">Aktifkan tampilkan-pada-lukisan-pertama untuk aplikasi.</translation> +<translation id="5771849619911534867">Pemindaian perangkat berhenti.</translation> <translation id="291886813706048071">Anda dapat menelusuri dari sini dengan <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation> <translation id="556042886152191864">Tombol</translation> <translation id="1638861483461592770">Aktifkan implementasi sorotan ketuk isyarat eksperimental.</translation> @@ -3948,6 +4020,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="774465434535803574">Kesalahan "Kemas Ekstensi"</translation> <translation id="8200772114523450471">Lanjutkan</translation> <translation id="5750676294091770309">Dicekal oleh ekstensi</translation> +<translation id="1302191857856401062">Memungkinkan pengalihan cepat antara pengguna di menu avatar.</translation> <translation id="7865978820218947446">Edit pengguna</translation> <translation id="523299859570409035">Pengecualian pemberitahuan</translation> <translation id="5470861586879999274">&Ulangi pengeditan</translation> @@ -4129,6 +4202,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="2233502537820838181">Infor&masi selengkapnya</translation> <translation id="7691122742290396436">Gunakan pemutar audio baru eksperimental, bukan yang stabil.</translation> <translation id="8562413501751825163">Tutup Firefox Sebelum Mengimpor</translation> +<translation id="8686213429977032554">File Drive ini belum dibagikan</translation> <translation id="8924583551546595156">Aktifkan tidak mengirimkan aktivitas sentuh ke perender saat pengguliran.</translation> <translation id="2448046586580826824">Proxy HTTP aman</translation> <translation id="4032534284272647190">Akses ke <ph name="URL"/> ditolak.</translation> @@ -4200,6 +4274,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="5457599981699367932">Jelajahi sebagai Tamu</translation> <translation id="8525428584879632762">Diaktifkan di laman hasil penelusuran atau saat masukan sedang dalam proses</translation> <translation id="1812514023095547458">Pilih Warna</translation> +<translation id="2487656424763972284">Easy Unlock</translation> <translation id="7047998246166230966">Penunjuk</translation> <translation id="743268637741709136">Menonaktifkan penelusuran suara dalam Peluncur Aplikasi. Jika dinonaktifkan, pengguna tidak akan dapat menelusuri dengan ucapan.</translation> <translation id="3252266817569339921">Prancis</translation> @@ -4215,6 +4290,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="4839303808932127586">Sim&pan video sebagai...</translation> <translation id="317583078218509884">Setelan izin situs baru akan berlaku setelah laman dimuat ulang.</translation> <translation id="3135204511829026971">Memutar layar</translation> +<translation id="1317502925920562130">Apakah Ini Beranda Yang Anda Harapkan?</translation> <translation id="7763146744708046348">Jangan mengumpulkan data - ini dapat membuat jadi lambat!</translation> <translation id="5626134646977739690">Nama:</translation> <translation id="4899837262951879307">Mode sentuh gulir.</translation> @@ -4253,6 +4329,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="4104163789986725820">E&kspor...</translation> <translation id="9022026332614591902">Munculan diblokir (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Mengaktifkan koleksi data kinerja akan membantu meningkatkan sistem sepanjang waktu. Tidak ada data yang terkirim hingga mengajukan laporan masukan (Alt-Shift-I) dan menyertakan data kinerja. Anda dapat kembali ke layar ini untuk menonaktifkan koleksi kapan saja.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Baca setelan aksesibilitas Anda</translation> <translation id="2113479184312716848">Buka &Berkas...</translation> <translation id="884264119367021077">Alamat pengiriman</translation> <translation id="8405710043622376215">Dalam pelengkapan otomatis omnibox, atur ulang saran dalam HistoryQuickProvider untuk membuat yang dapat dijadikan sebaris muncul lebih dahulu.</translation> @@ -4333,6 +4410,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="3423858849633684918">Harap Luncurkan Ulang <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="1232569758102978740">Tanpa Judul</translation> <translation id="3489444618744432220">Diizinkan oleh kebijakan</translation> +<translation id="3925247638945319984">Anda tidak memiliki log WebRTC yang direkam baru-baru ini.</translation> <translation id="6626108645084335023">Menunggu penyelidikan DNS.</translation> <translation id="1903219944620007795">Untuk masukan teks, pilih bahasa untuk melihat metode masukan yang tersedia.</translation> <translation id="1850508293116537636">Putar &searah jarum jam</translation> @@ -4456,6 +4534,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="8148264977957212129">Metode masukan Pinyin</translation> <translation id="2288278176040912387">Pemutar piringan hitam</translation> <translation id="7772032839648071052">Konfirmasikan frasa sandi</translation> +<translation id="3676582787770338561">Aktifkan Easy Unlock untuk <ph name="DEVICE_TYPE"/> ini.</translation> <translation id="2871813825302180988">Akun ini sudah digunakan di perangkat ini.</translation> <translation id="6277518330158259200">Ambil Tangkapan Layar</translation> <translation id="2521963687654627706"><ph name="APP_NAME"/> ingin membagikan konten layar Anda dengan <ph name="TARGET_NAME"/>. Pilih seluruh layar atau jendela individu untuk dibagikan.</translation> @@ -4474,6 +4553,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="3954582159466790312">Ber&suara</translation> <translation id="1110772031432362678">Jaringan tidak ditemukan.</translation> <translation id="6187344976531853059">Memindahkan jendela ke desktop lain dapat menghasilkan perilaku yang tidak diharapkan.</translation> +<translation id="5355515193538070444">Powerwash menyetel ulang perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> Anda agar jadi seperti baru.</translation> <translation id="1839913225882990152">Beri tahu kami apa yang terjadi.</translation> <translation id="3936390757709632190">Buka audi&o di tab baru</translation> <translation id="7297622089831776169">&Metode masukan</translation> @@ -4486,6 +4566,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="2539110682392681234">Proxy diterapkan oleh administrator Anda.</translation> <translation id="4977942889532008999">Konfirmasi Akses</translation> <translation id="5368121064816357915">Ekstensi dengan ID "<ph name="IMPORT_ID"/>" dan versi minimum "<ph name="IMPORT_VERSION"/>" yang dibutuhkan tidak ditemukan.</translation> +<translation id="7781335840981796660">Semua akun dan data lokal pengguna akan dihapus.</translation> <translation id="2383066183457571563">Konfirmasi bahwa ini bukanlah perangkat perusahaan. Pendaftaran perusahaan akan dibatalkan.</translation> <translation id="8045462269890919536">Rumania</translation> <translation id="4973307593867026061">Tambahkan printer</translation> @@ -4534,9 +4615,11 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="7818135753970109980">Tema baru ditambahkan (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation> <translation id="917306543655291301">Silakan baca info selengkapnya di</translation> <translation id="5448293924669608770">Ups, ada yang tidak beres dengan proses masuk</translation> +<translation id="5521078259930077036">Apakah ini beranda yang Anda harapkan?</translation> <translation id="2335676733040881300">Ada masalah saat mengunduh fitur ini.</translation> <translation id="5023310440958281426">Periksa kebijakan administrator Anda</translation> <translation id="8931394284949551895">Perangkat baru</translation> +<translation id="4105880234226240143">menggunakan kamera dan mikrofon Anda.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Sertifikat server berisi nama domain yang tidak seharusnya ada di sana.</translation> <translation id="5563986351966648191">Tingkatkan deteksi perangkat lunak perusak dengan mengirimkan data tambahan ke Google saat saya menemukan peringatan seperti ini. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4613,6 +4696,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="3154429428035006212">Offline selama lebih dari satu bulan</translation> <translation id="4861833787540810454">&Mulai</translation> <translation id="5521010850848859697">Server 2</translation> +<translation id="9053020327624825007">Perangkat ini telah ditandai untuk pengelolaan perusahaan oleh <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/>.</translation> <translation id="6769712124046837540">Menambahkan printer...</translation> <translation id="2552545117464357659">Anyar</translation> <translation id="7269802741830436641">Laman web ini memiliki simpul pengalihan</translation> @@ -4679,11 +4763,13 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="5143151113947480436">Mengakses data yang Anda salin dan tempel</translation> <translation id="6051028581720248124">Dengan mencetak ke Kantor FedEx, Anda menyetujui <ph name="START_LINK"/>persyaratan penggunaan<ph name="END_LINK"/> mereka.</translation> <translation id="5435226530530647560">Keluar Tidak Bersih</translation> +<translation id="1979718561647571293">Apakah Ini Laman Mulai Yang Anda Harapkan?</translation> <translation id="6608140561353073361">Semua cookie dan data situs...</translation> <translation id="6485131920355264772">Gagal mengambil info ruang</translation> <translation id="8007030362289124303">Baterai Lemah</translation> <translation id="3790909017043401679">Masukkan PIN kartu SIM</translation> <translation id="1135328998467923690">Paket tidak valid: '<ph name="ERROR_CODE"/>'.</translation> +<translation id="2339120501444485379">Masukkan nama baru</translation> <translation id="1753682364559456262">Kelola pemblokiran gambar...</translation> <translation id="6550675742724504774">Opsi</translation> <translation id="426564820080660648">Untuk memeriksa pembaruan, gunakan Ethernet, Wi-Fi, atau data seluler.</translation> @@ -4719,6 +4805,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="4092878864607680421">Versi terbaru dari apl "<ph name="APP_NAME"/>" memerlukan izin lebih lanjut, jadi aplikasi ini belum diaktifkan.</translation> <translation id="5828228029189342317">Anda memilih untuk membuka jenis file tertentu secara otomatis setelah mengunduh.</translation> <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation> +<translation id="6592267180249644460">Log WebRTC direkam pada <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation> <translation id="176587472219019965">Je&ndela Baru</translation> <translation id="2859369953631715804">Pilih jaringan seluler</translation> <translation id="6934265752871836553">Gunakan kode bleeding-edge untuk membuat Chrome menggambar konten lebih cepat. Perubahan @@ -4744,6 +4831,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="4088536322074090758">Aktifkan NTP baru.</translation> <translation id="3414856743105198592">Memformat media yang dapat dilepas akan menghapus semua data. Apakah Anda ingin melanjutkan?</translation> <translation id="5338503421962489998">Penyimpanan lokal</translation> +<translation id="5627086634964711283">Juga mengontrol apa yang ditampilkan laman saat Anda mengeklik tombol Beranda.</translation> <translation id="1702534956030472451">Barat</translation> <translation id="766747607778166022">Mengelola kartu kredit...</translation> <translation id="794676567536738329">Konfirmasi Izin</translation> @@ -4767,6 +4855,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="8940081510938872932">Komputer Anda melakukan terlalu banyak hal saat ini. Coba lagi nanti.</translation> <translation id="8848709220963126773">Sakelar mode tombol shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Aktifkan sinkronisasi URL yang diketikkan</translation> +<translation id="6316806695097060329">Perangkat <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ini didesain untuk memberikan pengalaman web terbaik kepada Anda.</translation> <translation id="8828933418460119530">Nama DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Buatan Pengembang</translation> <translation id="1097658378307015415">Sebelum masuk, masuklah sebagai Tamu untuk mengaktifkan jaringan <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4788,6 +4877,7 @@ Pastikan Anda tidak mengekspos informasi penting apa pun.</translation> <translation id="3494769164076977169">Tanyakan saat situs mencoba mengunduh file secara otomatis setelah file pertama (disarankan)</translation> <translation id="7549053541268690807">Telusuri kamus</translation> <translation id="8911079125461595075">Google telah menandai "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" sebagai berbahaya dan pemasangannya telah dicegah.</translation> +<translation id="4347595254852029221">Mengaktifkan pengalihan pengguna cepat di menu avatar.</translation> <translation id="5870086504539785141">Close accessibility menu (Tutup menu aksesibilitas)</translation> <translation id="939519157834106403">SSID</translation> <translation id="9102800320402283920">Google Wallet setidaknya memerlukan nama depan dan belakang.</translation> @@ -4838,12 +4928,12 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation> <translation id="5830720307094128296">Simp&an Laman Sebagai...</translation> <translation id="2448312741937722512">Jenis</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobyte</translation> -<translation id="1870677474902800104">Mengaktifkan opsi ini mencegah pengguna membuat dan mengelola folder di Peluncur Aplikasi.</translation> <translation id="5209320130288484488">Perangkat tidak ditemukan</translation> <translation id="473221644739519769">Menambahkan printer ke Google Cloud Print memungkinkan Anda mencetak dari mana saja, ke mana saja. Bagikan printer Anda dengan orang yang Anda pilih dan cetak dari Chrome, ponsel, tablet, PC, atau perangkat lain yang tersambung ke web.</translation> +<translation id="6154080734794712683">Sebuah ekstensi telah mengubah laman apa yang ditampilkan saat Anda mengeklik tombol Beranda.</translation> <translation id="4668954208278016290">Ada masalah saat mengekstrak citra ke mesin.</translation> <translation id="5822838715583768518">Jalankan Aplikasi</translation> <translation id="5914724413750400082">Modulus (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> bit): @@ -4879,6 +4969,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation> <translation id="9147392381910171771">&Pilihan</translation> <translation id="1803557475693955505">Tidak dapat memuat laman latar belakang '<ph name="BACKGROUND_PAGE"/>'.</translation> <translation id="3633997706330212530">Anda dapat menonaktifkan layanan ini secara opsional.</translation> +<translation id="9081717365805509213">Perlu memulai ulang sebelum perangkat Anda dapat disetel ulang.</translation> <translation id="4335713051520279344">Komputer ini akan disetel ulang dalam waktu 1 detik. Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation> <translation id="4775135101712609478">Menampilkan permintaan izin konten (misalnya pemberitahuan, kuota, penggunaan kamera, penggunaan mikrofon) dalam balon, bukan bilah info.</translation> @@ -4962,6 +5053,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation> <translation id="4849517651082200438">Jangan Dipasang</translation> <translation id="1086565554294716241">Mengaktifkan URL yang diketik dalam setelan sinkronisasi. Tindakan ini memungkinkan sinkronisasi riwayat URL yang diketik ke program lainnya guna membantu pengisian-otomatis omnibox.</translation> <translation id="4614787993721978672">Memungkinkan pengguna untuk beralih antar-operator seluler dari UI. Peringatan: Operator Sprint HANYA akan bekerja untuk pengguna dengan paket Sprint yang ada.</translation> +<translation id="799923393800005025">Dapat melihat</translation> <translation id="146220085323579959">Internet terputus. Periksa sambungan internet Anda dan coba lagi.</translation> <translation id="6263284346895336537">Tidak Kritis</translation> <translation id="6409731863280057959">Munculan</translation> @@ -5006,8 +5098,10 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation> <translation id="806812017500012252">Susun ulang menurut judul</translation> <translation id="6518133107902771759">Verifikasi</translation> <translation id="1807938677607439181">Semua file</translation> +<translation id="4830663533476372654">Juga kembalikan ke pembaruan <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> sebelumnya.</translation> <translation id="2960316970329790041">Berhenti mengimpor</translation> <translation id="8575286330460702756">Data tanda tangan</translation> +<translation id="6812841287760418429">Simpan perubahan</translation> <translation id="3835522725882634757">Aduh! Server ini mengirimkan data <ph name="PRODUCT_NAME"/> yang tidak bisa dipahami. <ph name="BEGIN_LINK"/>Laporkan bug<ph name="END_LINK"/>, dan sertakan <ph name="BEGIN2_LINK"/>cantuman mentah<ph name="END2_LINK"/>.</translation> <translation id="2989474696604907455">tidak terlampir</translation> <translation id="825340570657769992">Aktifkan enkripsi keystore sinkronisasi.</translation> @@ -5042,6 +5136,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation> <translation id="8248821880964244299">Benar-benar ingin menghapus aplikasi ini?</translation> <translation id="6845038076637626672">Buka yang Dimaksimalkan</translation> <translation id="3184560914950696195">Tidak dapat menyimpan ke $1. Gambar yang diedit akan disimpan dalam folder Unduhan.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Konektivitas jaringan Anda dipulihkan. Pilih jaringan lain atau tekan tombol 'Lanjutkan' di bawah untuk meluncurkan aplikasi kios.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 Kesalahan Ekspor</translation> <translation id="2445081178310039857">Diperlukan direktori akar ekstensi.</translation> <translation id="146187176629751223">Peserta di hangout ini telah menawarkan untuk membantu Anda dengan mengontrol komputer Anda. Jika Anda menerima: @@ -5063,8 +5158,10 @@ Terima?</translation> <translation id="1434886155212424586">Beranda adalah laman Tab Baru</translation> <translation id="6057141540394398784">Ini adalah pengguna dilindungi yang akan dikelola oleh Anda. Anda perlu masuk untuk menggunakan fitur ini.</translation> +<translation id="2966598748518102999">Tingkatkan penelusuran suara dengan mengirimkan suara "OK Google", dan beberapa detik sebelumnya, ke Google.</translation> <translation id="7566723889363720618">F12</translation> <translation id="7713320380037170544">Mengizinkan semua situs untuk menggunakan sistem pesan eksklusif untuk mengakses perangkat MIDI</translation> +<translation id="4093955363990068916">File lokal:</translation> <translation id="1918141783557917887">&Lebih kecil</translation> <translation id="6996550240668667907">Lihat hamparan keyboard</translation> <translation id="4065006016613364460">S&alin URL gambar</translation> @@ -5143,6 +5240,7 @@ Terima?</translation> <translation id="3225579507836276307">Ekstensi pihak ketiga telah mencekal akses ke laman web ini.</translation> <translation id="6815551780062710681">edit</translation> <translation id="6911468394164995108">Bergabung dengan lainnya...</translation> +<translation id="2510708650472996893">Beri warna profil:</translation> <translation id="343467364461911375">Beberapa layanan konten menggunakan pengenal mesin untuk mengidentifikasi Anda secara unik untuk tujuan memberi otorisasi akses kepada konten yang dilindungi.</translation> <translation id="5061708541166515394">Kontras</translation> <translation id="3307950238492803740">Debug semuanya.</translation> @@ -5189,25 +5287,30 @@ Terima?</translation> <translation id="8131740175452115882">Konfirmasi</translation> <translation id="7353601530677266744">Baris Perintah</translation> <translation id="2766006623206032690">Tem&pel lalu buka</translation> +<translation id="5286673433070377078">Jalur Perender Terbaru - KEMUNGKINAN MEMBUAT BROWSER ANDA MOGOK</translation> <translation id="4682551433947286597">Wallpaper muncul di Layar Masuk.</translation> <translation id="4394049700291259645">Nonaktifkan</translation> <translation id="969892804517981540">Pembuatan Resmi</translation> <translation id="1691608011302982743">Anda terlalu cepat menghapus perangkat!</translation> <translation id="445923051607553918">Bergabung dengan jaringan Wi-Fi</translation> +<translation id="1898137169133852367">Menyetel ulang Powerwash perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> Anda menjadi seperti baru. Selain itu, perangkat Anda akan kembali ke pembaruan <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> sebelumnya.</translation> <translation id="4215898373199266584">Ssst! (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) mode penyamaran mungkin berguna suatu saat nanti.</translation> <translation id="1048597748939794622">Aktifkan paksa untuk semua lapisan</translation> <translation id="420676372321767680">Aktifkan dekode non-pengomposisian.</translation> <translation id="2925966894897775835">Spreadsheet</translation> <translation id="756631359159530168">Mengaktifkan lukisan per-ubin pada konten laman saat pengomposisian diaktifkan.</translation> <translation id="3349155901412833452">Gunakan kunci , dan . untuk memanggil daftar kandidat</translation> +<translation id="1524152555482653726">Film</translation> <translation id="7336748286991450492"><ph name="SIGN_IN_LINK"/> untuk mendapatkan bookmark Anda di mana saja.</translation> <translation id="8487700953926739672">Tersedia secara offline</translation> <translation id="6098975396189420741">Mengaktifkan opsi ini akan mencegah aplikasi web mengakses API WebGL.</translation> <translation id="4377301101584272308">Izinkan semua situs melacak lokasi fisik Anda</translation> <translation id="2742870351467570537">Hapus item yang dipilih</translation> <translation id="7561196759112975576">Selalu</translation> +<translation id="332232136691157759">Nonaktifkan Ekstensi</translation> <translation id="2116673936380190819">jam terakhir</translation> <translation id="5765491088802881382">Jaringan tidak tersedia</translation> +<translation id="4119705021348785607">Bukan <ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/>?</translation> <translation id="6510391806634703461">Pengguna baru</translation> <translation id="4469842253116033348">Nonaktifkan pemberitahuan dari <ph name="SITE"/></translation> <translation id="3709244229496787112">Browser mati sebelum unduhan selesai.</translation> @@ -5219,6 +5322,7 @@ File Kunci: <ph name="KEY_FILE"/> Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membuat versi baru ekstensi.</translation> <translation id="5522156646677899028">Ekstensi ini berisi kerentanan keamanan serius.</translation> <translation id="1004032892340602806">Izinkan semua situs menggunakan plugin unuk mengakses komputer Anda</translation> +<translation id="3813984289128269159">OK Google</translation> <translation id="5505154136304809922">Diaktifkan dan diposisikan di depan bilah lokasi</translation> <translation id="5218183485292899140">Prancis Swiss</translation> <translation id="7685049629764448582">Memori JavaScript</translation> @@ -5254,6 +5358,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation> <translation id="1533920822694388968">Penyejajaran TV</translation> <translation id="6109534693970294947">Izinkan <ph name="ORIGIN"/> berkomunikasi dengan ekstensi "<ph name="EXTENSION_NAME"/>"?</translation> +<translation id="1729533290416704613">Juga mengontrol laman apa yang ditampilkan saat Anda menelusuri dari Omnibox.</translation> <translation id="2650446666397867134">Akses ke file ditolak</translation> <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> <translation id="5832830184511718549">Menggunakan utas sekunder untuk melakukan komposisi laman web. Hal ini memungkinkan pengguliran yang mulus, bahkan saat utas utama tidak responsif.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb index cf06d01..a60d9b2 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Virg.</translation> <translation id="1497897566809397301">Consenti il salvataggio dei dati in locale (consigliata)</translation> <translation id="3275778913554317645">Apri come finestra</translation> +<translation id="3005547175126169847">L'attivazione di questa opzione consente l'utilizzo di Direct3D 11 sulle configurazioni che lo supportano.</translation> <translation id="7994370417837006925">Accesso simultaneo</translation> <translation id="1420684932347524586">Spiacenti, operazione di generazione della chiave privata RSA casuale non riuscita.</translation> <translation id="7323509342138776962">Ultima sincronizzazione</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Scegli un certificato da presentare come identificazione:</translation> <translation id="2025632980034333559">Arresto anomalo di <ph name="APP_NAME"/>. Fai clic su questo fumetto per riavviare l'estensione.</translation> <translation id="4581823559337371475">Il servizio di accesso che segue è in hosting su <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Accedi per continuare.</translation> +<translation id="6325051797777592677">utilizza la fotocamera.</translation> <translation id="6322279351188361895">Operazione di lettura della chiave privata non riuscita.</translation> <translation id="7401543881546089382">Elimina collegamento</translation> <translation id="3781072658385678636">In questa pagina sono stati bloccati i seguenti plug-in:</translation> @@ -477,6 +479,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Artista sconosciuto</translation> <translation id="2437838871182492352">Occorrenze in caso di attivazione di un'estensione</translation> <translation id="9050666287014529139">Passphrase</translation> +<translation id="4880320188904265650">aprire tutti i link <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Consenti proxy per reti condivise</translation> <translation id="4755860829306298968">Gestisci il blocco dei plug-in...</translation> @@ -527,7 +530,7 @@ <translation id="6522350652862471760">Attiva nome e icona del profilo Google</translation> <translation id="7803858317875482956">Attiva chip di origine in omnibox</translation> <translation id="919325981389444398">https://chrome.google.com/webstore/signin-helper/<ph name="EXTENSION_ID"/></translation> -<translation id="6181259999130430430">Attiva Sblocco facile per questo dispositivo.</translation> +<translation id="6181259999130430430">Attiva Sblocco facilitato per questo dispositivo.</translation> <translation id="8703575177326907206">La connessione a <ph name="DOMAIN"/> non è crittografata.</translation> <translation id="6135622770221372891">ID canali</translation> <translation id="8472623782143987204">basato sull'hardware</translation> @@ -597,6 +600,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Modifica delle impostazioni che controllano l'accesso dei siti web a cookie, JavaScript e plug-in</translation> <translation id="168841957122794586">Il certificato del server contiene una chiave crittografica debole.</translation> <translation id="4181841719683918333">Lingue</translation> +<translation id="1758831820837444715">Configura rete Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Questo errore può verificarsi durante la connessione a un server sicuro (HTTPS). Significa che il server sta tentando di configurare una connessione sicura ma, a causa di un grave errore di configurazione, la connessione non sarebbe affatto sicura. @@ -670,6 +674,7 @@ Per continuare, devono disconnettersi tutti gli utenti.</translation> <translation id="4869253927035988743">Consente di attivare il supporto della directory del filesystem sync.</translation> <translation id="611611105360092934">Consente di attivare la composizione accelerata per i frame scorrevoli.</translation> <translation id="1995173078718234136">Ricerca contenuti in corso...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Aggiorna passphrase di sincronizzazione</translation> <translation id="5979681173469464041">Evidenzia riquadro successivo</translation> <translation id="4735819417216076266">Stile di immissione spazi</translation> <translation id="220138918934036434">Nascondi pulsante</translation> @@ -693,7 +698,7 @@ Per continuare, devono disconnettersi tutti gli utenti.</translation> <translation id="6867678160199975333">Passa a <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/></translation> <translation id="9007571140651859763">Modifica il comportamento dell'evento tocco durante lo scorrimento. Il comportamento "touchcancel" è quello utilizzato in passato da Chrome, mentre "absorb-touchmove" è la nuova modalità preferita.</translation> <translation id="3718720264653688555">Tastiera virtuale</translation> -<translation id="7760004034676677601">Questa pagina iniziale è quella prevista?</translation> +<translation id="7760004034676677601">È la pagina iniziale prevista?</translation> <translation id="3504135463003295723">Nome gruppo:</translation> <translation id="3314070176311241517">Consenti l'esecuzione di JavaScript in tutti i siti (consigliata)</translation> <translation id="4663254525753315077">Quando è possibile, posiziona i contenuti scorrevoli di un elemento di overflow in un livello composito per velocizzare lo scorrimento.</translation> @@ -904,9 +909,11 @@ Per continuare, devono disconnettersi tutti gli utenti.</translation> <translation id="1725149567830788547">Mostra &controlli</translation> <translation id="8216351761227087153">Guarda</translation> <translation id="3066618299368568534">Cancella cookie e altri dati di siti e plug-in quando chiudi il browser</translation> +<translation id="805563736893476872">utilizza il microfono.</translation> <translation id="3528033729920178817">Questa pagina sta monitorando la tua posizione.</translation> <translation id="1774367687019337077">Consente all'utente di richiedere il sito per il tablet. I contenuti web vengono spesso ottimizzati per i tablet. Se viene selezionata questa opzione, la stringa dello user-agent viene modificata per indicare che il dispositivo è un tablet. Dopodiché per la scheda corrente vengono ricevuti i contenuti web ottimizzati per il tablet.</translation> <translation id="5518584115117143805">Certificato crittografia email</translation> +<translation id="7318394916728052423">avere il controllo completo dei tuoi dispositivi MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profiling attivato</translation> <translation id="4307281933914537745">Ulteriori informazioni sul ripristino del sistema</translation> <translation id="2849936225196189499">Critica</translation> @@ -1085,6 +1092,7 @@ Psst! La prossima volta potrebbe esserti utile la modalità di navigazione in in <translation id="3798449238516105146">Versione</translation> <translation id="3608576286259426129">Anteprima immagine utente</translation> <translation id="5764483294734785780">Sal&va audio come...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Il sito richiede di:</translation> <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Consenti la visualizzazione di notifiche desktop da parte di tutti i siti</translation> @@ -1098,9 +1106,10 @@ Psst! La prossima volta potrebbe esserti utile la modalità di navigazione in in <translation id="8818152613617627612">Dati di fatturazione</translation> <translation id="2164938406766990399">Ulteriori informazioni sulla registrazione aziendale</translation> <translation id="5746169159649715125">Salva come PDF</translation> -<translation id="5956585768868398362">Questa pagina di ricerca è quella prevista?</translation> +<translation id="5956585768868398362">È la pagina di ricerca prevista?</translation> <translation id="2103460544384441978">Procedi a tuo rischio</translation> <translation id="939736085109172342">Nuova cartella</translation> +<translation id="5182671122927417841">Disattiva estensione</translation> <translation id="4242577469625748426">Installazione delle impostazioni criterio sul dispositivo non riuscita. <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">incorporata su <ph name="URL"/></translation> @@ -1276,7 +1285,7 @@ La pagina potrà essere caricata dopo che ti sei connesso a una rete.</translati <translation id="8442065444327205563">Il documento può essere visualizzato.</translation> <translation id="236141728043665931">Impedisci sempre l'accesso al microfono</translation> <translation id="2307462900900812319">Configura rete</translation> -<translation id="3324301154597925148">Questa pagina di ricerca è quella prevista?</translation> +<translation id="3324301154597925148">È la pagina di ricerca prevista?</translation> <translation id="5911798608827489036">Scambio di dati con qualsiasi computer sulla rete locale o su Internet</translation> <translation id="220858061631308971">Inserisci questo codice PIN su "<ph name="DEVICE_NAME"/>":</translation> <translation id="6263082573641595914">Versione CA Microsoft</translation> @@ -1307,7 +1316,6 @@ La pagina potrà essere caricata dopo che ti sei connesso a una rete.</translati <translation id="7541121857749629630">Eccezioni immagini</translation> <translation id="9033857511263905942">&Incolla</translation> <translation id="1028690605877243613">Consente di utilizzare il layout scaffale alternativo.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Disattiva sincronizzazione Avvio applicazioni.</translation> <translation id="6736045498964449756">Spiacenti, le password non corrispondono.</translation> <translation id="1221825588892235038">Solo selezione</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ha bloccato l'accesso a <ph name="HOST_NAME"/>. Questo sito web è stato segnalato come sito di phishing.</translation> @@ -1509,7 +1517,7 @@ La pagina potrà essere caricata dopo che ti sei connesso a una rete.</translati <translation id="6980956047710795611">Esegui la migrazione di tutti i dati di Chrome OS alla nuova password (occorre la password precedente)</translation> <translation id="8652487083013326477">pulsante di opzione dell'intervallo di pagine</translation> <translation id="5204967432542742771">Inserisci la password</translation> -<translation id="6412410999555546694">Configura Sblocco facile</translation> +<translation id="6412410999555546694">Configura Sblocco facilitato</translation> <translation id="6686817083349815241">Salva la password</translation> <translation id="9025098623496448965">OK, riportami nella schermata di accesso</translation> <translation id="589737135092634133">Controlla le impostazioni del proxy o contatta il tuo amministratore di rete per @@ -1588,7 +1596,7 @@ La pagina potrà essere caricata dopo che ti sei connesso a una rete.</translati <translation id="4250680216510889253">No</translation> <translation id="5109044022078737958">Mia</translation> <translation id="6291953229176937411">Mo&stra nel Finder</translation> -<translation id="8571032220281885258">Quando pronunci "OK Google" Chrome cerca le parole pronunciate dopo.</translation> +<translation id="8571032220281885258">Quando pronunci "OK Google", Chrome cerca le parole pronunciate dopo.</translation> <translation id="8598687241883907630">Disconnetti il tuo account Google...</translation> <translation id="3790571977176307462">Seleziona il caricabatterie collegato al tuo Chromebook:</translation> <translation id="4781649528196590732">Evidenzia riquadro precedente</translation> @@ -1683,6 +1691,7 @@ Dopo avere creato un nuovo utente supervisionato, puoi gestire le impostazioni i <translation id="7784067724422331729">Le impostazioni di sicurezza del computer hanno bloccato questo file.</translation> <translation id="3822265067668554284">Non consentire ad alcun sito di monitorare la tua posizione fisica</translation> <translation id="2758939858455657368">Le finestre, le notifiche e le finestre di dialogo successive potrebbero essere divise tra i desktop.</translation> +<translation id="8143602169284966549">utilizzare la posizione del tuo dispositivo.</translation> <translation id="4181898366589410653">Nessun sistema di revoca trovato nel certificato del server.</translation> <translation id="1515163294334130951">Avvia</translation> <translation id="6914291514448387591">L'esecuzione di <ph name="PLUGIN_NAME"/> richiede la tua autorizzazione.</translation> @@ -1834,6 +1843,7 @@ Tentativo di identificazione del problema in corso...</translation> <translation id="1410616244180625362">Continua a consentire l'accesso di <ph name="HOST"/> alla webcam</translation> <translation id="8494214181322051417">Novità!</translation> <translation id="1745087082567737511">Consente di attivare l'elemento 1 di Avvio applicazioni</translation> +<translation id="2937174152333875430">Attiva sincronizzazione di Avvio applicazioni</translation> <translation id="2386255080630008482">Il certificato del server è stato revocato.</translation> <translation id="1586260122947707821">Disattiva l'estensione del componente Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Aggiungi amici e familiari</translation> @@ -1856,6 +1866,7 @@ Tentativo di identificazione del problema in corso...</translation> <translation id="1278049586634282054">Esamina visualizzazioni:</translation> <translation id="3254434849914415189">Seleziona l'applicazione predefinita per i file <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Considera i tasti della fila superiore come tasti funzione</translation> +<translation id="4350019051035968019">Questo dispositivo non può essere registrato sul dominio a cui appartiene il tuo account perché è contrassegnato per essere gestito da un altro dominio.</translation> <translation id="3699624789011381381">Indirizzo email</translation> <translation id="5275799318132317934">In questo caso il certificato presentato al browser è stato revocato dall'autorità di certificazione. In genere questo significa che l'integrità del certificato è stata compromessa e il certificato non è attendibile.</translation> <translation id="7970236555047307207">Corrispondenza dominio suffissi pubblico per compilazione automatica delle password.</translation> @@ -1978,6 +1989,7 @@ Tentativo di identificazione del problema in corso...</translation> <translation id="7772127298218883077">Informazioni su <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Impostazioni di sicurezza del sistema</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Attiva D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Foglio di calcolo Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Attiva ridimensionamento tramite pizzico.</translation> <translation id="9219103736887031265">Immagini</translation> @@ -2105,7 +2117,6 @@ Tentativo di identificazione del problema in corso...</translation> <translation id="313407085116013672">Siccome <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> crittografa in modo sicuro tutti i tuoi dati locali, ora devi inserire la vecchia password per sbloccare tali dati.</translation> <translation id="3551320343578183772">Chiudi scheda</translation> <translation id="3345886924813989455">Non è stato trovato nessun browser supportato</translation> -<translation id="5921853983939304988">Disattiva cartelle Avvio applicazioni.</translation> <translation id="3712897371525859903">Salva pagina &con nome...</translation> <translation id="4572659312570518089">Autenticazione annullata durante la connessione a "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">L'amministratore di questo account richiede che questo account sia il primo account registrato in una sessione con accesso simultaneo.</translation> @@ -2123,6 +2134,7 @@ Tentativo di identificazione del problema in corso...</translation> <translation id="2007404777272201486">Segnala un problema...</translation> <translation id="4366509400410520531">Consentito da te</translation> <translation id="2218947405056773815">Accidenti! <ph name="API_NAME"/> ha avuto un problemino.</translation> +<translation id="6797509194603611336">aprire tutti i link <ph name="PROTOCOL"/> al posto di <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Aggiorna la tua passphrase di sincronizzazione.</translation> <translation id="1601560923496285236">Applica</translation> <translation id="2390045462562521613">Annulla memorizzazione di questa rete</translation> @@ -2163,6 +2175,7 @@ Tentativo di identificazione del problema in corso...</translation> <translation id="7548916768233393626">Forza modalità DPI alti</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools richiede l'accesso completo a <ph name="FOLDER_PATH"/>. Assicurati di non mostrare informazioni riservate.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Connettività di rete ripristinata</translation> <translation id="7019805045859631636">Veloce</translation> <translation id="4880520557730313061">Correzione automatica</translation> <translation id="6122589160611523048">Phishing in vista!</translation> @@ -2210,6 +2223,7 @@ Assicurati di non mostrare informazioni riservate.</translation> <translation id="8758455334359714415">DNS asincrono integrato</translation> <translation id="5585912436068747822">Formattazione non riuscita</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Benvenuto nella famiglia di <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Questo non è un computer come gli altri.</translation> <translation id="3359256513598016054">Vincoli criteri certificati</translation> <translation id="4433914671537236274">Crea supporto di ripristino</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Sei passato alla navigazione in incognito.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2313,6 +2327,7 @@ Le pagine visualizzate nelle schede di navigazione in incognito non vengono memo <translation id="3897224341549769789">Attivazioni</translation> <translation id="4648491805942548247">Autorizzazioni insufficienti</translation> <translation id="1183083053288481515">Utilizzo di un certificato fornito dall'amministratore</translation> +<translation id="7513664956626906164">mostrare le notifiche desktop</translation> <translation id="6231782223312638214">Suggerito</translation> <translation id="8302838426652833913">Seleziona <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2419,7 +2434,6 @@ Le pagine visualizzate nelle schede di navigazione in incognito non vengono memo <translation id="59174027418879706">Attiva</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Consente di attivare il fumetto delle password, che permette di memorizzare e gestire facilmente le password relative a un sito web. Questo fumetto sostituisce la barra delle informazioni per il salvataggio delle password.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Sono visualizzate le destinazioni per</translation> <translation id="3554751249011484566">I seguenti dati saranno condivisi con <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">Croato</translation> <translation id="6639554308659482635">Memoria SQLite</translation> @@ -2614,6 +2628,7 @@ Le pagine visualizzate nelle schede di navigazione in incognito non vengono memo <translation id="2580093683987647761">Chiama il numero (866) 628-1371 (Stati Uniti), (866) 628-1372 (Canada) o 0800 026 0613 (Regno Unito) per richiedere il caricabatterie sostitutivo gratuito.</translation> <translation id="3996912167543967198">Ripristino...</translation> <translation id="8006846872564153081">Disattiva scorciatoie app in pacchetto.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Modifica delle impostazioni di accessibilità</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Controlla l'ortografia dei campi di testo</translation> <translation id="8637688295594795546">Aggiornamento del sistema disponibile. Preparazione per il download in corso…</translation> @@ -2633,6 +2648,7 @@ Le pagine visualizzate nelle schede di navigazione in incognito non vengono memo <translation id="3714633008798122362">Calendario web</translation> <translation id="3251759466064201842"><Non parte del certificato></translation> <translation id="6186096729871643580">Antialiasing testo LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Attiva script injection per l'accessibilità.</translation> <translation id="7303492016543161086">Mostra le opzioni di accessibilità nel menu di sistema</translation> <translation id="6410257289063177456">File di immagine</translation> <translation id="6419902127459849040">Europa centrale</translation> @@ -2650,7 +2666,7 @@ Le pagine visualizzate nelle schede di navigazione in incognito non vengono memo <translation id="5154176924561037127">F8</translation> <translation id="5298219193514155779">Tema creato da</translation> <translation id="6307722552931206656">Assegnazione nomi ai server da Google - <ph name="BEGIN_LINK"/>Ulteriori informazioni<ph name="END_LINK"/></translation> -<translation id="6628328486509726751">Caricamento: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation> +<translation id="6628328486509726751">Data/ora caricamento: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation> <translation id="1047726139967079566">Aggiungi questa pagina ai Preferiti...</translation> <translation id="4547199772337927857">Estensioni sospette disattivate</translation> <translation id="151279668805528202">Attiva il nuovo audio player</translation> @@ -2870,7 +2886,6 @@ Le pagine visualizzate nelle schede di navigazione in incognito non vengono memo <translation id="7260002739296185724">Consente di attivare l'utilizzo di AVFoundation per l'acquisizione di video e il monitoraggio di dispositivi video su OS X >= 10.7. In caso contrario verrà utilizzato QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">blocca</translation> <translation id="1715941336038158809">Password o nome utente non valido.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Disattiva sincronizzazione Avvio applicazioni</translation> <translation id="1901303067676059328">Seleziona &tutto</translation> <translation id="8230667681230828532">Attiva modalità multiprofilo.</translation> <translation id="674375294223700098">Errore sconosciuto del certificato del server.</translation> @@ -3131,6 +3146,7 @@ L'accesso automatico è sempre disattivato se il profilo non è collegato a un a <translation id="3700834376805760154">L'identità di <ph name="ORGANIZATION"/> a <ph name="LOCALITY"/> è stata verificata da <ph name="ISSUER"/> e può essere controllata pubblicamente.</translation> <translation id="436701661737309601">Per un certificato non scaduto, l'autorità di certificazione è responsabile del mantenimento di un cosiddetto "elenco di revoche". Se un certificato venisse compromesso, l'autorità di certificazione potrebbe revocarlo aggiungendolo all'elenco di revoche, dopodiché il certificato non sarebbe più considerato attendibile dal tuo browser. Non è necessario mantenere lo stato di revoca per i certificati scaduti quindi, anche se il certificato era valido per il sito web visitato, a questo punto non è possibile stabilire se il certificato è stato compromesso e successivamente revocato oppure se rimane sicuro. Di conseguenza è impossibile stabilire se stai comunicando con il sito web legittimo o se il certificato è stato compromesso ed è ora nelle mani di un malintenzionato con cui stai comunicando.</translation> <translation id="4342311272543222243">Spiacenti, errore TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Consente di attivare lo script injection anziché l'accessibilità nativa Android.</translation> <translation id="1285484354230578868">Memorizza dati nel tuo account Google Drive</translation> <translation id="7106346894903675391">Acquista più spazio di archiviazione...</translation> <translation id="994289308992179865">&Ripeti</translation> @@ -3367,7 +3383,7 @@ L'accesso automatico è sempre disattivato se il profilo non è collegato a un a <translation id="5917011688104426363">Imposta barra degli indirizzi su modalità di ricerca</translation> <translation id="3269101346657272573">Inserisci il PIN.</translation> <translation id="2822854841007275488">Arabo</translation> -<translation id="6559948977408379772">Questa icona viene visualizzata quando il tuo telefono è vicino a te ed è disponibile la funzione Sblocco facile. Fai clic per accedere; non servono password.</translation> +<translation id="6559948977408379772">Questa icona viene visualizzata quando il tuo telefono è vicino a te ed è disponibile la funzione Sblocco facilitato. Fai clic per accedere; non servono password.</translation> <translation id="5857090052475505287">Nuova cartella</translation> <translation id="2301276680333099344">Accesso a tutti i dati sul dispositivo e ai siti web visitati</translation> <translation id="7450732239874446337">Operazioni di I/O di rete sospese.</translation> @@ -3494,7 +3510,7 @@ L'accesso automatico è sempre disattivato se il profilo non è collegato a un a <translation id="1526560967942511387">Documento senza titolo</translation> <translation id="3979748722126423326">Abilita <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation> <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA o RSN)</translation> -<translation id="7561031016893995297">Gestisci i dispositivi con Sblocco facile nelle impostazioni del tuo account.</translation> +<translation id="7561031016893995297">Gestisci i dispositivi con Sblocco facilitato nelle impostazioni del tuo account.</translation> <translation id="2238379619048995541">Dati sullo stato di frequenza</translation> <translation id="4367133129601245178">C&opia URL immagine</translation> <translation id="6326175484149238433">Rimuovi da Chrome</translation> @@ -3660,6 +3676,7 @@ L'accesso automatico è sempre disattivato se il profilo non è collegato a un a <translation id="5321676762462132688">Se questa funzione viene attivata, le impostazioni vengono visualizzate in una finestra separata anziché in una scheda del browser.</translation> <translation id="8986494364107987395">Invia automaticamente a Google statistiche sull'utilizzo e segnalazioni sugli arresti anomali</translation> <translation id="2377619091472055321">Ripristina impostazioni di <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> modificate</translation> +<translation id="4062251648694601778">Utilizza al meglio il tuo dispositivo <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Hai domande? Puoi ricevere assistenza in qualsiasi momento facendo clic su "?" nella barra di stato.</translation> <translation id="7070714457904110559">Consente di attivare estensioni sperimentali per la funzione di localizzazione geografica. Include l'utilizzo di API di localizzazione del sistema operativo (ove disponibili) e l'invio di dati aggiuntivi sulla configurazione della rete locale al servizio di localizzazione di Google per fornire una posizione più precisa.</translation> <translation id="6701535245008341853">Impossibile caricare il profilo.</translation> <translation id="8303655282093186569">Impostazioni di immissione pinyin</translation> @@ -3882,6 +3899,7 @@ L'accesso automatico è sempre disattivato se il profilo non è collegato a un a <translation id="3527085408025491307">Cartella</translation> <translation id="2375701438512326360">Forza il supporto del touchscreen in modo che sia sempre attivo o disattivo o in modo che venga attivato quando viene rilevato un touchscreen all'avvio (Automatico per impostazione predefinita).</translation> <translation id="3665842570601375360">Sicurezza:</translation> +<translation id="2487925617007598659">memorizzare in modo permanente i dati sul tuo dispositivo.</translation> <translation id="8812832766208874265">Continua a utilizzare <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">L'estensione "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" è stata aggiunta.</translation> <translation id="4522331920508731608">Gestisci gallerie</translation> @@ -4227,7 +4245,7 @@ L'accesso automatico è sempre disattivato se il profilo non è collegato a un a <translation id="5457599981699367932">Esplora come ospite</translation> <translation id="8525428584879632762">Attivato nelle pagine dei risultati di ricerca o durante l'inserimento</translation> <translation id="1812514023095547458">Seleziona colore</translation> -<translation id="2487656424763972284">Sblocco facile</translation> +<translation id="2487656424763972284">Sblocco facilitato</translation> <translation id="7047998246166230966">Puntatore</translation> <translation id="743268637741709136">Disattiva ricerca vocale in Avvio applicazioni. Se disattivi la funzione, l'utente non potrà eseguire ricerche utilizzando comandi vocali.</translation> <translation id="3252266817569339921">Francese</translation> @@ -4243,7 +4261,7 @@ L'accesso automatico è sempre disattivato se il profilo non è collegato a un a <translation id="4839303808932127586">Sal&va video come...</translation> <translation id="317583078218509884">Le nuove impostazioni delle autorizzazioni per i siti avranno effetto una volta ricaricata la pagina.</translation> <translation id="3135204511829026971">Ruota lo schermo</translation> -<translation id="1317502925920562130">Questa pagina iniziale è quella prevista?</translation> +<translation id="1317502925920562130">È la pagina iniziale prevista?</translation> <translation id="7763146744708046348">Non aggregare i dati: ciò potrebbe causare un rallentamento.</translation> <translation id="5626134646977739690">Nome:</translation> <translation id="4899837262951879307">Modalità di scorrimento al tocco.</translation> @@ -4282,6 +4300,7 @@ L'accesso automatico è sempre disattivato se il profilo non è collegato a un a <translation id="4104163789986725820">E&sporta...</translation> <translation id="9022026332614591902">Popup bloccati (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Se attivi la raccolta dei dati sul rendimento, consenti a Google di migliorare il sistema nel tempo. I dati vengono inviati soltanto quando presenti un rapporto di feedback (Alt+Maiusc+I) e includi dati sul rendimento. Puoi tornare in qualsiasi momento in questa schermata per disattivare la raccolta.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Lettura delle impostazioni di accessibilità</translation> <translation id="2113479184312716848">Apri &file...</translation> <translation id="884264119367021077">Indirizzo di spedizione</translation> <translation id="8405710043622376215">Nel completamento automatico della omnibox, riordina i suggerimenti in HistoryQuickProvider per fare in modo che uno incorporabile venga visualizzato per primo.</translation> @@ -4486,7 +4505,7 @@ L'accesso automatico è sempre disattivato se il profilo non è collegato a un a <translation id="8148264977957212129">Metodo di immissione Pinyin</translation> <translation id="2288278176040912387">Giradischi</translation> <translation id="7772032839648071052">Conferma passphrase</translation> -<translation id="3676582787770338561">Attiva Sblocco facile per questo <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation> +<translation id="3676582787770338561">Attiva Sblocco facilitato per il dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation> <translation id="2871813825302180988">Questo account è già in uso su questo dispositivo.</translation> <translation id="6277518330158259200">&Acquisisci screenshot</translation> <translation id="2521963687654627706"><ph name="APP_NAME"/> desidera condividere i contenuti dello schermo con <ph name="TARGET_NAME"/>. Seleziona uno schermo intero o una singola finestra da condividere.</translation> @@ -4567,10 +4586,11 @@ L'accesso automatico è sempre disattivato se il profilo non è collegato a un a <translation id="7818135753970109980">Nuovo tema aggiunto (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation> <translation id="917306543655291301">Nel frattempo puoi trovare ulteriori informazioni all'indirizzo</translation> <translation id="5448293924669608770">Spiacenti, qualcosa è andato storto in fase di accesso</translation> -<translation id="5521078259930077036">Questa pagina iniziale è quella prevista?</translation> +<translation id="5521078259930077036">È la pagina iniziale prevista?</translation> <translation id="2335676733040881300">Si è verificato un problema durante il download della funzione.</translation> <translation id="5023310440958281426">Consulta le norme dell'amministratore</translation> <translation id="8931394284949551895">Nuovi dispositivi</translation> +<translation id="4105880234226240143">utilizza la fotocamera e il microfono.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Il certificato del server contiene un nome di dominio che non dovrebbe essere indicato.</translation> <translation id="5563986351966648191">Migliora il rilevamento di malware inviando altri dati a Google quando vengono visualizzati avvisi simili. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4714,7 +4734,7 @@ L'accesso automatico è sempre disattivato se il profilo non è collegato a un a <translation id="5143151113947480436">Accedere ai dati copiati e incollati</translation> <translation id="6051028581720248124">Se stampi presso una sede FedEx Office, accetti i relativi <ph name="START_LINK"/>termini e condizioni d'uso<ph name="END_LINK"/>.</translation> <translation id="5435226530530647560">Uscita non corretta</translation> -<translation id="1979718561647571293">Questa pagina iniziale è quella prevista?</translation> +<translation id="1979718561647571293">È la pagina iniziale prevista?</translation> <translation id="6608140561353073361">Tutti i cookie e i dati dei siti...</translation> <translation id="6485131920355264772">Impossibile recuperare le informazioni sullo spazio</translation> <translation id="8007030362289124303">Batteria in esaurimento</translation> @@ -4806,6 +4826,7 @@ L'accesso automatico è sempre disattivato se il profilo non è collegato a un a <translation id="8940081510938872932">Troppe operazioni in corso al momento. Riprova più tardi.</translation> <translation id="8848709220963126773">Passaggio a modalità tasto Maiusc</translation> <translation id="3703445029708071516">Attiva sincronizzazione URL digitati</translation> +<translation id="6316806695097060329">Questo dispositivo <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> è stato ideato per offrirti un'esperienza ottimale sul Web.</translation> <translation id="8828933418460119530">Nome DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Build</translation> <translation id="1097658378307015415">Prima di accedere, entra come Ospite per attivare la rete <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4878,7 +4899,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation> <translation id="5830720307094128296">S&alva pagina con nome...</translation> <translation id="2448312741937722512">Tipo</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobyte</translation> -<translation id="1870677474902800104">L'attivazione di questa opzione impedisce all'utente di creare e gestire cartelle in Avvio applicazioni.</translation> <translation id="5209320130288484488">Nessun dispositivo trovato</translation> <translation id="473221644739519769">L'aggiunta di stampanti a Google Cloud Print ti consente di stampare da qualsiasi luogo a qualsiasi luogo. Condividi le tue stampanti con chi vuoi e stampa da Chrome, dal telefono, dal tablet, dal PC o da qualsiasi altro dispositivo connesso a Internet.</translation> <translation id="6154080734794712683">Un'estensione ha cambiato la pagina visualizzata quando fai clic sul pulsante Pagina iniziale.</translation> @@ -5084,6 +5104,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation> <translation id="8248821880964244299">Vuoi eliminare questa applicazione?</translation> <translation id="6845038076637626672">Apri ingrandita</translation> <translation id="3184560914950696195">Impossibile salvare su $1. Le immagini modificate verranno salvate nella cartella Download.</translation> +<translation id="8366396658833131068">La connettività di rete è stata ripristinata. Seleziona un'altra rete o premi il pulsante "Continua" sotto per avviare l'app kiosk.</translation> <translation id="4664482161435122549">Errore di esportazione di PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">La directory principale dell'estensione è obbligatoria.</translation> <translation id="146187176629751223">Un partecipante a questo Hangout si è offerto di aiutarti a controllare il tuo computer. Se accetti: @@ -5234,7 +5255,7 @@ Le pagine visualizzate nelle schede di navigazione in incognito non vengono memo <translation id="8131740175452115882">Conferma</translation> <translation id="7353601530677266744">Riga di comando</translation> <translation id="2766006623206032690">In&colla e vai</translation> -<translation id="5286673433070377078">Bleeding Edge Renderer Paths - IL BROWSER POTREBBE ARRESTARSI IN MODO ANOMALO</translation> +<translation id="5286673433070377078">Percorsi rendering Bleeding Edge - IL BROWSER POTREBBE ARRESTARSI IN MODO ANOMALO</translation> <translation id="4682551433947286597">Gli sfondi vengono visualizzati sulla schermata di accesso.</translation> <translation id="4394049700291259645">Disabilita</translation> <translation id="969892804517981540">Build ufficiale</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb index 07bff54..72595e2 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">מרכאה</translation> <translation id="1497897566809397301">אפשר הגדרת נתונים מקומיים (מומלץ)</translation> <translation id="3275778913554317645">פתח כחלון</translation> +<translation id="3005547175126169847">הפעלת אפשרות זו מאפשרת שימוש ב-Direct3D 11 בתצורות התומכות בכך.</translation> <translation id="7994370417837006925">כניסה עם מספר חשבונות</translation> <translation id="1420684932347524586">אוי לא! אירע כשל ביצירת מפתח RSA פרטי אקראי.</translation> <translation id="7323509342138776962">סנכרון אחרון</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">בחר אישור שיוצג כזיהוי:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> קרס. לחץ על בלון זה כדי לטעון מחדש את התוסף.</translation> <translation id="4581823559337371475">שירות הכניסה המפורט בהמשך הוא באירוח <ph name="SAML_DOMAIN"/>. היכנס כדי להמשיך.</translation> +<translation id="6325051797777592677">להשתמש במצלמה</translation> <translation id="6322279351188361895">נכשל בקריאת מפתח פרטי.</translation> <translation id="7401543881546089382">מחק קיצור דרך</translation> <translation id="3781072658385678636">יישומי הפלאגין הבאים נחסמו בדף זה:</translation> @@ -184,7 +186,7 @@ <translation id="3909473918841141600">קריאות ממשאבי אינטרנט כאשר המקור אינו זמין יבוצעו מערכים של קבצים שמורים לא פעילים שיהיו זמינים.</translation> <translation id="5376169624176189338">לחץ כדי לחזור, לחץ והחזק כדי לראות את ההיסטוריה</translation> <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation> -<translation id="2566124945717127842">בצע פעולת Powerwash כדי לאפשר את מכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> שלך כך שיהיה כמו חדש.</translation> +<translation id="2566124945717127842">בצע פעולת Powerwash כדי לאפס את מכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> שלך כך שיהיה כמו חדש.</translation> <translation id="3609785682760573515">מסנכרן ...</translation> <translation id="1383861834909034572">פותח עם סיום</translation> <translation id="5727728807527375859">תוספים, Google Apps ועיצובים עלולים לפגוע במחשב שלך. האם אתה בטוח שברצונך להמשיך?</translation> @@ -410,7 +412,7 @@ <translation id="1788636309517085411">השתמש בברירת המחדל</translation> <translation id="4159435316791146348">בהתאם להנחיות ואישור מה-CPSC וסוכנויות רגולציה אחרות, Google ו-HP מבצעות ריקול למטען המקורי של HP Chromebook 11.</translation> <translation id="7659660321065362272">עדכון חשוב בנוגע ל-HP Chromebook 11 שלך</translation> -<translation id="5965661248935608907">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה לוחץ על הלחצן 'דף הבית' או מבצע חיפוש מה-Omnibox.</translation> +<translation id="5965661248935608907">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה לוחץ על הלחצן 'דף הבית' או מבצע חיפוש מסרגל הכתובות.</translation> <translation id="9177499212658576372">אתה מחובר כעת לרשת <ph name="NETWORK_TYPE"/>.</translation> <translation id="8589311641140863898">ממשקי API ניסיוניים של תוספים</translation> <translation id="6990295747880223380">הצעות HistoryQuickProvider מוטבעות</translation> @@ -476,6 +478,7 @@ <translation id="3245321423178950146">אמן לא ידוע</translation> <translation id="2437838871182492352">אירועים של הפעלת תוסף</translation> <translation id="9050666287014529139">משפט-סיסמה</translation> +<translation id="4880320188904265650">לפתוח את כל קישורי <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">אינטרנט</translation> <translation id="8787254343425541995">אפשר שרתי proxy עבור רשתות משותפות</translation> <translation id="4755860829306298968">נהל חסימת יישומי פלאגין...</translation> @@ -605,6 +608,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="168841957122794586">אישור השרת מכיל מפתח הצפנה חלש.</translation> <translation id="4181841719683918333">שפות</translation> +<translation id="1758831820837444715">הגדרת רשת אתרנט</translation> <translation id="6535131196824081346">שגיאה זו עלולה להתרחש בעת חיבור לשרת מאובטח (HTTPS). המשמעות היא שהשרת מנסה להגדיר חיבור מאובטח אך בשל שגיאה חמורה בקביעת התצורה, @@ -679,6 +683,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="4869253927035988743">מפעיל תמיכת ספרייה בסנכרון מערכת קבצים.</translation> <translation id="611611105360092934">מתן אפשרות לחיבור מואץ עבור מסגרות הניתנות לגלילה.</translation> <translation id="1995173078718234136">סורק תוכן...</translation> +<translation id="3530751398950974194">עדכן את משפט הסיסמה עבור סנכרון</translation> <translation id="5979681173469464041">התמקד בחלונית הבאה</translation> <translation id="4735819417216076266">סגנון קלט רווח</translation> <translation id="220138918934036434">לחצן הסתר</translation> @@ -799,7 +804,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="7428296649065852053">הזמן שנדרש כדי לטעון דף אינטרנט</translation> <translation id="8725178340343806893">מועדפים/סימניות</translation> <translation id="5177526793333269655">תצוגת תמונה ממוזערת</translation> -<translation id="3649138363871392317">התצלום צולם</translation> +<translation id="3649138363871392317">צולמה תמונה</translation> <translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> משתמשים</translation> <translation id="8926389886865778422">אל תשאל שוב</translation> <translation id="2836269494620652131">קריסה</translation> @@ -858,7 +863,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="1202290638211552064">תם פרק הזמן של השער או של שרת ה-Proxy בעודם ממתינים לתגובה משרת גבוה יותר בהיררכיה.</translation> <translation id="5089823027662815955">&חפש תמונה זו ב-<ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation> <translation id="7765158879357617694">העבר</translation> -<translation id="2192280117622171197">תוסף שינה את הדף שמוצג כשאתה מבצע חיפוש מה-Omnibox.</translation> +<translation id="2192280117622171197">תוסף שינה את הדף שמוצג כשאתה מבצע חיפוש מסרגל הכתובות.</translation> <translation id="6942646118474992509"><ph name="BEGIN_BOLD"/>אתה גולש כאורח<ph name="END_BOLD"/>. הדפים שאתה מציג בחלון זה לא יופיעו בהיסטוריית הדפדפן, ולאחר שתסגור את כל חלונות האורח הפתוחים, לא יותירו במחשב עקבות, כמו למשל קבצי Cookie. אך כל הקבצים שאתה מוריד יישמרו. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>למידע נוסף<ph name="END_LINK"/> על גלישה כאורח.</translation> @@ -913,9 +918,11 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="1725149567830788547">הצג &בקרים</translation> <translation id="8216351761227087153">צפה</translation> <translation id="3066618299368568534">נקה קובצי cookie ונתונים אחרים של אתרים ויישומי פלאגין כשאתה סוגר את הדפדפן.</translation> +<translation id="805563736893476872">להשתמש במיקרופון</translation> <translation id="3528033729920178817">דף זה עוקב אחר המיקום שלך.</translation> <translation id="1774367687019337077">מאפשר למשתמש לבקש אתר טאבלט. לעתים קרובות, התוכן באינטרנט מותאם למכשירי טאבלט. כאשר אפשרות זו נבחרת, המחרוזת של סוכן המשתמש משתנה כדי לציין מכשיר טאבלט. תוכן אינטרנט המותאם לטאבלטים מתקבל שם עבור הכרטיסייה הנוכחית.</translation> <translation id="5518584115117143805">אישור הצפנת דוא"ל</translation> +<translation id="7318394916728052423">לשלוט באופן מלא בהתקני ה-MIDI שלך.</translation> <translation id="9203398526606335860">&יצירת פרופילים מופעלת</translation> <translation id="4307281933914537745">למידע נוסף על שחזור מערכת</translation> <translation id="2849936225196189499">קריטי</translation> @@ -1094,6 +1101,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="3798449238516105146">גרסה</translation> <translation id="3608576286259426129">תצוגה מקדימה של תמונת המשתמש</translation> <translation id="5764483294734785780">ש&מור שמע כ...</translation> +<translation id="3034071689579835976">האתר הזה רוצה:</translation> <translation id="5252456968953390977">נדידה</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">אפשר לכל האתרים להציג התראות בשולחן העבודה</translation> @@ -1110,6 +1118,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="5956585768868398362">האם זהו דף החיפוש שציפית לראות?</translation> <translation id="2103460544384441978">המשך על אחריותך בלבד</translation> <translation id="939736085109172342">תיקייה חדשה</translation> +<translation id="5182671122927417841">השבת את התוסף</translation> <translation id="4242577469625748426">התקנת הגדרות המדיניות במכשיר: <ph name="VALIDATION_ERROR"/> נכשלה.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">מוטבע ב-<ph name="URL"/></translation> @@ -1318,7 +1327,6 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="7541121857749629630">חריגים של תמונה</translation> <translation id="9033857511263905942">&הדבק</translation> <translation id="1028690605877243613">השתמש בפריסת המדף החלופית.</translation> -<translation id="7928256373967083114">השבת סנכרון של מפעיל היישומים</translation> <translation id="6736045498964449756">אופס, הסיסמאות אינן תואמות!</translation> <translation id="1221825588892235038">בחירה בלבד</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> חסם את הגישה אל <ph name="HOST_NAME"/>. האתר הזה דווח כאתר דיוג.</translation> @@ -1481,7 +1489,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <ph name="MARKUP_2"/>בטל הצמדה של קבצים שאינך צריך לגשת אליהם יותר במצב לא מקוון<ph name="MARKUP_3"/> <ph name="MARKUP_4"/>מחק קבצים מהתיקיה 'הורדות'<ph name="MARKUP_5"/></translation> <translation id="2995880258819891653">הפעל את פריט המפעיל האחרון</translation> -<translation id="6913830198853875055">כשהגדרה זו מופעלת, תוכל לבצע קריאה מוקדמת לתצוגות מקדימות של תוצאות חיפוש ולהחליף אותן בדף מקורי לאחר ההורדה וההצגה שלו.</translation> +<translation id="6913830198853875055">כשהגדרה זו מופעלת, תוכל לבצע אחזור מוקדם לתצוגות מקדימות של תוצאות חיפוש ולהחליף אותן בדף מקורי לאחר ההורדה והעיבוד שלו.</translation> <translation id="6561442619165486567">שנה את אופן השיתוף של הקובץ הזה.</translation> <translation id="5332360333956573658">לא ניתן לשמור נתונים בארנק.</translation> <translation id="3759371141211657149">ניהול הגדרות המטפל...</translation> @@ -1696,6 +1704,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="7784067724422331729">הגדרות אבטחה במחשב שלך חסמו קובץ זה.</translation> <translation id="3822265067668554284">אל תתיר לאף אתר לעקוב אחר המיקום הפיזי שלך</translation> <translation id="2758939858455657368">ניתן לפצל הודעות, חלונות ותיבות דו-שיח שיוצגו בהמשך בין שולחנות עבודה.</translation> +<translation id="8143602169284966549">להשתמש במיקום המכשיר שלך.</translation> <translation id="4181898366589410653">לא נמצא מנגנון ביטול באישור השרת.</translation> <translation id="1515163294334130951">הפעל</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> צריך אישור ממך כדי לפעול.</translation> @@ -1847,6 +1856,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="1410616244180625362">המשך לאפשר ל-<ph name="HOST"/> לגשת למצלמה שלך</translation> <translation id="8494214181322051417">חדש!</translation> <translation id="1745087082567737511">הפעל את פריט המפעיל 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">הפעל סנכרון של מפעיל היישומים</translation> <translation id="2386255080630008482">אישור השרת נשלל.</translation> <translation id="1586260122947707821">השבת את תוסף הרכיב Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">הוספת בני משפחה וחברים</translation> @@ -1869,6 +1879,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="1278049586634282054">בדוק תצוגות:</translation> <translation id="3254434849914415189">בחר את יישום ברירת המחדל עבור קבצי <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">התייחס למקשים בשורה העליונה כאל מקשי פונקציה</translation> +<translation id="4350019051035968019">לא ניתן לרשום את המכשיר הזה לדומיין שאליו שייך החשבון שלך מפני שהמכשיר מסומן לניהול על ידי דומיין אחר.</translation> <translation id="3699624789011381381">כתובת דוא"ל</translation> <translation id="5275799318132317934">במקרה זה, האישור שהוצג לדפדפן שלך בוטל על ידי המנפיק. פירוש הדבר בדרך כלל הוא שהתקינות של האישור נפגעה, וכי לא ניתן לתת אמון באישור.</translation> <translation id="7970236555047307207">התאמת דומיינים עם סיומת ציבורית לצורך מילוי אוטומטי של סיסמאות.</translation> @@ -1991,6 +2002,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="7772127298218883077">מידע על <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">הגדרה של אבטחת מערכת</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">הפעל את D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">גיליון אלקטרוני של Google</translation> <translation id="6856526171412069413">הפעל שינוי גודל באמצעות צביטה.</translation> <translation id="9219103736887031265">תמונות</translation> @@ -2117,7 +2129,6 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="313407085116013672">מכיוון ש-<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> מצפין באופן מאובטח את כל הנתונים המקומיים, עליך להזין את הסיסמה הישנה עכשיו כדי לשחרר את הנתונים האלה.</translation> <translation id="3551320343578183772">סגור כרטיסייה</translation> <translation id="3345886924813989455">לא נמצא דפדפן נתמך</translation> -<translation id="5921853983939304988">השבת תיקיות של מפעיל היישומים.</translation> <translation id="3712897371525859903">שמור דף &בשם...</translation> <translation id="4572659312570518089">האימות בוטל בעת ההתחברות ל-"<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">מנהל המערכת עבור החשבון הזה דורש שהחשבון הזה יהיה הראשון שיבצעו עבורו כניסה בעת כניסה עם מספר חשבונות</translation> @@ -2135,6 +2146,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="2007404777272201486">דווח על בעיה...</translation> <translation id="4366509400410520531">מופעל על ידך</translation> <translation id="2218947405056773815">אוף! <ph name="API_NAME"/> נתקל בבעיה לא צפויה.</translation> +<translation id="6797509194603611336">האם לפתוח את כל קישורי <ph name="PROTOCOL"/> במקום <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">עדכן את משפט-הסיסמה של הסינכרון.</translation> <translation id="1601560923496285236">החל</translation> <translation id="2390045462562521613">שכח רשת זו</translation> @@ -2175,6 +2187,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="7548916768233393626">אלץ מצב DPI גבוה</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools מבקש גישה מלאה אל <ph name="FOLDER_PATH"/>. ודא שאינך חושף מידע רגיש כלשהו.</translation> +<translation id="2725200716980197196">קישוריות הרשת התחדשה</translation> <translation id="7019805045859631636">מהיר</translation> <translation id="4880520557730313061">תיקון אוטומטי</translation> <translation id="6122589160611523048">דיוג לפניך!</translation> @@ -2222,6 +2235,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="8758455334359714415">DNS מובנה אסינכרוני</translation> <translation id="5585912436068747822">הפרמוט נכשל</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">ברוכים הבאים אל משפחת <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. לא מדובר במחשב רגיל.</translation> <translation id="3359256513598016054">מגבלות מדיניות אישורים </translation> <translation id="4433914671537236274">צור מדיה לשחזור</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>אתה משתמש כעת במצב גלישה בסתר.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2324,6 +2338,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="3897224341549769789">הפעלות</translation> <translation id="4648491805942548247">הרשאות לא מספיקות</translation> <translation id="1183083053288481515">משתמש באישור שהוענק על ידי מנהל מערכת</translation> +<translation id="7513664956626906164">הצג הודעות בשולחן העבודה</translation> <translation id="6231782223312638214">מוצע</translation> <translation id="8302838426652833913">עבור אל <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2430,7 +2445,6 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="59174027418879706">מופעל</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">מפעיל את בועת הסיסמאות. בועת הסיסמאות היא דרך קלה לאחסן ולנהל סיסמאות עבור אתר. היא מחליפה את ה-infobad לשמירת סיסמאות.</translation> -<translation id="8800004011501252845">מציג יעדים עבור</translation> <translation id="3554751249011484566">הפרטים הבאים ישותפו עם <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">קרואטית</translation> <translation id="6639554308659482635">זיכרון SQLite </translation> @@ -2625,6 +2639,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="2580093683987647761">התקשר למספר (866) 628-1371 (ארה"ב), (866) 628-1372 (קנדה) או 0800 026 0613 (בריטניה) כדי לבקש מטען חלופי בחינם.</translation> <translation id="3996912167543967198">מאפס...</translation> <translation id="8006846872564153081">השבת קיצורי דרך ליישומים ארוזים</translation> +<translation id="7509822997156351101">שנה את הגדרות הנגישות</translation> <translation id="4479639480957787382">אתרנט</translation> <translation id="1541724327541608484">בדוק את האיות של שדות הטקסט</translation> <translation id="8637688295594795546">עדכון מערכת זמין. מתכונן להוריד…</translation> @@ -2644,6 +2659,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="3714633008798122362">יומן אינטרנט</translation> <translation id="3251759466064201842"><לא חלק מהאישור></translation> <translation id="6186096729871643580">החלקת קצוות טקסט במסך LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">הפעל הזרקת סקריפט עבור נגישות.</translation> <translation id="7303492016543161086">הצג אפשרויות נגישות בתפריט המערכת</translation> <translation id="6410257289063177456">קובצי תמונה</translation> <translation id="6419902127459849040">מרכז אירופאית</translation> @@ -2881,7 +2897,6 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="7260002739296185724">הפעל שימוש ב-AVFoundation לצילום וידאו ולמעקב אחר מכשירי וידאו בגרסת OS X 10.7 ואילך. אחרת, ייעשה שימוש ב-QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">חסום</translation> <translation id="1715941336038158809">שם משתמש או סיסמה לא חוקיים.</translation> -<translation id="9162797315375836845">השבת סנכרון של מפעיל היישומים</translation> <translation id="1901303067676059328">בחר &הכל</translation> <translation id="8230667681230828532">הפעל את מצב ריבוי פרופילים.</translation> <translation id="674375294223700098">שגיאת אישור שרת לא ידוע.</translation> @@ -3140,6 +3155,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="3700834376805760154">הזהות של <ph name="ORGANIZATION"/> ב-<ph name="LOCALITY"/> אומתה על ידי <ph name="ISSUER"/> והוא זמין לביקורת ציבורית.</translation> <translation id="436701661737309601">עבור אישור שתוקפו לא פג, מנפיק האישור אחראי לשמירת "רשימת ביטולים". אם האישור נפגע, מנפיק האישור רשאי לבטלו על ידי הוספתו לרשימת הביטולים ולאחר מכן, הדפדפן שלך לא ייתן עוד אמון באישור זה. אין צורך לשמור על מצב ביטול עבור אישורים שתוקפם פג, ולכן בעוד שאישור זה היה חוקי עבור אתר האינטרנט שבו אתה מבקר, בשלב זה לא ניתן לקבוע אם האישור היה בסיכון ובוטל כתוצאה מכך, או אם הוא נשאר מאובטח. לפיכך לא ניתן לדעת אם אתה מקיים תקשורת עם אתר האינטרנט החוקי או אם האישור היה בסיכון ונמצא כעת ברשותו של תוקף שאתה מקיים תקשורת איתו.</translation> <translation id="4342311272543222243">אופס, טעות של TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">הפעל הזרקת סקריפט במקום נגישות ייעודית של Android.</translation> <translation id="1285484354230578868">אחסן נתונים בחשבון Google Drive</translation> <translation id="7106346894903675391">קנה שטח אחסון נוסף...</translation> <translation id="994289308992179865">הפעל ב&רצף</translation> @@ -3449,7 +3465,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="656398493051028875">מוחק את "<ph name="FILENAME"/>"...</translation> <translation id="7517786267097410259">צור סיסמה -</translation> <translation id="5832669303303483065">הוסף כתובת מגורים חדשה...</translation> -<translation id="5837112309980178195">בצע פעולת Powerwash במכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> שלך וחזור לגרסה קודמת של עדכון</translation> +<translation id="5837112309980178195">בצע פעולת Powerwash במכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> שלך וחזור לגרסה של עדכון קודם</translation> <translation id="3127919023693423797">מאמת...</translation> <translation id="4195643157523330669">פתח בכרטיסייה חדשה</translation> <translation id="8030169304546394654">מנותק</translation> @@ -3672,6 +3688,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="5321676762462132688">כשהגדרה זו מופעלת, תראה חלון 'הגדרות' נפרד במקום כרטיסייה בדפדפן.</translation> <translation id="8986494364107987395">שלח ל-Google דוחות קריסה וסטטיסטיקת שימוש באופן אוטומטי</translation> <translation id="2377619091472055321">אפס הגדרות <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> שהשתנו</translation> +<translation id="4062251648694601778">תיהנה ממכשיר <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> שלך. יש לך שאלות? תוכל תמיד לקבל עזרה על ידי לחיצה על הסמל "?" שמופיע במגש הסטטוס.</translation> <translation id="7070714457904110559">מאפשר תוספים ניסיוניים לתכונת המיקום הגיאוגרפי. כולל שימוש בממשקי API של מיקום של מערכת ההפעלה (כאשר הם זמינים), ושליחת נתוני תצורה נוספים של הרשת המקומית לשירות המיקום של Google כדי לספק דיוק רב יותר בקביעת המיקום.</translation> <translation id="6701535245008341853">לא ניתן לקבל פרופיל.</translation> <translation id="8303655282093186569">הגדרות קלט פין-יין</translation> @@ -3894,6 +3911,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="3527085408025491307">תיקיה</translation> <translation id="2375701438512326360">אלץ את התמיכה במסך מגע להיות תמיד מופעלת או מושבתת, או להיות מופעלת כאשר מזוהה מסך מגע בעת ההפעלה (אוטומטית, ברירת המחדל).</translation> <translation id="3665842570601375360">אבטחה:</translation> +<translation id="2487925617007598659">לאחסן נתונים במכשיר שלך באופן קבוע.</translation> <translation id="8812832766208874265">המשך להשתמש ב-<ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">התוסף "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" נוסף.</translation> <translation id="4522331920508731608">נהל גלריות</translation> @@ -4299,6 +4317,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="4104163789986725820">יי&צא...</translation> <translation id="9022026332614591902">חלונות קופצים חסומים (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">הפעלת האפשרות לאיסוף נתוני ביצועים תסייע ל-Google לשפר את המערכת עם הזמן. הנתונים נשלחים רק לאחר שאתה מגיש דוח משוב (Alt-Shift-I) וכולל את נתוני הביצועים. תוכל לחזור למסך זה כדי להשבית את איסוף הנתונים בכל עת.</translation> +<translation id="3654045516529121250">קרא את הגדרות הנגישות שלך</translation> <translation id="2113479184312716848">פתח &קובץ...</translation> <translation id="884264119367021077">כתובת למשלוח</translation> <translation id="8405710043622376215">בהשלמה אוטומטית בסרגל הכתובות, מסדר מחדש הצעות ב-HistoryQuickProvider כדי שהצעות ניתנות להטבעה יופיעו ראשונות.</translation> @@ -4589,6 +4608,7 @@ JavaScript ויישומי פלאגין.</translation> <translation id="2335676733040881300">הייתה בעיה בהורדת התכונה הזו.</translation> <translation id="5023310440958281426">בדוק את תקנון מנהל המערכת שלך</translation> <translation id="8931394284949551895">מכשירים חדשים</translation> +<translation id="4105880234226240143">להשתמש במצלמה ובמיקרופון.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">אישור השרת מכיל שם דומיין שלא אמור להופיע בו.</translation> <translation id="5563986351966648191">שפר את יכולת הזיהוי של תוכנות זדוניות על ידי שליחת נתונים נוספים ל-Google כאשר אני נתקל באזהרות כמו זו. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4827,6 +4847,7 @@ Del</translation> <translation id="8940081510938872932">המחשב מבצע יותר מדי פעולות כרגע. נסה שוב מאוחר יותר.</translation> <translation id="8848709220963126773">החלפת מצב של מקש ה-Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">הפוך לפעיל את סנכרון כתובות האתר שהוקלדו</translation> +<translation id="6316806695097060329">מכשיר <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> זה תוכנן לספק לך את החוויה הטובה ביותר באינטרנט.</translation> <translation id="8828933418460119530">שם DNS</translation> <translation id="988159990683914416">גירסת מפתחים</translation> <translation id="1097658378307015415">לפני הכניסה לחשבון, היכנס כאורח כדי להפעיל את הרשת <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4899,7 +4920,6 @@ Del</translation> <translation id="5830720307094128296">שמור דף &כ...</translation> <translation id="2448312741937722512">סוג</translation> <translation id="2568958845983666692">קילובייטים</translation> -<translation id="1870677474902800104">הפעלת האפשרות הזו מונעת מהמשתמש ליצור ולנהל תיקיות במפעיל היישומים.</translation> <translation id="5209320130288484488">לא נמצאו מכשירים</translation> <translation id="473221644739519769">הוספת המדפסות ל-Google Cloud Print מאפשרת לך להדפיס מכל מקום, לכל מקום. שתף את המדפסות שלך עם כל מי @@ -5108,6 +5128,7 @@ Del</translation> <translation id="8248821880964244299">האם אתה בטוח שברצונך למחוק יישום זה?</translation> <translation id="6845038076637626672">פתח בגודל מרבי</translation> <translation id="3184560914950696195">לא ניתן לשמור ב-$1. תמונות ערוכות יישמרו בתיקיית ההורדות.</translation> +<translation id="8366396658833131068">קישוריות הרשת שלך התחדשה. בחר רשת אחרת או לחץ על הלחצן 'המשך' שלמטה כדי להפעיל את יישום הקיוסק.</translation> <translation id="4664482161435122549">שגיאת ייצוא של PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">ספריית הבסיס של ההרחבה נחוצה.</translation> <translation id="146187176629751223">משתתף ב-Hangout זה הציע לעזור לך על ידי השתלטות על המחשב שלך. אם אתה מאשר כי: @@ -5257,13 +5278,13 @@ Del</translation> <translation id="8131740175452115882">אישור</translation> <translation id="7353601530677266744">שורת פקודה </translation> <translation id="2766006623206032690">הדבק והמשך</translation> -<translation id="5286673433070377078">Bleeding Edge Renderer Paths - צפוי להביא לקריסת הדפדפן שלך</translation> +<translation id="5286673433070377078">נתיבי עיבוד מתקדמים ביותר - סבירות גבוהה לקריסת דפדפן</translation> <translation id="4682551433947286597">טפטים מופיעים במסך הכניסה.</translation> <translation id="4394049700291259645">השבת</translation> <translation id="969892804517981540">גירסה רשמית</translation> <translation id="1691608011302982743">ניתקת את המכשיר שלך מוקדם מדי!</translation> <translation id="445923051607553918">הצטרף לרשת Wi-Fi</translation> -<translation id="1898137169133852367">פעולת Powerwash מאפסת את מכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> שלך כך שיהיה כמו חדש. בנוסף, המכשיר שלך יחזור לגרסה קודמת של עדכון <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation> +<translation id="1898137169133852367">פעולת Powerwash מאפסת את מכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> שלך כך שיהיה כמו חדש. בנוסף, המכשיר שלך יחזור לגרסה של עדכון קודם של <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation> <translation id="4215898373199266584">ששש...! מצב גלישה בסתר (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) עשוי להיות שימושי בפעם הבאה.</translation> <translation id="1048597748939794622">מופעל באופן מאולץ עבור כל השכבות</translation> <translation id="420676372321767680">אפשר פענוח ללא הרכבה.</translation> @@ -5328,7 +5349,7 @@ Del</translation> <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation> <translation id="1533920822694388968">יישור טלוויזיה</translation> <translation id="6109534693970294947">האם לאפשר ל-<ph name="ORIGIN"/> לתקשר עם התוסף "<ph name="EXTENSION_NAME"/>"?</translation> -<translation id="1729533290416704613">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מבצע חיפוש מה-Omnibox.</translation> +<translation id="1729533290416704613">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מבצע חיפוש מסרגל הכתובות.</translation> <translation id="2650446666397867134">הגישה לקובץ נדחתה</translation> <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> <translation id="5832830184511718549">משתמש בשרשור משני לביצוע איחוד של דף האינטרנט. פעולה זו מאפשרת גלילה חלקה, אפילו כאשר השרשור הראשי אינו מגיב.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb index feaca7a..976f6a8 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">引用符</translation> <translation id="1497897566809397301">ローカルへのデータ設定を許可する(推奨)</translation> <translation id="3275778913554317645">ウィンドウとして開く</translation> +<translation id="3005547175126169847">このオプションを有効にすると、Direct3D 11 に対応している設定で Direct3D 11 を使用できます。</translation> <translation id="7994370417837006925">マルチ ログイン</translation> <translation id="1420684932347524586">ランダムな RSA 秘密鍵を生成できませんでした。</translation> <translation id="7323509342138776962">最終同期</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">ID として提示する証明書を選択します:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> がクラッシュしました。このバルーンをクリックして再起動してください。</translation> <translation id="4581823559337371475">以下のログインサービスは <ph name="SAML_DOMAIN"/> でホストされています。続行するにはログインしてください。</translation> +<translation id="6325051797777592677">カメラを使用する</translation> <translation id="6322279351188361895">秘密鍵を読み取ることができませんでした。</translation> <translation id="7401543881546089382">ショートカットを削除</translation> <translation id="3781072658385678636">このページの次のプラグインがブロックされました:</translation> @@ -479,6 +481,7 @@ <translation id="3245321423178950146">不明なアーティスト</translation> <translation id="2437838871182492352">拡張機能の有効化数を表示します</translation> <translation id="9050666287014529139">パスフレーズ</translation> +<translation id="4880320188904265650">すべての <ph name="PROTOCOL"/> リンクを開く</translation> <translation id="5197255632782567636">インターネット</translation> <translation id="8787254343425541995">共有ネットワークのプロキシを許可する</translation> <translation id="4755860829306298968">プラグインのブロックを管理...</translation> @@ -571,7 +574,7 @@ <translation id="2542049655219295786">Google Table</translation> <translation id="3899879303189199559">1 年以上オフライン</translation> <translation id="5303618139271450299">このウェブページは見つかりません</translation> -<translation id="197560921582345123">編集者</translation> +<translation id="197560921582345123">共同編集者</translation> <translation id="4275830172053184480">デバイスの再起動</translation> <translation id="7464490149090366184">圧縮できませんでした。アイテムが存在します: 「$1」</translation> <translation id="5627259319513858869">開発中の canvas 試験運用機能を使用できるようにします。</translation> @@ -608,6 +611,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Cookie、JavaScript、プラグインへのウェブサイトのアクセスを制御する設定を操作する</translation> <translation id="168841957122794586">サーバー証明書に脆弱な暗号鍵が含まれています。</translation> <translation id="4181841719683918333">言語</translation> +<translation id="1758831820837444715">イーサネット ネットワークの設定</translation> <translation id="6535131196824081346">このエラーは、安全な(HTTPS)サーバーへの接続時に発生することがあります。 サーバーが安全な接続を確立しようとして、設定の致命的な誤りのために 安全に接続できなかったことを意味します。 @@ -681,6 +685,7 @@ <translation id="4869253927035988743">sync filesystem のディレクトリ サポートを有効にします。</translation> <translation id="611611105360092934">スクロール可能なフレームのアクセラレート合成を有効にします。</translation> <translation id="1995173078718234136">コンテンツをスキャンしています...</translation> +<translation id="3530751398950974194">同期パスフレーズを更新</translation> <translation id="5979681173469464041">次のペインにフォーカスを移す</translation> <translation id="4735819417216076266">スペースの入力スタイル</translation> <translation id="220138918934036434">ボタンを非表示にする</translation> @@ -915,9 +920,11 @@ <translation id="1725149567830788547">コントロールを表示(&C)</translation> <translation id="8216351761227087153">見る</translation> <translation id="3066618299368568534">ブラウザの終了時に Cookie と他のサイト データやプラグイン データを消去する</translation> +<translation id="805563736893476872">マイクを使用する</translation> <translation id="3528033729920178817">このページはあなたの現在地を追跡しています。</translation> <translation id="1774367687019337077">ユーザーがタブレット サイトをリクエストすることを許可します。通常、ウェブ コンテンツはタブレット端末に合わせて最適化されます。このオプションが選択されると、ユーザー エージェント文字列はタブレット端末を示すように変更されます。その後、現在のタブで、タブレットに合わせて最適化されたウェブ コンテンツが表示されます。</translation> <translation id="5518584115117143805">メール暗号化証明書</translation> +<translation id="7318394916728052423">MIDI デバイスを完全にコントロールする</translation> <translation id="9203398526606335860">プロファイル記録の開始(&P)</translation> <translation id="4307281933914537745">システムの復旧について</translation> <translation id="2849936225196189499">重要</translation> @@ -1097,6 +1104,7 @@ <translation id="3798449238516105146">バージョン</translation> <translation id="3608576286259426129">ユーザー画像のプレビュー</translation> <translation id="5764483294734785780">名前を付けてオーディオを保存(&V)...</translation> +<translation id="3034071689579835976">このサイトは以下を要求しています:</translation> <translation id="5252456968953390977">ローミング</translation> <translation id="8744641000906923997">ローマ字</translation> <translation id="348620396154188443">すべてのサイトにデスクトップ通知の表示を許可する</translation> @@ -1113,6 +1121,7 @@ <translation id="5956585768868398362">この検索ページでよろしいですか?</translation> <translation id="2103460544384441978">ご自身の責任で判断されるようお願いいたします</translation> <translation id="939736085109172342">新しいフォルダ</translation> +<translation id="5182671122927417841">拡張機能を無効にする</translation> <translation id="4242577469625748426">デバイスにポリシー設定をインストールできませんでした: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>。</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027"><ph name="URL"/> に埋め込まれたページ</translation> @@ -1321,7 +1330,6 @@ <translation id="7541121857749629630">画像の例外</translation> <translation id="9033857511263905942">貼り付け(&P)</translation> <translation id="1028690605877243613">別のシェルフ レイアウトを使用します。</translation> -<translation id="7928256373967083114">アプリ ランチャーの同期を無効にします。</translation> <translation id="6736045498964449756">パスワードが一致しません。</translation> <translation id="1221825588892235038">選択したコンテンツのみ</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> が <ph name="HOST_NAME"/> へのアクセスをブロックしました。このウェブサイトはフィッシング サイトとして報告されています。</translation> @@ -1603,7 +1611,7 @@ <translation id="4250680216510889253">いいえ</translation> <translation id="5109044022078737958">ミア</translation> <translation id="6291953229176937411">Finder で表示(&S)</translation> -<translation id="8571032220281885258">「OK Google」と話すと、その後に話す内容が Chrome で検索されます。</translation> +<translation id="8571032220281885258">「OK Google」と話しかけると、その後に話す内容が Chrome で検索されます。</translation> <translation id="8598687241883907630">Google アカウントを切断...</translation> <translation id="3790571977176307462">現在 Chromebook でご使用の充電器を選択してください:</translation> <translation id="4781649528196590732">1 つ前のペインにフォーカスを移す</translation> @@ -1706,6 +1714,7 @@ <translation id="7784067724422331729">お使いのパソコンのセキュリティ設定により、このファイルはブロックされました。</translation> <translation id="3822265067668554284">すべてのサイトに対して自分の物理的な現在地の追跡を許可しない</translation> <translation id="2758939858455657368">以降の通知、ウィンドウ、ダイアログは、複数のデスクトップに分かれて表示される可能性があります。</translation> +<translation id="8143602169284966549">デバイスの現在地を使用する</translation> <translation id="4181898366589410653">サーバー証明書の取り消し機構が見つかりません。</translation> <translation id="1515163294334130951">起動</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> を実行するにはユーザーの許可が必要です。</translation> @@ -1858,6 +1867,7 @@ <translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST"/> によるカメラへのアクセスを引き続き許可する</translation> <translation id="8494214181322051417">New!</translation> <translation id="1745087082567737511">ランチャー アイテム 1 をアクティブにする</translation> +<translation id="2937174152333875430">アプリ ランチャー同期を有効にする</translation> <translation id="2386255080630008482">サーバーの証明書は取り消されています。</translation> <translation id="1586260122947707821">Quickoffice コンポーネント拡張機能を無効にする</translation> <translation id="6365411474437319296">家族や友たちを追加</translation> @@ -1883,6 +1893,7 @@ <translation id="1278049586634282054">ビューを調査:</translation> <translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE"/> ファイルのデフォルト アプリを選択:</translation> <translation id="4991420928586866460">キーボードの最上段のキーをファンクション キーとして使用する</translation> +<translation id="4350019051035968019">このデバイスは、別のドメインの管理対象として指定されているため、現在のアカウントの所属先ドメインに登録することはできません。</translation> <translation id="3699624789011381381">メール アドレス</translation> <translation id="5275799318132317934">ブラウザに提示されている証明書は、発行元により取り消されています。これは通常、この証明書の完全性が損なわれ、証明書が信頼できなくなったことを意味します。</translation> <translation id="7970236555047307207">パスワード自動入力のためのパブリック サフィックス ドメイン照合</translation> @@ -2006,6 +2017,7 @@ <translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME"/> について</translation> <translation id="2090876986345970080">システム セキュリティの設定</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">D3D11 を有効にする</translation> <translation id="3475447146579922140">Google スプレッドシート</translation> <translation id="6856526171412069413">ピンチによるサイズ変更を有効にする</translation> <translation id="9219103736887031265">画像</translation> @@ -2135,7 +2147,6 @@ <translation id="313407085116013672"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> ではすべてのローカル データが安全に暗号化されるため、ローカル データのロックを解除するにはここで古いパスワードを入力する必要があります。</translation> <translation id="3551320343578183772">タブを閉じる</translation> <translation id="3345886924813989455">サポートされているブラウザが見つかりませんでした</translation> -<translation id="5921853983939304988">アプリ ランチャー フォルダを無効にする。</translation> <translation id="3712897371525859903">名前を付けてページを保存(&A)...</translation> <translation id="4572659312570518089">「<ph name="DEVICE_NAME"/>」への接続中に、認証がキャンセルされました。</translation> <translation id="4925542575807923399">このアカウントの管理者が、マルチ ログイン セッションにおいて最初にこのアカウントにログインすることを要件としています。</translation> @@ -2153,6 +2164,7 @@ <translation id="2007404777272201486">問題の報告...</translation> <translation id="4366509400410520531">自分で許可</translation> <translation id="2218947405056773815"><ph name="API_NAME"/> がブロックされました。</translation> +<translation id="6797509194603611336"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> の代わりに <ph name="PROTOCOL"/> リンクをすべて開く</translation> <translation id="1783075131180517613">同期パスフレーズを更新してください。</translation> <translation id="1601560923496285236">適用</translation> <translation id="2390045462562521613">このネットワークの記録を削除</translation> @@ -2193,6 +2205,7 @@ <translation id="7548916768233393626">強制的に高 dpi モードを使用</translation> <translation id="33562952999632466">デベロッパー ツールでは <ph name="FOLDER_PATH"/> へのフルアクセスがリクエストされます。 機密情報の漏えいにご注意ください。</translation> +<translation id="2725200716980197196">ネットワーク接続を復元しました</translation> <translation id="7019805045859631636">速い</translation> <translation id="4880520557730313061">自動修正</translation> <translation id="6122589160611523048">フィッシングを事前に検出しました</translation> @@ -2240,6 +2253,7 @@ <translation id="8758455334359714415">非同期 DNS を組み込む</translation> <translation id="5585912436068747822">フォーマット エラー</translation> <translation id="8766796754185931010">ことえり</translation> +<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ファミリーへようこそ。これは新しいタイプのパソコンです。</translation> <translation id="3359256513598016054">証明書ポリシーの制約</translation> <translation id="4433914671537236274">リカバリ メディアの作成</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>シークレット モードを使用中です。<ph name="END_BOLD"/> @@ -2342,6 +2356,7 @@ <translation id="3897224341549769789">有効化</translation> <translation id="4648491805942548247">十分な権限がありません</translation> <translation id="1183083053288481515">管理者が提供する証明書を使用しています</translation> +<translation id="7513664956626906164">デスクトップ通知を表示する</translation> <translation id="6231782223312638214">候補</translation> <translation id="8302838426652833913">以下の順にアクセスします: <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2450,7 +2465,6 @@ <translation id="59174027418879706">有効</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">パスワード バルーンを有効にします。パスワード バルーンでは、ウェブサイトのパスワードの保管方法が提示されます。これは、パスワード保存に関する情報バーの代わりに表示されるようになりました。</translation> -<translation id="8800004011501252845">対象の宛先の表示</translation> <translation id="3554751249011484566">以下の詳細が <ph name="SITE"/> と共有されます</translation> <translation id="872537912056138402">クロアチア語</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite メモリ</translation> @@ -2650,6 +2664,7 @@ <translation id="2580093683987647761">交換用の充電器(無償)を申し込むには、(866)628-1371(アメリカ)、(866)628-1372(カナダ)、0800 026 0613(イギリス)までお電話ください。</translation> <translation id="3996912167543967198">リセットしています...</translation> <translation id="8006846872564153081">パッケージ化アプリのショートカットを無効にする。</translation> +<translation id="7509822997156351101">アクセシビリティ設定の変更</translation> <translation id="4479639480957787382">イーサネット</translation> <translation id="1541724327541608484">テキスト フィールドのスペルをチェック</translation> <translation id="8637688295594795546">システムのアップデートが見つかりました。ダウンロードの準備をしています...</translation> @@ -2669,6 +2684,7 @@ <translation id="3714633008798122362">ウェブ カレンダー</translation> <translation id="3251759466064201842"><証明書に含まれていません></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD テキストのアンチエイリアス</translation> +<translation id="3882882270042324158">アクセシビリティのためのスクリプト挿入を有効にする</translation> <translation id="7303492016543161086">システム メニューにアクセシビリティ オプションを表示する</translation> <translation id="6410257289063177456">画像ファイル</translation> <translation id="6419902127459849040">中欧</translation> @@ -2906,7 +2922,6 @@ <translation id="7260002739296185724">OS X 10.7 以上で、動画キャプチャと動画デバイスの監視に AVFoundation を使用できるようにします。AVFoundation を使用しない場合、QTKit が代わりに使用されます。</translation> <translation id="1463985642028688653">ブロック</translation> <translation id="1715941336038158809">ユーザー名またはパスワードが無効です。</translation> -<translation id="9162797315375836845">アプリ ランチャーの同期を無効にします</translation> <translation id="1901303067676059328">すべて選択(&A)</translation> <translation id="8230667681230828532">マルチプロフィール モードを有効にする。</translation> <translation id="674375294223700098">不明なサーバー証明書エラー</translation> @@ -3169,6 +3184,7 @@ <translation id="3700834376805760154"><ph name="ORGANIZATION"/>(所在地 <ph name="LOCALITY"/>)の識別情報は <ph name="ISSUER"/> により確認済みで、公開監査が可能です。</translation> <translation id="436701661737309601">有効期限内にある証明書については、証明書の発行元には「取り消しリスト」を管理する責任があります。証明書のセキュリティが 1 度でも侵害されると、発行元はその証明書を取り消しリストに追加して取り消すことができます。それ以降、その証明書はブラウザから信頼されなくなります。有効期限が切れた証明書については、取り消しステータスを維持する必要はありません。そのため、アクセスしようとしているウェブサイトについてこの証明書はかつて有効であったものの、現時点ではこの証明書がセキュリティの侵害を受けて取り消されたのか、それとも引き続きセキュリティが確保されているのかを判断することは不可能です。したがって、現在通信しようとしているウェブサイトが正当なサイトなのか、それとも証明書がセキュリティ侵害を受けて現在は悪意のあるユーザーの管理下にあり、そのユーザーと通信しようとしているのかを判断することはできません。</translation> <translation id="4342311272543222243">TPM エラー。</translation> +<translation id="3727884750434605207">Android 標準のアクセシビリティ機能を無効にし、代わりにスクリプト挿入を有効にします。</translation> <translation id="1285484354230578868">Google ドライブ アカウントでのデータの保存</translation> <translation id="7106346894903675391">追加容量を購入...</translation> <translation id="994289308992179865">ループ(&L)</translation> @@ -3705,6 +3721,7 @@ <translation id="5321676762462132688">有効にすると、設定はブラウザのタブではなく専用のウィンドウで表示されます。</translation> <translation id="8986494364107987395">使用統計データや障害レポートを自動的に Google に送信する</translation> <translation id="2377619091472055321">変更された <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> 設定をリセット</translation> +<translation id="4062251648694601778"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> 搭載デバイスをお楽しみください。不明点があれば、いつでもステータス トレイの [?] をクリックしてヘルプを確認できます。</translation> <translation id="7070714457904110559">位置情報機能で使用する試験運用版の拡張機能を有効にします。使用できる場合は、オペレーティング システム現在地 API も使用します。また、より精度の高い位置情報を提供するために、追加のローカル ネットワーク設定データを Google の位置情報サービスに送信します。</translation> <translation id="6701535245008341853">プロフィールを取得できませんでした。</translation> <translation id="8303655282093186569">Pinyin 入力設定</translation> @@ -3735,7 +3752,7 @@ <translation id="5275973617553375938">Google ドライブから復元されたファイル</translation> <translation id="8213577208796878755">利用可能なデバイスが 1 つあります。</translation> <translation id="3445092916808119474">メインにする</translation> -<translation id="1012794136286421601">文書、スプレッドシート、スライド、図形描画ファイルは同期されています。Google ドライブ アプリを起動すると、これらのファイルにオンラインまたはオフラインでアクセスします。</translation> +<translation id="1012794136286421601">ドキュメント、スプレッドシート、スライド、図形描画ファイルは同期されています。Google ドライブ アプリを起動すると、これらのファイルにオンラインまたはオフラインでアクセスします。</translation> <translation id="6374100501221763867">ハードウェア アクセラレーションによる動画デコードを無効にする</translation> <translation id="5530819628665366444">ソフトウェア非互換性: 詳細</translation> <translation id="9101691533782776290">アプリを起動</translation> @@ -3928,6 +3945,7 @@ <translation id="3527085408025491307">フォルダ</translation> <translation id="2375701438512326360">タッチスクリーンのサポートが常に有効または無効になるように、または起動時にタッチスクリーンが検出されたときに有効になるように強制します(自動、デフォルト)。</translation> <translation id="3665842570601375360">セキュリティ:</translation> +<translation id="2487925617007598659">デバイスに永続的にデータを保存する</translation> <translation id="8812832766208874265">引き続き <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> を使用する</translation> <translation id="5699533844376998780">拡張機能「<ph name="EXTENSION_NAME"/>」を追加しました。</translation> <translation id="4522331920508731608">ギャラリーを管理</translation> @@ -4331,6 +4349,7 @@ <translation id="4104163789986725820">エクスポート(&X)</translation> <translation id="9022026332614591902">ポップアップのブロック(<ph name="POP_UP_COUNT"/> 件)</translation> <translation id="380408572480438692">パフォーマンス データの収集を有効にすると、Google によるシステムの改善に役立てることができます。フィードバック レポートを作成(Alt-Shift-I)してパフォーマンス データを追加するまでは、データは送信されません。いつでもこの画面に戻って、データの収集を無効にできます。</translation> +<translation id="3654045516529121250">アクセシビリティ設定の読み取り</translation> <translation id="2113479184312716848">ファイルを開く(&F)...</translation> <translation id="884264119367021077">配送先住所</translation> <translation id="8405710043622376215">アドレスバーのオートコンプリートで、HistoryQuickProvider の候補を並べ替えて、インライン表示可能な候補を最初に表示します。</translation> @@ -4621,6 +4640,7 @@ <translation id="2335676733040881300">この機能のダウンロード中に問題が発生しました。</translation> <translation id="5023310440958281426">管理者のポリシーを確認してください</translation> <translation id="8931394284949551895">新しいデバイス</translation> +<translation id="4105880234226240143">カメラとマイクを使用する</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">サーバーの証明書に許可されていないドメイン名が記載されています。</translation> <translation id="5563986351966648191">不正なソフトウェアの検出精度向上のため、<ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/> のような警告が表示されたら Google に追加データを送信する。</translation> @@ -4856,6 +4876,7 @@ <translation id="8940081510938872932">お使いのパソコンは現在、多くの処理を実施しています。しばらくしてからもう一度お試しください。</translation> <translation id="8848709220963126773">Shift キー モードの切り替え</translation> <translation id="3703445029708071516">入力した URL の同期を有効にする</translation> +<translation id="6316806695097060329">この <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> 搭載デバイスは、ウェブを最適に利用できるように作られています。</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS 名</translation> <translation id="988159990683914416">Developer Build</translation> <translation id="1097658378307015415">ログインする前に、ゲスト セッションを開始して <ph name="NETWORK_ID"/> ネットワークを有効にしてください</translation> @@ -4928,7 +4949,6 @@ <translation id="5830720307094128296">ページを別名で保存(&A)...</translation> <translation id="2448312741937722512">タイプ</translation> <translation id="2568958845983666692">キロバイト</translation> -<translation id="1870677474902800104">このオプションを有効にした場合、ユーザーはアプリ ランチャーでフォルダを作成、管理できなくなります。</translation> <translation id="5209320130288484488">デバイスが見つかりませんでした</translation> <translation id="473221644739519769">Google クラウド プリントにプリンタを追加すると、どこにでも、 どこからでも印刷できます。選択したユーザーとプリンタを共有し、Chrome、 @@ -5137,6 +5157,7 @@ <translation id="8248821880964244299">このアプリケーションを削除してもよろしいですか?</translation> <translation id="6845038076637626672">最大化して開く</translation> <translation id="3184560914950696195">$1 に保存することができません。編集した画像はダウンロード フォルダに保存されます。</translation> +<translation id="8366396658833131068">ネットワーク接続が復元されました。キオスク アプリを起動するには、別のネットワークを選択するか、下の [続行] ボタンを押してください。</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 エクスポート エラー</translation> <translation id="2445081178310039857">拡張機能のルート ディレクトリを指定してください。</translation> <translation id="146187176629751223">このハングアウトの参加者から、あなたをサポートするためにあなたのパソコンを制御したいという申し出がありました。申し出を受け入れると、次のようになります。 diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb index 444ec43..bcbd2fd 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb @@ -64,6 +64,7 @@ <translation id="4940047036413029306">ಉಲ್ಲೇಖ</translation> <translation id="1497897566809397301">ಹೊಂದಿಸಲು ಸ್ಥಳೀಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ (ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)</translation> <translation id="3275778913554317645">ವಿಂಡೊ ಅಂತೆ ತೆರೆಯಿರಿ</translation> +<translation id="3005547175126169847">ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ, ಅದನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವಂತಹ ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್ಗಳಲ್ಲಿ Direct3D 11 ನ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ.</translation> <translation id="7994370417837006925">ಬಹು ಸೈನ್-ಇನ್</translation> <translation id="1420684932347524586">ಅಯ್ಯೋ! ಯಾದೃಚ್ಛಿಕ RSA ಖಾಸಗಿ ಕೀಲಿಯನ್ನು ರಚಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="7323509342138776962">ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿರುವುದು</translation> @@ -114,6 +115,7 @@ <translation id="5704565838965461712">ಗುರುತಿನಂತೆ ಪ್ರತಿನಿಧಿಸಲು ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> ಕ್ರ್ಯಾಷ್ ಆಗಿದೆ. ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಮರುಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಈ ಬಲೂನ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.</translation> <translation id="4581823559337371475">ಕೆಳಗಿನ ಸೈನ್-ಇನ್ ಸೇವೆಯನ್ನು ಹೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಿರುವವರು <ph name="SAML_DOMAIN"/>. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ.</translation> +<translation id="6325051797777592677">ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸಿ</translation> <translation id="6322279351188361895">ಗೌಪ್ಯತೆ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಓದಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="7401543881546089382">ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಅಳಿಸಿ</translation> <translation id="3781072658385678636">ಮುಂದಿನ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ಗಳನ್ನು ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ:</translation> @@ -477,6 +479,7 @@ <translation id="3245321423178950146">ಅಜ್ಞಾತ ಕಲಾವಿದ</translation> <translation id="2437838871182492352">ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಸಂಭವನೀಯತೆಗಳು</translation> <translation id="9050666287014529139">ಪಾಸ್ಫ್ರೇಸ್</translation> +<translation id="4880320188904265650">ಎಲ್ಲಾ <ph name="PROTOCOL"/> ಲಿಂಕ್ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯುವುದೇ?</translation> <translation id="5197255632782567636">ಇಂಟರ್ನೆಟ್</translation> <translation id="8787254343425541995">ಹಂಚಿತ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಪ್ರಾಕ್ಸಿಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ</translation> <translation id="4755860829306298968">ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ...</translation> @@ -608,6 +611,7 @@ <translation id="4779735050989188948">ಕುಕೀಸ್, JavaScript ಮತ್ತು ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ಗಳಿಗೆ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುವ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಸ್ವಾಧೀನಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ</translation> <translation id="168841957122794586">ಸರ್ವರ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ದುರ್ಬಲ ಕ್ರಿಪ್ಟೋಗ್ರಾಫಿಕ್ ಕೀಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.</translation> <translation id="4181841719683918333">ಭಾಷೆಗಳು</translation> +<translation id="1758831820837444715">ಎಥರ್ನೆಟ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ</translation> <translation id="6535131196824081346">ಸುರಕ್ಷಿತ (HTTPS) ಸರ್ವರ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವಾಗ ಈ ದೋಷವು ಸಂಭವಿಸಬಹುದು. ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸರ್ವರ್ ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ ಎಂಬುದು ಇದರರ್ಥ ಆದರೆ, ಹಾನಿಕಾರಕವಾದ ತಪ್ಪಾದ ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್ನಿಂದಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ! <ph name="LINE_BREAK"/> ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಸರ್ವರ್ ಅನ್ನು ಸರಿ ಪಡಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಗೌಪ್ಯತೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸುವಲ್ಲಿ ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದಿಲ್ಲ.<ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="7851858861565204677">ಇತರ ಸಾಧನಗಳು</translation> @@ -676,6 +680,7 @@ <translation id="4869253927035988743">ಸಿಂಕ್ ಫೈಲ್ಸಿಸ್ಟಂಗಾಗಿ ಡೈರೆಕ್ಟರಿ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ.</translation> <translation id="611611105360092934">ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಫ್ರೇಮ್ಗಳಿಗಾಗಿ ವೇಗವರ್ಧಿತ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ.</translation> <translation id="1995173078718234136">ವಿಷಯವನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation> +<translation id="3530751398950974194">ಸಿಂಕ್ ಪಾಸ್ಫ್ರೇಸ್ ನವೀಕರಿಸಿ</translation> <translation id="5979681173469464041">ಮುಂದಿನ ಫಲಕವನ್ನು ಗಮನಿಸಿ</translation> <translation id="4735819417216076266">ಸ್ಪೇಸ್ ಇನ್ಪುಟ್ ಶೈಲಿ</translation> <translation id="220138918934036434">ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಮರೆಮಾಡು</translation> @@ -919,9 +924,11 @@ <translation id="1725149567830788547">&ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ</translation> <translation id="8216351761227087153">ವೀಕ್ಷಿಸಿ</translation> <translation id="3066618299368568534">ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ತೊರೆಯುವಾಗ ಕುಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಸೈಟ್ಗಳು ಹಾಗೂ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ</translation> +<translation id="805563736893476872">ನಿಮ್ಮ ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ</translation> <translation id="3528033729920178817">ಈ ಪುಟವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಿಗಾ ಇರಿಸುತ್ತಿದೆ.</translation> <translation id="1774367687019337077">ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸೈಟ್ ವಿನಂತಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ವೆಬ್ ವಿಷಯವು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸಾಧನಗಳು ಹೊಂದುವಂತೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದಾಗ ಬಳಕೆದಾರ ಏಜೆಂಟ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ. ಪ್ರಸ್ತುತ ಟ್ಯಾಬ್ಗಾಗಿ ನಂತರ ವೆಬ್ ವಿಷಯವನ್ನು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ಗಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="5518584115117143805">ಇಮೇಲ್ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ</translation> +<translation id="7318394916728052423">ನಿಮ್ಮ MIDI ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ.</translation> <translation id="9203398526606335860">&ಪ್ರೊಫೈಲಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ </translation> <translation id="4307281933914537745">ಸಿಸ್ಟಂನ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</translation> @@ -1101,6 +1108,7 @@ <translation id="3798449238516105146">ಆವೃತ್ತಿ</translation> <translation id="3608576286259426129">ಬಳಕೆದಾರರ ಚಿತ್ರದ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ</translation> <translation id="5764483294734785780">ಇದರಂತೆ ಆಡಿಯೋ ಉ&ಳಿಸಿ...</translation> +<translation id="3034071689579835976">ಈ ಸೈಟ್ ಹೀಗೆ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ:</translation> <translation id="5252456968953390977">ರೋಮಿಂಗ್</translation> <translation id="8744641000906923997">ರೊಮಾಜಿ</translation> <translation id="348620396154188443">ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಎಲ್ಲಾ ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ</translation> @@ -1117,6 +1125,7 @@ <translation id="5956585768868398362">ಇದು ನೀವು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವ ಹುಡುಕಾಟ ಪುಟವೇ?</translation> <translation id="2103460544384441978">ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ನಿಮ್ಮದು, ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ</translation> <translation id="939736085109172342">ಹೊಸ ಫೋಲ್ಡರ್</translation> +<translation id="5182671122927417841">ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation> <translation id="4242577469625748426">ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ನೀತಿಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027"><ph name="URL"/> ನಲ್ಲಿ ಎಂಬೆಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation> @@ -1325,7 +1334,6 @@ <translation id="7541121857749629630">ಚಿತ್ರ ವಿನಾಯಿತಿಗಳು</translation> <translation id="9033857511263905942">&ಅಂಟಿಸಿ</translation> <translation id="1028690605877243613">ಪರ್ಯಾಯ ಶೆಲ್ಫ್ ಲೇಔಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.</translation> -<translation id="7928256373967083114">ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಲಾಂಚರ್ ಸಿಂಕ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.</translation> <translation id="6736045498964449756">ಓಹ್, ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ!</translation> <translation id="1221825588892235038">ಆಯ್ಕೆ ಮಾತ್ರ</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ಅನ್ನು <ph name="HOST_NAME"/> ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ. ಫಿಶಿಂಗ್ ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಂತೆ ಈ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation> @@ -1607,7 +1615,7 @@ <translation id="4250680216510889253">ಇಲ್ಲ</translation> <translation id="5109044022078737958">ಮಿಯಾ</translation> <translation id="6291953229176937411">ಫೈಂಡರ್ನಲ್ಲಿ &ತೋರಿಸಿ</translation> -<translation id="8571032220281885258">ನೀವು "ಸರಿ Google" ಎಂದು ಹೇಳಿದಾಗ, ನೀವು ನಂತರ ಹೇಳುವುದನ್ನು Chrome ಹುಡುಕುತ್ತದೆ.</translation> +<translation id="8571032220281885258">ನೀವು "ಸರಿ Google" ಎಂದು ಹೇಳಿದಾಗ, ನೀವು ನಂತರ ಹೇಳಬಹುದಾದ್ದನ್ನು Chrome ಹುಡುಕುತ್ತದೆ.</translation> <translation id="8598687241883907630">ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ...</translation> <translation id="3790571977176307462">ಈಗ ನಿಮ್ಮ Chromebook ಗೆ ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲಾದ ಚಾರ್ಜರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ:</translation> <translation id="4781649528196590732">ಹಿಂದಿನ ಫಲಕವನ್ನು ಗಮನಿಸಿ</translation> @@ -1709,6 +1717,7 @@ <translation id="7784067724422331729">ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ನಲ್ಲಿ ಭದ್ರತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಈ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದೆ.</translation> <translation id="3822265067668554284">ನಿಮ್ಮ ಭೌತಿಕ ಸ್ಥಾನದ ಕುರಿತು ನಿಗಾ ಇರಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಸೈಟ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ</translation> <translation id="2758939858455657368">ನಂತರದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು, ವಿಂಡೋಗಳು ಮತ್ತು ಸಂವಾದಗಳು ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ಗಳ ನಡುವೆ ಬೇರ್ಪಟ್ಟಿರಬಹುದು.</translation> +<translation id="8143602169284966549">ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಬಳಸಿ.</translation> <translation id="4181898366589410653">ಯಾವುದೇ ಹಿಂದಕ್ಕೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಕಾರ್ಯತಂತ್ರವು ಸರ್ವರ್ನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="1515163294334130951">ಪ್ರಾರಂಭಿಸು</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> ಚಾಲನೆಗೊಳ್ಳಲು ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.</translation> @@ -1860,6 +1869,7 @@ <translation id="1410616244180625362">ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <ph name="HOST"/> ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸಿ</translation> <translation id="8494214181322051417">ಹೊಸ!</translation> <translation id="1745087082567737511">ಲಾಂಚರ್ ಐಟಂ 1 ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು</translation> +<translation id="2937174152333875430">ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಲಾಂಚರ್ ಸಿಂಕ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation> <translation id="2386255080630008482">ಸರ್ವರ್ನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="1586260122947707821">Quickoffice ಕಾಂಪೊನೆಂಟ್ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation> <translation id="6365411474437319296">ಸ್ನೇಹಿತರು ಮತ್ತು ಕುಟುಂಬದವರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ</translation> @@ -1882,6 +1892,7 @@ <translation id="1278049586634282054">ಪರಿಶೀಲನಾ ವೀಕ್ಷಣೆಗಳು:</translation> <translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE"/> ಫೈಲ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ:</translation> <translation id="4991420928586866460">ಮೇಲಿನ-ಸಾಲು ಕೀಲಿಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯದ ಕೀಲಿಗಳಂತೆ ಪರಿಗಣಿಸಿ</translation> +<translation id="4350019051035968019">ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೊಮೇನ್ಗೆ ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಬೇರೊಂದು ಡೊಮೇನ್ ಮೂಲಕ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="3699624789011381381">ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ</translation> <translation id="5275799318132317934">ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ, ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ಗೆ ಒದಗಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ಅದನ್ನು ನೀಡುವವರಿಂದ ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ. ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಇದರ ಅರ್ಥವೇನೆಂದರೆ ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಭದ್ರತೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಂಡಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹವಾಗಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="7970236555047307207">ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳ ಸ್ವಯಂತುಂಬುವಿಕೆಗೆ ಸರಿಹೊಂದುವ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಉತ್ತರಪ್ರತ್ಯಯ ಡೊಮೇನ್.</translation> @@ -2007,6 +2018,7 @@ <translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ಬಗ್ಗೆ</translation> <translation id="2090876986345970080">ಸಿಸ್ಟಂ ಭದ್ರತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP: </translation> +<translation id="3565831235433694786">D3D11 ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation> <translation id="3475447146579922140">Google ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್</translation> <translation id="6856526171412069413">ಪಿಂಚ್ ಅಳತೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.</translation> <translation id="9219103736887031265">ಚಿತ್ರಗಳು</translation> @@ -2136,7 +2148,6 @@ <translation id="313407085116013672">ಏಕೆಂದರೆ ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲ ಸ್ಥಳೀಯ ಡೇಟಾವನ್ನು <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ, ಆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ನೀವು ಹಳೆಯ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಇದೀಗ ನಮೂದಿಸಬೇಕು.</translation> <translation id="3551320343578183772">ಟ್ಯಾಬ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ</translation> <translation id="3345886924813989455">ಯಾವುದೇ ಬೆಂಬಲಿತ ಬ್ರೌಸರ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ</translation> -<translation id="5921853983939304988">ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಲಾಂಚರ್ ಫೋಲ್ಡರ್ಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.</translation> <translation id="3712897371525859903">&ಪುಟವನ್ನು ಹೀಗೆ ಉಳಿಸಿ...</translation> <translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಾಗ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ರದ್ದು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="4925542575807923399">ಬಹು ಸೈನ್ ಇನ್ ಸೆಷನ್ನಲ್ಲಿ ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಮೊದಲಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲಾದ ಖಾತೆಯು ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ ಎಂದು ಈ ಖಾತೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.</translation> @@ -2154,6 +2165,7 @@ <translation id="2007404777272201486">ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ವರದಿಮಾಡಿ...</translation> <translation id="4366509400410520531">ನಿಮ್ಮಿಂದ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> <translation id="2218947405056773815">ಓಹ್ ದೇವರೇ! <ph name="API_NAME"/> ಸ್ನ್ಯಾಗ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ.</translation> +<translation id="6797509194603611336"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> ಬದಲಾಗಿ ಎಲ್ಲಾ <ph name="PROTOCOL"/> ಲಿಂಕ್ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯುವುದೇ?</translation> <translation id="1783075131180517613">ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಸಿಂಕ್ ಪಾಸ್ಫ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ.</translation> <translation id="1601560923496285236">ಅನ್ವಯಿಸು</translation> <translation id="2390045462562521613">ಈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆಯಿರಿ</translation> @@ -2195,6 +2207,7 @@ <translation id="7548916768233393626">ಹೆಚ್ಚು ಒತ್ತಡದ DPI ಮೋಡ್</translation> <translation id="33562952999632466"><ph name="FOLDER_PATH"/> ಗೆ DevTools ಪೂರ್ಣ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ವಿನಂತಿಸುತ್ತದೆ. ಯಾವುದೇ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನೀವು ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.</translation> +<translation id="2725200716980197196">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕತೆಯನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಲಾಗಿದೆ</translation> <translation id="7019805045859631636">ವೇಗ</translation> <translation id="4880520557730313061">ಸ್ವಯಂ-ಹೊಂದಿಸು</translation> <translation id="6122589160611523048">ಫಿಶಿಂಗ್ ಮುಂದುವರಿಸು!</translation> @@ -2242,6 +2255,7 @@ <translation id="8758455334359714415">ಆಂತರಿಕ ಅಸಮಕಾಲಿಕ DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">ಸ್ವರೂಪಣೆಯು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> <translation id="8766796754185931010">ಕೊಟೇರಿ</translation> +<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ಕುಟುಂಬಕ್ಕೆ ಸುಸ್ವಾಗತ. ಇದು ಸಾಧಾರಣ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಅಲ್ಲ.</translation> <translation id="3359256513598016054">ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ನೀತಿ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು</translation> <translation id="4433914671537236274">ಪುನರ್ಪ್ರಾಪ್ತಿ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ರಚಿಸಿ</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>ನೀವು ಅಜ್ಞಾತಕ್ಕೆ ಹೋಗಿರುವಿರಿ.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2345,6 +2359,7 @@ <translation id="3897224341549769789">ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ</translation> <translation id="4648491805942548247">ಸಾಕಷ್ಟಿಲ್ಲದ ಅನುಮತಿಗಳು</translation> <translation id="1183083053288481515">ನಿರ್ವಾಹಕ-ಒದಗಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಬಳಸುವುದು</translation> +<translation id="7513664956626906164">ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ</translation> <translation id="6231782223312638214">ಸಲಹೆ ಮಾಡಿರುವುದು</translation> <translation id="8302838426652833913">ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲು <ph name="BEGIN_BOLD"/> Applications > System Preferences > Network > Assist me @@ -2353,7 +2368,7 @@ <translation id="8664389313780386848">ಫ್ರೇಮ್ ಮೂಲವನ್ನು &ವೀಕ್ಷಿಸಿ</translation> <translation id="6074825444536523002">Google ಫಾರ್ಮ್</translation> <translation id="13649080186077898">ಆಟೋಫಿಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ</translation> -<translation id="3550915441744863158">Chrome ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನವೀಕರಣಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ಹೀಗಾಗಿ ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ತಾಜಾ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ.</translation> +<translation id="3550915441744863158">Chrome ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನವೀಕರಣಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಹೀಗಾಗಿ ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ತಾಜಾ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತೀರಿ.</translation> <translation id="57646104491463491">ದಿನಾಂಕ ಮಾರ್ಪಡಿಸಿದೆ</translation> <translation id="3941357410013254652">ಚಾನಲ್ ID</translation> <translation id="7266345500930177944"><ph name="PLUGIN_NAME"/> ಅನ್ನು ಚಾಲನೆಗೊಳ್ಳಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.</translation> @@ -2451,7 +2466,6 @@ <translation id="59174027418879706">ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> <translation id="4194415033234465088">ಡೆಚನ್ 26</translation> <translation id="8725798467599003282">ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳ ಬಬಲ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಾಗಿ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿಡಲು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳ ಬಬಲ್ ಸುಲಭವಾದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಇನ್ಫೋಬ್ಯಾಡ್ ಅನ್ನು ಮರುಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ.</translation> -<translation id="8800004011501252845">ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಗಮ್ಯಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation> <translation id="3554751249011484566"><ph name="SITE"/> ನೊಂದಿಗೆ ಕೆಳಗಿನ ವಿವರಗಳನ್ನು ಹಂಚಲಾಗುತ್ತದೆ</translation> <translation id="872537912056138402">ಕ್ರೋಯೇಶಿಯನ್</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite ಮೆಮೊರಿ</translation> @@ -2646,6 +2660,7 @@ <translation id="2580093683987647761">ನಿಮ್ಮ ಉಚಿತ ಚಾರ್ಜರ್ ಬದಲಾವಣೆಯ ವಿನಂತಿಗಾಗಿ (866) 628-1371 (US), (866) 628-1372 (ಕೆನಡಾ) ಅಥವಾ 0800 026 0613 (UK) ಗೆ ಕರೆಮಾಡಿ.</translation> <translation id="3996912167543967198">ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation> <translation id="8006846872564153081">ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಮಾಡಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.</translation> +<translation id="7509822997156351101">ನಿಮ್ಮ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ</translation> <translation id="4479639480957787382">ಈಥರ್ನೆಟ್</translation> <translation id="1541724327541608484">ಪಠ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳ ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</translation> <translation id="8637688295594795546">ಸಿಸ್ಟಂ ನವೀಕರಣ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ತಯಾರಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation> @@ -2665,6 +2680,7 @@ <translation id="3714633008798122362">ವೆಬ್ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್</translation> <translation id="3251759466064201842"><ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಭಾಗವಲ್ಲ></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD ಪಠ್ಯ ಯಾಂಟಿಅಲಿಯಾಸಿಂಗ್</translation> +<translation id="3882882270042324158">ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಇಂಜೆಕ್ಷನ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.</translation> <translation id="7303492016543161086">ಸಿಸ್ಟಂ ಮೆನುನಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶದ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು</translation> <translation id="6410257289063177456">ಇಮೇಜ್ ಫೈಲ್ಗಳು</translation> <translation id="6419902127459849040">ಮಧ್ಯ ಯುರೋಪಿಯನ್</translation> @@ -2895,7 +2911,6 @@ <translation id="7260002739296185724">OS X >= 10.7 ನಲ್ಲಿ ವೀಡಿಯೊ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ ಸಾಧನದ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆಯ ಬಳಕೆಗಾಗಿ AVFoundation ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ. ಇಲ್ಲವಾದಲ್ಲಿ QTKit ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation> <translation id="1463985642028688653">ಮುಚ್ಚು</translation> <translation id="1715941336038158809">ಅಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು ಅಥವಾ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್.</translation> -<translation id="9162797315375836845">ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಲಾಂಚರ್ ಸಿಂಕ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation> <translation id="1901303067676059328">&ಎಲ್ಲ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ</translation> <translation id="8230667681230828532">ಬಹುಪ್ರೊಫೈಲ್ಗಳ ಮೋಡ್ ಆನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.</translation> <translation id="674375294223700098">ಅಜ್ಞಾತ ಸರ್ವರ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ದೋಷ.</translation> @@ -3156,6 +3171,7 @@ <translation id="3700834376805760154"><ph name="LOCALITY"/> ನಲ್ಲಿ <ph name="ORGANIZATION"/> ನ ಗುರುತನ್ನು <ph name="ISSUER"/> ಮೂಲಕ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ಸಾರ್ವಜನಿಕವಾಗಿ ಪರಿಶೋಧಿಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ.</translation> <translation id="436701661737309601">ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳ್ಳದೆ ಇರುವಂತಹ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳಿಗಾಗಿ, ಆ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಬಿಡುಗಡೆದಾರರು "ರಿವೊಕೇಶನ್ ಪಟ್ಟಿ" ಎಂಬ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬೇಕಾದ ಜವಾಬ್ದಾರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತಾರೆ. ಒಂದು ವೇಳೆ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಸುರಕ್ಷತೆಗೆ ಏನಾದರೂ ಧಕ್ಕೆಯುಂಟಾದಲ್ಲಿ, ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡುವವರು ಇದನ್ನು ರಿವೊಕೇಶನ್ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸುವ ಮೂಲಕ ಮರುಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿದೆ, ತದನಂತರ ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ಇನ್ನು ಯಾವ ಕಾರಣಕ್ಕೂ ನಂಬುವುದಿಲ್ಲ. ಅವಧಿ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿರುವಂತಹ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳಿಗೆ ಮರುಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದಾಗಿ ನೀವು ಭೇಟಿ ನೀಡುವಂತಹ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗೆ ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ಮಾನ್ಯವಾಗಿದ್ದರೆ, ಈ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಕ್ಕೆ ಧಕ್ಕೆಯುಂಟಾಗಿದೆಯೆ ಮತ್ತು ನಂತರದ ಮರುಪಡೆಯಲಾಗಿದೆಯೆ, ಅಥವಾ ಇದು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಹಾಗೆಯೇ ನೀವು ಸರಿಯಾದ ವೆಬ್ಸೈಟ್ನೊಂದಿಗೆ ಸಂವಹಿಸುತ್ತಿರುವಿರೆ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಕ್ಕೆ ಧಕ್ಕೆಯುಂಟಾಗಿದೆಯೆ ಮತ್ತು ಇದೀಗ ನೀವು ಸಂವಹಿಸುವ ಧಾಳಿಕೋರರ ವಶದಲ್ಲಿದೆಯೆ ಎಂದು ಹೇಳುವುದು ಕಷ್ಟವಾಗಿದೆ. ಈ ಸನ್ನಿವೇಶದಿಂದ ಹಿಂದಕ್ಕೆ ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಬಾರದು.</translation> <translation id="4342311272543222243">ಓಹ್, TPM ದೋಷ.</translation> +<translation id="3727884750434605207">ಸ್ಥಳೀಯ Android ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯ ಬದಲಾಗಿ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಇಂಜೆಕ್ಷನ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.</translation> <translation id="1285484354230578868">ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಮ್ಮ Google ಡ್ರೈವ್ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ</translation> <translation id="7106346894903675391">ಇನ್ನಷ್ಟು ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಖರೀದಿಸಿ...</translation> <translation id="994289308992179865">&ಲೂಪ್</translation> @@ -3306,7 +3322,7 @@ <translation id="2453021845418314664">ಸುಧಾರಿತ ಸಿಂಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು</translation> <translation id="14720830734893704">ವರ್ಚುಯಲ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ.</translation> <translation id="5458214261780477893">ಡಿವೊರಾಕ್</translation> -<translation id="1185924365081634987">ಈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ದೋಷವನ್ನು ಬಗೆಹರಿಸಲು <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>ಅತಿಥಿಯಂತೆ ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> ಕೂಡಾ ನೀವು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು.</translation> +<translation id="1185924365081634987">ಈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ದೋಷವನ್ನು ಬಗೆಹರಿಸಲು <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>ಅತಿಥಿಯಾಗಿ ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> ಕೂಡಾ ನೀವು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು.</translation> <translation id="3960121209995357026">ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕಾಗುಣಿತ ತಿದ್ದುಪಡಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ</translation> <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ</translation> <translation id="4633945134722448536">ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದರೆ, ಟೈಪ್ ಮಾಡಲಾದ ಓಮ್ನಿಬಾಕ್ಸ್ ಪ್ರಶ್ನೆಗಾಗಿ ಪೂರ್ವಪಡೆಯುವಿಕೆ ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಹುಡುಕಾಟ ಪ್ರಶ್ನೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಪೂರ್ವ ರೆಂಡರ್ ಮಾಡಲಾದ ಹುಡುಕಾಟ ಮೂಲ ಪುಟವನ್ನು ಬಳಸಿ (ಕೇವಲ ಪೂರ್ವ ಪಡೆಯುವಿಕೆ ಅಲ್ಲ).</translation> @@ -3397,7 +3413,7 @@ <translation id="5917011688104426363">ಹುಡುಕಾಟ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿ ವಿಳಾಸ ಬಾರ್ ಅನ್ನು ಗಮನಿಸಿ</translation> <translation id="3269101346657272573">ದಯವಿಟ್ಟು PIN ನಮೂದಿಸಿ.</translation> <translation id="2822854841007275488">ಅರೇಬಿಕ್</translation> -<translation id="6559948977408379772">ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವಾಗ ಮತ್ತು ಸುಲಭ ಅನ್ಲಾಕ್ ಲಭ್ಯವಿರುವಾಗ ಈ ಐಕಾನ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ. ಪ್ರವೇಶಿಸು ಕೇವಲ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ, ಯಾವುದೇ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ.</translation> +<translation id="6559948977408379772">ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವಾಗ ಮತ್ತು ಸುಲಭ ಅನ್ಲಾಕ್ ಲಭ್ಯವಿರುವಾಗ ಈ ಐಕಾನ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ. ಕೇವಲ ಪ್ರವೇಶಿಸು ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ, ಯಾವುದೇ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="5857090052475505287">ಹೊಸ ಫೋಲ್ಡರ್</translation> <translation id="2301276680333099344">ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ನೀವು ಭೇಟಿ ನೀಡುವ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ</translation> <translation id="7450732239874446337">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ IO ಅಮಾನತುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation> @@ -3691,6 +3707,7 @@ <translation id="5321676762462132688">ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದ್ದರೆ, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಬ್ರೌಸರ್ ಟ್ಯಾಬ್ ರೂಪದ ಬದಲಾಗಿದೆ ಮೀಸಲಿಟ್ಟ ವಿಂಡೋದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುವುದು.</translation> <translation id="8986494364107987395">ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬಳಕೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ ಮತ್ತು Google ಗೆ ಕ್ರಾಶ್ ವರದಿಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ</translation> <translation id="2377619091472055321">ಬದಲಿಸಿದ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ</translation> +<translation id="4062251648694601778">ನಿಮ್ಮ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ಸಾಧನವನ್ನು ಆನಂದಿಸಿ. ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿವೆಯೇ? ಸ್ಥಿತಿ ಟ್ರೇನಲ್ಲಿರುವ "?" ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ನೀವು ಸಹಾಯವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು.</translation> <translation id="7070714457904110559">ಭೌಗೋಳಿಕ ಸ್ಥಳಗಳ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯತೆಗೆ ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಆಪರೇಟಿಂಗ್ ಸಿಸ್ಟಂ ಸ್ಥಳ APIs ಒಳಗೊಂಡಂತೆ (ಲಭ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ), ಮತ್ತು ಉನ್ನತ ನಿಖರತೆ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುವ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸ್ಥಳೀಯ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು Google ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಸೇವೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation> <translation id="6701535245008341853">ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="8303655282093186569">ಪಿನ್ಇನ್ ಇನ್ಪುಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು</translation> @@ -3861,7 +3878,7 @@ <translation id="8569682776816196752">ಯಾವುದೇ ಗಮ್ಯಸ್ಥಾನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ</translation> <translation id="1618661679583408047">ಸರ್ವರ್ನ ಭದ್ರತಾ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಈಗಲೂ ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲವೇ!</translation> <translation id="7039912931802252762">Microsoft Smart Card Logon</translation> -<translation id="5436430103864390185">ಆಕಾರಗೊಳಿಸಿದ ವಿಂಡೋಗಳು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ.</translation> +<translation id="5436430103864390185">ಆಕಾರಗೊಳಿಸಿದ ವಿಂಡೋಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="3915280005470252504">ಧ್ವನಿ ಮೂಲಕ ಹುಡುಕು</translation> <translation id="3752582316358263300">ಸರಿ...</translation> <translation id="6224481128663248237">ಸ್ವರೂಪಣೆಯು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ!</translation> @@ -3915,6 +3932,7 @@ <translation id="3527085408025491307">ಫೋಲ್ಡರ್</translation> <translation id="2375701438512326360">ಎಲ್ಲಾ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲೂ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿರಲು ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿರಲು ಅಥವಾ ಆರಂಭದ (ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ, ಡೀಫಾಲ್ಟ್) ನಲ್ಲಿ ಸ್ಪರ್ಶಪರದೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಾಗ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯ ಸ್ಪರ್ಶಪರದೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲು ಒತ್ತಾಯಿಸಿ.</translation> <translation id="3665842570601375360">ಭದ್ರತೆ:</translation> +<translation id="2487925617007598659">ಡೇಟಾವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರಿಸಿ.</translation> <translation id="8812832766208874265"><ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರಿ</translation> <translation id="5699533844376998780">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="4522331920508731608">ಗ್ಯಾಲರಿಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸು</translation> @@ -4317,6 +4335,7 @@ <translation id="4104163789986725820">ರ&ಫ್ತು...</translation> <translation id="9022026332614591902">ಪಾಪ್ಅಪ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ ( <ph name="POP_UP_COUNT"/> )</translation> <translation id="380408572480438692">ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯ ಸಂಗ್ರಹ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಕಾಲಕ್ರಮೇಣ ಸಿಸ್ಟಮ್ ಸುಧಾರಿಸಲು Google ಗೆ ಡೇಟಾ ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ವರದಿ ಫೈಲ್ ಮಾಡುವವರೆಗೂ (Alt-Shift-I) ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ಡೇಟಾ ಸೇರಿಸುವವರೆಗೂ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಸಂಗ್ರಹ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ನೀವು ಈ ಸೆಷನ್ಗೆ ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಹಿಂತಿರುಗಬಹುದು.</translation> +<translation id="3654045516529121250">ನಿಮ್ಮ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಓದಿಕೊಳ್ಳಿ</translation> <translation id="2113479184312716848">&ಫೈಲ್ ತೆರೆಯಿರಿ...</translation> <translation id="884264119367021077">ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ</translation> <translation id="8405710043622376215">ಓಮ್ನಿಬಾಕ್ಸ್ ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣದಲ್ಲಿ, ಗೆರೆಯಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಮೊದಲಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು HistoryQuickProvider ನಲ್ಲಿನ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ.</translation> @@ -4606,6 +4625,7 @@ <translation id="2335676733040881300">ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ.</translation> <translation id="5023310440958281426">ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕ ನೀತಿಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</translation> <translation id="8931394284949551895">ಹೊಸ ಸಾಧನಗಳು</translation> +<translation id="4105880234226240143">ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಮತ್ತ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಬಳಸಿ.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">ಸರ್ವರ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಡೊಮೇನ್ ಹೆಸರನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ, ಅದು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="5563986351966648191">ನಾನು ಈ ಬಗೆಯ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳಿಗೆ ಎದುರಾಗುವಾಗ Google ಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದರ ಮೂಲಕ ದೋಷಪೂರಿತ ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳ ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚುವಕೆಯನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ಸುಧಾರಿಸಿ.<ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4817,7 +4837,7 @@ <translation id="4088536322074090758">ಹೊಸ NTP ಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು.</translation> <translation id="3414856743105198592">ತೆಗೆದುಹಾಕುವ ಮಾಧ್ಯಮದ ಸ್ವರೂಪಣೆಯು ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</translation> <translation id="5338503421962489998">ಸ್ಥಳೀಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆ</translation> -<translation id="5627086634964711283">ನೀವು ಮುಖಪುಟ ಬಟನ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ತೋರಿಸಬೇಕಾದ ಪುಟವನ್ನು ಕೂಡಾ ಇದು ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತದೆ.</translation> +<translation id="5627086634964711283">ನೀವು ಮುಖಪುಟ ಬಟನ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಪುಟವನ್ನು ಕೂಡಾ ಇದು ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತದೆ.</translation> <translation id="1702534956030472451">ವೆಸ್ಟರ್ನ್</translation> <translation id="766747607778166022">ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ...</translation> <translation id="794676567536738329">ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ದೃಡೀಕರಿಸಿ</translation> @@ -4841,6 +4861,7 @@ <translation id="8940081510938872932">ಇದೀಗ ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಅತಿ ಹೆಚ್ಚು ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತಿದೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation> <translation id="8848709220963126773">ಶಿಫ್ಟ್ ಕೀ ಮೋಡ್ ಸ್ವಿಚ್</translation> <translation id="3703445029708071516">ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ URL ಗಳು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation> +<translation id="6316806695097060329">ನಿಮಗೆ ವೆಬ್ನ ಉತ್ತಮ ಅನುಭವವನ್ನು ಒದಗಿಸುವ ಸಲುವಾಗಿ ಈ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ಸಾಧನವನ್ನು ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS ಹೆಸರು</translation> <translation id="988159990683914416">ಡೆವಲಪರ್ ಬಿಲ್ಡ್</translation> <translation id="1097658378307015415">ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೂ ಮುನ್ನ, ದಯವಿಟ್ಟು ನೆಟ್ವರ್ಕ್ <ph name="NETWORK_ID"/> ಅನ್ನು ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕಗೊಳಿಸು ಅತಿಥಿಯಂತೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ</translation> @@ -4913,7 +4934,6 @@ <translation id="5830720307094128296">&ಇದರಂತೆ ಪುಟವನ್ನು ಉಳಿಸಿ...</translation> <translation id="2448312741937722512">ಪ್ರಕಾರ</translation> <translation id="2568958845983666692">ಕಿಲೋಬೈಟ್ಗಳು</translation> -<translation id="1870677474902800104">ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಲಾಂಚರ್ನಲ್ಲಿನ ಫೋಲ್ಡರ್ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ.</translation> <translation id="5209320130288484488">ಯಾವ ಸಾಧನಗಳೂ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ</translation> <translation id="473221644739519769">Google ಮೇಘ ಮುದ್ರಣಕ್ಕೆ ನಿಮ್ಮ ಮುದ್ರಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದರಿಂದ ಎಲ್ಲಿಂದ, ಎಲ್ಲಿಗೆ ಬೇಕಾದರೂ ಮುದ್ರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. @@ -5123,6 +5143,7 @@ <translation id="8248821880964244299">ನೀವು ನಿಜಕ್ಕೂ ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?</translation> <translation id="6845038076637626672">ಗರಿಷ್ಠಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ</translation> <translation id="3184560914950696195">$1 ಗೆ ಉಳಿಸಬೇಡಿ. ಸಂಪಾದಿಸಲಾದ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗಳ ಫೋಲ್ಡರ್ನಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation> +<translation id="8366396658833131068">ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೊಂದು ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಕಿಯೋಸ್ಕ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಕೆಳಗಿರುವ 'ಮುಂದುವರಿಸು' ಬಟನ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 ರಫ್ತು ದೋಷ</translation> <translation id="2445081178310039857">ವಿಸ್ತರಣೆ ಮೂಲ ಡೈರೆಕ್ಟರಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.</translation> <translation id="146187176629751223">ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುವುದರ ಮೂಲಕ ಈ Hangout ನಲ್ಲಿನ ಪಾಲ್ಗೊಳ್ಳುವವರೊಬ್ಬರು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಮುಂದಾಗಿದ್ದಾರೆ. ನೀವು ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡರೆ: @@ -5273,7 +5294,7 @@ <translation id="8131740175452115882">ದೃಢೀಕರಿಸು</translation> <translation id="7353601530677266744">ಆದೇಶ ಸಾಲು</translation> <translation id="2766006623206032690">ಅಂ&ಟಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಗಿ</translation> -<translation id="5286673433070377078">ಬ್ಲೀಡಿಂಗ್ ಎಡ್ಜ್ ರೆಂಡರರ್ ಹಾದಿಗಳು - LIKELY TO CRASH YOUR BROWSER</translation> +<translation id="5286673433070377078">ಬ್ಲೀಡಿಂಗ್ ಎಡ್ಜ್ ರೆಂಡರರ್ ಹಾದಿಗಳು - ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ಪ್ರಾಯಶಃ ಕ್ರಾಶ್ ಆಗಬಹುದು</translation> <translation id="4682551433947286597">ಸೈನ್-ಇನ್ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ವಾಲ್ಪೇಪರ್ಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ.</translation> <translation id="4394049700291259645">ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation> <translation id="969892804517981540">ಅಧಿಕೃತವಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸಿ</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb index fb29e48..2b4d524 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">인용</translation> <translation id="1497897566809397301">로컬 데이터 설정 허용(권장)</translation> <translation id="3275778913554317645">창으로 열기</translation> +<translation id="3005547175126169847">이 옵션을 사용하도록 설정하면 지원되는 구성에서 Direct3D 11을 사용할 수 있습니다.</translation> <translation id="7994370417837006925">멀티 로그인</translation> <translation id="1420684932347524586">임의의 RSA 비공개 키를 생성하지 못했습니다.</translation> <translation id="7323509342138776962">마지막 동기화 시간</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">ID로 제시할 인증서 선택:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/>이(가) 다운되었습니다. 확장 프로그램을 다시 로드하려면 이 풍선을 클릭하세요.</translation> <translation id="4581823559337371475">아래의 로그인 서비스는 <ph name="SAML_DOMAIN"/>에서 호스팅합니다. 계속하려면 로그인하세요.</translation> +<translation id="6325051797777592677">카메라를 사용합니다.</translation> <translation id="6322279351188361895">비공개 키를 읽지 못했습니다.</translation> <translation id="7401543881546089382">바로가기 삭제</translation> <translation id="3781072658385678636">이 페이지에서 다음 플러그인이 차단되었습니다.</translation> @@ -486,6 +488,7 @@ <translation id="3245321423178950146">알 수 없는 아티스트</translation> <translation id="2437838871182492352">확장 프로그램을 사용하도록 설정할 때 생기는 항목</translation> <translation id="9050666287014529139">암호</translation> +<translation id="4880320188904265650"><ph name="PROTOCOL"/> 링크를 모두 여시겠습니까?</translation> <translation id="5197255632782567636">인터넷</translation> <translation id="8787254343425541995">공유 네트워크에서 프록시 허용</translation> <translation id="4755860829306298968">플러그인 차단 관리...</translation> @@ -615,6 +618,7 @@ <translation id="4779735050989188948">쿠키, 자바스크립트, 플러그인 등에 대한 웹사이트 액세스를 관리하는 설정을 조정</translation> <translation id="168841957122794586">서버 인증서에 안전성이 낮은 암호화 키가 포함되어 있습니다.</translation> <translation id="4181841719683918333">언어</translation> +<translation id="1758831820837444715">이더넷 네트워크 설정</translation> <translation id="6535131196824081346">이 오류는 보안(HTTPS) 서버에 연결할 때 발생할 수 있습니다. 이것은 서버가 보안 연결하려고 하지만 잘못된 설정 때문에 보안 연결이 되지 않음을 의미합니다. @@ -688,6 +692,7 @@ <translation id="4869253927035988743">동기화 파일 시스템용 디렉토리 지원을 사용하도록 설정합니다.</translation> <translation id="611611105360092934">스크롤 가능 프레임에 대해 가속 합성을 사용합니다.</translation> <translation id="1995173078718234136">스캔 중...</translation> +<translation id="3530751398950974194">동기화 암호 업데이트</translation> <translation id="5979681173469464041">다음 창에 초점</translation> <translation id="4735819417216076266">공백 입력 스타일</translation> <translation id="220138918934036434">버튼 숨기기</translation> @@ -809,7 +814,7 @@ <translation id="7428296649065852053">웹 페이지를 로드하는 데 걸리는 시간</translation> <translation id="8725178340343806893">즐겨찾기/북마크</translation> <translation id="5177526793333269655">미리보기 이미지 보기</translation> -<translation id="3649138363871392317">사진이 캡쳐되었습니다.</translation> +<translation id="3649138363871392317">사진이 캡처되었습니다.</translation> <translation id="655384502888039633">사용자 <ph name="USER_COUNT"/>명</translation> <translation id="8926389886865778422">이 메시지 그만 보기</translation> <translation id="2836269494620652131">중단</translation> @@ -924,9 +929,11 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="1725149567830788547">컨트롤 표시(&C)</translation> <translation id="8216351761227087153">보기</translation> <translation id="3066618299368568534">브라우저를 종료할 때 쿠키, 기타 사이트 및 플러그인 데이터 삭제</translation> +<translation id="805563736893476872">마이크를 사용합니다.</translation> <translation id="3528033729920178817">이 페이지에서는 사용자 위치를 추적합니다.</translation> <translation id="1774367687019337077">사용자가 태블릿 사이트를 요청하도록 허용합니다. 웹 콘텐츠는 대개 태블릿 기기에 최적화되어 있습니다. 이 옵션을 선택하면 사용자의 에이전트 문자열이 변경되어 태블릿 기기를 지정합니다. 그 후 태블릿에 최적화된 웹 콘텐츠가 현재 탭 용으로 수신됩니다.</translation> <translation id="5518584115117143805">이메일 암호화 인증서</translation> +<translation id="7318394916728052423">MIDI 기기를 전적으로 제어합니다.</translation> <translation id="9203398526606335860">프로파일링 사용(&P)</translation> <translation id="4307281933914537745">시스템 복구에 대해 자세히 알아보기</translation> <translation id="2849936225196189499">중요</translation> @@ -1106,6 +1113,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="3798449238516105146">버전</translation> <translation id="3608576286259426129">사용자 이미지 미리보기</translation> <translation id="5764483294734785780">오디오를 다른 이름으로 저장...(&V)</translation> +<translation id="3034071689579835976">이 사이트에서 수행하려는 작업:</translation> <translation id="5252456968953390977">로밍</translation> <translation id="8744641000906923997">로마자(Romaji)</translation> <translation id="348620396154188443">모든 사이트에서 데스크톱 알림을 표시하도록 허용</translation> @@ -1122,6 +1130,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="5956585768868398362">설정한 검색 페이지가 맞습니까?</translation> <translation id="2103460544384441978">계속하는 데 따르는 위험은 본인이 감수함</translation> <translation id="939736085109172342">새 폴더</translation> +<translation id="5182671122927417841">확장 프로그램 사용 중지</translation> <translation id="4242577469625748426">기기에 정책 설정을 설치하지 못함: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027"><ph name="URL"/>에 삽입</translation> @@ -1332,7 +1341,6 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="7541121857749629630">이미지 예외</translation> <translation id="9033857511263905942">붙여넣기(&P)</translation> <translation id="1028690605877243613">대체 임시보관함 레이아웃을 사용합니다.</translation> -<translation id="7928256373967083114">앱 런처 동기화 사용을 중지합니다.</translation> <translation id="6736045498964449756">비밀번호가 일치하지 않습니다.</translation> <translation id="1221825588892235038">선택 영역만</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/>이(가) <ph name="HOST_NAME"/> 액세스를 차단하고 있습니다. 이 웹사이트는 피싱 웹사이트로 신고되었습니다.</translation> @@ -1613,7 +1621,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="4250680216510889253">아니요</translation> <translation id="5109044022078737958">미미</translation> <translation id="6291953229176937411">Finder에서 보기(&S)</translation> -<translation id="8571032220281885258">Chrome은 'Ok Google' 다음에 말하는 내용을 검색합니다.</translation> +<translation id="8571032220281885258">Chrome이 'Ok Google' 다음에 말하는 내용을 검색합니다.</translation> <translation id="8598687241883907630">Google Account 계정 연결 해제...</translation> <translation id="3790571977176307462">다음 중에서 현재 사용 중인 Chromebook에 연결되어 있는 충전기를 선택하세요.</translation> <translation id="4781649528196590732">이전 창에 초점</translation> @@ -1718,6 +1726,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="7784067724422331729">컴퓨터의 보안 설정에 의해 파일이 차단되었습니다.</translation> <translation id="3822265067668554284">사이트에서 내 실제 위치를 추적하도록 허용 안 함</translation> <translation id="2758939858455657368">이후의 알림, 창, 대화상자가 데스크톱 간에 분할될 수 있습니다.</translation> +<translation id="8143602169284966549">내 기기의 위치를 사용합니다.</translation> <translation id="4181898366589410653">서버 인증서에서 폐기 매커니즘을 발견하지 못했습니다.</translation> <translation id="1515163294334130951">실행</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/>에 실행 권한이 필요합니다.</translation> @@ -1870,6 +1879,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST"/>에서 카메라에 액세스하도록 계속 허용</translation> <translation id="8494214181322051417">New!</translation> <translation id="1745087082567737511">실행기 항목 1 활성화</translation> +<translation id="2937174152333875430">앱 런처 동기화 사용</translation> <translation id="2386255080630008482">서버 인증서가 폐기되었습니다.</translation> <translation id="1586260122947707821">Quickoffice 구성요소 확장 프로그램 사용 중지</translation> <translation id="6365411474437319296">친구 및 가족 추가</translation> @@ -1895,6 +1905,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="1278049586634282054">조회 내용 검사:</translation> <translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE"/> 파일의 기본 앱 선택:</translation> <translation id="4991420928586866460">맨 위 키를 기능 키로 사용</translation> +<translation id="4350019051035968019">이 기기는 다른 도메인에서 관리하는 것으로 표시되어 있기 때문에 사용자의 계정이 속한 도메인에 등록할 수 없습니다.</translation> <translation id="3699624789011381381">이메일 주소</translation> <translation id="5275799318132317934">사용자의 브라우저에 전달한 인증서를 발행기관에서 폐기한 경우입니다. 일반적으로 이런 경우에는 인증서의 무결성이 손상되어 인증서를 더 이상 신뢰할 수 없습니다.</translation> <translation id="7970236555047307207">자동완성된 비밀번호와 일치하는 공개 접미어 도메인</translation> @@ -2017,6 +2028,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME"/> 정보</translation> <translation id="2090876986345970080">시스템 보안 설정</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">D3D11 사용</translation> <translation id="3475447146579922140">Google 스프레드시트</translation> <translation id="6856526171412069413">손가락 간격을 좁혀 크기를 조정하도록 합니다.</translation> <translation id="9219103736887031265">이미지</translation> @@ -2147,7 +2159,6 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="313407085116013672"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>에서 모든 로컬 데이터를 안전하게 암호화했기 때문에 해당 데이터를 잠금 해제하려면 이전 비밀번호를 입력해야 합니다.</translation> <translation id="3551320343578183772">탭 닫기</translation> <translation id="3345886924813989455">지원되는 브라우저를 찾을 수 없습니다.</translation> -<translation id="5921853983939304988">앱 런처 폴더 사용 중지</translation> <translation id="3712897371525859903">페이지를 다른 이름으로 저장(&A)...</translation> <translation id="4572659312570518089">'<ph name="DEVICE_NAME"/>'에 연결하는 동안 인증이 취소되었습니다.</translation> <translation id="4925542575807923399">이 계정이 멀티 로그인 세션에서 처음으로 로그인하는 계정이 되도록 계정 관리자가 요청합니다.</translation> @@ -2165,6 +2176,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="2007404777272201486">문제 신고...</translation> <translation id="4366509400410520531">사용자에 의해 허용</translation> <translation id="2218947405056773815">죄송합니다. <ph name="API_NAME"/>에 예기치 못한 문제가 발생했습니다.</translation> +<translation id="6797509194603611336"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> 대신 모든 <ph name="PROTOCOL"/> 링크를 열도록 허용하겠습니까?</translation> <translation id="1783075131180517613">동기화 암호를 업데이트하세요.</translation> <translation id="1601560923496285236">적용</translation> <translation id="2390045462562521613">네트워크 저장 안함</translation> @@ -2205,6 +2217,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="7548916768233393626">고해상도 모드 강제 사용</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools에서 <ph name="FOLDER_PATH"/>에 대한 완전한 액세스를 요청합니다. 민감한 정보를 노출하지 않도록 주의하시기 바랍니다.</translation> +<translation id="2725200716980197196">네트워크 연결 복원</translation> <translation id="7019805045859631636">빠르게</translation> <translation id="4880520557730313061">자동 보정</translation> <translation id="6122589160611523048">피싱 주의</translation> @@ -2252,6 +2265,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="8758455334359714415">내장형 비동기 DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">포맷 실패</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> 가족이 되신 것을 환영합니다. 뛰어난 기능을 경험해 보세요.</translation> <translation id="3359256513598016054">인증서 정책 제약조건</translation> <translation id="4433914671537236274">복구 미디어 만들기</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>시크릿 모드를 사용 중입니다.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2354,6 +2368,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="3897224341549769789">사용하도록 설정</translation> <translation id="4648491805942548247">권한 부족</translation> <translation id="1183083053288481515">관리자 제공 인증서 사용</translation> +<translation id="7513664956626906164">데스크톱 알림 표시</translation> <translation id="6231782223312638214">추천</translation> <translation id="8302838426652833913"><ph name="BEGIN_BOLD"/>애플리케이션 > 시스템 환경설정 > 네트워크 > 도와주세요<ph name="END_BOLD"/>로 이동한 다음 연결을 테스트합니다.</translation> <translation id="8664389313780386848">페이지 소스 보기(&V)</translation> @@ -2458,7 +2473,6 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="59174027418879706">사용 설정됨</translation> <translation id="4194415033234465088">다천(Dachen) 26</translation> <translation id="8725798467599003282">비밀번호 풍선을 사용하도록 설정합니다. 비밀번호 풍선을 사용하면 웹사이트의 비밀번호를 간편하게 저장하고 관리할 수 있습니다. 비밀번호 풍선은 비밀번호 저장용 정보 표시줄을 대체합니다.</translation> -<translation id="8800004011501252845">해당 목적지 사용자 표시</translation> <translation id="3554751249011484566">다음 세부정보는 <ph name="SITE"/>와(과) 공유됩니다.</translation> <translation id="872537912056138402">크로아티아어</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite 메모리</translation> @@ -2657,6 +2671,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="2580093683987647761">무료 교체 충전기를 신청하려면 (866) 628-1371(미국), (866) 628-1372(캐나다), 0800 026 0613(영국)으로 전화하세요.</translation> <translation id="3996912167543967198">재설정 중...</translation> <translation id="8006846872564153081">패키지 앱 바로가기 사용 중지</translation> +<translation id="7509822997156351101">접근성 설정 수정</translation> <translation id="4479639480957787382">이더넷</translation> <translation id="1541724327541608484">텍스트 입력란 맞춤법 확인</translation> <translation id="8637688295594795546">시스템 업데이트 사용가능. 다운로드 준비 중…</translation> @@ -2676,6 +2691,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="3714633008798122362">웹 캘린더</translation> <translation id="3251759466064201842"><인증서에 속하지 않음></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD 텍스트 안티 앨리어싱</translation> +<translation id="3882882270042324158">접근성에 스크립트 삽입 사용</translation> <translation id="7303492016543161086">시스템 메뉴에 접근성 옵션 표시</translation> <translation id="6410257289063177456">이미지 파일</translation> <translation id="6419902127459849040">중부 유럽어</translation> @@ -2913,7 +2929,6 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="7260002739296185724">OS X 10.7 이상에서 동영상 캡처 및 동영상 기기 모니터링에 AVFoundation을 사용하도록 설정합니다. 설정하지 않을 경우 QTKit이 사용됩니다.</translation> <translation id="1463985642028688653">차단</translation> <translation id="1715941336038158809">사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다.</translation> -<translation id="9162797315375836845">앱 런처 동기화 사용 안함</translation> <translation id="1901303067676059328">전체 선택(&A)</translation> <translation id="8230667681230828532">멀티 프로필 모드 사용</translation> <translation id="674375294223700098">알 수 없는 서버 인증서 오류입니다.</translation> @@ -3173,6 +3188,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="3700834376805760154"><ph name="LOCALITY"/>에 있는 <ph name="ORGANIZATION"/>의 ID는 <ph name="ISSUER"/>에 의해 확인되었으며 공개 감사가 가능합니다.</translation> <translation id="436701661737309601">만료되지 않은 인증서의 경우 인증서 발행기관이 '해지 목록'이라는 것을 관리할 책임이 있습니다. 인증서가 손상된 경우 발행기관에서 해지 목록에 해당 인증서를 추가하여 폐기할 수 있습니다. 이렇게 하면 브라우저에서 더 이상 이 인증서를 신뢰하지 않습니다. 만료된 인증서의 경우 폐기 상태가 관리될 필요가 없으므로 이 인증서가 방문 중인 웹사이트에서 유효한 적이 있었더라도, 현재로서는 인증서가 손상되어 취소되었는지 여부 또는 안전한 상태로 유지되고 있는지 여부를 확인할 수 없습니다. 따라서 합법적인 웹사이트와 통신하고 있는지 또는 인증서가 손상되어 현재 통신하고 있는 공격자가 소유하고 있는지 여부를 알 수 없습니다.</translation> <translation id="4342311272543222243">TPM 오류가 발생했습니다.</translation> +<translation id="3727884750434605207">기본 Android 접근성 대신 스크립트 삽입을 사용합니다.</translation> <translation id="1285484354230578868">Google 드라이브 계정에 데이터 저장</translation> <translation id="7106346894903675391">추가 저장용량 구입...</translation> <translation id="994289308992179865">루프(&L)</translation> @@ -3710,6 +3726,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="5321676762462132688">사용하도록 설정하면 브라우저 탭이 아닌 전용 창에 설정이 표시됩니다.</translation> <translation id="8986494364107987395">사용 통계 및 오류 보고서를 Google에 자동으로 보내기</translation> <translation id="2377619091472055321">재설정으로 인해 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> 설정이 변경되었습니다.</translation> +<translation id="4062251648694601778"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> 기기를 마음대로 사용하세요. 상태 표시줄에서 '?' 표시를 클릭하면 언제든지 도움말을 확인할 수 있습니다.</translation> <translation id="7070714457904110559">위치 정보 기능에 실험실 확장 프로그램을 사용하도록 설정합니다. 여기에는 운영체제 위치 API를 사용(가능한 경우)하고 더 정확한 위치 확인을 위해 로컬 네트워크 설정 데이터를 Google 위치 서비스에 전송하는 기능이 포함됩니다.</translation> <translation id="6701535245008341853">프로필을 가져올 수 없습니다.</translation> <translation id="8303655282093186569">병음 입력 설정</translation> @@ -3880,7 +3897,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="8569682776816196752">목적지를 찾을 수 없음</translation> <translation id="1618661679583408047">서버의 보안 인증서가 유효하지 않습니다.</translation> <translation id="7039912931802252762">Microsoft Smart Card Logon</translation> -<translation id="5436430103864390185">지원되지 않는 창 모양입니다.</translation> +<translation id="5436430103864390185">창 모양은 지원되지 않습니다.</translation> <translation id="3915280005470252504">음성 검색</translation> <translation id="3752582316358263300">확인...</translation> <translation id="6224481128663248237">포맷을 마쳤습니다.</translation> @@ -3933,6 +3950,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="3527085408025491307">폴더</translation> <translation id="2375701438512326360">강제 터치스크린은 항상 사용 또는 사용중지되어야 하며, 시작할 때 터치스크린이 감지되면 사용(자동, 기본설정)하도록 설정됩니다.</translation> <translation id="3665842570601375360">보안:</translation> +<translation id="2487925617007598659">내 기기에 데이터를 영구적으로 저장합니다.</translation> <translation id="8812832766208874265"><ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> 계속 사용</translation> <translation id="5699533844376998780">확장 프로그램 '<ph name="EXTENSION_NAME"/>'이(가) 추가되었습니다.</translation> <translation id="4522331920508731608">갤러리 관리</translation> @@ -4337,6 +4355,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="4104163789986725820">내보내기(&X)...</translation> <translation id="9022026332614591902">팝업 차단(<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">성능 데이터를 수집하도록 설정하면 시간이 지남에 따라 Google에서 시스템을 개선하는 데 도움이 됩니다. 데이터는 사용자가 피드백 보고서를 제출하고(Alt-Shift-I) 성능 데이터를 포함할 때까지 전송되지 않습니다. 언제든지 이 화면으로 돌아와 데이터 수집을 중지할 수 있습니다.</translation> +<translation id="3654045516529121250">접근성 설정 확인</translation> <translation id="2113479184312716848">파일 열기(&F)...</translation> <translation id="884264119367021077">배송지 주소</translation> <translation id="8405710043622376215">검색주소창 자동 완성에서 HistoryQuickProvider 추천을 다시 정렬하면 인라인할 수 있는 항목이 먼저 표시됩니다.</translation> @@ -4418,7 +4437,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="3423858849633684918"><ph name="PRODUCT_NAME"/>을(를) 다시 시작하세요.</translation> <translation id="1232569758102978740">제목 없음</translation> <translation id="3489444618744432220">정책에 의해 허용</translation> -<translation id="3925247638945319984">최근 캡쳐한 WebRTC 로그가 없습니다.</translation> +<translation id="3925247638945319984">최근 캡처한 WebRTC 로그가 없습니다.</translation> <translation id="6626108645084335023">DNS 조사 대기 중입니다.</translation> <translation id="1903219944620007795">텍스트를 입력할 때 사용 가능한 입력 방법을 보려면 언어를 선택하세요.</translation> <translation id="1850508293116537636">시계 방향으로 회전(&C)</translation> @@ -4627,6 +4646,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="2335676733040881300">이 기능을 다운로드하는 중 오류가 발생했습니다.</translation> <translation id="5023310440958281426">관리자 정책을 확인하세요.</translation> <translation id="8931394284949551895">새 기기</translation> +<translation id="4105880234226240143">카메라와 마이크를 사용합니다.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">서버 인증서에 포함되지 않아야 할 도메인 이름이 포함되어 있습니다.</translation> <translation id="5563986351966648191">다음과 같은 경고가 표시되면 Google에 추가 데이터를 전송하여 악성코드 감지 기능을 개선합니다. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4694,7 +4714,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="1779652936965200207">다음 패스키를 '<ph name="DEVICE_NAME"/>'에 입력하세요.</translation> <translation id="8307376264102990850">충전 완료까지 남은 시간 계산 중</translation> -<translation id="636850387210749493">기업 등록</translation> +<translation id="636850387210749493">엔터프라이즈 등록</translation> <translation id="4602466770786743961"><ph name="HOST"/>에서 카메라와 마이크에 액세스하도록 항상 허용</translation> <translation id="852573274664085347">텍스트 입력란 또는 선택한 텍스트를 탭하여 터치 편집을 시작할 수 있습니다.</translation> <translation id="2746106911980887717">Adobe Flash Player 카메라 및 마이크 설정이 다릅니다.</translation> @@ -4813,7 +4833,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="4092878864607680421">애플리케이션 '<ph name="APP_NAME"/>'의 최신 버전이 더 많은 권한을 필요로 하므로 사용 중지되었습니다.</translation> <translation id="5828228029189342317">다운로드 후에 특정 파일 형식을 자동으로 열도록 선택했습니다. </translation> <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation> -<translation id="6592267180249644460">WebRTC 로그 캡쳐 시간: <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation> +<translation id="6592267180249644460">WebRTC 로그 캡처 시간: <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation> <translation id="176587472219019965">새 창(&N)</translation> <translation id="2859369953631715804">모바일 네트워크 선택</translation> <translation id="6934265752871836553">최첨단 코드를 사용하여 Chrome에서 더욱 빨리 콘텐츠를 가져오도록 합니다. 이 경로 @@ -4863,6 +4883,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="8940081510938872932">현재 컴퓨터의 처리량이 너무 많습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.</translation> <translation id="8848709220963126773">Shift 키 모드 전환</translation> <translation id="3703445029708071516">입력한 URL 동기화 사용</translation> +<translation id="6316806695097060329"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> 기기는 최상의 웹 환경을 제공하도록 설계되었습니다.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS 이름</translation> <translation id="988159990683914416">개발자 빌드</translation> <translation id="1097658378307015415">로그인하기 전에 손님으로 로그인하여 <ph name="NETWORK_ID"/> 네트워크를 활성화하세요.</translation> @@ -4935,7 +4956,6 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="5830720307094128296">페이지를 다른 이름으로 저장(&A)...</translation> <translation id="2448312741937722512">유형</translation> <translation id="2568958845983666692">KB</translation> -<translation id="1870677474902800104">이 옵션을 사용하도록 설정하면 사용자는 앱 런처에서 폴더를 만들거나 관리할 수 없습니다.</translation> <translation id="5209320130288484488">기기를 찾을 수 없음</translation> <translation id="473221644739519769">Google 클라우드 프린트에 프린터를 추가하면 어디에서든 인쇄할 수 있습니다. 원하는 사용자와 프린터를 공유한 다음 @@ -5063,7 +5083,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="4849517651082200438">설치 안함</translation> <translation id="1086565554294716241">동기화 설정에서 입력한 URL을 사용하도록 설정합니다. 이렇게 하면 입력한 URL 기록을 다른 클라이언트에 동기화하여 검색주소창 자동완성을 지원할 수 있습니다.</translation> <translation id="4614787993721978672">사용자가 UI에서 이동통신사 간에 전환할 수 있습니다. 경고: 이동통신사 Sprint는 기존의 Sprint 요금제를 사용하는 사용자에게만 작동합니다.</translation> -<translation id="799923393800005025">조회 가능</translation> +<translation id="799923393800005025">보기 가능</translation> <translation id="146220085323579959">인터넷 연결이 끊겼습니다. 인터넷 연결을 확인한 뒤 다시 시도해 주세요.</translation> <translation id="6263284346895336537">중요하지 않음</translation> <translation id="6409731863280057959">팝업</translation> @@ -5146,6 +5166,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="8248821880964244299">애플리케이션을 삭제하시겠습니까?</translation> <translation id="6845038076637626672">최대화 상태로 열기</translation> <translation id="3184560914950696195">$1에 저장할 수 없습니다. 편집한 이미지는 다운로드 폴더에 저장됩니다.</translation> +<translation id="8366396658833131068">네트워크 연결이 복원되었습니다. 키오스크 앱을 실행하려면 다른 네트워크를 선택하거나 아래에서 '계속' 버튼을 누르세요.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 내보내기 오류</translation> <translation id="2445081178310039857">확장 프로그램 루트 디렉토리가 필요합니다.</translation> <translation id="146187176629751223">이 행아웃의 참여자가 내 컴퓨터에 대한 원격지원을 제안했습니다. 수락할 경우 다음이 가능합니다. @@ -5313,7 +5334,7 @@ http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> <translation id="7336748286991450492">어디서나 북마크를 가져오려면 <ph name="SIGN_IN_LINK"/>하세요.</translation> <translation id="8487700953926739672">오프라인으로 사용 가능</translation> <translation id="6098975396189420741">이 옵션을 사용하면 웹 애플리케이션이 WebGL API에 액세스할 수 없습니다.</translation> -<translation id="4377301101584272308">전체 사이트에서 내 실제 위치를 추적하도록 허용</translation> +<translation id="4377301101584272308">모든 사이트에서 내 실제 위치를 추적하도록 허용</translation> <translation id="2742870351467570537">선택한 항목 삭제</translation> <translation id="7561196759112975576">항상</translation> <translation id="332232136691157759">확장 프로그램 사용 중지</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb index b37ee56..9d0f5b0 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb @@ -65,6 +65,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Kabutė</translation> <translation id="1497897566809397301">Leisti nustatyti vietinius duomenis (rekomenduojama)</translation> <translation id="3275778913554317645">Atidaryti kaip langą</translation> +<translation id="3005547175126169847">Įgalinus šią parinktį, leidžiama naudoti „Direct3D 11“ ją palaikančiose konfigūracijose.</translation> <translation id="7994370417837006925">Kelios paskyros</translation> <translation id="1420684932347524586">Oi! Nepavyko sukurti atsitiktinio RSA privačiojo rakto.</translation> <translation id="7323509342138776962">Pastarąjį kartą sinchronizuota</translation> @@ -115,6 +116,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Pasirinkite sertifikatą, kuris bus naudojamas norint identifikuoti:</translation> <translation id="2025632980034333559">„<ph name="APP_NAME"/>“ užstrigo. Jei norite iš naujo įkelti plėtinį, spustelėkite šį debesėlį.</translation> <translation id="4581823559337371475">Toliau nurodyta prisijungimo paslauga priglobiama <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Jei norite tęsti, prisijunkite.</translation> +<translation id="6325051797777592677">naudoti fotoaparatą.</translation> <translation id="6322279351188361895">Nepavyko nuskaityti privačiojo rakto.</translation> <translation id="7401543881546089382">Ištrinti spartųjį klavišą</translation> <translation id="3781072658385678636">Šiame puslapyje buvo užblokuoti šie papildiniai:</translation> @@ -484,6 +486,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Nežinomas atlikėjas</translation> <translation id="2437838871182492352">Atvejai, kai plėtinys buvo įgalintas</translation> <translation id="9050666287014529139">Slaptafrazė</translation> +<translation id="4880320188904265650">atidaryti visas <ph name="PROTOCOL"/> nuorodas?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internetas</translation> <translation id="8787254343425541995">Leisti tarpinius serverius bendrai naudojamuose tinkluose</translation> <translation id="4755860829306298968">Valdyti papildinių blokavimą...</translation> @@ -613,6 +616,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Keisti nustatymus, kuriais valdoma svetainių prieiga prie slapukų, „JavaScript“ ir papildinių</translation> <translation id="168841957122794586">Serverio sertifikate yra nesudėtingas kriptografinis raktas.</translation> <translation id="4181841719683918333">Kalbos</translation> +<translation id="1758831820837444715">Eterneto tinklo konfigūravimas</translation> <translation id="6535131196824081346">Ši klaida gali įvykti prisijungiant prie saugaus (HTTPS) serverio. Tai reiškia, kad serveris bando nustatyti saugų ryšį, tačiau dėl nesėkmingos konfigūracijos ryšys visiškai nesaugus! @@ -686,6 +690,7 @@ Norint tęsti, visi naudotojai turi atsijungti.</translation> <translation id="4869253927035988743">Įgalinamas sinchronizavimo failų sistemos katalogo palaikymas.</translation> <translation id="611611105360092934">Įgalinamas paspartintas slenkamųjų rėmelių komponavimas.</translation> <translation id="1995173078718234136">Nuskaitomas turinys...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Atnaujinkite sinchronizavimo slaptafrazę</translation> <translation id="5979681173469464041">Išryškinti kitą sritį</translation> <translation id="4735819417216076266">Tarpo įvesties stilius</translation> <translation id="220138918934036434">Paslėpti mygtuką</translation> @@ -921,9 +926,11 @@ Norint tęsti, visi naudotojai turi atsijungti.</translation> <translation id="1725149567830788547">Rodyti valdiklius</translation> <translation id="8216351761227087153">Žiūrėti</translation> <translation id="3066618299368568534">Išvalyti slapukus ir kitus svetainės bei papildinio duomenis, kai uždaroma naršyklė</translation> +<translation id="805563736893476872">naudoti mikrofoną.</translation> <translation id="3528033729920178817">Šiame puslapyje stebima jūsų vietovė.</translation> <translation id="1774367687019337077">Naudotojui leidžiama pateikti paraišką dėl planšetinio kompiuterio vietos. Žiniatinklio turinys dažnai optimizuojamas planšetiniams kompiuteriams. Kai pasirinkta ši funkcija, naudotojo priemonės eilutė pakeičiama, kad nurodytų planšetinio kompiuterio vietą. Žiniatinklio turinys, optimizuotas planšetiniams kompiuteriams, vėliau gaunamas dabartiniame skirtuke.</translation> <translation id="5518584115117143805">El. pašto šifruotės sertifikatas</translation> +<translation id="7318394916728052423">visiškai kontroliuoti MIDI įrenginius.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profiliavimas įgalintas</translation> <translation id="4307281933914537745">Sužinokite daugiau apie sistemos atkūrimą</translation> <translation id="2849936225196189499">Kritinis</translation> @@ -981,7 +988,7 @@ Norint tęsti, visi naudotojai turi atsijungti.</translation> <translation id="2019718679933488176">&Atidaryti garso įrašą naujame skirtuke</translation> <translation id="1031362278801463162">Įkeliama peržiūra</translation> <translation id="4409697491990005945">Paraštės</translation> -<translation id="3456236151053308041">Įgalinti IME plėtinius, kad būtų teikiami tinkinti naudotojo įvesties rodiniai, pvz., virtualių klaviatūrų.</translation> +<translation id="3456236151053308041">Įgalinti IME plėtinius, kad būtų teikiami tinkinti naudotojo įvesties rodiniai, pvz., virtualiųjų klaviatūrų.</translation> <translation id="8009442286095420135">Netinkamas pašto kodas. Patikrinkite ir bandykite dar kartą.</translation> <translation id="4138267921960073861">Rodyti naudotojų vardus ir nuotraukas prisijungimo ekrane</translation> <translation id="6921598660714597024">Baitai</translation> @@ -1103,6 +1110,7 @@ Ei! Kitą kartą gali būti naudinga naudoti inkognito režimą (<ph name="SHORT <translation id="3798449238516105146">Versija</translation> <translation id="3608576286259426129">Naudotojo vaizdo peržiūra</translation> <translation id="5764483294734785780">Iš&saugoti garso įrašą kaip...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Ši svetainė norėtų:</translation> <translation id="5252456968953390977">Tarptinklinis ryšys</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Leisti visoms svetainėms rodyti darbalaukio pranešimus</translation> @@ -1119,6 +1127,7 @@ Ei! Kitą kartą gali būti naudinga naudoti inkognito režimą (<ph name="SHORT <translation id="5956585768868398362">Ar tai paieškos puslapis, kurį tikėjotės išvysti?</translation> <translation id="2103460544384441978">Jei tęsite, prisiimsite visą atsakomybę</translation> <translation id="939736085109172342">Naujas aplankas</translation> +<translation id="5182671122927417841">Neleisti plėtinio</translation> <translation id="4242577469625748426">Diegiant politikos nustatymus įrenginyje įvyko klaida: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">įdėtas į <ph name="URL"/></translation> @@ -1328,7 +1337,6 @@ likęs akumuliatoriaus laikas</translation> <translation id="7541121857749629630">Vaizdų išimtys</translation> <translation id="9033857511263905942">&Įklijuoti</translation> <translation id="1028690605877243613">Naudoti alternatyvų lentynos išdėstymą.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Išjungti programų paleidimo priemonės sinchronizavimą.</translation> <translation id="6736045498964449756">Oi, slaptažodžiai nesutampa.</translation> <translation id="1221825588892235038">Tik pasirinkimas</translation> <translation id="5582883434676861778">„<ph name="PRODUCT_NAME"/>“ užblokavo prieigą prie <ph name="HOST_NAME"/>. Pranešta, kad šioje svetainėje sukčiaujama.</translation> @@ -1716,6 +1724,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="7784067724422331729">Kompiuterio saugos nustatymai užblokavo šį failą.</translation> <translation id="3822265067668554284">Neleisti jokiai svetainei stebėti fizinės vietovės</translation> <translation id="2758939858455657368">Vėlesni pranešimai, langai ir dialogų langai gali būti padalyti keliuose darbalaukiuose.</translation> +<translation id="8143602169284966549">naudoti įrenginio vietovę.</translation> <translation id="4181898366589410653">Serverio sertifikate neaptiktas panaikinimo mechanizmas</translation> <translation id="1515163294334130951">Paleidimas</translation> <translation id="6914291514448387591">Norint paleisti „<ph name="PLUGIN_NAME"/>“ reikalingas jūsų leidimas.</translation> @@ -1867,6 +1876,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="1410616244180625362">Toliau leisti <ph name="HOST"/> pasiekti fotoaparatą</translation> <translation id="8494214181322051417">Naujiena!</translation> <translation id="1745087082567737511">Aktyvinti 1 paleidimo priemonės elementą</translation> +<translation id="2937174152333875430">Įgalinti Programų paleidimo priemonės sinchronizavimą</translation> <translation id="2386255080630008482">Serverio sertifikatas panaikintas.</translation> <translation id="1586260122947707821">Išjungti „Quickoffice“ komponento plėtinį</translation> <translation id="6365411474437319296">Pridėti šeimos narius ir draugus</translation> @@ -1892,6 +1902,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="1278049586634282054">Tikrinti rodinius:</translation> <translation id="3254434849914415189">Keisti numatytąją <ph name="FILE_TYPE"/> failų programą:</translation> <translation id="4991420928586866460">Viršutinės eilutės klavišus naudoti kaip funkcijų klavišus</translation> +<translation id="4350019051035968019">Šio įrenginio negalima užregistruoti domene, kuriam priklauso paskyra, nes pažymėta, kad įrenginys tvarkomas kito domeno.</translation> <translation id="3699624789011381381">El. pašto adresas</translation> <translation id="5275799318132317934">Šiuo atveju naršyklei pateiktą sertifikatą anuliavo jo išdavėjas. Dažniausiai tai reiškia, kad pažeistas šio sertifikato vientisumas ir juo negalima pasitikėti.</translation> <translation id="7970236555047307207">Viešą priesagą turinčio domeno atitikimas, kad būtų automatiškai užpildomi slaptažodžiai.</translation> @@ -2016,6 +2027,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="7772127298218883077">Apie „<ph name="PRODUCT_NAME"/>“</translation> <translation id="2090876986345970080">Sistemos saugos nustatymas</translation> <translation id="3728067901555601989">Vienkartinė slaptafrazė:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Įgalinti D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">„Google“ skaičiuoklė</translation> <translation id="6856526171412069413">Įgalinti mastelio keitimą sugriebiant.</translation> <translation id="9219103736887031265">Vaizdai</translation> @@ -2149,7 +2161,6 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="313407085116013672">Kadangi „<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>“ saugiai šifruoja visus vietinius duomenis, dabar reikia įvesti seną slaptažodį, kad atrakintumėte tuos duomenis.</translation> <translation id="3551320343578183772">Uždaryti skirtuką</translation> <translation id="3345886924813989455">Rasta nepalaikoma naršyklė</translation> -<translation id="5921853983939304988">Išjungti Programų paleidimo priemonės aplankus.</translation> <translation id="3712897371525859903">Išsaugoti puslapį &kaip...</translation> <translation id="4572659312570518089">Autentifikavimas atšauktas prisijungiant prie „<ph name="DEVICE_NAME"/>“.</translation> <translation id="4925542575807923399">Šios paskyros administratorius reikalauja, kad kelių paskyrų sesijoje pirmiausia būtų prisijungta naudojant šią paskyrą.</translation> @@ -2167,6 +2178,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="2007404777272201486">Pranešti apie problemą...</translation> <translation id="4366509400410520531">Leidžiama jūsų</translation> <translation id="2218947405056773815">Deja, „<ph name="API_NAME"/>“ užstrigo.</translation> +<translation id="6797509194603611336">atidaryti visas <ph name="PROTOCOL"/> nuorodas vietoje „<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>“?</translation> <translation id="1783075131180517613">Atnaujinkite sinchronizavimo slaptafrazę.</translation> <translation id="1601560923496285236">Taikyti</translation> <translation id="2390045462562521613">Pamiršti šį tinklą</translation> @@ -2207,6 +2219,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="7548916768233393626">Naudoti aukštos kokybės DPI režimą</translation> <translation id="33562952999632466">Kūrėjo įrankiai pateikė visos prieigos prie <ph name="FOLDER_PATH"/> užklausą. Įsitikinkite, kad neatskleisite slaptos informacijos.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Tinklo ryšys atkurtas</translation> <translation id="7019805045859631636">Greitas</translation> <translation id="4880520557730313061">Automatinis pataisymas</translation> <translation id="6122589160611523048">Aptikta, kad čia sukčiaujama!</translation> @@ -2254,6 +2267,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="8758455334359714415">Integruoti asinchroninį DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Formatuojant įvyko klaida</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Sveikiname prisijungus prie „<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>“ šeimos. Tai nėra įprastas kompiuteris.</translation> <translation id="3359256513598016054">Sertifikato politikos apribojimai</translation> <translation id="4433914671537236274">Kurkite atkūrimo mediją</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Įjungėte inkognito režimą.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2357,6 +2371,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="3897224341549769789">Įgalinimas</translation> <translation id="4648491805942548247">Nepakankami leidimai</translation> <translation id="1183083053288481515">Naudojamas administratoriaus pateiktas sertifikatas</translation> +<translation id="7513664956626906164">rodyti darbalaukio pranešimus</translation> <translation id="6231782223312638214">Siūloma</translation> <translation id="8302838426652833913">Eikite į <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2465,7 +2480,6 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="59174027418879706">Įgalinta</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Įgalina slaptažodžių debesėlius. Slaptažodžių debesėliai yra paprastas būdas saugoti ir tvarkyti svetainės slaptažodžius. Vietoje informacijos juostos dabar slaptažodžiai saugomi naudojant šią funkciją.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Rodomos paskirties vietos</translation> <translation id="3554751249011484566">Toliau pateikiama išsami informacija bus bendrinama su <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">Kroatų k.</translation> <translation id="6639554308659482635">„SQLite“ atmintis</translation> @@ -2665,6 +2679,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="2580093683987647761">Skambinkite numeriu (866) 628-1371 (JAV), (866) 628-1372 (Kanada) arba 0800 026 0613 (JK) ir pateikite užklausą dėl nemokamo pakaitinio kroviklio.</translation> <translation id="3996912167543967198">Nustatoma iš naujo...</translation> <translation id="8006846872564153081">Neleisti pakuotosios programos sparčiųjų klavišų.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Keiskite pasiekiamumo nustatymus</translation> <translation id="4479639480957787382">Eternetas</translation> <translation id="1541724327541608484">Patikrinti teksto laukų rašybą</translation> <translation id="8637688295594795546">Galimas sistemos naujinys. Ruošiamasi atsisiųsti...</translation> @@ -2684,6 +2699,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="3714633008798122362">žiniatinklio kalendorius</translation> <translation id="3251759466064201842"><Ne sertifikato dalis></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD teksto dantijimo problemų sprendimas</translation> +<translation id="3882882270042324158">Įgalinti scenarijaus įdėjimą dėl pasiekiamumo.</translation> <translation id="7303492016543161086">Rodyti pasiekiamumo parinktis sistemos meniu</translation> <translation id="6410257289063177456">Vaizdo failai</translation> <translation id="6419902127459849040">Centrinės Europos</translation> @@ -2921,7 +2937,6 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="7260002739296185724">Įgalinti „AVFoundation“ naudojimą vaizdo įrašams fiksuoti ir vaizdo įrenginiui stebėti naudojant 10.7 ar naujesnės versijos „OS X“. Kitu atveju bus naudojama „QTKit“.</translation> <translation id="1463985642028688653">blokuoti</translation> <translation id="1715941336038158809">Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Išjungti programų paleidimo priemonės sinchronizavimą</translation> <translation id="1901303067676059328">Pasirinkti &viską</translation> <translation id="8230667681230828532">Įgalinti kelių profilių režimą.</translation> <translation id="674375294223700098">Nežinoma serverio sertifikato klaida.</translation> @@ -3184,6 +3199,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="3700834376805760154">„<ph name="ORGANIZATION"/>“ tapatybę vietovėje <ph name="LOCALITY"/> patvirtino „<ph name="ISSUER"/>“ ir ji viešai patikrinama.</translation> <translation id="436701661737309601">Sertifikato, kurio galiojimo laikas dar nesibaigė, išdavėjas atsakingas už vadinamojo „anuliavimo sąrašo“ priežiūrą. Jei sertifikatas kada nors pažeidžiamas, išdavėjas gali jį anuliuoti pridėdamas į anuliavimo sąrašą. Tada šiuo sertifikatu daugiau nepasitikima naršyklėje. Nebegaliojančių sertifikatų anuliavimo būsenos nereikia prižiūrėti, todėl, kol šis sertifikatas galioja svetainei, kurioje lankotės, neįmanoma nustatyti, ar sertifikatas buvo pažeistas ir vėliau anuliuotas, ar yra saugus. Dėl šios priežasties neįmanoma nustatyti, ar lankotės teisėtoje svetainėje, ar sertifikatas buvo pažeistas ir dabar priklauso užpuolikui, su kuriuo bendraujate.</translation> <translation id="4342311272543222243">Oi, TPM klaida.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Įgalinti scenarijaus įdėjimą vietoje vietinio „Android“ pasiekiamumo.</translation> <translation id="1285484354230578868">Saugoti duomenis „Google“ disko paskyroje</translation> <translation id="7106346894903675391">Įsigyti daugiau atminties...</translation> <translation id="994289308992179865">&Ciklas</translation> @@ -3721,6 +3737,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="5321676762462132688">Jei įgalinta, vietoje naršyklės skirtuko specialiame lange bus rodomi nustatymai.</translation> <translation id="8986494364107987395">Automatiškai siųsti naudojimo statistiką ir strigčių ataskaitas „Google“</translation> <translation id="2377619091472055321">Iš naujo nustatyti pakeistus „<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>“ nustatymus</translation> +<translation id="4062251648694601778">Mėgaukitės savo „<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>“ įrenginiu. Turite klausimų? Visada galite sulaukti pagalbos spustelėję „?“ būsenos dėkle.</translation> <translation id="7070714457904110559">Įgalinami bandomieji geografinės vietos funkcijos plėtiniai. Įtraukiamas operacinės sistemos vietos API naudojimas (kur galima) ir papildomų vietinio tinklo konfigūravimo duomenų siuntimas „Google“ vietos paslaugai, siekiant tiksliau nustatyti poziciją.</translation> <translation id="6701535245008341853">Profilio gauti nepavyko.</translation> <translation id="8303655282093186569">Pinjino k. įvesties nustatymai</translation> @@ -3944,6 +3961,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="3527085408025491307">Aplankas</translation> <translation id="2375701438512326360">Nustatykite, kad jutiklinio ekrano palaikymas būtų visada įgalintas, neleidžiamas arba įgalintas, kai paleidžiant aptinkamas jutiklinis ekranas (automatiškai, numatytasis).</translation> <translation id="3665842570601375360">Sauga:</translation> +<translation id="2487925617007598659">visą laiką saugoti duomenis įrenginyje.</translation> <translation id="8812832766208874265">Toliau naudoti <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Plėtinys „<ph name="EXTENSION_NAME"/>“ pridėtas.</translation> <translation id="4522331920508731608">Tvarkyti galerijas</translation> @@ -4349,6 +4367,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="4104163789986725820">Eksportuoti...</translation> <translation id="9022026332614591902">Iššok. langai užblokuoti (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Įgalinus našumo duomenų rinkimą „Google“ galės lengviau tobulinti sistemą laikui bėgant. Jokie duomenys nesiunčiami, kol pateikiate atsiliepimų ataskaitą („Alt“ – „Shift“ – I) ir įtraukiate našumo duomenis. Bet kada galite grįžti į šį ekraną ir neleisti rinkti duomenų.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Skaitykite pasiekiamumo nustatymus</translation> <translation id="2113479184312716848">Atidaryti &failą...</translation> <translation id="884264119367021077">Siuntimo adresas</translation> <translation id="8405710043622376215">Naudodami „Omnibox“ automatinio užbaigimo funkciją pertvarkykite pasiūlymus „HistoryQuickProvider“ (sparčiojoje istorijos teikimo programoje), kad pirmiausia būtų rodomas eilutinis pasiūlymas.</translation> @@ -4638,6 +4657,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus <translation id="2335676733040881300">Atsisiunčiant šią funkciją iškilo problema.</translation> <translation id="5023310440958281426">Patikrinkite savo administratoriaus politiką</translation> <translation id="8931394284949551895">Nauji įrenginiai</translation> +<translation id="4105880234226240143">naudoti fotoaparatą ir mikrofoną.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Serverio sertifikate yra domeno pavadinimas, kurio ten neturėtų būti.</translation> <translation id="5563986351966648191">Patobulinti kenkėjiškų programų aptikimą siunčiant papildomų duomenų „Google“, kai bus gauti tokie įspėjimai. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4874,6 +4894,7 @@ Skaičiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation> <translation id="8940081510938872932">Kompiuteriu atliekama per daug veiksmų šiuo metu. Vėliau bandykite dar kartą.</translation> <translation id="8848709220963126773">Režimo perjungimas „Shift“ klavišu</translation> <translation id="3703445029708071516">Įgalinti įvestų URL sinchronizavimą</translation> +<translation id="6316806695097060329">Šis „<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>“ įrenginys sukurtas siekiant teikti jums geriausią žiniatinklio naršymo patirtį.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS pavadinimas</translation> <translation id="988159990683914416">Vykdymo programa sukurta</translation> <translation id="1097658378307015415">Prieš prisijungdami įeikite kaip svečias, kad suaktyvintumėte tinklą <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4946,7 +4967,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation> <translation id="5830720307094128296">Išsaugoti puslapį &kaip...</translation> <translation id="2448312741937722512">Tipas</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobaitai</translation> -<translation id="1870677474902800104">Įgalinus šią parinktį neleidžiama naudotojui kurti ir tvarkyti aplankų Programų paleidimo priemonėje.</translation> <translation id="5209320130288484488">Įrenginių nerasta</translation> <translation id="473221644739519769">Pridėję spausdintuvų prie „Google“ spausdinimo iš debesies, galėsite iš bet kurios vietos spausdinti į bet kurią vietą. Bendrinkite spausdintuvus su pasirinktais žmonėmis ir @@ -5157,6 +5177,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation> <translation id="8248821880964244299">Ar tikrai norite ištrinti šią programą?</translation> <translation id="6845038076637626672">Atidaryti padidintą</translation> <translation id="3184560914950696195">Nepavyko išsaugoti aplanke „$1“. Redaguoti vaizdai bus išsaugoti atsisiuntimų aplanke.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Tinklo ryšys atkurtas. Pasirinkite kitą tinklą arba paspauskite toliau pateiktą mygtuką „Tęsti“, kad paleistumėte viešojo terminalo programą.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS Nr. 12 eksportavimo klaida</translation> <translation id="2445081178310039857">Reikalingas plėtinio šakninis katalogas.</translation> <translation id="146187176629751223">Šio „Hangout“ dalyvis pasisiūlė padėti jums valdyti kompiuterį. Jei sutiksite: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb index 9e1ac74..5a43512 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ Jūsu konta pierakstīšanās informācija ir novecojusi.</translation> <translation id="4940047036413029306">Jaut.z.</translation> <translation id="1497897566809397301">Atļaut saglabāt lokālos datus (ieteicams)</translation> <translation id="3275778913554317645">Atvērt kā logu</translation> +<translation id="3005547175126169847">Iespējojot šo opciju, produktu Direct3D 11 varēs lietot konfigurācijās, kurās tas tiek atbalstīts.</translation> <translation id="7994370417837006925">Vairākkārtēja pierakstīšanās</translation> <translation id="1420684932347524586">Vai! Neizdevās ģenerēt nejauši izvēlētu RSA privāto atslēgu.</translation> <translation id="7323509342138776962">Pēdējoreiz sinhronizēta</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ Jūsu konta pierakstīšanās informācija ir novecojusi.</translation> <translation id="5704565838965461712">Izvēlieties identifikācijai uzrādāmo sertifikātu:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> nobruka. Noklikšķiniet uz šī balona, lai atkārtoti ielādētu paplašinājumu.</translation> <translation id="4581823559337371475">Tālāk norādīto pierakstīšanās pakalpojumu nodrošina <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Pierakstieties, lai turpinātu.</translation> +<translation id="6325051797777592677">izmantot jūsu videokameru.</translation> <translation id="6322279351188361895">Neizdevās nolasīt privāto atslēgu.</translation> <translation id="7401543881546089382">Dzēst saīsni</translation> <translation id="3781072658385678636">Šajā lapā tika bloķēti šādi spraudņi:</translation> @@ -481,6 +483,7 @@ Lūdzu, pārbaudiet savu e-pasta iesūtni (<ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>), lai skat <translation id="3245321423178950146">Nezināms izpildītājs</translation> <translation id="2437838871182492352">Gadījumi, kad paplašinājums tika iespējots</translation> <translation id="9050666287014529139">Ieejas frāze</translation> +<translation id="4880320188904265650">atvērt visas <ph name="PROTOCOL"/> saites.</translation> <translation id="5197255632782567636">Internets</translation> <translation id="8787254343425541995">Ļaut starpniekserveru izmantošanu koplietotajiem tīkliem</translation> <translation id="4755860829306298968">Pārvaldīt spraudņu bloķēšanas iestatījumus...</translation> @@ -610,6 +613,7 @@ Lūdzu, pārbaudiet savu e-pasta iesūtni (<ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>), lai skat <translation id="4779735050989188948">Manipulēt iestatījumus, kas kontrolē vietņu piekļuvi sīkfailiem, JavaScript un spraudņiem</translation> <translation id="168841957122794586">Servera sertifikāts ietver vāju kriptogrāfisko atslēgu.</translation> <translation id="4181841719683918333">Valodas</translation> +<translation id="1758831820837444715">Ethernet tīkla konfigurēšana</translation> <translation id="6535131196824081346">Šī kļūda var rasties, ja tiek veidots savienojums ar drošu (HTTPS) serveri. Tas nozīmē, ka serveris mēģina iestatīt drošu savienojumu, bet pilnīgi nepareizas konfigurācijas dēļ savienojums nemaz nebūs drošs. @@ -682,6 +686,7 @@ Lai turpinātu, visiem lietotājiem ir jāizrakstās.</translation> <translation id="4869253927035988743">Iespējo direktoriju atbalstu failu sistēmas sinhronizēšanai.</translation> <translation id="611611105360092934">Iespējo paātrinātu salikšanu ritināmiem ietvariem.</translation> <translation id="1995173078718234136">Notiek satura skenēšana...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Atjaunināt sinhronizācijas ieejas frāzi</translation> <translation id="5979681173469464041">Izcelt nākamo rūti</translation> <translation id="4735819417216076266">Atstarpes ievades stils</translation> <translation id="220138918934036434">Paslēpt pogu</translation> @@ -917,9 +922,11 @@ Atlicis: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation> <translation id="1725149567830788547">Rādīt &vadīklas</translation> <translation id="8216351761227087153">Skatīties</translation> <translation id="3066618299368568534">Notīrīt sīkfailus un citus vietņu un spraudņu datus, kad aizveru pārlūku</translation> +<translation id="805563736893476872">izmantot jūsu mikrofonu.</translation> <translation id="3528033729920178817">Šī lapa izseko jūsu atrašanās vietu.</translation> <translation id="1774367687019337077">Ļauj lietotājam pieprasīt planšetdatoram paredzētu vietnes versiju. Bieži tīmekļa saturs tiek optimizēts lietošanai planšetierīcēs. Ja tiek atlasīta šī opcija, lietotāja aģenta virkne tiek mainīta, norādot planšetierīci. Pēc tam pašreizējai cilnei tiek saņemts planšetierīcēm optimizēts tīmekļa saturs.</translation> <translation id="5518584115117143805">Nosūtīt pa e-pastu šifrējuma sertifikātu</translation> +<translation id="7318394916728052423">pilnībā kontrolēt jūsu MIDI ierīces.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profilēšana iespējota</translation> <translation id="4307281933914537745">Uzziniet vairāk par sistēmas atkopšanu</translation> <translation id="2849936225196189499">Kritisks</translation> @@ -1098,6 +1105,7 @@ Nākamreiz jums varētu noderēt inkognito režīms (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>). <translation id="3798449238516105146">Versija</translation> <translation id="3608576286259426129">Lietotāja attēla priekšskatījums</translation> <translation id="5764483294734785780">S&aglabāt audio kā...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Šī vietne pieprasa atļauju:</translation> <translation id="5252456968953390977">Viesabonēšana</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Atļaut visām vietnēm rādīt paziņojumus darbvirsmā</translation> @@ -1114,6 +1122,7 @@ Nākamreiz jums varētu noderēt inkognito režīms (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>). <translation id="5956585768868398362">Vai šī ir meklēšanas lapa, ko bijāt gaidījis?</translation> <translation id="2103460544384441978">Turpinot jūs uzņematies risku</translation> <translation id="939736085109172342">Jauna mape</translation> +<translation id="5182671122927417841">Atspējot paplašinājumu</translation> <translation id="4242577469625748426">Neizdevās ierīcē instalēt politikas iestatījumus: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">iegults vietnē <ph name="URL"/></translation> @@ -1323,7 +1332,6 @@ Tiek rēķināts atlikušais laiks</translation> <translation id="7541121857749629630">Attēlu izņēmumi</translation> <translation id="9033857511263905942">&Ielīmēt</translation> <translation id="1028690605877243613">Izmantojiet alternatīvu plauktu izkārtojumu.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Atspējojiet lietotņu palaidēja sinhronizāciju.</translation> <translation id="6736045498964449756">Diemžēl paroles neatbilst!</translation> <translation id="1221825588892235038">Tikai atlase</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> bloķēja piekļuvi saimniekdatoram <ph name="HOST_NAME"/>. Par šo vietni tika ziņots kā par pikšķerēšanas vietni.</translation> @@ -1709,6 +1717,7 @@ Kad esat izveidojis uzraudzītu lietotāju, varat pārvaldīt tā iestatījumus <translation id="7784067724422331729">Šis fails tika bloķēts datora drošības iestatījumu dēļ.</translation> <translation id="3822265067668554284">Neatļaut nevienai vietnei izsekot manu fizisko atrašanās vietu</translation> <translation id="2758939858455657368">Turpmāki paziņojumi, logi un dialoglodziņi var tikt sadalīti starp abu lietotāju darbvirsmām.</translation> +<translation id="8143602169284966549">izmantot jūsu ierīces atrašanās vietu.</translation> <translation id="4181898366589410653">Servera sertifikātā nav atrasts atsaukšanas mehānisms.</translation> <translation id="1515163294334130951">Palaist</translation> <translation id="6914291514448387591">Spraudņa <ph name="PLUGIN_NAME"/> izpildīšanai ir nepieciešama jūsu atļauja.</translation> @@ -1860,6 +1869,7 @@ Kad esat izveidojis uzraudzītu lietotāju, varat pārvaldīt tā iestatījumus <translation id="1410616244180625362">Arī turpmāk ļaut vietnei <ph name="HOST"/> piekļūt kamerai</translation> <translation id="8494214181322051417">Jaunums!</translation> <translation id="1745087082567737511">Aktivizēt 1. palaidēja vienumu</translation> +<translation id="2937174152333875430">Iespējot lietotņu palaidēja sinhronizāciju</translation> <translation id="2386255080630008482">Servera sertifikāts ir atsaukts.</translation> <translation id="1586260122947707821">Atspējot Quickoffice komponenta paplašinājumu</translation> <translation id="6365411474437319296">Ģimenes un draugu pievienošana</translation> @@ -1882,6 +1892,7 @@ Kad esat izveidojis uzraudzītu lietotāju, varat pārvaldīt tā iestatījumus <translation id="1278049586634282054">Pārbaudīt skatījumus:</translation> <translation id="3254434849914415189">Izvēlieties noklusējuma lietotni <ph name="FILE_TYPE"/> failu atvēršanai:</translation> <translation id="4991420928586866460">Uzskatīt augšējās rindas taustiņus par funkciju taustiņiem</translation> +<translation id="4350019051035968019">Šo ierīci nevar reģistrēt domēnā, kuram pieder jūsu konts, jo tā ir iestatīta pārvaldībai citā domēnā.</translation> <translation id="3699624789011381381">E-pasta adrese</translation> <translation id="5275799318132317934">Šajā gadījumā jūsu pārlūkam piedāvāto sertifikātu ir atsaucis tā izdevējs. Tas parasti nozīmē, ka šī sertifikāta integritāte ir apdraudēta un sertifikātam nevar uzticēties.</translation> <translation id="7970236555047307207">Publiskā sufiksa domēnu atbilstības veidošana automātiskai paroļu aizpildei.</translation> @@ -2004,6 +2015,7 @@ Kad esat izveidojis uzraudzītu lietotāju, varat pārvaldīt tā iestatījumus <translation id="7772127298218883077">Par <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Sistēmas drošības iestatījumi</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Iespējot D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Google izklājlapa</translation> <translation id="6856526171412069413">Savilkšanas mēroga iespējošana</translation> <translation id="9219103736887031265">Attēli</translation> @@ -2134,7 +2146,6 @@ Kad esat izveidojis uzraudzītu lietotāju, varat pārvaldīt tā iestatījumus <translation id="313407085116013672">Tā kā <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> droši šifrē visus jūsu lokālos datus, ievadiet veco paroli, lai atbloķētu šos datus.</translation> <translation id="3551320343578183772">Aizvērt cilni</translation> <translation id="3345886924813989455">Netika atrastas atbalstītas pārlūkprogrammas</translation> -<translation id="5921853983939304988">Atspējot lietotņu palaidēja mapes</translation> <translation id="3712897371525859903">Saglabāt lapu kā...</translation> <translation id="4572659312570518089">Veidojot savienojumu ar ierīci <ph name="DEVICE_NAME"/>, autentifikācija tika atcelta.</translation> <translation id="4925542575807923399">Šī konta administrators ir noteicis, ka vairākkārtējas pierakstīšanās sesijā šis ir pirmais konts, kurā jāpierakstās.</translation> @@ -2152,6 +2163,7 @@ Kad esat izveidojis uzraudzītu lietotāju, varat pārvaldīt tā iestatījumus <translation id="2007404777272201486">Ziņot par problēmu...</translation> <translation id="4366509400410520531">Jūs esat atļāvis</translation> <translation id="2218947405056773815">Hmm... Radās neparedzēta problēma ar lietotni <ph name="API_NAME"/>.</translation> +<translation id="6797509194603611336">atvērt visas <ph name="PROTOCOL"/> saites, nevis <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/></translation> <translation id="1783075131180517613">Atjauniniet savu sinhronizācijas ieejas frāzi.</translation> <translation id="1601560923496285236">Lietot</translation> <translation id="2390045462562521613">Nesaglabāt šo tīklu</translation> @@ -2192,6 +2204,7 @@ Kad esat izveidojis uzraudzītu lietotāju, varat pārvaldīt tā iestatījumus <translation id="7548916768233393626">Izmantot augsta DPI režīmu</translation> <translation id="33562952999632466">Izstrādātāju rīki pieprasa pilnu piekļuvi ceļam <ph name="FOLDER_PATH"/>. Pārbaudiet, vai nepadarīsiet redzamu sensitīvu informāciju.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Tīkla savienojums atjaunots</translation> <translation id="7019805045859631636">Ātrs</translation> <translation id="4880520557730313061">Automātiski labot</translation> <translation id="6122589160611523048">Pikšķerēšana!</translation> @@ -2239,6 +2252,7 @@ Pārbaudiet, vai nepadarīsiet redzamu sensitīvu informāciju.</translation> <translation id="8758455334359714415">Iebūvēts asinhronais DNS klients</translation> <translation id="5585912436068747822">Formatēšana neizdevās</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Laipni lūdzam <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> datoru saimē! Šis ir kas vairāk nekā vienkārši dators.</translation> <translation id="3359256513598016054">Sertifikātu politikas ierobežojumi</translation> <translation id="4433914671537236274">Izveidot atkopšanas datu nesēju</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Jūs esat aktivizējis inkognito režīmu.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2342,6 +2356,7 @@ Pārbaudiet, vai nepadarīsiet redzamu sensitīvu informāciju.</translation> <translation id="3897224341549769789">Iespējošana</translation> <translation id="4648491805942548247">Nav pietiekamu atļauju.</translation> <translation id="1183083053288481515">Administratora sniegta sertifikāta izmantošana</translation> +<translation id="7513664956626906164">rādīt darbvirsmas paziņojumus</translation> <translation id="6231782223312638214">Ieteikts</translation> <translation id="8302838426652833913">Atveriet <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2450,7 +2465,6 @@ Pārbaudiet, vai nepadarīsiet redzamu sensitīvu informāciju.</translation> <translation id="59174027418879706">Iespējots</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Iespējo burbuli “Paroles”. Burbulis “Paroles” ir vienkāršs veids, kā uzglabāt un pārvaldīt vietnes paroles. Tas aizstāj paroļu saglabāšanai izmantoto informācijas joslu.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Tiek rādīti galamērķi šim:</translation> <translation id="3554751249011484566">Tālāk norādītā informācija tiks koplietota ar vietni <ph name="SITE"/>.</translation> <translation id="872537912056138402">Horvātu</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite atmiņa</translation> @@ -2645,6 +2659,7 @@ Pārbaudiet, vai nepadarīsiet redzamu sensitīvu informāciju.</translation> <translation id="2580093683987647761">Lai pieprasītu bezmaksas nomaiņas uzlādes ierīci, lūdzu, zvaniet pa tālruni (866) 628-1371 (ASV), (866) 628-1372 (Kanāda) vai 0800 026 0613 (Lielbritānija).</translation> <translation id="3996912167543967198">Atiestatīšana...</translation> <translation id="8006846872564153081">Iespējot pakotnes lietotņu saīsnes.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Mainīt jūsu piekļuves iestatījumus</translation> <translation id="4479639480957787382">tīkls Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Pārbaudīt teksta lauku pareizrakstību</translation> <translation id="8637688295594795546">Ir pieejams sistēmas atjauninājums. Notiek sagatavošana lejupielādei…</translation> @@ -2664,6 +2679,7 @@ Pārbaudiet, vai nepadarīsiet redzamu sensitīvu informāciju.</translation> <translation id="3714633008798122362">tīmekļa kalendārs</translation> <translation id="3251759466064201842"><Nav daļa no sertifikāta></translation> <translation id="6186096729871643580">Kropļojumnovērse šķidro kristālu displejā rādītajā tekstā</translation> +<translation id="3882882270042324158">Skriptu ievietošanas iespējošana pieejamības nolūkos</translation> <translation id="7303492016543161086">Rādīt pieejamības opcijas sistēmas izvēlnē</translation> <translation id="6410257289063177456">Attēlu faili</translation> <translation id="6419902127459849040">Centrāleiropiešu</translation> @@ -2901,7 +2917,6 @@ Pārbaudiet, vai nepadarīsiet redzamu sensitīvu informāciju.</translation> <translation id="7260002739296185724">Iespējojiet platformas AV Foundation izmantošanu video tveršanai un video ierīces pārraudzībai operētājsistēmā OS X 10.7 vai jaunākā versijā. Pretējā gadījumā tiks izmantots QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">bloķēt</translation> <translation id="1715941336038158809">Nederīgs lietotājvārds vai parole.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Lietotņu palaidēja sinhronizācijas atspējošana</translation> <translation id="1901303067676059328">Izvēlēties visus</translation> <translation id="8230667681230828532">Iespējot vairākprofilu režīmu.</translation> <translation id="674375294223700098">Nezināma servera sertifikāta kļūda.</translation> @@ -3162,6 +3177,7 @@ Pārbaudiet, vai nepadarīsiet redzamu sensitīvu informāciju.</translation> <translation id="3700834376805760154">Izdevējs <ph name="ISSUER"/> ir verificējis organizācijas <ph name="ORGANIZATION"/> (atrašanās vieta: <ph name="LOCALITY"/>) identitāti, un tai var veikt publisku auditu.</translation> <translation id="436701661737309601">Sertifikāta, kuram nav beidzies derīguma termiņš, izdevējs ir atbildīgs par tā saucamā atsaukšanas saraksta uzturēšanu. Ja sertifikāts kādreiz tiek apdraudēts, izdevējs var to atsaukt, pievienojot to atsaukšanas sarakstam. Pēc tam jūsu pārlūks vairs neuzticēsies šim sertifikātam. Atsaukšanas statuss nav jāuztur sertifikātiem, kuriem beidzies derīguma termiņš. Tāpēc, kamēr šis sertifikāts tiek izmantots kā derīgs vietnei, kuru apmeklējat, nav iespējams noteikt, vai sertifikāts tika apdraudēts un pēc tam atsaukts, kā arī to, vai tas joprojām ir drošs. Šādi nav iespējams noteikt, vai apmeklējat likumīgu vietni, kā arī to, vai sertifikāts tika apdraudēts un šobrīd tas ir uzbrucēja rokās, ar kuru sazināties.</translation> <translation id="4342311272543222243">Radās TPM kļūda.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Iespējojiet skriptu ievietošanu, nevis iebūvēto Android pieejamību.</translation> <translation id="1285484354230578868">Saglabāt datus jūsu Google diska kontā</translation> <translation id="7106346894903675391">Iegādāties papildu vietu krātuvē...</translation> <translation id="994289308992179865">A&utomātiski atkārtot</translation> @@ -3699,6 +3715,7 @@ Vēl jālādē: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation> <translation id="5321676762462132688">Aktivizējot šo eksperimentu, iestatījumi tiks parādīti atsevišķā logā, nevis pārlūka cilnē.</translation> <translation id="8986494364107987395">Automātiski sūtīt lietošanas statistiku un avāriju pārskatus uzņēmumam Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Mainīto <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> iestatījumu atiestatīšana</translation> +<translation id="4062251648694601778">Izbaudiet darbu ar <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ierīci. Vai jums ir jautājumi? Vienmēr varat saņemt palīdzību, statusa teknē noklikšķinot uz “?”.</translation> <translation id="7070714457904110559">Iespējo ģeolokācijas funkcijas eksperimentālos paplašinājumus. Ietver operētājsistēmas atrašanās vietas API interfeisu (ja pieejami) izmantošanu un vietējā tīkla konfigurācijas papildu datu nosūtīšanu Google atrašanās vietu pakalpojumam, lai nodrošinātu precīzāku pozicionēšanu.</translation> <translation id="6701535245008341853">Nevarēja ielādēt profilu.</translation> <translation id="8303655282093186569">Pinyin ievades iestatījumi</translation> @@ -3921,6 +3938,7 @@ Vēl jālādē: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation> <translation id="3527085408025491307">Mape</translation> <translation id="2375701438512326360">Iestatiet skārienekrāna atbalsta piespiedu iespējošanu vai atspējošanu vai iespējošanu gadījumos, kad, sākot darbu, tiek konstatēts skārienekrāns (pēc noklusējuma tiek izmantota opcija Automātiski).</translation> <translation id="3665842570601375360">Drošība:</translation> +<translation id="2487925617007598659">pastāvīgi glabāt datus jūsu ierīcē.</translation> <translation id="8812832766208874265">Turpināt izmantot <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Paplašinājums <ph name="EXTENSION_NAME"/> ir pievienots.</translation> <translation id="4522331920508731608">Pārvaldīt galerijas</translation> @@ -4325,6 +4343,7 @@ Vēl jālādē: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation> <translation id="4104163789986725820">E&ksportēt...</translation> <translation id="9022026332614591902">Bloķēti uznirstošie logi (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Iespējojot veiktspējas datu apkopošanu, palīdzēsiet uzņēmumam Google laika gaitā uzlabot sistēmu. Kamēr neesat iesniedzis atsauksmi (Alt-Shift-I) un ietvēris veiktspējas datus, dati netiek nosūtīti. Jebkurā brīdī varat atgriezties šajā ekrānā, lai atspējotu apkopošanu.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Lasīt jūsu piekļuves iestatījumus</translation> <translation id="2113479184312716848">Atvērt failu...</translation> <translation id="884264119367021077">Piegādes adrese</translation> <translation id="8405710043622376215">Pārkārtojiet funkcijas HistoryQuickProvider ieteikumus automātiskās pabeigšanas universālajā lodziņā, lai vispirms tiktu rādīts iekļaujamais ieteikums.</translation> @@ -4615,6 +4634,7 @@ Vēl jālādē: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation> <translation id="2335676733040881300">Lejupielādējot šo funkciju, radās problēma.</translation> <translation id="5023310440958281426">Administratora politiku pārbaude</translation> <translation id="8931394284949551895">Jaunas ierīces</translation> +<translation id="4105880234226240143">izmantot jūsu kameru un mikrofonu.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Servera sertifikātā ir norādīts domēna nosaukums, kaut arī tas nav atļauts.</translation> <translation id="5563986351966648191">Palīdziet atklāt ļaunprātīgu programmatūru, nosūtot papildu datus uzņēmumam Google, ja sastopaties ar līdzīgiem brīdinājumiem. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4851,6 +4871,7 @@ Tiek rēķināts atlikušais uzlādes laiks</translation> <translation id="8940081510938872932">Šobrīd jūsu dators izpilda pārāk daudz darbību. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.</translation> <translation id="8848709220963126773">Taustiņa "Shift" režīma slēdzis</translation> <translation id="3703445029708071516">Iespējot ierakstīto vietrāžu URL sinhronizāciju</translation> +<translation id="6316806695097060329">Šī <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ierīce tika izstrādāta, lai nodrošinātu jums vislabākās tīmekļa izmantošanas iespējas.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS nosaukums</translation> <translation id="988159990683914416">Attīstītāja konstrukcija</translation> <translation id="1097658378307015415">Pirms pierakstāties, uzsāciet viesa sesiju, lai aktivizētu tīklu <ph name="NETWORK_ID"/>.</translation> @@ -4923,7 +4944,6 @@ Lai turpinātu skatīšanu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation> <translation id="5830720307094128296">S&aglabāt lapu kā...</translation> <translation id="2448312741937722512">Tips</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobaiti</translation> -<translation id="1870677474902800104">Ja šī opcija ir iespējota, lietotājs nevar veidot un pārvaldīt mapes lietotņu palaidējā.</translation> <translation id="5209320130288484488">Ierīces nav atrastas</translation> <translation id="473221644739519769">Pēc printeru pievienošanas pakalpojumam “Google mākoņdruka”, varat drukāt no jebkuras vietas un ar jebkuru printeri. Kopīgojiet savus printerus ar jebkuru personu un @@ -5134,6 +5154,7 @@ Lai turpinātu skatīšanu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation> <translation id="8248821880964244299">Vai tiešām vēlaties dzēst šo lietotni?</translation> <translation id="6845038076637626672">Atvērt maksimizētā logā</translation> <translation id="3184560914950696195">Nevar saglabāt šeit: $1. Rediģētie attēli tiks saglabāti mapē Lejupielādes.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Tīkla savienojums ir atjaunots. Lūdzu, atlasiet citu tīklu vai nospiediet tālāk esošo pogu “Turpināt”, lai palaistu savu kioska lietotni.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 eksporta kļūda</translation> <translation id="2445081178310039857">Nepieciešams paplašinājuma saknes direktorijs.</translation> <translation id="146187176629751223">Šīs Hangout sesijas dalībnieks piedāvāja jums palīdzēt, pārņemot jūsu datora vadību. Ja piekritīsiet: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb index b9eb188..f2ca097 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">ഉദ്ധരിക്കുക</translation> <translation id="1497897566809397301">പ്രാദേശിക ഡാറ്റ സജ്ജമാക്കാന് അനുവദിക്കുക അനുവദിക്കുക(ശുപാര്ശിതം)</translation> <translation id="3275778913554317645">വിന്ഡോ ആയി തുറക്കുക</translation> +<translation id="3005547175126169847">ഈ ഓപ്ഷൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നത്, ഇത് പിന്തുണയ്ക്കുന്ന കോൺഫിഗറേഷനുകളിൽ Direct3D 11-ന്റെ ഉപയോഗം അനുവദിക്കുന്നു.</translation> <translation id="7994370417837006925">ഒന്നിലധികം സൈൻ ഇൻ</translation> <translation id="1420684932347524586">അയ്യോ! ക്രമരഹിത RSA സ്വകാര്യ കീ ജനറേറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് പരാജയപ്പെട്ടു. </translation> <translation id="7323509342138776962">അവസാനം സമന്വയിപ്പിച്ചത്</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">തിരിച്ചറിയുന്നതിനായി നല്കുന്നതിന് ഒരു സര്ട്ടിഫിക്കറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> എന്നത് ക്രാഷ് ചെയ്തു. എക്സ്റ്റന്ഷന് റീലോഡ് ചെയ്യുന്നതിന് ഈ ബലൂണ് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക.</translation> <translation id="4581823559337371475">ചുവടെയുള്ള സൈൻ ഇൻ സേവനം ഹോസ്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നത് <ph name="SAML_DOMAIN"/> ആണ്. തുടരുന്നതിന് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക.</translation> +<translation id="6325051797777592677">നിങ്ങളുടെ ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുക.</translation> <translation id="6322279351188361895">സ്വകാര്യ കീ റീഡുചെയ്യുന്നതിന് പരാജയപ്പെട്ടു.</translation> <translation id="7401543881546089382">കുറുക്കുവഴി ഇല്ലാതാക്കുക</translation> <translation id="3781072658385678636">ഈ പേജില് ഇനിപ്പറയുന്ന പ്ലഗ്-ഇന്നുകളെ തടഞ്ഞു:</translation> @@ -184,7 +186,7 @@ <translation id="3909473918841141600">ഉറവിടം ലഭ്യമല്ലാത്തപ്പോൾ ലഭ്യമായ പഴയ കാഷെ എൻട്രികളിൽ നിന്നുള്ള വെബ് ഉറവിടങ്ങളിൽ നിന്നും വായിക്കുന്നത് മതിയാകും.</translation> <translation id="5376169624176189338">ചരിത്രം കാണുന്നതിനായി പുറകിലേക്ക് പോകുന്നതിന് ക്ലിക്കുചെയ്യുക</translation> <translation id="9181716872983600413">യൂണിക്കോഡ്</translation> -<translation id="2566124945717127842">നിങ്ങളുടെ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ഉപകരണം പുതിയത് പോലുള്ളതാക്കാൻ പുനഃസജ്ജമാക്കുന്നതിന് പവർവാഷുചെയ്യുക.</translation> +<translation id="2566124945717127842">നിങ്ങളുടെ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ഉപകരണം പുതിയതുപോലാക്കാൻ പുനഃസജ്ജമാക്കുന്നതിന് പവർവാഷുചെയ്യുക.</translation> <translation id="3609785682760573515">സമന്വയിപ്പിക്കുന്നു...</translation> <translation id="1383861834909034572">പൂര്ത്തിയാകുമ്പോള് തുറക്കുന്നു</translation> <translation id="5727728807527375859">വിപുലീകരണങ്ങള്, അപ്ലിക്കേഷനുകള്, തീമുകള് എന്നിവ നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിന് ഹാനികരമാകും. നിങ്ങള്ക്ക് തുടരണമെന്നുറപ്പാണോ?</translation> @@ -487,6 +489,7 @@ <translation id="3245321423178950146">അറിയപ്പെടാത്ത കലാകാരൻ</translation> <translation id="2437838871182492352">ഒരു വിപുലീകരണം പ്രാപ്തമാക്കുമ്പോൾ സംഭവിച്ച കാര്യങ്ങൾ</translation> <translation id="9050666287014529139">പാസ്ഫ്രെയ്സ്</translation> +<translation id="4880320188904265650">എല്ലാ <ph name="PROTOCOL"/> ലിങ്കുകളും തുറക്കണോ?</translation> <translation id="5197255632782567636">ഇന്റര്നെറ്റ്</translation> <translation id="8787254343425541995">പങ്കിട്ട നെറ്റ്വർക്കുകൾക്കായി പ്രോക്സികൾ അനുവദിക്കുക</translation> <translation id="4755860829306298968">പ്ലഗ്-ഇന് തടയുന്നത് മാനേജുചെയ്യുക...</translation> @@ -617,6 +620,7 @@ <translation id="4779735050989188948">കുക്കികൾ, JavaScript, പ്ലഗ്-ഇന്നുകൾ എന്നിവയിലേക്കുള്ള വെബ്സൈറ്റുകളുടെ ആക്സസ്സ് നിയന്ത്രിക്കുന്ന ക്രമീകരണങ്ങൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുക</translation> <translation id="168841957122794586">സെർവർ സർട്ടിഫിക്കറ്റിൽ ഒരു ദുർബലമായ ഗൂഢഭാഷ കീ ഉൾപ്പെടുന്നു.</translation> <translation id="4181841719683918333">ഭാഷകള്</translation> +<translation id="1758831820837444715">എതെർനെറ്റ് നെറ്റ്വർക്ക് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക</translation> <translation id="6535131196824081346">ഒരു (HTTPS) സുരക്ഷിത സെര്വറിലേക്ക് ബന്ധിപ്പിക്കുമ്പോള് ഈ പിശക് സംഭവിക്കാം. ഇതിനര്ത്ഥം സെര്വര് ഒരു സുരക്ഷിത കണക്ഷന് സജ്ജമാക്കാന് ശ്രമിക്കുന്നുവെന്നാണ് പക്ഷേ, വിനാശകരമായ തെറ്റായ ക്രമീകരിക്കല് കാരണം, കണക്ഷന് ഒരിക്കലും സുരക്ഷിതമായിരിക്കില്ല! @@ -690,6 +694,7 @@ <translation id="4869253927035988743">സമന്വയ ഫയൽസിസ്റ്റത്തിനായി ഡയറക്ടറി പിന്തുണ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നു.</translation> <translation id="611611105360092934">സ്ക്രോൾ ചെയ്യാനാകുന്ന ഫ്രെയിമുകൾക്കായി ത്വരിതപ്പെടുത്തിയ വിന്യസിക്കൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നു.</translation> <translation id="1995173078718234136">ഉള്ളടക്കം സ്കാന് ചെയ്യുന്നു...</translation> +<translation id="3530751398950974194">സമന്വയ പാസ്ഫ്രെയ്സ് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക</translation> <translation id="5979681173469464041">അടുത്ത പാളി കേന്ദ്രീകരിക്കുക</translation> <translation id="4735819417216076266">സ്പെയ്സ് ഇന്പുട്ട് ശൈലി</translation> <translation id="220138918934036434">മറയ്ക്കല് ബട്ടണ്</translation> @@ -768,7 +773,7 @@ <translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> എന്നതിലെ <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ ആക്സസ്സുചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു.</translation> <translation id="7850851215703745691">ഈ ഡ്രൈവ് ഫയലുകൾ ഇതുവരെ പങ്കിട്ടില്ല</translation> <translation id="5946591249682680882">റിപ്പോർട്ട് ഐഡി <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation> -<translation id="3435896845095436175">സാദ്ധ്യമാക്കുക</translation> +<translation id="3435896845095436175">തയ്യാറാക്കുക</translation> <translation id="5849294688757445020">എല്ലാ പേജുകളിലും സമ്മിശ്രമായ GPU ചെയ്യുന്നു</translation> <translation id="1891668193654680795">സോഫ്റ്റ്വെയര് നിര്മ്മാതാക്കളെ തിരിച്ചറിയുന്നതിന് ഈ സാക്ഷ്യപത്രത്തെ വിശ്വസിക്കുക.</translation> <translation id="7968833647796919681">പ്രകടന ഡാറ്റ ശേഖരണം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation> @@ -930,9 +935,11 @@ <translation id="1725149567830788547">&നിയന്ത്രണങ്ങള് കാണിക്കുക </translation> <translation id="8216351761227087153">കാണുക</translation> <translation id="3066618299368568534">നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിൽ നിന്നും പുറത്തുകടക്കുമ്പോൾ കുക്കികളും മറ്റ് സൈറ്റ്, പ്ലഗ്-ഇൻ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുക</translation> +<translation id="805563736893476872">നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കുക</translation> <translation id="3528033729920178817">ഈ പേജ് നിങ്ങളുടെ സ്ഥാനം ട്രാക്കുചെയ്യുന്നു.</translation> <translation id="1774367687019337077">ടാബ്ലെറ്റ് സൈറ്റ് അഭ്യർത്ഥിയ്ക്കാൻ ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുന്നു. ടാബ്ലെറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്കായി വെബ് ഉള്ളടക്കം പലപ്പോഴായി ഒപ്റ്റിമൈസുചെയ്യുന്നു. ഈ ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുമ്പോൾ ഒരു ടാബ്ലെറ്റ് ഉപകരണം സൂചിപ്പിക്കുന്നതിലേയ്ക്ക് ഉപയോക്തൃ സ്ട്രിംഗ് മാറുന്നു. അതിനുശേഷം, ടാബ്ലെറ്റുകൾക്കായി ഒപ്റ്റിമൈസുചെയ്ത വെബ് ഉള്ളടക്കം നിലവിലെ ടാബിനായി സ്വീകരിക്കപ്പെടും.</translation> <translation id="5518584115117143805">ഇമെയില് എന്ക്രിപ്ഷന് സര്ട്ടിഫിക്കറ്റ്</translation> +<translation id="7318394916728052423">നിങ്ങളുടെ MIDI ഉപകരണങ്ങൾ പൂർണ്ണമായും നിയന്ത്രിക്കുക.</translation> <translation id="9203398526606335860">&പ്രൊഫൈലിംഗ് പ്രാപ്തമാക്കി</translation> <translation id="4307281933914537745">സിസ്റ്റം റിക്കവറിയെ പറ്റി കൂടുതലറിയുക</translation> <translation id="2849936225196189499">ഗുരുതരം</translation> @@ -1112,6 +1119,7 @@ <translation id="3798449238516105146">പതിപ്പ്</translation> <translation id="3608576286259426129">ഉപയോക്തൃ ചിത്ര പ്രിവ്യൂ</translation> <translation id="5764483294734785780">ഓഡിയോ ഇതുപോലെ സം&രക്ഷിക്കുക...</translation> +<translation id="3034071689579835976">ഈ സൈറ്റ് ഇതിന് താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു:</translation> <translation id="5252456968953390977">റോമിംഗ്</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">ഡെസ്ക്ടോപ്പ് വിജ്ഞാപനങ്ങള് കാണിക്കാന് എല്ലാ സൈറ്റുകളേയും അനുവദിക്കുക</translation> @@ -1128,6 +1136,7 @@ <translation id="5956585768868398362">നിങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന തിരയൽ പേജ് ഇതാണോ?</translation> <translation id="2103460544384441978">നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം ഉത്തരവാദിത്വത്തിൽ തുടരുക</translation> <translation id="939736085109172342">പുതിയ ഫോള്ഡര്</translation> +<translation id="5182671122927417841">വിപുലീകരണം അപ്രാപ്തമാക്കുക</translation> <translation id="4242577469625748426">ഉപകരണത്തിൽ നയ ക്രമീകരണങ്ങൾ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027"><ph name="URL"/> ല് ഉള്ച്ചേര്ത്തു</translation> @@ -1270,7 +1279,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="8831623914872394308">പോയിന്റർ ക്രമീകരണം</translation> <translation id="2801702994096586034">സെർവർ 3</translation> <translation id="1598604884989842103">പരിശോധിക്കുന്നതിനായി TouchView വിപുലീകരിക്കൽ UI പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation> -<translation id="7109201843684542153">ഈ ഫയലുകൾ എങ്ങനെ പങ്കിട്ടുവെന്നത് മാറ്റുക.</translation> +<translation id="7109201843684542153">ഈ ഫയലുകൾ പങ്കിടന്ന രീതി മാറ്റുക.</translation> <translation id="4580526846085481512">$1 ഇനങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കാൻ നിങ്ങൾ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നോ?</translation> <translation id="5292890015345653304">SD കാര്ഡോ USB മെമ്മറി സ്റ്റിക്കോ ഇടുക</translation> <translation id="5583370583559395927">ബാക്കിയുള്ള സമയം: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> @@ -1339,7 +1348,6 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="7541121857749629630">ചിത്രം ഒഴിവാക്കലുകൾ</translation> <translation id="9033857511263905942">&ഒട്ടിക്കുക</translation> <translation id="1028690605877243613">ഇതര ഷെൽഫ് ലേഔട്ട് ഉപയോഗിക്കുക.</translation> -<translation id="7928256373967083114">അപ്ലിക്കേഷൻ ലോഞ്ചർ സമന്വയം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക.</translation> <translation id="6736045498964449756">ക്ഷമിക്കണം, പാസ്വേഡുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല!</translation> <translation id="1221825588892235038">തിരഞ്ഞെടുത്തവ മാത്രം</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="HOST_NAME"/> എന്നതിലേക്ക് <ph name="PRODUCT_NAME"/> ആക്സസ്സ് തടഞ്ഞു. ഈ വെബ്സൈറ്റിനെ ഫിഷിംഗ് വെബ്സൈറ്റെന്ന് റിപ്പോർട്ടുചെയ്തു.</translation> @@ -1502,8 +1510,8 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <ph name="MARKUP_2"/>ഓഫ്ലൈനിൽ ഇനി ആക്സസ്സുചെയ്യേണ്ടതില്ലാത്ത ഫയലുകൾ അൺപിൻ ചെയ്യുക<ph name="MARKUP_3"/> <ph name="MARKUP_4"/>നിങ്ങളുടെ ഡൗൺലോഡുകളുടെ ഫോൾഡറിൽ നിന്നും ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക<ph name="MARKUP_5"/></translation> <translation id="2995880258819891653">അവസാനം ലോഞ്ചർ ഇനം സജീവമാക്കുക</translation> -<translation id="6913830198853875055">പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയെങ്കിൽ, തിരയൽ ഫലങ്ങൾക്കായി പ്രിവ്യൂകൾ പ്രീഫെച്ചുചെയ്യുക തുടർന്ന് ഡൗൺലോഡുചെയ്ത് റെൻഡർചെയ്യുമ്പോൾ യഥാർത്ഥ പേജിൽ അവ സ്വാപ്പുചെയ്യുക.</translation> -<translation id="6561442619165486567">ഈ ഫയൽ എങ്ങനെ പങ്കിട്ടുവെന്നത് മാറ്റുക.</translation> +<translation id="6913830198853875055">പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയെങ്കിൽ, തിരയൽ ഫലങ്ങൾക്കായി പ്രിവ്യൂകൾ പ്രീഫെച്ചുചെയ്യുക, തുടർന്ന് ഡൗൺലോഡുചെയ്ത് റെൻഡർചെയ്യുമ്പോൾ യഥാർത്ഥ പേജിൽ അവ സ്വാപ്പുചെയ്യുക.</translation> +<translation id="6561442619165486567">ഈ ഫയൽ പങ്കിട്ട രീതി മാറ്റുക.</translation> <translation id="5332360333956573658">Wallet-ൽ ഡാറ്റ സംരക്ഷിക്കാനായില്ല.</translation> <translation id="3759371141211657149">ഹാന്ഡ്ലര് ക്രമീകരണങ്ങള് കൈകാര്യം ചെയ്യുക...</translation> <translation id="8856844195561710094">Bluetooth ഉപകരണം കണ്ടെത്തൽ അവസാനിപ്പിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു.</translation> @@ -1542,7 +1550,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. (മുൻ പാസ്വേഡ് ആവശ്യമുണ്ട്)</translation> <translation id="8652487083013326477">പേജ് പരിധി റേഡിയോ ബട്ടണ്</translation> <translation id="5204967432542742771">പാസ്വേഡ് നല്കുക</translation> -<translation id="6412410999555546694">എളുപ്പത്തിൽ അൺലോക്കുചെയ്യൽ സജ്ജീകരിക്കൽ</translation> +<translation id="6412410999555546694">എളുപ്പത്തിൽ അൺലോക്കുചെയ്യൽ സജ്ജീകരിക്കുക</translation> <translation id="6686817083349815241">നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് സംരക്ഷിക്കുക</translation> <translation id="9025098623496448965">ശരി, എന്നെ സൈൻ ഇൻ സ്ക്രീനിലേക്ക് തിരിച്ചുകൊണ്ടുപോകുക</translation> <translation id="589737135092634133">പ്രോക്സി സെർവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നതായി ഉറപ്പാക്കുന്നതിന് @@ -1725,6 +1733,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="7784067724422331729">നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിലെ സുരക്ഷ ക്രമീകരണങ്ങൾ ഈ ഫയലിനെ തടഞ്ഞു.</translation> <translation id="3822265067668554284">നിങ്ങളുടെ ഫിസിക്കൽ ലൊക്കേഷൻ ട്രാക്കുചെയ്യാൻ ഒരു സൈറ്റിനെയും അനുവദിക്കരുത്</translation> <translation id="2758939858455657368">തുടർന്നുള്ള അറിയിപ്പുകൾ, വിൻഡോകൾ, ഡയലോഗുകൾ എന്നിവ ഡെസ്ക്ടോപ്പുകൾക്കിടയിൽ വിഭജിക്കാനിടയുണ്ട്.</translation> +<translation id="8143602169284966549">നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കുക.</translation> <translation id="4181898366589410653">സെര്വറിന്റെ സര്ട്ടിഫിക്കറ്റില് ഒരു അസാധുവാക്കല് പ്രവര്ത്തനവും കണ്ടെത്തിയിട്ടില്ല.</translation> <translation id="1515163294334130951">സമാരംഭിക്കുക</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> എന്നതിന് പ്രവർത്തിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ അനുമതി ആവശ്യമുണ്ട്.</translation> @@ -1877,6 +1886,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="1410616244180625362">നിങ്ങളുടെ ക്യാമറ ആക്സസ്സുചെയ്യുന്നതിന് <ph name="HOST"/>-നെ അനുവദിക്കുന്നത് തുടരുക</translation> <translation id="8494214181322051417">പുതിയത്!</translation> <translation id="1745087082567737511">ലോഞ്ചർ ഇനം 1 സജീവമാക്കുക</translation> +<translation id="2937174152333875430">അപ്ലിക്കേഷൻ ലോഞ്ചർ സമന്വയം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation> <translation id="2386255080630008482">സെര്വറിന്റെ സര്ട്ടിഫിക്കറ്റ് അസാധുവാക്കി.</translation> <translation id="1586260122947707821">Quickoffice ഘടക വിപുലീകരണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക</translation> <translation id="6365411474437319296">കുടുംബാംഗങ്ങളെയും സുഹൃത്തുക്കളെയും ചേർക്കുക</translation> @@ -1899,6 +1909,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="1278049586634282054">കാഴ്ചകൾ പരിശോധിക്കുക:</translation> <translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE"/> ഫയലുകൾക്കായി സ്ഥിരസ്ഥിതി അപ്ലിക്കേഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക:</translation> <translation id="4991420928586866460">മുകളിലെ-വരി കീകൾ ഫംഗ്ഷൻ കീകളായി ഉപയോഗിക്കുക</translation> +<translation id="4350019051035968019">മറ്റൊരു ഡൊമെയ്ൻ, ഉപകരണത്തെ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിനായി അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നതിനാൽ, ഈ ഉപകരണത്തിന് നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് ഉൾപ്പെട്ടിരിക്കുന്ന ഡൊമെയ്നിലേക്ക് എൻറോൾ ചെയ്യാനാവില്ല.</translation> <translation id="3699624789011381381">ഇമെയില് വിലാസങ്ങള്</translation> <translation id="5275799318132317934">ഈ സാഹചര്യത്തിൽ, നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിൽ ഹാജരാക്കിയ സര്ട്ടിഫിക്കറ്റ് അത് നല്കിയ ആള് അസാധുവാക്കി. ഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റിന്റെ വിശ്വാസ്യത അപഹരിക്കപ്പെട്ടുവെന്നും അതിനാൽ തന്നെ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് വിശ്വാസയോഗ്യമല്ല എന്നുമാണ് ഇതിനർത്ഥം.</translation> <translation id="7970236555047307207">പാസ്വേഡുകളുടെ ഓട്ടോഫില്ലുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്ന പൊതു സഫിക്സ് ഡൊമെയ്ൻ.</translation> @@ -1942,7 +1953,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="2773013129377709345">ബുക്ക്മാർക്കുകളുടെ ഉപയോക്തൃ ഇന്റർഫേസ് അസാധുവാക്കുക</translation> <translation id="1448389461181544401">ഈ പാസ്വേഡ് സംരക്ഷിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?</translation> <translation id="148466539719134488">സ്വിസ്സ്</translation> -<translation id="8022523925619404071">യാന്ത്രിക അപ്ഡേറ്റുചെയ്യൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കൽ</translation> +<translation id="8022523925619404071">യാന്ത്രിക അപ്ഡേറ്റുചെയ്യൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation> <translation id="6315493146179903667">എല്ലാം മുന്നിലേക്ക് കൊണ്ടുവരുക</translation> <translation id="1000498691615767391">തുറക്കുന്നതിന് ഒരു ഫോള്ഡര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക</translation> <translation id="3593152357631900254">ഫസ്സി-പിന്യിന് മോഡ് പ്രാപ്തമാക്കുക</translation> @@ -2021,6 +2032,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME"/> നെ കുറിച്ച്</translation> <translation id="2090876986345970080">സിസ്റ്റം സുരക്ഷ ക്രമീകരണങ്ങള്</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">D3D11 പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation> <translation id="3475447146579922140">Google സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്</translation> <translation id="6856526171412069413">പിഞ്ച് സ്കെയിൽ പ്രാപ്തമാക്കുന്നു</translation> <translation id="9219103736887031265">ചിത്രങ്ങള്</translation> @@ -2151,7 +2163,6 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="313407085116013672">നിങ്ങളുടെ പ്രാദേശിക ഡാറ്റയെല്ലാം <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> സുരക്ഷിതമായി എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്തതിനാൽ, ഡാറ്റ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ പഴയ പാസ്വേഡ് നൽകണം.</translation> <translation id="3551320343578183772">ടാബ് അടയ്ക്കുക</translation> <translation id="3345886924813989455">പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഒരു ബ്രൌസറും കണ്ടെത്തിയില്ല</translation> -<translation id="5921853983939304988">അപ്ലിക്കേഷൻ ലോഞ്ചർ ഫോൾഡറുകൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക.</translation> <translation id="3712897371525859903">പേജ് &ഇതുപോലെ സംരക്ഷിക്കുക...</translation> <translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ പ്രാമാണീകരണം റദ്ദാക്കി.</translation> <translation id="4925542575807923399">ഈ അക്കൗണ്ട് ഒന്നിലധികം സൈൻ ഇൻ സെഷനിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്തിരിക്കുന്ന ആദ്യ അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കാൻ ഈ അക്കൗണ്ടിനായുള്ള അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ ആവശ്യപ്പെടുന്നു.</translation> @@ -2169,6 +2180,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="2007404777272201486">ഒരു പ്രശ്നം റിപ്പോര്ട്ടുചെയ്യുക...</translation> <translation id="4366509400410520531">നിങ്ങൾ അനുവദിച്ചത്</translation> <translation id="2218947405056773815">റാറ്റ്സ്! <ph name="API_NAME"/> എന്നതിന് ഒരു പ്രശ്നം നേരിട്ടു.</translation> +<translation id="6797509194603611336"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> എന്നതിന് പകരം എല്ലാ <ph name="PROTOCOL"/> ലിങ്കുകളും തുറക്കണോ?</translation> <translation id="1783075131180517613">നിങ്ങളുടെ സമന്വയ പാസ്ഫ്രേസ് ദയവായി അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക.</translation> <translation id="1601560923496285236">പ്രയോഗിക്കുക</translation> <translation id="2390045462562521613">ഈ നെറ്റ്വര്ക്ക് മറക്കുക</translation> @@ -2208,6 +2220,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="25770266525034120">വിപുലീകരണ URL</translation> <translation id="7548916768233393626">ഫോഴ്സ് ഹൈ DPI മോഡ്</translation> <translation id="33562952999632466"><ph name="FOLDER_PATH"/>-ലേക്ക് DevTools പൂർണ്ണമായ ആക്സസ്സ് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു. സെൻസിറ്റീവായ വിവരങ്ങളൊന്നും തന്നെ വെളിപ്പെടുത്തുന്നില്ലെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.</translation> +<translation id="2725200716980197196">നെറ്റ്വർക്ക് കണക്റ്റിവിറ്റി പുനഃസ്ഥാപിച്ചു</translation> <translation id="7019805045859631636">വേഗത</translation> <translation id="4880520557730313061">യാന്ത്രികമായി ശരിയാക്കുക</translation> <translation id="6122589160611523048">ഫിഷിംഗിനെതിരെ ജാഗ്രത പുലർത്തുക!</translation> @@ -2255,6 +2268,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="8758455334359714415">ബിൽട്ട്-ഇൻ അസമന്വിത DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">ഫോർമാറ്റുചെയ്യൽ പരാജയപ്പെട്ടു</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> കുടുംബത്തിലേക്ക് സ്വാഗതം. ഇതൊരു സാധാരണ കമ്പ്യൂട്ടറല്ല.</translation> <translation id="3359256513598016054">സര്ട്ടിഫിക്കറ്റ് നയ നിയന്ത്രണങ്ങള്</translation> <translation id="4433914671537236274">ഒരു റിക്കവറി മീഡിയ സൃഷ്ടിക്കുക</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>നിങ്ങൾ ആൾമാറാട്ടത്തിലേക്ക് പോയിരിക്കുന്നു.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2332,7 +2346,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME"/> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു</translation> <translation id="4744335556946062993">പ്രിന്റ് പ്രിവ്യൂ രജിസ്ട്രേഷൻ പ്രൊമോകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation> <translation id="748138892655239008">സര്ട്ടിഫിക്കറ്റ് ബേസിക് നിയന്ത്രണങ്ങള്</translation> -<translation id="1666288758713846745">ചലനാത്മകം</translation> +<translation id="1666288758713846745">ഡൈനാമിക്</translation> <translation id="6553850321211598163">അതെ, ഞാൻ ഇതിനെ വിശ്വസിക്കുന്നു</translation> <translation id="457386861538956877">കൂടുതല്...</translation> <translation id="9210991923655648139">സ്ക്രിപ്റ്റിലേക്ക് ആക്സസ്സ് ചെയ്യാനാകും:</translation> @@ -2357,6 +2371,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="3897224341549769789">പ്രാപ്തമാക്കുന്നു</translation> <translation id="4648491805942548247">അപര്യാപ്തമായ അനുമതികൾ</translation> <translation id="1183083053288481515">അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ നൽകിയ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നു</translation> +<translation id="7513664956626906164">ഡെസ്ക്ടോപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ ദൃശ്യമാക്കുക</translation> <translation id="6231782223312638214">നിര്ദ്ദേശിച്ചത്</translation> <translation id="8302838426652833913">നിങ്ങളുടെ കണക്ഷന് പരിശോധിക്കുന്നതിന് <ph name="BEGIN_BOLD"/> അപ്ലിക്കേഷനുകള് >സിസ്റ്റം മുന്ഗണനകള് > നെറ്റ്വര്ക്ക് > എന്നെ അസിസ്റ്റ് ചെയ്യുക @@ -2364,7 +2379,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="8664389313780386848">&പേജ് ഉറവിടം കാണുക</translation> <translation id="6074825444536523002">Google ഫോം</translation> <translation id="13649080186077898">ഓട്ടോഫില് ക്രമീകരണങ്ങള് കൈകാര്യം ചെയ്യുക</translation> -<translation id="3550915441744863158">Chrome യാന്ത്രികമായി അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുന്നതുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും പുതുമയുള്ള പതിപ്പുണ്ടാകും</translation> +<translation id="3550915441744863158">യാന്ത്രികമായി Chrome അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുന്നതിനാൽ നിങ്ങളുടേത് എപ്പോഴും പുതുമയുള്ള പതിപ്പായിരിക്കും.</translation> <translation id="57646104491463491">തീയതി പരിഷ്കരിച്ചു</translation> <translation id="3941357410013254652">ചാനൽ ID</translation> <translation id="7266345500930177944"><ph name="PLUGIN_NAME"/> പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിന് ക്ലിക്കുചെയ്യുക.</translation> @@ -2461,7 +2476,6 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="59174027418879706">പ്രാപ്തമാക്കി</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">പാസ്വേഡ് ബബിൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നു. പാസ്വേഡ് ബബിൾ ഒരു വെബ്സൈറ്റിനായി പാസ്വേഡുകൾ സംഭരിക്കാനും നിയന്ത്രിക്കാനും ഒരു എളുപ്പമാർഗ്ഗം നൽകുന്നു.</translation> -<translation id="8800004011501252845">ഇതിനായി ലക്ഷ്യസ്ഥാനങ്ങൾ കാണിക്കുന്നു</translation> <translation id="3554751249011484566">ഇനിപ്പറയുന്ന വിശദാംശങ്ങൾ <ph name="SITE"/> എന്നതുമായി പങ്കിടും</translation> <translation id="872537912056138402">ക്രൊയേഷ്യന്</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite മെമ്മറി</translation> @@ -2661,6 +2675,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="2580093683987647761">മാറ്റി സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു സൗജന്യ ചാർജ്ജറിനായി (866) 628-1371 (യു.എസ്), (866) 628-1372 (കാനഡ) അല്ലെങ്കിൽ 0800 026 0613 (യു.കെ) നമ്പറുകളിലേക്ക് വിളിക്കുക.</translation> <translation id="3996912167543967198">പുനഃസജ്ജമാക്കുന്നു..</translation> <translation id="8006846872564153081">പാക്കേജുചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷൻ കുറുക്കുവഴികൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക.</translation> +<translation id="7509822997156351101">നിങ്ങളുടെ പ്രവേശനക്ഷമത ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിഷ്ക്കരിക്കുക</translation> <translation id="4479639480957787382">എതെര്നെറ്റ്</translation> <translation id="1541724327541608484">വാചക ഫീൽഡുകളുടെ അക്ഷരവിന്യാസം പരിശോധിക്കുക</translation> <translation id="8637688295594795546">സിസ്റ്റം അപ്ഡേറ്റ് ലഭ്യമാണ്. ഡൌണ്ലോഡുചെയ്യുന്നതിന് തയ്യാറെടുക്കുന്നു...</translation> @@ -2680,6 +2695,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="3714633008798122362">വെബ് കലണ്ടർ</translation> <translation id="3251759466064201842"><സര്ട്ടിഫിക്കറ്റിന്റെ ഭാഗമല്ല></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD ടെക്സ്റ്റ് ആന്റിഏലിയാസിംഗ്</translation> +<translation id="3882882270042324158">പ്രവേശനക്ഷമതയ്ക്കായുള്ള സ്ക്രിപ്റ്റ് ചേർക്കൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക.</translation> <translation id="7303492016543161086">സിസ്റ്റം മെനുവിൽ പ്രവേശനക്ഷമത ഓപ്ഷനുകൾ കാണിക്കുക</translation> <translation id="6410257289063177456">ചിത്ര ഫയലുകള്</translation> <translation id="6419902127459849040">മദ്ധ്യ യുറോപ്യന്</translation> @@ -2919,7 +2935,6 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="7260002739296185724">OS X >= 10.7-ൽ വീഡിയോ എടുക്കുന്നതിനും വീഡിയോ ഉപകരണം നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനുമായി AVFoundation ഉപയോഗം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക. അല്ലെങ്കിൽ QTKit ഉപയോഗിക്കും.</translation> <translation id="1463985642028688653">തടയുക</translation> <translation id="1715941336038158809">ഉപയോക്തൃ നാമം അല്ലെങ്കില് പാസ്വേഡ് അസാധുവാണ്.</translation> -<translation id="9162797315375836845">അപ്ലിക്കേഷൻ ലോഞ്ചർ സമന്വയം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക</translation> <translation id="1901303067676059328">എല്ലാം &തിരഞ്ഞെടുക്കൂ</translation> <translation id="8230667681230828532">മൾട്ടിപ്രൊഫൈലുകൾ മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക.</translation> <translation id="674375294223700098">അറിയപ്പെടാത്ത സെര്വര് സര്ട്ടിഫിക്കറ്റ് പിശക്.</translation> @@ -3182,6 +3197,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="3700834376805760154"><ph name="ORGANIZATION"/> എന്നതിന്റെ <ph name="LOCALITY"/> എന്നയിടത്തെ ഐഡന്റിറ്റി <ph name="ISSUER"/> സ്ഥിരീകരിച്ചതും എല്ലാവർക്കും ഓഡിറ്റുചെയ്യാനാകുന്നതുമാണ്.</translation> <translation id="436701661737309601">കാലഹരണപ്പെട്ടിട്ടില്ലാത്ത ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റിനായി, സർട്ടിഫിക്കറ്റ് നൽകിയ ആൾ ഒരു "അസാധുവാക്കൽ ലിസ്റ്റ്" സൂക്ഷിക്കുവാൻ ഉത്തരവാദിയാണ്. സർട്ടിഫിക്കറ്റ് എന്നെങ്കിലും അപഹരിക്കപ്പെടുകയാണെങ്കിൽ, അത് നൽകിയ ആൾക്ക് അസാധുവാക്കൽ ലിസ്റ്റിൽ ചേർക്കുന്നതിലൂടെ അസാധുവാക്കാൻ കഴിയുന്നതാണ്, അതിനുശേഷം ഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റിനെ നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ വിശ്വസിക്കുകയില്ല. കാലഹരണപ്പെട്ട സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾക്കായി അസാധുവാക്കൽ നില സൂക്ഷിക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല, അതിനാൽ നിങ്ങൾ സന്ദർശിക്കുന്ന വെബ്സൈറ്റുകൾക്കായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ സാധുവായിരിക്കും, ഈയവസരത്തിൽ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് കാലഹരണപ്പെട്ട് അനന്തരം അസാധുവായതാണോ അല്ലെങ്കിൽ സുരക്ഷിതമായതാണോ എന്ന് നിർണ്ണയിക്കുന്നത് അസാധ്യമായിത്തീരുന്നു.നിങ്ങൾ ഉചിതമായ സൈറ്റിലാണോ അല്ലെങ്കിൽ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അപഹരിക്കപ്പെട്ട് ഇപ്പോൾ അത് കൈവശമുള്ള ഒരു ആക്രമണകാരിയുമായിട്ടാണോ നിങ്ങൾ ആശയവിനിമയം നടത്തുന്നതെന്നും പറയാൻ കഴിയുന്നതും അതുപോലെത്തന്നെ അസാധ്യമാണ്.</translation> <translation id="4342311272543222243">ക്ഷമിക്കണം, TPM പിശക്.</translation> +<translation id="3727884750434605207">നേറ്റീവ് Android പ്രവേശനക്ഷമതയ്ക്ക് പകരം സ്ക്രിപ്റ്റ് ചേർക്കൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക.</translation> <translation id="1285484354230578868">നിങ്ങളുടെ Google ഡ്രൈവ് അക്കൗണ്ടിൽ ഡാറ്റ സംഭരിക്കുക</translation> <translation id="7106346894903675391">കൂടുതൽ സംഭരണം വാങ്ങുക...</translation> <translation id="994289308992179865">&ലൂപ്പുചെയ്യുക</translation> @@ -3333,7 +3349,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="2453021845418314664">വിപുലമായ സമന്വയ ക്രമീകരണം</translation> <translation id="14720830734893704">വെർച്വൽ കീബോർഡ് പിന്തുണ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക.</translation> <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation> -<translation id="1185924365081634987">ഈ നെറ്റ്വർക്ക് പിശക് പരിഹരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>അതിഥിയായി ബ്രൗസുചെയ്യുന്നതിന്<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> ശ്രമിക്കാം.</translation> +<translation id="1185924365081634987">ഈ നെറ്റ്വർക്ക് പിശക് പരിഹരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>അതിഥിയായി ബ്രൗസുചെയ്യുന്നതിന്<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> പരീക്ഷിക്കാം.</translation> <translation id="3960121209995357026">യാന്ത്രിക അക്ഷരത്തെറ്റ് തിരുത്തൽ പ്രാപ്തമാക്കുക</translation> <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> ലഭ്യമല്ല</translation> <translation id="4633945134722448536">പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിരിക്കുന്നെങ്കിൽ, ഏതൊരു തിരയൽ ചോദ്യവും തിരയുന്നതിന് (ചോദ്യം പ്രീഫെച്ചുചെയ്യുന്നതിന് മാത്രമല്ല) ടൈപ്പുചെയ്ത ഓമ്നിബോക്സ് ചോദ്യത്തിനായുള്ള തിരയൽ ഫലങ്ങൾ പ്രീഫെച്ചുചെയ്യുകയും മുൻകൂട്ടി റെൻഡർ ചെയ്തിരിക്കുന്ന തിരയൽ അധിഷ്ഠിത പേജ് വീണ്ടും ഉപയോഗിക്കുകയും ചെയ്യുക.</translation> @@ -3549,7 +3565,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="1526560967942511387">ശീര്ഷകമില്ലാത്ത പ്രമാണം</translation> <translation id="3979748722126423326"><ph name="NETWORKDEVICE"/> പ്രാപ്തമാക്കുക </translation> <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA അല്ലെങ്കിൽ RSN)</translation> -<translation id="7561031016893995297">നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ എളുപ്പത്തിൽ അൺലോക്കുചെയ്യൽ ഉപകരണങ്ങൾ നിയന്ത്രിയ്ക്കുക.</translation> +<translation id="7561031016893995297">നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ എളുപ്പത്തിൽ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ നിയന്ത്രിയ്ക്കുക.</translation> <translation id="2238379619048995541">ആവൃത്തി നില ഡാറ്റ</translation> <translation id="4367133129601245178">ഇമേജ് URL പകര്&ത്തുക</translation> <translation id="6326175484149238433">Chrome-ൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യുക</translation> @@ -3715,6 +3731,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="5321676762462132688">പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയെങ്കിൽ, ഒരു ബ്രൗസർ ടാബെന്നതിന് പകരം പ്രത്യേകം നിയുക്തമാക്കിയിട്ടുള്ള വിൻഡോയിൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ കാണിക്കും.</translation> <translation id="8986494364107987395">Google ലേക്ക് സ്വപ്രേരിതമായി ഉപയോഗ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകളും ക്രാഷ് റിപ്പോര്ട്ടുകളും അയയ്ക്കുക</translation> <translation id="2377619091472055321">മാറ്റം വരുത്തിയ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ക്രമീകരണങ്ങൾ പുനഃസജ്ജമാക്കുക</translation> +<translation id="4062251648694601778">നിങ്ങളുടെ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ഉപകരണം ആസ്വദിക്കുക. ചോദ്യങ്ങളുണ്ടോ? സ്റ്റാറ്റസ് ട്രേയിലെ "?" ക്ലിക്കുചെയ്യുന്നതിലൂടെ നിങ്ങൾക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും സഹായം നേടാനാവും.</translation> <translation id="7070714457904110559">ജിയോലൊക്കേഷൻ സവിശേഷതയിലേക്ക് പരീക്ഷണാത്മക വിപുലീകരണങ്ങള് പ്രാപ്തമാക്കുന്നു. ഓപ്പറേറ്റിംഗ് സിസ്റ്റം ലൊക്കേഷൻ API-കള് (ലഭ്യമാകുന്നിടത്ത്) ഉപയോഗിച്ച് ഉള്പ്പെടുത്തുന്നു, കൂടാതെ കൂടുതല് കൃത്യമായ സ്ഥാനനിര്ണ്ണയം നല്കാനായി അധിക പ്രാദേശിക നെറ്റ്വര്ക്ക് കോൺഫിഗറേഷൻ ഡാറ്റയെ Google ലൊക്കേഷൻ സേവനത്തിലേയ്ക്ക് അയയ്ക്കുന്നു.</translation> <translation id="6701535245008341853">പ്രൊഫൈല് നേടാന് കഴിഞ്ഞില്ല.</translation> <translation id="8303655282093186569">പിന്യിന് ഇന്പുട്ട് ക്രമീകരണങ്ങള്</translation> @@ -3939,6 +3956,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="3527085408025491307">ഫോൾഡർ</translation> <translation id="2375701438512326360">എല്ലായ്പ്പോഴും ടച്ച്സ്ക്രീൻ പിന്തുണ പ്രാപ്തമാക്കുന്നതോ അപ്രാപ്തമാക്കുന്നതോ നിർബന്ധിതമാക്കുക, അല്ലെങ്കിൽ ആരംഭത്തിൽ ടച്ച്സ്ക്രീൻ തിരിച്ചറിയുമ്പോൾ പ്രാപ്തമാക്കേണ്ടതുണ്ട് (യാന്ത്രികമായി, സ്ഥിരസ്ഥിതിയിൽ).</translation> <translation id="3665842570601375360">സുരക്ഷ:</translation> +<translation id="2487925617007598659">നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഡാറ്റ ശാശ്വതമായി സംഭരിക്കുക.</translation> <translation id="8812832766208874265"><ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> ഉപയോഗിക്കുന്നത് തുടരുക</translation> <translation id="5699533844376998780">വിപുലീകരണം "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" ചേർത്തു.</translation> <translation id="4522331920508731608">ഗാലറികൾ നിയന്ത്രിക്കുക</translation> @@ -4344,6 +4362,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="4104163789986725820">കയ&റ്റുമതി ചെയ്യുക...</translation> <translation id="9022026332614591902">പോപ്പ്-അപ്പുകൾ തടഞ്ഞു (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">പ്രകടന ഡാറ്റയുടെ ശേഖരം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നത് കാലാന്തരത്തിൽ സിസ്റ്റം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ Google-നെ സഹായിക്കും. നിങ്ങൾ ഒരു ഫീഡ്ബാക്ക് റിപ്പോർട്ട് ഫയൽ ചെയ്യുന്നതുവരെയും (Alt-Shift-I) പ്രകടന ഡാറ്റ ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതുവരെയും ഡാറ്റയൊന്നും അയയ്ക്കില്ല. ശേഖരം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാനായി നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും ഈ സ്ക്രീനിലേക്ക് തിരിച്ചുവരാനാകും.</translation> +<translation id="3654045516529121250">നിങ്ങളുടെ പ്രവേശനക്ഷമത ക്രമീകരണങ്ങൾ റീഡുചെയ്യുക</translation> <translation id="2113479184312716848">&സ്ഥാനം തുറക്കുക...</translation> <translation id="884264119367021077">ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം</translation> <translation id="8405710043622376215">ഓമ്നിബോക്സ് യാന്ത്രിക പൂർത്തിയാക്കലിൽ, ഇൻലൈൻ ചെയ്യാനാകുന്ന ഒരെണ്ണം അദ്യം ദൃശ്യമാക്കുന്നതിന് HistoryQuickProvider-ലെ നിർദ്ദേശങ്ങൾ പുനഃക്രമീകരിക്കുക.</translation> @@ -4569,7 +4588,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="3954582159466790312">നിശ&ബ്ദത മാറ്റുക</translation> <translation id="1110772031432362678">നെറ്റ്വര്ക്കുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല</translation> <translation id="6187344976531853059">മറ്റൊരു ഡെസ്ക്ടോപ്പിലേക്ക് വിൻഡോകൾ നീക്കുന്നത് അപ്രതീക്ഷിത പ്രവർത്തനരീതിയ്ക്ക് ഇടയാക്കാം.</translation> -<translation id="5355515193538070444">പുതിയത് പോലുള്ളതാക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ഉപകരണത്തെ ഒരു പവർവാഷ് പുനഃസജ്ജമാക്കുന്നു.</translation> +<translation id="5355515193538070444">പുതിയത് പോലാക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ഉപകരണത്തെ ഒരു പവർവാഷ് പുനഃസജ്ജമാക്കുന്നു.</translation> <translation id="1839913225882990152">സംഭവിക്കുന്നതെന്താണെന്ന് ഞങ്ങളോട് പറയുക.</translation> <translation id="3936390757709632190">&ഓഡിയോ പുതിയ ടാബില് തുറക്കുക</translation> <translation id="7297622089831776169">ഇന്പുട്ട് &രീതികള്</translation> @@ -4635,6 +4654,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="2335676733040881300">ഈ സവിശേഷത ഡൗൺലോഡുചെയ്യുമ്പോൾ ഒരു പ്രശ്നം ഉണ്ടായി.</translation> <translation id="5023310440958281426">നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുടെ നയങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക</translation> <translation id="8931394284949551895">പുതിയ ഉപകരണങ്ങൾ</translation> +<translation id="4105880234226240143">നിങ്ങളുടെ ക്യാമറയും മൈക്രോഫോണും ഉപയോഗിക്കുക.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">സെർവർ സർട്ടിഫിക്കറ്റിൽ ഉണ്ടായിരിക്കാൻ പാടില്ലാത്ത ഒരു ഡൊമെയ്ൻ പേര് അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു.</translation> <translation id="5563986351966648191">എനിക്ക് ഇതുപോലുള്ള മുന്നറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുമ്പോൾ Google-ലേക്ക് കൂടുതൽ ഡാറ്റ അയച്ചുകൊണ്ട് ക്ഷുദ്രവെയർ കണ്ടെത്തൽ മെച്ചപ്പെടുത്തുക. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4871,6 +4891,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="8940081510938872932">നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ ഇപ്പോൾ വളരെയധികം കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യുന്നു. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation> <translation id="8848709220963126773">ഷിഫ്റ്റ് കീ മോഡ് സ്വിച്ച്</translation> <translation id="3703445029708071516">ടൈപ്പ് ചെയ്ത URL-കൾ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നത് പ്രാപ്തമാക്കുക</translation> +<translation id="6316806695097060329">വെബിന്റെ മികച്ച അനുഭവം നിങ്ങൾക്ക് നൽകാനാണ് ഈ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ഉപകരണം രൂപകൽപ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS നാമം</translation> <translation id="988159990683914416">വികാസക പതിപ്പ്</translation> <translation id="1097658378307015415">സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ്, <ph name="NETWORK_ID"/> സജീവമാക്കാൻ അതിഥിയായി പ്രവേശിക്കുക</translation> @@ -4943,7 +4964,6 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="5830720307094128296">പേജ് ഇതായി &സംരക്ഷിക്കുക</translation> <translation id="2448312741937722512">തരം</translation> <translation id="2568958845983666692">കിലോബൈറ്റുകൾ</translation> -<translation id="1870677474902800104">ഈ ഓപ്ഷൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നത്, അപ്ലിക്കേഷൻ ലോഞ്ചറിൽ ഫോൾഡറുകൾ സൃഷ്ടിച്ച് നിയന്ത്രിക്കുന്നതിൽ നിന്നും ഉപയോക്താവിനെ തടയുന്നു.</translation> <translation id="5209320130288484488">ഉപകരണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല</translation> <translation id="473221644739519769">നിങ്ങളുടെ പ്രിന്ററുകളെ Google ക്ലൗഡ് പ്രിന്റിലേക്ക് ചേർക്കുന്നത്, എവിടെനിന്നും എവിടേയ്ക്കും പ്രിന്റുചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന ആരുമായും @@ -5154,6 +5174,7 @@ Google Chrome മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കും. <translation id="8248821880964244299">ഈ അപ്ലിക്കേഷൻ ഇല്ലാതാക്കാൻ ശരിക്കും താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നോ?</translation> <translation id="6845038076637626672">ചെറുതാക്കി തുറക്കുക</translation> <translation id="3184560914950696195">$1 എന്നതിലേക്ക് സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല. എഡിറ്റുചെയ്ത ചിത്രങ്ങൾ ഡൗൺലോഡുകൾ ഫോൾഡറിലേക്ക് സംരക്ഷിക്കപ്പെടും.</translation> +<translation id="8366396658833131068">നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് കണക്റ്റിവിറ്റി പുനഃസ്ഥാപിച്ചു. നിങ്ങളുടെ കിയോസ്ക് അപ്ലിക്കേഷൻ സമാരംഭിക്കാൻ മറ്റൊരു നെറ്റ്വർക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുകയോ ചുവടെയുള്ള 'തുടരുക' ബട്ടൺ അമർത്തുകയോ ചെയ്യുക.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 കയറ്റുമതി പിശക്</translation> <translation id="2445081178310039857">വിപുലീകരണ റൂട്ട് ഡയറക്ടറി ആവശ്യമാണ്.</translation> <translation id="146187176629751223">ഈ Hangout-ലെ ഒരു പങ്കാളി നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളെ സഹായിക്കാമെന്ന വാഗ്ദാനം നൽകിയിരിക്കുന്നു. diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb index 4c1d58b..d90418c 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb @@ -67,6 +67,7 @@ <translation id="4940047036413029306">कोट</translation> <translation id="1497897566809397301">स्थानिक डेटा सेट करण्याची परवानगी द्या (शिफारस केलेले)</translation> <translation id="3275778913554317645">विंडो म्हणून उघडा</translation> +<translation id="3005547175126169847">हा पर्याय सक्षम केल्याने ते समर्थित करणार्या कॉन्फिगरेशनवर Direct3D 11 वापरण्यास अनुमती देते.</translation> <translation id="7994370417837006925">एकाधिक साइन-इन</translation> <translation id="1420684932347524586">अरेरे! यादृच्छिक RSA खासगी की व्युत्पन्न करण्यात अयशस्वी.</translation> <translation id="7323509342138776962">अखेरचे समक्रमित</translation> @@ -117,6 +118,7 @@ <translation id="5704565838965461712">ओळख म्हणून सादर करण्यासाठी प्रमाणपत्र निवडा:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> क्रॅश झाला. विस्तार रीलोड करण्यासाठी या फुग्यावर क्लिक करा.</translation> <translation id="4581823559337371475">खालील साइन इन सेवा <ph name="SAML_DOMAIN"/> द्वारे होस्ट केली आहे. सुरु ठेवण्यासाठी साइन इन करा.</translation> +<translation id="6325051797777592677">आपला कॅमेरा वापरा.</translation> <translation id="6322279351188361895">खासगी की वाचण्यात अयशस्वी.</translation> <translation id="7401543881546089382">शॉर्टकट हटवा</translation> <translation id="3781072658385678636">खालील प्लग-इन्स या पृष्ठावर अवरोधित केलेली आहेत:</translation> @@ -185,7 +187,7 @@ <translation id="3909473918841141600">स्त्रोत अनुपलब्ध असताना वेब संसाधनांवरून वाचन करण्यासाठी उपलब्ध स्टेल कॅशे प्रविष्ट्यांवरून समाधान प्रदान केले जाईल.</translation> <translation id="5376169624176189338">परत जाण्यासाठी क्लिक करा, इतिहास पहाण्यासाठी होल्ड करा</translation> <translation id="9181716872983600413">युनिकोड</translation> -<translation id="2566124945717127842">आपला <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> डिव्हाइस अगदी नवीन होण्यासाठी रीसेट करण्यासाठी Powerwash करा.</translation> +<translation id="2566124945717127842">आपला <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> डिव्हाइस अगदी नवीन सारखे रीसेट करण्यासाठी Powerwash करा.</translation> <translation id="3609785682760573515">संकालन करत आहे...</translation> <translation id="1383861834909034572">पूर्ण झाल्यानंतर उघडेल</translation> <translation id="5727728807527375859">विस्तार, अनुप्रयोग आणि थीम आपल्या संगणकास हानी पोहोचवू शकतात. आपली खात्री आहे की आपण सुरू ठेवू इच्छिता?</translation> @@ -480,6 +482,7 @@ <translation id="3245321423178950146">अज्ञात कलाकार</translation> <translation id="2437838871182492352">जेव्हा एखादा विस्तार अक्षम होतो तेव्हाच्या घटना</translation> <translation id="9050666287014529139">सांकेतिक वाक्यांश</translation> +<translation id="4880320188904265650">सर्व <ph name="PROTOCOL"/> दुवे उघडायचे?</translation> <translation id="5197255632782567636">इंटरनेट</translation> <translation id="8787254343425541995">सामायिक नेटवर्कसाठी प्रॉक्सीला अनुमती द्या</translation> <translation id="4755860829306298968">प्लग-इन अवरोधित करणे व्यवस्थापित करा...</translation> @@ -610,6 +613,7 @@ <translation id="4779735050989188948">कुकीज, JavaScript आणि प्लग-इनवर वेबसाइट्सचे प्रवेश नियंत्रित करणार्या सेटिंग्ज कुशलतेने हाताळा</translation> <translation id="168841957122794586">सर्व्हर प्रमाणपत्रात एक कमकुवत क्रिप्टोग्राफिक की आहे.</translation> <translation id="4181841719683918333">भाषा</translation> +<translation id="1758831820837444715">इथरनेट नेटवर्क कॉन्फिगर करा</translation> <translation id="6535131196824081346">ही त्रुटी सुरक्षित (HTTPS) सर्व्हरशी कनेक्ट करताना येऊ शकते. अर्थात सर्व्हर सुरक्षित कनेक्शन सेटअप करण्याचा प्रयत्न करत आहे परंतु, संकटमय मिसकॉन्फिगरेशनमुळे, कनेक्शन मुळीच सुरक्षित नाही! @@ -683,6 +687,7 @@ <translation id="4869253927035988743">फाईलसिस्टीम संकालित करण्यासाठी थेट समर्थन सक्षम करते.</translation> <translation id="611611105360092934">स्क्रोल करण्यायोग्य फ्रेमसाठी त्वरणित संमिश्रण सक्षम करते.</translation> <translation id="1995173078718234136">सामग्री स्कॅन करत आहे...</translation> +<translation id="3530751398950974194">संकालन सांकेतिक वाक्यांश अद्यतनित करा</translation> <translation id="5979681173469464041">पुढील उपखंडावर लक्ष द्या</translation> <translation id="4735819417216076266">स्पेस इनपुट शैली</translation> <translation id="220138918934036434">बटण लपवा</translation> @@ -706,7 +711,7 @@ <translation id="6867678160199975333"><ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> वर स्विच करा</translation> <translation id="9007571140651859763">स्क्रोल करताना स्पर्श इव्हेंट वर्तन बदला. Chrome ने ऐतिहासिकदृष्ट्या वापरले ते "touchcancel" आहे आणि "absorb-touchmove" हा नवीन प्राधान्यकृत मोड आहे.</translation> <translation id="3718720264653688555">व्हर्च्युअल कीबोर्ड</translation> -<translation id="7760004034676677601">आपण अपेक्षा करत होते ते हे प्रारंभ पृष्ठ आहे?</translation> +<translation id="7760004034676677601">आपण अपेक्षा करत होता हे तेच प्रारंभ पृष्ठ आहे?</translation> <translation id="3504135463003295723">गट नाव:</translation> <translation id="3314070176311241517">सर्व साइटना JavaScript चालविण्याची परवानगी द्या (शिफारस केलेले)</translation> <translation id="4663254525753315077">शक्य असेल तेव्हा, वेगवान स्क्रोलिंगसाठी विभाजित केलेल्या स्तरावर उत्सारित स्क्रोलिंग घटकांचे स्क्रोलिंग घटक ठेवते.</translation> @@ -923,9 +928,11 @@ <translation id="1725149567830788547">&नियंत्रणे दर्शवा</translation> <translation id="8216351761227087153">पहा</translation> <translation id="3066618299368568534">आपण आपला ब्राउझर सोडल्यावर कुकीज आणि अन्य साइट व प्लग-इन डेटा साफ करा</translation> +<translation id="805563736893476872">आपला मायक्रोफोन वापरा.</translation> <translation id="3528033729920178817">हे पृष्ठ आपले स्थान ट्रॅक करत आहे.</translation> <translation id="1774367687019337077">वापरकर्त्यास टॅब्लेट साइटची विनंती करण्यास अनुमती देते. वेब सामग्री नेहमी टॅब्लेट डिव्हाइसेससाठी ऑप्टिमाइझ केली जाते. जेव्हा हा पर्याय निवडला जातो तेव्हा वापरकर्ता एजंट स्ट्रिंग टॅब्लेट डिव्हाइस दर्शविण्यासाठी बदलली जाते. टॅब्लेटसाठी ऑप्टिमाइझ केलेली वेब सामग्री वर्तमान टॅबसाठी नंतर प्राप्त केली जाते.</translation> <translation id="5518584115117143805">ईमेल कूटबद्धीकरण प्रमाणपत्र</translation> +<translation id="7318394916728052423">आपले MIDI डिव्हाइसेस पूर्णपणे नियंत्रित करा.</translation> <translation id="9203398526606335860">&प्रोफाइलिंग सक्षम</translation> <translation id="4307281933914537745">सिस्टम पुनर्प्राप्तीबद्दल अधिक जाणून घ्या</translation> <translation id="2849936225196189499">गंभीर</translation> @@ -1105,6 +1112,7 @@ <translation id="3798449238516105146">आवृत्ती</translation> <translation id="3608576286259426129">वापरकर्ता प्रतिमा पूर्वावलोकन</translation> <translation id="5764483294734785780">म्हणून ऑडिओ ज&तन करा...</translation> +<translation id="3034071689579835976">ही साइट हे करू इच्छिते:</translation> <translation id="5252456968953390977">रोमिंग</translation> <translation id="8744641000906923997">रोमाजी</translation> <translation id="348620396154188443">सर्व साइट्सना डेस्कटॉप सूचना दर्शविण्याची परवानगी द्या</translation> @@ -1118,9 +1126,10 @@ <translation id="8818152613617627612">बिलिंग तपशील</translation> <translation id="2164938406766990399">Enterprise Enrollment बद्दल अधिक जाणून घ्या</translation> <translation id="5746169159649715125">PDF म्हणून जतन करा</translation> -<translation id="5956585768868398362">आपण अपेक्षा करत होते ते हे शोध पृष्ठ आहे?</translation> +<translation id="5956585768868398362">आपण अपेक्षा करत होता हे तेच शोध पृष्ठ आहे?</translation> <translation id="2103460544384441978">आपल्या स्वतःच्या जोखमीवर सुरू ठेवा</translation> <translation id="939736085109172342">नवीन फोल्डर</translation> +<translation id="5182671122927417841">विस्तार अक्षम करा</translation> <translation id="4242577469625748426">डिव्हाइसवर धोरण सेटिंग्ज स्थापित करण्यात अयशस्वी: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027"><ph name="URL"/> वर एम्बेड केलेले</translation> @@ -1299,7 +1308,7 @@ <translation id="8442065444327205563">पहाण्यासाठी आपला दस्तऐवज तयार आहे.</translation> <translation id="236141728043665931">मायक्रोफोन प्रवेश नेहमी अवरोधित करा</translation> <translation id="2307462900900812319">नेटवर्क कॉन्फिगर करा</translation> -<translation id="3324301154597925148">आपण अपेक्षा करत होते ते हे शोध पृष्ठ आहे?</translation> +<translation id="3324301154597925148">आपण अपेक्षा करत होता हे तेच शोध पृष्ठ आहे?</translation> <translation id="5911798608827489036">स्थानिक नेटवर्क किंवा इंटरनेटवरील कोणत्याही संगणकासह डेटा अदलाबदल करा</translation> <translation id="220858061631308971">कृपया यावर हा पिन कोड प्रविष्ट करा "<ph name="DEVICE_NAME"/>":</translation> <translation id="6263082573641595914">Microsoft CA आवृत्ती</translation> @@ -1330,7 +1339,6 @@ <translation id="7541121857749629630">प्रतिमा अपवाद</translation> <translation id="9033857511263905942">&पेस्ट करा</translation> <translation id="1028690605877243613">वैकल्पिक शेल्फ लेआउट वापरा.</translation> -<translation id="7928256373967083114">अॅप लाँचर संकालन अक्षम करा.</translation> <translation id="6736045498964449756">अरेरे, संकेतशब्द जुळत नाहीत!</translation> <translation id="1221825588892235038">केवळ निवड</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> यांनी <ph name="HOST_NAME"/> चा प्रवेश अवरोधित केला आहे. या वेबसाइटची तक्रार फिशिंग वेबसाइट म्हणून नोंदविली गेली आहे.</translation> @@ -1714,6 +1722,7 @@ <translation id="7784067724422331729">आपल्या संगणकावरील सुरक्षितता सेटिंग्जने ही फाईल अवरोधित केली.</translation> <translation id="3822265067668554284">आपले प्रत्यक्ष स्थान ट्रॅक करण्यास कोणत्याही साइटला अनुमती देऊ नका</translation> <translation id="2758939858455657368">नंतरच्या सूचना, विंडो आणि संवाद हे डेस्कटॉप दरम्यान विभाजित केले जाऊ शकतात.</translation> +<translation id="8143602169284966549">आपल्या डिव्हाइसचे स्थान वापरा.</translation> <translation id="4181898366589410653">सर्व्हरच्या प्रमाणपत्रात निरस्त करण्याची कोणतीही प्रणाली आढळली नाही.</translation> <translation id="1515163294334130951">लाँच करा</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> ला चालण्यासाठी आपली परवानगी आवश्यक आहे.</translation> @@ -1865,6 +1874,7 @@ <translation id="1410616244180625362">आपल्या कॅमेर्यावर प्रवेश करण्यासाठी <ph name="HOST"/> ला अनुमती देणे सुरू ठेवा</translation> <translation id="8494214181322051417">नवीन!</translation> <translation id="1745087082567737511">लाँचर आयटम 1 सक्रिय करा</translation> +<translation id="2937174152333875430">अॅप लाँचर संकालन सक्षम करा</translation> <translation id="2386255080630008482">सर्व्हरचे प्रमाणपत्र निरस्त केले गेले.</translation> <translation id="1586260122947707821">Quickoffice घटक विस्तार अक्षम करा</translation> <translation id="6365411474437319296">कुटुंब आणि मित्र जोडा</translation> @@ -1887,6 +1897,7 @@ <translation id="1278049586634282054">दृश्ये तपासा:</translation> <translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE"/> फायलींसाठी डीफॉल्ट अनुप्रयोग निवडा:</translation> <translation id="4991420928586866460">कार्य की म्हणून शीर्ष-पंक्ती की हाताळा</translation> +<translation id="4350019051035968019">एका भिन्न डोमेनद्वारे व्यवस्थापनासाठी डिव्हाइस चिन्हांकित केले असल्यामुळे आपले खाते ज्या मालकीचे आहे त्या डोमेवर या डिव्हाइसची नोंदणी केली जाऊ शकत नाही.</translation> <translation id="3699624789011381381">ईमेल पत्ता</translation> <translation id="5275799318132317934">या प्रकरणात, आपल्या ब्राऊझरला सादर केलेले प्रमाणत्र त्याच्या जारीकर्त्याने मागे घेतले आहे. याचा सामान्यत: अर्थ असा की या प्रमाणपत्राच्या अखंडत्त्वाशी तडजोड करण्यात आली आहे आणि त्या प्रमाणपत्रावर विश्वास ठेवू नये.</translation> <translation id="7970236555047307207">संकेतशब्द स्वयं-भरण्यासाठी त्यासह जुळणारे सार्वजनिक प्रत्यय.</translation> @@ -2009,6 +2020,7 @@ <translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME"/> बद्दल</translation> <translation id="2090876986345970080">सिस्टम सुरक्षा सेटिंग्ज</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">D3D11 सक्षम करा</translation> <translation id="3475447146579922140">Google स्प्रेडशीट</translation> <translation id="6856526171412069413">पिंच स्केल सक्षम करा.</translation> <translation id="9219103736887031265">प्रतिमा</translation> @@ -2143,7 +2155,6 @@ <translation id="313407085116013672"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> ने आपला सर्व स्थानिक डेटा सुरक्षितपणे कूटबद्ध केल्यामुळे, आपण तो डेटा अनलॉक करण्यासाठी आता जुना संकेतशब्द प्रविष्ट करणे आवश्यक आहे.</translation> <translation id="3551320343578183772">टॅब बंद करा</translation> <translation id="3345886924813989455">समर्थित ब्राउझर आढळला नाही</translation> -<translation id="5921853983939304988">अॅप लाँचर फोल्डर अक्षम करा.</translation> <translation id="3712897371525859903">पृष्ठ &म्हणून जतन करा...</translation> <translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" शी कनेक्ट करताना प्रमाणीकरण रद्द झाले.</translation> <translation id="4925542575807923399">या खात्याच्या प्रशासकास हे खाते एका एकाधिक साइन इन सत्रामधील प्रथम साइन इन केलेले खाते असणे आवश्यक आहे.</translation> @@ -2161,6 +2172,7 @@ <translation id="2007404777272201486">समस्या नोंदवा...</translation> <translation id="4366509400410520531">आपल्याद्वारे अनुमती दिली</translation> <translation id="2218947405056773815">संकट! <ph name="API_NAME"/> ला एक अडचण आली.</translation> +<translation id="6797509194603611336"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> ऐवजी सर्व <ph name="PROTOCOL"/> दुवे उघडायचे?</translation> <translation id="1783075131180517613">कृपया आपले समक्रमित सांकेतिक वाक्यांश अद्यतनित करा.</translation> <translation id="1601560923496285236">लागू करा</translation> <translation id="2390045462562521613">हे नेटवर्क विसरा</translation> @@ -2201,6 +2213,7 @@ <translation id="7548916768233393626">उच्च DPI मोडची सक्ती करा</translation> <translation id="33562952999632466"><ph name="FOLDER_PATH"/> वर पूर्ण प्रवेशासाठी DevTools विनंत्या करतात. आपण कोणतीही संवेदनशील माहिती उघड करत नाही हे सुनिश्चित करा.</translation> +<translation id="2725200716980197196">नेटवर्क कनेक्टिव्हिटी पुनर्संचयित</translation> <translation id="7019805045859631636">जलद</translation> <translation id="4880520557730313061">स्वयं-निश्चित</translation> <translation id="6122589160611523048">पुढे फिशिंग आहे!</translation> @@ -2248,6 +2261,7 @@ <translation id="8758455334359714415">अंगभूत अतुल्यकालिक DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">स्वरुपन अयशस्वी</translation> <translation id="8766796754185931010">कोटोएरी</translation> +<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> कुटुंबात आपले स्वागत आहे. हा नेहमीचा संगणक नाहीये.</translation> <translation id="3359256513598016054">प्रमाणपत्र धोरण प्रतिबंध</translation> <translation id="4433914671537236274">पुनर्प्राप्ती मीडिया तयार करा </translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>आपण गुप्त झालात.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2350,6 +2364,7 @@ <translation id="3897224341549769789">सक्षम होते</translation> <translation id="4648491805942548247">अपुर्या परवानग्या</translation> <translation id="1183083053288481515">प्रशासकाने-प्रदान केलेले प्रमाणपत्र वापरत आहे</translation> +<translation id="7513664956626906164">डेस्कटॉप सूचना दर्शवा</translation> <translation id="6231782223312638214">सूचित</translation> <translation id="8302838426652833913">आपल्या कनेक्शनची चाचणी करण्यासाठी <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2457,7 +2472,6 @@ <translation id="59174027418879706">सक्षम केलेले</translation> <translation id="4194415033234465088">डचेन 26</translation> <translation id="8725798467599003282">संकेतशब्द फुगा सक्षम करते. संकेतशब्द फुगा एखाद्या वेबसाइटसाठी संकेतशब्द संचयित करण्याचा आणि व्यवस्थापित करण्याचा सुलभ मार्ग प्रदान करते. याने संकेतशब्द जतन करण्यासाठी इन्फोबार पुनर्स्थित केले.</translation> -<translation id="8800004011501252845">यासाठी गंतव्ये दर्शवत आहे</translation> <translation id="3554751249011484566"><ph name="SITE"/> सह खालील तपशील सामायिक केले जातील</translation> <translation id="872537912056138402">क्रोएशियन</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite मेमरी</translation> @@ -2657,6 +2671,7 @@ <translation id="2580093683987647761">कृपया आपल्या विनामूल्य बदली चार्जरची विनंती करण्यासाठी (866) 628-1371 (यूएस), (866) 628-1372 (कॅनडा) किंवा 0800 026 0613 (यूके) वर कॉल करा.</translation> <translation id="3996912167543967198">रीसेट करत आहे...</translation> <translation id="8006846872564153081">पॅकेज केलेले अॅप शॉर्टकट अक्षम करा.</translation> +<translation id="7509822997156351101">आपल्या प्रवेशयोग्यता सेटिंग्ज सुधारित करा</translation> <translation id="4479639480957787382">इथरनेट</translation> <translation id="1541724327541608484">मजकूर फील्डचे शब्दलेखन तपासा</translation> <translation id="8637688295594795546">सिस्टम अद्यतन उपलब्ध. डाउनलोड करण्याची तयारी करत आहे…</translation> @@ -2676,6 +2691,7 @@ <translation id="3714633008798122362">वेब कॅलेंडर</translation> <translation id="3251759466064201842"><प्रमाणपत्राचा भाग नाही></translation> <translation id="6186096729871643580">अँटीअलायझिंग LCD मजकूर</translation> +<translation id="3882882270042324158">प्रवेशयोग्यतेसाठी स्क्रिप्ट इंजेक्शन सक्षम करा.</translation> <translation id="7303492016543161086">सिस्टीम मेनूमध्ये प्रवेशयोग्यता पर्याय दर्शवा</translation> <translation id="6410257289063177456">प्रतिमा फायली</translation> <translation id="6419902127459849040">मध्य युरोपीय</translation> @@ -2918,7 +2934,6 @@ <translation id="7260002739296185724">OS X >= 10.7 वर व्हिडिओ कॅप्चर आणि व्हिडिओ डिव्हाइस परीक्षणासाठी AVFoundation वापर सक्षम करा. अन्यथा QTKit वापरले जाईल.</translation> <translation id="1463985642028688653">अवरोधित करा</translation> <translation id="1715941336038158809">अवैध वापरकर्ता नाव किंवा संकेतशब्द.</translation> -<translation id="9162797315375836845">अॅप लाँचर संकालन अक्षम करा</translation> <translation id="1901303067676059328">&सर्व निवडा</translation> <translation id="8230667681230828532">एकाधिक प्रोफाईल मोड सक्षम करा.</translation> <translation id="674375294223700098">अज्ञात सर्व्हर प्रमाणपत्र त्रुटी.</translation> @@ -3178,6 +3193,7 @@ <translation id="3700834376805760154"><ph name="ORGANIZATION"/> ची <ph name="LOCALITY"/> वरील ओळख <ph name="ISSUER"/> द्वारे सत्यापित केली गेली आहे आणि सार्वजनिकरितीने अंकेक्षण करण्यायोग्य आहे.</translation> <translation id="436701661737309601">कालबाह्य न झालेल्या प्रमाणपत्रासाठी, त्या प्रमाणपत्राचा जारीकर्ता ''रद्द करण्याची सूची'' म्हणून ओळखल्या जाणार्या कशाचीतरी देखरेख ठेवण्यासाठी जबाबदार आहे. एखाद्या प्रमाणपत्राने तडजोड केली असल्यास, जारीकर्ता त्याला मागे घेण्याची सूची जोडून ते मागे घेऊ शकतो आणि यानंतर या प्रमाणपत्रावर आपल्या ब्राउझरद्वारे यापुढे विश्वास ठेवला जाणार नाही. कालबाह्य झालेल्या प्रमाणपत्रांकरिता मागे घेण्याच्या स्थितीची देखरेख केली जाण्याची आवश्यकता नाही, म्हणून आपण भेट देत असलेल्या वेबसाइटसाठी वैध ठरवण्याकरिता हे प्रमाणपत्र वापरले जात तरी, अशावेळी प्रमाणपत्राने तडजोड केली होती आणि मागे घेतले गेले आहे किंवा ते सुरक्षितच राहिले आहे हे निर्धारित करणे शक्य नाही. यामुळे आपण कायदेशीर वेबसाइटसह संप्रेषण करत असल्याचे किंवा प्रमाणपत्राने तडजोड केली असल्याचे आणि आता ते आपण संप्रेषण करत असलेल्या आक्रमणकर्त्याच्या ताब्यात आहे हे सांगणे अशक्य आहे.</translation> <translation id="4342311272543222243">अरेरे, TPM त्रुटी.</translation> +<translation id="3727884750434605207">मूळ Android प्रवेशयोग्यतेऐवजी स्क्रिप्ट इंजेक्शन सक्षम करा.</translation> <translation id="1285484354230578868">आपल्या Google ड्राइव्ह खात्यामध्ये डेटा संचयित करा</translation> <translation id="7106346894903675391">अधिक संचयन विकत घ्या...</translation> <translation id="994289308992179865">&वळण</translation> @@ -3421,7 +3437,7 @@ <translation id="5917011688104426363">शोध मोडमध्ये अॅड्रेस बारवर फोकस करा</translation> <translation id="3269101346657272573">कृपया पिन प्रविष्ट करा.</translation> <translation id="2822854841007275488">अरेबिक</translation> -<translation id="6559948977408379772">आपण आणि आपला फोन जेव्हा जवळपास असता आणि सुलभ अनलॉक उपलब्ध असते तेव्हा हे चिन्ह दिसते. प्रविष्ट करण्यासाठी फक्त क्लिक करा, संकेतशब्दाची आवश्यकता नाही.</translation> +<translation id="6559948977408379772">आपण आणि आपला फोन जेव्हा जवळपास असतो आणि सुलभ अनलॉक उपलब्ध असते तेव्हा हे चिन्ह दिसते. प्रविष्ट करण्यासाठी फक्त क्लिक करा, संकेतशब्दाची आवश्यकता नाही.</translation> <translation id="5857090052475505287">नवीन फोल्डर</translation> <translation id="2301276680333099344">आपल्या डिव्हाइसवरील आणि आपण भेट देता त्या वेबसाइटवरील सर्व डेटावर प्रवेश करा</translation> <translation id="7450732239874446337">नेटवर्क IO निलंबित.</translation> @@ -3711,9 +3727,10 @@ <translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation> <translation id="2115926821277323019">वैध URL आसणे आवश्यक</translation> <translation id="3464726836683998962">मोबाइल डेटा रोमिंग अक्षम करा</translation> -<translation id="5321676762462132688">सक्षम असल्यास, या ब्राउझर टॅबम्हणून याच्या ऐवजी एका दिलेल्या विंडोमध्ये सेटिंग्ज दर्शविल्या जातील.</translation> +<translation id="5321676762462132688">सक्षम असल्यास, सेटिंग्ज ब्राउझर टॅबऐवजी एका वेगळ्या विंडोमध्ये दर्शविल्या जातील.</translation> <translation id="8986494364107987395">Google ला वापर आकडेवारी आणि क्रॅश अहवाल स्वयंचलितपणे पाठवा</translation> <translation id="2377619091472055321">बदललेल्या <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> सेटिंग्ज रीसेट करा</translation> +<translation id="4062251648694601778">आपल्या <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> डिव्हाइसचा आनंद घ्या. नवीन प्रश्न आहेत? आपण स्थिती ट्रे मध्ये "?" क्लिक करून नेहमी मदत मिळवू शकता.</translation> <translation id="7070714457904110559">भौगोलिक स्थान वैशिष्ट्याचे प्रायोगिक विस्तार सक्षम करते. ऑपरेटिंग प्रणाली स्थान API (उपलब्ध असतील तेथे) वापरणे आणि उच्च अचूकता स्थाननिश्चिती प्रदान करण्यासाठी Google स्थान सेवेला अतिरिक्त स्थानिक नेटवर्क कॉन्फिगरेशन डेटा पाठविणे समाविष्ट करते.</translation> <translation id="6701535245008341853">प्रोफाइल मिळविणे शक्य नाही.</translation> <translation id="8303655282093186569">पिनयिन इनपुट सेटिंग्ज</translation> @@ -3940,6 +3957,7 @@ <translation id="3527085408025491307">फोल्डर</translation> <translation id="2375701438512326360">नेहमी सक्षम किंवा अक्षम ठेवण्यासाठी किंवा प्रारंभ करताना टचस्क्रीन आढळते तेव्हा सक्षम ठेवण्यासाठी टचस्क्रीन समर्थनाची सक्ती करा (स्वयंचलित, डीफॉल्ट).</translation> <translation id="3665842570601375360">सुरक्षितता:</translation> +<translation id="2487925617007598659">आपल्या डिव्हाइसवर डेटा कायमचा संचयित करा.</translation> <translation id="8812832766208874265"><ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> वापरणे सुरू ठेवा</translation> <translation id="5699533844376998780">विस्तार "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" जोडला गेला आहे.</translation> <translation id="4522331920508731608">गॅलरी व्यवस्थापित करा</translation> @@ -4034,7 +4052,7 @@ <translation id="774465434535803574">Pack विस्तार त्रुटी</translation> <translation id="8200772114523450471">रेझ्युमे</translation> <translation id="5750676294091770309">विस्तारद्वारे अवरोधित केले</translation> -<translation id="1302191857856401062">अवतार मेनूमध्ये वापरकर्त्यां दरम्यान जलद स्विच करणे सक्षम करते.</translation> +<translation id="1302191857856401062">अवतार मेनूमध्ये वापरकर्त्यांदरम्यान जलद स्विच करणे सक्षम करते.</translation> <translation id="7865978820218947446">वापरकर्ता संपादन करा</translation> <translation id="523299859570409035">सूचना अपवाद</translation> <translation id="5470861586879999274">&संपादित करा पुन्हा करा</translation> @@ -4304,7 +4322,7 @@ <translation id="4839303808932127586">म्हणून व्हिडिओ ज&तन करा...</translation> <translation id="317583078218509884">पृष्ठ रीलोड केल्यानंतर नवीन साइट परवानग्या सेटिंग्ज प्रभावी होतील.</translation> <translation id="3135204511829026971">स्क्रीन फिरवा</translation> -<translation id="1317502925920562130">आपण अपेक्षा करत होते ते हे होम पृष्ठ आहे?</translation> +<translation id="1317502925920562130">आपण अपेक्षा करत होता हे तेच मुख्यपृष्ठ आहे?</translation> <translation id="7763146744708046348">डेटा एकत्रित करू नका - हे सावकाश होऊ शकते!</translation> <translation id="5626134646977739690">नाव:</translation> <translation id="4899837262951879307">स्पर्श स्क्रोलिंग मोड.</translation> @@ -4343,6 +4361,7 @@ <translation id="4104163789986725820">नि&र्यात करा...</translation> <translation id="9022026332614591902">पॉप-अप अवरोधित (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">कार्यप्रदर्शन डेटाचे संकलन सक्षम केल्याने वेळोवेळी सिस्टीम सुधारण्यात Google ला मदत होईल. आपण एक अभिप्राय अहवाल दाखल करेपर्यंत (Alt-Shift-I) आणि कार्यप्रदर्शन डेटा समाविष्ट करेपर्यंत कोणताही डेटा पाठविला जात नाही. आपण संकलन अक्षम करण्यासाठी या स्क्रीनवर कधीही परत येऊ शकता.</translation> +<translation id="3654045516529121250">आपल्या प्रवेश योग्यता सेटिंग्ज वाचा</translation> <translation id="2113479184312716848">&फाइल उघडा...</translation> <translation id="884264119367021077">वहनावळ पत्ता</translation> <translation id="8405710043622376215">विविधोपयोगी क्षेत्र स्वयंपूर्णमध्ये, प्रथम दिसणारे इनलाइन करण्यासाठी HistoryQuickProvider मधील रेकॉर्डर सूचना पुनर्क्रमित करा.</translation> @@ -4566,7 +4585,7 @@ <translation id="3954582159466790312">स&शब्द करा</translation> <translation id="1110772031432362678">कोणतीही नेटवर्क आढळली नाहीत.</translation> <translation id="6187344976531853059">दुसर्या डेस्कटॉपवर विंडो हलविण्याने अनपेक्षित वर्तन घडू शकते.</translation> -<translation id="5355515193538070444">Powerwash आपला <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> डिव्हाइस अगदी नवीन होण्यासाठी रीसेट करते.</translation> +<translation id="5355515193538070444">Powerwash आपला <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> डिव्हाइस अगदी नवीन सारखे रीसेट करते.</translation> <translation id="1839913225882990152">काय होत आहे ते आम्हाला सांगा.</translation> <translation id="3936390757709632190">नवीन टॅबमध्ये ऑडिओ &उघडा</translation> <translation id="7297622089831776169">इनपुट &पद्धती</translation> @@ -4628,10 +4647,11 @@ <translation id="7818135753970109980">नवीन थीम जोडली (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation> <translation id="917306543655291301">दरम्यान, आपण येथे अधिक माहिती शोधू शकता</translation> <translation id="5448293924669608770">अरेरे, साइन इन करण्यात काहीतरी चूक झाली</translation> -<translation id="5521078259930077036">आपण अपेक्षा करत होते ते हे होम पृष्ठ आहे?</translation> +<translation id="5521078259930077036">आपण अपेक्षा करत होता हे तेच मुख्यपृष्ठ आहे?</translation> <translation id="2335676733040881300">हे वैशिष्ट्य डाउनलोड करण्यात समस्या आली.</translation> <translation id="5023310440958281426">आपल्या प्रशासकाची धोरणे तपासा</translation> <translation id="8931394284949551895">नवीन डिव्हाइसेस</translation> +<translation id="4105880234226240143">आपला कॅमेरा आणि मायक्रोफोन वापरा.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">सर्व्हर प्रमाणपत्रात एक डोमेन नाव आहे जे तिथे असू नये.</translation> <translation id="5563986351966648191">जेव्हा मला यासारख्या चेतावण्या आढळतात तेव्हा Google कडे अतिरिक्त डेटा पाठवून मालवेअर तपासणी सुधरवा. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4775,7 +4795,7 @@ <translation id="5143151113947480436">आपण कॉपी आणि पेस्ट केलेल्या डेटावर प्रवेश करा</translation> <translation id="6051028581720248124">FedEx Office वर मुद्रण करून, आपण त्यांच्या <ph name="START_LINK"/>वापर अटी<ph name="END_LINK"/> स्वीकारता.</translation> <translation id="5435226530530647560">साफ नसलेले निर्गमन</translation> -<translation id="1979718561647571293">आपण अपेक्षा करत होते ते हे प्रारंभ पृष्ठ आहे?</translation> +<translation id="1979718561647571293">आपण अपेक्षा करत होता हे तेच प्रारंभ पृष्ठ आहे?</translation> <translation id="6608140561353073361">सर्व कुकीज आणि साइट डेटा...</translation> <translation id="6485131920355264772">स्थान माहिती पुनर्प्राप्त करण्यात अयशस्वी</translation> <translation id="8007030362289124303">बॅटरी लो</translation> @@ -4867,6 +4887,7 @@ <translation id="8940081510938872932">आपले संगणक यावेळी असंख्य गोष्टी करीत आहे. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा.</translation> <translation id="8848709220963126773">Shift की मोड स्विच</translation> <translation id="3703445029708071516">टाइप केलेल्या URL समक्रमित करणे सक्षम करा</translation> +<translation id="6316806695097060329">हा <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> डिव्हाइस आपल्याला वेबवरील सर्वोत्तम अनुभव वितरीत करण्यासाठी डिझाइन केला होता.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS नाव</translation> <translation id="988159990683914416">विकसक बिल्ड</translation> <translation id="1097658378307015415">साइन इन करण्यापूर्वी, <ph name="NETWORK_ID"/> नेटवर्क सक्रिय करण्यासाठी कृपया अतिथी म्हणून प्रवेश करा.</translation> @@ -4939,7 +4960,6 @@ <translation id="5830720307094128296">पृष्ठ &म्हणून जतन करा...</translation> <translation id="2448312741937722512">प्रकार</translation> <translation id="2568958845983666692">किलोबाईट</translation> -<translation id="1870677474902800104">हा पर्याय सक्षम करणे वापरकर्त्यास अॅप लाँचरमध्ये फोल्डर तयार करण्यास आणि व्यवस्थापित करण्यास प्रतिबंधित करते.</translation> <translation id="5209320130288484488">कोणतीही डिव्हाइसेस आढळली नाहीत</translation> <translation id="473221644739519769">आपले प्रिंटर Google मेघ मुद्रण ला जोडल्यामुळे आपल्याला कुठूनही मुद्रण करण्याची अनुमती देते. आपण ज्यांना निवडता त्यांच्यासह आपले प्रिंटर @@ -5147,6 +5167,7 @@ <translation id="8248821880964244299">आपण खरोखर हा अनुप्रयोग हटवू इच्छिता?</translation> <translation id="6845038076637626672">वाढवलेले उघडा</translation> <translation id="3184560914950696195">$1 वर जतन करु शकत नाही. संपादित प्रतिमा डाउलोड फोल्डरमध्ये जतन केल्या जातील.</translation> +<translation id="8366396658833131068">आपली नेटवर्क कनेक्टिव्हिटी पुनर्संचयित झाली आहे. कृपया एक भिन्न नेटवर्क निवडा किंवा आपला कियोस्क अॅप लाँच करण्यासाठी खालील 'सुरु ठेवा' बटण दाबा.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 निर्यात त्रुटी</translation> <translation id="2445081178310039857">विस्तार मूळ निर्देशिका आवश्यक आहे.</translation> <translation id="146187176629751223">या Hangout मधील एका सहभाग्याने आपला संगणक नियंत्रित करून आपल्याला मदत करण्याची ऑफर दिली आहे. आपण हे स्वीकारत असल्यास: @@ -5168,7 +5189,7 @@ <translation id="1434886155212424586">मुख्यपृष्ठ हे नवीन टॅब पृष्ठ आहे</translation> <translation id="6057141540394398784">हा आपण व्यवस्थापित करणार असलेला पर्यवेक्षी वापरकर्ता आहे. हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी आपल्याला साइन इन करणे आवश्यक आहे.</translation> -<translation id="2966598748518102999">"Ok Google" चा आणि काही सेकंदांपूर्वी, Google चा ध्वनी पाठवून व्हॉइस शोध सुधारणा करा.</translation> +<translation id="2966598748518102999">Google ला "Ok Google" आणि त्याच्या काही सेकंदांपूर्वीचा ध्वनी पाठवून व्हॉइस शोधात सुधारणा करा.</translation> <translation id="7566723889363720618">F12</translation> <translation id="7713320380037170544">MIDI डिव्हाइसवर प्रवेश करण्यासाठी सिस्टीम विशेष संदेश वापरण्याकरिता सर्व साइटना अनुमती द्या</translation> <translation id="4093955363990068916">स्थानिक फाईल:</translation> @@ -5303,7 +5324,7 @@ <translation id="969892804517981540">अधिकृत बिल्ड</translation> <translation id="1691608011302982743">आपण आपले डिव्हाइस खूप लवकर काढले!</translation> <translation id="445923051607553918">Wi-Fi नेटवर्कमध्ये सामील व्हा</translation> -<translation id="1898137169133852367">Powerwash आपला <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> डिव्हाइस अगदी नवीन होण्यासारखा रीसेट करते. यासह, आपला डिव्हाइस <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> चे मागील अद्यतन परत करेल.</translation> +<translation id="1898137169133852367">Powerwash आपला <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> डिव्हाइस अगदी नवीन सारखा रीसेट करते. यासह, आपला डिव्हाइस <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> चे मागील अद्यतन परत करेल.</translation> <translation id="4215898373199266584">हं! गुप्त मोड (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) पुढील वेळी आटोपशीर दिसू शकतो.</translation> <translation id="1048597748939794622">सर्वस्तरांसाठी सक्तीने सक्षम केलेले</translation> <translation id="420676372321767680">गैर-संयुक्तीकरण डीकोडिंग सक्षम करा.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb index e031f86..bb6757b 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Petikan</translation> <translation id="1497897566809397301">Benarkan data setempat ditetapkan (disyorkan)</translation> <translation id="3275778913554317645">Buka sebagai tetingkap</translation> +<translation id="3005547175126169847">Tindakan mendayakan pilihan ini akan membolehkan penggunaan Direct3D 11 pada konfigurasi yang menyokongnya.</translation> <translation id="7994370417837006925">Log masuk berbilang</translation> <translation id="1420684932347524586">Yikes! Gagal untuk menjanakan kunci persendirian RSA rawak.</translation> <translation id="7323509342138776962">Terakhir disegerakkan</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Pilih sijil untuk dipersembahkan sebagai pengenalan:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> telah mengalami nahas. Klik belon ini untuk memuatkan semula sambungan.</translation> <translation id="4581823559337371475">Perkhidmatan log masuk di bawah dihoskan oleh <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Log masuk untuk meneruskan.</translation> +<translation id="6325051797777592677">Gunakan kamera anda</translation> <translation id="6322279351188361895">Gagal untuk membaca kunci persendirian.</translation> <translation id="7401543881546089382">Padamkan pintasan</translation> <translation id="3781072658385678636">Pemalam berikut telah disekat pada halaman ini:</translation> @@ -485,6 +487,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Artis Tidak Dikenali</translation> <translation id="2437838871182492352">Kejadian apabila pelanjutan telah didayakan</translation> <translation id="9050666287014529139">Frasa laluan</translation> +<translation id="4880320188904265650">buka semua pautan <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Benarkan proksi untuk rangkaian yang dikongsi</translation> <translation id="4755860829306298968">Uruskan menyekat pemalam...</translation> @@ -615,6 +618,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Manipulasi tetapan yang mengawal akses tapak web ke kuki, JavaScript dan pemalam</translation> <translation id="168841957122794586">Sijil pelayan mengandungi kunci kriptografi yang lemah.</translation> <translation id="4181841719683918333">Bahasa</translation> +<translation id="1758831820837444715">Konfigurasikan rangkaian Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Ralat ini boleh berlaku semasa disambungkan ke pelayan selamat (HTTPS). Ia bermakna pelayan mencuba untuk menyediakan sambungan selamat tetapi, disebabkan oleh konfigurasi salah yang membawa bencana, sambungan tidak akan selamat sama sekali! <ph name="LINE_BREAK"/> Dalam kes ini, pelayan perlu dibaiki. <ph name="PRODUCT_NAME"/> tidak akan menggunakan sambungan tidak selamat supaya dapat melindungi privasi anda.</translation> <translation id="7851858861565204677">Peranti lain</translation> <translation id="1662837784918284394">(tiada)</translation> @@ -682,6 +686,7 @@ Semua pengguna mesti melog keluar untuk meneruskan.</translation> <translation id="4869253927035988743">Mendayakan sokongan direktori sistem fail segerak.</translation> <translation id="611611105360092934">Mendayakan penggubahan dipercepat bagi bingkai boleh tatal.</translation> <translation id="1995173078718234136">Mengimbas kandungan...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Kemas kini penyegerakan frasa laluan</translation> <translation id="5979681173469464041">Tumpukan pada anak tetingkap yang seterusnya</translation> <translation id="4735819417216076266">Gaya input ruang</translation> <translation id="220138918934036434">Sembunyikan butang</translation> @@ -810,7 +815,7 @@ Semua pengguna mesti melog keluar untuk meneruskan.</translation> <translation id="7428296649065852053">Masa yang diambil untuk memuatkan halaman web</translation> <translation id="8725178340343806893">Kegemaran/Penanda halaman</translation> <translation id="5177526793333269655">Paparan lakaran kenit</translation> -<translation id="3649138363871392317">Foto telah ditangkap</translation> +<translation id="3649138363871392317">Foto telah diabadikan</translation> <translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> pengguna</translation> <translation id="8926389886865778422">Jangan tanya lagi</translation> <translation id="2836269494620652131">Ranap</translation> @@ -924,9 +929,11 @@ Semua pengguna mesti melog keluar untuk meneruskan.</translation> <translation id="1725149567830788547">Paparkan &Kawalan</translation> <translation id="8216351761227087153">Tonton</translation> <translation id="3066618299368568534">Padam bersih kuki dan halaman lain dan data pemalam apabila anda keluar dari penyemak imbas anda</translation> +<translation id="805563736893476872">Gunakan mikrofon anda</translation> <translation id="3528033729920178817">Halaman ini menjejaki lokasi anda.</translation> <translation id="1774367687019337077">Membolehkan pengguna meminta tapak tablet. Kandungan web sering dioptimumkan untuk peranti tablet. Apabila pilihan ini dipilih, rentetan ejen pengguna diubah untuk menunjukkan peranti tablet. Kandungan web yang dioptimumkan untuk tablet diterima selepas itu untuk tab semasa.</translation> <translation id="5518584115117143805">Sijil Penyulitan E-mel</translation> +<translation id="7318394916728052423">kawal peranti MIDI anda sepenuhnya.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Dayakan pemprofilan</translation> <translation id="4307281933914537745">Ketahui lebih lanjut mengenai pemulihan sistem</translation> <translation id="2849936225196189499">Kritikal</translation> @@ -1105,6 +1112,7 @@ Psst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mod Inkognito mungkin akan berguna pada masa aka <translation id="3798449238516105146">Versi</translation> <translation id="3608576286259426129">Pratonton imej pengguna</translation> <translation id="5764483294734785780">Si&mpan audio sebagai...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Tapak ini mahu:</translation> <translation id="5252456968953390977">Perayauan</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Membenarkan semua tapak untuk memaparkan pemberitahuan desktop</translation> @@ -1121,6 +1129,7 @@ Psst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mod Inkognito mungkin akan berguna pada masa aka <translation id="5956585768868398362">Adakah ini halaman carian yang anda jangkakan?</translation> <translation id="2103460544384441978">Teruskan atas risiko anda sendiri</translation> <translation id="939736085109172342">Folder baharu</translation> +<translation id="5182671122927417841">Lumpuhkan pelanjutan</translation> <translation id="4242577469625748426">Gagal memasang tetapan dasar pada peranti: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">terbenam pada <ph name="URL"/></translation> @@ -1329,7 +1338,6 @@ Psst! <ph name="SHORTCUT_KEY"/> mod Inkognito mungkin akan berguna pada masa aka <translation id="7541121857749629630">Pengecualian imej</translation> <translation id="9033857511263905942">&Tampal</translation> <translation id="1028690605877243613">Gunakan reka letak rak alternatif.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Lumpuhkan penyegerakan Pelancar Apl.</translation> <translation id="6736045498964449756">Alamak, kata laluan tidak sepadan!</translation> <translation id="1221825588892235038">Pemilihan sahaja</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> telah menyekat akses ke <ph name="HOST_NAME"/>. Laman web ini telah dilaporkan sebagai laman web pancingan data.</translation> @@ -1711,6 +1719,7 @@ Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan baharu, anda boleh mengurus tetap <translation id="7784067724422331729">Tetapan keselamatan pada komputer anda telah menyekat fail ini.</translation> <translation id="3822265067668554284">Jangan benarkan mana-mana tapak menjejaki lokasi fizikal anda</translation> <translation id="2758939858455657368">Pemberitahuan, tetingkap dan dialog seterusnya mungkin dibahagikan antara desktop.</translation> +<translation id="8143602169284966549">gunakan lokasi peranti anda.</translation> <translation id="4181898366589410653">Tiada mekanisme pembatalan dijumpai dalam sijil pelayan.</translation> <translation id="1515163294334130951">Lancarkan</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> memerlukan kebenaran anda untuk dijalankan.</translation> @@ -1862,6 +1871,7 @@ Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan baharu, anda boleh mengurus tetap <translation id="1410616244180625362">Terus benarkan <ph name="HOST"/> mengakses kamera anda</translation> <translation id="8494214181322051417">Baharu!</translation> <translation id="1745087082567737511">Aktifkan item pelancar 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">Dayakan Penyegerakan Pelancar Apl</translation> <translation id="2386255080630008482">Sijil pelayan telah dibatalkan.</translation> <translation id="1586260122947707821">Lumpuhkan pelanjutan komponen Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Tambahkan keluarga dan rakan</translation> @@ -1887,6 +1897,7 @@ Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan baharu, anda boleh mengurus tetap <translation id="1278049586634282054">Periksa paparan:</translation> <translation id="3254434849914415189">Pilih apl lalai untuk fail <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Kendalikan kekunci baris atas sebagai kekunci fungsi</translation> +<translation id="4350019051035968019">Peranti ini tidak boleh didaftarkan pada domain bagi akaun anda kerana peranti telah ditandai untuk pengurusan oleh domain lain.</translation> <translation id="3699624789011381381">Alamat e-mel</translation> <translation id="5275799318132317934">Dalam kes ini, sijil yang diberikan pada penyemak imbas anda telah dibatalkan oleh pengeluarnya. Biasanya ini bermakna bahawa integriti sijil ini telah terjejas, dan sijil ini tidak sepatutnya dipercayai.</translation> <translation id="7970236555047307207">Dayakan padanan domain akhiran untuk autoisi kata laluan.</translation> @@ -2010,6 +2021,7 @@ Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan baharu, anda boleh mengurus tetap <translation id="7772127298218883077">Mengenai <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Tetapan keselamatan sistem</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Dayakan D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Hamparan Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Mendayakan skala jepit.</translation> <translation id="9219103736887031265">Imej</translation> @@ -2147,7 +2159,6 @@ Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan baharu, anda boleh mengurus tetap <translation id="313407085116013672"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> menyulitkan semua data setempat anda dengan selamat, oleh itu anda mesti memasukkan kata laluan yang lama sekarang untuk membuka data tersebut.</translation> <translation id="3551320343578183772">Tutup Tab</translation> <translation id="3345886924813989455">Tiada penyemak imbas disokong yang ditemui</translation> -<translation id="5921853983939304988">Lumpuhkan folder Pelancar Apl.</translation> <translation id="3712897371525859903">Simpan halaman &sebagai...</translation> <translation id="4572659312570518089">Pengesahan dibatalkan semasa menyambung ke "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">Pentadbir akaun ini memerlukan akaun ini menjadi akaun dilog masuk yang pertama dalam sesi berbilang log masuk.</translation> @@ -2165,6 +2176,7 @@ Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan baharu, anda boleh mengurus tetap <translation id="2007404777272201486">Laporkan Isu...</translation> <translation id="4366509400410520531">Dibenarkan oleh anda</translation> <translation id="2218947405056773815">Aduh! <ph name="API_NAME"/> dilanda masalah.</translation> +<translation id="6797509194603611336">buka semua pautan <ph name="PROTOCOL"/> bukannya <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Sila kemas kini frasa laluan segerak anda.</translation> <translation id="1601560923496285236">Gunakan</translation> <translation id="2390045462562521613">Lupakan rangkaian ini</translation> @@ -2205,6 +2217,7 @@ Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan baharu, anda boleh mengurus tetap <translation id="7548916768233393626">Mod DPI tinggi paksa</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools meminta akses penuh ke <ph name="FOLDER_PATH"/>. Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Sambungan rangkaian dipulihkan</translation> <translation id="7019805045859631636">Cepat</translation> <translation id="4880520557730313061">Autobaiki</translation> <translation id="6122589160611523048">Pancingan Data Di Hadapan!</translation> @@ -2252,6 +2265,7 @@ Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> <translation id="8758455334359714415">DNS Tak Segerak Terbina Dalam</translation> <translation id="5585912436068747822">Pemformatan gagal</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Selamat datang ke keluarga <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Ini bukan komputer biasa.</translation> <translation id="3359256513598016054">Kekangan Dasar Sijil</translation> <translation id="4433914671537236274">Cipta Media Pemulihan</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Anda sedang dalam penyamaran.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2355,6 +2369,7 @@ Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> <translation id="3897224341549769789">Mendayakan</translation> <translation id="4648491805942548247">Kebenaran tidak mencukupi</translation> <translation id="1183083053288481515">Menggunakan perakuan yang disediakan pentadbir</translation> +<translation id="7513664956626906164">tunjukkan pemberitahuan desktop</translation> <translation id="6231782223312638214">Dicadangkan</translation> <translation id="8302838426652833913">Pergi ke <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2463,7 +2478,6 @@ Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> <translation id="59174027418879706">Didayakan</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Dayakan Gelembung Kata Laluan. Gelembung Kata Laluan menyediakan cara yang mudah bagi menyimpan dan menguruskan kata laluan untuk tapak web. Gelembung ini menggantikan infobad untuk menyimpan kata laluan.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Menunjukkan destinasi untuk</translation> <translation id="3554751249011484566">Butiran berikut akan dikongsi dengan <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">Bahasa Croatia</translation> <translation id="6639554308659482635">Memori SQLite</translation> @@ -2663,6 +2677,7 @@ Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> <translation id="2580093683987647761">Sila hubungi (866) 628-1371 (AS), (866) 628-1372 (Kanada) atau 0800 026 0613 (UK) untuk memohon pengecas gantian percuma anda.</translation> <translation id="3996912167543967198">Menetapkan semula...</translation> <translation id="8006846872564153081">Lumpuhkan pintasan apl pakej.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Ubah suai tetapan kebolehaksesan anda</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Semak ejaan medan teks</translation> <translation id="8637688295594795546">Kemas kini sistem tersedia. Bersedia untuk muat turun…</translation> @@ -2682,6 +2697,7 @@ Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> <translation id="3714633008798122362">kalendar web</translation> <translation id="3251759466064201842"><Bukan Sebahagian Daripada Sijil></translation> <translation id="6186096729871643580">Pengantialias teks LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Dayakan Suntikan Skrip Untuk Kebolehaksesan.</translation> <translation id="7303492016543161086">Paparkan pilihan kebolehcapaian dalam menu sistem</translation> <translation id="6410257289063177456">Fail Imej</translation> <translation id="6419902127459849040">Eropah Tengah</translation> @@ -2926,7 +2942,6 @@ Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> <translation id="7260002739296185724">Membolehkan penggunaan AVFoundation untuk merakam video dan pemantauan peranti video pada OS X >= 10.7. QTKit akan digunakan sebaliknya.</translation> <translation id="1463985642028688653">sekat</translation> <translation id="1715941336038158809">Nama pengguna atau kata laluan tidak sah.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Lumpuhkan penyegerakan Pelancar Apl</translation> <translation id="1901303067676059328">Pilih &semua</translation> <translation id="8230667681230828532">Dayakan mod berbilang profil.</translation> <translation id="674375294223700098">Ralat sijil pelayan tidak diketahui.</translation> @@ -3071,7 +3086,7 @@ Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> <translation id="8691686986795184760">(Didayakan oleh dasar perusahaan)</translation> <translation id="878763818693997570">Nama ini terlalu panjang</translation> <translation id="1976323404609382849">Kuki daripada berbilang tapak disekat.</translation> -<translation id="6775200426306143288">Log masuk dengan nama pengguna yang diberikan kepada anda oleh organisasi anda untuk mendaftarkan peranti anda bagi pengurusan perusahaan.</translation> +<translation id="6775200426306143288">Log masuk dengan nama pengguna yang diberi oleh organisasi anda untuk mendaftarkan peranti anda bagi pengurusan perusahaan.</translation> <translation id="7913678092679498828">OK, faham!</translation> <translation id="3655670868607891010">Jika anda kerap melihatnya, cuba <ph name="HELP_LINK"/> ini.</translation> <translation id="4504940961672722399">Gunakan pelanjutan ini dengan mengklik pada ikon ini atau dengan menekan <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation> @@ -3189,6 +3204,7 @@ Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> <translation id="3700834376805760154">Identiti <ph name="ORGANIZATION"/> di <ph name="LOCALITY"/> telah disahkan oleh <ph name="ISSUER"/> dan dapat diaudit secara terbuka.</translation> <translation id="436701661737309601">Untuk sijil yang masih belum tamat tempoh, pengeluar sijil tersebut bertanggungjawab untuk mengekalkan sesuatu yang dipanggil "senarai pembatalan". Jika sijil telah terjejas, pengeluar boleh membatalkannya dengan menambahkannya pada senarai pembatalan, maka sijil ini tidak lagi akan dipercayai oleh penyemak imbas anda. Status pembatalan tidak perlu dikekalkan untuk sijil yang telah tamat tempoh, jadi walaupun sijil ini pernah sah untuk tapak web yang anda lawati, pada ketika ini, adalah tidak mungkin untuk menentukan sama ada sijil telah terjejas dan seterusnya dibatalkan, atau sama ada ia kekal terjamin. Oleh itu, adalah tidak mungkin untuk memastikan sama ada anda berkomunikasi dengan tapak web yang sah atau sama ada sijil telah terjejas dan kini dimiliki oleh penyerang yang sedang berkomunikasi dengan anda.</translation> <translation id="4342311272543222243">Op, ralat TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Dayakan suntikan skrip dan bukannya kebolehaksesan Android asli.</translation> <translation id="1285484354230578868">Simpan data dalam akaun Google Drive anda</translation> <translation id="7106346894903675391">Beli lagi storan...</translation> <translation id="994289308992179865">&Gelung</translation> @@ -3283,7 +3299,7 @@ Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> <translation id="4320697033624943677">Tambah pengguna</translation> <translation id="1283379245075810567">Mulakan pencerminan</translation> <translation id="9153934054460603056">Simpan identiti dan kata laluan</translation> -<translation id="33870491292291061">Untuk menggunakan <ph name="NETWORK_ID"/>, anda perlu melawati halaman log masuk rangkaian. Klik untuk pergi ke halaman log masuk.</translation> +<translation id="33870491292291061">Untuk menggunakan <ph name="NETWORK_ID"/>, anda perlu ke halaman log masuk rangkaian. Klik untuk pergi ke halaman log masuk.</translation> <translation id="4063084925710371119">Tambahkan nama tengah</translation> <translation id="4594403342090139922">&Buat asal Pemadaman</translation> <translation id="7908378463497120834">Maaf, sekurang-kurangnya satu pemetakan pada peranti storan luaran anda tidak boleh dilekapkan.</translation> @@ -3341,7 +3357,7 @@ Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> <translation id="2453021845418314664">Tetapan penyegerakan terperinci</translation> <translation id="14720830734893704">Dayakan sokongan papan kekunci maya.</translation> <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation> -<translation id="1185924365081634987">Anda boleh cuba <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>semak imbas sebagai tetamu<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> juga untuk membetulkan ralat rangkaian ini.</translation> +<translation id="1185924365081634987">Anda boleh cuba <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>semak imbas sebagai tetamu<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> untuk membetulkan ralat rangkaian ini juga.</translation> <translation id="3960121209995357026">Dayakan Pembetulan Ejaan Automatik</translation> <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> tidak tersedia</translation> <translation id="4633945134722448536">Jika didayakan, praambil hasil carian untuk pertanyaan kotak omni yang ditaip dan gunakan semula halaman asas carian yang diprapaparkan untuk melakukan sebarang pertanyaan carian (bukan hanya praambil pertanyaan).</translation> @@ -3725,6 +3741,7 @@ Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> <translation id="5321676762462132688">Jika didayakan, Tetapan akan ditunjukkan dalam tetingkap khusus dan bukannya sebagai tab penyemak imbas.</translation> <translation id="8986494364107987395">Hantar statistik penggunaan dan laporan nahas kepada Google secara automatik</translation> <translation id="2377619091472055321">Tetapkan Semula Tetapan <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> yang Diubah</translation> +<translation id="4062251648694601778">Selamat menggunakan peranti <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> anda. Soalan? Anda boleh mendapatkan bantuan pada bila-bila masa sahaja dengan mengklik "?" dalam dulang status.</translation> <translation id="7070714457904110559">Membolehkan pelanjutan percubaan terhadap ciri lokasi geo. Merangkumi menggunakan API lokasi sistem pengendalian (jika ada) dan menghantar data konfigurasi rangkaian setempat tambahan kepada perkhidmatan lokasi Google untuk menyediakan ketepatan kedudukan yang lebih tinggi.</translation> <translation id="6701535245008341853">Tidak boleh mendapatkan profil.</translation> <translation id="8303655282093186569">Tetapan input Pinyin</translation> @@ -3950,6 +3967,7 @@ Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> <translation id="3527085408025491307">Folder</translation> <translation id="2375701438512326360">Paksa sokongan skrin sentuh kepada sentiasa didayakan atau dilumpuhkan, atau didayakan apabila skrin sentuh dikesan semasa bermula (Automatik, lalai).</translation> <translation id="3665842570601375360">Keselamatan:</translation> +<translation id="2487925617007598659">simpan data pada peranti anda secara kekal.</translation> <translation id="8812832766208874265">Sentiasa gunakan <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Pelanjutan "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" telah ditambah.</translation> <translation id="4522331920508731608">Uruskan galeri</translation> @@ -4353,6 +4371,7 @@ Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> <translation id="4104163789986725820">E&ksport...</translation> <translation id="9022026332614591902">Pop timbul disekat (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Tindakan mendayakan pengumpulan data prestasi akan membantu Google menambah baik sistem dengan berlalunya masa. Tiada data dihantar sehingga anda memfailkan laporan maklum balas (Alt-Shift-I) dan menyertakan data prestasi. Anda boleh kembali ke skrin ini untuk melumpuhkan pengumpulan pada bila-bila masa.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Baca tetapan kebolehaksesan anda</translation> <translation id="2113479184312716848">Buka &Fail...</translation> <translation id="884264119367021077">Alamat penghantaran</translation> <translation id="8405710043622376215">Dalam autolengkap kotak omni, susun semula cadangan dalam HistoryQuickProvider untuk menjadikan yang boleh sebaris dipaparkan dahulu.</translation> @@ -4643,6 +4662,7 @@ Pastikan anda tidak mendedahkan sebarang maklumat sensitif.</translation> <translation id="2335676733040881300">Berlaku masalah semasa memuat turun ciri ini.</translation> <translation id="5023310440958281426">Semak dasar pentadbir anda</translation> <translation id="8931394284949551895">Peranti baharu</translation> +<translation id="4105880234226240143">gunakan kamera dan mikrofon anda.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Sijil pelayan mengandungi nama domain yang tidak sepatutnya berada di sana.</translation> <translation id="5563986351966648191">Tingkatkan pengesanan perisian hasad dengan menghantar data tambahan kepada Google apabila saya menghadapi amaran seperti ini. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4879,6 +4899,7 @@ Mengira masa sehingga penuh</translation> <translation id="8940081510938872932">Komputer anda melakukan terlalu banyak perkara sekarang. Cuba semula sebentar lagi.</translation> <translation id="8848709220963126773">Suis mod kekunci anjak</translation> <translation id="3703445029708071516">Dayakan penyegerakan URL yang ditaip</translation> +<translation id="6316806695097060329">Peranti <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ini telah direka untuk menyampaikan pengalaman terbaik web kepada anda.</translation> <translation id="8828933418460119530">Nama DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Binaan Pemaju</translation> <translation id="1097658378307015415">Sebelum log masuk, sila masuk sebagai Tetamu untuk mengaktifkan rangkaian <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4951,7 +4972,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation> <translation id="5830720307094128296">Simpan Halaman &Sebagai...</translation> <translation id="2448312741937722512">Jenis</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobait</translation> -<translation id="1870677474902800104">Mendayakan pilihan ini menghalang pengguna membuat dan mengurus folder dalam Pelancar Apl.</translation> <translation id="5209320130288484488">Tiada peranti ditemui</translation> <translation id="473221644739519769">Apabila pencetak anda ditambahkan kepada Cetakan Awan Google, anda boleh mencetak dari mana-mana sahaja, ke mana-mana sahaja. Kongsi pencetak anda @@ -5160,6 +5180,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation> <translation id="8248821880964244299">Adakah anda benar-benar mahu memadamkan aplikasi ini?</translation> <translation id="6845038076637626672">Buka dimaksimumkan</translation> <translation id="3184560914950696195">Tidak boleh disimpan pada $1. Imej yang diedit akan disimpan dalam folder Muat Turun.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Sambungan rangkaian anda sudah dipulihkan. Sila pilih rangkaian lain atau tekan butang 'Teruskan' di bawah untuk melancarkan apl kios anda.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 Eksport Ralat</translation> <translation id="2445081178310039857">Direktori akar sambungan adalah diperlukan.</translation> <translation id="146187176629751223">Seorang peserta dalam hangout ini telah menawarkan untuk membantu anda dengan mengawal komputer anda. Jika anda menerima: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb index f3a56d81..301055a 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Aanhalingsteken</translation> <translation id="1497897566809397301">Toestaan dat lokaal gegevens worden ingesteld (aanbevolen)</translation> <translation id="3275778913554317645">Openen als venster</translation> +<translation id="3005547175126169847">Als je deze optie inschakelt, kan Direct3D 11 worden gebruikt voor configuraties die dit ondersteunen.</translation> <translation id="7994370417837006925">Toegang tot meerdere accounts</translation> <translation id="1420684932347524586">O nee! Kan geen willekeurige persoonlijke RSA-sleutel genereren.</translation> <translation id="7323509342138776962">Laatst gesynchroniseerd</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Selecteer een certificaat om ter identificatie aan te bieden:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> is vastgelopen. Klik op deze ballon om de extensie opnieuw te laden.</translation> <translation id="4581823559337371475">De onderstaande inlogservice wordt gehost door <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Log in om door te gaan.</translation> +<translation id="6325051797777592677">om je camera te gebruiken.</translation> <translation id="6322279351188361895">Lezen van persoonlijke sleutel is mislukt.</translation> <translation id="7401543881546089382">Snelkoppeling verwijderen</translation> <translation id="3781072658385678636">De volgende plug-ins zijn op deze pagina geblokkeerd:</translation> @@ -491,6 +493,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Onbekende artiest</translation> <translation id="2437838871182492352">Instanties waarin een extensie is ingeschakeld</translation> <translation id="9050666287014529139">Wachtwoordzin</translation> +<translation id="4880320188904265650">alle <ph name="PROTOCOL"/>-links openen?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Proxy's voor gedeelde netwerken toestaan</translation> <translation id="4755860829306298968">Blokkeren van plug-ins beheren...</translation> @@ -620,6 +623,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Instellingen manipuleren die de toegang van websites tot cookies, JavaScript en plug-ins bepalen</translation> <translation id="168841957122794586">Het servercertificaat bevat een zwakke cryptografische sleutel.</translation> <translation id="4181841719683918333">Talen</translation> +<translation id="1758831820837444715">Ethernet-netwerk configureren</translation> <translation id="6535131196824081346">Deze fout kan optreden wanneer je verbinding maakt met een beveiligde server (HTTPS). Deze houdt in dat de server een beveiligde verbinding probeert in te stellen, maar dat de verbinding wegens een ernstige onjuiste configuratie helemaal niet beveiligd is. @@ -692,6 +696,7 @@ Alle gebruikers moet uitloggen om door te gaan.</translation> <translation id="4869253927035988743">Hiermee schakel je directory-ondersteuning in voor het synchroniseren van het bestandssysteem.</translation> <translation id="611611105360092934">Hiermee schakel je versneld samenstellen in voor scrolbare frames.</translation> <translation id="1995173078718234136">Inhoud scannen...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Wachtwoordzin voor synchronisatie bijwerken</translation> <translation id="5979681173469464041">Focus op volgende venster</translation> <translation id="4735819417216076266">Stijl van spatie-invoer</translation> <translation id="220138918934036434">Knop verbergen</translation> @@ -927,9 +932,11 @@ Alle gebruikers moet uitloggen om door te gaan.</translation> <translation id="1725149567830788547">Besturingselementen &weergeven</translation> <translation id="8216351761227087153">Bekijken</translation> <translation id="3066618299368568534">Cookies en andere site- en plug-ingegevens wissen wanneer je je browser sluit</translation> +<translation id="805563736893476872">om je microfoon te gebruiken.</translation> <translation id="3528033729920178817">Deze pagina houdt je locatie bij.</translation> <translation id="1774367687019337077">Hiermee kan de gebruiker tabletsites aanvragen. Webinhoud wordt vaak geoptimaliseerd voor tabletapparaten. Wanneer deze optie is geselecteerd, wordt de user-agent-tekenreeks gewijzigd om een tabletapparaat aan te geven. Webinhoud die is geoptimaliseerd voor tablets wordt daarna ontvangen voor het huidige tabblad.</translation> <translation id="5518584115117143805">Coderingscertificaat voor e-mail</translation> +<translation id="7318394916728052423">je MIDI-apparaten volledig beheren.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profiling ingeschakeld</translation> <translation id="4307281933914537745">Meer informatie over systeemherstel</translation> <translation id="2849936225196189499">Kritiek</translation> @@ -1109,6 +1116,7 @@ De volgende keer kan het handig zijn de incognitomodus <ph name="SHORTCUT_KEY"/> <translation id="3798449238516105146">Versie</translation> <translation id="3608576286259426129">Voorbeeld van gebruikersafbeelding</translation> <translation id="5764483294734785780">Audio op&slaan als...</translation> +<translation id="3034071689579835976">De site wil het volgende:</translation> <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Toestaan dat alle sites bureaubladmeldingen weergeven</translation> @@ -1125,6 +1133,7 @@ De volgende keer kan het handig zijn de incognitomodus <ph name="SHORTCUT_KEY"/> <translation id="5956585768868398362">Is dit de zoekpagina die je had verwacht?</translation> <translation id="2103460544384441978">Ga verder op eigen risico</translation> <translation id="939736085109172342">Nieuwe map</translation> +<translation id="5182671122927417841">Extensie uitschakelen</translation> <translation id="4242577469625748426">Kan geen beleidsinstellingen op het apparaat installeren: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">ingesloten in <ph name="URL"/></translation> @@ -1335,7 +1344,6 @@ Resterende tijd berekenen</translation> <translation id="7541121857749629630">Uitzonderingen voor afbeeldingen</translation> <translation id="9033857511263905942">&Plakken</translation> <translation id="1028690605877243613">De alternatieve indeling van Toolbar gebruiken.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Synchronisatie van App Launcher uitschakelen.</translation> <translation id="6736045498964449756">De wachtwoorden komen niet overeen.</translation> <translation id="1221825588892235038">Alleen selectie</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> heeft de toegang tot <ph name="HOST_NAME"/> geblokkeerd. Deze website is gemeld als phishingwebsite.</translation> @@ -1721,6 +1729,7 @@ Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt toegevoegd, kun je de in <translation id="7784067724422331729">Beveiligingsinstellingen op je computer hebben dit bestand geblokkeerd.</translation> <translation id="3822265067668554284">Niet toestaan dat sites je fysieke locatie bijhouden</translation> <translation id="2758939858455657368">Verdere meldingen, vensters en dialoogvensters worden mogelijk gedeeld over de bureaubladen.</translation> +<translation id="8143602169284966549">de locatie van je apparaat gebruiken.</translation> <translation id="4181898366589410653">Er is geen intrekkingsmechanisme gevonden in het servercertificaat.</translation> <translation id="1515163294334130951">Starten</translation> <translation id="6914291514448387591">Voor het uitvoeren van <ph name="PLUGIN_NAME"/> is je toestemming nodig.</translation> @@ -1872,6 +1881,7 @@ Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt toegevoegd, kun je de in <translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST"/> toegang tot je camera blijven geven</translation> <translation id="8494214181322051417">Nieuw!</translation> <translation id="1745087082567737511">Item 1 in het opstartprogramma activeren</translation> +<translation id="2937174152333875430">App Launcher Sync inschakelen</translation> <translation id="2386255080630008482">Het servercertificaat is ingetrokken.</translation> <translation id="1586260122947707821">De onderdeelextensie Quickoffice uitschakelen</translation> <translation id="6365411474437319296">Familie en vrienden toevoegen</translation> @@ -1894,6 +1904,7 @@ Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt toegevoegd, kun je de in <translation id="1278049586634282054">Weergaven bekijken:</translation> <translation id="3254434849914415189">Kies de standaardapp voor <ph name="FILE_TYPE"/>-bestanden:</translation> <translation id="4991420928586866460">Toetsen op de bovenste rij behandelen als functietoetsen</translation> +<translation id="4350019051035968019">Dit apparaat kan niet worden ingeschreven bij het domein waarbij je account hoort, omdat het apparaat is aangewezen voor beheer door een ander domein.</translation> <translation id="3699624789011381381">E-mailadres</translation> <translation id="5275799318132317934">In dit geval is het certificaat voor je browser ingetrokken door de uitgever. Dat betekent meestal dat de integriteit van het certificaat niet kan worden gegarandeerd, en dat het niet betrouwbaar is.</translation> <translation id="7970236555047307207">Overeenkomst met achtervoegsel openbaar domein voor automatische aanvulling van wachtwoorden.</translation> @@ -2014,6 +2025,7 @@ Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt toegevoegd, kun je de in <translation id="7772127298218883077">Over <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Instelling voor systeembeveiliging</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">D3D11 inschakelen</translation> <translation id="3475447146579922140">Google-spreadsheet</translation> <translation id="6856526171412069413">Schalen met samenknijpen inschakelen.</translation> <translation id="9219103736887031265">Afbeeldingen</translation> @@ -2145,7 +2157,6 @@ Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt toegevoegd, kun je de in <translation id="313407085116013672">Aangezien <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> al je lokale gegevens veilig codeert, moet je nu het oude wachtwoord opgeven om die gegevens te ontgrendelen.</translation> <translation id="3551320343578183772">Tabblad sluiten</translation> <translation id="3345886924813989455">Er is geen ondersteunde browser gevonden</translation> -<translation id="5921853983939304988">Mappen van App Launcher uitschakelen.</translation> <translation id="3712897371525859903">Pagina opslaan &als...</translation> <translation id="4572659312570518089">Verificatie geannuleerd tijdens verbinden met '<ph name="DEVICE_NAME"/>'.</translation> <translation id="4925542575807923399">De beheerder van dit account vereist dat dit account het eerste ingelogde account is in een sessie met toegang tot meerdere accounts.</translation> @@ -2163,6 +2174,7 @@ Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt toegevoegd, kun je de in <translation id="2007404777272201486">Een probleem melden...</translation> <translation id="4366509400410520531">Toegestaan door jou</translation> <translation id="2218947405056773815">Er is een fout opgetreden in <ph name="API_NAME"/>.</translation> +<translation id="6797509194603611336">alle links voor <ph name="PROTOCOL"/> openen in plaats van <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Werk je wachtwoordzin voor synchronisatie bij.</translation> <translation id="1601560923496285236">Toepassen</translation> <translation id="2390045462562521613">Dit netwerk vergeten</translation> @@ -2203,6 +2215,7 @@ Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt toegevoegd, kun je de in <translation id="7548916768233393626">Hoge DPI-modus afdwingen</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools vereist volledige toegang tot <ph name="FOLDER_PATH"/>. Zorg ervoor dat je geen gevoelige informatie weergeeft.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Netwerkverbinding hersteld</translation> <translation id="7019805045859631636">Snel</translation> <translation id="4880520557730313061">Automatisch bewerken</translation> <translation id="6122589160611523048">Phishing gedetecteerd.</translation> @@ -2250,6 +2263,7 @@ Zorg ervoor dat je geen gevoelige informatie weergeeft.</translation> <translation id="8758455334359714415">Ingebouwde asynchrone DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Formatteren mislukt</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Welkom bij de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-familie. Dit is geen gewone computer.</translation> <translation id="3359256513598016054">Beleidsbeperkingen voor certificaat</translation> <translation id="4433914671537236274">Een herstelmedium maken</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Je bent incognito.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2352,6 +2366,7 @@ Zorg ervoor dat je geen gevoelige informatie weergeeft.</translation> <translation id="3897224341549769789">Inschakelingen</translation> <translation id="4648491805942548247">Onvoldoende rechten</translation> <translation id="1183083053288481515">Een door de beheerder verstrekt certificaat gebruiken</translation> +<translation id="7513664956626906164">bureaubladmeldingen weergeven</translation> <translation id="6231782223312638214">Voorgesteld</translation> <translation id="8302838426652833913">Ga naar <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2460,7 +2475,6 @@ Zorg ervoor dat je geen gevoelige informatie weergeeft.</translation> <translation id="59174027418879706">Ingeschakeld</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Schakelt de ballon voor wachtwoorden in. De ballon voor wachtwoorden is een gemakkelijke manier om wachtwoorden voor een website op te slaan en te beheren. Deze ballon heeft de infobalk voor het opslaan van wachtwoorden vervangen.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Bestemmingen weergeven voor</translation> <translation id="3554751249011484566">De volgende gegevens worden gedeeld met <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">Kroatisch</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite-geheugen</translation> @@ -2660,6 +2674,7 @@ Zorg ervoor dat je geen gevoelige informatie weergeeft.</translation> <translation id="2580093683987647761">Bel (866) 628-1371 (VS), (866) 628-1372 (Canada) of 0800 026 0613 (VK) om je gratis vervangende oplader aan te vragen.</translation> <translation id="3996912167543967198">Opnieuw instellen…</translation> <translation id="8006846872564153081">Snelkoppelingen van verpakte apps uitschakelen.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Je toegankelijkheidsinstellingen aanpassen</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Controleer de spelling van de tekstvelden</translation> <translation id="8637688295594795546">Systeemupdate beschikbaar. Download voorbereiden...</translation> @@ -2679,6 +2694,7 @@ Zorg ervoor dat je geen gevoelige informatie weergeeft.</translation> <translation id="3714633008798122362">online agenda</translation> <translation id="3251759466064201842"><Geen onderdeel van certificaat></translation> <translation id="6186096729871643580">Anti-aliasing van LCD-tekst</translation> +<translation id="3882882270042324158">Scriptinjectie voor toegankelijkheid inschakelen.</translation> <translation id="7303492016543161086">Toegankelijkheidsopties weergeven in het systeemmenu</translation> <translation id="6410257289063177456">Afbeeldingsbestanden</translation> <translation id="6419902127459849040">Centraal-Europees</translation> @@ -2923,7 +2939,6 @@ Zorg ervoor dat je geen gevoelige informatie weergeeft.</translation> <translation id="7260002739296185724">Het gebruik van AVFoundation voor video-opname en videoapparaatcontrole inschakelen voor OS X >= 10.7. Anders wordt QTKit gebruikt.</translation> <translation id="1463985642028688653">blokkeren</translation> <translation id="1715941336038158809">De gebruikersnaam of het wachtwoord is ongeldig.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Synchronisatie van App Launcher uitschakelen</translation> <translation id="1901303067676059328">&Alles selecteren</translation> <translation id="8230667681230828532">Modus met multiprofielen inschakelen.</translation> <translation id="674375294223700098">Onbekende fout met servercertificaat.</translation> @@ -3184,6 +3199,7 @@ Zorg ervoor dat je geen gevoelige informatie weergeeft.</translation> <translation id="3700834376805760154">De identiteit van <ph name="ORGANIZATION"/> in <ph name="LOCALITY"/> is geverifieerd door <ph name="ISSUER"/> en is openbaar controleerbaar.</translation> <translation id="436701661737309601">Voor niet-verlopen certificaten is de uitgever van het certificaat verantwoordelijk voor het onderhouden van een 'intrekkingslijst'. Als een certificaat geen garanties meer kan bieden, kan de uitgever het intrekken door het aan de intrekkingslijst toe te voegen. Vervolgens wordt dit certificaat niet langer vertrouwd door je browser. De intrekkingsstatus hoeft voor verlopen certificaten niet te worden bijgehouden. Hoewel dit certificaat eerder geldig was voor de website die je bezoekt, is het daarom op dit moment niet mogelijk te bepalen of het certificaat is gehackt en daarom is ingetrokken, of dat het nog veilig is. Als zodanig is het onmogelijk te bepalen of je met een echte website communiceert of dat het certificaat is verlopen en in handen is van een hacker waarmee je communiceert.</translation> <translation id="4342311272543222243">TPM-fout.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Scriptinjectie inschakelen in plaats van systeemeigen Android-toegankelijkheid.</translation> <translation id="1285484354230578868">Gegevens opslaan in je Google Drive-account</translation> <translation id="7106346894903675391">Meer opslagruimte kopen...</translation> <translation id="994289308992179865">&Herhalen</translation> @@ -3720,6 +3736,7 @@ Zorg ervoor dat je geen gevoelige informatie weergeeft.</translation> <translation id="5321676762462132688">Indien ingeschakeld, wordt 'Instellingen' weergegeven in een toegewezen venster in plaats van een browsertabblad.</translation> <translation id="8986494364107987395">Automatisch gebruiksstatistieken en crashmeldingen naar Google verzenden</translation> <translation id="2377619091472055321">Gewijzigde instellingen voor <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> opnieuw instellen</translation> +<translation id="4062251648694601778">Veel plezier met je <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-apparaat. Heb je vragen? Je kunt altijd hulp vinden door op het vraagteken in het statusvak te klikken.</translation> <translation id="7070714457904110559">Schakelt experimentele extensies in voor de geolocatiefunctie. Omvat locatie-API's voor het besturingssysteem (indien beschikbaar), en het versturen van aanvullende gegevens over lokale netwerkconfiguraties naar de locatieservice van Google, voor een nauwkeurigere plaatsbepaling.</translation> <translation id="6701535245008341853">Kan profiel niet laden.</translation> <translation id="8303655282093186569">Invoerinstellingen voor Pinyin</translation> @@ -3944,6 +3961,7 @@ Zorg ervoor dat je geen gevoelige informatie weergeeft.</translation> <translation id="3527085408025491307">Map</translation> <translation id="2375701438512326360">Het altijd in- of uitschakelen van touchscreen-ondersteuning afdwingen of instellen dat deze wordt ingeschakeld wanneer er een touchscreen wordt gedetecteerd bij het opstarten (automatisch, standaard).</translation> <translation id="3665842570601375360">Beveiliging:</translation> +<translation id="2487925617007598659">gegevens permanent op je apparaat opslaan.</translation> <translation id="8812832766208874265"><ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> blijven gebruiken</translation> <translation id="5699533844376998780">De extensie '<ph name="EXTENSION_NAME"/>' is toegevoegd.</translation> <translation id="4522331920508731608">Galerijen beheren</translation> @@ -4350,6 +4368,7 @@ Zorg ervoor dat je geen gevoelige informatie weergeeft.</translation> <translation id="4104163789986725820">E&xporteren...</translation> <translation id="9022026332614591902">Pop-ups geblokkeerd (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Als je het verzamelen van prestatiegegevens inschakelt, help je Google het systeem steeds verder te verbeteren. Er worden geen gegevens verzonden totdat je een feedbackrapport (Alt-Shift-I) indient en prestatiegegevens opneemt. Je kunt op elk gewenst moment teruggaan naar dit scherm om het verzamelen uit te schakelen.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Je toegankelijkheidsinstellingen lezen</translation> <translation id="2113479184312716848">Bestand &openen...</translation> <translation id="884264119367021077">Verzendadres</translation> <translation id="8405710043622376215">Bij automatisch aanvullen in de omnibox suggesties in HistoryQuickProvider opnieuw ordenen om een inline item als eerste weer te geven.</translation> @@ -4638,6 +4657,7 @@ Zorg ervoor dat je geen gevoelige informatie weergeeft.</translation> <translation id="2335676733040881300">Er is een probleem opgetreden tijdens het downloaden van deze functie.</translation> <translation id="5023310440958281426">Neem het beleid van je beheerder door</translation> <translation id="8931394284949551895">Nieuwe apparaten</translation> +<translation id="4105880234226240143">om je camera en microfoon te gebruiken.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Het servercertificaat bevat een domeinnaam die niet zou moeten zijn opgenomen.</translation> <translation id="5563986351966648191">Malwaredetectie verbeteren door aanvullende gegevens naar Google te verzenden wanneer ik dergelijke meldingen tegenkom. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4874,6 +4894,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation> <translation id="8940081510938872932">Je computer voert op dit moment te veel acties tegelijk uit. Probeer het later opnieuw.</translation> <translation id="8848709220963126773">Moduswijziging via Shift-toets</translation> <translation id="3703445029708071516">Synchroniseren van getypte URL's inschakelen</translation> +<translation id="6316806695097060329">Dit <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-apparaat is speciaal ontworpen om je de beste webervaring te bieden.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS-naam</translation> <translation id="988159990683914416">Ontwikkelaarsbuild</translation> <translation id="1097658378307015415">Voordat je inlogt, log je eerst in als gast om het netwerk <ph name="NETWORK_ID"/> te activeren.</translation> @@ -4946,7 +4967,6 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation> <translation id="5830720307094128296">Pagina opslaan &als...</translation> <translation id="2448312741937722512">Type</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobytes</translation> -<translation id="1870677474902800104">Als je deze optie inschakelt, kan de gebruiker geen mappen in App Launcher maken en beheren.</translation> <translation id="5209320130288484488">Geen apparaten gevonden</translation> <translation id="473221644739519769">Als je printers toevoegt aan Google Cloudprinter, kun je vanaf elke locatie naar elke locatie afdrukken. Deel je printers met wie je wilt en @@ -5157,6 +5177,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation> <translation id="8248821880964244299">Wil je deze app echt verwijderen?</translation> <translation id="6845038076637626672">Gemaximaliseerd openen</translation> <translation id="3184560914950696195">Kan niet opslaan naar $1. Bewerkte afbeeldingen worden opgeslagen in de map 'Downloads'.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Je netwerkverbinding is hersteld. Selecteer een ander netwerk of druk hieronder op de knop 'Doorgaan' om je kiosk-app te starten.</translation> <translation id="4664482161435122549">Fout bij exporteren van PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Hoofddirectory van extensie is vereist.</translation> <translation id="146187176629751223">Een deelnemer van deze Hangout wil je helpen door je computer te beheren. Als je dit aanvaardt: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb index 4e7f74d..db0914a 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb @@ -63,6 +63,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Sitat</translation> <translation id="1497897566809397301">Tillat at nettsteder lagrer data på maskinen (anbefales)</translation> <translation id="3275778913554317645">Åpne som vindu</translation> +<translation id="3005547175126169847">Aktivering av dette alternativet tillater bruk av Direct3D 11 på konfigurasjoner som støtter det.</translation> <translation id="7994370417837006925">Multipålogging</translation> <translation id="1420684932347524586">Beklager. Forsøket på å opprette tilfeldig RSA-privatnøkkel mislyktes.</translation> <translation id="7323509342138776962">Sist synkronisert</translation> @@ -113,6 +114,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Velg sertifikatet som skal brukes som identifikasjon:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> har fått programstopp. Klikk på denne ballongen for å laste inn denne utvidelsen på nytt.</translation> <translation id="4581823559337371475">Påloggingstjenesten nedenfor er driftet av <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Logg på for å fortsette.</translation> +<translation id="6325051797777592677">bruke kameraet ditt</translation> <translation id="6322279351188361895">Kan ikke lese privatnøkkelen.</translation> <translation id="7401543881546089382">Slett snarveien</translation> <translation id="3781072658385678636">Følgende programtillegg er blokkert på siden:</translation> @@ -479,6 +481,7 @@ Sjekk e-posten din på <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> for instruksjoner om dette og <translation id="3245321423178950146">Ukjent artist</translation> <translation id="2437838871182492352">Forekomster der en utvidelse ble aktivert</translation> <translation id="9050666287014529139">Passordfrase</translation> +<translation id="4880320188904265650">åpne alle <ph name="PROTOCOL"/>-linker?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internett</translation> <translation id="8787254343425541995">Gi tillatelse til mellomtjenere for delte nettverk</translation> <translation id="4755860829306298968">Administrer blokkering av programtillegg</translation> @@ -608,6 +611,7 @@ Sjekk e-posten din på <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> for instruksjoner om dette og <translation id="4779735050989188948">manipulere innstillinger som kontrollerer nettsteders tilgang til informasjonskapsler, JavaScript og programtillegg</translation> <translation id="168841957122794586">Tjenersertifikatet inneholder en svak kryptografisk nøkkel.</translation> <translation id="4181841719683918333">Språk</translation> +<translation id="1758831820837444715">Konfigurer Ethernet-nettverket</translation> <translation id="6535131196824081346">Denne feilen kan oppstå ved tilkobling til en sikker (HTTPS) tjener. Det betyr at tjeneren forsøker å konfigurere en sikker tilkobling, men på grunn av en feilaktig konfigurering, vil ikke tilkoblingen være sikker! @@ -681,6 +685,7 @@ Alle brukere må logge av for å fortsette.</translation> <translation id="4869253927035988743">Aktiverer katalogstøtte for synkronisering av filsystem.</translation> <translation id="611611105360092934">Slår på akselerert komposisjon for rullbare rammer.</translation> <translation id="1995173078718234136">Skanner innhold ...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Oppdater passordfrasen for synkronisering</translation> <translation id="5979681173469464041">Fokus på neste panel</translation> <translation id="4735819417216076266">Inndatastil med bruk av mellomromstast</translation> <translation id="220138918934036434">Skjul knappen</translation> @@ -770,7 +775,7 @@ Alle brukere må logge av for å fortsette.</translation> <translation id="1547297114045837579">Aktiver GPU-rastering.</translation> <translation id="3241680850019875542">Velg rotkatalogen til utvidelsen som skal pakkes. Hvis du vil oppdatere en utvidelse, velger også du den private nøkkelfilen til gjenbruk.</translation> <translation id="2149850907588596975">Passord og skjemaer</translation> -<translation id="7715305324996694433">Fjern kontoen og åpne den på nytt</translation> +<translation id="7715305324996694433">Fjern kontoen og åpne på nytt</translation> <translation id="6972069480564005577">Chrome Nettmarked</translation> <translation id="3672928695873425336">Forby hylleminimalisering ved klikk.</translation> <translation id="1445572445564823378">Denne utvidelsen gjør <ph name="PRODUCT_NAME"/> tregere. Du bør deaktivere den for å gjenopprette ytelsen til <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> @@ -916,9 +921,11 @@ Alle brukere må logge av for å fortsette.</translation> <translation id="1725149567830788547">Vis &kontroller</translation> <translation id="8216351761227087153">Se</translation> <translation id="3066618299368568534">Slett informasjonskapsler og andre nettsteds- og programtilleggsdata når du lukker nettleseren</translation> +<translation id="805563736893476872">bruke mikrofonen din</translation> <translation id="3528033729920178817">Denne siden sporer posisjonen din.</translation> <translation id="1774367687019337077">Lar brukeren be om å få se nettstedet for nettbrett. Nettinnhold er ofte optimalisert for nettbrettenheter. Når dette alternativet er valgt, endres brukeragentstrengen til å oppgi en nettbrettenhet. Deretter mottar brukeren nettinnhold optimalisert for nettbrettenheter, for den gjeldende fanen.</translation> <translation id="5518584115117143805">Sertifikat for kryptering av e-post</translation> +<translation id="7318394916728052423">kontrollér MIDI-enhetene dine fullt ut.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profilering aktivert</translation> <translation id="4307281933914537745">Les mer om systemgjenoppretting</translation> <translation id="2849936225196189499">Kritisk</translation> @@ -1098,6 +1105,7 @@ Forresten: Inkognitomodus (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>) kan være kjekt neste gang <translation id="3798449238516105146">Versjon</translation> <translation id="3608576286259426129">Forhåndsvisning av brukerbilde</translation> <translation id="5764483294734785780">La&gre lyd som</translation> +<translation id="3034071689579835976">Dette nettstedet ønsker å</translation> <translation id="5252456968953390977">Datastreifing</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Gi alle nettsteder tillatelse til å vise skrivebordsvarsler</translation> @@ -1114,6 +1122,7 @@ Forresten: Inkognitomodus (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>) kan være kjekt neste gang <translation id="5956585768868398362">Er dette søkesiden du forventet?</translation> <translation id="2103460544384441978">Fortsett på egen risiko</translation> <translation id="939736085109172342">Ny mappe</translation> +<translation id="5182671122927417841">Deaktiver utvidelse</translation> <translation id="4242577469625748426">Kunne ikke installere angivelse av innstillinger på enheten: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">lagt til på <ph name="URL"/></translation> @@ -1319,7 +1328,6 @@ Forresten: Inkognitomodus (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>) kan være kjekt neste gang <translation id="7541121857749629630">Unntak for bilder</translation> <translation id="9033857511263905942">&Lim inn</translation> <translation id="1028690605877243613">Bruk den alternative hylleutformingen.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Slå av synkronisering av Appvelger.</translation> <translation id="6736045498964449756">Beklager. Passordene samsvarer ikke!</translation> <translation id="1221825588892235038">Bare utvalg</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> har blokkert tilgangen til <ph name="HOST_NAME"/>. Dette nettstedet har blitt rapportert som et nettfiskingsnettsted.</translation> @@ -1512,7 +1520,7 @@ Forresten: Inkognitomodus (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>) kan være kjekt neste gang <translation id="2266011376676382776">Side(r) som ikke svarer :-(</translation> <translation id="2907619724991574506">Nettadresser for oppstart</translation> <translation id="6780476430578694241">Applisten</translation> -<translation id="5328285148748012771">Finn alle appene dine fra dette hendige startsprogrammet. Spill spill, ha videosamtaler, lytt til musikk, rediger dokumenter, eller hent flere apper fra Chrome Nettmarked.</translation> +<translation id="5328285148748012771">Du finner alle appene dine i dette startprogrammet. Spill spill, ha videosamtaler, hør på musikk, rediger dokumenter – eller finn flere apper i Chrome Nettmarked.</translation> <translation id="2739191690716947896">Feilsøk</translation> <translation id="3100609564180505575">Moduler (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) – Kjente konflikter: <ph name="BAD_COUNT"/>, mistenkte: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation> <translation id="3627671146180677314">Tid for fornying av Netscape-sertifikat</translation> @@ -1699,6 +1707,7 @@ Når du har opprettet en ny administrert bruker, kan du når som helst administr <translation id="7784067724422331729">Sikkerhetsinnstillingene på datamaskinen din blokkerte denne filen.</translation> <translation id="3822265067668554284">Ikke la noen nettsteder spore den fysiske posisjonen din</translation> <translation id="2758939858455657368">Følgende varsler, vinduer og dialoger kan deles mellom skrivebord.</translation> +<translation id="8143602169284966549">bruke posisjonen til enheten din</translation> <translation id="4181898366589410653">Finner ingen tilbakekallingsmekanisme i tjenerens sertifikat.</translation> <translation id="1515163294334130951">Start</translation> <translation id="6914291514448387591">Du må gi tillatelse for at <ph name="PLUGIN_NAME"/> skal kunne kjøre.</translation> @@ -1850,6 +1859,7 @@ Når du har opprettet en ny administrert bruker, kan du når som helst administr <translation id="1410616244180625362">Fortsett å tillate <ph name="HOST"/> å bruke kameraet ditt</translation> <translation id="8494214181322051417">Nyhet!</translation> <translation id="1745087082567737511">Aktiver programlisteelement 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">Aktiver synkronisering av appvelgeren</translation> <translation id="2386255080630008482">Tjenerens sertifikat er tilbakekalt.</translation> <translation id="1586260122947707821">Deaktiver komponentutvidelsen for Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Legg til familie og venner</translation> @@ -1875,6 +1885,7 @@ Når du har opprettet en ny administrert bruker, kan du når som helst administr <translation id="1278049586634282054">Inspiser visninger:</translation> <translation id="3254434849914415189">Velg standardapp for <ph name="FILE_TYPE"/>-filer:</translation> <translation id="4991420928586866460">Behandle taster på øverste rad som funksjonstaster</translation> +<translation id="4350019051035968019">Denne enheten kan ikke registreres for domenet kontoen din tilhører. Enheten er merket for administrering av et annet domene.</translation> <translation id="3699624789011381381">E-postadresse</translation> <translation id="5275799318132317934">I dette tilfellet har sertifikatet som ble presentert for nettleseren din blitt tilbakekalt av utstederen. Dette betyr vanligvis at sertifikatet har blitt utsatt for et sikkerhetsbrudd, og at det ikke kan regnes som pålitelig.</translation> <translation id="7970236555047307207">Samsvaring av offentlig domenesuffiks for autoutfylling av passord.</translation> @@ -1995,6 +2006,7 @@ Når du har opprettet en ny administrert bruker, kan du når som helst administr <translation id="7772127298218883077">Om <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Systemets sikkerhetsinnstillinger</translation> <translation id="3728067901555601989">Engangspassord:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Aktiver D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Google-regneark</translation> <translation id="6856526171412069413">Aktiver kniping for skalering.</translation> <translation id="9219103736887031265">Bilder</translation> @@ -2127,7 +2139,6 @@ annet sertifikat, kan du prøve å bruke dette. Ellers kan du forsøke å <translation id="313407085116013672">Fordi <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> sikkert krypterer alle de lokale dataene dine, må du skrive inn det gamle passordet nå for å låse opp disse dataene.</translation> <translation id="3551320343578183772">Lukk fanen</translation> <translation id="3345886924813989455">Ingen støttede nettlesere funnet</translation> -<translation id="5921853983939304988">Deaktiver appvelgermapper.</translation> <translation id="3712897371525859903">L&agre side som...</translation> <translation id="4572659312570518089">Autentiseringen ble avbrutt under tilkobling til <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation> <translation id="4925542575807923399">Administratoren for denne kontoen krever at denne kontoen er den første påloggingskontoen i en multipåloggingsøkt.</translation> @@ -2145,12 +2156,13 @@ annet sertifikat, kan du prøve å bruke dette. Ellers kan du forsøke å <translation id="2007404777272201486">Rapporter et problem</translation> <translation id="4366509400410520531">Tillates av deg</translation> <translation id="2218947405056773815">Beklager. <ph name="API_NAME"/> støtte på et hinder.</translation> +<translation id="6797509194603611336">åpne alle <ph name="PROTOCOL"/>-linker i stedet for <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Oppdater passordfrasen for synkronisering.</translation> <translation id="1601560923496285236">Bruk</translation> <translation id="2390045462562521613">Glem dette nettverket</translation> <translation id="1450927657625573300">Deaktiverer en optimalisering som skal forbedre reaksjonsfølsomhet ved berøringsrulling. Tvinger alle berøringsaktiviteter i retning signalets hovedtråd for å se etter behandlere, i stedet for potensielt å forårsake kortslutning fra komposisjonstråden.</translation> <translation id="3348038390189153836">Oppdaget flyttbar enhet</translation> -<translation id="1663298465081438178">Ukompliserte godsaker.</translation> +<translation id="1663298465081438178">Alt du trenger å vite – helt enkelt.</translation> <translation id="8005540215158006229">Chrome er nesten klar.</translation> <translation id="1666788816626221136">Du har en fil med sertifikater som ikke passer inn i de angitte kategoriene:</translation> <translation id="8878592764300864046">Aktiver eller deaktiver en funksjon som gir brukeren tillatelse til å velge kombinasjoner av brukernavn og passord for domener som samsvarer med samme offentlig domenesuffiks.</translation> @@ -2185,6 +2197,7 @@ annet sertifikat, kan du prøve å bruke dette. Ellers kan du forsøke å <translation id="7548916768233393626">Tving bruk av høy DPI-modus</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools ber om full tilgang til <ph name="FOLDER_PATH"/>. Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Nettverkstilkoblingen er gjenopprettet</translation> <translation id="7019805045859631636">Høy</translation> <translation id="4880520557730313061">Autokorrigering</translation> <translation id="6122589160611523048">Nettfisking i sikte!</translation> @@ -2232,6 +2245,7 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="8758455334359714415">Innebygd asynkron DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Formateringen mislyktes</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Velkommen til <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-familien. Dette er ingen vanlig datamaskin.</translation> <translation id="3359256513598016054">Retningslinjebegrensninger for sertifikat</translation> <translation id="4433914671537236274">Opprett et gjenopprettingsmedium</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Du er nå i inkognitomodus.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2334,6 +2348,7 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="3897224341549769789">Aktiveringer</translation> <translation id="4648491805942548247">Utilstrekkelige tillatelser</translation> <translation id="1183083053288481515">Bruk av et administratorlevert sertifikat</translation> +<translation id="7513664956626906164">vise skrivebordsvarsler</translation> <translation id="6231782223312638214">Foreslått</translation> <translation id="8302838426652833913">Gå til <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2441,7 +2456,6 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="59174027418879706">Aktivert</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Aktiverer passordboblen. Passordboblen er en enkel løsning for lagring og administrering av passord for et nettsted. Den har erstattet «infobad» for lagring av passord.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Viser destinasjoner for</translation> <translation id="3554751249011484566">Følgende opplysninger blir delt med <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">Kroatisk</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite-minne</translation> @@ -2641,6 +2655,7 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="2580093683987647761">Ring (866) 628-1371 (USA), (866) 628-1372 (Canada) eller 0800 026 0613 (Storbritannia) for å be om en gratis erstatningslader.</translation> <translation id="3996912167543967198">Tilbakestiller …</translation> <translation id="8006846872564153081">Deaktiver snarveier for pakkede apper.</translation> +<translation id="7509822997156351101">endre tilgjengelighetsinnstillingene dine</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Kontroller stavingen i tekstfelter</translation> <translation id="8637688295594795546">Systemoppdatering er tilgjengelig. Forbereder nedlasting ...</translation> @@ -2660,6 +2675,7 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="3714633008798122362">nettkalender</translation> <translation id="3251759466064201842"><Ikke del av sertifikat></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD-tekstutjevning</translation> +<translation id="3882882270042324158">Aktiver skriptinnsetting for tilgjengelighet.</translation> <translation id="7303492016543161086">Vis tilgjengelighetsalternativer i systemmenyen</translation> <translation id="6410257289063177456">Bildefiler</translation> <translation id="6419902127459849040">Sentraleuropeisk</translation> @@ -2897,7 +2913,6 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="7260002739296185724">Aktiver AV Foundation-bruk for videoopptak og videoenhetsovervåking på OS X >= 10.7. QTKit brukes i andre tilfeller.</translation> <translation id="1463985642028688653">blokkér</translation> <translation id="1715941336038158809">Ugyldig brukernavn og passord.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Slå av synkronisering av Appvelger</translation> <translation id="1901303067676059328">Marker &alt</translation> <translation id="8230667681230828532">Aktiver flerprofilmodus.</translation> <translation id="674375294223700098">Ukjent feil med tjenersertifikat.</translation> @@ -3157,6 +3172,7 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="3700834376805760154">Identiteten til <ph name="ORGANIZATION"/> på <ph name="LOCALITY"/> har blitt bekreftet av <ph name="ISSUER"/> og er offentlig tilgjengelig.</translation> <translation id="436701661737309601">For et sertifikat som ikke er utløpt, er utstederen av det aktuelle sertifikatet ansvarlig for å opprettholde noe som kalles en «opphevelsesliste». Hvis et sertifikat blir utsatt for et sikkerhetsbrudd, kan utstederen tilbakekalle sertifikatet ved å legge det til opphevelseslisten, noe som fører til at sertifikatet ikke lenger er klarert av nettleseren din. Det er ikke påkrevd at opphevelsesstatus holdes oppdatert for utgåtte sertifikater, så selv om dette sertifikatet tidligere var gyldig for nettstedet du besøker, er det ikke mulig på dette tidspunktet å avgjøre om sertifikatet har blitt utsatt for et sikkerhetsbrudd og dermed tilbakekalt, eller om det fremdeles er sikkert. På grunn av dette er det umulig å vite om du kommuniserer med det faktiske nettstedet, eller om sertifikatet har blitt utsatt for et sikkerhetsbrudd slik at det kontrolleres av en angriper som du nå kommuniserer med.</translation> <translation id="4342311272543222243">Beklager, det oppsto en TPM-feil.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Aktiver skriptinnsetting i stedet for innebygget Android-tilgjengelighet.</translation> <translation id="1285484354230578868">lagre data i Google Disk-kontoen din</translation> <translation id="7106346894903675391">Kjøp mer lagringsplass</translation> <translation id="994289308992179865">&Gjenta</translation> @@ -3279,7 +3295,7 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="3413122095806433232">Sertifiseringsinstanser: <ph name="LOCATION"/></translation> <translation id="701080569351381435">Vis kilde</translation> <translation id="3286538390144397061">Start på nytt nå</translation> -<translation id="1464258312790801189">Dine kontoer</translation> +<translation id="1464258312790801189">Kontoene dine</translation> <translation id="163309982320328737">Opprinnelig karakterbredde er satt til Full</translation> <translation id="6140948187512243695">Vis detaljer</translation> <translation id="4841055638263130507">Mikrofoninnstillinger</translation> @@ -3687,9 +3703,10 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation> <translation id="2115926821277323019">Må være en gyldig nettadresse</translation> <translation id="3464726836683998962">Deaktiver mobil datastreifing</translation> -<translation id="5321676762462132688">Hvis slått på, vises innstillingene i et eget vindu i stedet for som en nettleserfane.</translation> +<translation id="5321676762462132688">Hvis dette er slått på, vises innstillingene i et eget vindu i stedet for som en nettleserfane.</translation> <translation id="8986494364107987395">Send bruksstatistikk og programstopprapporter automatisk til Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Tilbakestill endrede innstillinger for <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Kos deg med <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enheten din. Har du spørsmål? Du kan alltid få hjelp ved å klikke på spørsmålstegnet i statusfeltet.</translation> <translation id="7070714457904110559">Aktiverer eksperimentelle utvidelser til funksjonen for geografisk posisjonering. Inkluderer bruk av operativsystemets programmeringsgrensesnitt for posisjon (når slike er tilgjengelige) samt sending av ytterligere data om konfigurasjon av lokalt nettverk, til Googles posisjonstjeneste. Dette gjøres for å sikre mer nøyaktig registrering av posisjon.</translation> <translation id="6701535245008341853">Kan ikke hente profil.</translation> <translation id="8303655282093186569">Inndatainnstillinger for pinyin</translation> @@ -3912,6 +3929,7 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="3527085408025491307">Mappe</translation> <translation id="2375701438512326360">Tving støtten for berøringsskjerm til å alltid være aktivert eller deaktivert, eller til å aktiveres når en berøringsskjerm oppdages ved oppstart (automatisk standard).</translation> <translation id="3665842570601375360">Sikkerhet:</translation> +<translation id="2487925617007598659">lagre data permanent på enheten din</translation> <translation id="8812832766208874265">Fortsett med å bruke <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Utvidelsen «<ph name="EXTENSION_NAME"/>» har blitt lagt til.</translation> <translation id="4522331920508731608">Administrer gallerier</translation> @@ -4005,7 +4023,7 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="774465434535803574">Feil ved pakking av utvidelse</translation> <translation id="8200772114523450471">Fortsett</translation> <translation id="5750676294091770309">Blokkert av utvidelsen</translation> -<translation id="1302191857856401062">Gjør det mulig å raskt bytte mellom brukere i brukerbildemenyen.</translation> +<translation id="1302191857856401062">Gjør det mulig å bytte raskt mellom brukere i brukerbildemenyen.</translation> <translation id="7865978820218947446">Rediger bruker</translation> <translation id="523299859570409035">Unntak for varsler</translation> <translation id="5470861586879999274">&Endre likevel</translation> @@ -4317,6 +4335,7 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="4104163789986725820">E&ksportér</translation> <translation id="9022026332614591902">Forgrunnsvinduer er blokkert (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Aktivering av innsamling av ytelsesdata hjelper Google med å bekrefte systemet over tid, Data sendes ikke inn før du fyller ut en tilbakemeldingsrapport (Alt-Shift-I) og legger ved ytelsesdata. Du kan deaktivere innsamlingen når som helst via denne skjermen.</translation> +<translation id="3654045516529121250">lese tilgjengelighetsinnstillingene dine</translation> <translation id="2113479184312716848">Åpne &fil ...</translation> <translation id="884264119367021077">Leveringsadresse</translation> <translation id="8405710043622376215">I søkefeltets funksjon for autofullføring: Omorganiser forslag i HistoryQuickProvider slik at et innebygd et vises først.</translation> @@ -4521,7 +4540,7 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="8148264977957212129">Pinyin inndatametode</translation> <translation id="2288278176040912387">Platespiller</translation> <translation id="7772032839648071052">Bekreft passord</translation> -<translation id="3676582787770338561">Slå på enkel opplåsing for denne <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation> +<translation id="3676582787770338561">Slå på enkel opplåsing for denne <ph name="DEVICE_TYPE"/>-enheten.</translation> <translation id="2871813825302180988">Denne kontoen er allerede i bruk på denne enheten.</translation> <translation id="6277518330158259200">Ta en skjermdump</translation> <translation id="2521963687654627706"><ph name="APP_NAME"/> vil dele skjerminnholdet ditt med <ph name="TARGET_NAME"/>. Velg om du vil dele hele skjermen eller bare ett enkelt vindu.</translation> @@ -4606,6 +4625,7 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="2335676733040881300">Det oppsto et problem under nedlasting av denne funksjonen.</translation> <translation id="5023310440958281426">Kontrollér retningslinjene til administratoren din</translation> <translation id="8931394284949551895">Nye enheter</translation> +<translation id="4105880234226240143">bruke kameraet og mikrofonen din</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Tjenersertifikatet inneholder et domenenavn som ikke burde være der.</translation> <translation id="5563986351966648191">Forbedre oppdagelse av skadelig programvare ved å sende tilleggsdata til Google når du møter advarsler som denne. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4755,7 +4775,7 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="8007030362289124303">Lavt batteri</translation> <translation id="3790909017043401679">Angi PIN-kode for SIM-kort</translation> <translation id="1135328998467923690">Pakken er ugyldig: <ph name="ERROR_CODE"/>.</translation> -<translation id="2339120501444485379">Skriv inn nytt navn</translation> +<translation id="2339120501444485379">Skriv inn det nye navnet</translation> <translation id="1753682364559456262">Administrer blokkering av bilder</translation> <translation id="6550675742724504774">Alternativer</translation> <translation id="426564820080660648">For å sjekke etter oppdateringer, kan du bruke Ethernet eller Wi-Fi.</translation> @@ -4840,6 +4860,7 @@ Pass på at du ikke deler privat informasjon.</translation> <translation id="8940081510938872932">Datamaskinen din har for mange baller i luften nå. Prøv på nytt senere.</translation> <translation id="8848709220963126773">Bytt til Shift-tastemodus</translation> <translation id="3703445029708071516">Aktiver synkronisering av innskrevne nettadresser</translation> +<translation id="6316806695097060329">Denne <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enheten er utviklet for å gi deg den beste nettopplevelsen.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS-navn</translation> <translation id="988159990683914416">Utviklerversjon</translation> <translation id="1097658378307015415">Gå inn som gjest for å aktivere nettverket <ph name="NETWORK_ID"/> før du logger deg på.</translation> @@ -4912,13 +4933,12 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation> <translation id="5830720307094128296">L&agre side som</translation> <translation id="2448312741937722512">Type</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobyte</translation> -<translation id="1870677474902800104">Aktivering av dette alternativet forhindrer brukeren i å opprette og administrere mapper i appvelgeren.</translation> <translation id="5209320130288484488">Finner ingen enheter</translation> <translation id="473221644739519769">Hvis du legger til skriverne dine i Google Cloud Print, kan du skrive ut fra hvor som helst, og til hvor som helst. Del skriverne med hvem du vil, og skriv ut innhold til disse fra Chrome, telefonen, nettbrettet, datamaskinen eller andre nettilkoblede enheter.</translation> -<translation id="6154080734794712683">En utvidelse har endret hvilken side som vises når du klikker fra Startside-knappen.</translation> +<translation id="6154080734794712683">En utvidelse har endret hvilken side som vises når du klikker på Startside-knappen.</translation> <translation id="4668954208278016290">Det oppstod et problem når bildet skulle pakkes ut på maskinen.</translation> <translation id="5822838715583768518">Start program</translation> <translation id="5914724413750400082">Modulus (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> biters): @@ -5121,6 +5141,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation> <translation id="8248821880964244299">Vil du virkelig slette denne appen?</translation> <translation id="6845038076637626672">Maksimer ved åpning</translation> <translation id="3184560914950696195">Kunne ikke lagre til $1. Redigerte bilder blir lagret i Nedlastinger-mappen.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Nettverkstilkoblingen er gjenopprettet. Velg et annet nettverk eller trykk på «Fortsett»-knappen nedenfor for å starte kioskappen din.</translation> <translation id="4664482161435122549">Eksportfeil for PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Det kreves en rotkatalog for utvidelsen</translation> <translation id="146187176629751223">En deltaker i denne Hangout-økten har tilbudt deg hjelp med å kontrollere datamaskinen din. Hvis du godtar dette, kan: @@ -5271,7 +5292,7 @@ Vil du godta dette?</translation> <translation id="8131740175452115882">Bekreft</translation> <translation id="7353601530677266744">Kommandolinje </translation> <translation id="2766006623206032690">&Lim inn og gå til</translation> -<translation id="5286673433070377078">Bleeding Edge Renderer Paths – KOMMER SANNSYNLIGVIS TIL Å KRASJE NETTLESEREN DIN</translation> +<translation id="5286673433070377078">Gjengivelsesbaner som ikke er testet – STOR SJANSE FOR AT NETTLESEREN DIN KRASJER</translation> <translation id="4682551433947286597">Bakgrunnsbilder vises på påloggingsskjermen.</translation> <translation id="4394049700291259645">Deaktiver</translation> <translation id="969892804517981540">Offisiell delversjon</translation> @@ -5294,7 +5315,7 @@ Vil du godta dette?</translation> <translation id="332232136691157759">Slå av utvidelser</translation> <translation id="2116673936380190819">foregående time</translation> <translation id="5765491088802881382">Ingen nettverk er tilgjengelige</translation> -<translation id="4119705021348785607">Er ikke <ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> deg?</translation> +<translation id="4119705021348785607">Er ikke du <ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/>?</translation> <translation id="6510391806634703461">Ny bruker</translation> <translation id="4469842253116033348">Deaktiver varslinger fra <ph name="SITE"/></translation> <translation id="3709244229496787112">Nettleseren ble lukket før nedlastingen var ferdig.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb index 603095e..8fb7c8d 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Cudzysłów</translation> <translation id="1497897566809397301">Zezwalaj na przechowywanie danych lokalnie (zalecane)</translation> <translation id="3275778913554317645">Otwórz jako okno</translation> +<translation id="3005547175126169847">Po włączeniu tej opcji można korzystać z Direct3D 11 w konfiguracjach, które go obsługują.</translation> <translation id="7994370417837006925">Wielokrotne logowanie</translation> <translation id="1420684932347524586">Ojej! Nie można wygenerować losowego klucza prywatnego RSA.</translation> <translation id="7323509342138776962">Ostatnia synchronizacja</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Wybierz certyfikat, który zostanie użyty do identyfikacji:</translation> <translation id="2025632980034333559">Rozszerzenie <ph name="APP_NAME"/> uległo awarii. Kliknij ten dymek, aby uruchomić je ponownie.</translation> <translation id="4581823559337371475">Usługa logowania poniżej jest hostowana przez <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Zaloguj się, by kontynuować.</translation> +<translation id="6325051797777592677">korzystać z Twojej kamery.</translation> <translation id="6322279351188361895">Nie można odczytać klucza prywatnego.</translation> <translation id="7401543881546089382">Usuń skrót</translation> <translation id="3781072658385678636">Następujące wtyczki na tej stronie zostały zablokowane:</translation> @@ -474,6 +476,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Nieznany wykonawca</translation> <translation id="2437838871182492352">Włączenia rozszerzenia</translation> <translation id="9050666287014529139">Hasło</translation> +<translation id="4880320188904265650">otworzyć wszystkie linki <ph name="PROTOCOL"/>.</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Zezwalaj na serwery proxy w sieciach współdzielonych</translation> <translation id="4755860829306298968">Zarządzaj blokowaniem wtyczek...</translation> @@ -603,6 +606,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Manipulować ustawieniami kontrolującymi dostęp witryn do plików cookie, skryptów JavaScript i wtyczek</translation> <translation id="168841957122794586">Certyfikat serwera ma słaby klucz kryptograficzny.</translation> <translation id="4181841719683918333">Języki</translation> +<translation id="1758831820837444715">Skonfiguruj sieć Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Ten błąd może wystąpić przy nawiązywaniu połączenia z bezpiecznym serwerem (HTTPS). Oznacza on, że serwer próbuje skonfigurować bezpieczne połączenie, ale ze względu na fatalną w skutkach, błędną konfigurację, połączenie nie byłoby wcale bezpieczne. @@ -676,6 +680,7 @@ Aby kontynuować, wszyscy użytkownicy muszą się wylogować.</translation> <translation id="4869253927035988743">Włącza obsługę katalogów w systemie plików synchronizacji.</translation> <translation id="611611105360092934">Umożliwia przyspieszone komponowanie dla ramek przewijanych.</translation> <translation id="1995173078718234136">Skanowanie zawartości...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Zaktualizuj hasło synchronizacji</translation> <translation id="5979681173469464041">Ustaw fokus na następny panel</translation> <translation id="4735819417216076266">Styl wprowadzania spacji</translation> <translation id="220138918934036434">Ukryj przycisk</translation> @@ -910,9 +915,11 @@ Aby kontynuować, wszyscy użytkownicy muszą się wylogować.</translation> <translation id="1725149567830788547">Pokaż elementy &sterujące</translation> <translation id="8216351761227087153">Zobacz</translation> <translation id="3066618299368568534">Usuń pliki cookie oraz inne dane stron i wtyczek po zamknięciu przeglądarki</translation> +<translation id="805563736893476872">korzystać z Twojego mikrofonu.</translation> <translation id="3528033729920178817">Ta strona śledzi Twoją lokalizację.</translation> <translation id="1774367687019337077">Pozwala użytkownikowi zażądać strony w wersji na tablety. Treść WWW jest często zoptymalizowana pod kątem tabletów. Po zaznaczeniu tej opcji łańcuch agenta użytkownika jest zmieniany, by wskazywał, że przeglądarka działa na tablecie. Na bieżącej karcie będzie potem pobierana treść WWW zoptymalizowana pod kątem tabletów.</translation> <translation id="5518584115117143805">Certyfikat szyfrowania poczty e-mail</translation> +<translation id="7318394916728052423">w pełni kontrolować urządzenia MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profilowanie włączone</translation> <translation id="4307281933914537745">Więcej informacji na temat odzyskiwania systemu</translation> <translation id="2849936225196189499">Krytyczne</translation> @@ -1091,6 +1098,7 @@ Psst! Następnym razem możesz użyć trybu incognito <ph name="SHORTCUT_KEY"/>. <translation id="3798449238516105146">Wersja</translation> <translation id="3608576286259426129">Podgląd obrazu użytkownika</translation> <translation id="5764483294734785780">Za&pisz element audio jako...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Ta strona chce:</translation> <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation> <translation id="8744641000906923997">Rōmaji</translation> <translation id="348620396154188443">Zezwalaj wszystkim witrynom na pokazywanie powiadomień na pulpicie</translation> @@ -1107,6 +1115,7 @@ Psst! Następnym razem możesz użyć trybu incognito <ph name="SHORTCUT_KEY"/>. <translation id="5956585768868398362">Czy to oczekiwana strona wyszukiwania?</translation> <translation id="2103460544384441978">Kontynuuj na własną odpowiedzialność</translation> <translation id="939736085109172342">Nowy folder</translation> +<translation id="5182671122927417841">Wyłącz rozszerzenie</translation> <translation id="4242577469625748426">Instalacja ustawień zasad na urządzeniu nie powiodła się: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">umieszczone w witrynie <ph name="URL"/></translation> @@ -1315,7 +1324,6 @@ Psst! Następnym razem możesz użyć trybu incognito <ph name="SHORTCUT_KEY"/>. <translation id="7541121857749629630">Wyjątki dla obrazów</translation> <translation id="9033857511263905942">&Wklej</translation> <translation id="1028690605877243613">Użyj innego układu półek.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Wyłącz synchronizację Menu z aplikacjami.</translation> <translation id="6736045498964449756">Ups, hasła nie pasują do siebie.</translation> <translation id="1221825588892235038">Tylko zaznaczenie</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> zablokował dostęp do <ph name="HOST_NAME"/>. Ta strona została zgłoszona jako wyłudzająca informacje.</translation> @@ -1691,6 +1699,7 @@ Po utworzeniu nowego nadzorowanego użytkownika w każdej chwili możesz zarzą <translation id="7784067724422331729">Ustawienia zabezpieczeń na komputerze zablokowały ten plik.</translation> <translation id="3822265067668554284">Nie zezwalaj żadnej stronie na rejestrowanie mojej fizycznej lokalizacji</translation> <translation id="2758939858455657368">Kolejne powiadomienia, okna i okna dialogowe mogą być dzielone między pulpitami.</translation> +<translation id="8143602169284966549">używać informacji o lokalizacji urządzenia.</translation> <translation id="4181898366589410653">Nie znaleziono mechanizmu unieważniania w certyfikacie serwera.</translation> <translation id="1515163294334130951">Uruchom</translation> <translation id="6914291514448387591">Uruchomienie wtyczki <ph name="PLUGIN_NAME"/> wymaga Twojej zgody.</translation> @@ -1842,6 +1851,7 @@ Po utworzeniu nowego nadzorowanego użytkownika w każdej chwili możesz zarzą <translation id="1410616244180625362">Nadal zezwalaj witrynie <ph name="HOST"/> na dostęp do kamery</translation> <translation id="8494214181322051417">Nowość!</translation> <translation id="1745087082567737511">Aktywuj element 1 programu uruchamiającego</translation> +<translation id="2937174152333875430">Włącz synchronizację menu z aplikacjami</translation> <translation id="2386255080630008482">Certyfikat serwera został unieważniony.</translation> <translation id="1586260122947707821">Wyłącz rozszerzenie komponentu Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Dodaj rodzinę i znajomych</translation> @@ -1864,6 +1874,7 @@ Po utworzeniu nowego nadzorowanego użytkownika w każdej chwili możesz zarzą <translation id="1278049586634282054">Zobacz widoki:</translation> <translation id="3254434849914415189">Wybierz domyślną aplikację dla plików <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Traktuj klawisze z górnego rzędu jak klawisze funkcyjne</translation> +<translation id="4350019051035968019">To urządzenie jest oznaczone jako zarządzane przez inną domenę i nie można go przypisać do domeny, do której należy Twoje konto.</translation> <translation id="3699624789011381381">Adres e-mail</translation> <translation id="5275799318132317934">W tym przypadku certyfikat przedstawiony przeglądarce został unieważniony przez wystawcę. Oznacza to zwykle, że integralność certyfikatu została naruszona i jest on niewiarygodny.</translation> <translation id="7970236555047307207">Kontrola zgodności publicznego przyrostka domeny przy autouzupełnianiu haseł.</translation> @@ -1987,6 +1998,7 @@ Po utworzeniu nowego nadzorowanego użytkownika w każdej chwili możesz zarzą <translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME"/> – informacje</translation> <translation id="2090876986345970080">Ustawienie zabezpieczeń systemu</translation> <translation id="3728067901555601989">Hasło jednorazowe:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Włącz D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Arkusz kalkulacyjny Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Włącz skalowanie przez ściągnięcie.</translation> <translation id="9219103736887031265">Grafika</translation> @@ -2117,7 +2129,6 @@ Po utworzeniu nowego nadzorowanego użytkownika w każdej chwili możesz zarzą <translation id="313407085116013672">Ponieważ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> w bezpieczny sposób szyfruje wszystkie lokalne dane, aby je odblokować, teraz musisz podać stare hasło.</translation> <translation id="3551320343578183772">Zamknij kartę</translation> <translation id="3345886924813989455">Nie znaleziono obsługiwanej przeglądarki</translation> -<translation id="5921853983939304988">Wyłącz foldery Menu z aplikacjami.</translation> <translation id="3712897371525859903">Zapisz stronę &jako...</translation> <translation id="4572659312570518089">Podczas łączenia się z urządzeniem „<ph name="DEVICE_NAME"/>” zostało anulowane uwierzytelnianie.</translation> <translation id="4925542575807923399">Administrator tego konta wymaga, by w sesji wielokrotnego logowania logować się na nie jako pierwsze.</translation> @@ -2135,6 +2146,7 @@ Po utworzeniu nowego nadzorowanego użytkownika w każdej chwili możesz zarzą <translation id="2007404777272201486">Zgłaszanie problemu...</translation> <translation id="4366509400410520531">Dozwolone przez Ciebie</translation> <translation id="2218947405056773815">Kurczę! W <ph name="API_NAME"/> wystąpił problem.</translation> +<translation id="6797509194603611336">otworzyć wszystkie linki <ph name="PROTOCOL"/> zamiast <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>.</translation> <translation id="1783075131180517613">Zaktualizuj swoje hasło synchronizacji.</translation> <translation id="1601560923496285236">Zastosuj</translation> <translation id="2390045462562521613">Zapomnij tę sieć</translation> @@ -2175,6 +2187,7 @@ Po utworzeniu nowego nadzorowanego użytkownika w każdej chwili możesz zarzą <translation id="7548916768233393626">Wymuś tryb wysokiej rozdzielczości</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools wymaga pełnego dostępu do <ph name="FOLDER_PATH"/>. Upewnij się, że nie ujawniasz żadnych poufnych informacji.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Łączność z siecią przywrócona</translation> <translation id="7019805045859631636">Szybko</translation> <translation id="4880520557730313061">Autokorekta</translation> <translation id="6122589160611523048">Phishing.</translation> @@ -2222,6 +2235,7 @@ Upewnij się, że nie ujawniasz żadnych poufnych informacji.</translation> <translation id="8758455334359714415">Wbudowany asynchroniczny klient DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Formatowanie nie powiodło się</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Witamy w rodzinie <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. To nie jest zwyczajny komputer.</translation> <translation id="3359256513598016054">Ograniczenia zasad certyfikatu</translation> <translation id="4433914671537236274">Utwórz nośnik odzyskiwania</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Jesteś w trybie incognito.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2324,6 +2338,7 @@ Upewnij się, że nie ujawniasz żadnych poufnych informacji.</translation> <translation id="3897224341549769789">Włączenia</translation> <translation id="4648491805942548247">Niewystarczające uprawnienia</translation> <translation id="1183083053288481515">Używanie certyfikatu dostarczonego przez administratora</translation> +<translation id="7513664956626906164">pokazywać powiadomienia na pulpicie.</translation> <translation id="6231782223312638214">Sugerowane</translation> <translation id="8302838426652833913">Przejdź do opcji <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2432,7 +2447,6 @@ Upewnij się, że nie ujawniasz żadnych poufnych informacji.</translation> <translation id="59174027418879706">Włączone</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Włącza dymek hasła. Jest to łatwy sposób na przechowywanie haseł witryny i zarządzanie nimi. Teraz są one zapisywane w dymku, a nie na pasku informacji.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Pokaż urządzenia docelowe dla</translation> <translation id="3554751249011484566">Następujące szczegóły zostaną udostępnione <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">chorwacki</translation> <translation id="6639554308659482635">Pamięć SQLite</translation> @@ -2627,6 +2641,7 @@ Upewnij się, że nie ujawniasz żadnych poufnych informacji.</translation> <translation id="2580093683987647761">Aby zamówić bezpłatną wymianę ładowarki, zadzwoń pod numer (866) 628-1371 (USA), (866) 628-1372 (Kanada) lub 0800 026 0613 (Wielka Brytania).</translation> <translation id="3996912167543967198">Resetuję...</translation> <translation id="8006846872564153081">Wyłącz skróty aplikacji w pakiecie.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Zmień ustawienia ułatwień dostępu</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Sprawdź pisownię pól tekstowych</translation> <translation id="8637688295594795546">Jest dostępna aktualizacja systemu. Trwa przygotowanie do pobrania…</translation> @@ -2646,6 +2661,7 @@ Upewnij się, że nie ujawniasz żadnych poufnych informacji.</translation> <translation id="3714633008798122362">kalendarz sieciowy</translation> <translation id="3251759466064201842"><brak w certyfikacie></translation> <translation id="6186096729871643580">Wygładzanie tekstu LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Włącz wstawianie skryptów na potrzeby ułatwień dostępu.</translation> <translation id="7303492016543161086">Pokaż opcje ułatwień dostępu w menu systemowym</translation> <translation id="6410257289063177456">Pliki graficzne</translation> <translation id="6419902127459849040">Środkowoeuropejski</translation> @@ -2883,7 +2899,6 @@ Upewnij się, że nie ujawniasz żadnych poufnych informacji.</translation> <translation id="7260002739296185724">Włącz użycie AVFoundation do przechwytywania obrazu wideo i monitorowania urządzeń wideo w systemie Mac OS X 10.7 lub nowszym. W przeciwnym razie zostanie użyty moduł QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">blokuj</translation> <translation id="1715941336038158809">Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Wyłącz synchronizację Menu z aplikacjami</translation> <translation id="1901303067676059328">Zaznacz &wszystko</translation> <translation id="8230667681230828532">Włącz tryb wieloprofilowy.</translation> <translation id="674375294223700098">Nieznany błąd certyfikatu serwera.</translation> @@ -3144,6 +3159,7 @@ Niezależnie od ustawienia tej flagi automatyczne logowanie jest zawsze wyłącz <translation id="3700834376805760154">Tożsamość organizacji <ph name="ORGANIZATION"/> (<ph name="LOCALITY"/>) została potwierdzona przez <ph name="ISSUER"/> i podlega audytowi publicznemu.</translation> <translation id="436701661737309601">Wystawca certyfikatu, który nie wygasł, odpowiada za utrzymywanie tzw. „listy unieważnionych certyfikatów”. Jeśli bezpieczeństwo certyfikatu zostanie naruszone, wystawca może go unieważnić, dodając do tej listy. Wówczas przeglądarka nie traktuje tego certyfikatu jako wiarygodnego. Stanu unieważnienia nie trzeba utrzymywać dla wygasłych certyfikatów, więc mimo że ten certyfikat był ważny dla strony, którą odwiedzasz, w tej chwili nie można ustalić, czy unieważniono go z powodu naruszenia bezpieczeństwa, czy też nadal jest on bezpieczny. Dlatego nie wiadomo, czy komunikujesz się z właściwą stroną czy z intruzem, który naruszył bezpieczeństwo certyfikatu i jest w jego posiadaniu.</translation> <translation id="4342311272543222243">Ups, błąd TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Włącz wstawianie skryptów zamiast wbudowanych ułatwień dostępu Androida.</translation> <translation id="1285484354230578868">Przechowuj dane na koncie Dysku Google</translation> <translation id="7106346894903675391">Kup więcej miejsca...</translation> <translation id="994289308992179865">&Powtarzaj</translation> @@ -3680,6 +3696,7 @@ Niezależnie od ustawienia tej flagi automatyczne logowanie jest zawsze wyłącz <translation id="5321676762462132688">Jeśli ta opcja jest włączona, ustawienia pojawiają się w osobnym oknie zamiast na karcie przeglądarki.</translation> <translation id="8986494364107987395">Automatycznie przesyłaj statystyki użytkowania i raporty o awariach do Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Zresetuj zmienione ustawienia <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Życzymy przyjemnego użytkowania urządzenia <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Masz pytania? Zawsze możesz otrzymać pomoc, klikając „?” na pasku stanu.</translation> <translation id="7070714457904110559">Włącza eksperymentalne rozszerzenia funkcji geolokalizacji, w tym między innymi korzystanie z systemowych interfejsów API lokalizacji (jeśli system operacyjny je udostępnia) i wysyłanie do usługi lokalizacji Google dodatkowych danych dotyczących konfiguracji sieci lokalnej, by umożliwić bardziej precyzyjne określenie pozycji.</translation> <translation id="6701535245008341853">Nie można uzyskać profilu.</translation> <translation id="8303655282093186569">Ustawienia wprowadzania znaków pinyin</translation> @@ -3902,6 +3919,7 @@ Niezależnie od ustawienia tej flagi automatyczne logowanie jest zawsze wyłącz <translation id="3527085408025491307">Folder</translation> <translation id="2375701438512326360">Wymuś trwałe włączenie lub wyłączenie obsługi ekranu dotykowego bądź włączanie jej w przypadku wykrycia ekranu dotykowego podczas uruchamiania (Automatycznie – ustawienie domyślne).</translation> <translation id="3665842570601375360">Zabezpieczenia:</translation> +<translation id="2487925617007598659">trwale przechowywać dane na urządzeniu.</translation> <translation id="8812832766208874265">Nadal używaj <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Rozszerzenie „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” zostało dodane.</translation> <translation id="4522331920508731608">Zarządzaj galeriami</translation> @@ -4304,6 +4322,7 @@ Niezależnie od ustawienia tej flagi automatyczne logowanie jest zawsze wyłącz <translation id="4104163789986725820">E&ksportuj</translation> <translation id="9022026332614591902">Zablokowano wyskakujące okienka (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Włączenie zbierania danych o wydajności pomaga Google udoskonalać system. Dane nie są wysyłane, póki nie sporządzisz raportu z opinią (Alt-Shift-I) i nie załączysz danych o wydajności. Możesz w dowolnym momencie wrócić do tego ekranu, by wyłączyć zbieranie danych.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Odczyt ustawień ułatwień dostępu</translation> <translation id="2113479184312716848">&Otwórz plik</translation> <translation id="884264119367021077">Adres wysyłki</translation> <translation id="8405710043622376215">W autouzupełnianiu omniboksu zmieniaj kolejność sugestii w dostawcy HistoryQuickProvider, umieszczając na początku te, które można wstawić.</translation> @@ -4594,6 +4613,7 @@ Niezależnie od ustawienia tej flagi automatyczne logowanie jest zawsze wyłącz <translation id="2335676733040881300">Podczas pobierania tej funkcji wystąpił błąd.</translation> <translation id="5023310440958281426">Sprawdź zasady administratora</translation> <translation id="8931394284949551895">Nowe urządzenia</translation> +<translation id="4105880234226240143">użyć kamery i mikrofonu.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Certyfikat serwera zawiera nazwę domeny, której nie powinno tam być.</translation> <translation id="5563986351966648191">Poprawiaj wykrywanie złośliwego oprogramowania, wysyłając do Google dodatkowe dane, gdy pojawi się takie ostrzeżenie. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4828,6 +4848,7 @@ Niezależnie od ustawienia tej flagi automatyczne logowanie jest zawsze wyłącz <translation id="8940081510938872932">Komputer robi teraz zbyt wiele rzeczy. Spróbuj ponownie później.</translation> <translation id="8848709220963126773">Przełączanie trybu klawisza Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Włącz synchronizację wpisywanych URL-i</translation> +<translation id="6316806695097060329">To urządzenie <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> zostało zaprojektowane, by umożliwić Ci jak najwygodniejsze korzystanie z internetu.</translation> <translation id="8828933418460119530">Nazwa DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Build</translation> <translation id="1097658378307015415">Zanim się zalogujesz, wybierz tryb gościa, aby aktywować sieć <ph name="NETWORK_ID"/>.</translation> @@ -4900,7 +4921,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation> <translation id="5830720307094128296">Zapisz stronę &jako...</translation> <translation id="2448312741937722512">Typ</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobajty</translation> -<translation id="1870677474902800104">Jeśli włączysz tę opcję, użytkownik nie będzie mógł tworzyć folderów w Menu z aplikacjami ani nimi zarządzać.</translation> <translation id="5209320130288484488">Nie znaleziono urządzeń</translation> <translation id="473221644739519769">Dodanie drukarek do Google Cloud Print umożliwia Ci drukowanie z każdego urządzenia w dowolnym miejscu. Udostępnij drukarki wybranym osobom i drukuj z Chrome, telefonu, tabletu, komputera lub innego urządzenia z dostępem do internetu.</translation> <translation id="6154080734794712683">Rozszerzenie ustawiło inną stronę wyświetlaną po kliknięciu przycisku strony startowej.</translation> @@ -5106,6 +5126,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation> <translation id="8248821880964244299">Czy na pewno chcesz usunąć tę aplikację?</translation> <translation id="6845038076637626672">Otwórz zmaksymalizowane</translation> <translation id="3184560914950696195">Nie można zapisać w katalogu $1. Edytowane obrazy będą zapisywane w folderze Pobrane.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Łączność z siecią została przywrócona. Wybierz inną sieć lub naciśnij przycisk „Dalej” poniżej, by uruchomić aplikację w trybie kiosku.</translation> <translation id="4664482161435122549">Błąd eksportowania PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Wymagany jest główny katalog rozszerzenia.</translation> <translation id="146187176629751223">Uczestnik tego Hangouta zaoferował Ci pomoc, ale potrzebuje w tym celu kontroli nad Twoim komputerem. Jeśli mu ją przekażesz: @@ -5279,7 +5300,7 @@ Zgadzasz się?</translation> <translation id="332232136691157759">Wyłącz rozszerzenia</translation> <translation id="2116673936380190819">ostatnia godzina</translation> <translation id="5765491088802881382">Nie są dostępne żadne sieci</translation> -<translation id="4119705021348785607">Nie <ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/>?</translation> +<translation id="4119705021348785607"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> to nie Ty?</translation> <translation id="6510391806634703461">Nowy użytkownik</translation> <translation id="4469842253116033348">Wyłącz powiadomienia z witryny <ph name="SITE"/></translation> <translation id="3709244229496787112">Przeglądarka została zamknięta przed zakończeniem pobierania.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb index 5e0b2ab..ac74936 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Aspas</translation> <translation id="1497897566809397301">Permitir a configuração de dados locais (recomendado)</translation> <translation id="3275778913554317645">Abrir como janela</translation> +<translation id="3005547175126169847">Ativar esta opção permite o uso de Direct3D 11 em configurações compatíveis.</translation> <translation id="7994370417837006925">Login múltiplo</translation> <translation id="1420684932347524586">Ops! Falha ao gerar a chave privada RSA aleatória.</translation> <translation id="7323509342138776962">Última sincronização</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Escolha um certificado para apresentar como identificação:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> travou. Clique neste balão para recarregar a extensão.</translation> <translation id="4581823559337371475">O serviço de login abaixo é hospedado por <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Faça login para continuar.</translation> +<translation id="6325051797777592677">use sua câmera</translation> <translation id="6322279351188361895">Falha ao ler a chave privada.</translation> <translation id="7401543881546089382">Excluir atalho</translation> <translation id="3781072658385678636">Os seguintes plug-ins foram bloqueados nesta página:</translation> @@ -474,6 +476,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Artista desconhecido</translation> <translation id="2437838871182492352">Ocorrências em que uma extensão foi ativada</translation> <translation id="9050666287014529139">Senha</translation> +<translation id="4880320188904265650">abrir todos os links de <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Permitir proxies para redes compartilhadas</translation> <translation id="4755860829306298968">Gerenciar o bloqueio de plug-in...</translation> @@ -603,6 +606,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Manipular as configurações que controlam o acesso dos websites aos cookies, JavaScript e plug-ins</translation> <translation id="168841957122794586">O certificado do servidor contém uma chave de criptografia fraca.</translation> <translation id="4181841719683918333">Idiomas</translation> +<translation id="1758831820837444715">Configurar rede Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Este erro pode ocorrer ao conectar-se a um servidor seguro (HTTPS). Isso significa que o servidor está tentando configurar uma conexão segura mas, devido a uma configuração incorreta, a conexão não será nem um pouco segura! @@ -675,6 +679,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation> <translation id="4869253927035988743">Ativa o suporte de diretório para sync filesystem.</translation> <translation id="611611105360092934">Permite a criação acelerada para frames de rolagem.</translation> <translation id="1995173078718234136">Verificando conteúdo...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Atualizar senha de sincronização</translation> <translation id="5979681173469464041">Focar próximo painel</translation> <translation id="4735819417216076266">Estilo de entrada de espaços</translation> <translation id="220138918934036434">Ocultar botão</translation> @@ -909,9 +914,11 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation> <translation id="1725149567830788547">Mostrar &controles</translation> <translation id="8216351761227087153">Assistir</translation> <translation id="3066618299368568534">Limpar cookies e outros dados do site e do plug-in ao sair do navegador</translation> +<translation id="805563736893476872">use seu microfone.</translation> <translation id="3528033729920178817">Esta página está rastreando o seu local.</translation> <translation id="1774367687019337077">Permite que o usuário solicite site para tablet. O conteúdo da Web é muitas vezes otimizado para tablets. Quando essa opção é selecionada, a sequência do agente do usuário é alterada para indicar um tablet. O conteúdo da Web otimizado para tablets é recebido na guia atual.</translation> <translation id="5518584115117143805">Certificado de criptografia de e-mail</translation> +<translation id="7318394916728052423">controlar totalmente seus dispositivos MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Criação de perfil ativada</translation> <translation id="4307281933914537745">Saiba mais sobre a recuperação de sistema</translation> <translation id="2849936225196189499">Crítico</translation> @@ -1090,6 +1097,7 @@ Dica: o modo de navegação anônimo <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da <translation id="3798449238516105146">Versão</translation> <translation id="3608576286259426129">Visualização da imagem do usuário</translation> <translation id="5764483294734785780">Sal&var áudio como...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Este site gostaria de:</translation> <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Permitir que todos os sites mostrem notificações na área de trabalho</translation> @@ -1106,6 +1114,7 @@ Dica: o modo de navegação anônimo <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da <translation id="5956585768868398362">Esta é a página de pesquisa que você esperava?</translation> <translation id="2103460544384441978">Prossiga por sua conta e risco</translation> <translation id="939736085109172342">Nova pasta</translation> +<translation id="5182671122927417841">Desativar extensão</translation> <translation id="4242577469625748426">Falha ao instalar configurações da política no dispositivo: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">incorporado em <ph name="URL"/></translation> @@ -1314,7 +1323,6 @@ Dica: o modo de navegação anônimo <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da <translation id="7541121857749629630">Exceções de imagens</translation> <translation id="9033857511263905942">&Colar</translation> <translation id="1028690605877243613">Use o layout alternativo de estante.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Desativa a sincronização do Acesso rápido aos apps.</translation> <translation id="6736045498964449756">Ops, as senhas não correspondem.</translation> <translation id="1221825588892235038">Apenas seleção</translation> <translation id="5582883434676861778">O <ph name="PRODUCT_NAME"/> bloqueou o acesso a <ph name="HOST_NAME"/>. Este website foi denunciado como um website de phishing.</translation> @@ -1698,6 +1706,7 @@ Depois que um novo usuário supervisionado é criado, é possível gerenciar as <translation id="7784067724422331729">As configurações de segurança em seu computador bloquearam este arquivo.</translation> <translation id="3822265067668554284">Não permitir que nenhum site rastreie sua localização física</translation> <translation id="2758939858455657368">Notificações posteriores, janelas e caixas de diálogo podem ser divididas entre as áreas de trabalho.</translation> +<translation id="8143602169284966549">usar a localização do seu dispositivo.</translation> <translation id="4181898366589410653">Nenhum mecanismo de revogação encontrado no certificado do servidor.</translation> <translation id="1515163294334130951">Iniciar</translation> <translation id="6914291514448387591">O <ph name="PLUGIN_NAME"/> precisa de sua permissão para ser executado.</translation> @@ -1849,6 +1858,7 @@ Depois que um novo usuário supervisionado é criado, é possível gerenciar as <translation id="1410616244180625362">Continuar permitindo que <ph name="HOST"/> acesse sua câmera</translation> <translation id="8494214181322051417">Novo!</translation> <translation id="1745087082567737511">Ativa o item 1 do iniciador</translation> +<translation id="2937174152333875430">Ativar sincronização do Acesso rápido aos apps</translation> <translation id="2386255080630008482">O certificado do servidor foi revogado.</translation> <translation id="1586260122947707821">Desativar a extensão do componente Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Adicionar familiares e amigos</translation> @@ -1871,6 +1881,7 @@ Depois que um novo usuário supervisionado é criado, é possível gerenciar as <translation id="1278049586634282054">Inspecionar visualizações:</translation> <translation id="3254434849914415189">Escolha o aplicativo padrão para os arquivos <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Tratar teclas de linha superior como teclas de função</translation> +<translation id="4350019051035968019">Este dispositivo não pode ser inscrito no domínio ao qual sua conta pertence, porque ele está marcado para ser gerenciado por outro domínio.</translation> <translation id="3699624789011381381">Endereço de e-mail</translation> <translation id="5275799318132317934">Neste caso, o certificado apresentado ao navegador foi revogado pelo seu emissor. Isso geralmente significa que a integridade desse certificado foi comprometida e que o certificado não é confiável.</translation> <translation id="7970236555047307207">Correspondência de domínio de sufixo público para preenchimento automático de senhas.</translation> @@ -1993,6 +2004,7 @@ Depois que um novo usuário supervisionado é criado, é possível gerenciar as <translation id="7772127298218883077">Sobre o <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Configuração de segurança do sistema</translation> <translation id="3728067901555601989">Senha descartável (OTP):</translation> +<translation id="3565831235433694786">Ativar D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Planilha do Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Ativar dimensionamento por pinça.</translation> <translation id="9219103736887031265">Imagens</translation> @@ -2122,7 +2134,6 @@ Depois que um novo usuário supervisionado é criado, é possível gerenciar as <translation id="313407085116013672">Como o <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> criptografa todos os seus dados locais de forma segura, é necessário inserir sua senha antiga agora para desbloquear esses dados.</translation> <translation id="3551320343578183772">Fechar guia</translation> <translation id="3345886924813989455">Não foi encontrado um navegador suportado</translation> -<translation id="5921853983939304988">Desativar pastas do Acesso rápido aos apps.</translation> <translation id="3712897371525859903">Salvar página &como...</translation> <translation id="4572659312570518089">Autenticação cancelada durante a conexão com "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">O administrador dessa conta exige que ela seja a primeira conta a fazer o login em uma sessão de login múltiplo.</translation> @@ -2140,6 +2151,7 @@ Depois que um novo usuário supervisionado é criado, é possível gerenciar as <translation id="2007404777272201486">Informar um problema...</translation> <translation id="4366509400410520531">Permitida pelo usuário</translation> <translation id="2218947405056773815">Puxa! <ph name="API_NAME"/> encontrou um problema.</translation> +<translation id="6797509194603611336">abrir todos os links de <ph name="PROTOCOL"/> em vez de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Favor atualizar sua senha de sincronização.</translation> <translation id="1601560923496285236">Aplicar</translation> <translation id="2390045462562521613">Esquecer esta rede</translation> @@ -2180,6 +2192,7 @@ Depois que um novo usuário supervisionado é criado, é possível gerenciar as <translation id="7548916768233393626">Forçar modo de DPI alto</translation> <translation id="33562952999632466">As Ferramentas do desenvolvedor solicitam acesso total a <ph name="FOLDER_PATH"/>. Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Conectividade de rede restaurada</translation> <translation id="7019805045859631636">Rápido</translation> <translation id="4880520557730313061">Correção automática</translation> <translation id="6122589160611523048">Phishing adiante!</translation> @@ -2227,6 +2240,7 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation> <translation id="8758455334359714415">DNS assíncrono integrado</translation> <translation id="5585912436068747822">Falha na formatação</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Bem-vindo à família do <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Este não é um computador qualquer.</translation> <translation id="3359256513598016054">Restrições da diretiva de certificação</translation> <translation id="4433914671537236274">Criar mídia de recuperação</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Você entrou no modo de navegação anônima.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2330,6 +2344,7 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation> <translation id="3897224341549769789">Ativadas</translation> <translation id="4648491805942548247">Permissões insuficientes</translation> <translation id="1183083053288481515">Usando um certificado fornecido pelo administrador</translation> +<translation id="7513664956626906164">exibir notificações na área de trabalho</translation> <translation id="6231782223312638214">Sugerido</translation> <translation id="8302838426652833913">Vá para <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2438,7 +2453,6 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation> <translation id="59174027418879706">Ativada</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Ativa os balões de senhas. Eles oferecem uma maneira fácil de armazenar e gerenciar senhas de websites. Substituem o infobad para salvar senhas.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Mostrando destinos para</translation> <translation id="3554751249011484566">Os detalhes a seguir serão compartilhados com <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">Croata</translation> <translation id="6639554308659482635">Memória SQLite</translation> @@ -2633,6 +2647,7 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation> <translation id="2580093683987647761">Ligue para (866) 628-1371 (EUA), (866) 628-1372 (Canadá) ou 0800 026 0613 (Reino Unido) para solicitar a troca gratuita do carregador.</translation> <translation id="3996912167543967198">Redefinindo...</translation> <translation id="8006846872564153081">Desative atalhos de aplicativos empacotados.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Modificar suas configurações de acessibilidade</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Verificar a ortografia dos campos de texto</translation> <translation id="8637688295594795546">A atualização do sistema está disponível. Preparando para fazer download...</translation> @@ -2652,6 +2667,7 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation> <translation id="3714633008798122362">agenda na web</translation> <translation id="3251759466064201842"><Não faz parte do certificado></translation> <translation id="6186096729871643580">Suavização de texto LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Ativar injeção de script para acessibilidade.</translation> <translation id="7303492016543161086">Mostrar opções de acessibilidade no menu do sistema</translation> <translation id="6410257289063177456">Arquivos de imagem</translation> <translation id="6419902127459849040">Europa Central</translation> @@ -2889,7 +2905,6 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation> <translation id="7260002739296185724">Ativar o uso do AVFoundation para captura de vídeo e monitoramento de dispositivos de vídeo no OS X>= 10.7. Se esse uso não for ativado, será usado o QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">bloquear</translation> <translation id="1715941336038158809">Nome de usuário ou senha inválida.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Desativar sincronização do Acesso rápido aos apps</translation> <translation id="1901303067676059328">Selecionar &tudo</translation> <translation id="8230667681230828532">Ativar o modo de vários perfis.</translation> <translation id="674375294223700098">Erro, certificado de servidor desconhecido.</translation> @@ -3151,6 +3166,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis <translation id="3700834376805760154">A identidade da <ph name="ORGANIZATION"/> em <ph name="LOCALITY"/> foi confirmada por <ph name="ISSUER"/> e essa organização é publicamente auditável.</translation> <translation id="436701661737309601">No caso de certificados ainda não expirados, o emissor do certificado é responsável pela manutenção de algo chamado "lista de revogação". Caso um certificado seja comprometido, o emissor pode revogá-lo adicionando-o à lista de revogação e esse certificado não será mais considerado confiável pelo seu navegador. Não é necessário manter o status de revogação para os certificados expirados, pois apesar de esse certificado ter sido válido para o site que você está visitando, atualmente não é possível determinar se o certificado foi comprometido e posteriormente revogado ou se permanece seguro. Dessa forma, é impossível dizer se você está se comunicando com o site legítimo ou se o certificado foi comprometido e está agora em posse de um invasor com quem você está se comunicando.</translation> <translation id="4342311272543222243">Ops, erro no TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Ativar injeção de script, em vez de acessibilidade ao Android nativo.</translation> <translation id="1285484354230578868">Armazenar dados em sua conta do Google Drive</translation> <translation id="7106346894903675391">Adquirir mais espaço de armazenamento...</translation> <translation id="994289308992179865">&Repetir</translation> @@ -3687,6 +3703,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis <translation id="5321676762462132688">Quando esta configuração está ativada, as "Configurações" são exibidas em uma janela exclusiva, em vez de em uma guia do navegador.</translation> <translation id="8986494364107987395">Enviar automaticamente estatísticas de uso e relatórios de erros ao Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Redefinir configurações alteradas do <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Aproveite seu dispositivo <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Dúvidas? Clique no ícone "?" na bandeja de status para receber ajuda.</translation> <translation id="7070714457904110559">Ativa extensões experimentais no recurso de geolocalização. Inclui o uso de APIs de localização de sistema operacional (se disponível) e envio de dados adicionais de configuração de rede local para que o serviço de localização do Google forneça um posicionamento mais preciso.</translation> <translation id="6701535245008341853">Não foi possível obter o perfil.</translation> <translation id="8303655282093186569">Configurações de entrada Pinyin</translation> @@ -3909,6 +3926,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis <translation id="3527085408025491307">Pasta</translation> <translation id="2375701438512326360">Força o suporte ao touchscreen a sempre estar ativado ou desativado ou a ser ativado quando um touchscreen for detectado na inicialização (a opção padrão é Automático).</translation> <translation id="3665842570601375360">Segurança:</translation> +<translation id="2487925617007598659">armazenar permanentemente os dados no seu dispositivo.</translation> <translation id="8812832766208874265">Continuar utilizando <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">A extensão "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" foi adicionada.</translation> <translation id="4522331920508731608">Gerenciar galerias</translation> @@ -4311,6 +4329,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis <translation id="4104163789986725820">E&xportar...</translation> <translation id="9022026332614591902">Pop-ups bloqueados (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">A ativação da coleta de dados de desempenho ajuda o Google a melhorar o sistema com o passar do tempo. Os dados só são enviados depois que você preencher um relatório de feedback (Alt-Shift-I) e incluir dados de desempenho. Você pode retornar a esta tela para desativar a coleta a qualquer momento.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Ler suas configurações de acessibilidade</translation> <translation id="2113479184312716848">Abrir &arquivo...</translation> <translation id="884264119367021077">Endereço de entrega</translation> <translation id="8405710043622376215">No preenchimento automático da omnibox, reordena sugestões em HistoryQuickProvider para fazer uma sugestão em linha aparecer em primeiro lugar.</translation> @@ -4600,6 +4619,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis <translation id="2335676733040881300">Houve um problema ao fazer o download do recurso.</translation> <translation id="5023310440958281426">Verifique as políticas do administrador</translation> <translation id="8931394284949551895">Novos dispositivos</translation> +<translation id="4105880234226240143">use sua câmera e seu microfone.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">O certificado do servidor contém um nome de domínio que não deveria estar lá.</translation> <translation id="5563986351966648191">Melhorar a detecção de malware enviando dados adicionais ao Google quando eu encontrar avisos como este. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4835,6 +4855,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis <translation id="8940081510938872932">Seu computador está fazendo muitas coisas no momento. Tente novamente mais tarde.</translation> <translation id="8848709220963126773">Alternância com a tecla Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Ativar sincronização dos URLs digitados</translation> +<translation id="6316806695097060329">Este dispositivo <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> foi desenvolvido para oferecer a melhor experiência da Web para você.</translation> <translation id="8828933418460119530">Nome DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Versão do desenvolvedor</translation> <translation id="1097658378307015415">Antes de fazer login, entre como Visitante para ativar a rede <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4906,7 +4927,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis <translation id="5830720307094128296">Salvar página &como...</translation> <translation id="2448312741937722512">Tipo</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobytes</translation> -<translation id="1870677474902800104">A ativação desta opção impede que o usuário crie e gerencie pastas no Acesso rápido aos apps.</translation> <translation id="5209320130288484488">Nenhum dispositivo foi encontrado</translation> <translation id="473221644739519769">A adição de suas impressoras ao Google Cloud Print permite imprimir de qualquer lugar, em qualquer dispositivo. Compartilhe suas impressoras com @@ -5114,6 +5134,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis <translation id="8248821880964244299">Tem certeza de que deseja excluir este aplicativo?</translation> <translation id="6845038076637626672">Abrir maximizado</translation> <translation id="3184560914950696195">Não é possível salvar em $1. As imagens editadas serão salvas na pasta Downloads.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Sua conectividade de rede foi restaurada. Selecione outra rede ou pressione o botão "Continuar" abaixo para iniciar seu aplicativo de quiosque.</translation> <translation id="4664482161435122549">Erro de exportação do PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">O diretório raiz da extensão é obrigatório.</translation> <translation id="146187176629751223">Um participante deste Hangout lhe ofereceu ajuda e, para isso, poderá controlar seu computador. Se você aceitar: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb index fec7d45..2adebe7 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb @@ -65,6 +65,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Aspas</translation> <translation id="1497897566809397301">Permitir definição dos dados locais (recomendado)</translation> <translation id="3275778913554317645">Abrir como janela</translation> +<translation id="3005547175126169847">Ativar esta opção permite a utilização do Direct3D 11 em configurações que o suportem.</translation> <translation id="7994370417837006925">Início de sessão integrado</translation> <translation id="1420684932347524586">Ora bolas! Falha ao gerar chave privada RSA aleatória.</translation> <translation id="7323509342138776962">Última sincronização</translation> @@ -115,6 +116,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Seleccione um certificado para apresentar como identificação:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> falhou. Clique neste balão para recarregar a extensão.</translation> <translation id="4581823559337371475">O serviço de início de sessão abaixo é alojado por <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Inicie sessão para continuar.</translation> +<translation id="6325051797777592677">utilizar a câmara</translation> <translation id="6322279351188361895">Falha ao ler a chave privada.</translation> <translation id="7401543881546089382">Eliminar atalho</translation> <translation id="3781072658385678636">Os seguintes plug-ins foram bloqueados nesta página:</translation> @@ -484,6 +486,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Artista Desconhecido</translation> <translation id="2437838871182492352">Ocorrências em que uma extensão foi ativada</translation> <translation id="9050666287014529139">Frase de acesso</translation> +<translation id="4880320188904265650">abrir todos os links <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Permitir proxies para redes partilhadas</translation> <translation id="4755860829306298968">Gerir bloqueio de plug-ins...</translation> @@ -613,6 +616,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Manipular as definições que controlam o acesso de Websites a cookies, JavaScript e plug-ins</translation> <translation id="168841957122794586">O certificado do servidor contém uma chave criptográfica fraca.</translation> <translation id="4181841719683918333">Idiomas</translation> +<translation id="1758831820837444715">Configurar rede Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Este erro pode ocorrer ao tentar estabelecer ligação a um servidor seguro (HTTPS). Significa que o servidor está a tentar configurar uma ligação segura, mas, devido a uma configuração desastrosa, a ligação não seria de todo segura! @@ -686,6 +690,7 @@ Todos os utilizadores têm de terminar sessão para continuar.</translation> <translation id="4869253927035988743">Ativa o suporte de diretório para sincronização do sistema de ficheiros.</translation> <translation id="611611105360092934">Ativa a composição acelerada para frames deslocáveis.</translation> <translation id="1995173078718234136">A analisar o conteúdo...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Atualizar frase de acesso de sincronização</translation> <translation id="5979681173469464041">Foco no painel seguinte</translation> <translation id="4735819417216076266">Estilo de introdução de espaço</translation> <translation id="220138918934036434">Ocultar botão</translation> @@ -920,9 +925,11 @@ Todos os utilizadores têm de terminar sessão para continuar.</translation> <translation id="1725149567830788547">Mostrar &controlos</translation> <translation id="8216351761227087153">Ver</translation> <translation id="3066618299368568534">Limpar cookies e outros dados de plug-in do site quando fechar o navegador</translation> +<translation id="805563736893476872">utilizar o microfone</translation> <translation id="3528033729920178817">Esta página está a monitorizar a sua localização.</translation> <translation id="1774367687019337077">Permite que o utilizador solicite um Website para tablets. O conteúdo Web é muitas vezes otimizado para dispositivos tablet. Quando essa opção for selecionada, a cadeia do agente do utilizador é alterada para indicar um dispositivo tablet. O conteúdo Web otimizado para tablets é recebido posteriormente para o separador atual.</translation> <translation id="5518584115117143805">Certificado de encriptação de e-mail</translation> +<translation id="7318394916728052423">controlar totalmente os seus dispositivos MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">Criação de &perfis ativada</translation> <translation id="4307281933914537745">Saiba mais acerca de recuperação do sistema</translation> <translation id="2849936225196189499">Crítica</translation> @@ -1101,6 +1108,7 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx <translation id="3798449238516105146">Versão</translation> <translation id="3608576286259426129">Pré-visualização da imagem do utilizador</translation> <translation id="5764483294734785780">Gua&rdar áudio como...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Este site gostaria de:</translation> <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Permitir que todos os sites mostrem notificações do ambiente de trabalho</translation> @@ -1117,6 +1125,7 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx <translation id="5956585768868398362">É esta a página de pesquisa de que estava à espera?</translation> <translation id="2103460544384441978">Prossiga por sua conta e risco.</translation> <translation id="939736085109172342">Nova pasta</translation> +<translation id="5182671122927417841">Desativar extensão</translation> <translation id="4242577469625748426">Falha ao instalar as definições da política no dispositivo: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">incorporada em <ph name="URL"/></translation> @@ -1325,7 +1334,6 @@ O modo de navegação anónima <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pode ser útil da próx <translation id="7541121857749629630">Exceções de imagem</translation> <translation id="9033857511263905942">C&olar</translation> <translation id="1028690605877243613">Utilizar o esquema de prateleira alternativo.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Desativar sincronização do Iniciador de Aplicações.</translation> <translation id="6736045498964449756">Ups, as palavras-passe não coincidem!</translation> <translation id="1221825588892235038">Apenas a seleção</translation> <translation id="5582883434676861778">O <ph name="PRODUCT_NAME"/> bloqueou o acesso a <ph name="HOST_NAME"/>. Este Website foi denunciado como um Website de phishing.</translation> @@ -1708,6 +1716,7 @@ Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas defi <translation id="7784067724422331729">As definições de segurança do computador bloquearam este ficheiro.</translation> <translation id="3822265067668554284">Não permitir que nenhum site monitorize a sua localização física</translation> <translation id="2758939858455657368">É possível dividir as notificações, as janelas e as caixas de diálogo subsequentes entre ambientes de trabalho.</translation> +<translation id="8143602169284966549">utilizar a localização do seu dispositivo.</translation> <translation id="4181898366589410653">Não foi encontrado qualquer mecanismo de revogação no certificado do servidor.</translation> <translation id="1515163294334130951">Iniciar</translation> <translation id="6914291514448387591">O <ph name="PLUGIN_NAME"/> necessita da sua permissão para ser executado.</translation> @@ -1860,6 +1869,7 @@ Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas defi <translation id="1410616244180625362">Continuar a permitir que <ph name="HOST"/> aceda à sua câmara</translation> <translation id="8494214181322051417">Novo!</translation> <translation id="1745087082567737511">Ativar o item do iniciador 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">Ativar a sincronização do App Launcher.</translation> <translation id="2386255080630008482">O certificado do servidor foi revogado.</translation> <translation id="1586260122947707821">Desativar a extensão do componente do Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Adicionar família e amigos</translation> @@ -1882,6 +1892,7 @@ Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas defi <translation id="1278049586634282054">Inspecionar vistas:</translation> <translation id="3254434849914415189">Escolha a aplicação predefinida para ficheiros <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Tratar as teclas da linha superior como teclas de função</translation> +<translation id="4350019051035968019">Não é possível inscrever este dispositivo no domínio a que pertence a sua conta, porque está marcado para gestão por um domínio diferente.</translation> <translation id="3699624789011381381">Endereço de email</translation> <translation id="5275799318132317934">Neste caso, o certificado apresentado ao navegador foi revogado pelo emissor. Geralmente, significa que a integridade deste certificado foi comprometida e que o certificado não deve ser considerado fidedigno.</translation> <translation id="7970236555047307207">Correspondência de domínios de sufixo público para preenchimento automático de palavras-passe.</translation> @@ -2004,6 +2015,7 @@ Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas defi <translation id="7772127298218883077">Acerca do <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Definição de segurança do sistema</translation> <translation id="3728067901555601989">Palavra-passe de Utilização Única:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Ativar D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Folha de cálculo do Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Ativar escala da função de juntar os dedos.</translation> <translation id="9219103736887031265">Imagens</translation> @@ -2133,7 +2145,6 @@ Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas defi <translation id="313407085116013672">Uma vez que <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> encripta com segurança todos os seus dados locais, é necessário introduzir a palavra-passe antiga agora para desbloquear os dados.</translation> <translation id="3551320343578183772">Fechar Separador</translation> <translation id="3345886924813989455">Não encontrado um browser suportado</translation> -<translation id="5921853983939304988">Desativar pastas do Iniciador de Aplicações.</translation> <translation id="3712897371525859903">Guard&ar página como...</translation> <translation id="4572659312570518089">A autenticação foi cancelada ao ligar a "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">O administrador para esta conta requer que esta conta seja a primeira conta com sessão iniciada num início de sessão integrado.</translation> @@ -2151,6 +2162,7 @@ Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas defi <translation id="2007404777272201486">Comunicar um problema...</translation> <translation id="4366509400410520531">Permitido por si</translation> <translation id="2218947405056773815">Bolas! <ph name="API_NAME"/> está bloqueado.</translation> +<translation id="6797509194603611336">abrir todos os links <ph name="PROTOCOL"/> em vez de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Atualize a frase de acesso de sincronização.</translation> <translation id="1601560923496285236">Aplicar</translation> <translation id="2390045462562521613">Esquecer esta rede</translation> @@ -2191,6 +2203,7 @@ Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas defi <translation id="7548916768233393626">Forçar modo DPI elevado</translation> <translation id="33562952999632466">O DevTools necessita de acesso total ao <ph name="FOLDER_PATH"/>. Certifique-se de que não revela informações sensíveis.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Conetividade de rede restaurada</translation> <translation id="7019805045859631636">Rápido</translation> <translation id="4880520557730313061">Correção automática</translation> <translation id="6122589160611523048">Phishing Mais à Frente!</translation> @@ -2238,6 +2251,7 @@ Certifique-se de que não revela informações sensíveis.</translation> <translation id="8758455334359714415">DNS Assíncrono Integrado</translation> <translation id="5585912436068747822">Falha na formatação</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Bem-vindo(a) à família <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Este não é um computador comum.</translation> <translation id="3359256513598016054">Restrições de políticas de certificados</translation> <translation id="4433914671537236274">Criar um Suporte de Dados de Recuperação</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Entrou no modo de navegação anónima.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2341,6 +2355,7 @@ Certifique-se de que não revela informações sensíveis.</translation> <translation id="3897224341549769789">Permite</translation> <translation id="4648491805942548247">Permissões insuficientes</translation> <translation id="1183083053288481515">A utilizar um certificado fornecido por um administrador</translation> +<translation id="7513664956626906164">mostrar notificações do ambiente de trabalho</translation> <translation id="6231782223312638214">Sugerido</translation> <translation id="8302838426652833913">Vá a <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2449,7 +2464,6 @@ Certifique-se de que não revela informações sensíveis.</translation> <translation id="59174027418879706">Ativado</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Ativa o Balão de palavras-passe. O Balão de palavras-passe oferece uma forma fácil de armazenar e gerir as palavras-passe de um Website. Substituiu a barra de informações para guardar palavras-passe.</translation> -<translation id="8800004011501252845">A mostrar destinos para</translation> <translation id="3554751249011484566">Os detalhes seguintes serão partilhados com <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">Croata</translation> <translation id="6639554308659482635">Memória SQLite</translation> @@ -2644,6 +2658,7 @@ Certifique-se de que não revela informações sensíveis.</translation> <translation id="2580093683987647761">Ligue para o número (866) 628-1371 (EUA), (866) 628-1372 (Canadá) ou 0800 026 0613 (Reino Unido) para pedir o carregador de substituição gratuito.</translation> <translation id="3996912167543967198">A repor…</translation> <translation id="8006846872564153081">Desativar atalhos de aplicações comprimidas.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Modificar definições de acessibilidade</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Verificar a ortografia dos campos de texto</translation> <translation id="8637688295594795546">Actualização do sistema disponível. A preparar para transferir…</translation> @@ -2663,6 +2678,7 @@ Certifique-se de que não revela informações sensíveis.</translation> <translation id="3714633008798122362">calendário Web</translation> <translation id="3251759466064201842"><Não faz parte do certificado></translation> <translation id="6186096729871643580">Focalização do texto em LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Ativar injeção de scripts para acessibilidade.</translation> <translation id="7303492016543161086">Mostrar opções de acessibilidade no menu do sistema</translation> <translation id="6410257289063177456">Ficheiros de imagem</translation> <translation id="6419902127459849040">Europa Central</translation> @@ -2900,7 +2916,6 @@ Certifique-se de que não revela informações sensíveis.</translation> <translation id="7260002739296185724">Ativar a utilização do AVFoundation para captura de vídeo e monitorização de dispositivos de vídeo no OS X >= 10.7. Em alternativa, será utilizado o QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">bloquear</translation> <translation id="1715941336038158809">Nome de utilizador ou palavra-passe inválidos.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Desativar sincronização do Iniciador de Aplicações</translation> <translation id="1901303067676059328">Seleccion&ar tudo</translation> <translation id="8230667681230828532">Ativar o modo multiperfis.</translation> <translation id="674375294223700098">Erro de certificado de servidor desconhecido.</translation> @@ -3161,6 +3176,7 @@ Certifique-se de que não revela informações sensíveis.</translation> <translation id="3700834376805760154">A identidade de <ph name="ORGANIZATION"/> em <ph name="LOCALITY"/> foi confirmada por <ph name="ISSUER"/> e é publicamente auditável.</translation> <translation id="436701661737309601">Para um certificado que não expirou, o emissor desse certificado é responsável por a chamada "lista de revogação". Se um certificado for comprometido, o emissor pode revogá-lo adicionando-o à lista de revogação e esse certificado deixará de ser considerado fidedigno para o seu navegador. Não é obrigatório manter o estado de revogação para certificados expirados, por isso, embora este certificado já tenha sido válido para o Web site que está a visitar, neste momento, não é possível determinar se o certificado foi comprometido e posteriormente revogado ou se continua a ser seguro. Como tal, é impossível saber se está a comunicar com o Web site legítimo ou se o certificado foi comprometido e está agora na posse de um utilizador mal intencionado com quem está em comunicação.</translation> <translation id="4342311272543222243">Ups! Erro TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Ativar injeção de scripts em vez da acessibilidade Android nativa.</translation> <translation id="1285484354230578868">Armazenar dados na sua conta Google Drive</translation> <translation id="7106346894903675391">Comprar mais armazenamento...</translation> <translation id="994289308992179865">&Ciclo</translation> @@ -3697,6 +3713,7 @@ Certifique-se de que não revela informações sensíveis.</translation> <translation id="5321676762462132688">Se estiver ativado, as Definições serão apresentadas numa janela dedicada em vez de um separador do navegador.</translation> <translation id="8986494364107987395">Enviar automaticamente estatísticas de utilização e relatórios de falhas para a Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Repor definições alteradas do <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Desfrute do seu dispositivo <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Tem dúvidas? Pode sempre obter ajuda ao clicar em "?" no tabuleiro de estado.</translation> <translation id="7070714457904110559">Permite extensões experimentais na funcionalidade de geolocalização. Inclui a utilização de APIs de localização do sistema operativo (onde for aplicável) e o envio de dados adicionais de configuração da rede local para o serviço de localização do Google para fornecer um posicionamento mais preciso.</translation> <translation id="6701535245008341853">Não foi possível obter o perfil.</translation> <translation id="8303655282093186569">Definições de introdução Pinyin</translation> @@ -3919,6 +3936,7 @@ Certifique-se de que não revela informações sensíveis.</translation> <translation id="3527085408025491307">Pasta</translation> <translation id="2375701438512326360">Force o suporte de ecrã tátil para estar sempre ativado ou desativado, ou para estar ativado quando for detetado um ecrã tátil no arranque (Automático, por predefinição).</translation> <translation id="3665842570601375360">Segurança:</translation> +<translation id="2487925617007598659">armazenar definitivamente dados no seu dispositivo.</translation> <translation id="8812832766208874265">Continuar a utilizar <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">A extensão "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" foi adicionada.</translation> <translation id="4522331920508731608">Gerir galerias</translation> @@ -4321,6 +4339,7 @@ Certifique-se de que não revela informações sensíveis.</translation> <translation id="4104163789986725820">E&xportar...</translation> <translation id="9022026332614591902">Pop-ups bloqueados (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">A ativação da recolha de dados de desempenho ajudará a Google a melhorar o sistema ao longo do tempo. Não serão enviados quaisquer dados enquanto não apresentar um relatório de comentários (Alt-Shift-I) e incluir os dados de desempenho. É possível regressar a este ecrã para desativar a recolha em qualquer altura.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Ler definições de acessibilidade</translation> <translation id="2113479184312716848">Abrir &Ficheiro...</translation> <translation id="884264119367021077">Endereço para envio</translation> <translation id="8405710043622376215">No preenchimento automático da caixa geral, reordene as sugestões no HistoryQuickProvider para que uma inline seja apresentada em primeiro lugar.</translation> @@ -4610,6 +4629,7 @@ Certifique-se de que não revela informações sensíveis.</translation> <translation id="2335676733040881300">Ocorreu um problema ao transferir esta funcionalidade.</translation> <translation id="5023310440958281426">Verificar as políticas do administrador</translation> <translation id="8931394284949551895">Novos dispositivos</translation> +<translation id="4105880234226240143">utilizar a câmara e o microfone.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">O certificado do servidor contém um nome de domínio que não deveria.</translation> <translation id="5563986351966648191">Melhorar a deteção de programas maliciosos enviando dados adicionais para a Google quando encontro avisos como este. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4844,6 +4864,7 @@ Certifique-se de que não revela informações sensíveis.</translation> <translation id="8940081510938872932">O seu computador está a executar demasiadas operações neste momento. Tente novamente mais tarde.</translation> <translation id="8848709220963126773">Alteração de modo com tecla Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Permitir a sincronização de URLs introduzidos</translation> +<translation id="6316806695097060329">Este dispositivo <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> foi concebido para proporcionar a melhor experiência Web para si.</translation> <translation id="8828933418460119530">Nome de DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Compilação de programador</translation> <translation id="1097658378307015415">Antes de iniciar sessão, entre como Convidado para ativar a rede <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4916,7 +4937,6 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation> <translation id="5830720307094128296">Guard&ar Página Como...</translation> <translation id="2448312741937722512">Tipo</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobytes</translation> -<translation id="1870677474902800104">Ativar esta opção evita que o utilizador crie e gira pastas no Iniciador de Aplicações.</translation> <translation id="5209320130288484488">Não foram encontrados aparelhos</translation> <translation id="473221644739519769">A adição das suas impressoras ao Google Cloud Print permite-lhe imprimir de onde estiver para qualquer local. Partilhe as suas impressoras com quem quiser e @@ -5125,6 +5145,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation> <translation id="8248821880964244299">Tem a certeza de que pretende eliminar esta aplicação?</translation> <translation id="6845038076637626672">Abrir Maximizada</translation> <translation id="3184560914950696195">Não é possível guardar em $1. As imagens editadas serão guardadas na pasta Transferências.</translation> +<translation id="8366396658833131068">A conetividade de rede foi restaurada. Selecione uma rede diferente ou prima "Continuar" abaixo para iniciar a aplicação de quiosque.</translation> <translation id="4664482161435122549">Erro ao exportar PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">É necessário o directório de raiz da extensão.</translation> <translation id="146187176629751223">Um participante neste Hangout ofereceu-se para o ajudar, sugerindo controlar o seu computador. Se aceitar: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb index 3faa6d7..e50f63d 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb @@ -65,6 +65,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Ghilimele</translation> <translation id="1497897566809397301">Permiteți setarea datelor locale (recomandat)</translation> <translation id="3275778913554317645">Deschideți ca fereastră</translation> +<translation id="3005547175126169847">Activarea acestei opțiuni permite utilizarea Direct3D 11 în configurațiile compatibile.</translation> <translation id="7994370417837006925">Conectare multiplă</translation> <translation id="1420684932347524586">Hopa! Generarea cheii private RSA aleatorii nu a reușit.</translation> <translation id="7323509342138776962">Ultima sincronizare</translation> @@ -115,6 +116,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Alegeți un certificat pentru a-l prezenta ca identificare:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> s-a blocat. Faceți clic pe acest balon pentru a reîncărca extensia.</translation> <translation id="4581823559337371475">Serviciul de conectare de mai jos este găzduit de <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Pentru a continua, conectați-vă.</translation> +<translation id="6325051797777592677">folosirea camerei foto.</translation> <translation id="6322279351188361895">Citirea cheii private nu a reușit.</translation> <translation id="7401543881546089382">Ștergeți comanda rapidă</translation> <translation id="3781072658385678636">Următoarele pluginuri au fost blocate pe această pagină:</translation> @@ -418,7 +420,7 @@ <translation id="1788636309517085411">Utilizați locația prestabilită</translation> <translation id="4159435316791146348">În urma aprobării și îndrumării de la CPSC și de la alte agenții de reglementare, Google și HP recheamă de pe piață încărcătorul original pentru Chromebookul HP 11.</translation> <translation id="7659660321065362272">Actualizare importantă pentru Chromebook HP 11</translation> -<translation id="5965661248935608907">Stabilește și care pagină se afișează când dați clic pe butonul Pagină de pornire sau când căutați din caseta polivalentă.</translation> +<translation id="5965661248935608907">Stabilește și ce pagină se afișează când dați clic pe butonul Pagină de pornire sau când căutați din caseta polivalentă.</translation> <translation id="9177499212658576372">În prezent, sunteți conectat la rețeaua <ph name="NETWORK_TYPE"/>.</translation> <translation id="8589311641140863898">API-uri ale extensiilor experimentale</translation> <translation id="6990295747880223380">Sugestii HistoryQuickProvider inline</translation> @@ -484,6 +486,7 @@ Pentru instrucțiuni suplimentare, verificați-vă e-mailurile la adresa <ph nam <translation id="3245321423178950146">Artist necunoscut</translation> <translation id="2437838871182492352">Numărul de activări ale unei extensii</translation> <translation id="9050666287014529139">Expresie de acces</translation> +<translation id="4880320188904265650">să deschidă toate linkurile <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Permiteți proxy-uri pentru rețelele utilizate în comun</translation> <translation id="4755860829306298968">Gestionați blocarea pluginurilor...</translation> @@ -613,6 +616,7 @@ Pentru instrucțiuni suplimentare, verificați-vă e-mailurile la adresa <ph nam <translation id="4779735050989188948">Manipulează setările care controlează accesul site-urilor web la cookie-uri, JavaScript și pluginuri</translation> <translation id="168841957122794586">Certificatul de server conține o cheie criptografică slabă.</translation> <translation id="4181841719683918333">Limbi</translation> +<translation id="1758831820837444715">Configurați rețeaua Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Această eroare poate avea loc când vă conectați la un server (HTTPS) sigur. Aceasta înseamnă că serverul încearcă să stabilească o conexiune sigură dar, din cauza unei erori dezastruoase de configurare, conexiunea nu ar fi deloc sigură! @@ -687,6 +691,7 @@ Toți utilizatorii trebuie să se deconecteze pentru a continua.</translation> <translation id="4869253927035988743">Activează acceptarea directoarelor pentru utilitarul de sincronizare a sistemului de fișiere.</translation> <translation id="611611105360092934">Activează compunerea accelerată pentru cadre derulabile.</translation> <translation id="1995173078718234136">Se scanează conținutul...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Actualizați expresia de acces pentru sincronizare</translation> <translation id="5979681173469464041">Focalizați pe panoul următor</translation> <translation id="4735819417216076266">Stilul de introducere a spațiilor</translation> <translation id="220138918934036434">Ascundeți butonul</translation> @@ -866,7 +871,7 @@ Toți utilizatorii trebuie să se deconecteze pentru a continua.</translation> <translation id="1202290638211552064">Serverul gateway sau proxy a expirat în timpul așteptării răspunsului de la un server superior.</translation> <translation id="5089823027662815955">&Căutați imaginea cu <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation> <translation id="7765158879357617694">Mutaţi</translation> -<translation id="2192280117622171197">O extensie a modificat care pagină se afișează când căutați din caseta polivalentă.</translation> +<translation id="2192280117622171197">O extensie a modificat ce pagină se afișează când căutați din caseta polivalentă.</translation> <translation id="6942646118474992509"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Navigați în calitate de invitat<ph name="END_BOLD"/>. Paginile pe care le accesați în această fereastră nu vor apărea în istoricul browserului și nu vor lăsa alte urme pe computer (de ex., cookie-uri) după ce închideți toate ferestrele deschise în modul Invitat. Cu toate acestea, fișierele pe care le descărcați vor fi păstrate. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Aflați mai multe<ph name="END_LINK"/> despre navigarea ca invitat.</translation> @@ -921,9 +926,11 @@ Toți utilizatorii trebuie să se deconecteze pentru a continua.</translation> <translation id="1725149567830788547">Afișați &comenzile</translation> <translation id="8216351761227087153">Vizionați</translation> <translation id="3066618299368568534">Cookie-urile și alte date privind site-urile și pluginurile sunt șterse când închid browserul</translation> +<translation id="805563736893476872">folosirea microfonului.</translation> <translation id="3528033729920178817">Această pagină urmărește locația dvs.</translation> <translation id="1774367687019337077">Permite utilizatorului să solicite site-ul pentru tablete. Conținutul web este adesea optimizat pentru tablete. Dacă este selectată această opțiune, șirul user-agent este modificat pentru a indica o tabletă. În continuare, conținutul web optimizat pentru tablete este primit pentru fila respectivă.</translation> <translation id="5518584115117143805">Certificat de criptare a e-mailurilor</translation> +<translation id="7318394916728052423">să aibă control complet asupra dispozitivelor MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Analizare activată</translation> <translation id="4307281933914537745">Aflați mai multe despre recuperarea sistemului</translation> <translation id="2849936225196189499">Critic</translation> @@ -1102,6 +1109,7 @@ Data viitoare ați putea utiliza combinația <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pentru a <translation id="3798449238516105146">Versiune</translation> <translation id="3608576286259426129">Previzualizare a imaginii utilizatorului</translation> <translation id="5764483294734785780">Sal&vați conținutul audio ca...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Acest site dorește:</translation> <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Permiteți tuturor site-urilor să afișeze notificări pe desktop</translation> @@ -1118,6 +1126,7 @@ Data viitoare ați putea utiliza combinația <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pentru a <translation id="5956585768868398362">Aceasta este pagina de căutare la care vă așteptați?</translation> <translation id="2103460544384441978">Continuați pe propriul risc</translation> <translation id="939736085109172342">Dosar nou</translation> +<translation id="5182671122927417841">Dezactivați extensiile</translation> <translation id="4242577469625748426">Setările de politică nu au putut fi instalate pe gadget: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">încorporată în <ph name="URL"/></translation> @@ -1326,7 +1335,6 @@ Data viitoare ați putea utiliza combinația <ph name="SHORTCUT_KEY"/> pentru a <translation id="7541121857749629630">Excepții privind imaginile</translation> <translation id="9033857511263905942">&Inserați</translation> <translation id="1028690605877243613">Utilizați aspectul alternativ al rafturilor.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Dezactivează sincronizarea Lansatorului de aplicații.</translation> <translation id="6736045498964449756">Hopa, parolele nu corespund!</translation> <translation id="1221825588892235038">Numai elementele selectate</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> a blocat accesul la <ph name="HOST_NAME"/>. Acest site web a fost raportat ca site de phishing.</translation> @@ -1709,6 +1717,7 @@ După ce creați un utilizator monitorizat, puteți gestiona setările oricând <translation id="7784067724422331729">Setările de securitate de pe computer au blocat acest fișier.</translation> <translation id="3822265067668554284">Nu permite niciunui site să urmărească locația fizică</translation> <translation id="2758939858455657368">Notificările ulterioare, ferestrele și casetele de dialog ar putea fi împărțite între ecrane.</translation> +<translation id="8143602169284966549">să folosească locația dispozitivului.</translation> <translation id="4181898366589410653">Nu a fost găsit niciun mecanism de revocare în certificatul serverului.</translation> <translation id="1515163294334130951">Lansați</translation> <translation id="6914291514448387591">Pluginul <ph name="PLUGIN_NAME"/> are nevoie de permisiunea dvs. pentru a rula.</translation> @@ -1860,6 +1869,7 @@ După ce creați un utilizator monitorizat, puteți gestiona setările oricând <translation id="1410616244180625362">Permiteți în continuare accesul <ph name="HOST"/> la camera dvs.</translation> <translation id="8494214181322051417">Nou!</translation> <translation id="1745087082567737511">Activați elementul de lansare 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">Activați sincronizarea Lansatorului de aplicații</translation> <translation id="2386255080630008482">Certificatul serverului a fost revocat.</translation> <translation id="1586260122947707821">Dezactivați extensia pentru componenta Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Adăugați membri ai familiei și prieteni</translation> @@ -1885,6 +1895,7 @@ După ce creați un utilizator monitorizat, puteți gestiona setările oricând <translation id="1278049586634282054">Inspectați afișările:</translation> <translation id="3254434849914415189">Alegeți aplicația prestabilită pentru fișierele <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Tastele din rândul de sus sunt considerate taste pentru funcții</translation> +<translation id="4350019051035968019">Acest dispozitiv nu poate fi înregistrat pe domeniul căruia îi aparține contul dvs., deoarece dispozitivul este asociat pentru gestionare de alt domeniu.</translation> <translation id="3699624789011381381">Adresă de e-mail</translation> <translation id="5275799318132317934">În acest caz, certificatul furnizat pentru browserul dvs. a fost revocat de emitentul său. Acest lucru înseamnă, de obicei, că integritatea acestui certificat a fost compromisă și că certificatul nu este de încredere.</translation> <translation id="7970236555047307207">Potrivirea domeniilor cu sufix public pentru completarea automată a parolelor.</translation> @@ -2008,6 +2019,7 @@ După ce creați un utilizator monitorizat, puteți gestiona setările oricând <translation id="7772127298218883077">Despre <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Setare securitate sistem</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Activați D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Foaie de calcul Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Activați redimensionarea prin ciupire.</translation> <translation id="9219103736887031265">Imagini</translation> @@ -2141,7 +2153,6 @@ După ce creați un utilizator monitorizat, puteți gestiona setările oricând <translation id="313407085116013672">Deoarece <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> criptează în siguranță toate datele dvs. locale, este necesar să introduceți acum vechea parolă pentru a debloca respectivele date.</translation> <translation id="3551320343578183772">Închideți fila</translation> <translation id="3345886924813989455">Nu s-a găsit niciun browser acceptat</translation> -<translation id="5921853983939304988">Dezactivați dosarele Lansatorului de aplicații.</translation> <translation id="3712897371525859903">Salvați pagina c&a...</translation> <translation id="4572659312570518089">Autentificarea a fost anulată în timpul conectării la „<ph name="DEVICE_NAME"/>”.</translation> <translation id="4925542575807923399">Administratorul acestui cont solicită ca acest cont să fie primul conectat într-o sesiune de conectare multiplă.</translation> @@ -2159,6 +2170,7 @@ După ce creați un utilizator monitorizat, puteți gestiona setările oricând <translation id="2007404777272201486">Raportați o problemă...</translation> <translation id="4366509400410520531">Permis de dvs.</translation> <translation id="2218947405056773815">Hopa! <ph name="API_NAME"/> are o mică problemă.</translation> +<translation id="6797509194603611336">să deschidă toate linkurile <ph name="PROTOCOL"/> în loc de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Actualizați expresia dvs. de acces. pentru sincronizare.</translation> <translation id="1601560923496285236">Aplicați</translation> <translation id="2390045462562521613">Nu doresc să se memoreze această rețea</translation> @@ -2199,6 +2211,7 @@ După ce creați un utilizator monitorizat, puteți gestiona setările oricând <translation id="7548916768233393626">Forțați utilizarea modului cu rezoluție ridicată</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools solicită acces complet la <ph name="FOLDER_PATH"/>. Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Conexiunea la rețea a fost restabilită</translation> <translation id="7019805045859631636">Rapid</translation> <translation id="4880520557730313061">Remediere automată</translation> <translation id="6122589160611523048">Avertizare de phishing!</translation> @@ -2246,6 +2259,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="8758455334359714415">DNS asincron încorporat</translation> <translation id="5585912436068747822">Formatarea nu a reușit</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Bun venit în familia <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Acesta nu este un computer obișnuit.</translation> <translation id="3359256513598016054">Limitări ale politicii pentru certificate</translation> <translation id="4433914671537236274">Creați un suport de recuperare</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Ați trecut în modul incognito.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2349,6 +2363,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="3897224341549769789">Activări</translation> <translation id="4648491805942548247">Permisiuni insuficiente</translation> <translation id="1183083053288481515">Se utilizează un certificat oferit de administrator</translation> +<translation id="7513664956626906164">să afișeze notificări pe desktop</translation> <translation id="6231782223312638214">Sugestii</translation> <translation id="8302838426652833913">Accesați <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2457,7 +2472,6 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="59174027418879706">Activată</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Activează funcția Passwords Bubble. Cu Passwords Bubble, puteți stoca și gestiona cu ușurință parolele pentru site-uri. Înlocuiește bara de notificare pentru salvarea parolelor.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Se afişează destinaţii pentru</translation> <translation id="3554751249011484566"><ph name="SITE"/> va avea acces la următoarele detalii</translation> <translation id="872537912056138402">Croată</translation> <translation id="6639554308659482635">Memorie SQLite</translation> @@ -2658,6 +2672,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="2580093683987647761">Pentru a solicita încărcătorul gratuit de schimb, sunați la (866) 628-1371 (S.U.A.), la (866) 628-1372 (Canada) sau la 0800 026 0613 (Regatul Unit).</translation> <translation id="3996912167543967198">Se resetează...</translation> <translation id="8006846872564153081">Dezactivați comenzile rapide pentru aplicațiile din pachet.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Modifică setările de accesibilitate</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Verificați ortografia câmpurilor de text</translation> <translation id="8637688295594795546">Este disponibilă o actualizare de sistem. Se pregătește descărcarea...</translation> @@ -2677,6 +2692,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="3714633008798122362">calendar web</translation> <translation id="3251759466064201842"><Nu face parte dintr-un certificat></translation> <translation id="6186096729871643580">Anticrenelaj text LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Activați injectarea scripturilor pentru accesibilitate.</translation> <translation id="7303492016543161086">Afișați opțiuni de accesibilitate în meniul de sistem</translation> <translation id="6410257289063177456">Fișiere imagine</translation> <translation id="6419902127459849040">Europa Centrală</translation> @@ -2914,7 +2930,6 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="7260002739296185724">Activează folosirea platformei AV Foundation pentru înregistrarea video și monitorizarea dispozitivului video în OS X 10.7 și versiunile ulterioare. În celelalte cazuri, se va folosi QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">blocați</translation> <translation id="1715941336038158809">Nume de utilizator sau parolă nevalidă.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Dezactivați sincronizarea Lansatorului de aplicații</translation> <translation id="1901303067676059328">Select&ați tot</translation> <translation id="8230667681230828532">Activați profilurile multiple.</translation> <translation id="674375294223700098">Eroare de certificat de server necunoscută.</translation> @@ -3177,6 +3192,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="3700834376805760154">Identitatea companiei <ph name="ORGANIZATION"/> din <ph name="LOCALITY"/> a fost verificată de <ph name="ISSUER"/> și poate fi auditată public.</translation> <translation id="436701661737309601">În cazul unui certificat care nu a expirat, emitentul certificatului respectiv este responsabil pentru păstrarea unei „liste de revocări”. Dacă un certificat este compromis la un moment dat, emitentul îl poate revoca adăugându-l la lista de revocări, iar acest certificat nu va mai fi de încredere pentru browserul dvs. Nu este necesar ca starea de revocare să fie menținută pentru certificate expirate. Prin urmare, deși acest certificat era valid pentru site-ul web pe care îl accesați, în acest moment nu se poate stabili dacă acesta a fost compromis și în consecință, revocat sau dacă este în continuare sigur. Astfel, nu este posibil să se stabilească dacă dvs. comunicați cu site-ul web legitim sau dacă certificatul a fost compromis și acum se află în posesia unui atacator cu care comunicați.</translation> <translation id="4342311272543222243">Hopa! A apărut o eroare TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Activează injectarea scripturilor în loc de accesibilitatea nativă din Android.</translation> <translation id="1285484354230578868">Stocați datele în contul Google Drive</translation> <translation id="7106346894903675391">Cumpărați mai mult spațiu de stocare...</translation> <translation id="994289308992179865">&Repetați</translation> @@ -3419,7 +3435,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="5917011688104426363">Focalizați pe bara de adrese în modul de căutare</translation> <translation id="3269101346657272573">Introduceți codul PIN.</translation> <translation id="2822854841007275488">Arabă</translation> -<translation id="6559948977408379772">Această pictogramă apare când dvs. și telefonul sunteți în apropiere, iar Deblocarea ușoară este disponibilă. Pentru a accesa, doar dați clic. Nu este necesară nicio parolă.</translation> +<translation id="6559948977408379772">Această pictogramă apare când dvs. și telefonul sunteți în apropiere, iar Deblocarea ușoară este disponibilă. Pentru a accesa, doar dați clic. Nu este necesară o parolă.</translation> <translation id="5857090052475505287">Dosar nou</translation> <translation id="2301276680333099344">Accesarea tuturor datelor de pe dispozitiv și de pe site-urile web pe care le vizitați</translation> <translation id="7450732239874446337">I/O de rețea suspendat.</translation> @@ -3712,6 +3728,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="5321676762462132688">Dacă este activat, Setările vor fi afișate într-o fereastră separată, și nu într-o filă a browserului.</translation> <translation id="8986494364107987395">Trimiteți automat statisticile de utilizare și rapoartele de avarie la Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Resetați setările <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> modificate</translation> +<translation id="4062251648694601778">Bucurați-vă de dispozitivul dvs. <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Aveți întrebări? Puteți primi oricând ajutor dând clic pe „?” în bara de stare.</translation> <translation id="7070714457904110559">Activează extensiile experimentale pentru funcția de localizare geografică. Include utilizarea API-urilor de localizare ale sistemului de operare (unde sunt disponibile) și trimiterea de date suplimentare de configurare din rețeaua locală către serviciul de localizare Google, pentru a permite o poziționare mai exactă.</translation> <translation id="6701535245008341853">Profilul nu a putut fi preluat.</translation> <translation id="8303655282093186569">Setări de introducere Pinyin</translation> @@ -3934,6 +3951,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="3527085408025491307">Dosar</translation> <translation id="2375701438512326360">Forțați suportul pentru ecranul tactil astfel încât să fie întotdeauna activat sau dezactivat, sau astfel încât să fie activat atunci când este detectat un ecran tactil la pornire (Automat, setarea prestabilită).</translation> <translation id="3665842570601375360">Securitate:</translation> +<translation id="2487925617007598659">să stocheze definitiv date pe dispozitiv.</translation> <translation id="8812832766208874265">Continuați să utilizați <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Extensia „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” a fost adăugată.</translation> <translation id="4522331920508731608">Administrați galeriile</translation> @@ -3954,7 +3972,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="8830796635868321089">Căutarea actualizărilor utilizând setările de proxy actuale nu a reușit. Ajustați <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>setările de proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation> <translation id="7801746894267596941">Numai un utilizator care are parola de acces poate citi datele criptate. Parola de acces nu este trimisă sau stocată la Google. Dacă uitați parola de acces, va trebui să</translation> <translation id="9218350802691534808">Activați afișarea la prima desenare pentru aplicații.</translation> -<translation id="5771849619911534867">Dispozitivul a oprit căutarea.</translation> +<translation id="5771849619911534867">Căutarea de dispozitive oprită.</translation> <translation id="291886813706048071">Puteți căuta de aici utilizând <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation> <translation id="556042886152191864">Buton</translation> <translation id="1638861483461592770">Activați implementarea evidențierii experimentale a atingerii prin gesturi.</translation> @@ -4027,7 +4045,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="774465434535803574">Eroare privind pachetul pentru extensie</translation> <translation id="8200772114523450471">Reluați</translation> <translation id="5750676294091770309">Blocat de extensie</translation> -<translation id="1302191857856401062">Activează comutarea rapidă între utilizatori în meniul cu avatare.</translation> +<translation id="1302191857856401062">Activează comutarea rapidă între utilizatori în meniul cu avataruri.</translation> <translation id="7865978820218947446">Editați utilizatorul</translation> <translation id="523299859570409035">Excepții privind notificările</translation> <translation id="5470861586879999274">&Repetați editarea</translation> @@ -4337,6 +4355,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="4104163789986725820">E&xportați...</translation> <translation id="9022026332614591902">Ferestre pop-up blocate (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Activarea culegerii datelor privind performanța va permite Google să îmbunătățească sistemul în timp. Nu sunt trimise date decât după ce completați un raport de feedback (Alt-Shift-I) și includeți date privind performanța. Puteți să reveniți oricând la acest ecran pentru a dezactiva culegerea datelor.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Citește setările de accesibilitate</translation> <translation id="2113479184312716848">Deschideți &fișierul...</translation> <translation id="884264119367021077">Adresa de expediere</translation> <translation id="8405710043622376215">La completarea automată a casetei polivalente, reordonați sugestiile din HistoryQuickProvider astfel încât să apară mai întâi una care poate fi încorporată.</translation> @@ -4626,6 +4645,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="2335676733040881300">A apărut o problemă la descărcarea acestei funcții.</translation> <translation id="5023310440958281426">Consultați politicile administratorului</translation> <translation id="8931394284949551895">Dispozitive noi</translation> +<translation id="4105880234226240143">folosirea camerei și a microfonului.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Certificatul de server conține un nume de domeniu care nu ar trebui să fie prezent.</translation> <translation id="5563986351966648191">Îmbunătățiți detectarea programelor malware prin trimiterea de date suplimentare la Google când apar astfel de avertismente. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4702,7 +4722,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="3154429428035006212">Offline pentru mai mult de o lună</translation> <translation id="4861833787540810454">&Redați</translation> <translation id="5521010850848859697">Server 2</translation> -<translation id="9053020327624825007">Acest dispozitiv a fost asociat pentru gestionarea de companie prin <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/>.</translation> +<translation id="9053020327624825007">Acest dispozitiv a fost asociat pentru gestionarea în companie de <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/>.</translation> <translation id="6769712124046837540">Se adaugă imprimanta...</translation> <translation id="2552545117464357659">Mai nouă</translation> <translation id="7269802741830436641">Această pagină web are o buclă de redirecționare</translation> @@ -4837,7 +4857,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="4088536322074090758">Activați noul protocol NTP.</translation> <translation id="3414856743105198592">Formatarea suportului media amovibil va șterge toate datele. Doriți să continuați?</translation> <translation id="5338503421962489998">Stocare la nivel local</translation> -<translation id="5627086634964711283">Stabilește și care pagină se afișează când dați clic pe butonul Pagină de pornire.</translation> +<translation id="5627086634964711283">Stabilește și ce pagină se afișează când dați clic pe butonul Pagină de pornire.</translation> <translation id="1702534956030472451">Vestic</translation> <translation id="766747607778166022">Gestionați cardurile de credit...</translation> <translation id="794676567536738329">Confirmați permisiunile</translation> @@ -4861,6 +4881,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="8940081510938872932">Computerul dvs. efectuează prea multe lucruri în acest moment. Încercați din nou mai târziu.</translation> <translation id="8848709220963126773">Comutare mod tastă Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Activați sincronizarea adreselor URL introduse</translation> +<translation id="6316806695097060329">Acest dispozitiv <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> a fost creat pentru a vă oferi cea mai bună experiență pe web.</translation> <translation id="8828933418460119530">Nume DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Versiune de programare</translation> <translation id="1097658378307015415">Înainte de a vă conecta, începeți o sesiune pentru invitați pentru activarea rețelei <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4882,7 +4903,7 @@ Asigurați-vă că nu expuneți informații confidențiale.</translation> <translation id="3494769164076977169">Notifică-mă dacă un site încearcă să descarce automat fișiere după primul fișier (recomandat)</translation> <translation id="7549053541268690807">Căutați în dicționar</translation> <translation id="8911079125461595075">Google a semnalat „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” ca extensie rău intenționată și instalarea nu a fost permisă.</translation> -<translation id="4347595254852029221">Activați comutarea rapidă între utilizatori în meniul cu avatare</translation> +<translation id="4347595254852029221">Activați comutarea rapidă între utilizatori în meniul cu avataruri</translation> <translation id="5870086504539785141">Închideți meniul de accesibilitate</translation> <translation id="939519157834106403">SSID</translation> <translation id="9102800320402283920">Google Wallet necesită cel puțin un prenume și un nume.</translation> @@ -4933,13 +4954,12 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation> <translation id="5830720307094128296">Salvați pagina c&a...</translation> <translation id="2448312741937722512">Tip</translation> <translation id="2568958845983666692">Kiloocteți</translation> -<translation id="1870677474902800104">Dacă activați această opțiune, utilizatorul nu poate crea și gestiona dosarele din Lansatorul de aplicații.</translation> <translation id="5209320130288484488">Nu s-a găsit niciun dispozitiv</translation> <translation id="473221644739519769">Dacă adăugați imprimantele dvs. la Google Cloud Print, puteți printa de oriunde, oriunde. Permiteți accesul oricui doriți la imprimante și printați cu acestea din Chrome, de pe telefon, tabletă, PC sau de pe orice alt dispozitiv conectat la web.</translation> -<translation id="6154080734794712683">O extensie a modificat care pagină se afișează când dați clic pe butonul Pagină de pornire.</translation> +<translation id="6154080734794712683">O extensie a modificat ce pagină se afișează când dați clic pe butonul Pagină de pornire.</translation> <translation id="4668954208278016290">A apărut o problemă la extragerea imaginii pe computer.</translation> <translation id="5822838715583768518">Lansați aplicația</translation> <translation id="5914724413750400082">Modul (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> (de) biți): @@ -5142,6 +5162,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation> <translation id="8248821880964244299">Sigur doriți să ștergeți această aplicație?</translation> <translation id="6845038076637626672">Deschideți aplicația maximizată</translation> <translation id="3184560914950696195">Fișierele nu pot fi salvate în $1. Imaginile editate vor fi salvate în dosarul Descărcări.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Conexiunea la rețea a fost restabilită. Selectați altă rețea sau apăsați mai jos pe butonul „Continuați” pentru a lansa aplicația chioșc.</translation> <translation id="4664482161435122549">Eroare de export PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Este necesar directorul rădăcină pentru extensie.</translation> <translation id="146187176629751223">Un participant din acest hangout s-a oferit să vă ajute prin preluarea controlului asupra computerului dvs. Dacă acceptați: @@ -5363,7 +5384,7 @@ Păstrați fișierul cu cheia într-o locație sigură. Acesta va fi necesar la <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation> <translation id="1533920822694388968">Alinierea televizorului</translation> <translation id="6109534693970294947">Permiteți ca <ph name="ORIGIN"/> să comunice cu extensia „<ph name="EXTENSION_NAME"/>”?</translation> -<translation id="1729533290416704613">Stabilește și care pagină se afișează când căutați din caseta polivalentă.</translation> +<translation id="1729533290416704613">Stabilește și ce pagină se afișează când căutați din caseta polivalentă.</translation> <translation id="2650446666397867134">Accesul la fișier a fost refuzat</translation> <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> <translation id="5832830184511718549">Utilizează un fir de execuție secundar pentru a efectua compunerea paginilor web. Aceasta va permite o derulare lină, chiar și atunci când firul de execuție principal nu răspunde.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb index afb216c..6affb91 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb @@ -65,6 +65,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Кавычка</translation> <translation id="1497897566809397301">Разрешать сохранение локальных данных (рекомендуется)</translation> <translation id="3275778913554317645">Открыть в отдельном окне</translation> +<translation id="3005547175126169847">Включение этой функции позволяет использовать компонент Direct3D 11 в системах, где он поддерживается.</translation> <translation id="7994370417837006925">Множественный вход</translation> <translation id="1420684932347524586">Не удалось создать случайный закрытый ключ RSA.</translation> <translation id="7323509342138776962">Последняя синхронизация</translation> @@ -115,6 +116,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Выберите сертификат, который будет использоваться для идентификации:</translation> <translation id="2025632980034333559">Произошел сбой <ph name="APP_NAME"/>. Нажмите на это сообщение, чтобы вновь загрузить это расширение.</translation> <translation id="4581823559337371475">Службу входа предоставляет <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Войдите, чтобы продолжить.</translation> +<translation id="6325051797777592677">использование камеры</translation> <translation id="6322279351188361895">Не удалось прочитать закрытый ключ.</translation> <translation id="7401543881546089382">Удалить ярлык</translation> <translation id="3781072658385678636">На этой странице заблокированы следующие подключаемые модули:</translation> @@ -473,6 +475,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Неизвестный исполнитель</translation> <translation id="2437838871182492352">Число включений расширения</translation> <translation id="9050666287014529139">Кодовая фраза</translation> +<translation id="4880320188904265650">обработку всех ссылок типа <ph name="PROTOCOL"/>.</translation> <translation id="5197255632782567636">Интернет</translation> <translation id="8787254343425541995">Использовать прокси-серверы для общих сетей</translation> <translation id="4755860829306298968">Настройка блокирования модулей...</translation> @@ -604,6 +607,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Изменение настроек, управляющих доступом веб-сайтов к файлам cookie, JavaScript и плагинам</translation> <translation id="168841957122794586">Сертификат сервера содержит ненадежный криптографический ключ.</translation> <translation id="4181841719683918333">Языки</translation> +<translation id="1758831820837444715">Настройка сети Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Эта ошибка может возникать при подключении к безопасному серверу (HTTPS). Это означает, что сервер пытается настроить безопасное подключение, однако вследствие неправильной настройки подключение не может быть защищено. @@ -677,6 +681,7 @@ <translation id="4869253927035988743">Поддержка каталогов в синхронизируемой файловой системе.</translation> <translation id="611611105360092934">Разрешить ускоренное наложение во фреймах, поддерживающих прокрутку.</translation> <translation id="1995173078718234136">Чтение данных...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Обновить кодовую фразу</translation> <translation id="5979681173469464041">Активировать следующую панель</translation> <translation id="4735819417216076266">Стиль ввода пробелов</translation> <translation id="220138918934036434">Скрыть кнопку</translation> @@ -911,9 +916,11 @@ <translation id="1725149567830788547">Показать &управление</translation> <translation id="8216351761227087153">Просмотреть</translation> <translation id="3066618299368568534">Удалять файлы cookie и другие данные сайтов и плагинов при выходе из браузера</translation> +<translation id="805563736893476872">использование микрофона</translation> <translation id="3528033729920178817">Эта страница отслеживает ваше местоположение.</translation> <translation id="1774367687019337077">Позволяет пользователю запрашивать версию сайта для планшетных ПК. Веб-содержание часто оптимизируется для планшетных устройств. При выборе соответствующего параметра строка клиентского приложения (user agent) изменяется, указывая на использование планшетного устройства. После этого для текущей вкладки загружается веб-содержание, оптимизированное для таких устройств.</translation> <translation id="5518584115117143805">Сертификат шифрования электронной почты</translation> +<translation id="7318394916728052423">управление устройствами MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Сбор данных включен</translation> <translation id="4307281933914537745">Подробнее о восстановлении операционной системы...</translation> <translation id="2849936225196189499">Критическое</translation> @@ -1092,6 +1099,7 @@ <translation id="3798449238516105146">Версия</translation> <translation id="3608576286259426129">Предварительный просмотр фото</translation> <translation id="5764483294734785780">Со&хранить аудио как...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Сайт запрашивает разрешение на:</translation> <translation id="5252456968953390977">Роуминг</translation> <translation id="8744641000906923997">Ромадзи</translation> <translation id="348620396154188443">Разрешить всем сайтам отображать оповещения</translation> @@ -1108,6 +1116,7 @@ <translation id="5956585768868398362">Другая поисковая система?</translation> <translation id="2103460544384441978">Продолжить на свой страх и риск</translation> <translation id="939736085109172342">Новая папка</translation> +<translation id="5182671122927417841">Отключить расширение</translation> <translation id="4242577469625748426">Не удалось применить к устройству настройки политики: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">встроен в <ph name="URL"/></translation> @@ -1316,7 +1325,6 @@ <translation id="7541121857749629630">Исключения для изображений</translation> <translation id="9033857511263905942">&Вставить</translation> <translation id="1028690605877243613">Использовать другую схему хранилища.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Отключить синхронизацию панели приложений.</translation> <translation id="6736045498964449756">Пароли не совпадают!</translation> <translation id="1221825588892235038">Только выбранные</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> заблокировал доступ к <ph name="HOST_NAME"/>. По нашим данным, этот сайт является фишинговым.</translation> @@ -1699,6 +1707,7 @@ <translation id="7784067724422331729">Этот файл заблокирован согласно настройкам безопасности компьютера.</translation> <translation id="3822265067668554284">Не разрешать сайтам отслеживать местоположение</translation> <translation id="2758939858455657368">Впоследствии оповещения и диалоговые окна могут появляться на разных рабочих столах.</translation> +<translation id="8143602169284966549">доступ к сведениям о местоположении устройства.</translation> <translation id="4181898366589410653">В сертификате сервера не обнаружен механизм отзыва.</translation> <translation id="1515163294334130951">Запустить</translation> <translation id="6914291514448387591">Для работы плагина <ph name="PLUGIN_NAME"/> необходимо разрешение.</translation> @@ -1850,6 +1859,7 @@ <translation id="1410616244180625362">Разрешить <ph name="HOST"/> доступ к камере</translation> <translation id="8494214181322051417">Новинка!</translation> <translation id="1745087082567737511">Активировать элемент 1 панели запуска</translation> +<translation id="2937174152333875430">Включить синхронизацию Панели запуска приложений</translation> <translation id="2386255080630008482">Сертификат сервера отозван.</translation> <translation id="1586260122947707821">Отключение расширения Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Добавьте родных и друзей</translation> @@ -1872,6 +1882,7 @@ <translation id="1278049586634282054">Проверить режимы просмотра:</translation> <translation id="3254434849914415189">Выбор приложения по умолчанию для <ph name="FILE_TYPE"/>-файлов</translation> <translation id="4991420928586866460">Использовать клавиши верхнего ряда как функциональные</translation> +<translation id="4350019051035968019">Это устройство уже зарегистрировано в другом домене.</translation> <translation id="3699624789011381381">Адрес электронной почты</translation> <translation id="5275799318132317934">В данном случае предоставленный браузеру сертификат был отозван издателем. Как правило, это означает, что целостность сертификата была скомпрометирована и ему нельзя доверять.</translation> <translation id="7970236555047307207">Сопоставление по общему суффиксу доменов для автозаполнения паролей.</translation> @@ -1994,6 +2005,7 @@ <translation id="7772127298218883077">О <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Настройка безопасности системы</translation> <translation id="3728067901555601989">Одноразовый пароль:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Включение D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Электронная таблица Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Разрешить изменение размера сведением пальцев.</translation> <translation id="9219103736887031265">Картинки</translation> @@ -2122,7 +2134,6 @@ <translation id="313407085116013672"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> надежно шифрует локальные данные. Чтобы обеспечить к ним доступ, введите старый пароль.</translation> <translation id="3551320343578183772">Закрыть вкладку</translation> <translation id="3345886924813989455">Поддерживаемые браузеры не найдены</translation> -<translation id="5921853983939304988">Отключить папки в Панели запуска приложений.</translation> <translation id="3712897371525859903">Сохранить страницу &как...</translation> <translation id="4572659312570518089">При подключении к "<ph name="DEVICE_NAME"/>" аутентификация была отменена.</translation> <translation id="4925542575807923399">Чтобы начать сеанс множественного входа, необходимо в первую очередь выполнить вход в этот аккаунт</translation> @@ -2140,6 +2151,7 @@ <translation id="2007404777272201486">Сообщить о проблеме...</translation> <translation id="4366509400410520531">Разрешено вами</translation> <translation id="2218947405056773815">Надо же! API <ph name="API_NAME"/> заблокирован.</translation> +<translation id="6797509194603611336">обработку всех ссылок типа <ph name="PROTOCOL"/> вместо сервиса <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>.</translation> <translation id="1783075131180517613">Обновите кодовую фразу для синхронизации.</translation> <translation id="1601560923496285236">Применить</translation> <translation id="2390045462562521613">Забыть эту сеть</translation> @@ -2180,6 +2192,7 @@ <translation id="7548916768233393626">Режим высокого разрешения</translation> <translation id="33562952999632466">Инструменты разработчика запрашивают полный доступ к каталогу <ph name="FOLDER_PATH"/>. Убедитесь, что в нем нет конфиденциальных данных.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Подключение к сети восстановлено.</translation> <translation id="7019805045859631636">Быстро</translation> <translation id="4880520557730313061">Автокоррекция</translation> <translation id="6122589160611523048">Обнаружен фишинговый ресурс!</translation> @@ -2227,6 +2240,7 @@ <translation id="8758455334359714415">Встроенный асинхронный DNS-клиент</translation> <translation id="5585912436068747822">Ошибка форматирования</translation> <translation id="8766796754185931010">Котоери</translation> +<translation id="6357619544108132570">Поздравляем с приобретением <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>! Это больше, чем просто компьютер.</translation> <translation id="3359256513598016054">Ограничения политики сертификатов</translation> <translation id="4433914671537236274">Создание накопителя для восстановления системы</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Вы перешли в режим инкогнито.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2329,6 +2343,7 @@ <translation id="3897224341549769789">Включения</translation> <translation id="4648491805942548247">Недостаточно прав</translation> <translation id="1183083053288481515">Использование сертификата, предоставленного администратором</translation> +<translation id="7513664956626906164">показ оповещений.</translation> <translation id="6231782223312638214">Рекомендуется</translation> <translation id="8302838426652833913">Выберите <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2437,7 +2452,6 @@ <translation id="59174027418879706">Включено</translation> <translation id="4194415033234465088">Дачен 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Включает хранилище паролей, в котором будут храниться пароли к аккаунтам на веб-сайтах. Кроме того, этот инструмент позволяет управлять паролями.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Поиск мест назначения для</translation> <translation id="3554751249011484566">Сайт <ph name="SITE"/> запрашивает указанные ниже сведения.</translation> <translation id="872537912056138402">хорватская</translation> <translation id="6639554308659482635">Память SQLite</translation> @@ -2632,6 +2646,7 @@ <translation id="2580093683987647761">Чтобы запросить бесплатную замену зарядного устройства, позвоните по телефону (866) 628-1371 (США), (866) 628-1372 (Канада) или 0800 026 0613 (Великобритания).</translation> <translation id="3996912167543967198">Сброс...</translation> <translation id="8006846872564153081">Отключить показ ярлыков пакетных приложений</translation> +<translation id="7509822997156351101">Изменение настроек специальных возможностей</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Проверять правописание в текстовых полях</translation> <translation id="8637688295594795546">Доступно обновление системы. Подготовка к загрузке...</translation> @@ -2651,6 +2666,7 @@ <translation id="3714633008798122362">веб-календарь</translation> <translation id="3251759466064201842"><Не является частью сертификата></translation> <translation id="6186096729871643580">Субпиксельное сглаживание текста</translation> +<translation id="3882882270042324158">Разрешить вставку скриптов для обеспечения специальных возможностей</translation> <translation id="7303492016543161086">Показывать специальные возможности в системном меню</translation> <translation id="6410257289063177456">Файлы изображений</translation> <translation id="6419902127459849040">Центральноевропейская</translation> @@ -2888,7 +2904,6 @@ <translation id="7260002739296185724">Использовать AV Foundation для видеосъемки и мониторинга видеоустройств в Mac OS X 10.7 и более поздних версий (в противном случае будет использоваться QTKit)</translation> <translation id="1463985642028688653">блокировать</translation> <translation id="1715941336038158809">Недействительное имя пользователя или пароль.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Отключить синхронизацию панели приложений</translation> <translation id="1901303067676059328">Выделить &все</translation> <translation id="8230667681230828532">Включить многопрофильный режим.</translation> <translation id="674375294223700098">Неизвестная ошибка сертификата сервера.</translation> @@ -3149,6 +3164,7 @@ <translation id="3700834376805760154"><ph name="ORGANIZATION"/>, <ph name="LOCALITY"/>: подлинность подтверждена организацией, выдавшей сертификат (<ph name="ISSUER"/>), и доступна для проверки.</translation> <translation id="436701661737309601">Издатели действующих сертификатов должны вести так называемые списки отозванных сертификатов. Если сертификат был скомпрометирован, издатель может его аннулировать, добавив в такой список. После этого ваш браузер не будет расценивать подобный сертификат как доверенный. Для просроченных сертификатов наличие статуса отзыва не обязательно. Поэтому даже если данный сертификат когда-то был действительным для просматриваемого веб-сайта, в настоящее время невозможно определить, был ли он скомпрометирован и впоследствии отозван или же остается безопасным. Таким образом, нельзя выяснить, обмениваетесь ли вы данными с сайтом, функционирующим в рамках закона, или же сертификат был скомпрометирован и теперь им обладает злоумышленник.</translation> <translation id="4342311272543222243">Ошибка доверенного платформенного модуля.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Разрешить замену встроенных специальных возможностей Android с помощью вставки скриптов</translation> <translation id="1285484354230578868">Сохранять данные в аккаунте Google Диска</translation> <translation id="7106346894903675391">Приобрести дополнительное пространство…</translation> <translation id="994289308992179865">&Повтор</translation> @@ -3684,6 +3700,7 @@ <translation id="5321676762462132688">Отображать настройки в отдельном окне вместо вкладки</translation> <translation id="8986494364107987395">Автоматически отправлять в Google статистику использования и отчеты о сбоях</translation> <translation id="2377619091472055321">Сброс измененных настроек <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Надеемся, вам понравится работать на вашем новом устройстве <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>! Если у вас возникнут вопросы, нажмите "?" на панели состояния, чтобы посмотреть справку.</translation> <translation id="7070714457904110559">Подключает экспериментальные расширения функции определения географического положения. Предполагает использование API определения местоположения операционной системы (если таковые имеются), а также отправку дополнительных данных локальной сети в службу геопозиционирования Google для установления более точного местоположения.</translation> <translation id="6701535245008341853">Не удалось получить профиль.</translation> <translation id="8303655282093186569">Настройки для способа ввода пиньин</translation> @@ -3906,6 +3923,7 @@ <translation id="3527085408025491307">Папка</translation> <translation id="2375701438512326360">Включение или отключение постоянной поддержки сенсорных экранов либо установка ее автоматического включения при обнаружении сенсорного экрана во время запуска (настройка по умолчанию).</translation> <translation id="3665842570601375360">Безопасность:</translation> +<translation id="2487925617007598659">постоянное хранение данных на вашем устройстве.</translation> <translation id="8812832766208874265">Использовать <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Расширение <ph name="EXTENSION_NAME"/> успешно добавлено.</translation> <translation id="4522331920508731608">Управление галереями</translation> @@ -4308,6 +4326,7 @@ <translation id="4104163789986725820">Э&кспорт...</translation> <translation id="9022026332614591902">Блокированы всплывающие окна (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Сбор данных о производительности помогает Google улучшать работу системы. Данные отправляются только тогда, когда пользователь отправляет отзыв (Alt-Shift-I) и решает приложить к нему данные о производительности. В любое время можно вернуться на эту страницу и отключить сбор данных.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Чтение настроек специальных возможностей</translation> <translation id="2113479184312716848">Открыть &файл...</translation> <translation id="884264119367021077">Адрес доставки</translation> <translation id="8405710043622376215">Изменение порядка подсказок омнибокса в HistoryQuickProvider таким образом, чтобы сначала отображались встраиваемые.</translation> @@ -4597,6 +4616,7 @@ <translation id="2335676733040881300">Не удалось скачать этот элемент</translation> <translation id="5023310440958281426">Проверьте правила, установленные администратором</translation> <translation id="8931394284949551895">Новые устройства</translation> +<translation id="4105880234226240143">использование камеры и микрофона</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Произошла ошибка</translation> <translation id="5563986351966648191">Помогать Google в улучшении системы обнаружения вредоносного ПО (при появлении подобных предупреждений в Google будут отправляться дополнительные сведения). "<ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/>"</translation> @@ -4832,6 +4852,7 @@ <translation id="8940081510938872932">В данный момент выполняется слишком много процессов. Повторите попытку позже.</translation> <translation id="8848709220963126773">Переключение режима с помощью клавиши Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Включить синхронизацию введенных URL-адресов</translation> +<translation id="6316806695097060329">При разработке устройства <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> особое внимание мы уделили потребностям интернет-пользователей.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS-имя</translation> <translation id="988159990683914416">Сборка для разработчиков</translation> <translation id="1097658378307015415">Сначала войдите как гость, чтобы активировать работу сети <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4904,7 +4925,6 @@ <translation id="5830720307094128296">Сохранить страницу как...</translation> <translation id="2448312741937722512">Тип</translation> <translation id="2568958845983666692">КБ</translation> -<translation id="1870677474902800104">Если этот параметр включен, пользователь не сможет создавать папки в Панели запуска приложений и управлять ими.</translation> <translation id="5209320130288484488">Устройства не найдены</translation> <translation id="473221644739519769">Виртуальный принтер Google позволяет выводить файлы на печать, где бы вы ни находились. Вы сможете предоставлять доступ к своим принтерам @@ -5113,6 +5133,7 @@ <translation id="8248821880964244299">Вы действительно хотите удалить это приложение?</translation> <translation id="6845038076637626672">Развернуть</translation> <translation id="3184560914950696195">Не удается сохранить файлы в $1. Измененные изображения будут сохранены в папку "Загрузки".</translation> +<translation id="8366396658833131068">Подключение к сети восстановлено. Выберите другую сеть или нажмите кнопку "Продолжить", чтобы запустить киоск-приложение.</translation> <translation id="4664482161435122549">Ошибка экспорта PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Требуется корневой каталог расширения.</translation> <translation id="146187176629751223">Участник этого видеочата предложил вам помочь, выполняя действия на вашем компьютере. В этом случае: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb index 3154fea..7dfdab5 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb @@ -65,6 +65,7 @@ Prihlasovacie podrobnosti vášho účtu sú zastarané.</translation> <translation id="4940047036413029306">Úvodzovky</translation> <translation id="1497897566809397301">Povoliť nastavenie miestnych údajov (odporúča sa)</translation> <translation id="3275778913554317645">Otvoriť ako okno</translation> +<translation id="3005547175126169847">Povolenie tejto možnosti umožňuje používať modul Direct3D 11 na konfiguráciách, ktoré ho podporujú.</translation> <translation id="7994370417837006925">Viacnásobné prihlásenie</translation> <translation id="1420684932347524586">Generovanie náhodného súkromného kľúča RSA žiaľ zlyhalo.</translation> <translation id="7323509342138776962">Posledná synchronizácia</translation> @@ -115,6 +116,7 @@ Prihlasovacie podrobnosti vášho účtu sú zastarané.</translation> <translation id="5704565838965461712">Zvoľte certifikát, ktorý sa predloží pri identifikácii:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> zlyhalo. Rozšírenie obnovíte kliknutím na túto bublinu.</translation> <translation id="4581823559337371475">Hostiteľom služby prihlásenia nižšie je doména <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Ak chcete pokračovať, prihláste sa.</translation> +<translation id="6325051797777592677">použiť fotoaparát.</translation> <translation id="6322279351188361895">Prečítanie súkromného kľúča zlyhalo.</translation> <translation id="7401543881546089382">Odstrániť odkaz</translation> <translation id="3781072658385678636">Na tejto stránke boli zablokované nasledujúce doplnky:</translation> @@ -484,6 +486,7 @@ s ostatnými, a to všetko na jednom mieste.<ph name="MARKUP_9"/></translation> <translation id="3245321423178950146">Neznámy interpret</translation> <translation id="2437838871182492352">Výskyty, kedy bolo rozšírenie povolené</translation> <translation id="9050666287014529139">Prístupová fráza</translation> +<translation id="4880320188904265650">otvárať všetky odkazy <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Povoliť servery proxy pre zdieľané siete</translation> <translation id="4755860829306298968">Spravovať blokovanie doplnkov...</translation> @@ -613,6 +616,7 @@ s ostatnými, a to všetko na jednom mieste.<ph name="MARKUP_9"/></translation> <translation id="4779735050989188948">Manipulovať s nastaveniami, ktoré ovládajú prístup webových stránok k súborom cookie, jazyku JavaScript a doplnkom</translation> <translation id="168841957122794586">Certifikát servera obsahuje slabý kryptografický kľúč.</translation> <translation id="4181841719683918333">Jazyky</translation> +<translation id="1758831820837444715">Konfigurácia siete Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Táto chyba sa môže vyskytnúť pri pripájaní k zabezpečenému serveru (HTTPS). Znamená to, že server sa pokúša nadviazať zabezpečené spojenie, ale kvôli nesprávnej konfigurácii nebude spojenie vôbec zabezpečené! @@ -685,6 +689,7 @@ Všetci používatelia sa musia odhlásiť a až potom môžu pokračovať.</tra <translation id="4869253927035988743">Povolí podporu adresára pre systém súborov synchronizácie.</translation> <translation id="611611105360092934">Povolí akcelerovanú kompozíciu posúvateľných rámcov.</translation> <translation id="1995173078718234136">Prebieha skenovanie obsahu...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Aktualizovať prístupovú frázu synchronizácie</translation> <translation id="5979681173469464041">Prejsť na ďalší panel</translation> <translation id="4735819417216076266">Štýl vstupu medzery</translation> <translation id="220138918934036434">Tlačidlo Skryť</translation> @@ -919,9 +924,11 @@ Všetci používatelia sa musia odhlásiť a až potom môžu pokračovať.</tra <translation id="1725149567830788547">Zobraziť &ovládacie prvky</translation> <translation id="8216351761227087153">Pozrieť</translation> <translation id="3066618299368568534">Po zatvorení prehliadača vymazať súbory cookie a ďalšie údaje webových stránok a doplnkov</translation> +<translation id="805563736893476872">použiť mikrofón.</translation> <translation id="3528033729920178817">Táto stránka sleduje vašu polohu.</translation> <translation id="1774367687019337077">Umožňuje používateľovi požiadať o stránky pre tablety. Webový obsah je často optimalizovaný pre tablety. Keď je táto možnosť vybratá, reťazec používateľského agenta sa zmení tak, aby označoval tablet. Potom sa na aktuálnej karte načíta webový obsah optimalizovaný pre tablety.</translation> <translation id="5518584115117143805">Certifikát na šifrovanie e-mailov</translation> +<translation id="7318394916728052423">úplne ovládať zariadenia MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profilovanie povolené</translation> <translation id="4307281933914537745">Viac informácií o obnovení systému</translation> <translation id="2849936225196189499">Kritické</translation> @@ -1101,6 +1108,7 @@ Nabudúce by sa vám mohol hodiť režim inkognito (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>).< <translation id="3798449238516105146">Verzia</translation> <translation id="3608576286259426129">Ukážka obrázka používateľa</translation> <translation id="5764483294734785780">Uložiť &audio ako...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Tieto stránky chcú:</translation> <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Povoliť všetkým webovým stránkam zobrazovať upozornenia na pracovnej ploche</translation> @@ -1117,6 +1125,7 @@ Nabudúce by sa vám mohol hodiť režim inkognito (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>).< <translation id="5956585768868398362">Je toto stránka vyhľadávania, ktorú ste čakali?</translation> <translation id="2103460544384441978">Pokračujte na vlastné riziko</translation> <translation id="939736085109172342">Nový priečinok</translation> +<translation id="5182671122927417841">Zakázať rozšírenie</translation> <translation id="4242577469625748426">Nastavenia pravidla sa nepodarilo nainštalovať na zariadenie: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">vložené do <ph name="URL"/></translation> @@ -1325,7 +1334,6 @@ Nabudúce by sa vám mohol hodiť režim inkognito (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>).< <translation id="7541121857749629630">Výnimky obrázkov</translation> <translation id="9033857511263905942">&Vložiť</translation> <translation id="1028690605877243613">Použiť alternatívne rozloženie poličky.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Zakáže synchronizáciu Spúšťača aplikácií.</translation> <translation id="6736045498964449756">Hops, heslá sa nezhodujú.</translation> <translation id="1221825588892235038">Len výber</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> zablokoval prístup ku stránkam <ph name="HOST_NAME"/>. Tieto webové stránky boli nahlásené ako stránky, ktoré neoprávnene získavajú údaje.</translation> @@ -1710,6 +1718,7 @@ Po vytvorení nového kontrolovaného používateľa môžete kedykoľvek spravo <translation id="7784067724422331729">Tento súbor je blokovaný nastaveniami zabezpečenia počítača.</translation> <translation id="3822265067668554284">Nepovoliť žiadnym stránkam sledovať vašu fyzickú polohu</translation> <translation id="2758939858455657368">Nasledujúce upozornenia, okná a dialógové okná sa môžu zobraziť rozdelené na viacerých pracovných plochách.</translation> +<translation id="8143602169284966549">použiť polohu vášho zariadenia.</translation> <translation id="4181898366589410653">V certifikáte servera sa nenašiel žiadny mechanizmus rušenia certifikátov.</translation> <translation id="1515163294334130951">Spustiť</translation> <translation id="6914291514448387591">Doplnok <ph name="PLUGIN_NAME"/> potrebuje vaše povolenie na spustenie.</translation> @@ -1861,6 +1870,7 @@ Po vytvorení nového kontrolovaného používateľa môžete kedykoľvek spravo <translation id="1410616244180625362">Aj naďalej povoliť stránkam <ph name="HOST"/> prístup ku kamere</translation> <translation id="8494214181322051417">Novinka!</translation> <translation id="1745087082567737511">Aktivovať položku spúšťača č. 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">Povoliť synchronizáciu Spúšťača aplikácií</translation> <translation id="2386255080630008482">Certifikát servera bol zrušený.</translation> <translation id="1586260122947707821">Zakázať rozšírenie komponentov balíka Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Pridanie rodiny a priateľov</translation> @@ -1883,6 +1893,7 @@ Po vytvorení nového kontrolovaného používateľa môžete kedykoľvek spravo <translation id="1278049586634282054">Skontrolovať zobrazenia:</translation> <translation id="3254434849914415189">Zvoľte pre súbory <ph name="FILE_TYPE"/> predvolenú aplikáciu:</translation> <translation id="4991420928586866460">Považovať klávesy v hornom riadku za funkčné klávesy</translation> +<translation id="4350019051035968019">Toto zariadenie nemôže byť zaregistrované do domény vášho účtu, pretože je označené ako spravované inou doménou.</translation> <translation id="3699624789011381381">E-mailová adresa</translation> <translation id="5275799318132317934">V tomto prípade bol certifikát predložený vášmu prehliadaču zrušený vydavateľom. Zvyčajne to znamená, že sa narušila integrita certifikátu. Tento certifikát by ste preto nemali považovať za dôveryhodný.</translation> <translation id="7970236555047307207">Hľadanie zhody s verejnou príponou registračnej domény pre automatické dopĺňanie hesiel.</translation> @@ -2006,6 +2017,7 @@ Po vytvorení nového kontrolovaného používateľa môžete kedykoľvek spravo <translation id="7772127298218883077">Informácie o aplikácii <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Nastavenie zabezpečenia systému</translation> <translation id="3728067901555601989">Jednorazové heslo:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Povoliť modul D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Tabuľka Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Povoliť zmenu veľkosti roztiahnutím.</translation> <translation id="9219103736887031265">Obrázky</translation> @@ -2136,7 +2148,6 @@ Po vytvorení nového kontrolovaného používateľa môžete kedykoľvek spravo <translation id="313407085116013672">Ak chcete odomknúť miestne údaje, musíte zadať staré heslo, pretože systém <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> takéto údaje bezpečne šifruje.</translation> <translation id="3551320343578183772">Zatvoriť kartu</translation> <translation id="3345886924813989455">Nenašiel sa žiadny podporovaný prehliadač</translation> -<translation id="5921853983939304988">Zakázať priečinky Spúšťača aplikácií.</translation> <translation id="3712897371525859903">Uložiť stránku &ako...</translation> <translation id="4572659312570518089">Overenie totožnosti sa počas pripájania k zariadeniu <ph name="DEVICE_NAME"/> zrušilo.</translation> <translation id="4925542575807923399">Správca tohto účtu vyžaduje, aby sa tento účet v relácii viacnásobného prihlásenia prihlásil ako prvý.</translation> @@ -2154,6 +2165,7 @@ Po vytvorení nového kontrolovaného používateľa môžete kedykoľvek spravo <translation id="2007404777272201486">Nahlásiť problém...</translation> <translation id="4366509400410520531">Povolené vami</translation> <translation id="2218947405056773815">Ach jaj! Rozhranie <ph name="API_NAME"/> zlyhalo.</translation> +<translation id="6797509194603611336">otvárať všetky odkazy <ph name="PROTOCOL"/> namiesto služby <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Aktualizujte prístupovú frázu na synchronizáciu.</translation> <translation id="1601560923496285236">Použiť</translation> <translation id="2390045462562521613">Zrušiť zapamätanie tejto siete</translation> @@ -2194,6 +2206,7 @@ Po vytvorení nového kontrolovaného používateľa môžete kedykoľvek spravo <translation id="7548916768233393626">Vynútenie režimu vysokej hodnoty DPI</translation> <translation id="33562952999632466">Nástroje DevTools vyžadujú úplný prístup k položke <ph name="FOLDER_PATH"/>. Uistite sa, že neodhaľujete žiadne citlivé informácie.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Pripojenie k sieti bolo obnovené</translation> <translation id="7019805045859631636">Rýchle</translation> <translation id="4880520557730313061">Automatická oprava</translation> <translation id="6122589160611523048">Neoprávnené získavanie údajov (phishing)!</translation> @@ -2241,6 +2254,7 @@ Uistite sa, že neodhaľujete žiadne citlivé informácie.</translation> <translation id="8758455334359714415">Vstavaný asynchrónny server DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Formátovanie zlyhalo</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Vítame vás do rodiny produktov <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Toto nie je obyčajný počítač.</translation> <translation id="3359256513598016054">Obmedzenia certifikačnej politiky</translation> <translation id="4433914671537236274">Vytvorenie obnovovacieho média</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Používate režim inkognito.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2344,6 +2358,7 @@ Uistite sa, že neodhaľujete žiadne citlivé informácie.</translation> <translation id="3897224341549769789">Povolenia</translation> <translation id="4648491805942548247">Nedostatočné povolenia</translation> <translation id="1183083053288481515">Používa sa certifikát, ktorý poskytol správca</translation> +<translation id="7513664956626906164">zobraziť upozornenia na pracovnej ploche</translation> <translation id="6231782223312638214">Navrhované</translation> <translation id="8302838426652833913">Prejdite na možnosť <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2452,7 +2467,6 @@ Uistite sa, že neodhaľujete žiadne citlivé informácie.</translation> <translation id="59174027418879706">Povolené</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Aktivuje funkciu Bublina s heslami. Funkcia Bublina s heslami predstavuje jednoduchý spôsob, ako uložiť a spravovať heslá pre webové stránky. Nahrádza informačné pole na ukladanie hesiel.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Zobrazujú sa ciele pre</translation> <translation id="3554751249011484566">Nasledujúce podrobnosti budú zdieľané so stránkami <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">chorvátčina</translation> <translation id="6639554308659482635">Pamäť nástroja SQLite</translation> @@ -2647,6 +2661,7 @@ Uistite sa, že neodhaľujete žiadne citlivé informácie.</translation> <translation id="2580093683987647761">Ak chcete požiadať o bezplatnú náhradnú nabíjačku, zavolajte na číslo (866) 628-1371 (Spojené štáty), (866) 628-1372 (Kanada) alebo 0800 026 0613 (Spojené kráľovstvo).</translation> <translation id="3996912167543967198">Obnovuje sa...</translation> <translation id="8006846872564153081">Zakázať odkazy na zbalené aplikácie.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Upraviť nastavenia dostupnosti</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Skontrolovať pravopis textových polí</translation> <translation id="8637688295594795546">K dispozícii je systémová aktualizácia. Pripravuje sa stiahnutie...</translation> @@ -2666,6 +2681,7 @@ Uistite sa, že neodhaľujete žiadne citlivé informácie.</translation> <translation id="3714633008798122362">webový kalendár</translation> <translation id="3251759466064201842"><Nie je súčasťou certifikátu></translation> <translation id="6186096729871643580">Vyhladzovanie textu na obrazovke LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Povolenie vkladania skriptu pre dostupnosť.</translation> <translation id="7303492016543161086">Zobraziť možnosti zjednodušenia prístupu v ponuke systému</translation> <translation id="6410257289063177456">Súbory obrázkov</translation> <translation id="6419902127459849040">Stredoeurópske</translation> @@ -2903,7 +2919,6 @@ Uistite sa, že neodhaľujete žiadne citlivé informácie.</translation> <translation id="7260002739296185724">Povoľte použitie rozhraní AV Foundation na zaznamenávanie videa a sledovanie zariadenia prehrávajúceho video v systéme OS X verzie 10.7 alebo novšej. Inak sa použije rozhranie QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">blokovať</translation> <translation id="1715941336038158809">Neplatné meno používateľa alebo heslo.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Zakázanie synchronizácie Spúšťača aplikácií</translation> <translation id="1901303067676059328">Vybrať &všetko</translation> <translation id="8230667681230828532">Povoliť režim viacerých profilov.</translation> <translation id="674375294223700098">Neznáma chyba spôsobená certifikátom servera.</translation> @@ -3164,6 +3179,7 @@ Uistite sa, že neodhaľujete žiadne citlivé informácie.</translation> <translation id="3700834376805760154">Identita spoločnosti <ph name="ORGANIZATION"/> na adrese <ph name="LOCALITY"/> bola overená vydavateľom <ph name="ISSUER"/> a je verejne auditovateľná.</translation> <translation id="436701661737309601">Vydavateľ certifikátu, ktorého platnosť ešte nevypršala, je zodpovedný za udržiavanie tzv. „zoznamu zrušených certifikátov“. Ak bude certifikát niekedy prelomený, vydavateľ ho môže pridaním do zoznamu zrušených certifikátov zrušiť. Prehliadač už takému certifikátu dôverovať nebude. Pre certifikáty s vypršanou platnosťou sa už informácie o stave zrušenia uchovávať nemusia. Hoci bol teda daný certifikát pre navštevované webové stránky v minulosti platný, teraz už nie je možné zistiť, či zostal zabezpečený alebo či bol prelomený a následne zrušený. Tým pádom nie je možné zistiť, či komunikujete s legitímnymi webovými stránkami alebo s útočníkom, ktorý certifikát prelomil a zmocnil sa ho.</translation> <translation id="4342311272543222243">Hops, vyskytla sa chyba modulu TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Povolí vkladanie skriptu namiesto natívnej dostupnosti systému Android.</translation> <translation id="1285484354230578868">Ukladať údaje v účte na Disku Google</translation> <translation id="7106346894903675391">Kúpiť väčší ukladací priestor...</translation> <translation id="994289308992179865">Opa&kovať</translation> @@ -3701,6 +3717,7 @@ Do úplného nabitia zostáva: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translatio <translation id="5321676762462132688">Ak je táto funkcia povolená, nebudú sa Nastavenia zobrazovať na karte prehliadača, ale v samostatnom okne.</translation> <translation id="8986494364107987395">Automaticky odosielať štatistiky o používaní a správy o zlyhaní spoločnosti Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Obnoviť zmenené nastavenia prehliadača <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Užite si zariadenie <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Máte otázky? Na stavovom paneli si môžete kedykoľvek zobraziť pomocníka kliknutím na tlačidlo „?“.</translation> <translation id="7070714457904110559">Povolí experimentálne rozšírenia funkcie určovania polohy. Zahŕňa to rozhrania API určovania polohy v operačnom systéme (ak sú k dispozícii) a odosielanie dodatočných údajov o konfigurácii miestnej siete do služieb Google na určovanie polohy s cieľom zvýšiť presnosť určovania polohy.</translation> <translation id="6701535245008341853">Nepodarilo sa získať profil.</translation> <translation id="8303655282093186569">Nastavenia vstupu Pinyin</translation> @@ -3925,6 +3942,7 @@ Do úplného nabitia zostáva: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translatio <translation id="3527085408025491307">Priečinok</translation> <translation id="2375701438512326360">Vynúti trvalé povolenie alebo zakázanie podpory dotykovej obrazovky, prípadne jej povolenie vtedy, keď je rozpoznaná pri spustení (predvolene je nastavená možnosť Automaticky).</translation> <translation id="3665842570601375360">Zabezpečenie:</translation> +<translation id="2487925617007598659">chcú natrvalo ukladať údaje do vášho zariadenia.</translation> <translation id="8812832766208874265">Naďalej používať doménu <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Rozšírenie <ph name="EXTENSION_NAME"/> bolo pridané.</translation> <translation id="4522331920508731608">Spravovať galérie</translation> @@ -4329,6 +4347,7 @@ Do úplného nabitia zostáva: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translatio <translation id="4104163789986725820">E&xportovať...</translation> <translation id="9022026332614591902">Zablokované kontextové okná (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Povolením zhromažďovania údajov o výkonnosti pomôžete spoločnosti Google postupom času zlepšovať systém. Kým neodošlete správu so spätnou väzbou (Alt-Shift-I) a nezahrniete údaje o výkonnosti, neodošlú sa žiadne údaje. Zhromažďovanie údajov môžete po prejdení späť na túto stránku kedykoľvek zakázať.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Čítať nastavenia dostupnosti</translation> <translation id="2113479184312716848">Otvoriť &súbor...</translation> <translation id="884264119367021077">Dodacia adresa</translation> <translation id="8405710043622376215">V automatickom dopĺňaní do všeobecného poľa zmení poradie návrhov v službe HistoryQuickProvider tak, aby sa ako prvý zobrazil návrh, ktorý je možné do služby vložiť.</translation> @@ -4618,6 +4637,7 @@ Do úplného nabitia zostáva: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translatio <translation id="2335676733040881300">Pri sťahovaní tejto funkcie sa vyskytol problém.</translation> <translation id="5023310440958281426">Skontrolujte pravidlá správcu</translation> <translation id="8931394284949551895">Nové zariadenia</translation> +<translation id="4105880234226240143">použiť kameru a mikrofón.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Certifikát servera obsahuje názov domény, ktorý by tam nemal byť.</translation> <translation id="5563986351966648191">Zlepšiť zisťovanie škodlivého softvéru odosielaním ďalších údajov do služby Google, keď narazím na upozornenia, ako je toto. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4854,6 +4874,7 @@ Prebieha výpočet času do úplného nabitia</translation> <translation id="8940081510938872932">Počítač momentálne vykonáva priveľa úloh. Skúste to znova neskôr.</translation> <translation id="8848709220963126773">Prepnutie módu klávesom Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Povoliť synchronizáciu zadaných adries URL</translation> +<translation id="6316806695097060329">Toto zariadenie <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> bolo navrhnuté tak, aby vám poskytlo tú najlepšiu skúsenosť pri prehliadaní webu.</translation> <translation id="8828933418460119530">Názov DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Zostavenie pre vývojárov</translation> <translation id="1097658378307015415">Ak chcete aktivovať sieť <ph name="NETWORK_ID"/>, vstúpte pred prihlásením ako hosť</translation> @@ -4926,7 +4947,6 @@ Ak chcete pokračovať v práci, stlačte ľubovoľný kláves.</translation> <translation id="5830720307094128296">Uložiť stránku &ako...</translation> <translation id="2448312741937722512">Typ</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobajty</translation> -<translation id="1870677474902800104">Keď túto možnosť povolíte, používateľ nebude môcť vytvárať a spravovať priečinky v Spúšťači aplikácií.</translation> <translation id="5209320130288484488">Nenašli sa žiadne zariadenia</translation> <translation id="473221644739519769">Ak pridáte tlačiarne do služby Google Cloud Print, budete môcť tlačiť z ktoréhokoľvek počítača na ktorejkoľvek tlačiarni. Môžete zdieľať tlačiarne s ktorýmikoľvek používateľmi a @@ -5137,6 +5157,7 @@ Ak chcete pokračovať v práci, stlačte ľubovoľný kláves.</translation> <translation id="8248821880964244299">Naozaj chcete túto aplikáciu odstrániť?</translation> <translation id="6845038076637626672">Otvoriť maximalizované</translation> <translation id="3184560914950696195">Do priečinka $1 nie je možné ukladať. Upravené obrázky sa uložia do priečinka Stiahnuté súbory</translation> +<translation id="8366396658833131068">Vaše pripojenie k sieti je obnovené. Vyberte inú sieť alebo stlačte tlačidlo Pokračovať nachádzajúce sa nižšie a spustite tak aplikáciu Kiosk.</translation> <translation id="4664482161435122549">Chyba exportovania súborov PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Požaduje sa koreňový adresár rozšírenia.</translation> <translation id="146187176629751223">Účastník tejto konverzácie vám ponúkol pomoc prostredníctvom ovládania vášho počítača. Ak ponuku prijmete: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb index fd40d06..a547123 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Narekovaj</translation> <translation id="1497897566809397301">Dovoli nastavljanje lokalnih podatkov (priporočeno)</translation> <translation id="3275778913554317645">Odpri kot okno</translation> +<translation id="3005547175126169847">Če omogočite to možnost, dovolite uporabo tehnologije Direct3D 11 v konfiguracijah, ki jo podpirajo.</translation> <translation id="7994370417837006925">Prijava z več računi</translation> <translation id="1420684932347524586">Ups! Ni bilo mogoče generirati naključnega zasebnega ključa RSA.</translation> <translation id="7323509342138776962">Nazadnje sinhronizirano</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Izberite potrdilo, ki ga želite predstaviti kot identifikacijo:</translation> <translation id="2025632980034333559">Razširitev <ph name="APP_NAME"/> se je zrušila. Kliknite ta oblaček, da jo znova naložite.</translation> <translation id="4581823559337371475">Prijavna storitev spodaj gostuje v domeni <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Prijavite se, če želite nadaljevati.</translation> +<translation id="6325051797777592677">uporabljati vašo kamero.</translation> <translation id="6322279351188361895">Zasebnega ključa ni bilo mogoče prebrati.</translation> <translation id="7401543881546089382">Izbriši bližnjico</translation> <translation id="3781072658385678636">Na tej strani so blokirani ti vtičniki:</translation> @@ -485,6 +487,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Neznan izvajalec</translation> <translation id="2437838871182492352">Dogodki, ko je bila razširitev omogočena</translation> <translation id="9050666287014529139">Geslo</translation> +<translation id="4880320188904265650">odpreti vse povezave za <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Dovoli proxyije za omrežja v skupni rabi</translation> <translation id="4755860829306298968">Upravljanje blokiranja vtičnikov ...</translation> @@ -614,6 +617,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Upravljajte nastavitve, ki upravljajo dostop spletnih mest do piškotkov, JavaScripta in vtičnikov</translation> <translation id="168841957122794586">Potrdilo strežnika vsebuje šibek šifrirni ključ.</translation> <translation id="4181841719683918333">Jeziki</translation> +<translation id="1758831820837444715">Konfiguriranje etherneta</translation> <translation id="6535131196824081346">Do te napake lahko pride pri vzpostavljanju povezave z varnim (HTTPS) strežnikom. Pojavi se, če poskuša strežnik vzpostaviti varno povezavo, ki pa zaradi resnih napak v konfiguraciji sploh ne bi bila varna. @@ -687,6 +691,7 @@ <translation id="4869253927035988743">Omogoča imeniško podporo za sinhroniziranje datotečnega sistema.</translation> <translation id="611611105360092934">Omogoči pospešeno združevanje okvirjev, v katerih je mogoče drseti.</translation> <translation id="1995173078718234136">Pregledovanje vsebine ...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Posodobitev gesla za sinhronizacijo</translation> <translation id="5979681173469464041">Preklop na naslednje podokno</translation> <translation id="4735819417216076266">Slog vnosa presledkov</translation> <translation id="220138918934036434">Skrij gumb</translation> @@ -922,9 +927,11 @@ <translation id="1725149567830788547">Pokaži &kontrolnike</translation> <translation id="8216351761227087153">Glejte</translation> <translation id="3066618299368568534">Izbriši piškotke in druge podatke spletnih mest in vtičnikov ob zapiranju brskalnika</translation> +<translation id="805563736893476872">uporabljati mikrofon.</translation> <translation id="3528033729920178817">Ta spletna stran sledi vaši lokaciji.</translation> <translation id="1774367687019337077">Uporabnik lahko zahteva spletno mesto za tablični računalnik. Spletna vsebina je pogosto prilagojena tabličnim računalnikom. Če je ta možnost izbrana, je v nizu uporabniškega posrednika naveden tablični računalnik. Spletna vsebina, prilagojena tabličnemu računalniku, se nato prejema za trenutni zavihek.</translation> <translation id="5518584115117143805">Potrdilo za šifriranje e-pošte</translation> +<translation id="7318394916728052423">imeti popoln nadzor nad napravami MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profiliranje omogočeno</translation> <translation id="4307281933914537745">Več o obnovitvi sistema</translation> <translation id="2849936225196189499">Kritično</translation> @@ -1103,6 +1110,7 @@ Pst! Naslednjič vam lahko pride prav bližnjica <ph name="SHORTCUT_KEY"/> za na <translation id="3798449238516105146">Različica</translation> <translation id="3608576286259426129">Predogled slike uporabnika</translation> <translation id="5764483294734785780">Shr&ani zvočni posnetek kot ...</translation> +<translation id="3034071689579835976">To spletno mesto želi:</translation> <translation id="5252456968953390977">Gostovanje</translation> <translation id="8744641000906923997">Romadži</translation> <translation id="348620396154188443">Dovoli vsem mestom, da pokažejo namizna obvestila</translation> @@ -1119,6 +1127,7 @@ Pst! Naslednjič vam lahko pride prav bližnjica <ph name="SHORTCUT_KEY"/> za na <translation id="5956585768868398362">Ali je to iskalna stran, ki ste jo pričakovali?</translation> <translation id="2103460544384441978">Nadaljevanje na lastno odgovornost</translation> <translation id="939736085109172342">Nova mapa</translation> +<translation id="5182671122927417841">Onemogoči razširitev</translation> <translation id="4242577469625748426">Namestitev nastavitev pravilnika v napravi ni uspela: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">vdelano v <ph name="URL"/></translation> @@ -1327,7 +1336,6 @@ Pst! Naslednjič vam lahko pride prav bližnjica <ph name="SHORTCUT_KEY"/> za na <translation id="7541121857749629630">Izjeme za slike</translation> <translation id="9033857511263905942">&Prilepi</translation> <translation id="1028690605877243613">Uporabi nadomestno postavitev polic.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Onemogočanje sinhronizacije zaganjalnika aplikacij</translation> <translation id="6736045498964449756">Ojoj, gesli se ne ujemata!</translation> <translation id="1221825588892235038">Samo izbor</translation> <translation id="5582883434676861778">Storitev <ph name="PRODUCT_NAME"/> je blokirala dostop do <ph name="HOST_NAME"/>. Sporočili so nam, da je to spletno mesto z lažnim predstavljanjem.</translation> @@ -1713,6 +1721,7 @@ Ko ustvarite novega zaščitenega uporabnika, lahko na www.chrome.com/manage kad <translation id="7784067724422331729">Varnostne nastavitve v računalniku so blokirale datoteko.</translation> <translation id="3822265067668554284">Spletnim mestom ne dovoli dostopa do fizične lokacije</translation> <translation id="2758939858455657368">Nadaljnja obvestila, okna in pogovorna okna so lahko razdeljena med namizji.</translation> +<translation id="8143602169284966549">uporabljati lokacijo naprave.</translation> <translation id="4181898366589410653">V potrdilu strežnika ni bil najden noben mehanizem za preklic.</translation> <translation id="1515163294334130951">Zagon</translation> <translation id="6914291514448387591">Vtičnik <ph name="PLUGIN_NAME"/> potrebuje vaše dovoljenje za izvajanje.</translation> @@ -1865,6 +1874,7 @@ Ko ustvarite novega zaščitenega uporabnika, lahko na www.chrome.com/manage kad <translation id="1410616244180625362">Gostitelju <ph name="HOST"/> še naprej omogočaj dostop do kamere</translation> <translation id="8494214181322051417">Novo!</translation> <translation id="1745087082567737511">Aktiviranje elementa 1 zaganjalnika</translation> +<translation id="2937174152333875430">Omogočanje sinhronizacije zaganjalnika aplikacij</translation> <translation id="2386255080630008482">Potrdilo strežnika je bilo preklicano.</translation> <translation id="1586260122947707821">Onemogočanje razširitve komponente Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Dodajte sorodnike in prijatelje</translation> @@ -1890,6 +1900,7 @@ Ko ustvarite novega zaščitenega uporabnika, lahko na www.chrome.com/manage kad <translation id="1278049586634282054">Pregled pogledov:</translation> <translation id="3254434849914415189">Izberite privzeto aplikacijo za datoteke <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Obravnavaj tipke v zgornji vrstici kot funkcijske tipke</translation> +<translation id="4350019051035968019">Te naprave ni mogoče včlaniti v domeno vašega računa, ker je naprava označena za upravljanje v drugi domeni.</translation> <translation id="3699624789011381381">E-poštni naslov</translation> <translation id="5275799318132317934">V tem primeru je izdajatelj preklical potrdilo, ki ga je prejel vaš brskalnik. To običajno pomeni, da je bila ogrožena celovitost tega potrdila in da potrdilo ni vredno zaupanja.</translation> <translation id="7970236555047307207">Preverjanje ujemanja domen z javno pripono za samodejno izpolnjevanje gesel.</translation> @@ -2013,6 +2024,7 @@ Ko ustvarite novega zaščitenega uporabnika, lahko na www.chrome.com/manage kad <translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME"/> – vizitka</translation> <translation id="2090876986345970080">Varnostna nastavitev sistema</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Omogočanje D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Googlova preglednica</translation> <translation id="6856526171412069413">Omogoči prilagoditev velikosti s približevanjem prstov.</translation> <translation id="9219103736887031265">Slike</translation> @@ -2145,7 +2157,6 @@ Ko ustvarite novega zaščitenega uporabnika, lahko na www.chrome.com/manage kad <translation id="313407085116013672">Ker <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> varno šifrira vse vaše lokalne podatke, morate zdaj vnesti staro geslo, če jih želite odkleniti.</translation> <translation id="3551320343578183772">Zapri zavihek</translation> <translation id="3345886924813989455">Ni podprtih brskalnikov.</translation> -<translation id="5921853983939304988">Onemogoči mape zaganjalnika aplikacij.</translation> <translation id="3712897371525859903">Shrani stran &kot ...</translation> <translation id="4572659312570518089">Med povezovanjem z napravo »<ph name="DEVICE_NAME"/>« je bilo preklicano preverjanje pristnosti.</translation> <translation id="4925542575807923399">Skrbnik tega računa zahteva, da je ta račun v seji prijave z več računi prvi prijavljeni račun.</translation> @@ -2163,6 +2174,7 @@ Ko ustvarite novega zaščitenega uporabnika, lahko na www.chrome.com/manage kad <translation id="2007404777272201486">Prijavi težavo ...</translation> <translation id="4366509400410520531">Dovoljeno z vašo nastavitvijo</translation> <translation id="2218947405056773815">Presneto! <ph name="API_NAME"/> je naletel na težavo.</translation> +<translation id="6797509194603611336">odpreti vse povezave za <ph name="PROTOCOL"/> namesto <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Posodobite geslo za sinhronizacijo.</translation> <translation id="1601560923496285236">Uporabi</translation> <translation id="2390045462562521613">Pozabi omrežje</translation> @@ -2203,6 +2215,7 @@ Ko ustvarite novega zaščitenega uporabnika, lahko na www.chrome.com/manage kad <translation id="7548916768233393626">Vsili način velike gostote pik na palec</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools zahteva poln dostop do poti <ph name="FOLDER_PATH"/>. Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih občutljivih podatkov.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Omrežna povezava je znova vzpostavljena</translation> <translation id="7019805045859631636">Hitro</translation> <translation id="4880520557730313061">Samodejno popravi</translation> <translation id="6122589160611523048">Pozor: Lažno predstavljanje!</translation> @@ -2250,6 +2263,7 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih občutljivih podatkov.</translation> <translation id="8758455334359714415">Vdelani asinhroni DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Formatiranje ni uspelo</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Pozdravljeni v družini <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. To ni navaden računalnik.</translation> <translation id="3359256513598016054">Omejitve pravilnika potrdila</translation> <translation id="4433914671537236274">Ustvarite nosilec podatkov za obnovitev</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Uporabljate način brez beleženja zgodovine.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2352,6 +2366,7 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih občutljivih podatkov.</translation> <translation id="3897224341549769789">Omogočanja</translation> <translation id="4648491805942548247">Nezadostna dovoljenja</translation> <translation id="1183083053288481515">Uporabljeno je potrdilo skrbnika</translation> +<translation id="7513664956626906164">prikazovati namizna obvestila</translation> <translation id="6231782223312638214">Predlagano</translation> <translation id="8302838426652833913">Pojdite v <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2460,7 +2475,6 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih občutljivih podatkov.</translation> <translation id="59174027418879706">Omogočena</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Omogoči oblaček za geslo, ki ponuja preprost način shranjevanja in upravljanja gesel za spletno mesto. Nadomestil je infobad za shranjevanje gesel.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Prikaz ciljev za</translation> <translation id="3554751249011484566">Spletnemu mestu <ph name="SITE"/> bodo poslani ti podatki</translation> <translation id="872537912056138402">hrvaščina</translation> <translation id="6639554308659482635">Pomnilnik SQLite</translation> @@ -2660,6 +2674,7 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih občutljivih podatkov.</translation> <translation id="2580093683987647761">Pokličite (866) 628-1371 (Združene države), (866) 628-1372 (Kanada) ali 0800 026 0613 (Združeno kraljestvo) in zahtevajte brezplačni nadomestni polnilnik.</translation> <translation id="3996912167543967198">Ponastavljanje ...</translation> <translation id="8006846872564153081">Onemogoči bližnjice pakiranih aplikacij.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Spreminjanje nastavitev za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Preveri črkovanje besedilnih polj</translation> <translation id="8637688295594795546">Na voljo je sistemska posodobitev. Priprava za prenos ...</translation> @@ -2679,6 +2694,7 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih občutljivih podatkov.</translation> <translation id="3714633008798122362">spletni koledar</translation> <translation id="3251759466064201842"><Ni del potrdila></translation> <translation id="6186096729871643580">Glajenje robov besedila na LCD-ju</translation> +<translation id="3882882270042324158">Omogoči vstavljanje skriptov za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami.</translation> <translation id="7303492016543161086">Pokaži možnosti funkcij za ljudi s posebnimi potrebami v sistemskem meniju</translation> <translation id="6410257289063177456">Slikovne datoteke</translation> <translation id="6419902127459849040">Srednjeevropsko</translation> @@ -2914,7 +2930,6 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih občutljivih podatkov.</translation> <translation id="7260002739296185724">Omogoči uporabo ogrodja AVFoundation za zajemanje videa in nadzor videonaprav v sistemu OS X 10.7 in novejših. Namesto tega bo uporabljeno ogrodje QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">blokiraj</translation> <translation id="1715941336038158809">Neveljavno uporabniško ime ali geslo.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Onemogoči sinhronizacijo zaganjalnika aplikacij</translation> <translation id="1901303067676059328">Izberi &vse</translation> <translation id="8230667681230828532">Omogoči večprofilni način.</translation> <translation id="674375294223700098">Neznana napaka potrdila strežnika.</translation> @@ -3177,6 +3192,7 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih občutljivih podatkov.</translation> <translation id="3700834376805760154">Identiteto organizacije <ph name="ORGANIZATION"/> na lokaciji <ph name="LOCALITY"/> je preveril izdajatelj <ph name="ISSUER"/> in jo lahko preverjajo tudi drugi.</translation> <translation id="436701661737309601">Izdajatelj potrdila, ki ni poteklo, je odgovoren za t. i. »seznam ukinjenih«. Če je potrdilo ogroženo, ga lahko izdajatelj prekliče, tako da ga doda na seznam ukinjenih, pri čemer vaš brskalnik takemu potrdilu ne bo več zaupal. Za potekla potrdila ni treba upravljati stanja preklica; čeprav je to potrdilo včasih veljalo za spletno mesto, ki ste ga obiskali, v tem trenutku ni mogoče ugotoviti, ali je bilo potrdilo ogroženo in nato preklicano oziroma ali je še vedno varno. Zato ni mogoče ugotoviti, ali komunicirate z legitimnim spletnim mestom oziroma ali je bilo potrdilo ogroženo in je zdaj v lasti napadalca, s katerim komunicirate.</translation> <translation id="4342311272543222243">Napaka TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Omogoči vstavljanje skriptov namesto izvornih Androidovih funkcij za ljudi s posebnimi potrebami.</translation> <translation id="1285484354230578868">Shranjevanje podatkov v računu za Google Drive</translation> <translation id="7106346894903675391">Nakup dodatnega prostora za shranjevanje ...</translation> <translation id="994289308992179865">Ponav&ljaj</translation> @@ -3328,7 +3344,7 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih občutljivih podatkov.</translation> <translation id="2453021845418314664">Dodatne nastavitve sinhronizacije</translation> <translation id="14720830734893704">Omogočanje podpore za virtualno tipkovnico.</translation> <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation> -<translation id="1185924365081634987">Če želite odpraviti to omrežno napako, lahko tudi poskusite <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>brskati kot gost<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/>.</translation> +<translation id="1185924365081634987">Če želite odpraviti to omrežno napako, lahko prav tako poskusite <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>brskati kot gost<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/>.</translation> <translation id="3960121209995357026">Omogoči samodejno popravljanje črkovanja</translation> <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> ni na voljo</translation> <translation id="4633945134722448536">Če je omogočeno, vnaprej prenese rezultate iskanja za poizvedbo, vneseno v naslovno vrstico, in znova uporabi vnaprej upodobljeno osnovno stran iskanja za prikaz poljubne iskalne poizvedbe (ne samo vnaprej prenesene).</translation> @@ -3490,7 +3506,7 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih občutljivih podatkov.</translation> <translation id="656398493051028875">Brisanje datoteke »<ph name="FILENAME"/>« ...</translation> <translation id="7517786267097410259">Ustvarjanje gesla –</translation> <translation id="5832669303303483065">Dodaj nov ulični naslov ...</translation> -<translation id="5837112309980178195">Uporabite funkcijo Powerwash za napravo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ter obnovite prejšnjo posodobitev</translation> +<translation id="5837112309980178195">Uporabite funkcijo Powerwash za napravo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> in obnovite prejšnjo posodobitev</translation> <translation id="3127919023693423797">Preverjanje ...</translation> <translation id="4195643157523330669">Odpri v novem zavihku</translation> <translation id="8030169304546394654">Ni povezave</translation> @@ -3713,6 +3729,7 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih občutljivih podatkov.</translation> <translation id="5321676762462132688">Če je omogočeno, bodo nastavitve prikazane v posebnem oknu in ne na zavihku brskalnika.</translation> <translation id="8986494364107987395">Samodejno pošlji statistiko uporabe in poročila o zrušitvi Googlu</translation> <translation id="2377619091472055321">Ponastavitev spremenjenih nastavitev za <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Uživajte v napravi <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Imate kakšno vprašanje? Pomoč je vedno na voljo, če v vrstici stanja kliknete »?«.</translation> <translation id="7070714457904110559">Omogoča preskusne razširitve funkcije za geolociranje. Vključuje uporabo API-jev operacijskega sistema za lociranje (kadar so na voljo) in pošiljanje dodatnih podatkov o konfiguraciji omrežja Googlovi storitvi za določanje položaja zaradi natančnejšega določanja položja.</translation> <translation id="6701535245008341853">Profila ni bilo mogoče dobiti.</translation> <translation id="8303655282093186569">Nastavitve vnosa pinjin</translation> @@ -3935,6 +3952,7 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih občutljivih podatkov.</translation> <translation id="3527085408025491307">Mapa</translation> <translation id="2375701438512326360">Trajno omogoči ali onemogoči podporo za zaslon na dotik ali pa jo omogoči, ko je zaslon na dotik zaznan pri zagonu (privzeta nastavitev je »Samodejno«).</translation> <translation id="3665842570601375360">Varnost:</translation> +<translation id="2487925617007598659">trajno shranjevati podatke v vaši napravi.</translation> <translation id="8812832766208874265">Še naprej naj se uporablja <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Razširitev »<ph name="EXTENSION_NAME"/>« je dodana.</translation> <translation id="4522331920508731608">Upravljaj galerije</translation> @@ -4338,6 +4356,7 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih občutljivih podatkov.</translation> <translation id="4104163789986725820">I&zvozi ...</translation> <translation id="9022026332614591902">Št. blokiranih pojavnih oken: (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Če omogočite zbiranje podatkov o učinkovitosti delovanja, boste Googlu pomagali sčasoma izboljšati sistem. Nobeni podatki se ne pošljejo, dokler ne pošljete poročila (Alt–Shift–I), v katerega vključite podatke o učinkovitosti delovanja. Na to stran se lahko kadar koli vrnete in onemogočite zbiranje podatkov.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Branje nastavitev za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami</translation> <translation id="2113479184312716848">Odpri &datoteko ...</translation> <translation id="884264119367021077">Naslov za pošiljanje</translation> <translation id="8405710043622376215">V naslovni vrstici samodokonča, razporedi predloge v hitre predloge iz zgodovine, tako, da se tisti, ki ga je mogoče vstaviti, prikaže prvi.</translation> @@ -4629,6 +4648,7 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih občutljivih podatkov.</translation> <translation id="2335676733040881300">Napaka pri prenosu te funkcije.</translation> <translation id="5023310440958281426">Preverite skrbnikove pravilnike</translation> <translation id="8931394284949551895">Nove naprave</translation> +<translation id="4105880234226240143">uporabljati kamero in mikrofon.</translation> <translation id="3126026824346185272">CTRL</translation> <translation id="4253787465144837701">Strežnikovo potrdilo vsebuje ime domene, ki ga ne bi smelo vsebovati.</translation> <translation id="5563986351966648191">Pomagajte izboljšati zaznavanje zlonamerne programske opreme, tako da Googlu pošljete dodatne podatke, ko se prikažejo takšna sporočila. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4865,6 +4885,7 @@ izračun časa do napolnjenosti</translation> <translation id="8940081510938872932">V računalniku se trenutno izvaja preveč procesov. Poskusite znova pozneje.</translation> <translation id="8848709220963126773">Preklop načina s tipko Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Omogoči sinhronizacijo vnesenih URL-jev</translation> +<translation id="6316806695097060329">Ta naprava <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> je bila zasnovana tako, da vam omogoča čim boljšo uporabo spleta.</translation> <translation id="8828933418460119530">Ime DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Različica za razvijalce</translation> <translation id="1097658378307015415">Pred prijavo vstopite kot gost, da aktivirate omrežje <ph name="NETWORK_ID"/>.</translation> @@ -4937,7 +4958,6 @@ Pritisnite katero koli tipko, če želite še naprej raziskovati.</translation> <translation id="5830720307094128296">Shrani stran &kot ...</translation> <translation id="2448312741937722512">Vrsta</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobajti</translation> -<translation id="1870677474902800104">Omogočanje te možnosti uporabniku onemogoči ustvarjanje in upravljanje map v zaganjalniku aplikacij.</translation> <translation id="5209320130288484488">Najti ni mogoče nobene naprave</translation> <translation id="473221644739519769">Če v Google Tiskanje v oblaku dodate tiskalnike, lahko tiskate od koder koli in kamor koli. Souporabljajte tiskalnike s komer koli želite in tiskajte @@ -5148,6 +5168,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, če želite še naprej raziskovati.</translation> <translation id="8248821880964244299">Ali zares želite izbrisati to aplikacijo?</translation> <translation id="6845038076637626672">Odpri povečano</translation> <translation id="3184560914950696195">V $1 ni mogoče shranjevati. Spremenjene slike bodo shranjene v mapo »Prenosi«.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Omrežna povezava je znova vzpostavljena. Če želite zagnati aplikacijo za kiosk, izberite drugo omrežje ali spodaj pritisnite »Naprej«.</translation> <translation id="4664482161435122549">Napaka pri izvozu PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Potreben je korenski imenik razširitve.</translation> <translation id="146187176629751223">Eden od udeležencev v tej klepetalnici Hangout vam želi pomagati tako, da nadzoruje vaš računalnik. Če sprejmete: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb index 0750ded..92b6c17 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Наводник</translation> <translation id="1497897566809397301">Дозволи постављање локалних података (препоручено)</translation> <translation id="3275778913554317645">Отвори као прозор</translation> +<translation id="3005547175126169847">Ако омогућите ову опцију, моћи ћете да користите Direct3D 11 на конфигурацијама које га подржавају.</translation> <translation id="7994370417837006925">Вишеструко пријављивање</translation> <translation id="1420684932347524586">Генерисање насумичног RSA приватног кључа није успело.</translation> <translation id="7323509342138776962">Последња синхронизација</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Одаберите сертификат који ћете користити за идентификацију:</translation> <translation id="2025632980034333559">Додатак <ph name="APP_NAME"/> је отказао. Кликните на овај облачић да бисте га поново учитали.</translation> <translation id="4581823559337371475">Услугу пријављивања у наставку хостује <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Пријавите се да бисте наставили.</translation> +<translation id="6325051797777592677">користи камеру.</translation> <translation id="6322279351188361895">Читање приватног кључа није успело.</translation> <translation id="7401543881546089382">Избришите пречицу</translation> <translation id="3781072658385678636">Следећи додаци су блокирани на овој страници:</translation> @@ -485,6 +487,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Непознати извођач</translation> <translation id="2437838871182492352">Догађаји током којих су омогућени додаци</translation> <translation id="9050666287014529139">Приступна фраза</translation> +<translation id="4880320188904265650">да отвори све линкове <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">Интернет</translation> <translation id="8787254343425541995">Дозволи проксије за дељене мреже</translation> <translation id="4755860829306298968">Управљај блокирањем додатних компоненти...</translation> @@ -613,6 +616,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Управљање подешавањима која контролишу приступ веб сајтова колачићима, JavaScript-у и додатним компонентама</translation> <translation id="168841957122794586">Сертификат сервера садржи слаб криптографски кључ.</translation> <translation id="4181841719683918333">Језици</translation> +<translation id="1758831820837444715">Конфигурисање етернет мреже</translation> <translation id="6535131196824081346">До ове грешке може да дође при повезивању са безбедним (HTTPS) сервером. То значи да сервер покушава да успостави безбедну везу, али, због изузетно лоше конфигурације, веза уопште неће бити безбедна! @@ -681,11 +685,12 @@ <translation id="4973698491777102067">Обришите следеће ставке од:</translation> <translation id="9021662811137657072">Откривен је вирус</translation> <translation id="4241404202385006548">Онемогућите додатке, па поново учитајте ову веб-страницу</translation> -<translation id="6074963268421707432">Не дозволи да било који сајт приказује обавештења на радној површини</translation> +<translation id="6074963268421707432">Не дозволи да било који сајт приказује обавештења на рачунару</translation> <translation id="3603385196401704894">канадска француска</translation> <translation id="4869253927035988743">Омогућава подршку за директоријум за синхронизацију система датотека.</translation> <translation id="611611105360092934">Омогућава убрзано слагање кадрова који могу да се померају.</translation> <translation id="1995173078718234136">Скенирање садржаја...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Ажурирај приступну фразу за синхронизацију</translation> <translation id="5979681173469464041">Фокус на следећем оквиру</translation> <translation id="4735819417216076266">Стил уноса за Space</translation> <translation id="220138918934036434">Сакриј дугме</translation> @@ -921,9 +926,11 @@ <translation id="1725149567830788547">Прикажи &контроле</translation> <translation id="8216351761227087153">Гледај</translation> <translation id="3066618299368568534">Обриши колачиће и друге податке о сајтовима и додатним компонентама када затворим прегледач</translation> +<translation id="805563736893476872">користи микрофон.</translation> <translation id="3528033729920178817">Ова страница прати локацију на којој се налазите.</translation> <translation id="1774367687019337077">Омогућава кориснику да захтева сајт таблета. Веб-садржај је често оптимизован за таблет уређаје. Када је ова опција изабрана, низ корисничког агента се мења како би указивао на таблет уређај. Веб-садржај оптимизован за таблете се од тада прима за актуелну картицу.</translation> <translation id="5518584115117143805">Сертификат шифровања е-поште</translation> +<translation id="7318394916728052423">да у потпуности контролише MIDI уређаје.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Профилисање је омогућено</translation> <translation id="4307281933914537745">Сазнајте више о обнављању система</translation> <translation id="2849936225196189499">Од пресудне важности</translation> @@ -1102,9 +1109,10 @@ <translation id="3798449238516105146">Верзија</translation> <translation id="3608576286259426129">Преглед слике корисника</translation> <translation id="5764483294734785780">Са&чувај аудио снимак као...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Овај сајт жели:</translation> <translation id="5252456968953390977">Роминг</translation> <translation id="8744641000906923997">Ромађи</translation> -<translation id="348620396154188443">Дозволи свим сајтовима да приказују обавештења на радној површини</translation> +<translation id="348620396154188443">Дозволи свим сајтовима да приказују обавештења на рачунару</translation> <translation id="7375125077091615385">Тип:</translation> <translation id="8214489666383623925">Отвори датотеку...</translation> <translation id="4583537898417244378">Неважећа или оштећена датотека.</translation> @@ -1118,6 +1126,7 @@ <translation id="5956585768868398362">Је ли ово страница претраге коју сте очекивали?</translation> <translation id="2103460544384441978">Наставите на сопствени ризик</translation> <translation id="939736085109172342">Нови директоријум</translation> +<translation id="5182671122927417841">Онемогући додатак</translation> <translation id="4242577469625748426">Није успело инсталирање подешавања смерница на уређају: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">уграђено у сајт <ph name="URL"/></translation> @@ -1327,7 +1336,6 @@ <translation id="7541121857749629630">Изузеци за слике</translation> <translation id="9033857511263905942">&Налепи</translation> <translation id="1028690605877243613">Коришћење алтернативног изгледа полице.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Онемогућите синхронизацију Покретача апликација.</translation> <translation id="6736045498964449756">Упс, лозинке се не подударају!</translation> <translation id="1221825588892235038">Само изабрани садржај</translation> <translation id="5582883434676861778">Производ <ph name="PRODUCT_NAME"/> је блокирао приступ хосту <ph name="HOST_NAME"/>. Овај веб-сајт је пријављен као веб-сајт са „пецањем“.</translation> @@ -1713,6 +1721,7 @@ <translation id="7784067724422331729">Безбедносна подешавања на рачунару су блокирала ову датотеку.</translation> <translation id="3822265067668554284">Не дозвољавај ниједном сајту да прати моју физичку локацију</translation> <translation id="2758939858455657368">Накнадна обавештења, прозори и дијалози ће можда бити подељени између рачунара.</translation> +<translation id="8143602169284966549">да користи локацију уређаја.</translation> <translation id="4181898366589410653">У сертификату сервера није пронађен ниједан механизам опозива.</translation> <translation id="1515163294334130951">Покрени</translation> <translation id="6914291514448387591">Потребна је ваша дозвола да би се додатна компонента <ph name="PLUGIN_NAME"/> покренула.</translation> @@ -1862,6 +1871,7 @@ <translation id="1410616244180625362">И даље дозвољавај да <ph name="HOST"/> приступа камери</translation> <translation id="8494214181322051417">Ново!</translation> <translation id="1745087082567737511">Активирање 1. ставке покретача</translation> +<translation id="2937174152333875430">Омогући синхронизацију Покретача апликација</translation> <translation id="2386255080630008482">Сертификат сервера је опозван.</translation> <translation id="1586260122947707821">Онемогући додатак компоненте Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Додајте породицу и пријатеље</translation> @@ -1887,6 +1897,7 @@ <translation id="1278049586634282054">Провери приказе:</translation> <translation id="3254434849914415189">Изаберите подразумевану апликацију за датотеке <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Третирај тастере из горњег реда као функцијске тастере</translation> +<translation id="4350019051035968019">Овај уређај не може да се региструје на домену коме припада ваш налог јер је означен као уређај којим управља други домен.</translation> <translation id="3699624789011381381">Адреса е-поште</translation> <translation id="5275799318132317934">У овом случају издавач је поништио сертификат представљен вашем прегледачу. То обично значи да је нарушен интегритет овог сертификата, као и да сертификат није поуздан.</translation> <translation id="7970236555047307207">Подударање домена са јавним суфиксима за аутоматско попуњавање лозинки.</translation> @@ -2010,6 +2021,7 @@ <translation id="7772127298218883077">О <ph name="PRODUCT_NAME"/> прегледачу</translation> <translation id="2090876986345970080">Безбедносно подешавање система</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Омогући D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Google табела</translation> <translation id="6856526171412069413">Омогућавање размере за зумирање померањем прстију.</translation> <translation id="9219103736887031265">Слике</translation> @@ -2141,7 +2153,6 @@ <translation id="313407085116013672">Пошто <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> безбедно шифрује све локалне податке, сада морате да унесете стару лозинку да бисте откључали те податке.</translation> <translation id="3551320343578183772">Затвори картицу</translation> <translation id="3345886924813989455">Није пронађен ниједан подржани прегледач</translation> -<translation id="5921853983939304988">Онемогући директоријуме Покретача апликација.</translation> <translation id="3712897371525859903">Сачувај страницу &као...</translation> <translation id="4572659312570518089">Потврда аутентичности је отказана током повезивања са „<ph name="DEVICE_NAME"/>“.</translation> <translation id="4925542575807923399">Администратор за овај налог захтева да овај налог буде први пријављени налог у сесији са вишеструким пријављивањем.</translation> @@ -2159,6 +2170,7 @@ <translation id="2007404777272201486">Пријави проблем...</translation> <translation id="4366509400410520531">Ви сте дозволили</translation> <translation id="2218947405056773815">О не! <ph name="API_NAME"/> је наишао на проблем.</translation> +<translation id="6797509194603611336">да отвори све линкове <ph name="PROTOCOL"/> уместо <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Ажурирај приступну фразу за синхронизацију</translation> <translation id="1601560923496285236">Примени</translation> <translation id="2390045462562521613">Заборави ову мрежу</translation> @@ -2199,6 +2211,7 @@ <translation id="7548916768233393626">Принудно коришћење режима високе резолуције</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools захтевају потпун приступ за <ph name="FOLDER_PATH"/>. Водите рачуна да не откријете никакве осетљиве информације.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Веза са мрежом је поново успостављена</translation> <translation id="7019805045859631636">Брзо</translation> <translation id="4880520557730313061">Аутоматски исправи</translation> <translation id="6122589160611523048">„Пецање“ у близини!</translation> @@ -2246,6 +2259,7 @@ <translation id="8758455334359714415">Уграђени асинхрони DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Форматирање није успело</translation> <translation id="8766796754185931010">Котоери</translation> +<translation id="6357619544108132570">Добро дошли у <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> породицу. Ово није обичан рачунар.</translation> <translation id="3359256513598016054">Ограничења смерница сертификата</translation> <translation id="4433914671537236274">Направите медијум за обнављање</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Ушли сте у режим без архивирања.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2348,6 +2362,7 @@ <translation id="3897224341549769789">Омогућавања</translation> <translation id="4648491805942548247">Недовољан број дозвола</translation> <translation id="1183083053288481515">Коришћење сертификата који је обезбедио администратор</translation> +<translation id="7513664956626906164">да приказује обавештења на рачунару</translation> <translation id="6231782223312638214">Предложено</translation> <translation id="8302838426652833913">Идите на <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2380,7 +2395,7 @@ <translation id="1497522201463361063">Није могуће преименовати датотеку „<ph name="FILE_NAME"/>“. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation> <translation id="8226742006292257240">У наставку је насумично генерисана TPM лозинка која је додељена рачунару:</translation> <translation id="5010043101506446253">Ауторитет за издавање сертификата</translation> -<translation id="5452005759330179535">Питај када сајт жели да приказује обавештења на радној површини (препоручено)</translation> +<translation id="5452005759330179535">Питај када сајт жели да приказује обавештења на рачунару (препоручено)</translation> <translation id="5287425679749926365">Налози</translation> <translation id="4249373718504745892">Овој страници је забрањен приступ камери и микрофону.</translation> <translation id="8487693399751278191">Увоз обележивача је у току...</translation> @@ -2456,7 +2471,6 @@ <translation id="59174027418879706">Омогућено</translation> <translation id="4194415033234465088">Дашен 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Омогућава облачић за лозинке. Облачић за лозинке пружа једноставан начин за складиштење лозинки и управљање њима за веб-сајтове. Заменио је траку са информацијама за чување лозинки.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Приказивање одредишта за</translation> <translation id="3554751249011484566">Следећи детаљи ће се делити са <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">хрватски</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite меморија</translation> @@ -2540,7 +2554,7 @@ <translation id="2950186680359523359">Сервер је прекинуо везу без слања података.</translation> <translation id="4269099019648381197">Омогућава опцију Захтевај сајт таблета у менију подешавања.</translation> <translation id="1645250822384430568">Примили смо информације и обрађујемо захтев.</translation> -<translation id="9142623379911037913">Дозвољавате ли сајту <ph name="SITE"/> да приказује обавештења на радној површини?</translation> +<translation id="9142623379911037913">Дозвољавате ли сајту <ph name="SITE"/> да приказује обавештења на рачунару?</translation> <translation id="3564708465992574908">Нивои зумирања</translation> <translation id="6546686722964485737">Придруживање WiMAX мрежи</translation> <translation id="266983583785200437">Догађаји у вези са отказивањима производа <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> @@ -2656,6 +2670,7 @@ <translation id="2580093683987647761">Позовите (866) 628 1371 (САД), (866) 628 1372 (Канада) или 0800 026 0613 (УК) да бисте захтевали бесплатни нови пуњач.</translation> <translation id="3996912167543967198">Враћање на почетне вредности...</translation> <translation id="8006846872564153081">Онемогући пречице до апликација у пакету.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Измена подешавања приступачности</translation> <translation id="4479639480957787382">Етернет</translation> <translation id="1541724327541608484">Провери правопис у пољима за текст</translation> <translation id="8637688295594795546">Доступно је ажурирање система. Припрема за преузимање...</translation> @@ -2675,6 +2690,7 @@ <translation id="3714633008798122362">веб календар</translation> <translation id="3251759466064201842"><Није део сертификата></translation> <translation id="6186096729871643580">Уклањање назубљења у LCD тексту</translation> +<translation id="3882882270042324158">Омогући уметање скрипти за приступачност.</translation> <translation id="7303492016543161086">Прикажи опције приступачности у системском менију</translation> <translation id="6410257289063177456">Датотеке слика</translation> <translation id="6419902127459849040">средњоевропски</translation> @@ -2912,7 +2928,6 @@ <translation id="7260002739296185724">Омогућите коришћење AVFoundation-а за снимање видео снимака и надгледање видео уређаја на OS X >= 10.7. У супротном користиће се QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">блокирај</translation> <translation id="1715941336038158809">Неважеће корисничко име или лозинка.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Онемогући синхронизацију Покретача апликација</translation> <translation id="1901303067676059328">Изабери &све</translation> <translation id="8230667681230828532">Омогући режим Више профила.</translation> <translation id="674375294223700098">Непозната грешка сертификата сервера.</translation> @@ -3057,7 +3072,7 @@ <translation id="8691686986795184760">(Омогућено смерницама за предузећа)</translation> <translation id="878763818693997570">Овај назив је предугачак</translation> <translation id="1976323404609382849">Колачићи са више сајтова су блокирани.</translation> -<translation id="6775200426306143288">Пријавите се помоћу корисничког имена које вам је дала организација да бисте пријавили уређај за управљање предузећима.</translation> +<translation id="6775200426306143288">Пријавите се помоћу корисничког имена које вам је дала организација да бисте пријавили уређај за управљање предузећем.</translation> <translation id="7913678092679498828">Важи!</translation> <translation id="3655670868607891010">Ако вам се ово често приказује, пробајте следеће <ph name="HELP_LINK"/>.</translation> <translation id="4504940961672722399">Користите овај додатак кликом на ову икону или притиском на <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation> @@ -3175,6 +3190,7 @@ <translation id="3700834376805760154">Идентитет организације <ph name="ORGANIZATION"/> у месту <ph name="LOCALITY"/> је верификовао/ла <ph name="ISSUER"/> и он може јавно да се провери.</translation> <translation id="436701661737309601">Издавач сертификата који није истекао одговоран је за одржавање нечега што се зове „листа опозива“. Ако сертификат буде у било ком тренутку компромитован, издавач може да га опозове ако га дода на листу опозива и тај сертификат више неће бити поуздан за прегледач. Одржавање статуса опозива се не захтева за истекле сертификате, тако да, иако је овај сертификат некада био важећи за веб сајт који посећујете, у овом тренутку није могуће одредити да ли је сертификат компромитован и због тога опозван, или остаје безбедан. Зато је немогуће рећи да ли комуницирате са легитимним веб сајтом или је сертификат компромитован и сада га поседује нападач са којим комуницирате.</translation> <translation id="4342311272543222243">Упс, грешка у вези са модулом поуздане платформе.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Омогућите уметање скрипти уместо основне Android приступачности.</translation> <translation id="1285484354230578868">Складиштите податке на налогу Google диска</translation> <translation id="7106346894903675391">Купи још складишног простора...</translation> <translation id="994289308992179865">&Понављај</translation> @@ -3709,6 +3725,7 @@ <translation id="5321676762462132688">Ако је омогућено, Подешавања ће бити приказана у посебном прозору уместо картице прегледача.</translation> <translation id="8986494364107987395">Аутоматски шаљи Google-у статистичке податке о коришћењу и извештаје о отказивању</translation> <translation id="2377619091472055321">Врати измењена подешавања <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>-а на почетне вредности</translation> +<translation id="4062251648694601778">Уживајте у <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> уређају. Имате питања? Увек можете да добијете помоћ кликом на „?“ у палети статуса.</translation> <translation id="7070714457904110559">Омогућава експерименталне додатке за функцију географске локације. Укључује коришћење API-ја за локацију оперативног система (где је то доступно) и слање додатних података о конфигурацији локалне мреже Google услузи локације како би се обезбедило прецизније позиционирање.</translation> <translation id="6701535245008341853">Није могуће учитати профил.</translation> <translation id="8303655282093186569">Подешавања Пинјин метода уноса</translation> @@ -3930,6 +3947,7 @@ <translation id="3527085408025491307">Директоријум</translation> <translation id="2375701438512326360">Принудно подешава подршку за додирни екран да увек буде омогућена или онемогућена, или да буде омогућена када се додирни екран открива при покретању (Аутоматски, подразумевано подешавање).</translation> <translation id="3665842570601375360">Безбедност:</translation> +<translation id="2487925617007598659">да трајно складишти податке на уређају.</translation> <translation id="8812832766208874265">Настави да користиш <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Додатак „<ph name="EXTENSION_NAME"/>“ је додат. </translation> @@ -4336,6 +4354,7 @@ <translation id="4104163789986725820">И&звези...</translation> <translation id="9022026332614591902">Искачући прозори су блокирани (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Ако омогућите прикупљање података о учинку, помоћи ћете Google-у да временом побољшава систем. Никакви подаци се не шаљу док не пошаљете извештај са повратним информацијама (Alt-Shift-I) и уврстите податке о учинку. У било ком тренутку можете да се вратите на овај екран и онемогућите прикупљање.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Читање подешавања приступачности</translation> <translation id="2113479184312716848">Open &File... (Отвори датотеку)</translation> <translation id="884264119367021077">Адреса за слање</translation> <translation id="8405710043622376215">При аутоматском довршавању у омнибоксу мења се распоред предлога у HistoryQuickProvider-у тако да се онај који може да се угради прикаже први.</translation> @@ -4626,6 +4645,7 @@ <translation id="2335676733040881300">Дошло је до проблема при преузимању ове функције.</translation> <translation id="5023310440958281426">Проверите смернице администратора</translation> <translation id="8931394284949551895">Нови уређаји</translation> +<translation id="4105880234226240143">користи камеру и микрофон.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Сертификат сервера садржи име домена који не би требало да се налази у њему.</translation> <translation id="5563986351966648191">Побољшај откривање малвера слањем додатних података Google-у када наиђем на упозорења као што је ово. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4861,6 +4881,7 @@ <translation id="8940081510938872932">Рачунар тренутно ради превише ствари. Покушајте поново касније.</translation> <translation id="8848709220963126773">Промена режима тастера Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Омогући синхронизацију унетих URL адреса</translation> +<translation id="6316806695097060329">Овај <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> уређај је направљен да вам пружи најбољи доживљај веба.</translation> <translation id="8828933418460119530">Име DNS-а</translation> <translation id="988159990683914416">Верзија за програмере</translation> <translation id="1097658378307015415">Пре пријављивања приступите као гост да бисте активирали мрежу <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4933,7 +4954,6 @@ <translation id="5830720307094128296">Сачувај страницу &као...</translation> <translation id="2448312741937722512">Тип</translation> <translation id="2568958845983666692">Килобајти</translation> -<translation id="1870677474902800104">Ако је ова опција омогућена, корисник не може да прави директоријуме у Покретачу апликација нити да управља њима.</translation> <translation id="5209320130288484488">Није пронађен ниједан уређај</translation> <translation id="473221644739519769">Додавање штампача у Google Cloud штампање вам омогућава да штампате са било ког места, на било ком штампачу. Делите штампаче са ким год желите и @@ -5144,6 +5164,7 @@ <translation id="8248821880964244299">Да ли стварно желите да избришете ову апликацију?</translation> <translation id="6845038076637626672">Отвори увећано</translation> <translation id="3184560914950696195">Чување у директоријум $1 није могуће. Измењене слике ће бити сачуване у директоријуму Преузимања.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Веза са мрежом је поново успостављена. Изаберите другу мрежу или притисните дугме „Настави“ у наставку да бисте покренули киоск апликацију.</translation> <translation id="4664482161435122549">Грешка при извозу PKCS #12 стандарда</translation> <translation id="2445081178310039857">Основни директоријум додатка је обавезан.</translation> <translation id="146187176629751223">Учесник у овом hangout-у је понудио да вам помогне контролисањем вашег рачунара. Ако прихватите: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb index 6850b8e..c2d72b4 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ Dina inloggningsuppgifter för kontot är inaktuella.</translation> <translation id="4940047036413029306">Citat</translation> <translation id="1497897566809397301">Tillåt att lokala data sparas (rekommenderas)</translation> <translation id="3275778913554317645">Öppna som fönster</translation> +<translation id="3005547175126169847">Om du aktiverar det här alternativet kan du använda Direct3D 11 på konfigurationer som har stöd för det.</translation> <translation id="7994370417837006925">Multiinloggning</translation> <translation id="1420684932347524586">Oj! Det gick inte att generera en slumpmässig privat RSA-nyckel.</translation> <translation id="7323509342138776962">Senaste synkroniseringen</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ Dina inloggningsuppgifter för kontot är inaktuella.</translation> <translation id="5704565838965461712">Välj ett certifikat att visa som identifikation:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> har kraschat. Klicka på ballongen för att ladda om tillägget.</translation> <translation id="4581823559337371475">Inloggningstjänsten nedan tillhandahålls av <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Logga in om du vill fortsätta.</translation> +<translation id="6325051797777592677">använda kameran.</translation> <translation id="6322279351188361895">Det gick inte att läsa den privata nyckeln.</translation> <translation id="7401543881546089382">Ta bort genväg</translation> <translation id="3781072658385678636">Följande plugin-program blockerades på den här sidan:</translation> @@ -489,6 +491,7 @@ Läs din e-post på <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>. Där finns dessa och andra anvis <translation id="3245321423178950146">Okänd artist</translation> <translation id="2437838871182492352">Gånger ett tillägg aktiverades</translation> <translation id="9050666287014529139">Lösenfras</translation> +<translation id="4880320188904265650">öppna alla <ph name="PROTOCOL"/>-länkar?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Tillåt proxyservrar för delade nätverk</translation> <translation id="4755860829306298968">Hantera blockering av plugin-program...</translation> @@ -618,6 +621,7 @@ Läs din e-post på <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>. Där finns dessa och andra anvis <translation id="4779735050989188948">Ändra inställningar som styr webbplatsernas åtkomst till cookies, JavaScript och plugin-program</translation> <translation id="168841957122794586">Servercertifikatet innehåller en svag kryptografisk nyckel.</translation> <translation id="4181841719683918333">Språk</translation> +<translation id="1758831820837444715">Konfigurera Ethernet-nätverk</translation> <translation id="6535131196824081346">Felet kan uppstå vid anslutning till en säker server (HTTPS). Det innebär att servern försöker upprätta en säker anslutning, men på grund av en katastrofal felkonfigurering skulle anslutningen bli allt annat än säker. @@ -691,6 +695,7 @@ Alla användare måste logga ut för att fortsätta.</translation> <translation id="4869253927035988743">Aktiverar katalogstödet för det synkroniserande filsystemet.</translation> <translation id="611611105360092934">Möjliggör accelererad sammansättning för rullningsbara ramar.</translation> <translation id="1995173078718234136">Skannar innehåll ...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Uppdatera lösenfrasen för synkronisering</translation> <translation id="5979681173469464041">Fokus på nästa ruta</translation> <translation id="4735819417216076266">Inmatningsformat för blanksteg</translation> <translation id="220138918934036434">Dölj knapp</translation> @@ -925,9 +930,11 @@ Alla användare måste logga ut för att fortsätta.</translation> <translation id="1725149567830788547">Visa &kontroller</translation> <translation id="8216351761227087153">Titta</translation> <translation id="3066618299368568534">Ta bort cookies och andra webbplatsdata när du stänger webbläsaren</translation> +<translation id="805563736893476872">använda mikrofonen.</translation> <translation id="3528033729920178817">Sidan spårar din plats.</translation> <translation id="1774367687019337077">Gör det möjligt för användaren att begära en webbplats för surfplattor. Webbinnehållet är ofta optimerat för surfplattor. När det här alternativet har valts ändras användaragentsträngen för att ange en surfplatta. Webbinnehåll som har optimerats för surfplattor tas emot där efteråt för den aktuella fliken.</translation> <translation id="5518584115117143805">Certifikat för e-postkryptering</translation> +<translation id="7318394916728052423">helt styra dina MIDI-enheter.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profilering aktiverad</translation> <translation id="4307281933914537745">Läs mer om systemåterställning</translation> <translation id="2849936225196189499">Kritiskt</translation> @@ -1107,6 +1114,7 @@ Psst! Nästa gång kanske inkognitoläget <ph name="SHORTCUT_KEY"/> kan vara nå <translation id="3798449238516105146">Version</translation> <translation id="3608576286259426129">Förhandsgranskning av användarens bild</translation> <translation id="5764483294734785780">S&para ljud som...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Den här webbplatsen vill:</translation> <translation id="5252456968953390977">Roaming</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Tillåt alla webbplatser att visa popup-fönster</translation> @@ -1123,6 +1131,7 @@ Psst! Nästa gång kanske inkognitoläget <ph name="SHORTCUT_KEY"/> kan vara nå <translation id="5956585768868398362">Är det här den söksida du väntade dig?</translation> <translation id="2103460544384441978">Fortsätt på egen risk</translation> <translation id="939736085109172342">Ny mapp</translation> +<translation id="5182671122927417841">Inaktivera tillägg</translation> <translation id="4242577469625748426">Det gick inte att installera policyinställningar på enheten: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">inbäddad på <ph name="URL"/></translation> @@ -1331,7 +1340,6 @@ Psst! Nästa gång kanske inkognitoläget <ph name="SHORTCUT_KEY"/> kan vara nå <translation id="7541121857749629630">Bildundantag</translation> <translation id="9033857511263905942">K&listra in</translation> <translation id="1028690605877243613">Använd den alternativa hyllayouten.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Inaktivera synkronisering av Startprogram för appar.</translation> <translation id="6736045498964449756">Lösenorden är inte identiska!</translation> <translation id="1221825588892235038">Endast markering</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> har blockerat åtkomsten till <ph name="HOST_NAME"/>. Webbplats har rapporterats som en nätfiskewebbplats.</translation> @@ -1716,6 +1724,7 @@ När du har skapat en kontrollerad användare kan du hantera inställningarna n <translation id="7784067724422331729">Filen har blockerats av datorns säkerhetsinställningar.</translation> <translation id="3822265067668554284">Tillåt inte att någon webbplats spårar din fysiska plats</translation> <translation id="2758939858455657368">Efterföljande meddelanden, fönster och dialogrutor kan delas upp mellan skrivbord.</translation> +<translation id="8143602169284966549">använda enhetens plats.</translation> <translation id="4181898366589410653">Ingen återkallningsmekanism hittades i servercertifikatet.</translation> <translation id="1515163294334130951">Starta</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> behöver din tillåtelse att köras.</translation> @@ -1867,6 +1876,7 @@ När du har skapat en kontrollerad användare kan du hantera inställningarna n <translation id="1410616244180625362">Fortsätt tillåta att <ph name="HOST"/> använder kameran</translation> <translation id="8494214181322051417">Tips!</translation> <translation id="1745087082567737511">Aktivera startprogramsobjekt 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">Aktivera synkronisering av startprogrammet för appar</translation> <translation id="2386255080630008482">Servercertifikatet har återkallats.</translation> <translation id="1586260122947707821">Inaktivera tillägget till Quickoffice-komponenten</translation> <translation id="6365411474437319296">Lägg till familj och vänner</translation> @@ -1889,6 +1899,7 @@ När du har skapat en kontrollerad användare kan du hantera inställningarna n <translation id="1278049586634282054">Kontrollera vyer:</translation> <translation id="3254434849914415189">Välj standardapp för <ph name="FILE_TYPE"/>-filer:</translation> <translation id="4991420928586866460">Använd tangenterna på översta raden som funktionstangenter</translation> +<translation id="4350019051035968019">Det går inte att registrera enheten på samma domän som dina konton eftersom enheten har registrerats som hanterad av en annan domän.</translation> <translation id="3699624789011381381">E-postadress</translation> <translation id="5275799318132317934">I det här fallet har certifikatet som har angetts för webbläsaren återkallats av utfärdaren. Det innebär vanligtvis att certifikatets sekretess har äventyrats och att det inte är tillförlitligt.</translation> <translation id="7970236555047307207">Matchning av offentliga suffixdomäner för automatisk ifyllnad av lösenord.</translation> @@ -2011,6 +2022,7 @@ När du har skapat en kontrollerad användare kan du hantera inställningarna n <translation id="7772127298218883077">Om <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Systemets säkerhetsinställning</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Aktivera D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Kalkylark i Google Dokument</translation> <translation id="6856526171412069413">Aktivera nypskala.</translation> <translation id="9219103736887031265">Bilder</translation> @@ -2144,7 +2156,6 @@ När du har skapat en kontrollerad användare kan du hantera inställningarna n <translation id="313407085116013672">Eftersom <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> säkert krypterar alla dina lokala data måste du ange det gamla lösenordet nu för att låsa upp dessa data.</translation> <translation id="3551320343578183772">Stäng flik</translation> <translation id="3345886924813989455">Det gick inte att hitta någon webbläsare som stöds</translation> -<translation id="5921853983939304988">Inaktivera mappar för startprogrammet för appar.</translation> <translation id="3712897371525859903">Spara &sida som...</translation> <translation id="4572659312570518089">Autentiseringen avbröts vid anslutning till <ph name="DEVICE_NAME"/>.</translation> <translation id="4925542575807923399">Administratören för kontot kräver att kontot är det första i en session med multiinloggning.</translation> @@ -2162,6 +2173,7 @@ När du har skapat en kontrollerad användare kan du hantera inställningarna n <translation id="2007404777272201486">Rapportera ett problem...</translation> <translation id="4366509400410520531">Tillåts av dig</translation> <translation id="2218947405056773815">Attans! <ph name="API_NAME"/> stötte på problem.</translation> +<translation id="6797509194603611336">öppna alla <ph name="PROTOCOL"/>-länkar i stället för <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Uppdatera lösenfrasen för synkroniseringen.</translation> <translation id="1601560923496285236">Verkställ</translation> <translation id="2390045462562521613">Spara inte det här nätverket</translation> @@ -2202,6 +2214,7 @@ När du har skapat en kontrollerad användare kan du hantera inställningarna n <translation id="7548916768233393626">Tvinga högt DPI-läge</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools kräver fullständig åtkomst till <ph name="FOLDER_PATH"/>. Lämna inte ut känsliga uppgifter.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Nätverksanslutning har återställts</translation> <translation id="7019805045859631636">Snabb</translation> <translation id="4880520557730313061">Åtgärda automatiskt</translation> <translation id="6122589160611523048">Lösenordsfiske har upptäckts!</translation> @@ -2249,6 +2262,7 @@ Lämna inte ut känsliga uppgifter.</translation> <translation id="8758455334359714415">Inbyggd asynkron DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Formateringen misslyckades</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Välkommen till <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-familjen. Det här är inte vilken dator som helst.</translation> <translation id="3359256513598016054">Begränsningar för Certifikatpolicy</translation> <translation id="4433914671537236274">Skapa återställningsmedia</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Du surfar i inkognitoläge.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2351,6 +2365,7 @@ Lämna inte ut känsliga uppgifter.</translation> <translation id="3897224341549769789">Aktiverar</translation> <translation id="4648491805942548247">Otillräckliga behörigheter</translation> <translation id="1183083053288481515">Använder ett certifikat från en administratör</translation> +<translation id="7513664956626906164">visar aviseringar på skrivbordet</translation> <translation id="6231782223312638214">Förslag</translation> <translation id="8302838426652833913">Öppna <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2459,7 +2474,6 @@ Lämna inte ut känsliga uppgifter.</translation> <translation id="59174027418879706">Aktiverat</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Aktiverar lösenordsbubblan. Lösenordsbubblan gör det enkelt att lagra och hantera lösenord för en webbplats. Den har ersatt metoden att att spara lösenord via informationsfältet.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Visar platser för</translation> <translation id="3554751249011484566">Följande uppgifter delas med <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">kroatiska</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite-minne</translation> @@ -2654,6 +2668,7 @@ Lämna inte ut känsliga uppgifter.</translation> <translation id="2580093683987647761">Beställ din kostnadsfria ersättningsladdare genom att ringa (866) 628-1371 (USA), (866) 628-1372 (Kanada) eller 0800 026 0613 (Storbritannien).</translation> <translation id="3996912167543967198">Återställer ...</translation> <translation id="8006846872564153081">Inaktivera genvägar till paketerade appar.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Ändra tillgänglighetsinställningarna</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Kontrollera stavning i textfält</translation> <translation id="8637688295594795546">Systemuppdatering tillgänglig. Förbereder hämtning...</translation> @@ -2673,6 +2688,7 @@ Lämna inte ut känsliga uppgifter.</translation> <translation id="3714633008798122362">webbkalender</translation> <translation id="3251759466064201842"><ingår inte i certifikat></translation> <translation id="6186096729871643580">Kantutjämning av LCD-text</translation> +<translation id="3882882270042324158">Aktivera skriptinjektion för tillgänglighet.</translation> <translation id="7303492016543161086">Visa tillgänglighetsalternativ i systemmenyn</translation> <translation id="6410257289063177456">Bildfiler</translation> <translation id="6419902127459849040">Centraleuropeiskt</translation> @@ -2910,7 +2926,6 @@ Lämna inte ut känsliga uppgifter.</translation> <translation id="7260002739296185724">Aktivera användning av AV Foundation för videofilmning och övervakning av videoenhet på OS X >= 10.7. QTKit används annars.</translation> <translation id="1463985642028688653">blockera</translation> <translation id="1715941336038158809">Ogiltigt användarnamn eller lösenord.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Inaktivera synkronisering av Startprogram för appar</translation> <translation id="1901303067676059328">Välj &alla</translation> <translation id="8230667681230828532">Aktivera läget för multiprofiler.</translation> <translation id="674375294223700098">Fel - okänt servercertifikat.</translation> @@ -3171,6 +3186,7 @@ Lämna inte ut känsliga uppgifter.</translation> <translation id="3700834376805760154">Identiteten för <ph name="ORGANIZATION"/> på adressen <ph name="LOCALITY"/> har verifierats av <ph name="ISSUER"/> och kan granskas offentligt.</translation> <translation id="436701661737309601">Utfärdaren ansvarar för att upprätta en "återkallningslista" för certifikat som inte har löpt ut. Om ett certifikat äventyras kan utfärdaren återkalla det genom att lägga till det i återkallningslistan. Det innebär att certifikatet inte längre är tillförlitligt. Återkallningsstatusen för certifikat som har löpt ut behöver inte uppdateras. Det här certifikatet användes tidigare för den aktuella webbplatsen, men det går inte längre att avgöra om certifikatet har äventyrats och återkallats eller om det fortfarande är säkert. Det är därför inte möjligt att avgöra om du kommunicerar med den äkta webbplatsen eller med en bedragare som har tagit över certifikatet.</translation> <translation id="4342311272543222243">Ett TPM-fel inträffade.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Aktivera skriptinjektion i stället för Androids inbyggda tillgänglighet.</translation> <translation id="1285484354230578868">Spara data i Google Drive-kontot</translation> <translation id="7106346894903675391">Köp mer lagringsutrymme ...</translation> <translation id="994289308992179865">&Repetera</translation> @@ -3708,6 +3724,7 @@ Lämna inte ut känsliga uppgifter.</translation> <translation id="5321676762462132688">Om alternativet är aktiverat visas inställningarna i ett dedikerat fönster i stället för i en webbläsarflik.</translation> <translation id="8986494364107987395">Skicka användningsstatistik och kraschrapporter till Google automatiskt</translation> <translation id="2377619091472055321">Återställning ändrade inställningarna för <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Vi önskar dig mycket nöje med <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enheten. Har du några frågor? Du kan få hjälp när som helst genom att klicka på ? i statusfältet.</translation> <translation id="7070714457904110559">Möjliggör experimentella tillägg till funktionen för geografisk plats. Innefattar att använda operativsystemets plats-API:er (om sådana finns) och att skicka ytterligare konfigurationsdata för det lokala nätverket till Googles platstjänst för att förbättra exaktheten i positioneringen.</translation> <translation id="6701535245008341853">Profilen kunde inte hämtas.</translation> <translation id="8303655282093186569">Inmatningsinställningar för pinyin</translation> @@ -3935,6 +3952,7 @@ hanteraren <translation id="3527085408025491307">Mapp</translation> <translation id="2375701438512326360">Tvinga stöd för pekskärm att alltid aktiveras eller inaktiveras eller att aktiveras när en pekskärm upptäcks vid start (automatiskt – standard).</translation> <translation id="3665842570601375360">Säkerhet:</translation> +<translation id="2487925617007598659">sparar data i enheten permanent.</translation> <translation id="8812832766208874265">Fortsätt använda <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Tillägget <ph name="EXTENSION_NAME"/> har lagts till.</translation> <translation id="4522331920508731608">Hantera gallerier</translation> @@ -4337,6 +4355,7 @@ hanteraren <translation id="4104163789986725820">E&xportera...</translation> <translation id="9022026332614591902">Popupfönster blockeras (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Aktivering av insamling av resultatdata hjälper Google att förbättra systemet med tiden. Inga data skickas förrän du skickar en feedbackrapport (Alt-Skift-I) och inkluderar resultatdata. Du kan när som helst återgå till den här skärmen för att inaktivera insamlingen.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Läsa tillgänglighetsinställningarna</translation> <translation id="2113479184312716848">Öppna fil...</translation> <translation id="884264119367021077">Leveransadress</translation> <translation id="8405710043622376215">I adressfältet Komplettera automatiskt kan du ändra ordningen på förslag i HistoryQuickProvider så att förslag som kan infogas visas först.</translation> @@ -4627,6 +4646,7 @@ hanteraren <translation id="2335676733040881300">Ett fel inträffade när funktionen hämtades.</translation> <translation id="5023310440958281426">Kontrollera administratörsprinciperna</translation> <translation id="8931394284949551895">Nya enheter</translation> +<translation id="4105880234226240143">använda kameran och mikrofonen.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Servercertifikatet innehåller ett domännamn som inte ska vara där.</translation> <translation id="5563986351966648191">Förbättra upptäckt av skadlig programvara genom att skicka ytterligare data till Google när jag stöter på varningar som denna. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4862,6 +4882,7 @@ hanteraren <translation id="8940081510938872932">Datorn har för mycket att göra just nu. Försök igen senare.</translation> <translation id="8848709220963126773">Byte av Skift-tangentens läge</translation> <translation id="3703445029708071516">Aktivera synkronisering för inskrivna webbadresser</translation> +<translation id="6316806695097060329">Den här <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-enheten har tillverkats för att ge dig bästa möjliga upplevelse på webben.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS-namn</translation> <translation id="988159990683914416">Utvecklarversion</translation> <translation id="1097658378307015415">Aktivera nätverket <ph name="NETWORK_ID"/> genom att logga in som gäst innan du loggar in</translation> @@ -4934,7 +4955,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation> <translation id="5830720307094128296">Spara &sida som...</translation> <translation id="2448312741937722512">Typ</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobyte</translation> -<translation id="1870677474902800104">Om du aktiverar alternativet kan användaren inte skapa eller hantera mappar i startprogrammet för appar.</translation> <translation id="5209320130288484488">Det gick inte att hitta några enheter</translation> <translation id="473221644739519769">Om du lägger till dina skrivare i Google Cloud Print kan du skriva ut var du än är och var skrivaren än är. Dela skrivare med vem du vill och @@ -5145,6 +5165,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation> <translation id="8248821880964244299">Vill du verkligen ta bort den här appen?</translation> <translation id="6845038076637626672">Öppna maximerad</translation> <translation id="3184560914950696195">Det går inte att spara i $1. Redigerade bilder sparas i mappen Hämtade filer.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Nätverksanslutningen har återställts. Välj ett annat nätverk eller tryck på knappen Fortsätt om du vill starta kioskappen.</translation> <translation id="4664482161435122549">Fel vid export av PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Tilläggets rotkatalog måste anges.</translation> <translation id="146187176629751223">En deltagare i denna hangout har erbjudit sig att hjälpa dig genom att kontrollera din dator. Om du godkänner det kan diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb index 0a7737c..403b320 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb @@ -65,6 +65,7 @@ Maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamepitwa na wakati.</translation> <translation id="4940047036413029306">Nukuu</translation> <translation id="1497897566809397301">Ruhusu data kwenye kompyuta yako iwekwe (inapendekezwa)</translation> <translation id="3275778913554317645">Fungua kama dirisha</translation> +<translation id="3005547175126169847">Kuwasha chaguo hili huruhusu matumizi ya 11 Direct3D kwenye usanidi unaotumika kwayo.</translation> <translation id="7994370417837006925">Uwezo wa kuingia katika akaunti nyingi kwa wakati mmoja</translation> <translation id="1420684932347524586">Lo! Imeshindwa kuzindua ufunguo binafsi wa RSA usio na utaratibu.</translation> <translation id="7323509342138776962">Ililandanishwa mara ya mwisho</translation> @@ -115,6 +116,7 @@ Maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamepitwa na wakati.</translation> <translation id="5704565838965461712">Chagua cheti cha kuwasilisha kama utambulisho:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> imeharibika. Bofya puto ili kupakia upya kiendelezi.</translation> <translation id="4581823559337371475">Huduma ya kuingia katika akaunti iliyopo hapa chini inapangishwa na <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Ingia katika akaunti ili uendelee.</translation> +<translation id="6325051797777592677">tumia kamera yako.</translation> <translation id="6322279351188361895">Imeshindwa kusoma ufunguo wa kibinafsi</translation> <translation id="7401543881546089382">Futa njia ya mkato</translation> <translation id="3781072658385678636">Programu jalizi zifuatazo zilizuiwa kwenye ukurasa huu:</translation> @@ -174,7 +176,7 @@ Maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamepitwa na wakati.</translation> <ph name="HOST_NAME"/> ulikatizwa na mabadiliko katika muunganisho wa mtandao.</translation> <translation id="8804398419035066391">Wasiliana na tovuti zinazoshirikiana</translation> -<translation id="6023914116273780353">Yaliyogeuzwa yakufae</translation> +<translation id="6023914116273780353">Geuza upendavyo</translation> <translation id="7082055294850503883">Puuza hali ya CapsLock na uingiza herufi ndogo kwa chaguo-msingi</translation> <translation id="4989966318180235467">Ukaguzi na ukurasa wa mandharinyuma</translation> <translation id="4744603770635761495">Njia Tekelezi</translation> @@ -183,7 +185,7 @@ Maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamepitwa na wakati.</translation> <translation id="3909473918841141600">Kusoma kutoka kwenye rasilimali za wavuti wakati chanzo kinapokosekana kutaridhika kutokana na maingizo ya akiba batili yanayopatikana.</translation> <translation id="5376169624176189338">Bofya kurudi nyuma, shikilia kuona historia</translation> <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation> -<translation id="2566124945717127842">Powerwash ili uweke kifaa chako cha <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> upya ili kiwe kama kipya.</translation> +<translation id="2566124945717127842">Tumia Powerwash ili uweke upya kifaa chako cha <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> kiwe kama kipya.</translation> <translation id="3609785682760573515">Inasawazisha...</translation> <translation id="1383861834909034572">Itafunguliwa baada ya kukamilika</translation> <translation id="5727728807527375859">Viendelezi, programu, na mandhari vinaweza kudhuru kompyuta yako. Je, una hakika unataka kuendelea?</translation> @@ -421,7 +423,7 @@ Maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamepitwa na wakati.</translation> <translation id="1788636309517085411">Tumia chaguo-msingi</translation> <translation id="4159435316791146348">Kwa mwongozo na kibali kutoka CPSC na mashirika mengine ya udhibiti, Google na HP zinatangaza kurejeshwa kwa chaja za asili HP Chromebook 11 kwa muuzaji.</translation> <translation id="7659660321065362272">Taarifa muhimu kuhusu HP Chromebook 11 yako</translation> -<translation id="5965661248935608907">Pia inadhibiti ukurasa unaoonyeshwa unapobofya kitufe cha Mwanzo au unapotafuta kutoka Sanduku kuu.</translation> +<translation id="5965661248935608907">Pia inadhibiti ukurasa unaoonyeshwa unapobofya kitufe cha Mwanzo au unapotafuta kutoka Sanduku Kuu.</translation> <translation id="9177499212658576372">Umeunganishwa kwa mtandao <ph name="NETWORK_TYPE"/> kwa sasa.</translation> <translation id="8589311641140863898">API za Kiendelezi cha Jaribio</translation> <translation id="6990295747880223380">Mapendekezo katika mstari wa HistoryQuickProvider</translation> @@ -487,6 +489,7 @@ Maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamepitwa na wakati.</translation> <translation id="3245321423178950146">Msanii Asiyejulikana</translation> <translation id="2437838871182492352">Matukio ambapo kiendelezi kimewezeshwa</translation> <translation id="9050666287014529139">Kaulisiri</translation> +<translation id="4880320188904265650">Ungependa kufungua viungo vyote vya <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">Wavuti</translation> <translation id="8787254343425541995">Ruhusu proksi za mitandao iliyoshirikiwa</translation> <translation id="4755860829306298968">Dhibiti uzuiaji wa programu jalizi</translation> @@ -542,7 +545,7 @@ Maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamepitwa na wakati.</translation> <translation id="6522350652862471760">Washa jina na ikoni ya wasifu wa Google</translation> <translation id="7803858317875482956">Washa chipu ya asili katika Sanduku kuu</translation> <translation id="919325981389444398">https://chrome.google.com/webstore/signin-helper/<ph name="EXTENSION_ID"/></translation> -<translation id="6181259999130430430">Washa Kufungua Rahisi kwa kifaa hiki.</translation> +<translation id="6181259999130430430">Washa Kufungua kwa Urahisi kwenye kifaa hiki.</translation> <translation id="8703575177326907206">Muunganisho wako kwa <ph name="DOMAIN"/> haujasimbwa.</translation> <translation id="6135622770221372891">Vitambulisho vya Kituo</translation> <translation id="8472623782143987204">maunzi-imechelezwa</translation> @@ -612,6 +615,7 @@ Maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamepitwa na wakati.</translation> <translation id="4779735050989188948">Endesha mipangilio ambayo inadhibiti ufikiaji wa tovuti katika vidakuzi, JavaScript, na programu jalizi</translation> <translation id="168841957122794586">Cheti cha seva kina kitufe dhaifu cha kifichua msimbo.</translation> <translation id="4181841719683918333">Lugha</translation> +<translation id="1758831820837444715">Sanidi mtandao wa Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Hitilafu hii inaweza kutokea unapounganisha katika seva salama ya (HTTPS). Inamaanisha kuwa seva inajaribu kusanidi muunganisho salama lakini, kwa sababu ya usanidi batili wa kuharibu, muunganisho hautakuwa salama hata kidogo! <ph name="LINE_BREAK"/> Katika hali hii seva inahitaji kurekebishwa. @@ -682,6 +686,7 @@ Maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamepitwa na wakati.</translation> <translation id="4869253927035988743">Huwezesha kutumika kwa saraka ya mfumo wa faili ya usawazishaji.</translation> <translation id="611611105360092934">Huwasha kuchanganya kwa kasi fremu zinazosogezeka.</translation> <translation id="1995173078718234136">Inarambaza maudhui...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Sasisha kaulisiri ya usawazishaji</translation> <translation id="5979681173469464041">Lenga dirisha lifuatalo</translation> <translation id="4735819417216076266">Mbinu ingizo ya nafasi</translation> <translation id="220138918934036434">Ficha kitufe</translation> @@ -705,7 +710,7 @@ Maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamepitwa na wakati.</translation> <translation id="6867678160199975333">Badili hadi <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/></translation> <translation id="9007571140651859763">Badilisha tabia ya tukio la kugusa wakati wa kusogeza. Hali ya "touchcancel" ndiyo Chrome imekuwa ikitumia, na hali inayopendelewa sasa ni "absorb-touchmove".</translation> <translation id="3718720264653688555">Kibodi Pepe</translation> -<translation id="7760004034676677601">Je, huu ni ukurasa unaoanza uliokuwa unatarajia?</translation> +<translation id="7760004034676677601">Je, huu ndio ukurasa unaoanza uliokuwa ukitarajia?</translation> <translation id="3504135463003295723">Jina la kikundi:</translation> <translation id="3314070176311241517">Ruhusu tovuti zote ziendeshe JavaScript (inapendekezwa)</translation> <translation id="4663254525753315077">Inapowezekana, huweka maudhui ya kutembeza ya kipengele cha ziada cha kutembeza kwenye safu iliyounganishwa kwa ajili ya kutembeza haraka.</translation> @@ -757,7 +762,7 @@ Maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamepitwa na wakati.</translation> <translation id="9121814364785106365">Fungua kama kichupo kilichobanwa</translation> <translation id="6292030868006209076">Mbinu ingizo ya Kitamili (itrans)</translation> <translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> kwenye <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> inataka kufikia kompyuta yako.</translation> -<translation id="7850851215703745691">Bado faili hizi za Hifadhi hazijashirikiwa</translation> +<translation id="7850851215703745691">Faili hizi za Hifadhi bado hazijashirikiwa</translation> <translation id="5946591249682680882">Kitambulisho cha ripoti <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation> <translation id="3435896845095436175">Washa</translation> <translation id="5849294688757445020">GPU inachanganyika kwenye kurasa zote</translation> @@ -866,7 +871,7 @@ Maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamepitwa na wakati.</translation> <translation id="1202290638211552064">Muda wa Lango au seva hii mbadala ulikwisha wakati wa kusubiri jibu kutoka seva ya mkondo wa juu.</translation> <translation id="5089823027662815955">Tafuta picha hii kwenye <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation> <translation id="7765158879357617694">Sogeza</translation> -<translation id="2192280117622171197">Kiendelezi kimebadilisha ukurasa unaoonyeshwa unapotafuta kutoka Sanduku kuu.</translation> +<translation id="2192280117622171197">Kiendelezi kimebadilisha ukurasa unaoonyeshwa unapotafuta kutoka Sanduku Kuu.</translation> <translation id="6942646118474992509"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Unavinjari kama Mgeni<ph name="END_BOLD"/>. Kurasa utakazotazama katika dirisha hili hazitaonekana katika historia ya kivinjari na hazitaacha alama zinazoonekana, kama vile vidakuzi kwenye kompyuta baada ya kufunga madirisha yote ya Mgeni yaliyowazi. Faili yoyote utakayopakua itawekwa salama, hata hivyo. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Pata maelezo zaidi<ph name="END_LINK"/> kuhusu kuvinjari kama Mgeni.</translation> <translation id="2731700343119398978">Tafadhali subiri...</translation> <translation id="7598194954615767698">Zima usawazishaji wa ishara.</translation> @@ -919,9 +924,11 @@ Maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamepitwa na wakati.</translation> <translation id="1725149567830788547">Onyesha &Vidhibiti</translation> <translation id="8216351761227087153">Tazama</translation> <translation id="3066618299368568534">Futa vidakuzi na data nyingine ya tovuti na programu-jalizi unapoondoka kwenye kivinjari chako</translation> +<translation id="805563736893476872">tumia maikrofoni yako.</translation> <translation id="3528033729920178817">Ukurasa huu unafuatilia mahali ulipo</translation> <translation id="1774367687019337077">Inaruhusu mtumiaji kuomba tovuti ya kompyuta ndogo. Maudhui ya wavuti yanaboreshwa mara kwa mara kwa ajili ya vifaa vya kompyuta ndogo. Chaguo hili linapochaguliwa mtungo wa wakala wa mtumiaji unabadilishwa kuashiria kifaa cha kompyuta ndogo. Maudhui ya wavuti yaliyoboreshwa kwa ajili ya kompyuta ndogo yanapokewa hapo baada ya kichupo cha sasa.</translation> <translation id="5518584115117143805">Cheti cha Usimbaji wa Barua Pepe</translation> +<translation id="7318394916728052423">dhibiti kikamilifu vifaa vyako vya MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Uwekaji maelezo mafupi umewezeshwa</translation> <translation id="4307281933914537745">Pata maelezo zaidi kuhusu ufufuaji wa mfumo</translation> <translation id="2849936225196189499">Muhimu</translation> @@ -1100,6 +1107,7 @@ Hebu! Modi ya chini kwa chini <ph name="SHORTCUT_KEY"/> huenda ikawa na umuhimu <translation id="3798449238516105146">Toleo</translation> <translation id="3608576286259426129">Kihakiki cha picha ya mtumiaji</translation> <translation id="5764483294734785780">&Hifadhi audio kama</translation> +<translation id="3034071689579835976">Tovuti hii ingependa:</translation> <translation id="5252456968953390977">Uzururaji</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Ruhusu tovuti zote zionyeshe arifa kwenye eneo-kazi</translation> @@ -1113,9 +1121,10 @@ Hebu! Modi ya chini kwa chini <ph name="SHORTCUT_KEY"/> huenda ikawa na umuhimu <translation id="8818152613617627612">Maelezo ya utojazi</translation> <translation id="2164938406766990399">Pata amelezo zaidi kuhusu Usajili wa Biashara</translation> <translation id="5746169159649715125">Hifadhi kama PDF</translation> -<translation id="5956585768868398362">Je, huu ni ukurasa wa utafutaji uliokuwa unatarajia?</translation> +<translation id="5956585768868398362">Je, huu ndio ukurasa wa utafutaji uliokuwa ukitarajia?</translation> <translation id="2103460544384441978">Endelea kwa tahadhari yako mwenyewe</translation> <translation id="939736085109172342">Folda jipya</translation> +<translation id="5182671122927417841">Lemaza kiendelezi</translation> <translation id="4242577469625748426">Imeshindwa kusakinisha mipangilio ya sera kwenye kifaa: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">chopeka kwenye <ph name="URL"/></translation> @@ -1254,7 +1263,7 @@ Inakokotoa muda unaosalia</translation> <translation id="8831623914872394308">Mipangilio ya pointa</translation> <translation id="2801702994096586034">Seva 3</translation> <translation id="1598604884989842103">Washa kiolesura cha kukuza TouchView kwa majaribio</translation> -<translation id="7109201843684542153">Badilisha jinsi faili hizi zinashirikiwa.</translation> +<translation id="7109201843684542153">Badilisha jinsi faili hizi zinavyoshirikiwa.</translation> <translation id="4580526846085481512">Je, una uhakika unataka kufuta vipengee %1$?</translation> <translation id="5292890015345653304">Ingiza kadi ya SD au hifadhi ya kumbukumbu ya USB</translation> <translation id="5583370583559395927">Muda unaosalia: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> @@ -1292,7 +1301,7 @@ Inakokotoa muda unaosalia</translation> <translation id="8442065444327205563">Sasa unaweza kuitazama hati yako.</translation> <translation id="236141728043665931">Zuia ufikiaji wa maikrofoni kila wakati</translation> <translation id="2307462900900812319">Sanidi mtandao</translation> -<translation id="3324301154597925148">Je, Huu ni Ukurasa wa Utafutaji Uliokuwa Unatarajia?</translation> +<translation id="3324301154597925148">Je, Huu ndio Ukurasa wa Utafutaji Uliokuwa Ukitarajia?</translation> <translation id="5911798608827489036">Badilisha data kwa kompyuta yoyote kwenye mtandao au intaneti ya karibu</translation> <translation id="220858061631308971">Tafadhali ingiza msimbo huu wa PIN kwenye "<ph name="DEVICE_NAME"/>":</translation> <translation id="6263082573641595914">Toleo la Mamlaka ya Cheti la Microsoft</translation> @@ -1323,7 +1332,6 @@ Inakokotoa muda unaosalia</translation> <translation id="7541121857749629630">Vizuizi vya picha</translation> <translation id="9033857511263905942">&Bandika</translation> <translation id="1028690605877243613">Tumia mpangilio mbadala wa rafu.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Zima usawazishaji wa Kizindua Programu.</translation> <translation id="6736045498964449756">Lo! Manenosiri hayalingani!</translation> <translation id="1221825588892235038">Kuchagua pekee</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> imezuia ufikivu wa <ph name="HOST_NAME"/> . Tovuti hii imeripotiwa kuwa tovuti ya kuhadaa.</translation> @@ -1486,8 +1494,8 @@ Inakokotoa muda unaosalia</translation> <ph name="MARKUP_2"/>banua faili ambazo huzihitaji tena ili ufikie nje ya mtandao<ph name="MARKUP_3"/> <ph name="MARKUP_4"/>futa faili kutoka kwa folda yako ya Vipakuliwa<ph name="MARKUP_5"/></translation> <translation id="2995880258819891653">Amilisha kipengee cha kuanzisha</translation> -<translation id="6913830198853875055">Ikiwashwa, kuleta kwanza huchungulia matokeo ya utafutaji na huyabadili na kurasa za asili zinapopakuliwa na kuonyeshwa.</translation> -<translation id="6561442619165486567">Badilisha jinsi faili hii inashirikiwa.</translation> +<translation id="6913830198853875055">Ikiwashwa, kuleta kwanza huchungulia matokeo ya utafutaji na huyabadili na kurasa asili zinapopakuliwa na kuonyeshwa.</translation> +<translation id="6561442619165486567">Badilisha jinsi faili hii inavyoshirikiwa.</translation> <translation id="5332360333956573658">Haikuweza kuhifadhi data kwenye Wallet.</translation> <translation id="3759371141211657149">Dhibiti mipangilio ya kishikizi...</translation> <translation id="8856844195561710094">Imeshindwa kukomesha ufufuaji wa kifaa cha Bluetooth.</translation> @@ -1526,7 +1534,7 @@ Inakokotoa muda unaosalia</translation> (inahitaji nenosiri la awali)</translation> <translation id="8652487083013326477">kitufe redio cha kiwango cha ukurasa</translation> <translation id="5204967432542742771">Ingiza nenosiri</translation> -<translation id="6412410999555546694">Sanidi Kufungua Rahisi</translation> +<translation id="6412410999555546694">Sanidi Kufungua kwa Urahisi</translation> <translation id="6686817083349815241">Hifadhi nenosiri lako</translation> <translation id="9025098623496448965">Sawa, Nirudishe nyuma hadi kwenye skrini ya kuingia katika akaunti</translation> <translation id="589737135092634133">Angalia mipangilio yako ya proksi au wasiliana na msimamizi wako wa mtandao ili @@ -1605,7 +1613,7 @@ Inakokotoa muda unaosalia</translation> <translation id="4250680216510889253">La</translation> <translation id="5109044022078737958">Mia</translation> <translation id="6291953229176937411">Onye&sha katika Kipataji</translation> -<translation id="8571032220281885258">Unaposema "Ok Google," Chrome itatafuta unachokisema kifuatacho.</translation> +<translation id="8571032220281885258">Unaposema "Ok Google," Chrome itatafuta unachosema baada ya hapo.</translation> <translation id="8598687241883907630">Tenganisha Akaunti Google yako ya...</translation> <translation id="3790571977176307462">Chagua chaja ambayo imechopekwa katika Chromebook yako sasa:</translation> <translation id="4781649528196590732">Lenga dirisha la awali</translation> @@ -1710,6 +1718,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="7784067724422331729">Mipangilio ya usalama kwenye kompyuta yako imezuia faili hii.</translation> <translation id="3822265067668554284">Usiruhusu tovuti yoyote ifuatilie mahali halisi ulipo</translation> <translation id="2758939858455657368">Arifa, madirisha na mazungumzo ya baadaye yatagawanywa baina ya maeneo-kazi.</translation> +<translation id="8143602169284966549">tumia mahali kifaa chako kipo.</translation> <translation id="4181898366589410653">Mbinu ya ubatilishaji haikupatikana katika cheti cha seva.</translation> <translation id="1515163294334130951">Zindua</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> inahitaji kibali chako ili kuendesha.</translation> @@ -1862,6 +1871,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="1410616244180625362">Endelea kuruhusu <ph name="HOST"/> kufikia kamera yako</translation> <translation id="8494214181322051417">Mpya!</translation> <translation id="1745087082567737511">Amilisha kipengee 1 cha kuanzisha</translation> +<translation id="2937174152333875430">Washa Usawazishaji wa Kizindua Programu</translation> <translation id="2386255080630008482">Cheti cha seva kimebatilishwa.</translation> <translation id="1586260122947707821">Zima kiendelezi cha sehemu ya Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Ongeza familia na marafiki</translation> @@ -1884,6 +1894,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="1278049586634282054">Kagua maoni:</translation> <translation id="3254434849914415189">Chagua programu chaguo-msingi ya faili <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Chukulia vitufe vya safu mlalo ya juu kama vitufe vya chaguo za kukokotoa</translation> +<translation id="4350019051035968019">Kifaa hiki hakiwezi kusajiliwa kwenye kikoa cha akaunti yako kwa sababu kifaa kimewekewa alama kwa usimamizi wa kikoa tofauti.</translation> <translation id="3699624789011381381">Anwani ya barua pepe</translation> <translation id="5275799318132317934">Katika hali hii, cheti kilichowasilishwa kwenye kivinjari chako kimebatilishwa na mtumiaji wake. Kwa kawaida hii inamaanisha kuwa uadilifu wa cheti hiki umeathirika, na kuwa cheti hakiwezi kuaminiwa.</translation> <translation id="7970236555047307207">Ulinganishaji wa kikoa cha kiambishi cha umma cha kujaza manenosiri kiotomatiki.</translation> @@ -1927,7 +1938,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="2773013129377709345">Batilisha kiolesura cha alamisho</translation> <translation id="1448389461181544401">Ungependa kuhifadhi nenosiri hili?</translation> <translation id="148466539719134488">Kiswisi</translation> -<translation id="8022523925619404071">Washa sasisho kiotomatiki</translation> +<translation id="8022523925619404071">Washa kusasisha kiotomatiki</translation> <translation id="6315493146179903667">Leta zote mbele</translation> <translation id="1000498691615767391">Chagua folda ya kufungua</translation> <translation id="3593152357631900254">Wezesha modi ya Pinyin isiyio bayana</translation> @@ -1943,7 +1954,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="8774379383902544371">Fikia vifaa vya USB</translation> <translation id="8673026256276578048">Tafuta Wavuti...</translation> <translation id="6529602333819889595">Rudia Kufuta</translation> -<translation id="2071393345806050157">Hakuna faili ya kumbukumbu ya karibu</translation> +<translation id="2071393345806050157">Hakuna faili ya kumbukumbu ya ndani</translation> <translation id="2969972665754920929">Programu na viendelezi haviwezi kubadilishwa na watumiaji wanaosimamiwa. Zana za Kusanidi Programu zitafungwa.</translation> <translation id="149347756975725155">Aikoni '<ph name="ICON"/>' ya kiendelezi haikuweza kupakiwa.</translation> <translation id="3011362742078013760">Fungua Alamisho Zote katika&Dirisha chini kwa chini</translation> @@ -2007,6 +2018,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="7772127298218883077">Kuhusu <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Mpangilio wa usalama wa mfumo</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Washa D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Lahajedwali ya Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Wezesha kipimo cha kubana.</translation> <translation id="9219103736887031265">Picha</translation> @@ -2135,7 +2147,6 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="313407085116013672">Kwa sababu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> husimba data yako yote ya ndani kwa njia fiche na kwa usalama, lazima uingize nenosiri lako la zamani sasa ili ufungue data hiyo.</translation> <translation id="3551320343578183772">Funga Kichupo</translation> <translation id="3345886924813989455">Kivinjari kinachochukuana hakikupatikana</translation> -<translation id="5921853983939304988">Zima folda za Kizindua Programu</translation> <translation id="3712897371525859903">Hifadhi ukurasa k&ama...</translation> <translation id="4572659312570518089">Uthibitishaji ulighairiwa wakati ikiunganishwa kwa "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">Msimamizi wa akaunti hii anahitaji uingie kwenye akaunti hii kwanza katika kipindi cha kuingia katika akaunti nyingi kwa wakati mmoja.</translation> @@ -2153,6 +2164,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="2007404777272201486">Ripoti Tatizo...</translation> <translation id="4366509400410520531">Kimeruhusiwa na wewe</translation> <translation id="2218947405056773815">Lahaula! <ph name="API_NAME"/> imegonga mwamba.</translation> +<translation id="6797509194603611336">Ungependa kufungua viungo vyote vya <ph name="PROTOCOL"/> badala ya <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Tafadhali sasisha kaulisiri yako iliyolandanishwa.</translation> <translation id="1601560923496285236">Tekeleza</translation> <translation id="2390045462562521613">Sahau mtandao huu</translation> @@ -2192,6 +2204,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="25770266525034120">URL ya Kiendelezi</translation> <translation id="7548916768233393626">Lazimisha modi ya juu ya DPI</translation> <translation id="33562952999632466">Zana za Dev zinaomba uwezo kamili wa kufikia <ph name="FOLDER_PATH"/>. Hakikisha huonyeshi maalezo yoyote nyeti.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Muunganisho wa mtandao umerejeshwa</translation> <translation id="7019805045859631636">Haraka</translation> <translation id="4880520557730313061">Rekebisha kiotomatiki</translation> <translation id="6122589160611523048">Hadaa Mbele!</translation> @@ -2239,6 +2252,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="8758455334359714415">DNS Isiyolingana Iliyojengwa ndani</translation> <translation id="5585912436068747822">Uumbizaji umeshindwa</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Karibu kwenye familia ya <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Hii si kompyuta ya kawaida.</translation> <translation id="3359256513598016054">Vizuizi vya Sera ya Vyeti</translation> <translation id="4433914671537236274">Unda Media Fufuzi</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Unavinjari katika hali fiche.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2339,6 +2353,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="3897224341549769789">Inawezesha</translation> <translation id="4648491805942548247">Idhini isiyotosha</translation> <translation id="1183083053288481515">Kutumia cheti kilichotolewa cha msimamizi</translation> +<translation id="7513664956626906164">onyesha arifa za eneo-kazi</translation> <translation id="6231782223312638214">Inayopendekezwa</translation> <translation id="8302838426652833913">Nenda kwenye <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2348,7 +2363,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="8664389313780386848">&Tazama asili ya ukurasa</translation> <translation id="6074825444536523002">Fomu ya Google</translation> <translation id="13649080186077898">Dhibiti mipangilio ya Kujaza kiotomatiki</translation> -<translation id="3550915441744863158">Chrome husasisha kiotomatiki kwa hivyo kila wakati utakuwa na toleo jipya zaidi</translation> +<translation id="3550915441744863158">Chrome husasisha kiotomatiki, kwa hivyo, kila wakati utakuwa na toleo jipya zaidi</translation> <translation id="57646104491463491">Tarehe ya Kubadilishwa</translation> <translation id="3941357410013254652">Kitambulisho cha Kituo</translation> <translation id="7266345500930177944">Bofya ili kuendesha <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation> @@ -2646,6 +2661,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="2580093683987647761">Tafadhali piga simu (866) 628-1371 (Marekani), (866) 628-1372 (Kanada), au 0800 026 0613 (Uingereza) kuomba chaja yako nyingine mpya isiyolipiwa.</translation> <translation id="3996912167543967198">Inaweka upya...</translation> <translation id="8006846872564153081">Zima mikato ya programu iliyofungashwa.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Rekebisha mipangilio yako ya ufikiaji</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Kagua tahajia ya sehemu zenye maandishi</translation> <translation id="8637688295594795546">Usasishaji wa mfumo unaopatikana. Inajitayarisha kupakua...</translation> @@ -2665,6 +2681,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="3714633008798122362">kalenda ya wavuti</translation> <translation id="3251759466064201842"><Sio Sehemu Ya Cheti></translation> <translation id="6186096729871643580">Inaanzisha ujumbe wa LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Washa Uingizaji wa Hati kwa Ufikiaji.</translation> <translation id="7303492016543161086">Onyesha chaguo za ufikiaji katika menyu ya mfumo</translation> <translation id="6410257289063177456">Faili za Picha</translation> <translation id="6419902127459849040">wa Ulaya ya Kati</translation> @@ -2754,7 +2771,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="56907980372820799">Unganisha data</translation> <translation id="2780046210906776326">Hakuna Akaunti za Barua pepe</translation> <translation id="2111843886872897694">Programu sharti zitolewe kutoka kwenye mpangishaji anayeathirika.</translation> -<translation id="3121793941267913344">Weka kifaa hiki <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> upya</translation> +<translation id="3121793941267913344">Weka kifaa hiki cha <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> upya</translation> <translation id="4188026131102273494">Neno muhimu:</translation> <translation id="8004512796067398576">Ongezeko</translation> <translation id="2930644991850369934">Kulikuwa na tatizo wakati wa kufufua picha ya upakuaji. Muunganisho wa mtandao umepotea.</translation> @@ -2903,7 +2920,6 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="7260002739296185724">Washa matumizi ya AVFoundation kwa ajili ya kuchukua picha za video na ufuatiliaji wa kifaa cha video kwenye OS X> = 10.7. QTKit itatumika badala yake.</translation> <translation id="1463985642028688653">zuia</translation> <translation id="1715941336038158809">Jina la mtumiaji au nenosiri ni batili.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Zima usawazishaji wa Kizindua Programu.</translation> <translation id="1901303067676059328">Chagua &yote</translation> <translation id="8230667681230828532">Washa hali ya wasifu nyingi</translation> <translation id="674375294223700098">Hitilafu isiyojulikana ya cheti cha seva.</translation> @@ -3045,7 +3061,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="8691686986795184760">(Imewezeshwa na sera ya biashara)</translation> <translation id="878763818693997570">Jina hili ni ndefu mno</translation> <translation id="1976323404609382849">Vidakuzi kutoka tovuti anuwai vimezuiwa.</translation> -<translation id="6775200426306143288">Ingia katika akaunti kwa kutumia jina la mtumiaji ulilopewa na shirika lako ili uandikishe kifaa chako kwa usimamizi wa biashara.</translation> +<translation id="6775200426306143288">Ingia katika akaunti ukitumia jina la mtumiaji ulilopewa na shirika lako ili uandikishe kifaa chako kwa usimamizi wa biashara.</translation> <translation id="7913678092679498828">SAWA, nimeelewa!</translation> <translation id="3655670868607891010">Ikiwa unaliona tatizo hili mara kwa mara, jaribu <ph name="HELP_LINK"/> haya.</translation> <translation id="4504940961672722399">Tumia kiendelezi hiki kwa kubofya kwenye ikoni hii au kwa kubonyeza <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation> @@ -3163,6 +3179,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="3700834376805760154">Utambulisho wa <ph name="ORGANIZATION"/> katika <ph name="LOCALITY"/> umethibitishwa na <ph name="ISSUER"/> na inaweza kukaguliwa hadharani.</translation> <translation id="436701661737309601">Kwa cheti ambacho hakijachina, mtoaji wa cheti hicho anawajibika kudumisha kitu kiitwacho "orodha ya ubatilishaji". Ikiwa cheti kitawahi kuingiliwa, mtoaji anaweza kukibatili kwa kukiongeza kwenye orodha ya ubatilishaji, kisha cheti hiki hakitaaminiwa na kivinjari chako tena. Hali ya ubatilishwaji wa vyeti vilivyochina si lazima idumishwe, hivyo basi ingawa wakati mmoja cheti hiki kilikuwa halali kwa tovuti unayotembelea, kwa sasa hatuwezi kujua kama cheti kiliingiliwa na kubatilishwa baadaye au kingali salama. Kwa hivyo ni vigumu kueleza ikiwa unawasiliana na tovuti ya kweli, au cheti kiliingiliwa na kinamilikiwa na mshambulizi ambaye sasa unawasiliana naye.</translation> <translation id="4342311272543222243">Lo, hitilafu ya TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Washa uingizaji wa hati badala ya ufikiaji asili wa Android.</translation> <translation id="1285484354230578868">Hifadhi data katika akaunti yako ya Hifadhi ya Google</translation> <translation id="7106346894903675391">Nunua hifadhi zaidi...</translation> <translation id="994289308992179865">&Rudia-Rudia</translation> @@ -3285,7 +3302,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="3413122095806433232">Watoaji Vyeti wa Kati:<ph name="LOCATION"/></translation> <translation id="701080569351381435">Tazama Asili</translation> <translation id="3286538390144397061">Zima na uwashe sasa</translation> -<translation id="1464258312790801189">Akaunti zako</translation> +<translation id="1464258312790801189">Akaunti Zako</translation> <translation id="163309982320328737">Upana wa kibambo cha kwanza Umejaa</translation> <translation id="6140948187512243695">Onyesha maelezo</translation> <translation id="4841055638263130507">Mipangilio ya kipazasauti</translation> @@ -3315,7 +3332,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="2453021845418314664">Mipangilio ya kina ya usawazishaji</translation> <translation id="14720830734893704">Washa utumiaji wa kibodi isiyo bayana.</translation> <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation> -<translation id="1185924365081634987">Unaweza pia kujaribu <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>kuvinjari kama aliyealikwa<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> ili kurekebisha hitilafu hii ya mtandao.</translation> +<translation id="1185924365081634987">Pia unaweza kujaribu <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>kuvinjari kama aliyealikwa<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> ili kurekebisha hitilafu hii ya mtandao.</translation> <translation id="3960121209995357026">Washa Usahihishaji Otomatiki wa Tahajia</translation> <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> haipatikani</translation> <translation id="4633945134722448536">Ikiwashwa, matokeo ya utafutaji wa kuleta kabla kwa hoja iliyochapwa ya sanduku kuu na kutumia tena ukurasa wa msingi wa utafutaji ulioonyeshwa kabla ili kutekeleza hoja yoyote ya utafutaji (sio tu hoja ya kuleta kabla).</translation> @@ -3405,7 +3422,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="5917011688104426363">Lenga upau anwani kwenye modi ya utafutaji</translation> <translation id="3269101346657272573">Tafadhali ingiza PIN.</translation> <translation id="2822854841007275488">Kiarabu</translation> -<translation id="6559948977408379772">Ikoni hii huonekana wakati wewe na simu yako mko karibu na Fungua Rahisi inapatikana. Bofya tu ili uingie, nenosiri halihitajiki.</translation> +<translation id="6559948977408379772">Ikoni hii huonekana wakati wewe na simu yako mko karibu huku Fungua kwa Urahisi ikiwa inapatikana. Bofya tu ili uingie, nenosiri halihitajiki.</translation> <translation id="5857090052475505287">Folda Jipya</translation> <translation id="2301276680333099344">Fikia data yote kwenye kifaa chako na tovuti unazozitembelea</translation> <translation id="7450732239874446337">Mtandao wa IO umesitishwa.</translation> @@ -3530,7 +3547,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="1526560967942511387">Andiko lisilo na kichwa</translation> <translation id="3979748722126423326">Washa <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation> <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA au RSN)</translation> -<translation id="7561031016893995297">Simamia vifaa vya Fungua Rahisi kwenye mipangilio ya akaunti yako.</translation> +<translation id="7561031016893995297">Simamia vifaa vya Fungua kwa Urahisi kwenye mipangilio ya akaunti yako.</translation> <translation id="2238379619048995541">Data ya Hali ya Masafa</translation> <translation id="4367133129601245178">&Nakili URL ya Picha</translation> <translation id="6326175484149238433">Ondoa kwenye Chrome</translation> @@ -3696,6 +3713,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="5321676762462132688">Ikiwashwa, Mipangilio itaonyeshwa katika dirisha maalum badala ya kichupo cha kivinjari.</translation> <translation id="8986494364107987395">Tuma moja kwa moja ripoti za takwimu za utumizi na kuharibika kwa Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Kuweka upya Kulibadilisha Mipangilio ya <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Furahia kifaa chako cha <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Je, una maswali? Unaweza kutegemea kupata usaidizi wakati wote kwa kubofya "?" katika treya ya hali.</translation> <translation id="7070714457904110559">Inaruhusu viendelezi vya jaribio katika kipengele cha eneo la kijiografia. Inajumuisha kutumia API za eneo la mfumo wa uendeshaji (inapopatikana), na kutuma data ya ziada ya usanidi wa mtandao wa karibu katika huduma ya eneo la Google ili kutoa ubainishaji bora zaidi wa usahihi.</translation> <translation id="6701535245008341853">Haikuweza kupata maelezo wasifu.</translation> <translation id="8303655282093186569">Mipangilio ingizo ya Pinyin</translation> @@ -3786,7 +3804,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="5474648613967354713">Zima kutafuta kwa kutamka katika Kizindua Programu.</translation> <translation id="5449716055534515760">Funga Dirisha</translation> <translation id="3224239078034945833">Lugha nyingi za Kanada</translation> -<translation id="4875057836161716898">Washa mwonekano wa vifaa vya kuingiza sauti.</translation> +<translation id="4875057836161716898">Washa mwonekano wa zana za kuingiza data.</translation> <translation id="2814489978934728345">Simamisha upakiaji wa ukurasa huu</translation> <translation id="7887246537438213420">Kitu kimeharibika wakati wa kuingia katika akaunti <ph name="LINE_BREAK"/> Tafadhali wasiliana na msimamizi wako au jaribu tena.</translation> <translation id="2354001756790975382">Alamisho zingine</translation> @@ -3805,7 +3823,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="2946119680249604491">Ongeza muunganisho</translation> <translation id="641480858134062906"><ph name="URL"/> ilishindwa kupakia</translation> <translation id="3693415264595406141">Nenosiri:</translation> -<translation id="8671210955687109937">Unaweza kutoa maoni</translation> +<translation id="8671210955687109937">Anaweza kutoa maoni</translation> <translation id="8602184400052594090">Faili ya ratiba haipatikani au haisomeki.</translation> <translation id="2784949926578158345">Muunganisho uliwekwa upya.</translation> <translation id="6663792236418322902">Nenosiri ulilochagua litahitajika ili kurejesha upya faili hii baadaye. Tafadhali inakili katika eneo salama.</translation> @@ -3919,6 +3937,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="3527085408025491307">Folda</translation> <translation id="2375701438512326360">Lazimisha msaada wa skrini ya kugusa ili kuwasha au kuzima wakati wote, au kuwashwa wakati skrini ya kugusa inapogunduliwa wakati wa kuanza (Kiotomatiki, chaguo-msingi).</translation> <translation id="3665842570601375360">Usalama:</translation> +<translation id="2487925617007598659">hifadhi data kwenye kifaa chako daima.</translation> <translation id="8812832766208874265">Endelea kutumia <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Kiendelezi "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" kimeongezwa.</translation> <translation id="4522331920508731608">Dhibiti ghala</translation> @@ -3939,7 +3958,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="8830796635868321089">Kuangalia sasisho kumeshindwa kutumia mipangilio ya sasa ya proksi. Tafadhali rekebisha <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>mipangilio yako ya proksi<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation> <translation id="7801746894267596941">Mtu aliye na kaulisiri yako tu ndiye anayeweza kusoma data yako iliyosimbwa kwa njia fiche. Kaulisiri haitumwi au kuhifadhiwa na Google. Ukisahau kaulisiri yako, utaihitaji ku</translation> <translation id="9218350802691534808">Washa kuonyesha kwa rangi ya kwanza ya mchoro kwa ajili ya programu.</translation> -<translation id="5771849619911534867">Uchanganuzi wa kifaa umeachishwa.</translation> +<translation id="5771849619911534867">Uchanganuzi wa kifaa umesimamishwa.</translation> <translation id="291886813706048071">Unaweza kutafuta kutoka hapa kwa <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation> <translation id="556042886152191864">Kitufe</translation> <translation id="1638861483461592770">Wezesha utekelejazi wa majaribio ya mwangaza wa mguso wa ishara.</translation> @@ -4195,7 +4214,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="2233502537820838181">&Maelezo Zaidi</translation> <translation id="7691122742290396436">Tumia kichezaji cha sauti cha majaribio ya muda badala ya kichezaji thabiti.</translation> <translation id="8562413501751825163">Funga Firefox Kabla ya Kuhamisha</translation> -<translation id="8686213429977032554">Bado faili hii ya Hifadhi haijashirikiwa</translation> +<translation id="8686213429977032554">Faili hii ya Hifadhi bado haijashirikiwa</translation> <translation id="8924583551546595156">Washa matukio ya kugusa ya kutotuma kwa mtoaji huku ukisogeza</translation> <translation id="2448046586580826824">Proksi salama ya HTTP</translation> <translation id="4032534284272647190">Ufikiaji katika <ph name="URL"/> umekataliwa.</translation> @@ -4269,7 +4288,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="5457599981699367932">Vinjari kama Mgeni</translation> <translation id="8525428584879632762">Imewashwa kwenye kurasa za matokeo ya utafutaji au uingizaji unapoendelea</translation> <translation id="1812514023095547458">Chagua Rangi</translation> -<translation id="2487656424763972284">Kufungua Rahisi</translation> +<translation id="2487656424763972284">Kufungua kwa Urahisi</translation> <translation id="7047998246166230966">Kionyeshi</translation> <translation id="743268637741709136">Zima kutafuta kwa kutamka katika Kifungua Programu. Ikizimwa, mtumiaji hataweza kutafuta kwa kutamka.</translation> <translation id="3252266817569339921">Kifaransa</translation> @@ -4285,7 +4304,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="4839303808932127586">Hifadhi video kama...</translation> <translation id="317583078218509884">Mipangilio mipya ya vibali vya tovuti itaanza kufanya kazi baada ya kupakia upya ukurasa huu.</translation> <translation id="3135204511829026971">Zungusha skrini</translation> -<translation id="1317502925920562130">Je, Huu ni Ukurasa wa Mwanzo Uliokuwa Unatarajia?</translation> +<translation id="1317502925920562130">Je, Huu ndio Ukurasa wa Mwanzo Uliokuwa Ukitarajia?</translation> <translation id="7763146744708046348">Usikusanye data - hii inaweza kuwa pole pole!</translation> <translation id="5626134646977739690">Jina:</translation> <translation id="4899837262951879307">Gusa hali ya kusogeza.</translation> @@ -4324,6 +4343,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="4104163789986725820">&Hamisha...</translation> <translation id="9022026332614591902">Madirisha ibukizi yamezuiwa (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Kuwasha ukusanyaji wa data ya utendaji kutasaidia Google kuboresha mfumo kadri muda unavyoenda. Hakuna data inayotumwa hadi utume ripoti ya maoni ("Alt"-"Shift"-"I") na ujumuishe data ya utendaji. Unaweza kurudi katika skrini hii ili kuzima ukusanyaji wakati wowote.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Soma mipangilio yako ya ufikiaji</translation> <translation id="2113479184312716848">Fungua Faili...</translation> <translation id="884264119367021077">Anwani ya kusafirisha</translation> <translation id="8405710043622376215">Katika ujazaji otomatiki wa sandukukuu, panga upya mapendekezo katika HistoryQuickProvider ili kufanya yaliyo katika mstari kuonekana kwanza.</translation> @@ -4528,7 +4548,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="8148264977957212129">Mbinu ingizo ya Pinyin</translation> <translation id="2288278176040912387">Kicheza rekodi</translation> <translation id="7772032839648071052">Thibitisha kaulisiri</translation> -<translation id="3676582787770338561">Washa Kufungua Rahisi kwa kifaa hiki <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation> +<translation id="3676582787770338561">Washa Kufungua kwa Urahisi kwenye kifaa hiki <ph name="DEVICE_TYPE"/>.</translation> <translation id="2871813825302180988">Akaunti hii tayari inatumika kwenye kifaa hiki.</translation> <translation id="6277518330158259200">Piga Picha ya Skrini</translation> <translation id="2521963687654627706"><ph name="APP_NAME"/> ingependa kushiriki maudhui yaliyo kwenye skrini yako na <ph name="TARGET_NAME"/>. Tafadhali chagua skrini nzima au dirisha binafsi ili kushiriki.</translation> @@ -4547,7 +4567,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="3954582159466790312">Rejesha &sauti</translation> <translation id="1110772031432362678">Hakuna mitandao inayopatikana.</translation> <translation id="6187344976531853059">Kuhamisha madirisha hadi eneo-kazi lingine kunaweza kusababisha kitendo ambacho hakikutarajiwa.</translation> -<translation id="5355515193538070444">Powerwash huweka kifaa chako cha <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> upya ili kiwe kama kipya.</translation> +<translation id="5355515193538070444">Powerwash huweka upya kifaa chako cha <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ili kiwe kama kipya.</translation> <translation id="1839913225882990152">Tueleze kinachofanyika.</translation> <translation id="3936390757709632190">&Fungua katika kichupo kipya</translation> <translation id="7297622089831776169">&Mbinu za uingizaji</translation> @@ -4609,10 +4629,11 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kusimamia mipangilio yake w <translation id="7818135753970109980">Mandhari mapya yameongezwa (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation> <translation id="917306543655291301">Pia, unaweza kupata maelezo zaidi katika</translation> <translation id="5448293924669608770">Lo! hitilafu imetokea wakati wa kuingia kwenye akaunti</translation> -<translation id="5521078259930077036">Je, huu ni ukurasa wa mwanzo uliokuwa unatarajia?</translation> +<translation id="5521078259930077036">Je, huu ndio ukurasa wa mwanzo uliokuwa ukitarajia?</translation> <translation id="2335676733040881300">Kulikuwa na tatizo wakati wa kupakua kipengele hiki.</translation> <translation id="5023310440958281426">Angalia sera za msimamizi wako</translation> <translation id="8931394284949551895">Vifaa vipya</translation> +<translation id="4105880234226240143">tumia kamera na maikrofoni yako.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Cheti cha seva kina jina la kikoa ambalo halipaswi kuwepo.</translation> <translation id="5563986351966648191">Boresha ugunduzi wa programu hasidi kwa kutuma data ya ziada kwa Google wakati ninapokumbana na onyo kama hili. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4690,7 +4711,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation> <translation id="3154429428035006212">Nje ya mtandao kwa zaidi ya mwezi</translation> <translation id="4861833787540810454">&Cheza</translation> <translation id="5521010850848859697">Seva 2</translation> -<translation id="9053020327624825007">Kifaa hiki kimewekwa alama kwa usimamizi wa biashara na <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/>.</translation> +<translation id="9053020327624825007">Kifaa hiki kimewekwa alama ili kifanyiwe usimamizi wa biashara na <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/>.</translation> <translation id="6769712124046837540">Inaongeza printa...</translation> <translation id="2552545117464357659">Mpya zaidi</translation> <translation id="7269802741830436641">Ukurasa huu wa wavuti una kitanzi cha kuelekeza upya</translation> @@ -4757,7 +4778,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation> <translation id="5143151113947480436">Fikia data unayonakili na kubandika</translation> <translation id="6051028581720248124">Kwa kuchapisha katika FedEx Office, unakubali sheria na masharti <ph name="START_LINK"/>ya<ph name="END_LINK"/>.</translation> <translation id="5435226530530647560">Kuondoka Kubaya</translation> -<translation id="1979718561647571293">Je, Huu ni Ukurasa Unaoanza Uliokuwa Unategemea?</translation> +<translation id="1979718561647571293">Je, Huu ndio Ukurasa Unaoanza Uliokuwa Ukitarajia?</translation> <translation id="6608140561353073361">Vidakuzi vyote na data ya tovuti...</translation> <translation id="6485131920355264772">Imeshindwa kupata maelezo ya nafasi</translation> <translation id="8007030362289124303">Bateria Imepungua Moto</translation> @@ -4848,6 +4869,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation> <translation id="8940081510938872932">Kompyuta yako inafanya vitu vingi sana kwa wakati huu. Jaribu tena baadaye.</translation> <translation id="8848709220963126773">Ubadilishaji modi wa kitufe cha Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Wezesha kulinganisha URL zilizocharazwa</translation> +<translation id="6316806695097060329">Kifaa hiki cha <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> kiliundwa ili kikupe hali bora kabisa ya wavuti.</translation> <translation id="8828933418460119530">Jina la DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Muundo wa Wasanidi Programu</translation> <translation id="1097658378307015415">Kabla ya kuingia, tafadhali ingia kama Mgeni ili kuamilisha mtandao <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4919,7 +4941,6 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation> <translation id="5830720307094128296">Hifadhi Ukurasa K&ama...</translation> <translation id="2448312741937722512">Aina</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobaiti</translation> -<translation id="1870677474902800104">Kuwasha chaguo hili huzuia mtumiaji asiunde na kusimamia folda katika Kizindua Programu.</translation> <translation id="5209320130288484488">Hakuna vifaa vilivyopatikana</translation> <translation id="473221644739519769">Kuongeza printa zako kwenye Printa ya Wingu la Google kunakuruhusu kuchapisha kutoka mahali popote, hadi mahali popote. Shiriki printa zako na yeyote unayemchagua @@ -4963,7 +4984,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una <translation id="9147392381910171771">&Chaguo</translation> <translation id="1803557475693955505">Ukurasa wa mandhari '<ph name="BACKGROUND_PAGE"/>' haukuweza kupakiwa.</translation> <translation id="3633997706330212530">Unaweza kulemaza huduma hizi kwa hiari.</translation> -<translation id="9081717365805509213">Uwashaji upya unahitajika kabla ya kifaa chako kuwekwa upya.</translation> +<translation id="9081717365805509213">Kuwasha upya kunahitajika kabla ya kifaa chako kuwekwa upya.</translation> <translation id="4335713051520279344">Kompyuta hii itazima na kuwasha tena katika sekunde 1. Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation> <translation id="4775135101712609478">Onyesha maombi ya ruhusa za maudhui (k.m. arifa, kiwango cha juu, matumizi ya kamera, matumizi ya maikrofoni) katika viputo badala ya upau za maelezo.</translation> @@ -5130,6 +5151,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation> <translation id="8248821880964244299">Una uhakika unataka kufuta programu hii?</translation> <translation id="6845038076637626672">Fungua Iliyoongezwa</translation> <translation id="3184560914950696195">Haiwezi kuhifadhi kwenye $1. Picha zilizohaririwa zitahifadhiwa katika folda ya Vipakuliwa.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Muunganisho wa mtandao wako umerejeshwa. Tafadhali chagua mtandao tofauti au bonyeza kitufe cha 'Endelea' hapo chini ili uzindue programu ya kioski.</translation> <translation id="4664482161435122549">Hitilafu ya Kuhamisha ya PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Saraka la shina la kiendelezi linahitajika.</translation> <translation id="146187176629751223">Mshiriki katika hangout hii amejitolea kukusaidia kidhibiti kompyuta yako. Kama umekubali: @@ -5151,10 +5173,10 @@ Je,unakubali?</translation> <translation id="1434886155212424586">Ukurasa wa Mwanzo ndio ukurasa wa kichupo kipya</translation> <translation id="6057141540394398784">Huyu ni mtumiaji anayesimamiwa ambaye atadhibitiwa na wewe. Unahitaji kuwa umeingia katika akaunti ili kutumia kipengee hiki.</translation> -<translation id="2966598748518102999">Boresha kutafuta kwa kutamka kwa kutuma sauti ya "Ok Google," na sekunde chache kabla, kwa Google.</translation> +<translation id="2966598748518102999">Boresha kutafuta kwa kutamka kwa kutuma sauti ya "Ok Google," pamoja na sekunde chache kabla ya tamko hilo, kwa Google.</translation> <translation id="7566723889363720618">F12</translation> <translation id="7713320380037170544">Ruhusu tovuti zozote kutumia ujumbe wa kipekee kufikia vifaa vya MIDI</translation> -<translation id="4093955363990068916">Faili ya karibu:</translation> +<translation id="4093955363990068916">Faili ya ndani:</translation> <translation id="1918141783557917887">&Ndogo zaidi</translation> <translation id="6996550240668667907">Ona mpangilio wa kibodi</translation> <translation id="4065006016613364460">&Nakili URL ya picha</translation> @@ -5286,7 +5308,7 @@ Unahitaji kuwa umeingia katika akaunti ili kutumia kipengee hiki.</translation> <translation id="969892804517981540">Muundo Rasmi</translation> <translation id="1691608011302982743">Uliondoa kifaaa chako haraka sana!</translation> <translation id="445923051607553918">Jiunge kwenye mtandao wa Wi-Fi</translation> -<translation id="1898137169133852367">Powerwash huweka kifaa chako cha <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> upya ili kiwe kama kipya. Zaidi ya hayo, kifaa chako kitarejesha sasisho ya awali ya <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation> +<translation id="1898137169133852367">Powerwash huweka upya kifaa chako cha <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ili kiwe kama kipya. Zaidi ya hayo, kifaa chako kitarejesha toleo la awali ya <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation> <translation id="4215898373199266584">Hebu! Modi ya chini kwa chini ya (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) inaweza kuwa muhimu wakati ujao.</translation> <translation id="1048597748939794622">Nguvu imewashwa kwa safu zote</translation> <translation id="420676372321767680">Washa usimbaji usio wa kutunga.</translation> @@ -5351,7 +5373,7 @@ Weka faili yako ya funguo mahali salama. Utaihitaji kuunda matoleo mapya ya kien <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation> <translation id="1533920822694388968">Mpangilio wa Runinga</translation> <translation id="6109534693970294947">Ungependa kuruhusu <ph name="ORIGIN"/> kuwasiliana na kiendelezi "<ph name="EXTENSION_NAME"/>"?</translation> -<translation id="1729533290416704613">Pia inadhibiti ukurasa unaoonyeshwa unapotafuta kutoka Sanduku kuu.</translation> +<translation id="1729533290416704613">Pia inadhibiti ukurasa unaoonyeshwa unapotafuta kutoka Sanduku Kuu.</translation> <translation id="2650446666397867134">Ufikivu katika faili umekataliwa</translation> <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> <translation id="5832830184511718549">Inatumia mtungo wa pili ili kutekeleza mchanganyiko wa ukurasa wa wavuti. Huku kunaruhusu kutembeza kwepesi, hata kama mtungo kuu umekwama.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb index 0d5cb5e..5c002cc 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">மேற்கோள்</translation> <translation id="1497897566809397301">அக தரவு அமைக்கப்படுவதற்கு அனுமதி (பரிந்துரைக்கப்பட்டது)</translation> <translation id="3275778913554317645">சாளரமாகத் திற</translation> +<translation id="3005547175126169847">இந்த விருப்பத்தை இயக்குவது, இதை ஆதரிக்கும் உள்ளமைவுகளில் Direct3D 11 ஐப் பயன்படுத்த அனுமதிக்கிறது.</translation> <translation id="7994370417837006925">பல உள்நுழைவு</translation> <translation id="1420684932347524586">அச்சோ! RSA தனிப்பட்ட விசையை உருவாக்குவதில் தோல்வியடைந்தது.</translation> <translation id="7323509342138776962">கடைசியாக ஒத்திசைத்தது</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">அடையாளமாக வழங்கப்படுவதற்கு சான்றிதழைத் தேர்வு செய்க:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> செயலிழந்தது. நீட்டிப்பை மறுஏற்றம் செய்ய இந்த பலூனைக் கிளிக் செய்க.</translation> <translation id="4581823559337371475">கீழேயுள்ள உள்நுழைவுச் சேவை <ph name="SAML_DOMAIN"/> ஆல் ஹோஸ்ட் செய்யப்படுகிறது. தொடர உள்நுழையவும்.</translation> +<translation id="6325051797777592677">உங்கள் கேமராவைப் பயன்படுத்தலாம்.</translation> <translation id="6322279351188361895">தனிப்பட்ட விசையைப் படிப்பதில் தோல்வியடைந்தது.</translation> <translation id="7401543881546089382">குறுக்குவழியை அகற்றவும்</translation> <translation id="3781072658385678636">இந்தப் பக்கத்தில் பின்வரும் செருகு-நிரல்கள் தடுக்கப்பட்டன:</translation> @@ -481,6 +483,7 @@ <translation id="3245321423178950146">அறியாத கலைஞர்</translation> <translation id="2437838871182492352">நீட்டிப்பு இயக்கப்படும்போது ஏற்படும் நிகழ்வுகள்</translation> <translation id="9050666287014529139">கடவுச்சொற்றொடர்</translation> +<translation id="4880320188904265650">எல்லா <ph name="PROTOCOL"/> இணைப்புகளையும் திறக்கவா?</translation> <translation id="5197255632782567636">இணையம்</translation> <translation id="8787254343425541995">பகிர்ந்த பிணையங்களில் புராக்ஸிகளை அனுமதி</translation> <translation id="4755860829306298968">செருகு-நிரல் தடுத்தலை நிர்வகியுங்கள்...</translation> @@ -611,6 +614,7 @@ <translation id="4779735050989188948">குக்கீகள், JavaScript மற்றும் செருகுநிரல்களுக்கு வலைத்தளங்கள் அணுகலைக் கட்டுப்படுத்தும் அமைப்புகளைக் கையாளலாம்</translation> <translation id="168841957122794586">சேவையக சான்றிதழில் வலுவற்ற குறியீட்டாக்க விசை இருக்கிறது.</translation> <translation id="4181841719683918333">மொழிகள்</translation> +<translation id="1758831820837444715">ஈத்தர்நெட் நெட்வொர்க்கை உள்ளமைக்கவும்</translation> <translation id="6535131196824081346">ஒரு பாதுகாப்பான (HTTPS) சேவையகத்துடன் இணையும்போது இந்தப் பிழை ஏற்படக்கூடும். அதாவது, இந்த சேவையகம் ஒரு பாதுகாப்பான இணைப்பை ஏற்படுத்த முயற்சிக்கிறது, ஆனால் மிகவும் மோசமான உள்ளமைவின் காரணமாக, இந்த இணைப்பு @@ -684,6 +688,7 @@ <translation id="4869253927035988743">ஒத்திசைவுக் கோப்பு முறைமைக்கான கோப்பக ஆதரவை இயக்கும்.</translation> <translation id="611611105360092934">உருளும்படியான பிரேம்களுக்கான துரிதப்படுத்தப்பட்டத் தொகுத்தலை இயக்குகிறது.</translation> <translation id="1995173078718234136">உள்ளடக்கத்தை ஸ்கேன் செய்கிறது...</translation> +<translation id="3530751398950974194">ஒத்திசைவு கடவுத்தொடரைப் புதுப்பி</translation> <translation id="5979681173469464041">அடுத்தப் பலகத்தில் கவனம் செலுத்துக</translation> <translation id="4735819417216076266">இடைவெளி உள்ளீட்டு நடை</translation> <translation id="220138918934036434">மறைத்தல் பொத்தான்</translation> @@ -707,7 +712,7 @@ <translation id="6867678160199975333"><ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> க்கு மாறு</translation> <translation id="9007571140651859763">உருட்டும்போது தொடும் நிகழ்வின் செயல்பாட்டை மாற்றும். "தொடுதல்ரத்து" என்பது chrome வழக்கமாக பயன்படுத்தியது, மேலும் "ஏற்றுக்கொள்ளுதல்-தொடுதல் மூலம் நகர்த்துதல்" என்பது புதிய விருப்பமான பயன்முறையாகும்.</translation> <translation id="3718720264653688555">வர்ச்சுவல் விசைப்பலகை</translation> -<translation id="7760004034676677601">இந்தத் துவக்கப் பக்கம் நீங்கள் எதிர்பார்த்தது போன்று உள்ளதா?</translation> +<translation id="7760004034676677601">இந்தத் துவக்கப் பக்கத்தைத்தான் எதிர்பார்த்தீர்களா?</translation> <translation id="3504135463003295723">குழுப் பெயர்:</translation> <translation id="3314070176311241517">JavaScript இயக்குவதற்கு அனைத்து தளங்களையும் அனுமதி (பரிந்துரைக்கப்பட்டது)</translation> <translation id="4663254525753315077">சாத்தியமாகும்போது, வேகமான உருட்டலுக்காக, அதிகமாக உருட்டும் கூறின் உருட்டும் உள்ளடக்கங்களை தொகுக்கப்பட்ட அடுக்கில் வைக்கவும்.</translation> @@ -867,7 +872,7 @@ <translation id="1202290638211552064">அப்ஸ்ட்ரீம் சேவையகத்திலிருந்து மறுமொழிக்கு காத்திருக்கும்போது, கேட்வே அல்லது ப்ராக்ஸி சேவையகத்தின் காலம் முடிவடைந்தது.</translation> <translation id="5089823027662815955">இந்தப் படத்தை <ph name="SEARCH_ENGINE"/> இல் &தேடு</translation> <translation id="7765158879357617694">நகர்த்து</translation> -<translation id="2192280117622171197">சர்வபுலத்திலிருந்து தேடலை மேற்கொள்ளும்போது காண்பிக்கப்படும் பக்கத்தை நீட்டிப்பு மாற்றியுள்ளது.</translation> +<translation id="2192280117622171197">சர்வபுலத்திலிருந்து தேடலை மேற்கொள்ளும்போது காண்பிக்கப்படும் பக்கத்தை ஒரு நீட்டிப்பு மாற்றியுள்ளது.</translation> <translation id="6942646118474992509"><ph name="BEGIN_BOLD"/>நீங்கள் ஒரு விருந்தினராக உலாவுகிறீர்கள்<ph name="END_BOLD"/>. இந்தச் சாளரத்தில் நீங்கள் பார்க்கும் பக்கங்கள், உலாவி வரலாற்றில் தோன்றாது, மேலும் அவை வேறு எந்த தடயங்களையும் விட்டுச்செல்லாது, அதாவது உங்கள் கணினியில் திறக்கப்பட்டிருக்கும் அனைத்து விருந்தினர் சாளரங்களை மூடிய பின்னர், குக்கீகள் போன்றவற்றை விட்டுச்செல்லாது. எனினும், நீங்கள் பதிவிறக்கிய கோப்புகள் பாதுகாக்கப்படும். <ph name="LINE_BREAK"/> விருந்தினர் உலாவல் பற்றி <ph name="BEGIN_LINK"/>மேலும் அறிக<ph name="END_LINK"/>.</translation> @@ -922,9 +927,11 @@ <translation id="1725149567830788547">&கட்டுப்பாடுகளைக் காண்பி</translation> <translation id="8216351761227087153">காண்</translation> <translation id="3066618299368568534">நான் உலாவியை விட்டு வெளியேறும்போது குக்கீகள், பிற தரவு மற்றும் செருகுநிரல் தரவை அழி</translation> +<translation id="805563736893476872">உங்கள் மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்தலாம்.</translation> <translation id="3528033729920178817">இந்தப் பக்கம் உங்கள் இருப்பிடத்தை தடமறிகிறது.</translation> <translation id="1774367687019337077">டேப்லெட் தளத்தைக் கோருவதற்குப் பயனரை அனுமதிக்கிறது. டேப்லெட் சாதனங்களுக்காக வலை உள்ளடக்கத்தை அடிக்கடி மேம்படுத்துகிறது. இந்த விருப்பம் தேர்ந்தெடுக்கப்படும்போது, டேப்லெட் சாதனத்தைக் குறிக்க பயனர் முகவர் சரம் மாற்றப்படுகிறது. டேப்லெட்டுக்காக மேம்படுத்தப்பட்ட வலை உள்ளடக்கமானது நடப்பு தாவலுக்காக பின்னர் பெறப்பட்டது.</translation> <translation id="5518584115117143805">மின்னஞ்சல் குறியாக்கச் சான்றிதழ்</translation> +<translation id="7318394916728052423">உங்கள் MIDI சாதனங்களின் முழு கட்டுப்பாடு.</translation> <translation id="9203398526606335860">&சுயவிவரமாக்கம் இயக்கப்பட்டது</translation> <translation id="4307281933914537745">முறைமை மீட்பு குறித்து மேலும் அறியவும்</translation> <translation id="2849936225196189499">சிக்கலான</translation> @@ -1103,6 +1110,7 @@ <translation id="3798449238516105146">பதிப்பு</translation> <translation id="3608576286259426129">பயனர் படத்தின் மாதிரிக்காட்சி</translation> <translation id="5764483294734785780">ஆடியோவை இவ்வாறு சே&மி...</translation> +<translation id="3034071689579835976">இந்தத் தளம் கோர விரும்புபவை:</translation> <translation id="5252456968953390977">ரோமிங்</translation> <translation id="8744641000906923997">ரோமாஜி</translation> <translation id="348620396154188443">டெஸ்க்டாப் அறிவிக்கைகளை காண்பிக்க அனைத்துத் தளங்களையும் அனுமதி</translation> @@ -1119,6 +1127,7 @@ <translation id="5956585768868398362">இந்தத் தேடல் பக்கம் நீங்கள் எதிர்பார்த்தது போன்று உள்ளதா?</translation> <translation id="2103460544384441978">உங்கள் விருப்பத்தின்படி செயல்படுத்தலாம்</translation> <translation id="939736085109172342">புதிய கோப்புறை</translation> +<translation id="5182671122927417841">நீட்டிப்பை முடக்கு</translation> <translation id="4242577469625748426">சாதனத்தில் கொள்கை அமைப்புகளை நிறுவுவதில் தோல்வி: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027"><ph name="URL"/> இல் உட்பொதியப்பட்டது</translation> @@ -1296,7 +1305,7 @@ <translation id="8442065444327205563">உங்கள் ஆவணம் பார்ப்பதற்குத் தயாராக உள்ளது.</translation> <translation id="236141728043665931">மைக்ரோஃபோன் அணுகலை எப்போதும் தடு</translation> <translation id="2307462900900812319">பிணையத்தை உள்ளமை</translation> -<translation id="3324301154597925148">இந்தத் தேடல் பக்கம் நீங்கள் எதிர்பார்த்தது போன்று உள்ளதா?</translation> +<translation id="3324301154597925148">நீங்கள் எதிர்பார்த்தது இந்தத் தேடல் பக்கத்தைத்தானா?</translation> <translation id="5911798608827489036">அகப் பிணையம் அல்லது இணையத்தில் உள்ள எந்த கணினியுடனும் தரவைப் பரிமாறவும்</translation> <translation id="220858061631308971">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" இல் இந்த PIN குறியீட்டை உள்ளிடுக:</translation> <translation id="6263082573641595914">Microsoft CA பதிப்பு</translation> @@ -1327,7 +1336,6 @@ <translation id="7541121857749629630">பட விதிவிலக்குகள்</translation> <translation id="9033857511263905942">&ஒட்டு</translation> <translation id="1028690605877243613">மாற்று அடுக்குத் தளவமைப்பைப் பயன்படுத்தவும்.</translation> -<translation id="7928256373967083114">பயன்பாட்டுத் துவக்கியின் ஒத்திசைவை முடக்கு.</translation> <translation id="6736045498964449756">அச்சச்சோ, கடவுச்சொற்கள் பொருந்தவில்லை!</translation> <translation id="1221825588892235038">தேர்வு மட்டும்</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="HOST_NAME"/> க்கான அணுகலை <ph name="PRODUCT_NAME"/> தடுத்துள்ளது. இந்த இணையதளம் ஃபிஷிங் இணையதளமாகப் புகாரளிக்கப்பட்டுள்ளது.</translation> @@ -1701,6 +1709,7 @@ <translation id="7784067724422331729">உங்கள் கணினியில் உள்ள பாதுகாப்பு அமைப்புகள் இந்தக் கோப்பைத் தடுத்துள்ளன.</translation> <translation id="3822265067668554284">நான் இருக்கும் இருப்பிடத்தைத் தடமறிய எந்தத் தளத்தையும் அனுமதிக்க வேண்டாம்</translation> <translation id="2758939858455657368">அடுத்தடுத்து வரும் அறிவிப்புகளும், சாளரங்களும் மற்றும் உரையாடல்களும் டெஸ்க்டாப்களுக்கு இடையே பிரிக்கப்படலாம்.</translation> +<translation id="8143602169284966549">உங்கள் சாதனத்தின் இருப்பிடத்தைப் பயன்படுத்துதல்.</translation> <translation id="4181898366589410653">சர்வரின் சான்றிதழில் திரும்பப்பெறுதல் செயல்முறை காணப்படவில்லை.</translation> <translation id="1515163294334130951">தொடங்கு</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> ஐ இயக்குவதற்கு உங்கள் அனுமதி தேவைப்படுகிறது.</translation> @@ -1852,6 +1861,7 @@ <translation id="1410616244180625362">உங்கள் கேமராவை அணுக <ph name="HOST"/> ஐத் தொடர்ந்து அனுமதிக்கவும்</translation> <translation id="8494214181322051417">புதியது!</translation> <translation id="1745087082567737511">துவக்க உருப்படி 1 ஐச் செயல்படுத்த</translation> +<translation id="2937174152333875430">பயன்பாட்டுத் துவக்கி ஒத்திசைவை இயக்கு</translation> <translation id="2386255080630008482">சேவையகச் சான்றிதழ் திரும்பப் பெறப்பட்டது.</translation> <translation id="1586260122947707821">Quickoffice பகுதியின் நீட்டிப்பை முடக்கு</translation> <translation id="6365411474437319296">குடும்பத்தினர் மற்றும் நண்பர்களைச் சேர்</translation> @@ -1874,6 +1884,7 @@ <translation id="1278049586634282054">காட்சிகளை ஆய்வுசெய்:</translation> <translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE"/> கோப்புகளுக்கான இயல்புநிலை பயன்பாட்டைத் தேர்வுசெய்:</translation> <translation id="4991420928586866460">முதன்மை வரிசை விசைகளைச் செயல்பாட்டு விசைகளாக பயன்படுத்து</translation> +<translation id="4350019051035968019">இந்தச் சாதனத்தை உங்கள் கணக்கிற்குச் சொந்தமான களத்தில் பதிவுசெய்ய முடியாது, ஏனெனில் சாதனமானது வேறு களத்தால் நிர்வகிக்கப்படுவதற்காகக் குறிக்கப்பட்டுள்ளது.</translation> <translation id="3699624789011381381">மின்னஞ்சல் முகவரி</translation> <translation id="5275799318132317934">இந்த சமயத்தில், உங்கள் உலாவிக்கு அளிக்கப்பட்ட சான்றிதழானது அதை வழங்கியவரால் திரும்பப் பெறப்பட்டுள்ளது. சான்றிதழின் துல்லியம் திருடப்பட்டிருந்தால் இது பொதுவாக நிகழும் என்பதால், அந்தச் சான்றிதழை நம்பக்கூடாது.</translation> <translation id="7970236555047307207">கடவுச்சொற்களின் தன்னிரப்பிக்கு, பொது பின்னொட்டு களம் பொருந்துகிறது.</translation> @@ -1993,6 +2004,7 @@ <translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ஐப் பற்றி</translation> <translation id="2090876986345970080">முறைமை பாதுகாப்பு அமைப்பு</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">D3D11 ஐ இயக்கு</translation> <translation id="3475447146579922140">Google விரிதாள்</translation> <translation id="6856526171412069413">பின்ச் அளவுகோலை இயக்கு.</translation> <translation id="9219103736887031265">படங்கள்</translation> @@ -2124,7 +2136,6 @@ <translation id="313407085116013672">உங்களின் எல்லா அகத் தரவையும் <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> பாதுகாப்புடன் முறைமையாக்குவதால், தரவின் தடையை நீக்க பழைய கடவுச்சொல்லை நீங்கள் உள்ளிட வேண்டும்.</translation> <translation id="3551320343578183772">தாவலை மூடுக</translation> <translation id="3345886924813989455">ஆதரிக்கின்ற உலாவி கிடைக்கவில்லை</translation> -<translation id="5921853983939304988">பயன்பாட்டுத் துவக்கியின் கோப்புறைகளை முடக்கு.</translation> <translation id="3712897371525859903">பக்கத்தை &இவ்வாறு சேமி...</translation> <translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" உடன் இணைக்கும்போது அங்கீகரிப்பு ரத்தானது.</translation> <translation id="4925542575807923399">பல உள்நுழைவு அமர்வில் இந்தக் கணக்கு முதலில் உள்நுழைந்த கணக்காக இருக்க வேண்டிய தேவை இந்தக் கணக்கின் நிர்வாகிக்கு உள்ளது.</translation> @@ -2142,6 +2153,7 @@ <translation id="2007404777272201486">சிக்கலைப் புகார் செய்க...</translation> <translation id="4366509400410520531">நீங்கள் அனுமதித்தவை</translation> <translation id="2218947405056773815">அச்சசோ! <ph name="API_NAME"/> இல் தடங்கல் ஏற்பட்டது.</translation> +<translation id="6797509194603611336"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> க்குப் பதிலாக எல்லா <ph name="PROTOCOL"/> இணைப்புகளையும் திறக்கவா?</translation> <translation id="1783075131180517613">உங்களின் ஒத்திசை சொற்றொடரைப் புதுப்பிக்கவும்.</translation> <translation id="1601560923496285236">பயன்படுத்து</translation> <translation id="2390045462562521613">இந்தப் பிணையத்தை மறந்துவிடுக</translation> @@ -2182,6 +2194,7 @@ <translation id="7548916768233393626">கட்டாய உயர் DPI பயன்முறை</translation> <translation id="33562952999632466"><ph name="FOLDER_PATH"/> க்கான முழு அணுகலை DevTools கோருகிறது. நீங்கள் முக்கிய தகவல் எதையும் வெளிப்படுத்தவில்லை என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்.</translation> +<translation id="2725200716980197196">நெட்வொர்க் இணைப்பு மீட்டெடுக்கப்பட்டது</translation> <translation id="7019805045859631636">வேகமான</translation> <translation id="4880520557730313061">தானாகச் சரிசெய்</translation> <translation id="6122589160611523048">ஃபிஷிங் உள்ளது!</translation> @@ -2229,6 +2242,7 @@ <translation id="8758455334359714415">உள்ளமைந்த ஒத்திசையா DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">வடிவமைத்தல் தோல்வியடைந்தது</translation> <translation id="8766796754185931010">கொடோரி</translation> +<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> குடும்பத்திற்கு வரவேற்கிறோம். இது சாதாரணக் கணினி அல்ல.</translation> <translation id="3359256513598016054">சான்றிதழ் கொள்கைக் கட்டுப்பாடுகள்</translation> <translation id="4433914671537236274">மீட்பு மீடியாவை உருவாக்கு</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>மறைநிலைக்குச் சென்றுவிட்டீர்கள்.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2331,6 +2345,7 @@ <translation id="3897224341549769789">இயக்கப்படுகிறது</translation> <translation id="4648491805942548247">போதிய அனுமதிகள் இல்லை</translation> <translation id="1183083053288481515">நிர்வாகி வழங்கிய சான்றிதழ் பயன்படுத்தப்படுகிறது</translation> +<translation id="7513664956626906164">டெஸ்க்டாப் அறிவிப்புகளைக் காட்டுதல்</translation> <translation id="6231782223312638214">பரிந்துரைக்கப்படுவது</translation> <translation id="8302838426652833913"> <ph name="BEGIN_BOLD"/> பயன்பாடுகள் > கணினி விருப்பத்தேர்வுகள் > பிணையம் > எனக்கு உதவு @@ -2435,7 +2450,6 @@ <translation id="59174027418879706">செயலாக்கப்பட்டது</translation> <translation id="4194415033234465088">டாச்சின் 26</translation> <translation id="8725798467599003282">கடவுச்சொற்களின் குமிழ்களை இயக்குகிறது. இணையதளத்திற்கான கடவுச்சொற்களைச் சேமித்து, நிர்வகிப்பதற்கான எளிய வழியைக் கடவுச்சொற்களின் குமிழ் வழங்குகிறது. இது கடவுச்சொற்களைச் சேமிப்பதற்கான தகவல்பட்டிக்குப் பதிலாக மாற்றியமைக்கப்பட்டது.</translation> -<translation id="8800004011501252845">இதற்கான இலக்குகள் காண்பிக்கப்படுகிறது</translation> <translation id="3554751249011484566">பின்வரும் விவரங்கள் <ph name="SITE"/> உடன் பகிரப்படும்</translation> <translation id="872537912056138402">குரோஷியன்</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite நினைவகம்</translation> @@ -2630,6 +2644,7 @@ <translation id="2580093683987647761">உங்கள் இலவச மாற்று சார்ஜருக்கான வேண்டுகோளுக்கு (866) 628-1371 (US), (866) 628-1372 (கனடா), அல்லது 0800 026 0613 (UK) ஆகிய எண்களில் அழைக்கவும்.</translation> <translation id="3996912167543967198">மீட்டமைக்கிறது...</translation> <translation id="8006846872564153081">தொகுக்கப்பட்ட பயன்பாட்டின் குறுக்குவழிகளை முடக்கு.</translation> +<translation id="7509822997156351101">உங்கள் அணுகல்தன்மை அமைப்புகளை மாற்றுதல்</translation> <translation id="4479639480957787382">ஈத்தர்நெட்</translation> <translation id="1541724327541608484">உரைப் புலங்களின் எழுத்துக்களைச் சரிபார்</translation> <translation id="8637688295594795546">கணினிப் புதுப்பிப்பு உள்ளது. பதிவிறக்கத் தயாராகிறது...</translation> @@ -2649,6 +2664,7 @@ <translation id="3714633008798122362">வலை காலெண்டர்</translation> <translation id="3251759466064201842"><சான்றிதழின் பகுதியல்ல></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD உரையை மாற்றியமைத்தல்</translation> +<translation id="3882882270042324158">அணுகல்தன்மைக்கான ஸ்கிரிப்ட் உட்செலுத்தலை இயக்கவும்.</translation> <translation id="7303492016543161086">கணினியின் மெனுவில் அணுகல்தன்மை விருப்பத்தேர்வுகளைக் காட்டு</translation> <translation id="6410257289063177456">படக் கோப்புகள்</translation> <translation id="6419902127459849040">சென்ட்ரல் யூரோப்பியன்</translation> @@ -2893,7 +2909,6 @@ <translation id="7260002739296185724">OS X >= 10.7 இல் வீடியோ எடுக்க, வீடியோ சாதனத்தைக் கண்காணிப்பதற்கான AV Foundation பயன்பாட்டை இயக்கவும். மற்ற நிலைகளில், QTKit பயன்படுத்தப்படும்.</translation> <translation id="1463985642028688653">தடு</translation> <translation id="1715941336038158809">செல்லாத பயனர் பெயர் அல்லது கடவுச்சொல்.</translation> -<translation id="9162797315375836845">பயன்பாட்டுத் துவக்கியின் ஒத்திசைவை முடக்கு</translation> <translation id="1901303067676059328">அ&னைத்தையும் தேர்ந்தெடு</translation> <translation id="8230667681230828532">பல சுயவிவரங்கள் பயன்முறையை இயக்கு.</translation> <translation id="674375294223700098">தெரியாத சேவையகச் சான்றிதழ் பிழை.</translation> @@ -3152,6 +3167,7 @@ <translation id="3700834376805760154"><ph name="LOCALITY"/> இல் உள்ள <ph name="ORGANIZATION"/> இன் அடையாளம் <ph name="ISSUER"/> ஆல் சரிபார்க்கப்பட்டது, மேலும் இது பொது தணிக்கையிடலுக்கு அறியப்படும்.</translation> <translation id="436701661737309601">காலாவதியாகாத சான்றிதழுக்கு, "திரும்பப்பெறல் பட்டியல்" என்றழைக்கப்படுவதை நிர்வகிப்பது அந்த சான்றிதழ் வழங்கியவர் பொறுப்பாகும். சான்றிதழ் திருடப்பட்டால், திரும்பப்பெறல் பட்டியலில் அதைச் சேர்ப்பதன் மூலம் வெளியிட்டவர் அதைத் திரும்பப் பெற முடியும். அதன் பின்னர் இந்த சான்றிதழ் உங்கள் உலாவியால் நம்பத்தகுந்ததாக இருக்காது. காலாவதியான சான்றிதழ்களை திரும்பப்பெறல் நிலை மூலம் பராமரித்தல் அவசியமில்லை. அதனால் நீங்கள் பார்வையிடும் வலைத்தளங்களில் இச்சான்றிதழை செல்லத்தக்கதாக பயன்படுத்தினால் அப்போது, சான்றிதழ் திருடப்பட்டது அல்லது திரும்பப்பெறப்பட்டது அல்லது பாதுகாப்பானது என்பதை நிர்ணயம் செய்வது சாத்தியமில்லை. இதனால், நீங்கள் முறையான வலைத்தளத்துடன் தான் தொடர்பு கொள்கிறீர்கள் என்பதும் அல்லது நீங்கள் பேசிக்கொண்டிருக்கும் நபர்தான் திருடப்பட்ட சான்றிதழை வைத்திருப்பவர் என்பதைக் கூறுவதும் மிகக் கடினம்.</translation> <translation id="4342311272543222243">அச்சச்சோ, TPM பிழை.</translation> +<translation id="3727884750434605207">இயல்நிலை Android அணுகல்தன்மைக்குப் பதிலாக ஸ்கிரிப்ட் உட்செலுத்தலை இயக்கவும்.</translation> <translation id="1285484354230578868">உங்கள் Google இயக்ககக் கணக்கில் தரவைச் சேமிக்கலாம்</translation> <translation id="7106346894903675391">கூடுதல் சேமிப்பிடத்தை வாங்கு...</translation> <translation id="994289308992179865">&சுழற்சி</translation> @@ -3685,6 +3701,7 @@ <translation id="5321676762462132688">இயக்கப்பட்டால், அமைப்புகள் உலாவி தாவலுக்குப் பதிலாகப் பிரத்யேக சாளரத்தில் காண்பிக்கப்படும்.</translation> <translation id="8986494364107987395">பயன்பாட்டு புள்ளிவிவரங்கள் மற்றும் சிதைவு அறிக்கைகளைத் தானாகவே Google க்கு அனுப்பு</translation> <translation id="2377619091472055321">மாற்றப்பட்ட <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> அமைப்புகளை மீட்டமை</translation> +<translation id="4062251648694601778">உங்கள் <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> சாதனத்துடன் மகிழ்ந்திருங்கள். கேள்விகள் உள்ளனவா? நிலைத் தட்டில் "?" ஐக் கிளிக் செய்வதன் மூலம் எப்போது வேண்டுமானாலும் உதவியைப் பெறலாம்.</translation> <translation id="7070714457904110559">புவியியல் இருப்பிடம் அறிதல் அம்சத்தில் சோதனை நீட்டிப்புகளை இயக்கும். இதில் இயக்க முறைமை இருப்பிட APIகளைப் (கிடைக்கும் இடங்களில்) பயன்படுத்தி, அதிக துல்லியத்துடன் இருப்பிடத்தை வழங்க Google இருப்பிட சேவைக்கு அனுப்பும் கூடுதல் உள்ளூர் பிணைய உள்ளமைவு தரவும் அடங்கும்.</translation> <translation id="6701535245008341853">சுயவிவரத்தைப் பெற முடியவில்லை.</translation> <translation id="8303655282093186569">பின்யின் உள்ளீட்டு அமைப்புகள்</translation> @@ -3909,6 +3926,7 @@ <translation id="3527085408025491307">கோப்புறை</translation> <translation id="2375701438512326360">தொடக்கத்தில் (தானியங்காக, இயல்புநிலையில்) டச்ஸ்கிரீன் கண்டறியப்படும்போது அதன் ஆதரவை எப்போதும் செயலாக்கத்தில் அல்லது முடக்கத்தில் வைக்கலாம்.</translation> <translation id="3665842570601375360">பாதுகாப்பு:</translation> +<translation id="2487925617007598659">உங்கள் சாதனத்தில் நிரந்தரமாகத் தரவைச் சேமித்தல்.</translation> <translation id="8812832766208874265"><ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> ஐத் தொடர்ந்து பயன்படுத்துக</translation> <translation id="5699533844376998780">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" என்ற நீட்டிப்பு சேர்க்கப்பட்டது.</translation> <translation id="4522331920508731608">கேலரிகளை நிர்வகி</translation> @@ -4309,6 +4327,7 @@ <translation id="4104163789986725820">ஏற்று&மதி...</translation> <translation id="9022026332614591902">(<ph name="POP_UP_COUNT"/>) பாப்-அப்கள் தடுக்கப்பட்டன</translation> <translation id="380408572480438692">செயல்திறன் தரவின் சேகரிப்பை இயக்குவது, குறிப்பிட்ட காலத்தில் அமைப்பை மேம்படுத்த Google க்கு உதவும். நீங்கள் செயல்திறன் தரவுடன் கருத்து அறிக்கையை (Alt-Shift-I) பதிவுசெய்யும் வரை, தரவு எதுவும் அனுப்பப்படாது. சேகரிப்பை முடக்க நீங்கள் எப்போது வேண்டுமானாலும் இந்தத் திரைக்கு திரும்ப வரலாம்.</translation> +<translation id="3654045516529121250">உங்கள் அணுகல்தன்மை அமைப்புகளைப் படித்தல்</translation> <translation id="2113479184312716848">Open &File...</translation> <translation id="884264119367021077">ஷிப்பிங் முகவரி</translation> <translation id="8405710043622376215">தானியங்கு சர்வபுலத்தில், வரிசைப்படுத்தப்பட்டது முதலில் தோன்றச் செய்ய HistoryQuickProvider இல் பரிந்துரைகளை மறுவரிசைப்படுத்தவும்.</translation> @@ -4599,6 +4618,7 @@ <translation id="2335676733040881300">இந்த அம்சத்தைப் பதிவிறக்குவதில் சிக்கல் ஏற்பட்டது.</translation> <translation id="5023310440958281426">உங்கள் நிர்வாகியின் கொள்கைகளைச் சரிபார்க்கவும்</translation> <translation id="8931394284949551895">புதிய சாதனங்கள்</translation> +<translation id="4105880234226240143">உங்கள் கேமரா மற்றும் மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்தலாம்.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">குறிப்பிடப்படக்கூடாத டொமைன் பெயர் சேவையகச் சான்றிதழில் உள்ளது.</translation> <translation id="5563986351966648191">இதுபோன்ற எச்சரிக்கைகளைச் சந்திக்கும்போது கூடுதல் தரவை Google க்கு அனுப்புவதன் மூலம் தீம்பொருள் கண்டுபிடிப்பை மேம்படுத்தலாம். <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4834,6 +4854,7 @@ <translation id="8940081510938872932">உங்கள் கணினி தற்போது பல விஷயங்களைச் செய்கிறது. பின்னர் மீண்டும் முயலவும்.</translation> <translation id="8848709220963126773">Shift விசைப் பயன்முறை மாற்றம்</translation> <translation id="3703445029708071516">தட்டச்சு செய்த URLகளை ஒத்திசைப்பதைச் செயலாக்குக</translation> +<translation id="6316806695097060329">இந்த <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> சாதனம் உங்களுக்குச் சிறந்த இணைய அனுபவத்தை வழங்கும்படி வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS பெயர்</translation> <translation id="988159990683914416">டெவலப்பர் கட்டமைப்பு</translation> <translation id="1097658378307015415">உள்நுழைவதற்கு முன்பாக, நெட்வொர்க் <ph name="NETWORK_ID"/> ஐச் செயல்படுத்த விருந்தினராக உள்ளிடுக</translation> @@ -4906,7 +4927,6 @@ <translation id="5830720307094128296">பக்கத்தை &இவ்வாறு சேமி...</translation> <translation id="2448312741937722512">வகை</translation> <translation id="2568958845983666692">கிலோபைட்டுகள்</translation> -<translation id="1870677474902800104">இந்த விருப்பத்தை இயக்குவது, பயன்பாட்டுத் துவக்கியில் பயனர், கோப்புறைகளை உருவாக்குவதையும், நிர்வகிப்பதையும் தடுக்கிறது.</translation> <translation id="5209320130288484488">சாதனங்கள் காணப்படவில்லை</translation> <translation id="473221644739519769">Google மேகக்கணி அச்சில் உங்கள் அச்சுப்பொறிகளைச் சேர்ப்பது, நீங்கள் எங்கிருந்தும், எங்கும் அச்சிட அனுமதிக்கிறது. நீங்கள் தேர்வுசெய்யும் அனைவருடனும் உங்கள் அச்சுப்பொறிகள் பகிரப்பட்டு Chrome, உங்கள் தொலைபேசி, டேப்லெட், PC அல்லது இணையத்துடன் இணைக்கப்பட்ட பிற சாதனம் ஆகியவற்றிலிருந்து அவர்களுக்கு அச்சிடலாம்.</translation> <translation id="6154080734794712683">முகப்புப் பொத்தானைக் கிளிக் செய்யும்போது காண்பிக்கப்படும் பக்கத்தை நீட்டிப்பு மாற்றியுள்ளது.</translation> @@ -5112,6 +5132,7 @@ <translation id="8248821880964244299">இந்தப் பயன்பாட்டை நிச்சயமாக நீக்கவா?</translation> <translation id="6845038076637626672">பெரிதாக்கப்பட்டதை திற</translation> <translation id="3184560914950696195">$1 இல் சேமிக்க முடியவில்லை. திருத்தப்பட்ட படங்கள், பதிவிறக்கங்கள் கோப்புறையில் சேமிக்கப்படும்.</translation> +<translation id="8366396658833131068">உங்கள் நெட்வொர்க் இணைப்பு மீட்டெடுக்கப்பட்டது. உங்கள் kiosk பயன்பாட்டைத் தொடங்க, வேறு நெட்வொர்க்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் அல்லது கீழேயுள்ள 'தொடரவும்' பொத்தானை அழுத்தவும்.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 ஏற்றுமதி பிழை</translation> <translation id="2445081178310039857">நீட்டிப்பு மூல கோப்பகம் தேவை.</translation> <translation id="146187176629751223">இந்த Hangout இல் உள்ள பங்கேற்பாளர் உங்கள் கணினியைக் கட்டுப்படுத்துவதன் மூலம் உங்களுக்கு உதவியை வழங்குகிறார். நீங்கள் ஏற்றுக்கொண்டால்: @@ -5133,7 +5154,7 @@ <translation id="1434886155212424586">புதிய தாவல் பக்கமே முகப்புப் பக்கமாகும்</translation> <translation id="6057141540394398784">இந்தக் கண்காணிக்கப்படும் பயனர் உங்களால் நிர்வகிக்கப்படுபவர். இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த நீங்கள் உள்நுழைய வேண்டியிருக்கும்.</translation> -<translation id="2966598748518102999">"Ok Google," என்பதை அனுப்புவதன் மூலம் மற்றும் சில நிமிடங்கள் கழித்து Google க்குச் செல்வதன் மூலம் குரல் தேடலை மேம்படுத்தவும்.</translation> +<translation id="2966598748518102999">"Ok Google," என்பதையும் அதற்கு முந்தைய சில வினாடிகளையும் Google க்கு அனுப்புவதன் மூலம் குரல் தேடலை மேம்படுத்தவும்.</translation> <translation id="7566723889363720618">F12</translation> <translation id="7713320380037170544">MIDI சாதனங்களை அணுக, அமைப்புக்கேற்ற செய்திகளைப் பயன்படுத்துவதற்கு எல்லா தளங்களையும் அனுமதி</translation> <translation id="4093955363990068916">அகக் கோப்பு:</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb index 1c8e0db..9f06474 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">కోట్</translation> <translation id="1497897566809397301">స్థానిక డేటాను సెట్ అవ్వడానికి అనుమతించు (సిఫార్సు చేయబడింది)</translation> <translation id="3275778913554317645">విండో వలె తెరవండి</translation> +<translation id="3005547175126169847">ఈ ఎంపికను ప్రారంభించడం వలన దానికి మద్దతిచ్చే కాన్ఫిగరేషన్ల్లో Direct3D 11 వినియోగం అనుమతించబడుతుంది.</translation> <translation id="7994370417837006925">బహుళ సైన్-ఇన్</translation> <translation id="1420684932347524586">అరె! RSA ప్రైవేట్ కీని రాండమ్గా రూపొందించడంలో విఫలమైంది.</translation> <translation id="7323509342138776962">చివరగా సమకాలీకరించినది</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">గుర్తింపుగా ప్రదర్శించడానికి సర్టిఫికెట్ను ఎంచుకోండి:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> క్రాష్ అయ్యింది. పొడగింపును రీలోడ్ చెయ్యడానికి ఈ బెలూన్ని క్లిక్ చెయ్యండి.</translation> <translation id="4581823559337371475">దిగువ సైన్-ఇన్ సేవ <ph name="SAML_DOMAIN"/> ద్వారా హోస్ట్ చేయబడింది. కొనసాగడానికి సైన్ ఇన్ చేయండి.</translation> +<translation id="6325051797777592677">మీ కెమెరాను ఉపయోగించండి.</translation> <translation id="6322279351188361895">ప్రైవేట్ కీని చదవడంలో విఫలమైంది.</translation> <translation id="7401543881546089382">సత్వరమార్గాన్ని తొలగించు</translation> <translation id="3781072658385678636">ఈ పేజీలో క్రింది ప్లగ్-ఇన్లు నిరోధించబడ్డాయి:</translation> @@ -478,6 +480,7 @@ <translation id="3245321423178950146">తెలియని కళాకారుడు</translation> <translation id="2437838871182492352">పొడిగింపును ప్రారంభించినప్పుడు సంఘటనలు</translation> <translation id="9050666287014529139">పాస్ఫ్రేజ్</translation> +<translation id="4880320188904265650">అన్ని <ph name="PROTOCOL"/> లింక్లను తెరవాలా?</translation> <translation id="5197255632782567636">ఇంటర్నెట్</translation> <translation id="8787254343425541995">భాగస్వామ్య నెట్వర్క్లకు ప్రాక్సీలను అనుమతించండి</translation> <translation id="4755860829306298968">ప్లగ్-ఇన్ను నిరోధించడాన్ని నిర్వహించు...</translation> @@ -570,7 +573,7 @@ <translation id="2542049655219295786">Google పట్టిక</translation> <translation id="3899879303189199559">సంవత్సరం పైగా ఆఫ్లైన్లో ఉంది</translation> <translation id="5303618139271450299">ఈ వెబ్పేజీ కనుగొనబడలేదు</translation> -<translation id="197560921582345123">సవరించవచ్చు</translation> +<translation id="197560921582345123">సవరించగలరు</translation> <translation id="4275830172053184480">మీ పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించండి</translation> <translation id="7464490149090366184">జిప్ చేయడంలో విఫలమైంది, ఈ అంశం ఉనికిలో ఉంది: "$1"</translation> <translation id="5627259319513858869">ఇప్పటికీ అభివృద్ధి దశలో ఉన్న ప్రయోగాత్మక కాన్వస్ లక్షణాలను ఉపయోగించడాన్ని ప్రారంభిస్తుంది.</translation> @@ -607,6 +610,7 @@ <translation id="4779735050989188948">కుక్కీలకు, JavaScriptకు మరియు ప్లగిన్లకు వెబ్సైట్ల ప్రాప్యతను నియంత్రించే సెట్టింగ్లను మ్యానిపులేట్ చేయండి</translation> <translation id="168841957122794586">సర్వర్ ప్రమాణపత్రం బలహీన క్రిప్టోగ్రాఫిక్ కీని కలిగి ఉంది.</translation> <translation id="4181841719683918333">భాషలు</translation> +<translation id="1758831820837444715">ఈథర్నెట్ నెట్వర్క్ను కాన్ఫిగర్ చేయండి</translation> <translation id="6535131196824081346">సురక్షిత (HTTPS) సర్వర్కు కనెక్ట్ చేసినప్పుడు ఈ లోపం సంభవించవచ్చు. సర్వర్ సురక్షిత కనెక్షన్ని సెటప్ చెయ్యడానికి ప్రయత్నిస్తోందని దీని అర్థం, కానీ కారణంగా, కనెక్షన్ ఏమాత్రం సురక్షితమైనది కాదు! @@ -680,6 +684,7 @@ <translation id="4869253927035988743">ఫైల్ సిస్టమ్ను సమకాలీకరించడం కోసం డైరెక్టరీ మద్దతును ప్రారంభిస్తుంది.</translation> <translation id="611611105360092934">స్క్రోల్ చేయగలిగే ఫ్రేమ్ల కోసం వేగవంతమైన కూర్పును ప్రారంభిస్తుంది.</translation> <translation id="1995173078718234136">విషయాన్ని స్కాన్ చేస్తొంది...</translation> +<translation id="3530751398950974194">సమకాలీకరణ రహస్య పదబంధాన్ని నవీకరించు</translation> <translation id="5979681173469464041">తర్వాతి పేన్ను ఫోకస్ చేయి</translation> <translation id="4735819417216076266">ఖాళీ ఇన్పుట్ శైలి</translation> <translation id="220138918934036434">బటన్ని దాచిపెట్టు</translation> @@ -920,9 +925,11 @@ <translation id="1725149567830788547">&నియంత్రణలను చూపించు</translation> <translation id="8216351761227087153">వీక్షించండి</translation> <translation id="3066618299368568534">మీరు మీ బ్రౌజర్ నుండి నిష్క్రమించేటప్పుడు కుక్కీలను మరియు ఇతర సైట్ మరియు ప్లగిన్ డేటాను క్లియర్ చేయండి</translation> +<translation id="805563736893476872">మీ మైక్రోఫోన్ను ఉపయోగించండి.</translation> <translation id="3528033729920178817">ఈ పేజీ మీ స్థానాన్ని ట్రాక్ చేస్తోంది.</translation> <translation id="1774367687019337077">టాబ్లెట్ సైట్ను అభ్యర్థించడానికి వినియోగదారును అనుమతిస్తుంది. వెబ్ కంటెంట్ తరచుగా టాబ్లెట్ పరికరాల కోసం అనుకూలీకరించబడుతుంది. ఈ ఎంపికను ఎంచుకున్నప్పుడు టాబ్లెట్ పరికరాన్ని సూచించడానికి వినియోగదారు ఏజెంట్ పదబంధం మార్చబడుతుంది. ఆ తర్వాత ప్రస్తుత ట్యాబ్ కోసం టాబ్లెట్ల కోసం అనుకూలీకరించబడిన వెబ్ కంటెంట్ స్వీకరించబడుతుంది.</translation> <translation id="5518584115117143805">ఇమెయిల్ గుప్తీకరణ సర్టిఫికెట్</translation> +<translation id="7318394916728052423">మీ MIDI పరికరాలను పూర్తిగా నియంత్రించండి.</translation> <translation id="9203398526606335860">&ప్రొఫైలింగ్ అనుమతించబడింది</translation> <translation id="4307281933914537745">సిస్టమ్ రికవరీ గురించి మరింత తెలుసుకోండి</translation> <translation id="2849936225196189499">క్లిష్టమైన</translation> @@ -1101,6 +1108,7 @@ <translation id="3798449238516105146">సంస్కరణ</translation> <translation id="3608576286259426129">వినియోగదారు చిత్ర పరిదృశ్యం</translation> <translation id="5764483294734785780">ఆడియోని ఇలా సే&వ్ చెయ్యి...</translation> +<translation id="3034071689579835976">ఈ సైట్ వీటిని చేయాలనుకుంటోంది:</translation> <translation id="5252456968953390977">రోమింగ్</translation> <translation id="8744641000906923997">రోమాజీ</translation> <translation id="348620396154188443">డెస్క్టాప్ నోటిఫికేషన్లను చూపించడానికి అన్ని సైట్లను అనుమతించు</translation> @@ -1117,6 +1125,7 @@ <translation id="5956585768868398362">మీరు ఆశిస్తున్న శోధన పేజీ ఇదేనా?</translation> <translation id="2103460544384441978">మీ సొంత పూచీకత్తుతో కొనసాగండి</translation> <translation id="939736085109172342">క్రొత్త ఫోల్డర్</translation> +<translation id="5182671122927417841">పొడిగింపును నిలిపివేయి</translation> <translation id="4242577469625748426">పరికరంలో విధాన సెట్టింగ్లను ఇన్స్టాల్ చేయడంలో విఫలమైంది: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027"><ph name="URL"/>లో పొందుపరచబడింది</translation> @@ -1325,7 +1334,6 @@ <translation id="7541121857749629630">చిత్రం మినహాయింపులు</translation> <translation id="9033857511263905942">&అతికించు</translation> <translation id="1028690605877243613">ప్రత్యామ్నాయ అర లేఅవుట్ను ఉపయోగించు.</translation> -<translation id="7928256373967083114">అనువర్తన లాంచర్ సమకాలీకరణను నిలిపివేయండి.</translation> <translation id="6736045498964449756">అయ్యో, పాస్వర్డ్లు సరిపోలలేదు!</translation> <translation id="1221825588892235038">ఎంపిక మాత్రమే</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ద్వారా <ph name="HOST_NAME"/>కు ప్రాప్యత బ్లాక్ చేయబడింది. ఈ వెబ్సైట్ ఫిషింగ్ వెబ్సైట్గా నివేదించబడింది.</translation> @@ -1708,6 +1716,7 @@ <translation id="7784067724422331729">మీ కంప్యూటర్లోని భద్రతా సెట్టింగ్లు ఈ ఫైల్ను బ్లాక్ చేసాయి.</translation> <translation id="3822265067668554284">మీ భౌతిక స్థానాన్ని ట్రాక్ చేయడానికి ఏ సైట్ను అనుమతించవద్దు</translation> <translation id="2758939858455657368">తదుపరి నోటిఫికేషన్లు, విండోలు మరియు డైలాగ్లు డెస్క్టాప్ల మధ్య విభజించబడవచ్చు.</translation> +<translation id="8143602169284966549">మీ పరికర స్థానాన్ని ఉపయోగించండి.</translation> <translation id="4181898366589410653">సర్వర్ యొక్క సర్టిఫికెట్లో రద్దు విధానం ఏమి కనుగొనబడలేదు.</translation> <translation id="1515163294334130951">ప్రారంభించండి</translation> <translation id="6914291514448387591">అమలు చేయడానికి <ph name="PLUGIN_NAME"/>కి మీ అనుమతి అవసరం.</translation> @@ -1859,6 +1868,7 @@ <translation id="1410616244180625362">మీ కెమెరాను ప్రాప్యత చేయడానికి <ph name="HOST"/>కు అనుమతిని కొనసాగించండి</translation> <translation id="8494214181322051417">క్రొత్తది!</translation> <translation id="1745087082567737511">ప్రారంభించిన అంశం 1ని సక్రియం చేయి</translation> +<translation id="2937174152333875430">అనువర్తన లాంచర్ సమకాలీకరణను ప్రారంభించండి</translation> <translation id="2386255080630008482">సర్వర్ ప్రమాణపత్రం రద్దు చెయ్యబడింది.</translation> <translation id="1586260122947707821">Quickoffice అంశం పొడిగింపుని నిలిపివేయండి</translation> <translation id="6365411474437319296">కుటుంబ సభ్యులు మరియు స్నేహితులను జోడించండి</translation> @@ -1881,6 +1891,7 @@ <translation id="1278049586634282054">వీక్షణలను పరిశీలించండి:</translation> <translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE"/> ఫైల్ల కోసం డిఫాల్ట్ అనువర్తనాన్ని ఎంచుకోండి:</translation> <translation id="4991420928586866460">ఎగువ-అడ్డు వరుస కీలను ఫంక్షన్ కీల వలె పరిగణించు</translation> +<translation id="4350019051035968019">ఈ పరికరాన్ని మీ ఖాతా చెందిన డొమైన్కు నమోదు చేయడం సాధ్యపడదు ఎందుకంటే పరికరం వేరే డొమైన్ ద్వారా నిర్వహించబడేలా గుర్తించబడింది.</translation> <translation id="3699624789011381381">ఇమెయిల్ చిరునామా</translation> <translation id="5275799318132317934">ఈ సందర్భంలో, మీ బ్రౌజర్కు అందించిన ప్రమాణపత్రాన్ని దాన్ని జారీ చేసినవారు రద్దు చేసారు. అంటే ఈ ప్రమాణపత్రం యొక్క సరళత రాజీ పడిందని మరియు ప్రమాణపత్రం విశ్వసనీయమైనది కాదని దీని అర్థం.</translation> <translation id="7970236555047307207">పాస్వర్డ్ల స్వీయపూర్తి కోసం పబ్లిక్ అంత్యప్రత్యయ డొమైన్ను సరిపోల్చడం.</translation> @@ -2003,6 +2014,7 @@ <translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME"/> గురించి</translation> <translation id="2090876986345970080">సిస్టమ్ భద్రతా సెట్టింగ్</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">D3D11ని ప్రారంభించండి</translation> <translation id="3475447146579922140">Google స్ప్రెడ్షీట్</translation> <translation id="6856526171412069413">పించ్ స్కేల్ను ప్రారంభించు.</translation> <translation id="9219103736887031265">చిత్రాలు</translation> @@ -2136,7 +2148,6 @@ <translation id="313407085116013672"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> మీ మొత్తం స్థానిక డేటాను సురక్షితంగా గుప్తీకరిస్తున్నందున, మీరు ఆ డేటాని అన్లాక్ చేయడానికి ఇప్పుడు పాత పాస్వర్డ్ను తప్పనిసరిగా నమోదు చేయాలి.</translation> <translation id="3551320343578183772">టాబ్ను మూసివెయ్యి</translation> <translation id="3345886924813989455">మద్దతు గల బ్రౌజర్ కనుగొనబడలేదు</translation> -<translation id="5921853983939304988">అనువర్తన లాంచర్ ఫోల్డర్లను నిలిపివేయండి.</translation> <translation id="3712897371525859903">&లాగ పేజీని సేవ్ చెయ్యి</translation> <translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME"/>"కి కనెక్ట్ చేస్తున్నప్పుడు ప్రామాణీకరణ రద్దు చేయబడింది.</translation> <translation id="4925542575807923399">బహుళ సైన్-ఇన్ సెషన్లో ఈ ఖాతా మొదటిగా సైన్-ఇన్ చేసిన ఖాతాగా ఉండటం ఈ ఖాతా నిర్వాహకులకు అవసరం.</translation> @@ -2154,6 +2165,7 @@ <translation id="2007404777272201486">ఒక సమస్యను నివేదించండి...</translation> <translation id="4366509400410520531">మీరు అనుమతించారు</translation> <translation id="2218947405056773815">అయ్యో! <ph name="API_NAME"/> సమస్యను ఎదుర్కొంది</translation> +<translation id="6797509194603611336"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> బదులుగా అన్ని <ph name="PROTOCOL"/> లింక్లను తెరవాలా?</translation> <translation id="1783075131180517613">దయచేసి మీ సమకాలీకరణ పాస్ఫ్రేజ్ను నవీకరించండి.</translation> <translation id="1601560923496285236">వర్తించు</translation> <translation id="2390045462562521613">ఈ నెట్వర్క్ను మర్చిపో</translation> @@ -2194,6 +2206,7 @@ <translation id="7548916768233393626">ఫోర్స్ అధిక DPI మోడ్</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools <ph name="FOLDER_PATH"/>కు పూర్తి ప్రాప్యతను అభ్యర్థిస్తున్నాయి. మీరు ఎటువంటి ముఖ్యమైన సమాచారాన్ని బహిరంగపరచలేదని నిర్ధారించుకోండి.</translation> +<translation id="2725200716980197196">నెట్వర్క్ కనెక్టివిటీ పునరుద్ధరించబడింది</translation> <translation id="7019805045859631636">వేగంగా</translation> <translation id="4880520557730313061">స్వీయ పరిష్కరణ</translation> <translation id="6122589160611523048">ఫిషింగ్ ముందు ఉంది!</translation> @@ -2241,6 +2254,7 @@ <translation id="8758455334359714415">అంతర్గత అసమకాలీకరణ DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">ఆకృతీకరణ విఫలమైంది</translation> <translation id="8766796754185931010">కోటోరి</translation> +<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> కుటుంబానికి స్వాగతం. ఇది సాధారణ కంప్యూటర్ కాదు.</translation> <translation id="3359256513598016054">సర్టిఫికెట్ విధాన పరిమితులు</translation> <translation id="4433914671537236274">రికవరీ మీడియాని సృష్టించు</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>మీరు అజ్ఞాతంలో ఉన్నారు.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2344,6 +2358,7 @@ <translation id="3897224341549769789">ప్రారంభిస్తుంది</translation> <translation id="4648491805942548247">చాలని అనుమతులు</translation> <translation id="1183083053288481515">నిర్వాహకుని ద్వారా అందించబడిన ప్రమాణపత్రాన్ని ఉపయోగిస్తున్నారు</translation> +<translation id="7513664956626906164">డెస్క్టాప్ నోటిఫికేషన్లను చూపాలనుకుంటోంది</translation> <translation id="6231782223312638214">సూచించబడింది</translation> <translation id="8302838426652833913">మీ కనెక్షన్ని పరీక్షించడానికి <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2451,7 +2466,6 @@ <translation id="59174027418879706">ప్రారంభించబడింది</translation> <translation id="4194415033234465088">డాచెన్ 26</translation> <translation id="8725798467599003282">పాస్వర్డ్ల బబుల్ను ప్రారంభిస్తుంది. పాస్వర్డ్ల బబుల్ వెబ్సైట్కి సంబంధించిన పాస్వర్డ్లను నిల్వ చేయడానికి మరియు నిర్వహించడానికి సులభమైన మార్గాన్ని అందిస్తుంది. ఇది పాస్వర్డ్లను సేవ్ చేయడం కోసం సమాచార పట్టీని భర్తీ చేసింది.</translation> -<translation id="8800004011501252845">దీని కోసం గమ్యస్థానాలను చూపుతోంది</translation> <translation id="3554751249011484566">క్రింది వివరాలు <ph name="SITE"/>తో భాగస్వామ్యం చేయబడతాయి</translation> <translation id="872537912056138402">క్రోయేషియన్</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite మెమరీ</translation> @@ -2646,6 +2660,7 @@ <translation id="2580093683987647761">దయచేసి మీ ఉచిత ప్రత్యామ్నాయ ఛార్జర్ను అభ్యర్థించడానికి (866) 628-1371 (US), (866) 628-1372 (కెనడా) లేదా 0800 026 0613 (UK)కి కాల్ చేయండి.</translation> <translation id="3996912167543967198">రీసెట్ చేస్తోంది...</translation> <translation id="8006846872564153081">ప్యాకేజీ చేయబడిన అనువర్తన సత్వరమార్గాలను నిలిపివేయండి.</translation> +<translation id="7509822997156351101">మీ ప్రాప్యత సెట్టింగ్లను సవరించండి</translation> <translation id="4479639480957787382">ఈథర్నెట్</translation> <translation id="1541724327541608484">వచన ఫీల్డ్ల అక్షరక్రమాన్ని తనిఖీ చేయండి</translation> <translation id="8637688295594795546">సిస్టమ్ నవీకరణ అందుబాటులో ఉంది. డౌన్లోడ్ చెయ్యడానికి సిద్ధం చేస్తోంది...</translation> @@ -2665,6 +2680,7 @@ <translation id="3714633008798122362">వెబ్ క్యాలెండర్</translation> <translation id="3251759466064201842"><సర్టిఫికెట్లో భాగం కాదు></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD టెక్స్ట్ యాంటీ అలియాసింగ్</translation> +<translation id="3882882270042324158">ప్రాప్యత కోసం స్క్రిప్ట్ ఇంజెక్షన్ని ప్రారంభించండి.</translation> <translation id="7303492016543161086">సిస్టమ్ మెనులో ప్రాప్యత ఎంపికలను చూపు</translation> <translation id="6410257289063177456">చిత్రం ఫైళ్ళు</translation> <translation id="6419902127459849040">మధ్య యూరోపియన్</translation> @@ -2906,7 +2922,6 @@ <translation id="7260002739296185724">OS X >= 10.7లో వీడియో క్యాప్చర్ మరియు వీడియో పరికర పర్యవేక్షణ కోసం AVఫౌండేషన్ వినియోగాన్ని ప్రారంభించండి. లేకపోతే QTKit ఉపయోగించబడుతుంది.</translation> <translation id="1463985642028688653">బ్లాక్ చేయి</translation> <translation id="1715941336038158809">చెల్లని వినియోగదారు పేరు లేదా పాస్వర్డ్.</translation> -<translation id="9162797315375836845">అనువర్తన లాంచర్ సమకాలీకరణను నిలిపివేయండి</translation> <translation id="1901303067676059328">&అన్నీ ఎంచుకోండి</translation> <translation id="8230667681230828532">బహుళప్రొఫైల్ల మోడ్ని ప్రారంభించండి.</translation> <translation id="674375294223700098">తెలియని సర్వర్ ప్రమాణపత్రం లోపం.</translation> @@ -3167,6 +3182,7 @@ <translation id="3700834376805760154"><ph name="LOCALITY"/>లో <ph name="ORGANIZATION"/> యొక్క గుర్తింపు <ph name="ISSUER"/> ద్వారా ధృవీకరించబడింది మరియు బహిరంగంగా పరిశీలించవచ్చు.</translation> <translation id="436701661737309601">గడువు ముగియని ప్రమాణపత్రం కోసం, ఆ ప్రమాణపత్రాన్ని జారీ చేసిన వ్యక్తి "ఉపసంహరణ జాబితా"గా పిలువబడే దాన్ని నిర్వహించడానికి బాధ్యత వహించాలి. ప్రమాణపత్రం ఎప్పుడైనా రాజీపడితే, జారీ చేసిన వ్యక్తి దానిని ఉపసంహరణ జాబితాకు జోడించడం ద్వారా ఉపసంహరించవచ్చు, ఆపై మీ బ్రౌజర్ ద్వారా ఈ ప్రమాణపత్రం విశ్వసించబడదు. గడువు ముగిసిన ప్రమాణపత్రాలను నిర్వహించడానికి ఉపసంహరణ స్థితి అవసరం లేదు, కాబట్టి మీరు సందర్శిస్తున్న వెబ్సైట్కు ఈ ప్రమాణపత్రం చెల్లుబాటులో ఉండాలి, ఈ సమయంలో ప్రమాణపత్రం రాజీపడిన తర్వాత రద్దు చేయబడిందని లేదా అది సురక్షితంగా ఉందని కనుగొనడం సాధ్యపడదు. మీరు చట్టబద్ధమైన వెబ్సైట్తోనే కమ్యూనికేట్ చేస్తున్నారని లేదా ప్రమాణపత్రం రాజీపడిందని మరియు మీరు ఇప్పుడు దాడి చేసే వ్యక్తి స్వాధీనంలో ఉన్నారని, వారు మీతో కమ్యూనికేట్ చేస్తున్న వారే అని తెలపడం అసాధ్యం.</translation> <translation id="4342311272543222243">అయ్యో, TPM లోపం.</translation> +<translation id="3727884750434605207">స్థానిక Android ప్రాప్యతకు బదులుగా స్క్రిప్ట్ ఇంజెక్షన్ను ప్రారంభించండి.</translation> <translation id="1285484354230578868">మీ Google డిస్క్ ఖాతాలో డేటాని నిల్వ చేయండి</translation> <translation id="7106346894903675391">మరింత నిల్వని కొనుగోలు చేయండి...</translation> <translation id="994289308992179865">&లూప్</translation> @@ -3702,6 +3718,7 @@ <translation id="5321676762462132688">ప్రారంభిస్తే, సెట్టింగ్లు బ్రౌజర్ ట్యాబ్కు బదులుగా ప్రత్యేక విండోలో చూపబడతాయి.</translation> <translation id="8986494364107987395">Googleకు స్వయంచాలకంగా ఉపయోగ గణాంకాలను మరియు క్రాష్ నివేదికలను పంపు</translation> <translation id="2377619091472055321">మార్చబడిన <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> సెట్టింగ్లను రీసెట్ చేయండి</translation> +<translation id="4062251648694601778">మీ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> పరికరాన్ని ఆస్వాదించండి. సందేహాలు ఉన్నాయా? మీరు స్థితి ట్రేలోని "?"ని క్లిక్ చేయడం ద్వారా ఎల్లవేళలా సహాయం పొందవచ్చు.</translation> <translation id="7070714457904110559">భౌగోళిక స్థానం లక్షణానికి ప్రయోగాత్మక పొడిగింపులను ప్రారంభిస్తుంది. ఈ విధానంలో అధిక ఖచ్చితమైన స్థానాన్ని అందించడానికి Google స్థానం సర్వర్కి ఆపరేటింగ్ సిస్టమ్ స్థానం APIలను ఉపయోగించడాన్ని (అందుబాటులో ఉన్న చోట) మరియు అదనపు స్థానిక నెట్వర్క్ కాన్ఫిగరేషన్ డేటాని పంపడం ఉంటాయి.</translation> <translation id="6701535245008341853">ప్రొఫైల్ని పొందడం సాధ్యం కాలేదు.</translation> <translation id="8303655282093186569">పిన్యిన్ ఇన్పుట్ సెట్టింగ్లు</translation> @@ -3927,6 +3944,7 @@ <translation id="3527085408025491307">ఫోల్డర్</translation> <translation id="2375701438512326360">టచ్స్క్రీన్ మద్దతును ఎల్లప్పుడూ ప్రారంభించబడి లేదా నిలిపివేయబడి ఉండేలా లేదా ప్రారంభంలో టచ్స్క్రీన్ కనుగొనబడినప్పుడు ప్రారంభించబడి ఉండేలా నిర్బంధించండి (స్వయంచాలకం, డిఫాల్ట్).</translation> <translation id="3665842570601375360">భద్రత:</translation> +<translation id="2487925617007598659">మీ పరికరంలో డేటాను శాశ్వతంగా నిల్వ చేయాలనుకుంటోంది.</translation> <translation id="8812832766208874265"><ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> వినియోగాన్ని కొనసాగించండి</translation> <translation id="5699533844376998780">పొడిగింపు "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" జోడించబడింది.</translation> <translation id="4522331920508731608">గ్యాలరీలను నిర్వహించు</translation> @@ -4329,6 +4347,7 @@ <translation id="4104163789986725820">ఎ&గుమతి...</translation> <translation id="9022026332614591902">బ్లాక్ చేయబడిన పాప్-అప్లు (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">పనితీరు డేటా సేకరణను ప్రారంభించడం అనేది సమయానుగుణంగా సిస్టమ్ను మెరుగుపరచడానికి Googleకు సహాయపడుతుంది. మీరు అభిప్రాయ నివేదిక (Alt-Shift-I)ను ఫైల్ చేసి, పనితీరు డేటాను చేర్చే వరకు డేటా పంపబడదు. మీరు ఎప్పుడైనా సేకరణను నిలిపివేయడానికి ఈ స్క్రీన్కి తిరిగి రావచ్చు.</translation> +<translation id="3654045516529121250">మీ ప్రాప్యత సెట్టింగ్లను చదవండి</translation> <translation id="2113479184312716848">ఫైల్ను &తెరువు...</translation> <translation id="884264119367021077">షిప్పింగ్ చిరునామా</translation> <translation id="8405710043622376215">ఓమ్నిపెట్టె స్వీయపూర్తిలో, అనుకూలమైనది మొదట కనిపించేలా చేయడానికి HistoryQuickProviderలో సూచనలను మళ్లీ క్రమం చేయండి.</translation> @@ -4619,6 +4638,7 @@ <translation id="2335676733040881300">ఈ లక్షణాన్ని డౌన్లోడ్ చేయడంలో సమస్య ఉంది.</translation> <translation id="5023310440958281426">మీ నిర్వాహకుని విధానాలను చూడండి</translation> <translation id="8931394284949551895">కొత్త పరికరాలు</translation> +<translation id="4105880234226240143">మీ కెమెరా మరియు మైక్రోఫోన్ను ఉపయోగించండి.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">సర్వర్ ప్రమాణపత్రం దానిలో ఉండకూడని డొమైన్ పేరును కలిగి ఉంది.</translation> <translation id="5563986351966648191">నేను ఇటువంటి హెచ్చరికలను ఎదుర్కొన్నప్పుడు Googleకు అదనపు డేటాను పంపడం ద్వారా మాల్వేర్ను గుర్తించడాన్ని మెరుగుపరుచు. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4854,6 +4874,7 @@ <translation id="8940081510938872932">ప్రస్తుతం మీ కంప్యూటర్ అనేక విషయాలను చేస్తోంది. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి.</translation> <translation id="8848709220963126773">Shift కీ మోడ్ మార్పు</translation> <translation id="3703445029708071516">టైప్ చేసిన URLలను సమకాలీకరించడాన్ని ప్రారంభించు</translation> +<translation id="6316806695097060329">ఈ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> పరికరం మీకు వెబ్లోని ఉత్తమ అనుభవాన్ని అందించేందుకు రూపొందించబడింది.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS పేరు</translation> <translation id="988159990683914416">డెవలపర్ బిల్డ్</translation> <translation id="1097658378307015415">సైన్ ఇన్ చేయడానికి ముందుగా, దయచేసి <ph name="NETWORK_ID"/> నెట్వర్క్ను సక్రియం చేయడానికి అతిథి వలె ప్రవేశించండి</translation> @@ -4926,7 +4947,6 @@ <translation id="5830720307094128296">&లాగ పేజీని సేవ్ చెయ్యండి...</translation> <translation id="2448312741937722512">రకం</translation> <translation id="2568958845983666692">కిలోబైట్లు</translation> -<translation id="1870677474902800104">ఈ ఎంపికను ప్రారంభించడం వలన అనువర్తన లాంచర్లో ఫోల్డర్లను సృష్టించనీయకుండా మరియు నిర్వహించనీయకుండా వినియోగదారు నిరోధించబడతారు.</translation> <translation id="5209320130288484488">పరికరాలు కనుగొనబడలేదు</translation> <translation id="473221644739519769">మీ ప్రింటర్లను Google Cloud ముద్రణకు జోడించడం వలన మీరు ఎక్కడి నుండి ఎక్కడికైనా ముద్రించడానికి అనుమతించబడతారు. మీ ప్రింటర్లను మీరు ఎంచుకునేవారితో @@ -5135,6 +5155,7 @@ <translation id="8248821880964244299">మీరు నిజంగా ఈ అనువర్తనాన్ని తొలగించాలనుకుంటున్నారా?</translation> <translation id="6845038076637626672">గరిష్టీకరించిన దాన్ని తెరువు</translation> <translation id="3184560914950696195">$1కు సేవ్ చేయడం సాధ్యపడదు. సవరించిన చిత్రాలు డౌన్లోడ్ల ఫోల్డర్లో సేవ్ చేయబడతాయి.</translation> +<translation id="8366396658833131068">మీ నెట్వర్క్ కనెక్టివిటీ పునరుద్ధరించబడింది. దయచేసి వేరే నెట్వర్క్ను ఎంచుకోండి లేదా మీ కియోస్క్ అనువర్తనాన్ని ప్రారంభించడానికి క్రింది 'కొనసాగించు' బటన్ నొక్కండి.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 ఎగుమతి లోపం</translation> <translation id="2445081178310039857">పొడిగింపు మూలం డైరెక్టరీ అవసరం.</translation> <translation id="146187176629751223">ఈ Hangoutలో పాల్గొనే వ్యక్తి మీ కంప్యూటర్ను నియంత్రించడం ద్వారా మీకు సహాయం చేయడానికి ఆసక్తి చూపుతున్నారు. మీరు అంగీకరిస్తే ఇవి జరుగుతాయి: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb index 193a53b..663aaac 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb @@ -65,6 +65,7 @@ <translation id="4940047036413029306">อัญประกาศ</translation> <translation id="1497897566809397301">อนุญาตให้วางข้อมูลภายในเครื่อง (แนะนำ)</translation> <translation id="3275778913554317645">เปิดเป็นหน้าต่าง</translation> +<translation id="3005547175126169847">การเปิดใช้ตัวเลือกนี้จะทำให้สามารถใช้งาน Direct3D 11 ได้ในการกำหนดค่าที่สนับสนุน</translation> <translation id="7994370417837006925">การลงชื่อเข้าสู่ระบบพร้อมกันหลายบัญชี</translation> <translation id="1420684932347524586">อ้าว! ไม่สามารถสร้างคีย์ส่วนตัว RSA แบบสุ่มได้</translation> <translation id="7323509342138776962">ซิงค์ล่าสุด</translation> @@ -115,6 +116,7 @@ <translation id="5704565838965461712">เลือกใบรับรองที่จะใช้แสดงตัวตน:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> ขัดข้อง คลิกที่บอลลูนเพื่อโหลดส่วนขยายอีกครั้ง</translation> <translation id="4581823559337371475">บริการลงชื่อเข้าใช้ด้านล่างนี้โฮสต์โดย <ph name="SAML_DOMAIN"/> ลงชื่อเข้าใช้เพื่อดำเนินการต่อ</translation> +<translation id="6325051797777592677">ใช้กล้องถ่ายรูปของคุณ</translation> <translation id="6322279351188361895">ไม่สามารถอ่านคีย์ส่วนตัว</translation> <translation id="7401543881546089382">ลบทางลัด</translation> <translation id="3781072658385678636">หน้าเว็บนี้ปิดกั้นปลั๊กอินต่อไปนี้:</translation> @@ -471,6 +473,7 @@ <translation id="3245321423178950146">ไม่ทราบศิลปิน</translation> <translation id="2437838871182492352">รายการเมื่อเปิดใช้งานส่วนขยาย</translation> <translation id="9050666287014529139">ข้อความรหัสผ่าน</translation> +<translation id="4880320188904265650">เปิดลิงก์ <ph name="PROTOCOL"/> ทั้งหมดไหม</translation> <translation id="5197255632782567636">อินเทอร์เน็ต</translation> <translation id="8787254343425541995">อนุญาตให้ใช้พร็อกซีสำหรับเครือข่ายที่แบ่งปันไว้</translation> <translation id="4755860829306298968">จัดการการบล็อกปลั๊กอิน...</translation> @@ -601,6 +604,7 @@ <translation id="4779735050989188948">จัดการการตั้งค่าที่ควบคุมการเข้าถึงคุกกี้ JavaScript และปลั๊กอินของเว็บไซต์</translation> <translation id="168841957122794586">ใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์มีคีย์การเข้ารหัสที่ไม่รัดกุม</translation> <translation id="4181841719683918333">ภาษา</translation> +<translation id="1758831820837444715">กำหนดค่าเครือข่ายอีเทอร์เน็ต</translation> <translation id="6535131196824081346">ข้อผิดพลาดนี้อาจเกิดขึ้นเมื่อเชื่อมต่อเข้ากับเซิร์ฟเวอร์ที่ปลอดภัย (HTTPS) ซึ่งแสดงว่าเซิร์ฟเวอร์กำลังพยายามตั้งค่าการเชื่อมต่อที่ปลอดภัยแต่เนื่องจากมีการกำหนดค่าที่ไม่ถูกต้องและอาจสร้างความเสียหาย การเชื่อมต่อจึงไม่มีความปลอดภัย <ph name="LINE_BREAK"/> ในกรณีนี้เซิร์ฟเวอร์ต้องได้รับการแก้ไข จะไม่ใช้การเชื่อมต่อที่ไม่ปลอดภัยเพื่อป้องกันข้อมูลส่วนบุคคล/ความเป็นส่วนตัวของคุณ<ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="7851858861565204677">อุปกรณ์อื่นๆ</translation> @@ -669,6 +673,7 @@ <translation id="4869253927035988743">เปิดใช้งานการสนับสนุนไดเรกทอรีสำหรับระบบไฟล์การซิงค์</translation> <translation id="611611105360092934">เปิดใช้งานการผสมแบบเร่งสำหรับเฟรมที่เลื่อนได้</translation> <translation id="1995173078718234136">กำลังสแกนเนื้อหา...</translation> +<translation id="3530751398950974194">อัปเดตข้อความรหัสผ่านสำหรับการซิงค์</translation> <translation id="5979681173469464041">โฟกัสหน้าต่างถัดไป</translation> <translation id="4735819417216076266">รูปแบบการป้อนช่องว่าง</translation> <translation id="220138918934036434">ปุ่มซ่อน</translation> @@ -903,9 +908,11 @@ <translation id="1725149567830788547">แสดง&การควบคุม</translation> <translation id="8216351761227087153">ดู</translation> <translation id="3066618299368568534">ล้างคุกกี้และข้อมูลอื่นของไซต์และข้อมูลปลั๊กอินเมื่อคุณปิดเบราว์เซอร์</translation> +<translation id="805563736893476872">ใช้ไมโครโฟนของคุณ</translation> <translation id="3528033729920178817">หน้าเว็บนี้กำลังติดตามตำแหน่งของคุณอยู่</translation> <translation id="1774367687019337077">อนุญาตให้ผู้ใช้ขอไซต์แท็บเล็ต บ่อยครั้งที่เนื้อหาเว็บได้รับการเพิ่มประสิทธิภาพสำหรับอุปกรณ์แท็บเล็ต เมื่อเลือกตัวเลือกนี้ สตริง User agent จะถูกเปลี่ยนเพื่อระบุอุปกรณ์แท็บเล็ต แท็บเล็ตจะได้รับเนื้อหาเว็บที่ไ่ด้รับการเพิ่มประสิทธิภาพสำหรับแท็บเล็ตในภายหลังสำหรับแท็บปัจจุบัน</translation> <translation id="5518584115117143805">ใบรับรองการเข้ารหัสอีเมล </translation> +<translation id="7318394916728052423">ควบคุมอุปกรณ์ MIDI ของคุณอย่างเต็มรูปแบบ</translation> <translation id="9203398526606335860">&เปิดใช้งานการทำแฟ้มประวัติ</translation> <translation id="4307281933914537745">เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการกู้คืนระบบ</translation> <translation id="2849936225196189499">สำคัญ</translation> @@ -1085,6 +1092,7 @@ <translation id="3798449238516105146">รุ่น</translation> <translation id="3608576286259426129">ตัวอย่างภาพผู้ใช้</translation> <translation id="5764483294734785780">บั&นทึกวิดีโอเป็น...</translation> +<translation id="3034071689579835976">ไซต์นี้ต้องการ:</translation> <translation id="5252456968953390977">โรมมิ่ง</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">ให้ไซต์ทั้งหมดแสดงการแจ้งเตือนบนเดสก์ท็อปได้</translation> @@ -1098,9 +1106,10 @@ <translation id="8818152613617627612">รายละเอียดการเรียกเก็บเงิน</translation> <translation id="2164938406766990399">เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการลงทะเบียนองค์กร</translation> <translation id="5746169159649715125">บันทึกเป็น PDF</translation> -<translation id="5956585768868398362">นี่คือหน้าการค้นหาที่คุณต้องการใช่ไหม</translation> +<translation id="5956585768868398362">นี่คือหน้าค้นหาที่คุณต้องการใช่ไหม</translation> <translation id="2103460544384441978">ดำเนินการโดยคุณแบกรับความเสี่ยงเอง</translation> <translation id="939736085109172342">โฟลเดอร์ใหม่</translation> +<translation id="5182671122927417841">ปิดใช้งานส่วนขยาย</translation> <translation id="4242577469625748426">ไม่สามารถติดตั้งการตั้งค่านโยบายบนอุปกรณ์: <ph name="VALIDATION_ERROR"/></translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">ฝังตัวใน <ph name="URL"/></translation> @@ -1306,7 +1315,6 @@ <translation id="7541121857749629630">ข้อยกเว้นรูปภาพ</translation> <translation id="9033857511263905942">&วาง</translation> <translation id="1028690605877243613">ใช้รูปแบบชั้นวางทางเลือก</translation> -<translation id="7928256373967083114">ปิดการซิงค์เครื่องเรียกใช้งานแอป</translation> <translation id="6736045498964449756">ขออภัย รหัสผ่านไม่ตรง!</translation> <translation id="1221825588892235038">เนื้อหาที่เลือกเท่านั้น</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> บล็อกการเข้าถึง <ph name="HOST_NAME"/> มีการรายงา่นว่าเว็บไซต์นี้เป็นเว็บไซต์ฟิชชิง</translation> @@ -1689,6 +1697,7 @@ <translation id="7784067724422331729">การตั้งค่าความปลอดภัยในคอมพิวเตอร์ของคุณบล็อกไฟล์นี้</translation> <translation id="3822265067668554284">ไม่อนุญาตให้ไซต์ใดๆ ติดตามตำแหน่งทางกายภาพของคุณ</translation> <translation id="2758939858455657368">การแจ้งเตือน หน้าต่าง และช่องโต้ตอบที่ตามมาอาจแยกกันอยู่บนคนละเดสก์ท็อป</translation> +<translation id="8143602169284966549">ใช้ตำแหน่งอุปกรณ์ของคุณ</translation> <translation id="4181898366589410653">ไม่พบกระบวนการเพิกถอนในใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์</translation> <translation id="1515163294334130951">เริ่มต้น</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> ต้องได้รับอนุญาตจากคุณก่อนจึงจะทำงานได้</translation> @@ -1840,6 +1849,7 @@ <translation id="1410616244180625362">อนุญาตให้ <ph name="HOST"/> เข้าถึงกล้องต่อไป</translation> <translation id="8494214181322051417">ใหม่!</translation> <translation id="1745087082567737511">เปิดใช้งานรายการตัวเลือกใช้งาน 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">เปิดใช้การซิงค์เครื่องเรียกใช้งานแอป</translation> <translation id="2386255080630008482">ใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์ถูกเพิกถอนแล้ว</translation> <translation id="1586260122947707821">ปิดใช้ส่วนขยายคอมโพเนนต์ Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">เพิ่มครอบครัวและเพื่อนๆ</translation> @@ -1862,6 +1872,7 @@ <translation id="1278049586634282054">ตรวจสอบการแสดงผล:</translation> <translation id="3254434849914415189">เลือกแอปพลิเคชันค่าเริ่มต้นสำหรับไฟล์ <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">ใช้แป้นแถวบนสุดเป็นแป้นฟังก์ชัน</translation> +<translation id="4350019051035968019">ไม่สามารถลงทะเบียนอุปกรณ์นี้กับโดเมนที่บัญชีของคุณใช้อยู่ได้ เนื่องจากอุปกรณ์มีการทำเครื่องหมายไว้ว่าได้รับการจัดการจากโดเมนอื่น</translation> <translation id="3699624789011381381">ที่อยู่อีเมล</translation> <translation id="5275799318132317934">ในกรณีนี้ ใบรับรองที่แสดงในเบราว์เซอร์ของคุณได้ถูกเพิกถอนโดยผู้ออกใบรับรอง ซึ่งปกติแล้วหมายถึงว่าความถูกต้องสมบูรณ์ของใบรับรองมีความอ่อนด้อยลงไปและใบรับรองนั้นไม่น่าเชื่อถือ</translation> <translation id="7970236555047307207">การจับคู่โดเมนต่อท้ายสาธารณะสำหรับการป้อนรหัสผ่านอัตโนมัติ</translation> @@ -1921,7 +1932,7 @@ <translation id="8774379383902544371">เข้าถึงอุปกรณ์ USB</translation> <translation id="8673026256276578048">ค้นหาเว็บ...</translation> <translation id="6529602333819889595">&ทำซ้ำการลบ</translation> -<translation id="2071393345806050157">ไม่มีไฟล์การบันทึกในเครื่อง</translation> +<translation id="2071393345806050157">ไม่มีไฟล์บันทึกในเครื่อง</translation> <translation id="2969972665754920929">ผู้ใช้ภายใต้การดูแลไม่สามารถแก้ไขแอปพลิเคชันและส่วนขยาย เครื่องมือนักพัฒนาแอปจะปิดลง</translation> <translation id="149347756975725155">ไม่สามารถโหลดไอคอนส่วนขยาย "<ph name="ICON"/>"</translation> <translation id="3011362742078013760">เปิดบุ๊กมาร์กทั้งหมดใน&หน้าต่างที่ไม่ระบุตัวตน</translation> @@ -1984,6 +1995,7 @@ <translation id="7772127298218883077">เกี่ยวกับ <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">การตั้งค่าความปลอดภัยของระบบ</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">เปิดใช้ D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">สเปรดชีตของ Google</translation> <translation id="6856526171412069413">เปิดใช้งานอัตราส่วนการบีบนิ้ว</translation> <translation id="9219103736887031265">ภาพ</translation> @@ -2109,7 +2121,6 @@ <translation id="313407085116013672">เนื่องจาก <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> เข้ารหัสข้อมูลทั้งหมดในเครื่องของคุณอย่างปลอดภัย คุณต้องป้อนรหัสผ่านเก่าทันทีเพื่อปลดล็อกข้อมูลนั้น</translation> <translation id="3551320343578183772">ปิดแท็บ</translation> <translation id="3345886924813989455">ไม่พบเบราว์เซอร์ที่สนับสนุน</translation> -<translation id="5921853983939304988">ปิดใช้โฟลเดอร์เครื่องเรียกใช้งานแอป</translation> <translation id="3712897371525859903">บันทึกหน้าเว็บ&เป็น...</translation> <translation id="4572659312570518089">การตรวจสอบสิทธิ์ถูกยกเลิกขณะที่เชื่อมต่อกับ "<ph name="DEVICE_NAME"/>"</translation> <translation id="4925542575807923399">ผู้ดูแลระบบต้องทำให้บัญชีนี้เป็นบัญชีที่ลงชื่อเข้าใช้เป็นบัญชีแรก ในเซสชันการลงชื่อเข้าสู่ระบบพร้อมกันหลายบัญชี</translation> @@ -2127,6 +2138,7 @@ <translation id="2007404777272201486">รายงานปัญหา...</translation> <translation id="4366509400410520531">อนุญาตโดยคุณ</translation> <translation id="2218947405056773815">ว้า! <ph name="API_NAME"/> ถูกบล็อก</translation> +<translation id="6797509194603611336">เปิดลิงก์ <ph name="PROTOCOL"/> ทั้งหมดแทน <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> ไหม</translation> <translation id="1783075131180517613">โปรดอัปเดตข้อความรหัสผ่านที่ซิงค์ของคุณ</translation> <translation id="1601560923496285236">นำไปใช้</translation> <translation id="2390045462562521613">ไม่ต้องจำเครือข่ายนี้</translation> @@ -2167,6 +2179,7 @@ <translation id="7548916768233393626">โหมดบังคับใช้ DPI ระดับสูง</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools ขอเข้าถึง <ph name="FOLDER_PATH"/> แบบเต็มรูปแบบ โปรดตรวจสอบว่าคุณไม่ได้เปิดเผยข้อมูลละเอียดอ่อนใดๆ</translation> +<translation id="2725200716980197196">กู้คืนการเชื่อมต่อเครือข่ายแล้ว</translation> <translation id="7019805045859631636">เร็ว</translation> <translation id="4880520557730313061">แก้ไขอัตโนมัติ</translation> <translation id="6122589160611523048">มีฟิชชิงอยู่ข้างหน้า!</translation> @@ -2214,6 +2227,7 @@ <translation id="8758455334359714415">DNS แบบอะซิงโครนัสในตัว</translation> <translation id="5585912436068747822">การจัดรูปแบบล้มเหลว</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">ยินดีต้อนรับสู่ครอบครัว <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> คอมพิวเตอร์นี้ไม่ธรรมดา</translation> <translation id="3359256513598016054">ข้อจำกัดนโยบายใบรับรอง</translation> <translation id="4433914671537236274">สร้างสื่อการกู้คืน</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>คุณได้เข้าสู่โหมดไม่ระบุตัวตนแล้ว<ph name="END_BOLD"/> @@ -2316,6 +2330,7 @@ <translation id="3897224341549769789">การเปิดใช้งาน</translation> <translation id="4648491805942548247">สิทธิ์ไม่เพียงพอ</translation> <translation id="1183083053288481515">การใช้ใบรับรองที่ผู้ดูแลระบบออกให้</translation> +<translation id="7513664956626906164">แสดงการแจ้งเตือนบนเดสก์ท็อป</translation> <translation id="6231782223312638214">แนะนำ</translation> <translation id="8302838426652833913">ไปที่ <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2424,7 +2439,6 @@ <translation id="59174027418879706">เปิดใช้งานแล้ว</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">เปิดใช้ลูกโป่งรหัสผ่าน ลูกโป่งรหัสผ่านมอบวิธีง่ายๆ ในการเก็บและจัดการรหัสผ่านสำหรับเว็บไซต์ โดยจะแทนที่แถบข้อมูลสำหรับการบันทึกรหัสผ่าน</translation> -<translation id="8800004011501252845">แสดงปลายทางสำหรับ</translation> <translation id="3554751249011484566">จะมีการแบ่งปันรายละเอียดต่อไปนี้กับ <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">โครเอเชีย</translation> <translation id="6639554308659482635">หน่วยความจำ SQLite</translation> @@ -2619,6 +2633,7 @@ <translation id="2580093683987647761">โปรดโทรไปที่ (866) 628-1371 (สหรัฐฯ), (866) 628-1372 (แคนาดา) หรือ 0800 026 0613 (สหราชอาณาจักร) เพื่อขอที่ชาร์จสำหรับเปลี่ยนทดแทนฟรี</translation> <translation id="3996912167543967198">กำลังรีเซ็ต...</translation> <translation id="8006846872564153081">ปิดใช้ทางลัดแอปแพ็กเกจ</translation> +<translation id="7509822997156351101">แก้ไขการตั้งค่าการเข้าถึงของคุณ</translation> <translation id="4479639480957787382">อีเทอร์เน็ต</translation> <translation id="1541724327541608484">ตรวจการสะกดคำของฟิลด์ข้อความ</translation> <translation id="8637688295594795546">มีอัปเดตระบบพร้อมใช้งาน กำลังเตรียมการดาวน์โหลด…</translation> @@ -2638,6 +2653,7 @@ <translation id="3714633008798122362">ปฏิทินเว็บ</translation> <translation id="3251759466064201842"><ไม่ใช่ส่วนหนึ่งของใบรับรอง></translation> <translation id="6186096729871643580">การลบรอยหยักข้อความ LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">เปิดใช้การแทรกสคริปต์สำหรับการเข้าถึง</translation> <translation id="7303492016543161086">แสดงตัวเลือกการเข้าถึงในเมนูของระบบ</translation> <translation id="6410257289063177456">ไฟล์ภาพ</translation> <translation id="6419902127459849040">ยุโรปตอนกลาง</translation> @@ -2866,7 +2882,6 @@ <translation id="7260002739296185724">เปิดการใช้ AVFoundation สำหรับการจับภาพวิดีโอและการตรวจสอบอุปกรณ์วิดีโอใน OS X เวอร์ชัน 10.7 หรือสูงกว่า หรือใช้ QTKit แทน</translation> <translation id="1463985642028688653">บล็อก</translation> <translation id="1715941336038158809">ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง</translation> -<translation id="9162797315375836845">ปิดการซิงค์เครื่องเรียกใช้งานแอป</translation> <translation id="1901303067676059328">เลือก&ทั้งหมด</translation> <translation id="8230667681230828532">เปิดใช้โหมดหลายโปรไฟล์</translation> <translation id="674375294223700098">ข้อผิดพลาดใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่รู้จัก</translation> @@ -3127,6 +3142,7 @@ <translation id="3700834376805760154"><ph name="ORGANIZATION"/> ที่ <ph name="LOCALITY"/> ได้รับการยืนยันตัวตนโดย <ph name="ISSUER"/> และสามารถตรวจสอบได้แบบสาธารณะ</translation> <translation id="436701661737309601">สำหรับใบรับรองที่ยังไม่หมดอายุ ผู้ออกใบรับรองฉบับนั้นมีหน้าที่รับผิดชอบในการรักษาสิ่งที่เรียกว่า "รายการเพิกถอน" หากใบรับรองถูกละเมิดความปลอดภัย ผู้ออกใบรับรองสามารถยกเลิกได้โดยการเพิ่มลงในรายการเพิกถอน จากนั้นใบรับรองนี้จะไม่ได้รับความเชื่อถือจากเบราว์เซอร์ของคุณ สถานะการเพิกถอนไม่จำเป็นต้องถูกเก็บรักษาไว้สำหรับใบรับรองที่หมดอายุ ดังนั้นแม้ว่าใบรับรองเคยถูกต้องสำหรับเว็บไซต์ที่คุณกำลังเข้าชม แต่ในขณะนี้จะไม่สามารถระบุได้ว่าใบรับรองถูกขโมยและถูกยกเลิกหรือไม่ หรือยังคงปลอดภัยอยู่ ด้วยเหตุนี้จึงเป็นไปไม่ได้ที่จะบอกว่าคุณกำลังติดต่อกับเว็บไซต์ที่ถูกต้องตามกฎหมายหรือไม่ หรือใบรับรองถูกละเมิดความปลอดภัยและขณะนี้ผู้โจมตีได้ครอบครองใบรับรองและติดต่อกับคุณอยู่หรือไม่</translation> <translation id="4342311272543222243">อ๊ะ เกิดข้อผิดพลาด TPM</translation> +<translation id="3727884750434605207">เปิดใช้การแทรกสคริปต์แทนการเข้าถึงของแอนดรอยด์แบบดั้งเดิม</translation> <translation id="1285484354230578868">จัดเก็บข้อมูลในบัญชี Google ไดรฟ์</translation> <translation id="7106346894903675391">ซื้อพื้นที่เก็บข้อมูลเพิ่มเติม...</translation> <translation id="994289308992179865">ว&นกลับ</translation> @@ -3663,6 +3679,7 @@ <translation id="5321676762462132688">เมื่อเปิดใช้ การตั้งค่าจะแสดงในหน้าต่างเฉพาะแทนการแสดงในแท็บของเบราว์เซอร์</translation> <translation id="8986494364107987395">ส่งสถิติการใช้งานและรายงานข้อขัดข้องไปยัง Google โดยอัตโนมัติ</translation> <translation id="2377619091472055321">รีเซ็ตการตั้งค่า <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ที่ปรับปรุงแก้ไข</translation> +<translation id="4062251648694601778">สนุกกับอุปกรณ์ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ของคุณ หากมีคำถาม คุณสามารถขอความช่วยเหลือได้เสมอด้วยการคลิก "?" ในถาดสถานะ</translation> <translation id="7070714457904110559">เปิดใช้งานส่วนขยายรุ่นทดลองกับคุณลักษณะตำแหน่งทางภูมิศาสตร์ ซึ่งได้แก่การใช้ API ตำแหน่งระบบปฏิบัติการ (เมื่อมีให้ใช้งาน) และการส่งข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการกำหนดค่าเครือข่ายท้องถิ่นไปยังบริการตำแหน่งของ Google เพื่อให้การระบุตำแหน่งมีความเที่ยงตรงมากขึ้น</translation> <translation id="6701535245008341853">ไม่สามารถโหลดโปรไฟล์</translation> <translation id="8303655282093186569">การตั้งค่าการป้อนข้อมูลพินอิน</translation> @@ -3885,6 +3902,7 @@ <translation id="3527085408025491307">โฟลเดอร์</translation> <translation id="2375701438512326360">บังคับการสนับสนุนหน้าจอสัมผัสให้เปิดหรือปิดใช้งานตลอดเวลา หรือเปิดใช้งานเมื่อตรวจพบหน้าจอสัมผัสเมื่อเริ่มการทำงาน (อัตโนมัติ, ค่าเริ่มต้น)</translation> <translation id="3665842570601375360">ความปลอดภัย:</translation> +<translation id="2487925617007598659">จัดเก็บข้อมูลอย่างถาวรในอุปกรณ์ของคุณ</translation> <translation id="8812832766208874265">ให้ใช้ <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> ต่อไป</translation> <translation id="5699533844376998780">เพิ่มส่วนขยาย "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" แล้ว</translation> <translation id="4522331920508731608">จัดการแกลเลอรี</translation> @@ -4287,6 +4305,7 @@ <translation id="4104163789986725820">ส่ง&ออก</translation> <translation id="9022026332614591902">ป๊อปอัปที่บล็อก (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">การเปิดใช้งานการเก็บรวบรวมข้อมูลผลการปฏิบัติงานจะช่วยให้ Google สามารถปรับปรุงระบบตามกาลเวลา จะไม่มีข้อมูลถูกส่งไปจนกว่าคุณจะยื่นรายงานข้อเสนอแนะ (Alt + Shift-I) และใส่ข้อมูลผลการปฏิบัติงาน คุณสามารถกลับสู่หน้าจอนี้เพื่อปิดใช้งานการเก็บรวบรวมในเวลาใดก็ได้</translation> +<translation id="3654045516529121250">อ่านการตั้งค่าการเข้าถึง</translation> <translation id="2113479184312716848">เปิดไ&ฟล์...</translation> <translation id="884264119367021077">ที่อยู่จัดส่ง</translation> <translation id="8405710043622376215">ในการเติมข้อความอัตโนมัติของแถบอเนกประสงค์ ให้จัดลำดับคำแนะนำใน HistoryQuickProvider ใหม่เพื่อให้รายการที่อยู่ในบรรทัดได้แสดงขึ้นก่อน</translation> @@ -4576,6 +4595,7 @@ <translation id="2335676733040881300">มีปัญหาในการดาวน์โหลดคุณลักษณะนี้</translation> <translation id="5023310440958281426">ตรวจสอบนโยบายของผู้ดูแลระบบของคุณ</translation> <translation id="8931394284949551895">อุปกรณ์ใหม่</translation> +<translation id="4105880234226240143">ใช้กล้องและไมโครโฟนของคุณ</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">ใบรับรองเซิร์ฟเวอร์มีชื่อโดเมนที่ไม่ควรจะมี</translation> <translation id="5563986351966648191">ปรับปรุงการตรวจจับมัลแวร์โดยส่งข้อมูลเพิ่มเติมไปยัง Google เมื่อฉันพบคำเตือนเช่นใน <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/> นี้</translation> @@ -4811,6 +4831,7 @@ <translation id="8940081510938872932">คอมพิวเตอร์ของคุณทำงานหลายอย่างเกินไปในขณะนี้ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง</translation> <translation id="8848709220963126773">สลับไปใช้โหมดแป้น Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">เปิดใช้งานการซิงค์ URL ที่พิมพ์</translation> +<translation id="6316806695097060329">อุปกรณ์ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> นี้ออกแบบมาเพื่อมอบประสบการณ์เว็บที่ดีที่สุดให้กับคุณ</translation> <translation id="8828933418460119530">ชื่อ DNS</translation> <translation id="988159990683914416">รุ่นนักพัฒนา</translation> <translation id="1097658378307015415">ก่อนที่จะลงชื่อเข้าใช้ โปรดเข้าใช้ในฐานะผู้มาเยือนเพื่อเปิดใช้งานเครือข่าย <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4883,7 +4904,6 @@ <translation id="5830720307094128296">บันทึกหน้าเ&ป็น...</translation> <translation id="2448312741937722512">ประเภท</translation> <translation id="2568958845983666692">กิโลไบต์</translation> -<translation id="1870677474902800104">การเปิดใช้ตัวเลือกนี้ช่วยป้องกันไม่ให้ผู้ใช้สร้างและจัดการโฟลเดอร์ในเครื่องเรียกใช้งานแอป</translation> <translation id="5209320130288484488">ไม่พบอุปกรณ์</translation> <translation id="473221644739519769">การเพิ่มเครื่องพิมพ์ลงใน Google Cloud Print จะทำให้คุณสามารถพิมพ์ ได้จากทุกที่ และสั่งพิมพ์ไปได้ทุกที่ แชร์เครื่องพิมพ์ของคุณกับคนที่คุณเลือกและ @@ -5092,6 +5112,7 @@ <translation id="8248821880964244299">คุณต้องการลบแอปพลิเคชันนี้จริงๆ ใช่ไหม</translation> <translation id="6845038076637626672">เปิดแบบเต็มหน้าจอ</translation> <translation id="3184560914950696195">ไม่สามารถบันทึกลงใน $1 ภาพที่แก้ไขจะถูกบันทึกไว้ในโฟลเดอร์ "ดาวน์โหลด"</translation> +<translation id="8366396658833131068">กู้คืนการเชื่อมต่อเครือข่ายของคุณแล้ว โปรดเลือกเครือข่ายอื่นหรือกดปุ่ม "ดำเนินการต่อ" ที่ด้านล่างเพื่อเปิดแอปคีออสก์</translation> <translation id="4664482161435122549">ข้อผิดพลาดในการส่งออก PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">จำเป็นต้องระบุไดเรกทอรีหลักของส่วนขยาย</translation> <translation id="146187176629751223">ผู้เข้าร่วมในแฮงเอาท์นี้ได้เสนอที่จะช่วยคุณโดยการควบคุมคอมพิวเตอร์ของคุณ หากคุณยอมรับ diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb index 17b442f..9caae37 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Tırnak</translation> <translation id="1497897566809397301">Yerel verilerin ayarlanmasına izin ver (önerilen)</translation> <translation id="3275778913554317645">Pencere olarak aç</translation> +<translation id="3005547175126169847">Bu seçenek etkinleştirilirse, destekleyen yapılandırmalarda Direct3D 11 kullanılabilir.</translation> <translation id="7994370417837006925">Çoklu oturum açma</translation> <translation id="1420684932347524586">Hata! Rastgele RSA özel anahtarı oluşturulamadı.</translation> <translation id="7323509342138776962">Son senkronizasyon zamanı</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Kimlik olarak sunulması için bir sertifika seçin:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> kilitlendi. Uzantıyı yeniden yüklemek için bu balonu tıklayın.</translation> <translation id="4581823559337371475">Aşağıdaki oturum açma hizmeti <ph name="SAML_DOMAIN"/> tarafından barındırılmaktadır. Devam etmek için oturum açın.</translation> +<translation id="6325051797777592677">kameranızı kullanma.</translation> <translation id="6322279351188361895">Özel anahtar okunamadı.</translation> <translation id="7401543881546089382">Kısayolu sil</translation> <translation id="3781072658385678636">Bu sayfada engellenen eklentiler:</translation> @@ -488,6 +490,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Bilinmeyen Sanatçı</translation> <translation id="2437838871182492352">Uzantı etkinleştirmelerinde</translation> <translation id="9050666287014529139">Parola</translation> +<translation id="4880320188904265650">Tüm <ph name="PROTOCOL"/> bağlantılarını açmak.</translation> <translation id="5197255632782567636">İnternet</translation> <translation id="8787254343425541995">Paylaşılan ağlar için proxy'lere izin ver</translation> <translation id="4755860829306298968">Eklenti engellemeyi yönet...</translation> @@ -617,6 +620,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Web sitelerinin çerezlere, JavaScrip'e ve eklentilere erişimini kontrol eden ayarları değiştirme</translation> <translation id="168841957122794586">Sunucu sertifikasında zayıf bir şifreleme anahtarı var.</translation> <translation id="4181841719683918333">Diller</translation> +<translation id="1758831820837444715">Ethernet ağını yapılandırın</translation> <translation id="6535131196824081346">Bu hata güvenli (HTTPS) bir sunucuya bağlanırken ortaya çıkabilir. Bu, sunucunun güvenli bağlantı kurmaya çalıştığını, ancak yapılandırmanın çok bozuk olmasından dolayı bağlantının hiç güvenli olmayacağını gösterir! @@ -689,6 +693,7 @@ Tüm kullanıcılar devam etmek için çıkış yapmalıdır.</translation> <translation id="4869253927035988743">Senkronizasyon dosya sistemi için dizin desteğini etkinleştirir.</translation> <translation id="611611105360092934">Kaydırılabilir çerçeveler için hızlandırılmış birleştirmeyi etkinleştirir.</translation> <translation id="1995173078718234136">İçerik taranıyor…</translation> +<translation id="3530751398950974194">Senkronizasyon parolasını güncelle</translation> <translation id="5979681173469464041">Sonraki bölmeye odaklan</translation> <translation id="4735819417216076266">Boşluk giriş stili</translation> <translation id="220138918934036434">Düğmeyi gizle</translation> @@ -924,9 +929,11 @@ Tüm kullanıcılar devam etmek için çıkış yapmalıdır.</translation> <translation id="1725149567830788547">&Denetimleri Göster</translation> <translation id="8216351761227087153">İzle</translation> <translation id="3066618299368568534">Tarayıcımdan çıktığımda çerezleri ve diğer site verileriyle eklenti verilerini temizle</translation> +<translation id="805563736893476872">mikrofonunuzu kullanma.</translation> <translation id="3528033729920178817">Bu sayfa konumunuzu izliyor.</translation> <translation id="1774367687019337077">Kullanıcının tablet sitesi isteğinde bulunmasına izin verir. Web içeriği genellikle tablet cihazları için optimize edilir. Bu seçenek belirtildiğinde kullanıcı aracısı dizesi tablet cihazını gösterecek biçimde değiştirilir. Bundan sonra geçerli sekmeye tabletler için optimize edilmiş web içeriği gelir.</translation> <translation id="5518584115117143805">E-posta Şifreleme Sertifikası</translation> +<translation id="7318394916728052423">MIDI cihazlarınızı tam anlamıyla kontrol etmek.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Profil oluşturma etkin</translation> <translation id="4307281933914537745">Sistem kurtarma hakkında daha fazla bilgi edinin</translation> <translation id="2849936225196189499">Önemli</translation> @@ -1105,6 +1112,7 @@ Hatırlatma! Bir dahaki sefere Gizli mod <ph name="SHORTCUT_KEY"/> kullanışlı <translation id="3798449238516105146">Sürüm</translation> <translation id="3608576286259426129">Kullanıcı resmi önizlemesi</translation> <translation id="5764483294734785780">Sesi farklı kay&det...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Bu site şunu yapmak istiyor:</translation> <translation id="5252456968953390977">Dolaşım</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Tüm sitelerin masaüstü bildirimi göstermesine izin ver</translation> @@ -1121,6 +1129,7 @@ Hatırlatma! Bir dahaki sefere Gizli mod <ph name="SHORTCUT_KEY"/> kullanışlı <translation id="5956585768868398362">Bu beklediğiniz arama sayfası mı?</translation> <translation id="2103460544384441978">Devam ederseniz sorumluluk size ait olacaktır</translation> <translation id="939736085109172342">Yeni klasör</translation> +<translation id="5182671122927417841">Uzantıyı devre dışı bırak</translation> <translation id="4242577469625748426">Politika ayarları cihaza yüklenemedi: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027"><ph name="URL"/> adresinde yerleşik</translation> @@ -1330,7 +1339,6 @@ Kalan süre hesaplanıyor</translation> <translation id="7541121857749629630">Resim istisnaları</translation> <translation id="9033857511263905942">&Yapıştır</translation> <translation id="1028690605877243613">Alternatif raf düzenini kullan.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Uygulama Başlatıcı senkronizasyonunu devre dışı bırakın.</translation> <translation id="6736045498964449756">Hata! Şifreler eşleşmiyor!</translation> <translation id="1221825588892235038">Yalnızca seçilen</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, <ph name="HOST_NAME"/> sitesine erişimi engelledi. Bu web sitesinin kimlik avı yapan bir site olduğu bildirildi.</translation> @@ -1713,6 +1721,7 @@ Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra istediğiniz zaman herhangi <translation id="7784067724422331729">Bilgisayarınızdaki güvenlik ayarları bu dosyayı engelledi.</translation> <translation id="3822265067668554284">Hiçbir sitenin fiziksel konumumu izlemesine izin verme</translation> <translation id="2758939858455657368">Sonraki bildirimler, pencereler ve iletişim kutuları masaüstleri arasında bölünebilir.</translation> +<translation id="8143602169284966549">Cihazınızın konumunu kullanmak.</translation> <translation id="4181898366589410653">Sunucu sertifikasında iptal mekanizması bulunamadı.</translation> <translation id="1515163294334130951">Başlat</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> eklentisinin çalışması için izniniz gerekiyor.</translation> @@ -1863,6 +1872,7 @@ Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra istediğiniz zaman herhangi <translation id="1410616244180625362">Kameranıza <ph name="HOST"/> tarafından erişilmesine izin vermeye devam edin</translation> <translation id="8494214181322051417">Yeni!</translation> <translation id="1745087082567737511">1. başlatıcı öğesini etkinleştir</translation> +<translation id="2937174152333875430">Uygulama Başlatıcı Senkronizasyonunu etkileştir</translation> <translation id="2386255080630008482">Sunucunun sertifikası iptal edildi.</translation> <translation id="1586260122947707821">Quickoffice bileşeni uzantısını devre dışı bırak</translation> <translation id="6365411474437319296">Aile üyelerini ve arkadaşları ekleyin</translation> @@ -1888,6 +1898,7 @@ Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra istediğiniz zaman herhangi <translation id="1278049586634282054">Görünümleri incele:</translation> <translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE"/> dosyaları için varsayılan uygulamayı seç:</translation> <translation id="4991420928586866460">Üst satırdaki tuşları işlev tuşları olarak kullan</translation> +<translation id="4350019051035968019">Bu cihaz, farklı bir alan adı tarafından yönetilen cihaz olarak işaretlendiğinden hesabınızın ait olduğu alan adına kaydettirilemiyor.</translation> <translation id="3699624789011381381">E-posta adresi</translation> <translation id="5275799318132317934">Bu durumda, tarayıcınıza sunulan sertifika, sertifikayı veren tarafından iptal edildi. Bu genellikle bu sertifikanın bütünlüğünde bir bozulma olduğu anlamına gelir ve sertifikaya güvenilmemelidir.</translation> <translation id="7970236555047307207">Şifrelerin otomatik olarak doldurulması için herkese açık alan adı son eklerini eşleştirme.</translation> @@ -2011,6 +2022,7 @@ Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra istediğiniz zaman herhangi <translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME"/> hakkında</translation> <translation id="2090876986345970080">Sistem güvenlik ayarı</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">D3D11'i Etkinleştir</translation> <translation id="3475447146579922140">Google e-tablosu</translation> <translation id="6856526171412069413">Tutam ölçeği etkinleştir.</translation> <translation id="9219103736887031265">Görseller</translation> @@ -2142,7 +2154,6 @@ Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra istediğiniz zaman herhangi <translation id="313407085116013672"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> tüm yerel verilerinizi güvenli olarak şifrelediğinden, bu verilerin kilidini açmak için şimdi eski şifreyi girmeniz gerekir.</translation> <translation id="3551320343578183772">Sekmeyi Kapat</translation> <translation id="3345886924813989455">Desteklenen tarayıcı bulunamadı</translation> -<translation id="5921853983939304988">Uygulama Başlatıcı klasörlerini devre dışı bırak.</translation> <translation id="3712897371525859903">Sayfayı &farklı kaydet...</translation> <translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" cihazına bağlanırken kimlik doğrulaması iptal edildi.</translation> <translation id="4925542575807923399">Bu hesabın yöneticisi hesabın bir çoklu oturumda ilk oturum açan hesap olmasını gerektiriyor.</translation> @@ -2160,6 +2171,7 @@ Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra istediğiniz zaman herhangi <translation id="2007404777272201486">Sorun Bildirin...</translation> <translation id="4366509400410520531">Siz tarafınızdan izin verildi</translation> <translation id="2218947405056773815">Hay aksi! <ph name="API_NAME"/> hata verdi.</translation> +<translation id="6797509194603611336"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> yerine tüm <ph name="PROTOCOL"/> bağlantılarını açmak.</translation> <translation id="1783075131180517613">Lütfen senkronizasyon parolanızı güncelleyin.</translation> <translation id="1601560923496285236">Uygula</translation> <translation id="2390045462562521613">Bu ağı unut</translation> @@ -2200,6 +2212,7 @@ Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra istediğiniz zaman herhangi <translation id="7548916768233393626">Yüksek DPI modunu zorla</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools <ph name="FOLDER_PATH"/> yoluna tam erişim ister. Hassas bilgileri vermediğinizden emin olun.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Ağ bağlantısı geri yüklendi</translation> <translation id="7019805045859631636">Hızlı</translation> <translation id="4880520557730313061">Otomatik düzelt</translation> <translation id="6122589160611523048">Kimlik Avı Tehlikesi!</translation> @@ -2247,6 +2260,7 @@ Hassas bilgileri vermediğinizden emin olun.</translation> <translation id="8758455334359714415">Dahili Eşzamanlı Olmayan DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Biçimlendirme başarısız oldu</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ailesine hoş geldiniz. Bu sıradan bir bilgisayar değildir.</translation> <translation id="3359256513598016054">Sertifika Politikası Kısıtlamaları</translation> <translation id="4433914671537236274">Kurtarma Medyası Oluşturma</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Gizli moda geçtiniz.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2349,6 +2363,7 @@ Hassas bilgileri vermediğinizden emin olun.</translation> <translation id="3897224341549769789">Etkinleştirmeler</translation> <translation id="4648491805942548247">İzinler yetersiz</translation> <translation id="1183083053288481515">Yönetici tarafından sağlanan bir sertifika kullanılıyor</translation> +<translation id="7513664956626906164">masaüstü bildirimlerini göstermek</translation> <translation id="6231782223312638214">Önerilen</translation> <translation id="8302838426652833913">Bağlantınızı test etmek için <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2456,7 +2471,6 @@ Hassas bilgileri vermediğinizden emin olun.</translation> <translation id="59174027418879706">Etkinleştirildi</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Şifre Balonu'nu etkinleştirir. Şifre Balonu, bir web sitesinin şifrelerini depolamak ve yönetmek için kolay bir yol sağlar. Şifreleri kaydetmek için infobad'in yerine geçmiştir.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Bu adresin hedefleri gösteriliyor:</translation> <translation id="3554751249011484566">Aşağıdaki bilgiler <ph name="SITE"/> ile paylaşılacaktır</translation> <translation id="872537912056138402">Hırvatça</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite belleği</translation> @@ -2656,6 +2670,7 @@ Hassas bilgileri vermediğinizden emin olun.</translation> <translation id="2580093683987647761">Değişim amaçlı ücretsiz şarj cihazınızı istemek için lütfen (866) 628-1371 (ABD), (866) 628-1372 (Kanada) veya 0800 026 0613 (İngiltere) numaralı telefonu arayın.</translation> <translation id="3996912167543967198">Sıfırlanıyor...</translation> <translation id="8006846872564153081">Paketli uygulama kısayollarını devre dışı bırak.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Erişilebilirlik ayarlarınızı değiştirin</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Metin alanlarında yazım denetimi yap</translation> <translation id="8637688295594795546">Kullanılabilir sistem güncellemesi mevcut. İndirmeye hazırlanılıyor...</translation> @@ -2675,6 +2690,7 @@ Hassas bilgileri vermediğinizden emin olun.</translation> <translation id="3714633008798122362">web takvimi</translation> <translation id="3251759466064201842"><Sertifikanın Parçası Değil></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD metin düzeltme</translation> +<translation id="3882882270042324158">Erişilebilirlik İçin Komut Dosyası Yerleştirmeyi Etkinleştir.</translation> <translation id="7303492016543161086">Sistem menüsünde erişilebilirlik seçeneklerini göster</translation> <translation id="6410257289063177456">Resim Dosyaları</translation> <translation id="6419902127459849040">Orta Avrupa</translation> @@ -2912,7 +2928,6 @@ Hassas bilgileri vermediğinizden emin olun.</translation> <translation id="7260002739296185724">OS X 10.7 veya sonraki sürüm cihazlarda video yakalama ve video cihazı izleme için AVFoundation kullanımını etkinleştirir. Aksi takdirde QTKit kullanılacaktır.</translation> <translation id="1463985642028688653">engelle</translation> <translation id="1715941336038158809">Geçersiz kullanıcı adı veya şifre.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Uygulama Başlatıcı senkronizasyonunu devre dışı bırak</translation> <translation id="1901303067676059328">Tümünü &seç</translation> <translation id="8230667681230828532">Çoklu profil modunu etkinleştir.</translation> <translation id="674375294223700098">Bilinmeyen sunucu sertifikası hatası.</translation> @@ -3175,6 +3190,7 @@ Hassas bilgileri vermediğinizden emin olun.</translation> <translation id="3700834376805760154"><ph name="LOCALITY"/> bölgesindeki <ph name="ORGANIZATION"/> kuruluşunun kimliği <ph name="ISSUER"/> tarafından doğrulandı ve herkese açık şekilde denetlenebilir.</translation> <translation id="436701661737309601">Süresi bitmemiş bir sertifika için, o sertifikayı yayınlayan "iptal listesi" adı verilen bir liste tutmakla sorumludur. Bir sertifikanın güvenliği ihlal edilmişse, yayınlayan kişi sertifikayı iptal listesine ekleyerek iptal edebilir ve artık tarayıcınız tarafından bu sertifikaya güvenilmez. Süresi bitmiş sertifikalar için iptal durumunun korunması gerekli değildir, dolayısıyla bu sertifika, ziyaret ettiğiniz web sitesi için bir zamanlar geçerli iken şu anda sertifikanın güvenliğinin ihlal edilmesi sonucunda mı iptal edildiğini yoksa hâlâ güvenli olup olmadığını bilmek mümkün değildir. Aynı şekilde, şu anda güvenli web sitesiyle iletişimde olup olmadığınızı bilmek de olası değildir. Sertifikanın güvenliğinden emin olunamadığından, şu anda iletişime geçtiğiniz kişinin bilgisayarınıza izinsiz giriş yapabilecek olan biri olup olmadığını da bilemezsiniz.</translation> <translation id="4342311272543222243">Hata! TPM hatası.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Özgün Android erişilebilirliği yerine komut dosyası yerleştirmeyi etkinleştirin.</translation> <translation id="1285484354230578868">Verileri Google Drive hesabınızda depolama</translation> <translation id="7106346894903675391">Daha fazla depolama alanı satın alın...</translation> <translation id="994289308992179865">&Döngü</translation> @@ -3387,7 +3403,7 @@ Hassas bilgileri vermediğinizden emin olun.</translation> <translation id="399179161741278232">İçe aktarılanlar</translation> <translation id="810066391692572978">Dosyada desteklenmeyen özellikler kullanılıyor.</translation> <translation id="4844333629810439236">Diğer klavyeler</translation> -<translation id="2215277870964745766">Hoş Geldiniz! Dilinizi ve ağınızı ayarlayın</translation> +<translation id="2215277870964745766">Hoş Geldiniz! Dil ve ağ ayarlarınızı yapın</translation> <translation id="3829932584934971895">Sağlayıcı türü:</translation> <translation id="462288279674432182">Kısıtlı IP:</translation> <translation id="3927932062596804919">Reddet</translation> @@ -3712,6 +3728,7 @@ Dolması için gereken süre: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation <translation id="5321676762462132688">Etkinleştirilirse, Ayarlar bir tarayıcı sekmesinde değil ayrı bir pencerede görüntülenir.</translation> <translation id="8986494364107987395">Kullanım istatistiklerini ve çökme raporlarını otomatik olarak Google'a gönder</translation> <translation id="2377619091472055321">Değiştirilmiş <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> Ayarlarını Sıfırla</translation> +<translation id="4062251648694601778"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> cihazınızın keyfini çıkarın. Sorularınız mı var? İstediğiniz zaman durum tepsisindeki "?" simgesini tıklayarak yardım alabilirsiniz.</translation> <translation id="7070714457904110559">Coğrafi konum özelliğine yönelik deneysel uzantıları etkinleştirir. Daha yüksek doğruluk oranına sahip bir konumlandırma sağlamak için işletim sistemi konum API'larının (varsa) kullanılmasını ve ek yerel ağ yapılandırma verilerinin Google konum bulma hizmetine gönderilmesini içerir.</translation> <translation id="6701535245008341853">Profil alınamadı.</translation> <translation id="8303655282093186569">Pinyin giriş ayarları</translation> @@ -3935,6 +3952,7 @@ Dolması için gereken süre: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation <translation id="3527085408025491307">Klasör</translation> <translation id="2375701438512326360">Dokunmatik ekran desteğini her zaman etkin veya devre dışı olacak şekilde ayarlayın ya da başlangıçta bir dokunmatik ekran algılandığında etkinleşmesini sağlayın (Otomatik, varsayılan).</translation> <translation id="3665842570601375360">Güvenlik:</translation> +<translation id="2487925617007598659">Verileri cihazıma kalıcı olarak depolamak.</translation> <translation id="8812832766208874265"><ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/> ana makinesini kullanmaya devam et</translation> <translation id="5699533844376998780">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" uzantısı eklendi.</translation> <translation id="4522331920508731608">Galerileri yönet</translation> @@ -4339,6 +4357,7 @@ Dolması için gereken süre: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation <translation id="4104163789986725820">&Dışa Aktar...</translation> <translation id="9022026332614591902">Pop-up'lar engellendi (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Performans verilerinin toplanmasını etkinleştirmek, Google'ın zaman içinde sistemi iyileştirmesine yardımcı olur. Siz bir geri bildirim raporu oluşturup (Alt-ÜstKrktr-I) performans verilerini ekleyene kadar hiçbir veri gönderilmez. Veri toplamayı devre dışı bırakmak için istediğiniz zaman bu ekrana dönebilirsiniz.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Erişilebilirlik ayarlarınızı okuma</translation> <translation id="2113479184312716848">&Dosya Aç...</translation> <translation id="884264119367021077">Gönderim adresi</translation> <translation id="8405710043622376215">Çok amaçlı adres çubuğu otomatik tamamlama özelliğinde, satır içi yapılabilecek bir önerinin ilk sırada görünmesi için HistoryQuickProvider'da önerileri yeniden sıralayın.</translation> @@ -4629,6 +4648,7 @@ Dolması için gereken süre: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation <translation id="2335676733040881300">Bu özellik indirilirken bir sorun oluştu.</translation> <translation id="5023310440958281426">Yöneticinizin politikalarını inceleyin.</translation> <translation id="8931394284949551895">Yeni cihazlar</translation> +<translation id="4105880234226240143">kameranızı ve mikrofonunuzu kullanma.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Sunucu sertifikası, içermemesi gereken bir alan adını barındırıyor.</translation> <translation id="5563986351966648191">Bu tür uyarılarla karşılaştığımda Google'a ek bilgiler göndererek kötü amaçlı yazılımların algılanmasını iyileştir. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4865,6 +4885,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation> <translation id="8940081510938872932">Bilgisayarınız şu anda çok şey yapıyor. Daha sonra tekrar deneyin.</translation> <translation id="8848709220963126773">ÜstKrkt tuşu mod geçişi</translation> <translation id="3703445029708071516">Yazılan URL'leri senkronize etmeyi etkinleştir</translation> +<translation id="6316806695097060329">Bu <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> cihaz, size web'de en iyi deneyimi sunacak şekilde tasarlandı.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS Adı</translation> <translation id="988159990683914416">Geliştirici Derlemesi</translation> <translation id="1097658378307015415">Oturum açmadan önce <ph name="NETWORK_ID"/> ağını etkinleştirmek için lütfen Misafir olarak giriş yapın</translation> @@ -4937,7 +4958,6 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation> <translation id="5830720307094128296">Sayfayı &Farklı Kaydet...</translation> <translation id="2448312741937722512">Tür</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobayt</translation> -<translation id="1870677474902800104">Bu seçeneğin etkinleştirilmesi, kullanıcının Uygulama Başlatıcı'da klasör oluşturmasını ve klasörleri yönetmesini engeller.</translation> <translation id="5209320130288484488">Cihaz bulunamadı</translation> <translation id="473221644739519769">Yazıcılarınızı Google Cloud Print'e eklemeniz, istediğiniz yerden istediğiniz yere yazdırabilmenizi sağlar. Yazıcılarınızı seçtiğiniz kişilerle paylaşabilir ve Chrome'dan, @@ -5146,6 +5166,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation> <translation id="8248821880964244299">Bu uygulamayı gerçekten silmek istiyor musunuz?</translation> <translation id="6845038076637626672">Ekranı Kaplayacak Şekilde Aç</translation> <translation id="3184560914950696195">$1 konumuna kaydedilemiyor. Düzenlenen resimler İndirilenler klasörüne kaydedilecek.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Ağ bağlantınız geri yüklendi. Lütfen farklı bir ağ seçin veya kiosk uygulamanızı başlatmak için "Devam Et" düğmesine basın.</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 Dışa Aktarma Hatası</translation> <translation id="2445081178310039857">Uzantı kök dizini gerekiyor.</translation> <translation id="146187176629751223">Bu Hangout'taki bir katılımcı bilgisayarınızı kontrol ederek size yardımcı olmayı teklif etti. Kabul ederseniz: @@ -5319,7 +5340,7 @@ Kabul ediyor musunuz?</translation> <translation id="332232136691157759">Uzantıları Devre Dışı Bırak</translation> <translation id="2116673936380190819">son 1 saat</translation> <translation id="5765491088802881382">Ağ kullanılamıyor</translation> -<translation id="4119705021348785607"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> değil mi?</translation> +<translation id="4119705021348785607"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> değil misiniz?</translation> <translation id="6510391806634703461">Yeni kullanıcı</translation> <translation id="4469842253116033348"><ph name="SITE"/> bildirimlerini devre dışı bırak</translation> <translation id="3709244229496787112">İndirme işlemi tamamlanmadan tarayıcı kapatıldı.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb index 4a962b8..ea5d703 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb @@ -65,6 +65,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Лапки</translation> <translation id="1497897566809397301">Дозволити зберігання локальних даних (рекомендовано)</translation> <translation id="3275778913554317645">Відкрити вікно</translation> +<translation id="3005547175126169847">Якщо ввімкнути цю опцію, компонент Direct3D 11 можна буде використовувати в конфігураціях, які її підтримують.</translation> <translation id="7994370417837006925">Паралельний вхід</translation> <translation id="1420684932347524586">Не вдалося згенерувати випадковий секретний ключ RSA.</translation> <translation id="7323509342138776962">Остання синхронізація</translation> @@ -115,6 +116,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Виберіть сертифікат для ідентифікації:</translation> <translation id="2025632980034333559">Відбулося аварійне завершення роботи розширення <ph name="APP_NAME"/>. Натисніть цю спливаючу підказку, щоб перезавантажити розширення.</translation> <translation id="4581823559337371475">Указана нижче служба входу розміщується в домені <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Увійдіть, щоб продовжити.</translation> +<translation id="6325051797777592677">використовувати вашу камеру.</translation> <translation id="6322279351188361895">Не вдалося розпізнати секретний ключ.</translation> <translation id="7401543881546089382">Видалити комбінацію клавіш</translation> <translation id="3781072658385678636">На цій сторінці заблоковано такі плагіни:</translation> @@ -473,6 +475,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Невідомий виконавець</translation> <translation id="2437838871182492352">Випадки, коли розширення вмикалось</translation> <translation id="9050666287014529139">Парольна фраза</translation> +<translation id="4880320188904265650">відкрити всі посилання <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">Інтернет</translation> <translation id="8787254343425541995">Дозволити проксі-сервери для спільних мереж</translation> <translation id="4755860829306298968">Керувати блокуванням модулів...</translation> @@ -602,6 +605,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Керувати налаштуваннями, які контролюють доступ веб-сайтів до файлів cookie, JavaScript і плагінів</translation> <translation id="168841957122794586">Сертифікат сервера містить слабкий криптографічний ключ.</translation> <translation id="4181841719683918333">Мови</translation> +<translation id="1758831820837444715">Налаштувати мережу Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Ця помилка може статися під час з’єднання з безпечним (HTTPS) сервером. Це означає, що сервер намагається налаштувати безпечне з’єднання, проте з огляду на надзвичайно неправильну конфігурацію, з’єднання взагалі не буде безпечним. <ph name="LINE_BREAK"/> У такому випадку налаштування сервера треба виправити. З метою захисту вашої конфіденційності, <ph name="PRODUCT_NAME"/> не використовуватиме небезпечні з’єднання.</translation> <translation id="7851858861565204677">Інші пристрої</translation> <translation id="1662837784918284394">(немає)</translation> @@ -669,6 +673,7 @@ <translation id="4869253927035988743">Увімкнути підтримку каталогу для файлової системи синхронізації.</translation> <translation id="611611105360092934">Увімкнути прискорене прокручування у фреймах.</translation> <translation id="1995173078718234136">Сканування вмісту...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Оновити парольну фразу для синхронізації</translation> <translation id="5979681173469464041">Перейти до наступної панелі</translation> <translation id="4735819417216076266">Стиль введення пробілів</translation> <translation id="220138918934036434">Сховати кнопку</translation> @@ -903,9 +908,11 @@ <translation id="1725149567830788547">Показати &засоби керування</translation> <translation id="8216351761227087153">Дивитися</translation> <translation id="3066618299368568534">Видаляти файли cookie та інші дані із сайтів і плагінів під час виходу з веб-переглядача</translation> +<translation id="805563736893476872">використовувати ваш мікрофон.</translation> <translation id="3528033729920178817">Ця сторінка відстежує ваше місцезнаходження.</translation> <translation id="1774367687019337077">Дозволяє користувачеві запитувати сайт планшетного ПК. Веб-вміст часто оптимізований для планшетних пристроїв. Якщо біля цієї опції стоїть прапорець, рядок агента користувача змінюється, щоб показати планшетний пристрій. У результаті для поточної вкладки відображається веб-вміст, оптимізований для планшетних ПК.</translation> <translation id="5518584115117143805">Сертифікат шифрування електронної пошти</translation> +<translation id="7318394916728052423">повністю керувати пристроями MIDI.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Профілювання ввімкнено</translation> <translation id="4307281933914537745">Докладніше про відновлення системи</translation> <translation id="2849936225196189499">Вирішальні</translation> @@ -1084,6 +1091,7 @@ <translation id="3798449238516105146">Версія</translation> <translation id="3608576286259426129">Попередній перегляд зображення користувача</translation> <translation id="5764483294734785780">Збере&гти аудіо як...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Цей сайт має:</translation> <translation id="5252456968953390977">Роумінг</translation> <translation id="8744641000906923997">Ромадзі</translation> <translation id="348620396154188443">Дозволити всім сайтам відображати сповіщення на робочому столі</translation> @@ -1100,6 +1108,7 @@ <translation id="5956585768868398362">Це сторінка пошуку, яку ви очікували?</translation> <translation id="2103460544384441978">Продовжуйте на власний ризик</translation> <translation id="939736085109172342">Нова папка</translation> +<translation id="5182671122927417841">Вимкнути розширення</translation> <translation id="4242577469625748426">Помилка встановлення налаштувань правил на пристрої: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">вбудовано на сайті <ph name="URL"/></translation> @@ -1307,7 +1316,6 @@ <translation id="7541121857749629630">Винятки для зображень</translation> <translation id="9033857511263905942">&Вставити</translation> <translation id="1028690605877243613">Використовувати альтернативний макет полиці.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Вимкнути синхронізацію панелі запуску додатків.</translation> <translation id="6736045498964449756">На жаль, паролі не збігаються.</translation> <translation id="1221825588892235038">Лише виділений фрагмент</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> заблокував доступ до хосту <ph name="HOST_NAME"/>. Цей веб-сайт відомий як фішинговий.</translation> @@ -1690,6 +1698,7 @@ <translation id="7784067724422331729">Цей файл заблоковано налаштуваннями безпеки на вашому комп’ютері.</translation> <translation id="3822265067668554284">Заборонити всім сайтам відстежувати ваше фізичне місцезнаходження</translation> <translation id="2758939858455657368">Нові сповіщення, вікна та діалогові вікна можуть розділятися між робочими столами.</translation> +<translation id="8143602169284966549">використовувати місцезнаходження вашого пристрою.</translation> <translation id="4181898366589410653">У сертифікаті сервера не знайдено механізм відкликання.</translation> <translation id="1515163294334130951">Запустити</translation> <translation id="6914291514448387591">Для запуску плагіна <ph name="PLUGIN_NAME"/> потрібен ваш дозвіл.</translation> @@ -1841,6 +1850,7 @@ <translation id="1410616244180625362">Продовжити надавати хосту <ph name="HOST"/> доступ до вашої камери</translation> <translation id="8494214181322051417">Новинка!</translation> <translation id="1745087082567737511">Активувати елемент панелі запуску 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">Увімкнути синхронізацію панелі запуску додатків</translation> <translation id="2386255080630008482">Сертифікат сервера відкликано.</translation> <translation id="1586260122947707821">Вимкнути розширення компонента Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Додавання друзів і рідних</translation> @@ -1863,6 +1873,7 @@ <translation id="1278049586634282054">Перевірити перегляди:</translation> <translation id="3254434849914415189">Вибрати програму за умовчанням для файлів <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Використовувати клавіші вгорі клавіатури як функціональні клавіші</translation> +<translation id="4350019051035968019">Цей пристрій не можна зареєструвати в домені, до якого належить ваш обліковий запис, оскільки пристрій зареєстрований в іншому домені.</translation> <translation id="3699624789011381381">Електронна адреса</translation> <translation id="5275799318132317934">У такому випадку наданий вашому веб-переглядачу сертифікат було відкликано його видавцем. Це зазвичай означає, що цілісність сертифіката зламано, і йому не варто довіряти.</translation> <translation id="7970236555047307207">Зіставлення доменів із загальнодоступними суфіксами для автозаповнення паролів.</translation> @@ -1985,6 +1996,7 @@ <translation id="7772127298218883077">Про <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Налаштування безпеки системи</translation> <translation id="3728067901555601989">Одноразовий пароль (OTP):</translation> +<translation id="3565831235433694786">Увімкнути D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Таблиці Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Увімкнути масштабування пальцями</translation> <translation id="9219103736887031265">Зображення</translation> @@ -2112,7 +2124,6 @@ <translation id="313407085116013672">Оскільки <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> надійно шифрує всі ваші локальні дані, потрібно зараз ввести старий пароль, щоб розблокувати ці дані.</translation> <translation id="3551320343578183772">Закрити вкладку</translation> <translation id="3345886924813989455">Не знайдено жодного веб-переглядача, який підтримується</translation> -<translation id="5921853983939304988">Вимкнути папки панелі запуску додатків.</translation> <translation id="3712897371525859903">Зберегти сторінку &як...</translation> <translation id="4572659312570518089">Автентифікацію скасовано під час під’єднання до "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">Адміністратору облікового запису потрібно, щоб цей обліковий запис був першим обліковим записом, з якого здійснено вхід під час сеансу паралельного входу.</translation> @@ -2130,6 +2141,7 @@ <translation id="2007404777272201486">Повідомити про проблему...</translation> <translation id="4366509400410520531">Дозволено користувачем</translation> <translation id="2218947405056773815">На жаль, <ph name="API_NAME"/> заблоковано.</translation> +<translation id="6797509194603611336">відкривати всі посилання <ph name="PROTOCOL"/> замість <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Оновіть парольну фразу для синхронізації.</translation> <translation id="1601560923496285236">Застосувати</translation> <translation id="2390045462562521613">Не з'єднуватися з цією мережею</translation> @@ -2170,6 +2182,7 @@ <translation id="7548916768233393626">Примусовий перехід у режим із високою роздільною здатністю</translation> <translation id="33562952999632466">Інструментам розробника потрібен повний доступ до папки <ph name="FOLDER_PATH"/>. Переконайтеся, що ви не оприлюдните приватну інформацію.</translation> +<translation id="2725200716980197196">З’єднання з мережею відновлено</translation> <translation id="7019805045859631636">Швидка</translation> <translation id="4880520557730313061">Автовиправлення</translation> <translation id="6122589160611523048">Обережно, фішинг!</translation> @@ -2217,6 +2230,7 @@ <translation id="8758455334359714415">Вбудована асинхронна DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">Помилка форматування</translation> <translation id="8766796754185931010">Котоері</translation> +<translation id="6357619544108132570">Вітаємо у світі <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Це не звичайний комп’ютер.</translation> <translation id="3359256513598016054">Обмеження політики сертифіката</translation> <translation id="4433914671537236274">Створення носія для відновлення</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Ви перейшли в режим анонімного перегляду.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2320,6 +2334,7 @@ <translation id="3897224341549769789">Увімкнення</translation> <translation id="4648491805942548247">Недостатні дозволи</translation> <translation id="1183083053288481515">Використовується наданий адміністратором сертифікат</translation> +<translation id="7513664956626906164">показувати сповіщення на робочому столі</translation> <translation id="6231782223312638214">Пропозиції</translation> <translation id="8302838426652833913">Перейдіть до меню <ph name="BEGIN_BOLD"/>Програми > Системні налаштування > Мережа > Допомога (Applications > System Preferences > Network > Assist me)<ph name="END_BOLD"/>, щоб протестувати своє з'єднання.</translation> <translation id="8664389313780386848">&Переглянути джерело сторінки</translation> @@ -2421,7 +2436,6 @@ <translation id="59174027418879706">Увімкнено</translation> <translation id="4194415033234465088">Дачен 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Вмикає спливаючу підказку паролів. Спливаюча підказка паролів дозволяє легко зберігати паролі веб-сайтів і керувати ними. Вона заміняє інформаційне поле для зберігання паролів.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Показано місця призначення для</translation> <translation id="3554751249011484566">Указані нижче дані буде надіслано на сайт <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">хорватська</translation> <translation id="6639554308659482635">Пам'ять SQLite</translation> @@ -2616,6 +2630,7 @@ <translation id="2580093683987647761">Зателефонуйте за номером (866) 628-1371 (США), (866) 628-1372 (Канада) або 0800 026 0613 (Великобританія), щоб подати запит на безкоштовну заміну зарядного пристрою.</translation> <translation id="3996912167543967198">Скидання…</translation> <translation id="8006846872564153081">Вимкнути ярлики пакетних програм.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Змінювати налаштування доступності</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Перевірити правопис у текстових полях</translation> <translation id="8637688295594795546">Доступне оновлення системи. Підготовка до завантаження…</translation> @@ -2635,6 +2650,7 @@ <translation id="3714633008798122362">веб-календар</translation> <translation id="3251759466064201842"><Не є частиною сертифіката></translation> <translation id="6186096729871643580">Згладжування тексту на LCD-екрані</translation> +<translation id="3882882270042324158">Увімкнути впровадження сценаріїв для доступності.</translation> <translation id="7303492016543161086">Показувати параметри доступності в системному меню</translation> <translation id="6410257289063177456">Файли зображень</translation> <translation id="6419902127459849040">Центрально-європейська</translation> @@ -2863,7 +2879,6 @@ <translation id="7260002739296185724">Увімкнути використання AVFoundation для запису відео та відстеження відеопристрою в OС X >= 10.7. В інших випадках використовувати QTKit.</translation> <translation id="1463985642028688653">заблокувати</translation> <translation id="1715941336038158809">Недійсне ім'я користувача чи пароль.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Вимкнути синхронізацію панелі запуску додатків</translation> <translation id="1901303067676059328">Вибрати &всі</translation> <translation id="8230667681230828532">Увімкнути режим мультипрофілю.</translation> <translation id="674375294223700098">Помилка "Невідомий сертифікат сервера".</translation> @@ -3124,6 +3139,7 @@ <translation id="3700834376805760154">Справжність організації <ph name="ORGANIZATION"/> з адресою <ph name="LOCALITY"/> підтверджено сертифікатом від <ph name="ISSUER"/>, і її можна відкрито перевірити.</translation> <translation id="436701661737309601">Якщо термін дії сертифіката не закінчився, його видавець відповідальний за ведення так званого "списку відкликань". Якщо сертифікат якимось чином зламано, видавець може його відкликати, додавши в список відкликань – тоді ваш веб-переглядач більше не довірятиме цьому сертифікату. Для сертифікатів, термін дії яких закінчився, не вимагається встановлення статусу "відкликаний". Тому навіть якщо раніше цей сертифікат і був дійсним для веб-сайту, який ви відвідуєте, зараз неможливо встановити, чи сертифікат було зламано й згодом відкликано, чи він і далі залишається надійним. Відповідно, неможливо визначити, чи обмінюєтеся ви даними із законним веб-сайтом або сертифікат було зламано, і тепер ним володіє зловмисник, з яким ви обмінюєтеся даними.</translation> <translation id="4342311272543222243">Помилка TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Увімкнути впровадження сценаріїв замість оригінальних можливостей доступності Android.</translation> <translation id="1285484354230578868">Зберігати дані в обліковому записі Google Диска</translation> <translation id="7106346894903675391">Придбати більше місця...</translation> <translation id="994289308992179865">&Безперервно</translation> @@ -3431,7 +3447,7 @@ <translation id="656398493051028875">Видалення файлу "<ph name="FILENAME"/>"…</translation> <translation id="7517786267097410259">Створити пароль –</translation> <translation id="5832669303303483065">Додати нову адресу...</translation> -<translation id="5837112309980178195">Виконайте Powerwash на своєму пристрої <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> і поверніть попереднє оновлення</translation> +<translation id="5837112309980178195">Скинути налаштування пристрою <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> за допомогою функції Powerwash і відновити попереднє оновлення</translation> <translation id="3127919023693423797">Автентифікація...</translation> <translation id="4195643157523330669">Відкрити в новій вкладці</translation> <translation id="8030169304546394654">Роз'єднано</translation> @@ -3654,6 +3670,7 @@ <translation id="5321676762462132688">Якщо ввімкнено, налаштування відображаються в окремому вікні, а не на вкладці веб-переглядача.</translation> <translation id="8986494364107987395">Автоматично надсилати статистику використання та звіти про аварійне завершення роботи в Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Скинути змінені налаштування <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4062251648694601778">Маєте запитання? Перегляньте довідку, натиснувши знак "?" на панелі статусу. Насолоджуйтеся своїм пристроєм <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation> <translation id="7070714457904110559">Вмикає експериментальні розширення для функції географічного місцезнаходження. Передбачає використання API місцезнаходження операційної системи (якщо доступно) і надсилання додаткових даних про конфігурацію місцевої мережі в службу локації Google із метою забезпечення вищої точності позиціонування.</translation> <translation id="6701535245008341853">Не вдалося завантажити профіль.</translation> <translation id="8303655282093186569">Налаштування введення даних для стандарту піньїнь</translation> @@ -3875,6 +3892,7 @@ <translation id="3527085408025491307">Папка</translation> <translation id="2375701438512326360">Підтримка сенсорного екрана завжди ввімкнена чи вимкнена або вмикається, якщо сенсорний екран виявлено під час запуску (за умовчанням – автоматично).</translation> <translation id="3665842570601375360">Безпека:</translation> +<translation id="2487925617007598659">постійно зберігати дані на вашому пристрої.</translation> <translation id="8812832766208874265">І надалі використовувати <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Розширення "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" додано.</translation> <translation id="4522331920508731608">Керувати галереями</translation> @@ -4277,6 +4295,7 @@ <translation id="4104163789986725820">Е&кспортувати...</translation> <translation id="9022026332614591902">Спливаючі вікна заблоковано (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Увімкнення збору даних про ефективність допоможе Google із часом покращити систему. Дані не надсилаються, доки ви не напишете відгук (Alt-Shift-I) і не включите дані про ефективність. Можна будь-коли повернутися на цей екран і вимкнути збір даних.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Переглядати налаштування доступності</translation> <translation id="2113479184312716848">Відкрити &файл...</translation> <translation id="884264119367021077">Адреса доставки</translation> <translation id="8405710043622376215">У функції автозавершення універсального вікна пошуку змінює порядок пропозицій в HistoryQuickProvider, щоб підставлення відображалися першими.</translation> @@ -4501,7 +4520,7 @@ <translation id="3954582159466790312">Уві&мк. звук</translation> <translation id="1110772031432362678">Не знайдено жодних мереж.</translation> <translation id="6187344976531853059">Переміщення вікон на інший робочий стіл може призвести до неочікуваної поведінки.</translation> -<translation id="5355515193538070444">Powerwash відновить заводські налаштування вашого пристрою <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation> +<translation id="5355515193538070444">Функція Powerwash відновить заводські налаштування вашого пристрою <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation> <translation id="1839913225882990152">Повідомте нам, що відбувається.</translation> <translation id="3936390757709632190">&Відкрити аудіо в новій вкладці</translation> <translation id="7297622089831776169">Методи &введення</translation> @@ -4567,6 +4586,7 @@ <translation id="2335676733040881300">Під час завантаження цієї функції виникла проблема.</translation> <translation id="5023310440958281426">Перегляньте правила свого адміністратора</translation> <translation id="8931394284949551895">Нові пристрої</translation> +<translation id="4105880234226240143">використовувати вашу камеру та мікрофон.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Сертифікат сервера містить недозволене доменне ім’я.</translation> <translation id="5563986351966648191">Покращити виявлення зловмисного програмного забезпечення, надсилаючи в Google додаткову інформацію, коли я бачу такі застереження. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4643,7 +4663,7 @@ <translation id="3154429428035006212">Офлайн понад місяць</translation> <translation id="4861833787540810454">&Відтворення</translation> <translation id="5521010850848859697">Сервер 2</translation> -<translation id="9053020327624825007">Домен <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/> позначив цей пристрій для корпоративного керування.</translation> +<translation id="9053020327624825007">Цей пристрій зареєстровано в домені <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/>.</translation> <translation id="6769712124046837540">Додавання принтера…</translation> <translation id="2552545117464357659">Новіша</translation> <translation id="7269802741830436641">Ця веб-сторінка має цикл перенаправлень</translation> @@ -4778,7 +4798,7 @@ <translation id="4088536322074090758">Увімкнути новий протокол NTP.</translation> <translation id="3414856743105198592">Форматування знімного носія призведе до стирання всіх даних. Продовжити?</translation> <translation id="5338503421962489998">Локальна пам’ять</translation> -<translation id="5627086634964711283">Також указує сторінку, яка відкривається під час натискання кнопки "Домашня сторінка".</translation> +<translation id="5627086634964711283">Розширення також змінило сторінку, яка відкривається під натискання кнопки "Домашня сторінка".</translation> <translation id="1702534956030472451">Західна</translation> <translation id="766747607778166022">Керувати кредитними картками…</translation> <translation id="794676567536738329">Підтвердити дозволи</translation> @@ -4802,6 +4822,7 @@ <translation id="8940081510938872932">Зараз ваш комп’ютер виконує забагато завдань. Повторіть спробу пізніше.</translation> <translation id="8848709220963126773">Перемикач режиму клавіші Shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Увімкнути синхронізацію введених URL-адрес</translation> +<translation id="6316806695097060329">Цей пристрій <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ідеально підходить для роботи в Інтернеті.</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS-ім'я</translation> <translation id="988159990683914416">Конструкція розробника</translation> <translation id="1097658378307015415">Перш ніж увійти, розпочніть сеанс у режимі гостя, щоб активувати мережу <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4874,7 +4895,6 @@ <translation id="5830720307094128296">Зберегти сторінку &як...</translation> <translation id="2448312741937722512">Тип</translation> <translation id="2568958845983666692">Кілобайти</translation> -<translation id="1870677474902800104">Якщо ввімкнути цей параметр, користувач не зможе створювати папки на панелі запуску додатків і керувати ними.</translation> <translation id="5209320130288484488">Пристрої не знайдено.</translation> <translation id="473221644739519769">Додавання принтерів у службу Google Cloud Print дозволяє друкувати будь-де з будь-якого пристрою. Використовуйте принтери спільно з іншими @@ -5041,7 +5061,7 @@ <translation id="4918086044614829423">Прийняти</translation> <translation id="4085298594534903246">На цій сторінці JavaScript заблоковано.</translation> <translation id="7825543042214876779">Заблоковано правилом</translation> -<translation id="4341977339441987045">Блокувати збереження будь-яких даних сайтами</translation> +<translation id="4341977339441987045">Не дозволяти сайтам зберігати дані</translation> <translation id="806812017500012252">Переупорядкувати за назвою</translation> <translation id="6518133107902771759">Підтвердити</translation> <translation id="1807938677607439181">Усі файли</translation> @@ -5083,6 +5103,7 @@ <translation id="8248821880964244299">Справді видалити цю програму?</translation> <translation id="6845038076637626672">Відкрити в розгорнутому вигляді</translation> <translation id="3184560914950696195">Неможливо зберегти в $1. Редаговані зображення буде збережено в папці "Завантаження".</translation> +<translation id="8366396658833131068">З’єднання з мережею відновлено. Виберіть іншу мережу або натисніть кнопку "Продовжити" нижче, щоб запустити додаток для терміналів.</translation> <translation id="4664482161435122549">Помилка експортування PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Потрібен кореневий каталог розширення.</translation> <translation id="146187176629751223">Учасник цієї зустрічі Hangouts готовий вам допомогти. Для цього йому потрібно контролювати ваш комп’ютер. Якщо ви погодитеся: @@ -5239,7 +5260,7 @@ <translation id="969892804517981540">Розробка</translation> <translation id="1691608011302982743">Ви зарано вийняли пристрій!</translation> <translation id="445923051607553918">Увійти в мережу Wi-Fi</translation> -<translation id="1898137169133852367">Powerwash відновить заводські налаштування вашого пристрою <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Окрім того, ваш пристрій повернеться до попереднього оновлення <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation> +<translation id="1898137169133852367">Функція Powerwash відновить заводські налаштування вашого пристрою <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Окрім того, у вашому пристрої буде відновлено попереднє оновлення <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>.</translation> <translation id="4215898373199266584">Наступного разу скористайтеся режимом анонімного перегляду (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>).</translation> <translation id="1048597748939794622">Примусово ввімкнено для всіх шарів</translation> <translation id="420676372321767680">Увімкнути некомпоноване декодування.</translation> @@ -5304,7 +5325,7 @@ <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation> <translation id="1533920822694388968">Вирівнювання, як ТБ</translation> <translation id="6109534693970294947">Дозволити сайту <ph name="ORIGIN"/>обмінюватися даними з роширенням "<ph name="EXTENSION_NAME"/>"?</translation> -<translation id="1729533290416704613">Також указує сторінку, яка відкривається під час пошуку в універсальному вікні пошуку.</translation> +<translation id="1729533290416704613">Розширення також змінило сторінку, яка відкривається під час пошуку в універсальному вікні пошуку.</translation> <translation id="2650446666397867134">У доступі до файлу відмовлено</translation> <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> <translation id="5832830184511718549">Використовує додатковий ланцюжок для компонування веб-сторінки. Це дозволяє плавно прокручувати сторінку, навіть якщо основний ланцюжок не відповідає.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb index cca37a0..58daee1 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb @@ -66,6 +66,7 @@ <translation id="4940047036413029306">Dấu ngoặc kép</translation> <translation id="1497897566809397301">Cho phép thiết lập dữ liệu cục bộ (nên chọn)</translation> <translation id="3275778913554317645">Mở dưới dạng cửa sổ</translation> +<translation id="3005547175126169847">Bật tùy chọn này cho phép bạn sử dụng Direct3D 11 trên các cấu hình hỗ trợ ứng dụng này.</translation> <translation id="7994370417837006925">Đăng nhập nhiều tài khoản</translation> <translation id="1420684932347524586">Rất tiếc! Không thể tạo khóa cá nhân RSA ngẫu nhiên.</translation> <translation id="7323509342138776962">Đồng bộ hóa lần cuối</translation> @@ -116,6 +117,7 @@ <translation id="5704565838965461712">Chọn một chứng chỉ làm chi tiết nhận dạng:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> đã xảy ra lỗi. Nhấp vào bong bóng này để tải lại tiện ích mở rộng.</translation> <translation id="4581823559337371475">Dịch vụ đăng nhập dưới đây do <ph name="SAML_DOMAIN"/> lưu trữ. Đăng nhập để tiếp tục.</translation> +<translation id="6325051797777592677">sử dụng máy ảnh của bạn.</translation> <translation id="6322279351188361895">Không thể đọc khóa cá nhân.</translation> <translation id="7401543881546089382">Xóa phím tắt</translation> <translation id="3781072658385678636">Các plugin sau đã bị chặn trên trang này:</translation> @@ -487,6 +489,7 @@ <translation id="3245321423178950146">Nghệ sĩ không xác định</translation> <translation id="2437838871182492352">Số lần bật một tiện ích mở rộng</translation> <translation id="9050666287014529139">Cụm mật khẩu</translation> +<translation id="4880320188904265650">bạn muốn mở tất cả liên kết <ph name="PROTOCOL"/>?</translation> <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> <translation id="8787254343425541995">Cho phép các proxy đối với mạng chia sẻ</translation> <translation id="4755860829306298968">Quản lý chặn trình cắm...</translation> @@ -616,6 +619,7 @@ <translation id="4779735050989188948">Thực hiện cài đặt kiểm soát quyền truy cập của trang web vào các cookie, JavaScript và plugin</translation> <translation id="168841957122794586">Chứng chỉ máy chủ chứa khóa mật mã yếu.</translation> <translation id="4181841719683918333">Ngôn ngữ</translation> +<translation id="1758831820837444715">Định cấu hình mạng Ethernet</translation> <translation id="6535131196824081346">Lỗi này có thể xuất hiện khi đang kết nối với một máy chủ bảo mật (HTTPS). Điều này có nghĩa là máy chủ đang tìm cách thiết lập kết nối an toàn nhưng do lỗi định cấu hình sai nghiêm trọng nên kết nối không còn bảo mật nữa! @@ -689,6 +693,7 @@ Tất cả người dùng phải đăng xuất để tiếp tục.</translation> <translation id="4869253927035988743">Bật hỗ trợ thư mục cho hệ thống tệp đồng bộ hóa.</translation> <translation id="611611105360092934">Cho phép kết hợp tăng tốc cho khung có thể cuộn.</translation> <translation id="1995173078718234136">Đang quét nội dung...</translation> +<translation id="3530751398950974194">Cập nhật cụm mật khẩu đồng bộ hóa</translation> <translation id="5979681173469464041">Lấy tiêu điểm ngăn tiếp theo</translation> <translation id="4735819417216076266">Kiểu nhập trống</translation> <translation id="220138918934036434">Nút ẩn</translation> @@ -924,9 +929,11 @@ Tất cả người dùng phải đăng xuất để tiếp tục.</translation> <translation id="1725149567830788547">Hiển thị &Kiểm soát</translation> <translation id="8216351761227087153">Xem</translation> <translation id="3066618299368568534">Xóa cookie, dữ liệu plugin và trang web khác khi bạn thoát trình duyệt của bạn</translation> +<translation id="805563736893476872">sử dụng micrô của bạn.</translation> <translation id="3528033729920178817">Trang này đang theo dõi vị trí của bạn.</translation> <translation id="1774367687019337077">Cho phép người dùng yêu cầu trang web máy tính bảng. Nội dung web thường được tối ưu hóa cho các thiết bị máy tính bảng. Khi chọn tùy chọn này, chuỗi tác nhân người dùng được thay đổi để cho biết thiết bị máy tính bảng. Nội dung web được tối ưu hóa cho máy tính bảng được nhận ở đó sau khi cho tab hiện tại.</translation> <translation id="5518584115117143805">Chứng chỉ Mã hóa Email</translation> +<translation id="7318394916728052423">toàn quyền kiểm soát thiết bị MIDI của bạn.</translation> <translation id="9203398526606335860">&Bật cấu hình</translation> <translation id="4307281933914537745">Tìm hiểu thêm về khôi phục hệ thống</translation> <translation id="2849936225196189499">Quan trọng</translation> @@ -1106,6 +1113,7 @@ Lưu ý! Chế độ ẩn danh <ph name="SHORTCUT_KEY"/> có thể hữu ích v <translation id="3798449238516105146">Phiên bản</translation> <translation id="3608576286259426129">Bản xem trước hình ảnh dành cho người dùng</translation> <translation id="5764483294734785780">Lư&u âm thanh thành...</translation> +<translation id="3034071689579835976">Trang web này muốn:</translation> <translation id="5252456968953390977">Đang chuyển vùng</translation> <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> <translation id="348620396154188443">Cho phép tất cả các trang web hiển thị thông báo trên màn hình</translation> @@ -1122,6 +1130,7 @@ Lưu ý! Chế độ ẩn danh <ph name="SHORTCUT_KEY"/> có thể hữu ích v <translation id="5956585768868398362">Đây có phải là trang tìm kiếm bạn muốn không?</translation> <translation id="2103460544384441978">Bạn tự chịu rủi ro nếu tiếp tục</translation> <translation id="939736085109172342">Thư mục mới</translation> +<translation id="5182671122927417841">Tắt tiện ích mở rộng</translation> <translation id="4242577469625748426">Không thể cài đặt các cài đặt chính sách trên thiết bị: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">được nhúng trên <ph name="URL"/></translation> @@ -1331,7 +1340,6 @@ Lưu ý! Chế độ ẩn danh <ph name="SHORTCUT_KEY"/> có thể hữu ích v <translation id="7541121857749629630">Ngoại lệ cho hình ảnh</translation> <translation id="9033857511263905942">&Dán</translation> <translation id="1028690605877243613">Sử dụng bố cục giá thay thế.</translation> -<translation id="7928256373967083114">Tắt đồng bộ hóa Trình chạy ứng dụng.</translation> <translation id="6736045498964449756">Rất tiếc, mật khẩu không khớp!</translation> <translation id="1221825588892235038">Chỉ lựa chọn</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> đã chặn quyền truy cập vào <ph name="HOST_NAME"/>. Trang web này đã được báo cáo là trang web lừa đảo trực tuyến.</translation> @@ -1715,6 +1723,7 @@ Sau khi tạo người dùng được giám sát mới, bạn có thể quản l <translation id="7784067724422331729">Cài đặt bảo mật trên máy tính của bạn đã chặn tệp này.</translation> <translation id="3822265067668554284">Không cho phép bất kỳ trang web nào theo dõi vị trí thực của bạn</translation> <translation id="2758939858455657368">Các thông báo, cửa sổ và hộp thoại tiếp theo có thể bị chia nhỏ giữa các màn hình.</translation> +<translation id="8143602169284966549">sử dụng vị trí của thiết bị của bạn.</translation> <translation id="4181898366589410653">Không tìm thấy cơ chế thu hồi trong chứng chỉ của máy chủ.</translation> <translation id="1515163294334130951">Chạy</translation> <translation id="6914291514448387591">Cần có sự cho phép của bạn để chạy <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation> @@ -1867,6 +1876,7 @@ Sau khi tạo người dùng được giám sát mới, bạn có thể quản l <translation id="1410616244180625362">Tiếp tục cho phép <ph name="HOST"/> truy cập máy ảnh của bạn</translation> <translation id="8494214181322051417">Mới!</translation> <translation id="1745087082567737511">Kích hoạt mục trình chạy 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">Bật đồng bộ hóa Trình chạy ứng dụng</translation> <translation id="2386255080630008482">Chứng chỉ của máy chủ đã bị thu hồi.</translation> <translation id="1586260122947707821">Tắt tiện ích mở rộng thành phần của Quickoffice</translation> <translation id="6365411474437319296">Thêm gia đình và bạn bè</translation> @@ -1889,6 +1899,7 @@ Sau khi tạo người dùng được giám sát mới, bạn có thể quản l <translation id="1278049586634282054">Kiểm tra chế độ xem:</translation> <translation id="3254434849914415189">Chọn ứng dụng mặc định cho các tệp <ph name="FILE_TYPE"/>:</translation> <translation id="4991420928586866460">Coi các phím ở hàng trên cùng là phím chức năng</translation> +<translation id="4350019051035968019">Không thể đăng ký thiết bị này vào miền có tài khoản của bạn vì thiết bị được miền khác đánh dấu để quản lý.</translation> <translation id="3699624789011381381">Địa chỉ email</translation> <translation id="5275799318132317934">Trong trường hợp này, nhà phát hành đã thu hồi chứng chỉ xuất trình cho trình duyệt của bạn. Điều này thường có nghĩa là tính toàn vẹn của chứng chỉ này đã bị thay đổi và chứng chỉ đó không đáng tin cậy.</translation> <translation id="7970236555047307207">Khớp miền có hậu tố công khai để tự động điền mật khẩu.</translation> @@ -2012,6 +2023,7 @@ Sau khi tạo người dùng được giám sát mới, bạn có thể quản l <translation id="7772127298218883077">Giới thiệu về <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">Cài đặt bảo mật hệ thống</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">Bật D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Bảng tính Google</translation> <translation id="6856526171412069413">Bật thu hẹp phạm vi.</translation> <translation id="9219103736887031265">Hình ảnh</translation> @@ -2146,7 +2158,6 @@ Sau khi tạo người dùng được giám sát mới, bạn có thể quản l <translation id="313407085116013672">Vì <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> mã hóa an toàn tất cả các dữ liệu cục bộ của bạn nên bạn phải nhập mật khẩu cũ ngay bây giờ để mở khóa dữ liệu đó.</translation> <translation id="3551320343578183772">Đóng Tab</translation> <translation id="3345886924813989455">Không tìm thấy trình duyệt được hỗ trợ</translation> -<translation id="5921853983939304988">Tắt thư mục Trình chạy ứng dụng.</translation> <translation id="3712897371525859903">Lưu trang &thành...</translation> <translation id="4572659312570518089">Đã hủy xác thực trong khi kết nối với "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> <translation id="4925542575807923399">Quản trị viên của tài khoản này yêu cầu tài khoản này là tài khoản đăng nhập đầu tiên trong phiên đăng nhập nhiều tài khoản.</translation> @@ -2164,6 +2175,7 @@ Sau khi tạo người dùng được giám sát mới, bạn có thể quản l <translation id="2007404777272201486">Báo cáo sự cố...</translation> <translation id="4366509400410520531">Được cho phép bởi bạn</translation> <translation id="2218947405056773815">Rất tiếc! <ph name="API_NAME"/> đã gặp sự cố không mong đợi.</translation> +<translation id="6797509194603611336">bạn muốn mở tất cả liên kết <ph name="PROTOCOL"/> thay cho <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">Vui lòng cập nhật cụm mật khẩu đồng bộ hóa của bạn.</translation> <translation id="1601560923496285236">Áp dụng</translation> <translation id="2390045462562521613">Bỏ qua mạng này</translation> @@ -2204,6 +2216,7 @@ Sau khi tạo người dùng được giám sát mới, bạn có thể quản l <translation id="7548916768233393626">Buộc chế độ DPI cao</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools yêu cầu toàn quyền truy cập vào <ph name="FOLDER_PATH"/>. Hãy đảm bảo bạn không hiển thị bất kỳ thông tin nhạy cảm nào.</translation> +<translation id="2725200716980197196">Đã khôi phục kết nối mạng</translation> <translation id="7019805045859631636">Nhanh</translation> <translation id="4880520557730313061">Tự động sửa</translation> <translation id="6122589160611523048">Có lừa đảo trực tuyến!</translation> @@ -2251,6 +2264,7 @@ Hãy đảm bảo bạn không hiển thị bất kỳ thông tin nhạy cảm n <translation id="8758455334359714415">DNS không đồng bộ được tích hợp sẵn</translation> <translation id="5585912436068747822">Định dạng không thành công</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">Chào mừng bạn đến với nhóm sản phẩm <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>. Đây không phải là máy tính thông thường.</translation> <translation id="3359256513598016054">Giới hạn Chính sách của Chứng chỉ</translation> <translation id="4433914671537236274">Tạo phương tiện khôi phục</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Bạn đã chuyển sang chế độ ẩn danh.<ph name="END_BOLD"/> @@ -2354,6 +2368,7 @@ Hãy đảm bảo bạn không hiển thị bất kỳ thông tin nhạy cảm n <translation id="3897224341549769789">Số lần bật</translation> <translation id="4648491805942548247">Không đủ quyền</translation> <translation id="1183083053288481515">Sử dụng chứng chỉ do quản trị viên cung cấp</translation> +<translation id="7513664956626906164">hiển thị thông báo trên màn hình</translation> <translation id="6231782223312638214">Ðược đề xuất</translation> <translation id="8302838426652833913">Đi tới <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2462,7 +2477,6 @@ Hãy đảm bảo bạn không hiển thị bất kỳ thông tin nhạy cảm n <translation id="59174027418879706">Đã bật</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">Bật Bong bóng mật khẩu. Bong bóng mật khẩu cung cấp một cách thức dễ dàng để lưu trữ và quản lý mật khẩu cho trang web. Tính năng này thay thế infobad để lưu mật khẩu.</translation> -<translation id="8800004011501252845">Hiển thị điểm đến cho</translation> <translation id="3554751249011484566">Thông tin chi tiết sau sẽ được chia sẻ với <ph name="SITE"/></translation> <translation id="872537912056138402">Tiếng Croatia</translation> <translation id="6639554308659482635">Bộ nhớ SQLite</translation> @@ -2662,6 +2676,7 @@ Hãy đảm bảo bạn không hiển thị bất kỳ thông tin nhạy cảm n <translation id="2580093683987647761">Vui lòng gọi số (866) 628-1371 (Hoa Kỳ), (866) 628-1372 (Canada) hoặc 0800 026 0613 (Vương quốc Anh) để yêu cầu bộ sạc thay thế miễn phí.</translation> <translation id="3996912167543967198">Đang đặt lại...</translation> <translation id="8006846872564153081">Vô hiệu hóa lối tắt ứng dụng đóng gói.</translation> +<translation id="7509822997156351101">Sửa đổi cài đặt trợ năng của bạn</translation> <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> <translation id="1541724327541608484">Kiểm tra chính tả các trường văn bản</translation> <translation id="8637688295594795546">Cập nhật hệ thống có sẵn. Đang chuẩn bị tải xuống…</translation> @@ -2681,6 +2696,7 @@ Hãy đảm bảo bạn không hiển thị bất kỳ thông tin nhạy cảm n <translation id="3714633008798122362">lịch trên web</translation> <translation id="3251759466064201842"><Không Thuộc Chứng chỉ></translation> <translation id="6186096729871643580">Khử răng cưa văn bản LCD</translation> +<translation id="3882882270042324158">Bật nội xạ tập lệnh cho trợ năng.</translation> <translation id="7303492016543161086">Hiển thị tùy chọn trợ năng trong trình đơn hệ thống</translation> <translation id="6410257289063177456">Tệp hình ảnh</translation> <translation id="6419902127459849040">Central European</translation> @@ -2918,7 +2934,6 @@ Hãy đảm bảo bạn không hiển thị bất kỳ thông tin nhạy cảm n <translation id="7260002739296185724">Bật sử dụng AV Foundation để quay video và giám sát thiết bị video trên OS X >= 10.7. Thay vào đó, QTKit sẽ được sử dụng.</translation> <translation id="1463985642028688653">chặn</translation> <translation id="1715941336038158809">Tên người dùng hoặc mật khẩu không hợp lệ.</translation> -<translation id="9162797315375836845">Tắt đồng bộ hóa Trình chạy ứng dụng</translation> <translation id="1901303067676059328">Chọn &tất cả</translation> <translation id="8230667681230828532">Bật chế độ đa cấu hình.</translation> <translation id="674375294223700098">Lỗi chứng chỉ máy chủ không xác định.</translation> @@ -3181,6 +3196,7 @@ Hãy đảm bảo bạn không hiển thị bất kỳ thông tin nhạy cảm n <translation id="3700834376805760154">Danh tính của <ph name="ORGANIZATION"/> tại <ph name="LOCALITY"/> đã được xác minh bởi <ph name="ISSUER"/> và có thể được kiểm tra công khai.</translation> <translation id="436701661737309601">Đối với chứng chỉ chưa hết hạn, nhà phát hành chứng chỉ đó phải chịu trách nhiệm duy trì "danh sách thu hồi". Nếu chứng chỉ bị sửa đổi, nhà phát hành có thể thu hồi bằng cách thêm chứng chỉ đó vào danh sách thu hồi và khi đó chứng chỉ này sẽ không còn được trình duyệt của bạn tin cậy nữa. Trạng thái thu hồi không bắt buộc phải được duy trì đối với chứng chỉ hết hạn nên mặc dù chứng chỉ này đã từng có hiệu lực đối với trang web bạn đang truy cập nhưng tại thời điểm này, chúng tôi không thể xác định liệu chứng chỉ đã bị sửa đổi và sau đó bị thu hồi hay chứng chỉ vẫn còn tin cậy được. Chúng tôi cũng không thể biết được liệu bạn có đang giao tiếp với trang web hợp pháp hay không hoặc liệu chứng chỉ đã bị sửa đổi và hiện bạn đang giao tiếp với trang web bị kẻ tấn công khống chế hay không.</translation> <translation id="4342311272543222243">Rất tiếc, lỗi TPM.</translation> +<translation id="3727884750434605207">Bật nội xạ tập lệnh thay vì bật trợ năng Android gốc.</translation> <translation id="1285484354230578868">Lưu trữ dữ liệu trong tài khoản Google Drive của bạn</translation> <translation id="7106346894903675391">Mua thêm dung lượng lưu trữ...</translation> <translation id="994289308992179865">&Vòng lặp</translation> @@ -3717,6 +3733,7 @@ Hãy đảm bảo bạn không hiển thị bất kỳ thông tin nhạy cảm n <translation id="5321676762462132688">Nếu được bật, Cài đặt sẽ hiển thị trong cửa sổ chuyên dụng thay vì trong tab trình duyệt.</translation> <translation id="8986494364107987395">Tự động gửi số liệu thống kê về việc sử dụng và báo cáo sự cố cho Google</translation> <translation id="2377619091472055321">Đặt lại cài đặt <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> đã thay đổi?</translation> +<translation id="4062251648694601778">Trải nghiệm thiết bị <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> của bạn. Bạn có câu hỏi? Bạn luôn có thể nhận trợ giúp bằng cách nhấp vào "?" trong khay trạng thái.</translation> <translation id="7070714457904110559">Bật tiện ích mở rộng thử nghiệm cho tính năng vị trí địa lý. Bao gồm việc sử dụng API vị trí hệ điều hành (nếu có) và gửi dữ liệu bổ sung về cấu hình mạng cục bộ cho dịch vụ định vị của Google nhằm mang lại khả năng định vị chính xác hơn.</translation> <translation id="6701535245008341853">Không thể tải tiểu sử.</translation> <translation id="8303655282093186569">Cài đặt phương thức nhập Pinyin</translation> @@ -3940,6 +3957,7 @@ Hãy đảm bảo bạn không hiển thị bất kỳ thông tin nhạy cảm n <translation id="3527085408025491307">Thư mục</translation> <translation id="2375701438512326360">Buộc hỗ trợ màn hình cảm ứng luôn được bật hoặc tắt hoặc được bật khi phát hiện màn hình cảm ứng vào lúc khởi động (Tự động, mặc định).</translation> <translation id="3665842570601375360">Bảo mật:</translation> +<translation id="2487925617007598659">lưu trữ vĩnh viễn dữ liệu trên thiết bị của bạn.</translation> <translation id="8812832766208874265">Tiếp tục sử dụng <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">Đã thêm tiện ích mở rộng "<ph name="EXTENSION_NAME"/>".</translation> <translation id="4522331920508731608">Quản lý thư viện</translation> @@ -4343,6 +4361,7 @@ Hãy đảm bảo bạn không hiển thị bất kỳ thông tin nhạy cảm n <translation id="4104163789986725820">X&uất...</translation> <translation id="9022026332614591902">Đã chặn cửa sổ bật lên (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> <translation id="380408572480438692">Việc bật tính năng thu thập dữ liệu hoạt động sẽ giúp Google liên tục cải thiện hệ thống. Không dữ liệu nào được gửi cho tới khi bạn gửi báo cáo phản hồi (Alt-Shift-I) và cung cấp dữ liệu hoạt động. Bạn có thể quay lại màn hình này để tắt tính năng thu thập bất kỳ lúc nào.</translation> +<translation id="3654045516529121250">Đọc cài đặt trợ năng của bạn</translation> <translation id="2113479184312716848">Mở &tệp...</translation> <translation id="884264119367021077">Ðịa chỉ giao hàng</translation> <translation id="8405710043622376215">Trong tự động hoàn thành thanh địa chỉ, sắp xếp lại các đề xuất trong HistoryQuickProvider để cho phép một đề xuất có thể đặt nội tuyến hiển thị đầu tiên.</translation> @@ -4633,6 +4652,7 @@ Hãy đảm bảo bạn không hiển thị bất kỳ thông tin nhạy cảm n <translation id="2335676733040881300">Đã xảy ra sự cố khi tải xuống tính năng này.</translation> <translation id="5023310440958281426">Kiểm tra chính sách của quản trị viên của bạn</translation> <translation id="8931394284949551895">Thiết bị mới</translation> +<translation id="4105880234226240143">sử dụng máy ảnh và micrô của bạn.</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">Chứng chỉ máy chủ chứa tên miền nằm ngoài phạm vi.</translation> <translation id="5563986351966648191">Cải thiện khả năng phát hiện phần mềm độc hại bằng cách gửi dữ liệu bổ sung cho Google khi tôi gặp cảnh báo tương tự. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4868,6 +4888,7 @@ Hãy đảm bảo bạn không hiển thị bất kỳ thông tin nhạy cảm n <translation id="8940081510938872932">Máy tính của bạn hiện đang thực hiện quá nhiều tác vụ. Hãy thử lại sau.</translation> <translation id="8848709220963126773">Chuyển chế độ phím shift</translation> <translation id="3703445029708071516">Cho phép đồng bộ hóa URL đã nhập</translation> +<translation id="6316806695097060329">Thiết bị <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> này được thiết kế nhằm cung cấp trải nghiệm web tốt nhất cho bạn.</translation> <translation id="8828933418460119530">Tên DNS</translation> <translation id="988159990683914416">Phiên bản dành cho Nhà phát triển</translation> <translation id="1097658378307015415">Trước khi đăng nhập, vui lòng đăng nhập với tư cách khách để kích hoạt mạng <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4940,7 +4961,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation> <translation id="5830720307094128296">Lưu Trang &Dưới dạng...</translation> <translation id="2448312741937722512">Loại</translation> <translation id="2568958845983666692">Kilobyte</translation> -<translation id="1870677474902800104">Bật tùy chọn này sẽ ngăn người dùng tạo và quản lý thư mục trong Trình chạy ứng dụng.</translation> <translation id="5209320130288484488">Không tìm thấy thiết bị nào</translation> <translation id="473221644739519769">Việc thêm máy in vào Google Cloud Print sẽ cho phép bạn in từ bất kỳ đâu, ra mọi nơi. Chia sẻ máy in với bất cứ ai bạn chọn và @@ -5113,7 +5133,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation> <translation id="806812017500012252">Sắp xếp lại theo tiêu đề</translation> <translation id="6518133107902771759">Xác minh</translation> <translation id="1807938677607439181">Tất cả các tệp</translation> -<translation id="4830663533476372654">Đồng thời hoàn nguyên về cập nhật <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> trước.</translation> +<translation id="4830663533476372654">Đồng thời hoàn nguyên về bản cập nhật <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> trước.</translation> <translation id="2960316970329790041">Ngừng nhập</translation> <translation id="8575286330460702756">Dữ liệu chữ ký</translation> <translation id="6812841287760418429">Lưu thay đổi</translation> @@ -5151,6 +5171,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation> <translation id="8248821880964244299">Bạn có thực sự muốn xóa ứng dụng này không?</translation> <translation id="6845038076637626672">Mở ở dạng phóng to</translation> <translation id="3184560914950696195">Không thể lưu vào $1. Ảnh đã chỉnh sửa sẽ được lưu vào thư mục Tải xuống.</translation> +<translation id="8366396658833131068">Kết nối mạng của bạn đã được khôi phục. Hãy chọn mạng khác hoặc nhấn nút 'Tiếp tục' bên dưới để khởi chạy ứng dụng kiosk của bạn.</translation> <translation id="4664482161435122549">Lỗi xuất PKCS #12</translation> <translation id="2445081178310039857">Thư mục gốc của tiện ích mở rộng là bắt buộc.</translation> <translation id="146187176629751223">Một người tham gia trong Hangout này đã đề nghị giúp bạn bằng cách kiểm soát máy tính của bạn. Nếu bạn chấp nhận: diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb index 96a1343..b88d623 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb @@ -64,6 +64,7 @@ <translation id="4940047036413029306">引号</translation> <translation id="1497897566809397301">允许设置本地数据(推荐)</translation> <translation id="3275778913554317645">在窗口中打开</translation> +<translation id="3005547175126169847">启用该选项后,将允许对支持Direct3D 11的配置使用Direct3D 11。</translation> <translation id="7994370417837006925">多帐户登录</translation> <translation id="1420684932347524586">糟糕!无法生成随机的 RSA 私有密钥。</translation> <translation id="7323509342138776962">上次同步时间</translation> @@ -114,6 +115,7 @@ <translation id="5704565838965461712">选择要作为身份证明出示的证书:</translation> <translation id="2025632980034333559">“<ph name="APP_NAME"/>”崩溃了。点击此信息框,以重新加载该扩展程序。</translation> <translation id="4581823559337371475">以下登录服务由<ph name="SAML_DOMAIN"/>托管。需登录才能继续操作。</translation> +<translation id="6325051797777592677">使用您的摄像头。</translation> <translation id="6322279351188361895">无法读取私有密钥。</translation> <translation id="7401543881546089382">删除快捷方式</translation> <translation id="3781072658385678636">已在该网页上拦截了以下插件:</translation> @@ -406,7 +408,7 @@ <translation id="1788636309517085411">使用默认设置</translation> <translation id="4159435316791146348">按照CPSC和其他监管机构的指导和批复,Google和HP正在召回HP Chromebook 11的原装充电器。</translation> <translation id="7659660321065362272">HP Chromebook 11的重要信息</translation> -<translation id="5965661248935608907">它还能够控制您点击“首页”按钮后或通过多功能框进行搜索时系统显示的页面。</translation> +<translation id="5965661248935608907">它还能够控制您点击“主页”按钮后或通过多功能框进行搜索时系统显示的页面。</translation> <translation id="9177499212658576372">您目前已连接到<ph name="NETWORK_TYPE"/>网络。</translation> <translation id="8589311641140863898">实验性扩展程序 API</translation> <translation id="6990295747880223380">内嵌 HistoryQuickProvider 建议</translation> @@ -472,6 +474,7 @@ <translation id="3245321423178950146">未知艺术家</translation> <translation id="2437838871182492352">启用扩展程序后出现</translation> <translation id="9050666287014529139">密码</translation> +<translation id="4880320188904265650">打开所有<ph name="PROTOCOL"/>链接?</translation> <translation id="5197255632782567636">互联网</translation> <translation id="8787254343425541995">允许共享网络使用代理</translation> <translation id="4755860829306298968">管理插件拦截…</translation> @@ -594,6 +597,7 @@ <translation id="4779735050989188948">管理用于控制网站对 Cookie、JavaScript 和插件的访问权限的设置</translation> <translation id="168841957122794586">服务器证书包含弱加密密钥。</translation> <translation id="4181841719683918333">语言</translation> +<translation id="1758831820837444715">配置以太网</translation> <translation id="6535131196824081346">该错误会在连接到安全 (HTTPS) 服务器时发生。 这意味着服务器正在尝试建立安全连接, 但由于严重的配置错误,连接会很不安全! @@ -667,6 +671,7 @@ <translation id="4869253927035988743">为同步文件系统启用目录支持。</translation> <translation id="611611105360092934">为可滚动框架启用加速合成。</translation> <translation id="1995173078718234136">正在扫描内容...</translation> +<translation id="3530751398950974194">更新同步密码</translation> <translation id="5979681173469464041">将焦点移到下一窗格</translation> <translation id="4735819417216076266">空格输入样式</translation> <translation id="220138918934036434">隐藏按钮</translation> @@ -690,7 +695,7 @@ <translation id="6867678160199975333">切换到<ph name="NEW_PROFILE_NAME"/></translation> <translation id="9007571140651859763">更改滚动时的触摸事件行为。“touchcancel”是Chrome过去使用的模式,“absorb-touchmove”是全新的首选模式。</translation> <translation id="3718720264653688555">虚拟键盘</translation> -<translation id="7760004034676677601">这是您所期望的启动页吗?</translation> +<translation id="7760004034676677601">这是您想要的启动页吗?</translation> <translation id="3504135463003295723">群组名称:</translation> <translation id="3314070176311241517">允许所有网站运行 JavaScript(推荐)</translation> <translation id="4663254525753315077">尽可能将溢出的滚动元素的滚动内容放置在合成层上,以加快滚动速度。</translation> @@ -901,9 +906,11 @@ <translation id="1725149567830788547">显示控件(&C)</translation> <translation id="8216351761227087153">观看</translation> <translation id="3066618299368568534">退出浏览器时清除Cookie及其他网站数据和插件数据</translation> +<translation id="805563736893476872">使用您的麦克风。</translation> <translation id="3528033729920178817">此网页正在跟踪您的位置。</translation> <translation id="1774367687019337077">允许用户请求平板电脑网站。通常,系统会针对平板电脑设备对网络内容进行优化。选择此选项后,用户代理字符串会更改为表示平板电脑设备。随后,系统会为当前标签页接收针对平板电脑优化的网络内容。</translation> <translation id="5518584115117143805">电子邮件加密证书</translation> +<translation id="7318394916728052423">全面控制MIDI设备。</translation> <translation id="9203398526606335860">分析已启用(&P)</translation> <translation id="4307281933914537745">了解关于系统恢复的详情</translation> <translation id="2849936225196189499">关键</translation> @@ -961,7 +968,7 @@ <translation id="2019718679933488176">在新标签页中打开音频(&O)</translation> <translation id="1031362278801463162">正在加载预览</translation> <translation id="4409697491990005945">边距</translation> -<translation id="3456236151053308041">启用IME扩展程序,以便为用户输入方法(例如虚拟键盘)提供自定义视图。</translation> +<translation id="3456236151053308041">启用IME扩展程序,以便为用户输入方式(例如虚拟键盘)提供自定义视图。</translation> <translation id="8009442286095420135">邮政编码无效。请进行检查,然后重试。</translation> <translation id="4138267921960073861">在登录屏幕上显示用户名和照片</translation> <translation id="6921598660714597024">字节</translation> @@ -1082,6 +1089,7 @@ <translation id="3798449238516105146">版本</translation> <translation id="3608576286259426129">用户图片预览</translation> <translation id="5764483294734785780">音频另存为(&V)...</translation> +<translation id="3034071689579835976">此网站希望能够:</translation> <translation id="5252456968953390977">漫游</translation> <translation id="8744641000906923997">罗马字</translation> <translation id="348620396154188443">允许所有网站显示桌面通知</translation> @@ -1095,9 +1103,10 @@ <translation id="8818152613617627612">帐单明细</translation> <translation id="2164938406766990399">了解有关企业注册的详情</translation> <translation id="5746169159649715125">另存为 PDF</translation> -<translation id="5956585768868398362">这是您所期望的搜索页面吗?</translation> +<translation id="5956585768868398362">这是您想要的搜索页面吗?</translation> <translation id="2103460544384441978">您需要自行承担继续操作所产生的风险</translation> <translation id="939736085109172342">新建文件夹</translation> +<translation id="5182671122927417841">停用扩展程序</translation> <translation id="4242577469625748426">无法在设备上安装策略设置:<ph name="VALIDATION_ERROR"/>。</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">嵌入 <ph name="URL"/></translation> @@ -1273,7 +1282,7 @@ <translation id="8442065444327205563">您可以查看文档了。</translation> <translation id="236141728043665931">始终禁止使用麦克风</translation> <translation id="2307462900900812319">配置网络</translation> -<translation id="3324301154597925148">这是您所期望的搜索页面吗?</translation> +<translation id="3324301154597925148">这是您想要的搜索页面吗?</translation> <translation id="5911798608827489036">与本地网络或互联网上的任何计算机交换数据</translation> <translation id="220858061631308971">请在“<ph name="DEVICE_NAME"/>”上输入此 PIN 码:</translation> <translation id="6263082573641595914">Microsoft CA 版本</translation> @@ -1285,7 +1294,7 @@ <translation id="8460696843433742627">尝试加载 <ph name="URL"/> 时收到无效响应。 服务器可能关闭进行维护或配置不正确。</translation> <translation id="297870353673992530">DNS 服务器:</translation> -<translation id="6445450263907939268">如果您不想保留这些更改,可以恢复之前的设置。</translation> +<translation id="6445450263907939268">如果您不想保留这些更改,可以还原之前的设置。</translation> <translation id="3756585063990248657">要前往的网站曾被举报存在网上诱骗行为!</translation> <translation id="3222066309010235055">预渲染:<ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation> <translation id="1594234040488055839">使用此帐户可自动登录到Google网站</translation> @@ -1304,7 +1313,6 @@ <translation id="7541121857749629630">图片例外情况</translation> <translation id="9033857511263905942">粘贴(&P)</translation> <translation id="1028690605877243613">使用备用文件架布局。</translation> -<translation id="7928256373967083114">停用应用启动器同步。</translation> <translation id="6736045498964449756">糟糕,密码不正确!</translation> <translation id="1221825588892235038">仅限选定内容</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/>已阻止对 <ph name="HOST_NAME"/> 的访问。该网站曾被举报为网上诱骗网站。</translation> @@ -1679,6 +1687,7 @@ <translation id="7784067724422331729">您计算机的安全设置阻止了此文件。</translation> <translation id="3822265067668554284">不允许任何网站跟踪您所在的位置</translation> <translation id="2758939858455657368">后续通知、窗口和对话框可能会在不同的桌面上分开显示。</translation> +<translation id="8143602169284966549">使用您设备的位置信息。</translation> <translation id="4181898366589410653">未在服务器证书中找到吊销机制。</translation> <translation id="1515163294334130951">启动</translation> <translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> 需要您的许可才能运行。</translation> @@ -1829,6 +1838,7 @@ <translation id="1410616244180625362">继续允许 <ph name="HOST"/> 使用您的摄像头</translation> <translation id="8494214181322051417">新功能!</translation> <translation id="1745087082567737511">激活启动器项 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">启用应用启动器同步</translation> <translation id="2386255080630008482">服务器的证书已撤消。</translation> <translation id="1586260122947707821">停用Quickoffice组件扩展程序</translation> <translation id="6365411474437319296">添加亲朋好友</translation> @@ -1854,6 +1864,7 @@ <translation id="1278049586634282054">检查视图:</translation> <translation id="3254434849914415189">选择用于打开 <ph name="FILE_TYPE"/> 文件的默认应用:</translation> <translation id="4991420928586866460">将顶行键设置为功能键</translation> +<translation id="4350019051035968019">该设备无法注册到您的帐户所属的网域,因为它已标记为受其他网域管理。</translation> <translation id="3699624789011381381">电子邮件地址</translation> <translation id="5275799318132317934">这种情况下,向您的浏览器出示的证书已被其颁发机构吊销。这通常表明此证书的完整性受到危害,因此不应该信任此证书。</translation> <translation id="7970236555047307207">为自动填充密码功能启用公开后缀域匹配。</translation> @@ -1974,6 +1985,7 @@ <translation id="7772127298218883077">关于<ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">系统安全设置</translation> <translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> +<translation id="3565831235433694786">启用D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Google 电子表格</translation> <translation id="6856526171412069413">启用双指开合缩放。</translation> <translation id="9219103736887031265">图片</translation> @@ -2104,7 +2116,6 @@ <translation id="313407085116013672">由于 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>对您的所有本地数据进行了安全加密,现在您必须输入旧密码才能将这些数据解锁。</translation> <translation id="3551320343578183772">关闭标签页</translation> <translation id="3345886924813989455">没有找到支持的浏览器</translation> -<translation id="5921853983939304988">停用应用启动器文件夹。</translation> <translation id="3712897371525859903">网页另存为(&A)...</translation> <translation id="4572659312570518089">连接到“<ph name="DEVICE_NAME"/>”时取消了身份验证。</translation> <translation id="4925542575807923399">此帐户的管理员规定:在多帐户登录会话中,此帐户必须是最先登录的帐户。</translation> @@ -2122,6 +2133,7 @@ <translation id="2007404777272201486">报告问题...</translation> <translation id="4366509400410520531">您允许</translation> <translation id="2218947405056773815">该死!<ph name="API_NAME"/> 遇到了问题。</translation> +<translation id="6797509194603611336">打开所有<ph name="PROTOCOL"/>链接而非<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>?</translation> <translation id="1783075131180517613">请更新您的同步密码。</translation> <translation id="1601560923496285236">应用</translation> <translation id="2390045462562521613">不保存此网络信息</translation> @@ -2162,6 +2174,7 @@ <translation id="7548916768233393626">强制使用高 DPI 模式</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools请求获取对<ph name="FOLDER_PATH"/>的完整访问权限。 切勿披露任何敏感信息。</translation> +<translation id="2725200716980197196">网络连接已恢复</translation> <translation id="7019805045859631636">快</translation> <translation id="4880520557730313061">自动修正</translation> <translation id="6122589160611523048">存在网上诱骗!</translation> @@ -2209,6 +2222,7 @@ <translation id="8758455334359714415">内置异步 DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">格式化失败</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">欢迎使用<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>系列产品!这款计算机有许多独到之处。</translation> <translation id="3359256513598016054">证书政策约束</translation> <translation id="4433914671537236274">创建恢复媒体</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>您已进入隐身模式。<ph name="END_BOLD"/> @@ -2311,6 +2325,7 @@ <translation id="3897224341549769789">启用</translation> <translation id="4648491805942548247">权限不足</translation> <translation id="1183083053288481515">正在使用管理员提供的证书</translation> +<translation id="7513664956626906164">显示桌面通知</translation> <translation id="6231782223312638214">建议</translation> <translation id="8302838426652833913">转到 <ph name="BEGIN_BOLD"/> @@ -2417,7 +2432,6 @@ <translation id="59174027418879706">已启用</translation> <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> <translation id="8725798467599003282">启用密码气泡。通过密码气泡,您可以轻松地存储和管理网站的密码。它取代了用于保存密码的Infobad。</translation> -<translation id="8800004011501252845">显示以下地址的目标:</translation> <translation id="3554751249011484566">以下详情将与 <ph name="SITE"/> 共享</translation> <translation id="872537912056138402">克罗地亚语</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite 使用的内存</translation> @@ -2617,6 +2631,7 @@ <translation id="2580093683987647761">要申请免费更换充电器,请致电(866) 628-1371(美国)、(866) 628-1372(加拿大)或0800 026 0613(英国)。</translation> <translation id="3996912167543967198">正在重置…</translation> <translation id="8006846872564153081">停用封装应用的快捷方式。</translation> +<translation id="7509822997156351101">修改您的辅助功能设置</translation> <translation id="4479639480957787382">以太网</translation> <translation id="1541724327541608484">检查文本字段的拼写</translation> <translation id="8637688295594795546">有系统更新,开始下载...</translation> @@ -2636,6 +2651,7 @@ <translation id="3714633008798122362">网络日历</translation> <translation id="3251759466064201842"><未包含在证书中></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD 文字消锯齿</translation> +<translation id="3882882270042324158">将脚本插入用于辅助功能。</translation> <translation id="7303492016543161086">在系统菜单中显示辅助功能选项</translation> <translation id="6410257289063177456">图片文件</translation> <translation id="6419902127459849040">中欧语言</translation> @@ -2873,7 +2889,6 @@ <translation id="7260002739296185724">启用后,将使用AVFoundation在OS X 10.7及更高版本的系统上进行视频捕获和视频设备监控,否则将使用QTKit。</translation> <translation id="1463985642028688653">阻止</translation> <translation id="1715941336038158809">用户名或密码无效。</translation> -<translation id="9162797315375836845">停用应用启动器同步</translation> <translation id="1901303067676059328">全选(&A)</translation> <translation id="8230667681230828532">启用多用户配置模式。</translation> <translation id="674375294223700098">未知的服务器证书错误。</translation> @@ -3016,7 +3031,7 @@ <translation id="8691686986795184760">(根据企业政策已启用)</translation> <translation id="878763818693997570">名称过长</translation> <translation id="1976323404609382849">已拦截来自多个网站的 Cookie。</translation> -<translation id="6775200426306143288">使用所在单位提供给您的用户名登录,以便登记您的设备,使其接受企业管理。</translation> +<translation id="6775200426306143288">使用您单位提供的用户名登录,将您的设备进行登记,使其能得到企业管理。</translation> <translation id="7913678092679498828">知道了!</translation> <translation id="3655670868607891010">如果您频繁遇到此问题,请尝试这些<ph name="HELP_LINK"/>。</translation> <translation id="4504940961672722399">点击该图标或按 <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>,即可使用此扩展程序。</translation> @@ -3134,6 +3149,7 @@ <translation id="3700834376805760154"><ph name="ORGANIZATION"/>(位于<ph name="LOCALITY"/>)的身份已通过<ph name="ISSUER"/>的验证,并可公开审核。</translation> <translation id="436701661737309601">对于未过期的证书,其颁发机构需要负责维护“吊销列表”。如果证书遭到盗用,颁发机构就可将该证书添加到“吊销列表”中以将其吊销,这样您的浏览器就不会再信任此证书了。由于不要求已过期证书维持吊销状态,因此,虽然已过期证书曾对您访问的网站有效,但目前无法确定该证书已在遭到盗用后被吊销,还是仍处于安全状态。您无从得知正在与自己通信的是合法网站,还是盗用并占用该证书的攻击者。</translation> <translation id="4342311272543222243">糟糕!出现 TPM 错误。</translation> +<translation id="3727884750434605207">启用脚本插入,而不使用本机Android辅助功能。</translation> <translation id="1285484354230578868">将数据存储在您的 Google 云端硬盘帐户中</translation> <translation id="7106346894903675391">购买更多存储空间...</translation> <translation id="994289308992179865">循环(&L)</translation> @@ -3666,6 +3682,7 @@ <translation id="5321676762462132688">启用此项后,系统会在专门的窗口中(而非作为浏览器标签页)显示设置。</translation> <translation id="8986494364107987395">将使用情况统计信息和崩溃报告自动发送给 Google</translation> <translation id="2377619091472055321">重置被更改的“<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>”设置</translation> +<translation id="4062251648694601778">尽情享受<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>设备给您带来的便利吧!如有任何问题,只需点击状态栏中的“?”,即可获得帮助。</translation> <translation id="7070714457904110559">启用地理位置功能的实验性扩展程序。包括使用操作系统位置 API(如果有),以及将其他本地网络配置数据发送到 Google 位置服务,以便提供更高的定位精确度。</translation> <translation id="6701535245008341853">无法获取个人资料。</translation> <translation id="8303655282093186569">拼音输入设置</translation> @@ -3835,7 +3852,7 @@ <translation id="8569682776816196752">未找到任何目标</translation> <translation id="1618661679583408047">该服务器的安全证书尚未生效!</translation> <translation id="7039912931802252762">Microsoft 智能卡登录</translation> -<translation id="5436430103864390185">不支持异形窗口。</translation> +<translation id="5436430103864390185">不支持成形的窗口。</translation> <translation id="3915280005470252504">语音搜索</translation> <translation id="3752582316358263300">确定...</translation> <translation id="6224481128663248237">格式化成功完成!</translation> @@ -3888,6 +3905,7 @@ <translation id="3527085408025491307">文件夹</translation> <translation id="2375701438512326360">将触摸屏支持强制设置为始终启用或停用,或在启动时检测到触摸屏即启用(默认为自动)。</translation> <translation id="3665842570601375360">安全:</translation> +<translation id="2487925617007598659">在您的设备上永久存储数据。</translation> <translation id="8812832766208874265">继续使用 <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">扩展程序“<ph name="EXTENSION_NAME"/>”已添加完毕。</translation> <translation id="4522331920508731608">管理图库</translation> @@ -4250,7 +4268,7 @@ <translation id="4839303808932127586">视频另存为(&V)...</translation> <translation id="317583078218509884">新的网站权限设置会在重新加载页面后生效。</translation> <translation id="3135204511829026971">旋转屏幕</translation> -<translation id="1317502925920562130">这是您所期望的首页吗?</translation> +<translation id="1317502925920562130">这是您想要的主页吗?</translation> <translation id="7763146744708046348">请勿汇总数据 - 这可能会使速度变慢!</translation> <translation id="5626134646977739690">名称:</translation> <translation id="4899837262951879307">触摸滚动模式。</translation> @@ -4289,6 +4307,7 @@ <translation id="4104163789986725820">导出(&X)...</translation> <translation id="9022026332614591902">已拦截弹出式窗口(<ph name="POP_UP_COUNT"/>个)</translation> <translation id="380408572480438692">启用性能数据收集功能有助于 Google 逐步改进系统。除非您提交反馈报告 (Alt-Shift-I) 并在其中包含性能数据,否则,系统不会发送任何数据。您随时可以返回此页停用性能数据收集功能。</translation> +<translation id="3654045516529121250">读取您的辅助功能设置</translation> <translation id="2113479184312716848">打开文件(&F)...</translation> <translation id="884264119367021077">送货地址</translation> <translation id="8405710043622376215">在多功能框的自动填充栏里,调整 HistoryQuickProvider 中的建议的顺序,以便首先显示一条可内联的建议。</translation> @@ -4574,10 +4593,11 @@ <translation id="7818135753970109980">已添加新主题背景(<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation> <translation id="917306543655291301">同时,您可以在以下位置找到更多信息:</translation> <translation id="5448293924669608770">糟糕,登录时出了点问题</translation> -<translation id="5521078259930077036">这是您所期望的首页吗?</translation> +<translation id="5521078259930077036">这是您想要的主页吗?</translation> <translation id="2335676733040881300">下载此功能时出现问题。</translation> <translation id="5023310440958281426">请查看管理员制定的政策</translation> <translation id="8931394284949551895">新设备</translation> +<translation id="4105880234226240143">使用您的摄像头和麦克风。</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">该服务器证书中包含一个不应包含在内的域名。</translation> <translation id="5563986351966648191">当我遇到与此类似的警告时,向 Google 发送更多数据以更好地检测恶意软件。<ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4721,7 +4741,7 @@ <translation id="5143151113947480436">访问您复制和粘贴的数据</translation> <translation id="6051028581720248124">通过 FedEx Office 进行打印即表示您接受其<ph name="START_LINK"/>使用条款<ph name="END_LINK"/>。</translation> <translation id="5435226530530647560">不正常的退出</translation> -<translation id="1979718561647571293">这是您所期望的启动页吗?</translation> +<translation id="1979718561647571293">这是您想要的启动页吗?</translation> <translation id="6608140561353073361">所有 Cookie 和网站数据...</translation> <translation id="6485131920355264772">检索存储空间信息失败</translation> <translation id="8007030362289124303">电池电量低</translation> @@ -4788,7 +4808,7 @@ <translation id="4088536322074090758">启用新的 NTP。</translation> <translation id="3414856743105198592">格式化可移动设备会删除其中的所有数据。您要继续吗?</translation> <translation id="5338503421962489998">本地存储</translation> -<translation id="5627086634964711283">它还能够控制您点击“首页”按钮后系统显示的页面。</translation> +<translation id="5627086634964711283">它还能够控制您点击“主页”按钮后系统显示的页面。</translation> <translation id="1702534956030472451">西欧语言</translation> <translation id="766747607778166022">管理信用卡…</translation> <translation id="794676567536738329">确认权限</translation> @@ -4812,6 +4832,7 @@ <translation id="8940081510938872932">计算机当前处理的内容过多。请稍后重试。</translation> <translation id="8848709220963126773">使用 Shift 键进行模式切换</translation> <translation id="3703445029708071516">允许同步输入的网址</translation> +<translation id="6316806695097060329">这台<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>设备经过精心设计,可为您提供最佳上网体验。</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS 名称</translation> <translation id="988159990683914416">开发者内部版本</translation> <translation id="1097658378307015415">登录前,请先以访客身份进入,以便激活“<ph name="NETWORK_ID"/>”网络。</translation> @@ -4884,10 +4905,9 @@ <translation id="5830720307094128296">将页面存储为(&A)...</translation> <translation id="2448312741937722512">类型</translation> <translation id="2568958845983666692">千字节</translation> -<translation id="1870677474902800104">启用此选项可阻止用户在应用启动器中创建和管理文件夹。</translation> <translation id="5209320130288484488">找不到设备</translation> <translation id="473221644739519769">将您的打印机添加到Google云打印可让您随时随地打印。您可以与自己选择的任何用户共享这些打印机,还可以通过Chrome、手机、平板电脑、PC或任何其他联网设备使用这些打印机进行打印。</translation> -<translation id="6154080734794712683">某个扩展程序更改了您点击“首页”按钮后系统显示的页面。</translation> +<translation id="6154080734794712683">某个扩展程序更改了您点击“主页”按钮后系统显示的页面。</translation> <translation id="4668954208278016290">将映像提取到设备上时出现问题。</translation> <translation id="5822838715583768518">启动应用</translation> <translation id="5914724413750400082">模数(<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/>位): @@ -5090,6 +5110,7 @@ <translation id="8248821880964244299">您确定要删除此应用吗?</translation> <translation id="6845038076637626672">以最大化模式打开</translation> <translation id="3184560914950696195">无法保存到 $1。经过修改的图片将保存在“下载内容”文件夹中。</translation> +<translation id="8366396658833131068">您的网络连接已恢复。要启动信息亭模式下的应用,请选择其他网络或按下方的“继续”按钮。</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 导出错误</translation> <translation id="2445081178310039857">必须指定扩展程序根目录。</translation> <translation id="146187176629751223">本次环聊的某个参与者已主动提出为您提供帮助,不过其需要获得您计算机的控制权。如果您接受,那么: @@ -5193,7 +5214,7 @@ <translation id="3225579507836276307">某个第三方扩展程序已阻止对此网页的访问。</translation> <translation id="6815551780062710681">修改</translation> <translation id="6911468394164995108">连接其他...</translation> -<translation id="2510708650472996893">颜色配置文件:</translation> +<translation id="2510708650472996893">颜色配置:</translation> <translation id="343467364461911375">有些内容服务会使用机器标识符来标识您的个人身份,以便授予您访问受保护内容的权限。</translation> <translation id="5061708541166515394">对比度</translation> <translation id="3307950238492803740">调试所有项。</translation> diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb index 057371b..ae4b8ac 100644 --- a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb +++ b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb @@ -64,6 +64,7 @@ <translation id="4940047036413029306">引號</translation> <translation id="1497897566809397301">允許網站儲存本機資料 (建議)</translation> <translation id="3275778913554317645">在視窗中開啟</translation> +<translation id="3005547175126169847">啟用這個選項即可在支援的設定中使用 Direct3D 11。</translation> <translation id="7994370417837006925">多帳戶登入</translation> <translation id="1420684932347524586">哎呀!產生隨機 RSA 私密金鑰失敗。</translation> <translation id="7323509342138776962">上次同步處理時間</translation> @@ -114,6 +115,7 @@ <translation id="5704565838965461712">選擇憑證以做為身分識別使用:</translation> <translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> 當機了,請按一下這個提示框來重新載入擴充功能。</translation> <translation id="4581823559337371475">以下是 <ph name="SAML_DOMAIN"/> 代管的登入服務,請登入以繼續。</translation> +<translation id="6325051797777592677">使用您的攝影機。</translation> <translation id="6322279351188361895">讀取私密金鑰失敗。</translation> <translation id="7401543881546089382">刪除捷徑</translation> <translation id="3781072658385678636">系統已封鎖這個網頁的下列外掛程式:</translation> @@ -180,7 +182,7 @@ <translation id="3909473918841141600">讀取的網路資源若是來自無法使用的來源,將會以現有過時的快取項目替代。</translation> <translation id="5376169624176189338">按一下回上一頁,或按住以檢視記錄</translation> <translation id="9181716872983600413">萬國碼 (Unicode)</translation> -<translation id="2566124945717127842">Powerwash 會重設您的 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> 裝置,將其恢復原廠設定。</translation> +<translation id="2566124945717127842">Powerwash 會將您的 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> 裝置重設並恢復為原廠設定。</translation> <translation id="3609785682760573515">同步處理中...</translation> <translation id="1383861834909034572">完成後開啟</translation> <translation id="5727728807527375859">擴充功能、應用程式及主題可能損害您的電腦,確定要繼續?</translation> @@ -407,7 +409,7 @@ <translation id="1788636309517085411">使用預設值</translation> <translation id="4159435316791146348">Google 和 HP 獲得美國消費品安全委員會 (CPSC) 與其他監管機構的指示及許可,將回收 HP Chromebook 11 的原廠充電器。</translation> <translation id="7659660321065362272">HP Chromebook 11 重要通知</translation> -<translation id="5965661248935608907">這個擴充功能也會控制您點選 [首頁] 按鈕或使用網址列搜尋時顯示的網頁。</translation> +<translation id="5965661248935608907">這個擴充功能也會控管您點選 [首頁] 按鈕或使用網址列搜尋時所顯示的網頁。</translation> <translation id="9177499212658576372">您目前已連線至<ph name="NETWORK_TYPE"/>網路。</translation> <translation id="8589311641140863898">實驗性擴充功能 API</translation> <translation id="6990295747880223380">內嵌 HistoryQuickProvider 建議</translation> @@ -473,6 +475,7 @@ <translation id="3245321423178950146">演出者不明</translation> <translation id="2437838871182492352">擴充功能啟用時顯示</translation> <translation id="9050666287014529139">複雜密碼</translation> +<translation id="4880320188904265650">開啟所有 <ph name="PROTOCOL"/> 連結?</translation> <translation id="5197255632782567636">網際網路</translation> <translation id="8787254343425541995">允許共用網路使用 Proxy</translation> <translation id="4755860829306298968">管理封鎖外掛程式設定...</translation> @@ -602,6 +605,7 @@ <translation id="4779735050989188948">操控決定網站能否存取 Cookie、JavaScript 和外掛程式的設定</translation> <translation id="168841957122794586">伺服器憑證含有防護力薄弱的加密編譯金鑰。</translation> <translation id="4181841719683918333">語言</translation> +<translation id="1758831820837444715">設定乙太網路</translation> <translation id="6535131196824081346">連線至加密 (HTTPS) 伺服器時可能會發生這個錯誤。這代表伺服器嘗試建立加密連線,卻因為發生嚴重的設定錯誤,而完全無法確保連線通訊的安全性! <ph name="LINE_BREAK"/>在這種情況下,伺服器端必須修復相關問題。為了保護您的隱私權,<ph name="PRODUCT_NAME"/> 不會使用不安全的連線方式。</translation> <translation id="7851858861565204677">其他裝置</translation> @@ -670,6 +674,7 @@ <translation id="4869253927035988743">為同步檔案系統啟用目錄支援。</translation> <translation id="611611105360092934">啟用加速合成可捲動頁框。</translation> <translation id="1995173078718234136">正在掃瞄內容...</translation> +<translation id="3530751398950974194">更新同步通關密語</translation> <translation id="5979681173469464041">將焦點移至下一個窗格</translation> <translation id="4735819417216076266">空白鍵輸入樣式</translation> <translation id="220138918934036434">隱藏按鈕</translation> @@ -849,7 +854,7 @@ <translation id="1202290638211552064">閘道或 Proxy 伺服器在等待上游伺服器的回應時逾時。</translation> <translation id="5089823027662815955">透過 <ph name="SEARCH_ENGINE"/> 搜尋這張圖片(&S)</translation> <translation id="7765158879357617694">移動</translation> -<translation id="2192280117622171197">擴充功能已變更您使用網址列搜尋時顯示的網頁。</translation> +<translation id="2192280117622171197">擴充功能已變更您使用網址列搜尋時所顯示的網頁。</translation> <translation id="6942646118474992509"><ph name="BEGIN_BOLD"/>您正以訪客身分瀏覽<ph name="END_BOLD"/>。您在這個視窗瀏覽的網頁不會顯示在瀏覽器紀錄中,而且在您關閉所有開啟的訪客視窗後,電腦上也不會留下 Cookie 等其他紀錄。不過,系統將會保留您下載的所有檔案。 <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>進一步瞭解<ph name="END_LINK"/>訪客瀏覽。</translation> @@ -904,9 +909,11 @@ <translation id="1725149567830788547">顯示控制介面(&C)</translation> <translation id="8216351761227087153">觀看</translation> <translation id="3066618299368568534">當您離開瀏覽器時,清除 Cookie、其他網站資料和外掛程式資料</translation> +<translation id="805563736893476872">使用您的麥克風。</translation> <translation id="3528033729920178817">這個網頁正在追蹤您的位置。</translation> <translation id="1774367687019337077">允許使用者要求顯示平板電腦版網站,亦即網頁內容已為平板電腦裝置進行最佳化調整的網站。如果選取這個選項,使用者代理程式字串將會變更,指出正在使用平板電腦裝置,隨後目前分頁就會顯示專為平板電腦調整過的網頁內容。</translation> <translation id="5518584115117143805">電子郵件加密憑證</translation> +<translation id="7318394916728052423">完全控制您的 MIDI 裝置。</translation> <translation id="9203398526606335860">分析已啟用(&P)</translation> <translation id="4307281933914537745">進一步瞭解系統還原</translation> <translation id="2849936225196189499">重要</translation> @@ -1085,6 +1092,7 @@ <translation id="3798449238516105146">版本</translation> <translation id="3608576286259426129">使用者圖片預覽</translation> <translation id="5764483294734785780">將音訊另存為(&V)...</translation> +<translation id="3034071689579835976">這個網站要求執行以下作業:</translation> <translation id="5252456968953390977">漫遊中</translation> <translation id="8744641000906923997">羅馬字</translation> <translation id="348620396154188443">允許所有網站顯示桌面通知</translation> @@ -1101,6 +1109,7 @@ <translation id="5956585768868398362">這是您想要的搜尋頁面嗎?</translation> <translation id="2103460544384441978">繼續操作的風險需由您自行承擔</translation> <translation id="939736085109172342">新增資料夾</translation> +<translation id="5182671122927417841">停用擴充功能</translation> <translation id="4242577469625748426">無法在裝置上安裝政策設定:<ph name="VALIDATION_ERROR"/>。</translation> <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> <translation id="4933484234309072027">嵌入至 <ph name="URL"/></translation> @@ -1309,7 +1318,6 @@ <translation id="7541121857749629630">圖片例外</translation> <translation id="9033857511263905942">貼上(&P)</translation> <translation id="1028690605877243613">使用櫃架式替代版面配置</translation> -<translation id="7928256373967083114">停用應用程式啟動器同步功能</translation> <translation id="6736045498964449756">糟糕,密碼不符!</translation> <translation id="1221825588892235038">僅限選取的內容</translation> <translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/> 封鎖了 <ph name="HOST_NAME"/> 的存取權。這個網站已遭檢舉為網路釣魚的詐騙網站。</translation> @@ -1591,7 +1599,7 @@ <translation id="4250680216510889253">否</translation> <translation id="5109044022078737958">咪咪</translation> <translation id="6291953229176937411">在 Finder 中顯示(&S)</translation> -<translation id="8571032220281885258">當您說出「OK Google」啟動字詞,Chrome 就會搜尋您後續所說的內容。</translation> +<translation id="8571032220281885258">當您說出「OK Google」啟動字詞,Chrome 就會搜尋您接下來所說的內容。</translation> <translation id="8598687241883907630">中斷您「Google 帳戶」的連線...</translation> <translation id="3790571977176307462">選取您的 Chromebook 目前接上的充電器:</translation> <translation id="4781649528196590732">將焦點移至前一個窗格</translation> @@ -1693,6 +1701,7 @@ <translation id="7784067724422331729">您的電腦安全性設定封鎖了這個檔案。</translation> <translation id="3822265067668554284">不允許任何網站追蹤您的實際位置</translation> <translation id="2758939858455657368">後續通知、視窗和對話方塊會分開顯示在不同桌面上。</translation> +<translation id="8143602169284966549">使用裝置的位置資訊。</translation> <translation id="4181898366589410653">在伺服器的憑證中找不到撤銷機制。</translation> <translation id="1515163294334130951">啟動</translation> <translation id="6914291514448387591">需要您的授權才能執行 <ph name="PLUGIN_NAME"/>。</translation> @@ -1845,6 +1854,7 @@ <translation id="1410616244180625362">繼續允許 <ph name="HOST"/> 存取您的攝影機</translation> <translation id="8494214181322051417">新功能!</translation> <translation id="1745087082567737511">啟用啟動器項目 1</translation> +<translation id="2937174152333875430">啟用應用程式啟動器同步功能</translation> <translation id="2386255080630008482">伺服器憑證已遭撤銷。</translation> <translation id="1586260122947707821">停用 Quickoffice 元件擴充功能</translation> <translation id="6365411474437319296">新增家人好友</translation> @@ -1870,6 +1880,7 @@ <translation id="1278049586634282054">查看檢視模式:</translation> <translation id="3254434849914415189">選擇開啟 <ph name="FILE_TYPE"/> 檔案的預設應用程式:</translation> <translation id="4991420928586866460">使用最上方一排按鍵做為功能鍵</translation> +<translation id="4350019051035968019">這台裝置已標示為由其他網域管理,因此無法註冊到您帳戶所屬的網域。</translation> <translation id="3699624789011381381">電子郵件地址</translation> <translation id="5275799318132317934">在這種情況中,您的瀏覽器收到的憑證已經遭到發行者撤銷。這通常表示憑證不再確實可靠,不足採信。</translation> <translation id="7970236555047307207">比對自動填入密碼的公開尾碼網域。</translation> @@ -1992,6 +2003,7 @@ <translation id="7772127298218883077">關於 <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="2090876986345970080">系統安全性設定</translation> <translation id="3728067901555601989">動態密碼:</translation> +<translation id="3565831235433694786">啟用 D3D11</translation> <translation id="3475447146579922140">Google 試算表</translation> <translation id="6856526171412069413">啟用雙指開合縮放。</translation> <translation id="9219103736887031265">圖片</translation> @@ -2122,7 +2134,6 @@ <translation id="313407085116013672">由於 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> 會對您的所有本機資料進行安全加密,因此您必須輸入先前的密碼才能解除資料鎖定。</translation> <translation id="3551320343578183772">關閉分頁</translation> <translation id="3345886924813989455">找不到支援的瀏覽器</translation> -<translation id="5921853983939304988">停用應用程式啟動器資料夾。</translation> <translation id="3712897371525859903">另存網頁為(&A)...</translation> <translation id="4572659312570518089">驗證在連線至「<ph name="DEVICE_NAME"/>」時遭到取消。</translation> <translation id="4925542575807923399">這個帳戶的管理員要求此帳戶必需是多重登入工作階段中第一個登入的帳戶。</translation> @@ -2140,6 +2151,7 @@ <translation id="2007404777272201486">回報問題...</translation> <translation id="4366509400410520531">依據您的設定允許</translation> <translation id="2218947405056773815">有老鼠!<ph name="API_NAME"/> 碰上麻煩了。</translation> +<translation id="6797509194603611336">開啟所有 <ph name="PROTOCOL"/> 連結 (而非 <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/>)?</translation> <translation id="1783075131180517613">請更新您的同步通關密語。</translation> <translation id="1601560923496285236">套用</translation> <translation id="2390045462562521613">不記錄這個網路</translation> @@ -2180,6 +2192,7 @@ <translation id="7548916768233393626">強制使用高 DPI 模式</translation> <translation id="33562952999632466">DevTools 要求取得 <ph name="FOLDER_PATH"/> 的完整權限。 請務必小心,不要透露任何機密資訊。</translation> +<translation id="2725200716980197196">網路連線已恢復</translation> <translation id="7019805045859631636">快</translation> <translation id="4880520557730313061">自動修正</translation> <translation id="6122589160611523048">發現網路釣魚!</translation> @@ -2227,6 +2240,7 @@ <translation id="8758455334359714415">內建非同步 DNS</translation> <translation id="5585912436068747822">無法格式化</translation> <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> +<translation id="6357619544108132570">歡迎使用 <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> 系列機種,體驗不同凡響的新世代電腦。</translation> <translation id="3359256513598016054">憑證原則限制</translation> <translation id="4433914671537236274">建立還原媒體</translation> <translation id="4165327781976388410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>您已啟用無痕模式。<ph name="END_BOLD"/> @@ -2329,6 +2343,7 @@ <translation id="3897224341549769789">啟用</translation> <translation id="4648491805942548247">權限不足</translation> <translation id="1183083053288481515">現正使用管理員提供的憑證</translation> +<translation id="7513664956626906164">顯示桌面通知</translation> <translation id="6231782223312638214">建議</translation> <translation id="8302838426652833913">請依序前往 @@ -2436,7 +2451,6 @@ <translation id="59174027418879706">已啟用</translation> <translation id="4194415033234465088">大千 26 鍵</translation> <translation id="8725798467599003282">啟用密碼泡泡。密碼泡泡取代了 infobad 的密碼儲存功能,可讓您輕鬆儲存及管理網站的密碼。</translation> -<translation id="8800004011501252845">顯示以下地址的目的地:</translation> <translation id="3554751249011484566">您將與 <ph name="SITE"/> 共用下列詳細資訊:</translation> <translation id="872537912056138402">克羅埃西亞文</translation> <translation id="6639554308659482635">SQLite 記憶體使用量</translation> @@ -2636,6 +2650,7 @@ <translation id="2580093683987647761">請撥打 (866) 628-1371 (美國)、(866) 628-1372 (加拿大) 或 0800 026 0613 (英國),免費索取新的充電器。</translation> <translation id="3996912167543967198">重設中...</translation> <translation id="8006846872564153081">停用封裝應用程式捷徑。</translation> +<translation id="7509822997156351101">變更您的協助工具設定</translation> <translation id="4479639480957787382">乙太網路</translation> <translation id="1541724327541608484">檢查文字欄位的拼字</translation> <translation id="8637688295594795546">可安裝系統更新,正在準備下載…</translation> @@ -2655,6 +2670,7 @@ <translation id="3714633008798122362">網路日曆</translation> <translation id="3251759466064201842"><不是憑證的一部分></translation> <translation id="6186096729871643580">LCD 文字消除鋸齒</translation> +<translation id="3882882270042324158">允許植入協助工具指令碼。</translation> <translation id="7303492016543161086">在系統選單中顯示協助工具選項</translation> <translation id="6410257289063177456">圖片檔</translation> <translation id="6419902127459849040">中歐語系</translation> @@ -2811,7 +2827,7 @@ <translation id="961805664415579088">與網域「<ph name="DOMAIN"/>」中的任何電腦交換資料</translation> <translation id="4521805507184738876">(已過期)</translation> <translation id="111844081046043029">您確定要離開此網頁嗎?</translation> -<translation id="4195814663415092787">開啟上次瀏覽的內容</translation> +<translation id="4195814663415092787">繼續瀏覽上次開啟的網頁</translation> <translation id="7622994733745016847">專用記憶體使用量</translation> <translation id="1951615167417147110">向上捲動一頁</translation> <translation id="6203231073485539293">檢查網際網路連線</translation> @@ -2884,7 +2900,6 @@ <translation id="7260002739296185724">在 OS X 10.7 以上版本的作業系統中,使用 AVFoundation 執行視訊擷取和視訊裝置監控;如果不使用 AVFoundation,系統將採用 QTKit 執行這些作業。</translation> <translation id="1463985642028688653">封鎖</translation> <translation id="1715941336038158809">使用者名稱或密碼無效。</translation> -<translation id="9162797315375836845">停用應用程式啟動器同步功能</translation> <translation id="1901303067676059328">選取全部(&A)</translation> <translation id="8230667681230828532">啟用多重設定檔模式。</translation> <translation id="674375294223700098">不明的伺服器憑證錯誤。</translation> @@ -3147,6 +3162,7 @@ <translation id="3700834376805760154">位於 <ph name="LOCALITY"/> 的 <ph name="ORGANIZATION"/> 已經過 <ph name="ISSUER"/> 驗證身分,並可公開審核。</translation> <translation id="436701661737309601">針對尚未過期的憑證,憑證發行者需負責維護「撤銷清單」。如果憑證遭到盜用,發行者可將該憑證列入撤銷清單中將其吊銷,這樣您的瀏覽器就不會再信任該憑證。由於已過期的憑證不需要登記撤銷,因此儘管這個憑證對於您目前造訪的網站原本是有效的,但目前無法確定該憑證是在盜用後被撤銷,還是仍處於安全狀態。所以,您無從得知自己所造訪的是原始網站,還是盜用該憑證的攻擊者。</translation> <translation id="4342311272543222243">糟糕,發生 TPM 錯誤。</translation> +<translation id="3727884750434605207">允許植入指令碼,而非啟用內建 Android 協助工具。</translation> <translation id="1285484354230578868">將資料儲存在 Google 雲端硬碟帳戶中</translation> <translation id="7106346894903675391">購買更多儲存空間...</translation> <translation id="994289308992179865">循環播放(&L)</translation> @@ -3241,7 +3257,7 @@ <translation id="4320697033624943677">新增使用者</translation> <translation id="1283379245075810567">啟動鏡像</translation> <translation id="9153934054460603056">儲存身分與密碼</translation> -<translation id="33870491292291061">如要使用 <ph name="NETWORK_ID"/>,請先前往網路的登入頁面。按一下即可前往登入頁面。</translation> +<translation id="33870491292291061">如要使用 <ph name="NETWORK_ID"/>,請先前往網路的登入頁面 (按一下即可前往登入頁面)。</translation> <translation id="4063084925710371119">新增中間名</translation> <translation id="4594403342090139922">復原刪除(&U)</translation> <translation id="7908378463497120834">很抱歉,您的外部儲存裝置上至少有一個分割區無法掛載。</translation> @@ -3516,7 +3532,7 @@ <translation id="1526560967942511387">未命名文件</translation> <translation id="3979748722126423326">啟用 <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation> <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA 或 RSN)</translation> -<translation id="7561031016893995297">前往帳戶設定管理簡易解鎖裝置。</translation> +<translation id="7561031016893995297">前往帳戶設定頁面管理簡易解鎖裝置。</translation> <translation id="2238379619048995541">頻率狀態資料</translation> <translation id="4367133129601245178">複製圖片網址(&O)</translation> <translation id="6326175484149238433">從 Chrome 中移除</translation> @@ -3682,6 +3698,7 @@ <translation id="5321676762462132688">啟用後,「設定」會以單獨的視窗顯示 (而非在瀏覽器分頁中開啟)。</translation> <translation id="8986494364107987395">自動傳送使用統計資料及當機報告給 Google</translation> <translation id="2377619091472055321">重設已修改的 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> 設定</translation> +<translation id="4062251648694601778">祝您使用 <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> 裝置愉快!如有任何問題,只要按一下狀態匣中的 [?],我們將隨時為您提供協助。</translation> <translation id="7070714457904110559">為地理位置功能啟用實驗性擴充功能,包括使用作業系統位置 API (如適用),並且將其他當地網路設定資料傳送到 Google 位置服務,提供更為精確的定位服務。</translation> <translation id="6701535245008341853">無法取得設定檔。</translation> <translation id="8303655282093186569">拼音輸入法設定</translation> @@ -3904,6 +3921,7 @@ <translation id="3527085408025491307">資料夾</translation> <translation id="2375701438512326360">強制啟用或停用觸控螢幕支援,或是在起始過程中偵測到觸控螢幕時啟用支援 (預設為自動啟用)。</translation> <translation id="3665842570601375360">安全性:</translation> +<translation id="2487925617007598659">永久將資料儲存在您的裝置上。</translation> <translation id="8812832766208874265">繼續使用 <ph name="CURRENT_GOOGLE_HOST"/></translation> <translation id="5699533844376998780">已安裝「<ph name="EXTENSION_NAME"/>」擴充功能。</translation> <translation id="4522331920508731608">管理媒體庫</translation> @@ -4307,6 +4325,7 @@ <translation id="4104163789986725820">匯出(&X)...</translation> <translation id="9022026332614591902">已封鎖 <ph name="POP_UP_COUNT"/> 個彈出式視窗</translation> <translation id="380408572480438692">啟用成效資料收集功能可協助 Google 持續改善系統。除非您提交意見回饋報告 (Alt-Shift-I) 並在其中包含成效資料,否則 Google 不會收到任何相關資料。您可以隨時回到這個畫面停用收集功能。</translation> +<translation id="3654045516529121250">讀取您的協助工具設定</translation> <translation id="2113479184312716848">開啟檔案(&F)...</translation> <translation id="884264119367021077">運送地址</translation> <translation id="8405710043622376215">在網址列的自動完成功能中,重新排序 HistoryQuickProvider 中的建議,優先顯示內嵌的建議。</translation> @@ -4529,7 +4548,7 @@ <translation id="3954582159466790312">解除靜音(&M)</translation> <translation id="1110772031432362678">找不到網路。</translation> <translation id="6187344976531853059">將視窗移至其他桌面可能會導致非預期的行為。</translation> -<translation id="5355515193538070444">Powerwash 會重設您的 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> 裝置,將其恢復原廠設定。</translation> +<translation id="5355515193538070444">Powerwash 會將您的 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> 裝置重設並恢復為原廠設定。</translation> <translation id="1839913225882990152">將發生的狀況告訴我們。</translation> <translation id="3936390757709632190">在新分頁中開啟音效(&O)</translation> <translation id="7297622089831776169">輸入方法(&M)</translation> @@ -4595,6 +4614,7 @@ <translation id="2335676733040881300">下載功能時發生問題。</translation> <translation id="5023310440958281426">請查看您的管理員政策</translation> <translation id="8931394284949551895">新裝置</translation> +<translation id="4105880234226240143">使用您的攝影機和麥克風。</translation> <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> <translation id="4253787465144837701">伺服器憑證含有不當網域名稱。</translation> <translation id="5563986351966648191">顯示這類警告時將額外資料傳送給 Google,協助改善惡意軟體的偵測效能。<ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> @@ -4805,7 +4825,7 @@ <translation id="4088536322074090758">啟用新 NTP。</translation> <translation id="3414856743105198592">將卸除式媒體格式化會清除所有資料,您要繼續嗎?</translation> <translation id="5338503421962489998">本機儲存空間</translation> -<translation id="5627086634964711283">這個擴充功能也會控制您點選 [首頁] 按鈕時顯示的網頁。</translation> +<translation id="5627086634964711283">這個擴充功能也會控管您點選 [首頁] 按鈕時所顯示的網頁。</translation> <translation id="1702534956030472451">西歐語系</translation> <translation id="766747607778166022">管理信用卡...</translation> <translation id="794676567536738329">確認權限</translation> @@ -4829,6 +4849,7 @@ <translation id="8940081510938872932">目前電腦過於繁忙,請稍後再試。</translation> <translation id="8848709220963126773">Shift 鍵模式切換</translation> <translation id="3703445029708071516">啟用同步處理輸入的網址功能</translation> +<translation id="6316806695097060329">這款 <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> 裝置經過精心設計,可為您提供最佳網路體驗。</translation> <translation id="8828933418460119530">DNS 名稱</translation> <translation id="988159990683914416">開發人員版本</translation> <translation id="1097658378307015415">請在登入前以訪客身分進入,啟用網路 <ph name="NETWORK_ID"/></translation> @@ -4901,11 +4922,10 @@ <translation id="5830720307094128296">另存網頁(&A)...</translation> <translation id="2448312741937722512">類型</translation> <translation id="2568958845983666692">KB</translation> -<translation id="1870677474902800104">啟用這個選項後,使用者即無法在應用程式啟動器中建立和管理資料夾。</translation> <translation id="5209320130288484488">找不到裝置</translation> <translation id="473221644739519769">將您的印表機新增到 Google 雲端列印後,無論您身在何處,皆可使用指定的印表機列印文件。 您可以和指定對象共用印表機,並且在 Chrome、手機、平板電腦、電腦或其他任何具備網路連線功能的裝置上,透過這些共用印表機進行列印。</translation> -<translation id="6154080734794712683">擴充功能已變更您點選 [首頁] 按鈕時顯示的網頁。</translation> +<translation id="6154080734794712683">擴充功能已變更您點選 [首頁] 按鈕時所顯示的網頁。</translation> <translation id="4668954208278016290">將映像檔擷取至電腦時發生問題。</translation> <translation id="5822838715583768518">啟動應用程式</translation> <translation id="5914724413750400082">模數 (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> 位元): @@ -5108,6 +5128,7 @@ <translation id="8248821880964244299">您確定要刪除這個應用程式嗎?</translation> <translation id="6845038076637626672">最大化開啟</translation> <translation id="3184560914950696195">無法儲存到 $1,系統會將編輯過的圖片儲存在「下載」資料夾。</translation> +<translation id="8366396658833131068">您的網路連線已恢復。請選取其他網路,或按底下的 [繼續] 按鈕啟動 Kiosk 應用程式。</translation> <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 匯出錯誤</translation> <translation id="2445081178310039857">請指定擴充功能根目錄。</translation> <translation id="146187176629751223">這個 Hangouts 的參與者想要取得您電腦的控制權,藉此為您提供協助。如果您接受的話: @@ -5129,7 +5150,7 @@ <translation id="1434886155212424586">首頁是新分頁</translation> <translation id="6057141540394398784">這位受監管使用者即將由您負責管理。 您必須登入才能使用這項功能。</translation> -<translation id="2966598748518102999">停頓一下之後再說出「OK Google」將語音傳送給 Google,可改善語音搜尋的服務品質。</translation> +<translation id="2966598748518102999">停頓一下再說出「OK Google」,然後將語音傳送給 Google,改善語音搜尋的服務品質。</translation> <translation id="7566723889363720618">F12</translation> <translation id="7713320380037170544">允許所有網站使用系統專用訊息存取 MIDI 裝置</translation> <translation id="4093955363990068916">本機檔案:</translation> @@ -5329,7 +5350,7 @@ <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation> <translation id="1533920822694388968">電視畫面對齊</translation> <translation id="6109534693970294947">允許 <ph name="ORIGIN"/> 與擴充功能「<ph name="EXTENSION_NAME"/>」通訊?</translation> -<translation id="1729533290416704613">這個擴充功能也會控制您使用網址列搜尋時顯示的網頁。</translation> +<translation id="1729533290416704613">這個擴充功能也會控管您使用網址列搜尋時所顯示的網頁。</translation> <translation id="2650446666397867134">存取檔案遭拒</translation> <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> <translation id="5832830184511718549">使用次要執行緒執行網頁合成。在這種情況下,即使在主要執行緒沒有回應,您也可以順利捲動網頁。</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_am.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_am.xtb index e8a32ae..87850ab 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_am.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_am.xtb @@ -53,7 +53,7 @@ Google Chrome ቅንጅቶችዎን ማስመለስ አልቻለም።</translat <translation id="3080151273017101988">Google Chrome ሲዘጋ የጀርባ መተግበሪያዎችን ማሂዱን ይቀጥሉ</translation> <translation id="4149882025268051530">ጫኝው መዝገብ ለመበተን አልቻለም። እባክዎ Google Chromeን እንደገና ያውርዱ።</translation> <translation id="7054640471403081847">ይህ ኮምፒውተር ሃርድዌሩ ከአሁን በኋላ ስለማይደገፍ በቅርቡ የGoogle Chrome ዝማኔዎችን መቀበል ያቆማል።</translation> -<translation id="6326709553577195251">መለያዎን ለማስወገድ Chrome ዳግም መጀመር አለበት። ከመቀጠልዎ በፊት ማንኛውም ክፍት ስራ ማስቀመጥዎን ያረጋግጡ።</translation> +<translation id="6326709553577195251">መለያዎን ለማስወገድ Chrome ዳግም መጀመር አለበት። ከመቀጠልዎ በፊት ማንኛውንም ክፍት ስራ ማስቀመጥዎን ያረጋግጡ።</translation> <translation id="6989339256997917931">Google Chrome ተዘምኗል፣ ግን ቢያንስ ለ30 ቀናት አልተጠቀሙበትም።</translation> <translation id="7060865993964054389">Google Chrome የመተግበሪያ አስጀማሪ</translation> <translation id="1682634494516646069">Google Chrome የውሂብ አቃፊውን ማንበብ እና እሱ ላይ መጻፍ አይችልም፦ @@ -149,6 +149,7 @@ Google Chrome ቅንጅቶችዎን ማስመለስ አልቻለም።</translat <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> ከአንዳንድ ተንኮል-አዘል ዌር ጋር የሚመሳሰሉ የቅንብሮች ለውጦች ያደርጋል፣ ስለዚህ Chrome አግዶታል።</translation> <translation id="5941830788786076944">Google Chromeን መነሻ ማሰሻ አድርግ</translation> +<translation id="1759301979429102118">የእውቂያዎችዎ ዝርዝሮች በChrome ውስጥ ቅጾችን በበለጠ ፍጥነት እንዲሞሉ ያግዘዎታል።</translation> <translation id="7787950393032327779">መገለጫው በሌላ ኮምፒውተር (<ph name="HOST_NAME"/>) ላይ በሌላ የGoogle Chrome ሂደት (<ph name="PROCESS_ID"/>) የተያዘ ይመስላል። Chrome መገለጫው እንዳይበላሽ ቆልፎታል። ሌሎች ሂደቶች ይህን መገለጫ እየተጠቀሙበት እንዳልሆኑ እርግጠኛ ከሆኑ መገለጫውን አስከፍተው Chromeን ዳግም ማስጀመር ይችላሉ።</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome የመተግበሪያ አስጀማሪ</translation> <translation id="8568392309447938879">መተግበሪያዎችን ለመጠቀም ወደ Chrome በመለያ መግባት አለብዎት። ይህ Chrome መተግበሪያዎችዎን፣ ዕልባቶችዎን፣ ታሪክዎን፣ የይለፍ ቃላትዎን እና ሌሎች ቅንብሮችዎን በተለያዩ መሣሪያዎች ላይ እንዲያመሳስል ያስችለዋል።</translation> @@ -197,7 +198,7 @@ Google Chrome ቅንጅቶችዎን ማስመለስ አልቻለም።</translat <translation id="6126631249883707068">የይለፍ ቃልዎን Google Chrome እንዲያስቀምጥልዎት ይፈልጋሉ?</translation> <translation id="7773845170078702898">Google Chrome የዚህ ጣቢያ ይለፍ ቃልዎን እንዲያስቀምጥልዎት ይፈልጋሉ?</translation> <translation id="4251615635259297716">የChrome ውሂብዎ ከዚህ መለያ ጋር ይገናኝ?</translation> -<translation id="7125719106133729027">Chrome እራሱን ወደ የቅርብ ጊዜው ስሪት ማዘመን አልቻለም፣ ስለዚህ አንዳንድ ግሩም አዲስ ባህሪያት እና የደህንነት ጥገናዎች እያመለጡዎት ነው። Chromeን እራስዎ ዳግም መጫን አለብዎት።</translation> +<translation id="7125719106133729027">Chrome እራሱን ወደ የቅርብ ጊዜው ስሪት ማዘመን አልቻለም፣ ስለዚህ አንዳንድ ግሩም አዲስ ባህሪያት እና የደህንነት ጥገናዎች እያመለጡዎት ነው። Chromeን እራስዎ ዳግም መጫን ያስፈልግዎታል።</translation> <translation id="5940385492829620908">የእርስዎ ድር፣ ዕልባቶች እና ሌሎች የChrome ነገሮች እዚህ ይኖራሉ።</translation> <translation id="5788515153694509397">የሚቀናበረው የChrome ተጠቃሚን ይሰርዙ</translation> <translation id="8865765905101981392">የበይነመረብ አሳሽ</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb index a2c57f1..7d81ea2 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb @@ -145,6 +145,7 @@ <translation id="5328989068199000832">ثنائيات Google Chrome</translation> <translation id="1140117203923356735">يجري <ph name="FILE_NAME"/> تغييرات على الإعدادات مشابهة لبعض البرامج الضارة، لذا فقد حظره Chrome.</translation> <translation id="5941830788786076944">جعل Google Chrome المتصفّح الافتراضي</translation> +<translation id="1759301979429102118">يمكن أن تساعد التفاصيل الواردة من جهات اتصالك في ملء النماذج بسرعة في Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">يبدو أن الملف الشخصي قيد الاستخدام بواسطة عملية أخرى في Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) على جهاز كمبيوتر آخر (<ph name="HOST_NAME"/>). وقد تمّ قفل الملف الشخصي من جانب Chrome لضمان عدم تعرضه للتلف. فإذا كنت واثقًا من عدم وجود عمليات أخرى قيد التشغيل على جهاز الكمبيوتر، فيُمكنك إلغاء قفل الملف الشخصي وإعادة تشغيل Chrome مجددًا.</translation> <translation id="1469002951682717133">مشغل تطبيقات Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">يلزمك تسجيل الدخول إلى Chrome لتتمكن من استخدام التطبيقات. سيتيح هذا للمتصفح Chrome مزامنة تطبيقاتك والإشارات المرجعية والسجل وكلمات المرور وغير ذلك من الإعدادات عبر الأجهزة.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bg.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bg.xtb index 28fd1c0..f063ba5 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bg.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bg.xtb @@ -143,6 +143,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735">Файлът „<ph name="FILE_NAME"/>“ е блокиран от Chrome, тъй като промените, които извършва в настройките, са подобни на присъщите за някои видове злонамерен софтуер.</translation> <translation id="5941830788786076944">Искам Google Chrome да бъде браузърът по подразбиране</translation> +<translation id="1759301979429102118">Подробностите от контактите ви могат да ви помогнат да попълвате по-бързо формуляри в Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Изглежда, че потребителският профил се използва от друг процес на Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) на друг компютър (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome заключи потребителския профил, за да не се повреди. Ако сте сигурни, че нито един друг процес не го използва, можете да отключите потребителския профил и да стартирате Chrome повторно.</translation> <translation id="1469002951682717133">Стартов панел с приложения за Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Трябва да сте влезли в Chrome, за да използвате приложения. Това разрешава на браузъра да синхронизира на устройствата вашите приложения, отметки, история, пароли и други настройки.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb index 87b8088..ebff32c 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb @@ -145,6 +145,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> কিছু ম্যালওয়্যারের মতো সেটিংস পরিবর্তন করে, তাই Chrome এটিকে অবরুদ্ধ করেছে৷</translation> <translation id="5941830788786076944">Google Chrome-কে ডিফল্ট ব্রাউজার করুন</translation> +<translation id="1759301979429102118">আপনার পরিচিতিগুলির বিশদ বিবরণ আপনাকে Chrome এ আরো দ্রুত ফর্মগুলি পূরণ করতে সাহায্য করতে পারে৷</translation> <translation id="7787950393032327779">অন্য একটি কম্পিউটারে (<ph name="HOST_NAME"/>) প্রোফাইলটি অন্য Google Chrome প্রক্রিয়া (<ph name="PROCESS_ID"/>) দ্বারা ব্যবহৃত হচ্ছে বলে মনে হচ্ছে৷ Chrome প্রোফাইলটিকে লক করেছে যাতে এটি বিকৃত না হয়ে যায়৷ যদি আপনি নিশ্চিত হন যে আর কোনো প্রক্রিয়া এই প্রোফাইলটিকে ব্যবহার করছে না, তবে আপনি প্রোফাইলটিকে আনলক করতে পারেন এবং Chrome কে পুনরায় লঞ্চ করতে পারেন৷</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome অ্যাপ্লিকেশান লঞ্চার</translation> <translation id="8568392309447938879">অ্যাপ্লিকেশানগুলি ব্যবহার করতে আপনাকে Chrome এ সাইন ইন করতে হবে৷ এটি Chrome কে আপনার অ্যাপ্লিকেশান, বুকমার্ক, ইতিহাস, পাসওয়ার্ডগুলি এবং ডিভাইস জুড়ে অন্যান্য সেটিংস সিঙ্ক করার অনুমতি দেয়৷</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb index 988c8ed..bfa6bd0 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb @@ -140,6 +140,7 @@ En iniciar la sessió, sigui amb l'usuari que sigui, es combinarà amb <ph name= <translation id="5328989068199000832">Binaris Google Chrome</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> fa canvis a la configuració que recorden a alguns tipus de programari maliciós, de manera que Chrome l'ha bloquejat.</translation> <translation id="5941830788786076944">Estableix Google Chrome com el navegador predeterminat</translation> +<translation id="1759301979429102118">Disposar de detalls dels vostres contactes us pot ajudar a emplenar formularis amb més rapidesa a Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Sembla que un altre procés de Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) està fent servir el perfil en un altre ordinador (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome ha bloquejat el perfil perquè no es malmeti. Si esteu segur que no hi ha cap altre procés que utilitzi el perfil, podeu desbloquejar-lo i tornar a iniciar Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Menú d'aplicacions de Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Heu de tenir la sessió iniciada a Chrome per utilitzar les aplicacions. Això permet que Chrome sincronitzi les aplicacions, les adreces d'interès, l'historial, les contrasenyes i altres configuracions a tots els dispositius.</translation> @@ -160,7 +161,7 @@ En iniciar la sessió, sigui amb l'usuari que sigui, es combinarà amb <ph name= Si això no resol el problema, us recomanem que torneu a seleccionar aquesta opció per obtenir un rendiment millorat.</translation> <translation id="61852838583753520">Actualitza &SO Chrome</translation> -<translation id="5028489144783860647">Google Chrome no ha pogut sincronitzar les dades. Actualitzeu la contrasenya de sincronització.</translation> +<translation id="5028489144783860647">Google Chrome no ha pogut sincronitzar les dades. Actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització.</translation> <translation id="9026991721384951619">Chrome OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades perquè les dades d'inici de sessió del compte no estan actualitzades.</translation> <translation id="8547799825197623713">Menú d'aplicacions de Chrome per a Canary</translation> <translation id="6326175484149238433">Elimina de Chrome</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb index 097153b..a5be88d 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb @@ -52,7 +52,7 @@ Některé funkce možná nebudou k dispozici a změny nastavení se neuloží.</ <translation id="3080151273017101988">Po ukončení prohlížeče Google Chrome nechat aplikace na pozadí spuštěné</translation> <translation id="4149882025268051530">Instalačnímu programu se nepodařilo rozbalit archiv. Stáhněte prosím Google Chrome ještě jednou.</translation> <translation id="7054640471403081847">Tento počítač brzy přestane dostávat aktualizace Google Chrome, protože jeho hardware již není podporován.</translation> -<translation id="6326709553577195251">Chcete-li odebrat svůj účet, je třeba Chrome restartovat. Před pokračováním si nezapomeňte uložit veškerou otevřenou práci.</translation> +<translation id="6326709553577195251">Chcete-li odebrat svůj účet, je třeba Chrome restartovat. Než budete pokračovat, nezapomeňte si uložit veškerou otevřenou práci.</translation> <translation id="6989339256997917931">Prohlížeč Google Chrome byl aktualizován, ale minimálně po 30 dnů jste jej nepoužili.</translation> <translation id="7060865993964054389">Spouštěč aplikací Google Chrome</translation> <translation id="1682634494516646069">Aplikace Google Chrome nemůže číst ani zapisovat do svého datového adresáře: @@ -148,6 +148,7 @@ Pokud se přesto přihlásíte, budou data prohlížeče Chrome (například zá <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735">Soubor <ph name="FILE_NAME"/> provádí změny podobně jako malware, proto jej prohlížeč Chrome zablokoval.</translation> <translation id="5941830788786076944">Nastavit Google Chrome jako výchozí prohlížeč</translation> +<translation id="1759301979429102118">Podrobnosti vašich kontaktů vám mohou pomoci vyplňovat formuláře v Chromu rychleji.</translation> <translation id="7787950393032327779">Profil je zřejmě využíván jiným procesem prohlížeče Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) nebo v jiném počítač (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome profil uzamkl, aby nedošlo k jeho poškození. Pokud jste si jisti, že žádný jiný proces tento profil nevyužívá, můžete jej odemknout a Chrome znovu spustit.</translation> <translation id="1469002951682717133">Spouštěč aplikací Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Chcete-li používat aplikace, musíte být do Chromu přihlášeni. To Chromu umožňuje synchronizovat vaše aplikace, záložky, historii, hesla a další nastavení mezi zařízeními.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_da.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_da.xtb index 22c6ef0..3c55288 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_da.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_da.xtb @@ -5,7 +5,7 @@ <translation id="8000275528373650868">Google Chrome kræver Windows Vista eller Windows XP med SP2 eller nyere.</translation> <translation id="8485767968786176057">I dette tilfælde stemmer adressen i certifikatet ikke overens med adressen på det website, som din browser forsøger at gå til. Årsagen kan være, at din kommunikation bliver opsnappet af en hacker, som viser et certifikat for et andet website, hvilket medfører en uoverensstemmelse. Det kan også skyldes, at serveren er konfigureret til at returnere det samme certifikat for flere websites, heriblandt et, som du forsøger at besøge, selvom certifikatet ikke er gyldigt for alle disse websites. Google Chrome kan sige med sikkerhed, at du er kommet til <strong><ph name="DOMAIN2"/></strong>, men kan ikke bekræfte, at det er det samme website som <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, som du forsøgte at åbne. Hvis du fortsætter, kontrollerer Chrome ikke yderligere uoverensstemmelser mellem navne.</translation> <translation id="123620459398936149">Chrome OS kunne ikke synkronisere dine data. Opdater din adgangssætning til synkronisering.</translation> -<translation id="5430073640787465221">Din præferencefil er beskadiget eller ugyldig. Google Chrome kan ikke gendanne dine indstillinger.</translation> +<translation id="5430073640787465221">Din præferencefil er beskadiget eller ugyldig. Google Chrome kan ikke gendanne dine præferencer.</translation> <translation id="6676384891291319759">Få adgang til internettet</translation> <translation id="7115445779188493842">Du skal genstarte Google Chrome på computeren for at kunne bruge applikationslisten.</translation> <translation id="345171907106878721">Tilføj dig selv i Chrome</translation> @@ -141,6 +141,7 @@ Hvis du logger ind alligevel, flettes Chrome-oplysninger, som f.eks. bogmærker, <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> foretager malwarelignende ændringer af indstillingerne, så Chrome har blokeret den.</translation> <translation id="5941830788786076944">Gør Google Chrome til din standardbrowser</translation> +<translation id="1759301979429102118">Oplysninger om dine kontaktpersoner kan hjælpe dig med at udfylde formularer hurtigere i Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Profilen ser ud til at være i brug i en anden Google Chrome-proces (<ph name="PROCESS_ID"/>) på en anden computer (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome har låst profilen, så den ikke bliver beskadiget. Hvis du er sikker på, at ingen andre processer anvender denne profil, kan du låse profilen op og genstarte Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome-applisten</translation> <translation id="8568392309447938879">Du skal være logget ind på Chrome for at bruge apps. Dette gør det muligt for Chrome at synkronisere din historik, dine apps, bogmærker, adgangskoder og andre indstillinger på alle enheder.</translation> @@ -148,7 +149,7 @@ Hvis du logger ind alligevel, flettes Chrome-oplysninger, som f.eks. bogmærker, <translation id="4561051373932531560">Med Google Chrome kan du klikke på et telefonnummer på nettet og ringe op til det via Skype!</translation> <translation id="5788838254726722945">Afinstaller Google Chrome-appliste</translation> <translation id="3612333635265770873">Et modul med samme navn konflikter med Google Chrome.</translation> -<translation id="7761834446675418963">Klik på dit navn for at åbne Chrome, og gå i gang med at browse.</translation> +<translation id="7761834446675418963">Klik på dit navn for at åbne Chrome og gå i gang med at browse.</translation> <translation id="3248703849416430126">• Skift mellem personer • Lås dit indhold i Chrome • Administrer dine Google-konti</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb index a3b50a8..0e709ca 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb @@ -133,6 +133,7 @@ Sollten Sie sich trotzdem anmelden, werden die Chrome-Daten wie Lesezeichen, Ver <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> nimmt Einstellungsänderungen vor, die denen von Malware ähneln, und wurde daher von Chrome blockiert.</translation> <translation id="5941830788786076944">Google Chrome als Standardbrowser festlegen</translation> +<translation id="1759301979429102118">Mithilfe von Angaben aus Ihren Kontakten können Sie Formulare in Chrome schneller ausfüllen.</translation> <translation id="7787950393032327779">Das Profil wird offenbar gerade von einem Google Chrome-Prozess (<ph name="PROCESS_ID"/>) auf einem anderen Computer (<ph name="HOST_NAME"/>) verwendet. Das Profil wurde von Chrome gesperrt, damit es nicht beschädigt wird. Wenn Sie sicher sind, dass das Profil nicht von anderen Prozessen verwendet wird, können Sie das Profil entsperren und Chrome neu starten.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome App Launcher</translation> <translation id="8568392309447938879">Sie können Apps verwenden, wenn Sie in Chrome angemeldet sind. Chrome kann dann Ihre Apps, Lesezeichen, Passwörter, Ihren Verlauf und andere Einstellungen auf Ihren Geräten synchronisieren.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_el.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_el.xtb index 5c27807..46909ed 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_el.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_el.xtb @@ -146,6 +146,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Δυαδικά αρχεία Google Chrome</translation> <translation id="1140117203923356735">Το αρχείο <ph name="FILE_NAME"/> πραγματοποιεί αλλαγές στις ρυθμίσεις, οι οποίες μοιάζουν με τις αλλαγές ορισμένων κακόβουλων προγραμμάτων (malware). Συνεπώς, το Chrome το έχει αποκλείσει.</translation> <translation id="5941830788786076944">Ορισμός Google Chrome ως προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης</translation> +<translation id="1759301979429102118">Οι λεπτομέρειες από τις επαφές σας μπορούν να σας βοηθήσουν να συμπληρώνετε πιο γρήγορα τις φόρμες στο Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Το προφίλ φαίνεται ότι χρησιμοποιείται από άλλη διεργασία του Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) σε άλλο υπολογιστή (<ph name="HOST_NAME"/>). Το Chrome έχει κλειδώσει το προφίλ, για να μην καταστραφεί. Αν είστε σίγουροι ότι το προφίλ δεν χρησιμοποιείται από κάποια άλλη διεργασία, μπορείτε να το ξεκλειδώσετε και να επανεκκινήσετε το Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Λειτουργία εκκίνησης εφαρμογών Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Θα πρέπει να έχετε συνδεθεί στο Chrome για να χρησιμοποιείτε εφαρμογές. Αυτό δίνει τη δυνατότητα στο Chrome να συγχρονίσει τις εφαρμογές, τους σελιδοδείκτες, το ιστορικό, τους κωδικούς πρόσβασης και άλλες ρυθμίσεις στις συσκευές σας.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_en-GB.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_en-GB.xtb index e9f1504..edeb4e7 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_en-GB.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_en-GB.xtb @@ -149,6 +149,7 @@ Signing in anyway will merge Chrome information like bookmarks, history and othe <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> makes settings changes similar to some malware, so Chrome has blocked it.</translation> <translation id="5941830788786076944">Make Google Chrome the default browser</translation> +<translation id="1759301979429102118">Details from your contacts can help you fill out forms more quickly in Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">The profile appears to be in use by another Google Chrome process (<ph name="PROCESS_ID"/>) on another computer (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome has locked the profile so that it doesn't get corrupted. If you are sure no other processes are using this profile, you can unlock the profile and relaunch Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome App Launcher</translation> <translation id="8568392309447938879">You need to be signed in to Chrome to use apps. This allows Chrome to sync your apps, bookmarks, history, passwords and other settings across devices.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb index 1689c20..137ddf1 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb @@ -141,6 +141,7 @@ Si accedes de todos modos, se fusionará la información de Google Chrome, como <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735">Chrome bloqueó <ph name="FILE_NAME"/> porque realiza cambios de configuración parecidos a los de algunos programas de software malicioso.</translation> <translation id="5941830788786076944">Haga de Google Chrome su navegador predeterminado</translation> +<translation id="1759301979429102118">Los detalles de tus contactos pueden ayudar a completar los formularios de forma más rápida en Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Parece que otro proceso de Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) está utilizando el perfil en otra computadora (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome bloqueó el perfil para que no se dañe. Si puedes confirmar que ningún otro proceso está utilizando este perfil, puedes desbloquearlo y volver a iniciar Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Selector de aplicaciones de Google Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Para usar las aplicaciones, tienes que acceder a Chrome. De este modo, Chrome puede sincronizar las aplicaciones, los marcadores, el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración en los dispositivos.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb index e846b51..833942c 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb @@ -148,6 +148,7 @@ Si decides iniciar sesión de todas formas, se fusionará la información de Chr <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> realiza cambios de configuración parecidos a los de algunos programas de software malicioso, así que Chrome lo ha bloqueado.</translation> <translation id="5941830788786076944">Establecer Google Chrome como navegador predeterminado</translation> +<translation id="1759301979429102118">Los detalles de tus contactos pueden ayudar a completar los formularios de forma más rápida en Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Parece que otro proceso de Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) está utilizando el perfil en otro ordenador (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome ha bloqueado el perfil para que no se dañe. Si estás seguro de que ningún otro proceso está utilizando este perfil, puedes desbloquearlo y volver a iniciar Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Menú de aplicaciones de Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Para usar las aplicaciones, debes iniciar sesión en Chrome. De ese modo, Chrome podrá sincronizar tus aplicaciones, tus marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones en distintos dispositivos.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb index 5e549f2..0b721be 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb @@ -18,7 +18,7 @@ <translation id="2144822863799338346">Tere tulemast Chrome'i. Tulge siia tagasi, et teha järgmist.</translation> <translation id="1225016890511909183">Chrome salvestab turvaliselt teie teabe, nii et te ei pea seda uuesti sisestama, kuid peate ka tulevaste maksete puhul kinnitama oma kaardi turvakoodi.</translation> <translation id="2770231113462710648">Asenda vaikebrauser:</translation> -<translation id="8838365799985821335">Laiendus muutis seda, mis leht kuvatakse Chrome'i käivitamisel.</translation> +<translation id="8838365799985821335">Laiendus muutis Chrome'i käivitamisel kuvatavat lehte.</translation> <translation id="2077129598763517140">Kasuta võimaluse korral riistvarakiirendust</translation> <translation id="1065672644894730302">Teie eelistusi ei saa lugeda. Mõned funktsioonid ei pruugi saadaval olla ja eelistuste muudatusi ei salvestata.</translation> <translation id="7781002470561365167">Saadaval on uus Google Chrome'i versioon.</translation> @@ -145,6 +145,7 @@ Kui logite siiski sisse, liidetakse Chrome'i teave, nagu järjehoidjad, ajalugu <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> teeb mõne pahavaraga sarnaseid seadete muudatusi, seega on Chrome selle blokeerinud.</translation> <translation id="5941830788786076944">Tee Google Chrome vaikebrauseriks</translation> +<translation id="1759301979429102118">Kontaktide üksikasjad aitavad Chrome'is kiiremini vorme täita.</translation> <translation id="7787950393032327779">Tundub, et mõni muu Google Chrome'i protsess (<ph name="PROCESS_ID"/>) mõnes teises arvutis (<ph name="HOST_NAME"/>) kasutab profiili. Chrome on profiili lukustanud, et seda ei saaks rikkuda. Kui olete kindel, et ükski teine protsess seda profiili ei kasuta, võite selle avada ja Chrome'i taaskäivitada.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome'i rakenduste käiviti</translation> <translation id="8568392309447938879">Rakenduste kasutamiseks peate olema Chrome'i sisse logitud. See võimaldab Chrome'il sünkroonida teie rakendusi, järjehoidjaid, ajalugu, paroole ja muid seadeid erinevates seadmetes.</translation> @@ -187,7 +188,7 @@ Kui logite siiski sisse, liidetakse Chrome'i teave, nagu järjehoidjad, ajalugu <translation id="576822117893741893">Chrome'i menüü kuvamine</translation> <translation id="338432196642384904">Kustuta Chrome'i kasutaja</translation> <translation id="3444832043240812445">Lehel näidatakse vaid teavet hiljutiste krahhide kohta, kui olete <ph name="BEGIN_LINK"/>krahhide aruandluse lubanud<ph name="END_LINK"/>.</translation> -<translation id="4566427205701379461">Kasutate Chrome'i kraami sünkroonimiseks kontot <ph name="PROFILE_EMAIL"/>. Sünkroonimiseelistuste värskendamiseks või ilma Google'i kontota Chrome'i kasutamiseks avage seaded.</translation> +<translation id="4566427205701379461">Kasutate Chrome'i kraami sünkroonimiseks kontot <ph name="PROFILE_EMAIL"/>. Sünkroonimiseelistuste värskendamiseks või Chrome'i kasutamiseks ilma Google`i kontota avage seaded.</translation> <translation id="8614913330719544658">Google Chrome ei reageeri. Kas soovite kohe taaskäivitada?</translation> <translation id="2681064822612051220">Süsteemist leiti Google Chrome'i konfliktne install. Desinstallige see ja proovige uuesti.</translation> <translation id="1175529839152551794">Kui olete sisse logitud, näete oma vahelehti, järjehoidjaid ja muud Chrome'i kraami kõikjal oma sülearvutis, telefonis ja tahvelarvutis. Google'i teenused pakuvad teile ka asjakohasemaid soovitusi ja funktsioone.</translation> @@ -227,7 +228,7 @@ Kui logite siiski sisse, liidetakse Chrome'i teave, nagu järjehoidjad, ajalugu <translation id="1061257178446858647">Olete nüüd Chrome'i sisse logitud. Teie järjehoidjad, ajalugu ja muud seaded sünkroonitakse teie Google'i kontoga.</translation> <translation id="3335672657969596251">Google Chrome ei toeta <ph name="OS_NAME"/>.</translation> <translation id="4458285410772214805">Muudatuse jõustamiseks logige välja ja uuesti sisse.</translation> -<translation id="8679801911857917785">Lisaks juhib see seda, mis leht kuvatakse Chrome'i käivitamisel.</translation> +<translation id="8679801911857917785">Lisaks juhib see Chrome'i käivitamisel kuvatavat lehte.</translation> <translation id="5334545119300433702">Sel moodulil on teadaolev vastuolu Google Chrome'iga.</translation> <translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation> <translation id="6634887557811630702">Google Chrome on ajakohane.</translation> @@ -242,7 +243,7 @@ Kui logite siiski sisse, liidetakse Chrome'i teave, nagu järjehoidjad, ajalugu <translation id="2246246234298806438">Google Chrome ei saa kuvada printimise eelvaadet, kui sisseehitatud PDF-vaatur puudub.</translation> <translation id="6626317981028933585">Kahjuks pole teie Mozilla Firefoxi seaded saadaval samal ajal kui brauser töötab. Nende seadete Google Chrome'i importimiseks salvestage oma töö ja sulgege kõik Firefoxi aknad. Siis klõpsake Jätka.</translation> <translation id="7242029209006116544">Logite sisse hallatud kontoga ja annate selle administraatorile üle oma Google Chrome'i profiili juhtimise. Teie Chrome'i andmed, näiteks rakendused, järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded seotakse jäädavalt kasutajaga <ph name="USER_NAME"/>. Saate need andmed Google'i kontode juhtpaneeli kaudu kustutada, kuid te ei saa neid seostada teise kontoga. Võite olemasolevate Chrome'i andmete eraldi hoidmiseks luua aga uue profiili. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> -<translation id="5386244825306882791">Lisaks juhib see seda, mis leht kuvatakse Chrome'i käivitamisel või omnikastikeses otsingu tegemisel.</translation> +<translation id="5386244825306882791">Lisaks juhib Chrome'i käivitamisel kuvatavat lehte või omnikastikese otsingut.</translation> <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> <translation id="2334084861041072223">Autoriõigus <ph name="YEAR"/> Google Inc. Kõik õigused on kaitstud.</translation> <translation id="1698376642261615901">Google Chrome on veebibrauser, mis käitab veebilehti ja rakendusi välgukiirusel. See on kiire, töökindel ja lihtsalt kasutatav. Veebi sirvimine on turvalisem tänu Google Chrome'i sisseehitatud pahavara- ja andmepüügivastasele kaitsele.</translation> @@ -252,7 +253,7 @@ Kui logite siiski sisse, liidetakse Chrome'i teave, nagu järjehoidjad, ajalugu <translation id="4338032231047635328">Püüdsite jõuda aadressile <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, kuid serveri esitatud sertifikaat sisaldab vigu. Google Chrome ei saa kasutada vigadega sertifikaati ega saa kinnitada soovitud saidi identiteeti.</translation> <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> <translation id="3836351788193713666">Rakendus on peaaegu ajakohane! Värskendamise lõpuleviimiseks taaskäivitage Google Chrome.</translation> -<translation id="884296878221830158">Lisaks juhib see seda, mis leht kuvatakse Chrome'i käivitamisel või avalehe nupul klõpsamisel.</translation> +<translation id="884296878221830158">Lisaks juhib see Chrome'i käivitamise lehte või avalehe nupu klõpsamist.</translation> <translation id="7106741999175697885">Tegumihaldur - Google Chrome</translation> <translation id="8449380764213232436">Google Chrome impordib asukohast <ph name="BROWSER_COMPONENT"/> järgnevat:</translation> <translation id="3396977131400919238">Installimisel ilmnes operatsioonisüsteemi viga. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb index 94164bb..1054663 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb @@ -142,6 +142,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> تغییر تنظیمات را مانند برخی از بدافزارها انجام میدهد، بنابراین Chrome آن را مسدود کرد.</translation> <translation id="5941830788786076944">Google Chrome مرورگر پیشفرض شود</translation> +<translation id="1759301979429102118">جزئیات مخاطبین شما میتواند به شما کمک کند فرمها را سریعتر در Chrome تکمیل کنید.</translation> <translation id="7787950393032327779">ظاهراً نمایه توسط فرآیند Google Chrome دیگری (<ph name="PROCESS_ID"/>) در رایانهای دیگر (<ph name="HOST_NAME"/>) در حال استفاده است. Chrome نمایه را قفل کرده است تا خراب نشود. اگر مطمئنید فرآیندهای دیگری از این نمایه استفاده نمیکنند، میتوانید قفل نمایه را باز کنید و Chrome را مجدداً راهاندازی نمایید.</translation> <translation id="1469002951682717133">راهانداز برنامه Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">برای استفاده از برنامهها باید به سیستم Chrome وارد شوید. این کار به Chrome امکان میدهد برنامهها، نشانکها، سابقه، گذرواژهها و دیگر تنظیماتتان را در بین دستگاهها همگامسازی کند.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb index 6dc01b3..4a28d46 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb @@ -141,6 +141,7 @@ Jos kirjaudut silti sisään, Chrome-tiedot, kuten kirjanmerkit, historia ja ase <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> tekee joidenkin haittaohjelmien tavoin muutoksia asetuksiin, joten Chrome on estänyt sen.</translation> <translation id="5941830788786076944">Tee Google Chromesta oletusselain</translation> +<translation id="1759301979429102118">Yhteystietojesi avulla lomakkeiden täyttäminen Chromessa sujuu helpommin.</translation> <translation id="7787950393032327779">Profiili näyttäisi olevan toisen Google Chrome -prosessin (<ph name="PROCESS_ID"/>) käytössä toisella tietokoneella (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome on lukinnut profiilin, jotta se ei vioitu. Jos olet varma, että mikään toinen prosessi ei käytä tätä profiilia, voit poistaa profiilin lukituksen ja käynnistää Chromen uudelleen.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chromen sovellusten käynnistysohjelma</translation> <translation id="8568392309447938879">Sinun täytyy kirjautua Chromeen käyttääksesi sovelluksia. Kirjauduttuasi Chrome voi synkronoida sovelluksesi, kirjanmerkkisi, historiasi, salasanasi ja muut asetuksesi eri laitteille.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb index 0fdda36..864ab49 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb @@ -149,6 +149,7 @@ Kapag nag-sign in ka pa rin, isasama sa <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/> ang impor <translation id="5328989068199000832">Mga Google Chrome Binary</translation> <translation id="1140117203923356735">Gumagawa ng mga pagbabago sa mga setting ang <ph name="FILE_NAME"/> katulad ng ilang malware, kaya na-block ito ng Chrome.</translation> <translation id="5941830788786076944">Gawin ang Google Chrome na default browser</translation> +<translation id="1759301979429102118">Ang mga detalye mula sa iyong mga contact ay maaaring makatulong sa iyong sumagot ng mga form nang mas mabilis sa Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Mukhang ginagamit ang profile ng iba pang proseso ng Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) sa iba pang computer (<ph name="HOST_NAME"/>). Ni-lock ng Chrome ang profile upang hindi ito ma-corrupt. Kung nakakatiyak ka na walang ibang mga proseso ang gumagamit sa profile na ito, maaari mong i-unlock ang profile at ilunsad muli ang Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">App Launcher ng Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Kailangang naka-sign in ka sa Chrome upang makagamit ng mga app. Nagbibigay-daan ito sa Chrome na i-sync ang iyong mga app, bookmark, kasaysayan, password at iba pang mga setting sa mga device.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb index a082e6a..4782bfa 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb @@ -149,6 +149,7 @@ Si vous vous connectez quand même, toutes les informations Chrome, comme les fa <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735">Le fichier "<ph name="FILE_NAME"/>" entraîne la modification des paramètres comme le font certains logiciels malveillants. Il a donc été bloqué dans Chrome.</translation> <translation id="5941830788786076944">Définir Google Chrome comme navigateur par défaut</translation> +<translation id="1759301979429102118">Les coordonnées de vos contacts peuvent vous aider à remplir les formulaires plus rapidement dans Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Le profil semble être utilisé dans le cadre d'un autre processus Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) sur un autre ordinateur (<ph name="HOST_NAME"/>). Le profil a été verrouillé de sorte qu'il ne soit pas endommagé. Si vous êtes sûr que le profil n'est utilisé dans le cadre d'aucun autre processus, vous pouvez le déverrouiller et relancer Google Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Lanceur d'applications Google Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Vous devez être connecté à Chrome pour utiliser les applications. Cela permet de synchroniser vos applications, vos favoris, votre historique, vos mots de passe et d'autres paramètres dans Chrome sur tous vos appareils.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb index 21f6ee8..692e80b 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb @@ -148,6 +148,7 @@ Google Chrome તમારી સેટિંગ્સને પુનઃપ્ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome બાઇનરીઝ</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> એ કેટલાક માલવેર જેવા સેટિંગ્સ ફેરફારો કર્યા છે, તેથી Chrome એ તેને અવરોધિત કરી છે.</translation> <translation id="5941830788786076944">Google Chrome ને ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝર બનાવો</translation> +<translation id="1759301979429102118">તમારા સંપર્કોની વિગતો Chrome માં વધુ ઝડપથી ફોર્મ્સ ભરવામાં તમારી સહાય કરી શકે છે.</translation> <translation id="7787950393032327779">બીજા કમ્પ્યુટર (<ph name="HOST_NAME"/>) પર પ્રોફાઇલ બીજી Google Chrome પ્રક્રિયા (<ph name="PROCESS_ID"/>) દ્વારા ઉપયોગમાં હોય એવું લાગે છે. Chrome એ પ્રોફાઇલને લૉક કરી છે જેથી તે દૂષિત ન થઈ જાય. જો તમને ખાતરી છે કે કોઈ અન્ય પ્રક્રિયાઓ આ પ્રોફાઇલનો ઉપયોગ કરી રહી નથી, તો તમે પ્રોફાઇલને અનલૉક કરી અને Chrome ને ફરીથી લોંચ કરી શકો છો.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome એપ્લિકેશન લૉંચર</translation> <translation id="8568392309447938879">તમારે એપ્લિકેશન્સનો ઉપયોગ કરવા માટે Chrome માં સાઇન ઇન કરવાની જરૂર છે. આ Chrome ને તમારી એપ્લિકેશન્સ, બુકમાર્ક્સ, ઇતિહાસ, પાસવર્ડ્સ અને સમગ્ર ઉપકરણની અન્ય સેટિંગ્સને સમન્વયિત કરવાની મંજૂરી આપે છે.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb index a3998c3..d2a1994 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb @@ -143,6 +143,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome बाइनरी</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> के द्वारा सेटिंग में कुछ मैलवेयर के समान बदलाव कर दिया जाता है, इसलिए Chrome ने इसे अवरुद्ध कर दिया है.</translation> <translation id="5941830788786076944">Google Chrome को सामान्य ब्राउज़र बनाएं</translation> +<translation id="1759301979429102118">आपके संपर्कों के विवरण Chrome में अधिक तेज़ी से फ़ॉर्म भरने में आपकी सहायता कर सकते हैं.</translation> <translation id="7787950393032327779">ऐसा लगता है कि प्रोफ़ाइल का उपयोग अन्य Google Chrome प्रोसेस (<ph name="PROCESS_ID"/>) द्वारा किसी अन्य कंप्यूटर (<ph name="HOST_NAME"/>) पर किया जा रहा है. Chrome ने प्रोफ़ाइल को लॉक कर दिया है ताकि वह दूषित न हो. यदि आप सुनिश्चित हैं कि अन्य प्रोसेस इस प्रोफ़ाइल का उपयोग नहीं कर रही हैं, तो आप प्रोफ़ाइल को अनलॉक कर सकते हैं और Chrome को पुनः लॉन्च कर सकते हैं.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome ऐप्स लॉन्चर</translation> <translation id="8568392309447938879">ऐप्स का उपयोग करने के लिए आपको Chrome में प्रवेश किए हुए रहना होगा. इससे Chrome को सभी उपकरणों में मौजूद आपके ऐप्स, बुकमार्क, इतिहास, पासवर्ड और अन्य सेटिंग समन्वयित करने की अनुमति मिल जाती है.</translation> @@ -168,7 +169,7 @@ <translation id="8547799825197623713">Chrome ऐप्स लॉन्चर Canary</translation> <translation id="6326175484149238433">Chrome से निकालें</translation> <translation id="2871893339301912279">आप Chrome में प्रवेश हैं.</translation> -<translation id="7890208801193284374">यदि आप कोई कंप्यूटर साझा करते हैं, तो मित्र और परिवार अलग-अलग ब्राउज़ कर सकते हैं और Chrome को जैसा चाहें सेट कर सकते हैं.</translation> +<translation id="7890208801193284374">यदि आप कंप्यूटर साझा करते हैं, तो मित्र और परिवार अलग-अलग ब्राउज़ कर सकते हैं और Chrome को जैसा चाहें सेट कर सकते हैं.</translation> <translation id="7161904924553537242">Google Chrome में आपका स्वागत है</translation> <translation id="4147555960264124640">आप प्रबंधित खाते से प्रवेश कर रहे हैं और उसके व्यवस्थापक को अपनी Google Chrome प्रोफ़ाइल पर नियंत्रण दे रहे हैं. आपका Chrome डेटा, जैसे आपके ऐप्स , बुकमार्क, इतिहास, पासवर्ड, और अन्य सेटिंग <ph name="USER_NAME"/> से स्थायी रूप से जुड़ जाएंगी. आप Google खाता डैशबोर्ड से इस डेटा को हटा सकेंगे, लेकिन आप किसी अन्य खाते से इस डेटा को संबद्ध नहीं कर सकेंगे. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> <translation id="4568169453579447500">असंगत Google अपडेट समूह नीति सेटिंग के कारण Google Chrome अपडेट नहीं किया जा सकता है. Google Chrome बाइनरी एप्लिकेशन के लिए अपडेट नीति ओवरराइड सेट करने हेतु समूह नीति संपादक का उपयोग करें और पुन: प्रयास करें; विवरण के लिए http://goo.gl/uJ9gV देखें.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hr.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hr.xtb index 2b1ca28..9f0cddd 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hr.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hr.xtb @@ -140,6 +140,7 @@ Ako se ipak prijavite, podaci sustava Chrome kao što su oznake, povijest i osta <translation id="5328989068199000832">Binarne datoteke Google Chrome</translation> <translation id="1140117203923356735">Datoteka <ph name="FILE_NAME"/> mijenja postavke slično kao neki zlonamjerni softveri i Chrome ju je blokirao.</translation> <translation id="5941830788786076944">Neka Google Chrome bude zadani preglednik.</translation> +<translation id="1759301979429102118">Pojedinosti iz vaših kontakata mogu vam pomoći brže ispuniti obrasce na Chromeu.</translation> <translation id="7787950393032327779">Izgleda da neki drugi proces preglednika Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) na nekom drugom računalu (<ph name="HOST_NAME"/>) upotrebljava taj profil. Chrome je zaključao profil da se profil ne bi promijenio. Ako ste sigurni da nijedan drugi proces ne upotrebljava taj profil, možete ga otključati i ponovo pokrenuti Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Pokretač aplikacija sustava Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Morate se prijaviti na Chrome da biste upotrebljavali aplikacije. To omogućuje Chromeu sinkronizaciju vaših aplikacija, oznaka, povijesti, zaporki i ostalih postavki na različitim uređajima.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb index 662df18..586802b 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb @@ -141,6 +141,7 @@ Ha mindenképp bejelentkezik, akkor egyesíti a(z) <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735">A(z) <ph name="FILE_NAME"/> egyes rosszindulatú programokhoz hasonló módon módosítja a beállításokat, ezért a Chrome letiltotta.</translation> <translation id="5941830788786076944">A Google Chrome beállítása alapértelmezett böngészőként</translation> +<translation id="1759301979429102118">A névjegyek részletei révén gyorsabban kitöltheti az űrlapokat a Chrome-ban.</translation> <translation id="7787950393032327779">Úgy tűnik, a profilt egy másik Google Chrome-folyamat (<ph name="PROCESS_ID"/>) használja egy másik számítógépen (<ph name="HOST_NAME"/>). A Chrome zárolta a profilt, hogy az ne sérülhessen. Ha biztos benne, hogy nem használja másik folyamat a profilt, feloldhatja azt, és újraindíthatja a Chrome-ot.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome Alkalmazásindító</translation> <translation id="8568392309447938879">Be kell jelentkeznie a Chrome-ba az alkalmazások használatához. Ez lehetővé teszi a Chrome számára, hogy szinkronizálja alkalmazásait, könyvjelzőit, előzményeit, jelszavait és egyéb beállításait a különböző eszközök között.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb index 327d258..1a786d2 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb @@ -18,6 +18,7 @@ <translation id="2144822863799338346">Selamat datang di Chrome Anda. Periksa lagi di sini untuk:</translation> <translation id="1225016890511909183">Chrome akan menyimpan informasi dengan aman sehingga Anda tidak harus mengetiknya lagi, tapi Anda masih harus memverifikasi kode keamanan kartu untuk pembayaran di masa mendatang.</translation> <translation id="2770231113462710648">Ubah browser default ke:</translation> +<translation id="8838365799985821335">Sebuah ekstensi telah mengubah apa yang ditampilkan oleh laman saat Anda memulai Chrome.</translation> <translation id="2077129598763517140">Gunakan percepatan perangkat keras saat tersedia</translation> <translation id="1065672644894730302">Preferensi Anda tidak dapat dibaca. Beberapa fitur mungkin tidak tersedia dan perubahan pada preferensi tidak akan disimpan.</translation> <translation id="7781002470561365167">Tersedia Google Chrome versi baru.</translation> @@ -48,6 +49,7 @@ <translation id="3080151273017101988">Terus jalankan apl latar belakang saat Google Chrome ditutup</translation> <translation id="4149882025268051530">Instalatur gagal mendekompresi arsip. Unduh kembali Google Chrome.</translation> <translation id="7054640471403081847">Komputer ini akan segera berhenti menerima pembaruan Google Chrome karena perangkat kerasnya tidak didukung lagi.</translation> +<translation id="6326709553577195251">Untuk menghapus akun, Chrome perlu dimulai ulang. Pastikan Anda telah menyimpan pekerjaan apa pun yang terbuka sebelum melanjutkan.</translation> <translation id="6989339256997917931">Google Chrome telah diperbarui, tetapi Anda belum menggunakannya selama setidaknya 30 hari.</translation> <translation id="7060865993964054389">Peluncur Aplikasi Google Chrome</translation> <translation id="1682634494516646069">Google Chrome tidak dapat membaca dan menulis ke direktori datanya: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> @@ -83,6 +85,7 @@ <translation id="6368958679917195344">Chrome OS terwujud karena <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>perangkat lunak sumber terbuka<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/> tambahan.</translation> <translation id="7459554271817304652">Siapkan Sinkronisasi untuk menyimpan fitur browser hasil personalisasi Anda ke web dan mengaksesnya dari Google Chrome di komputer mana pun.</translation> <translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation> +<translation id="8823341990149967727">Chrome Terlalu Lawas</translation> <translation id="473775607612524610">Mutakhirkan</translation> <translation id="1195935957447623558">Google Chrome tidak dinonaktifkan dengan benar. Untuk membuka kembali halaman yang pernah dibuka, klik Kembalikan.</translation> <translation id="2576431527583832481">Chrome jadi semakin baik! Versi baru telah tersedia.</translation> @@ -121,6 +124,7 @@ Tetap masuk akan menggabungkan informasi Chrome seperti bookmark, riwayat, dan s <translation id="4794050651896644714">Simpan detail di Chrome</translation> <translation id="911206726377975832">Hapus juga data rambanan Anda?</translation> <translation id="5855036575689098185">Perangkat lunak yang berjalan di komputer Anda tidak kompatibel dengan Google Chrome.</translation> +<translation id="8008534537613507642">Pasang Ulang Chrome</translation> <translation id="2044287590254833138">Google Chrome Toolbar</translation> <translation id="8862326446509486874">Anda tidak memiliki hak yang diperlukan untuk pemasangan tingkat sistem. Coba jalankan lagi pemasang saat masuk sebagai Administrator.</translation> <translation id="2874156562296220396">Google Chrome bisa ada berkat proyek sumber terbuka yaitu <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> dan berbagai <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>perangkat lunak sumber terbuka<ph name="END_LINK_OSS"/> lainnya.</translation> @@ -137,6 +141,7 @@ Tetap masuk akan menggabungkan informasi Chrome seperti bookmark, riwayat, dan s <translation id="5328989068199000832">Biner Google Chrome</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> membuat perubahan setelan yang mirip dengan beberapa perangkat lunak perusak sehingga Chrome memblokirnya.</translation> <translation id="5941830788786076944">Jadikan Google Chrome sebagai browser default</translation> +<translation id="1759301979429102118">Detail dari kontak dapat membantu Anda mengisi formulir lebih cepat di Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Profil tersebut mungkin digunakan untuk proses Google Chrome lainnya (<ph name="PROCESS_ID"/>) di komputer lain (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome telah mengunci profil tersebut agar tidak rusak. Jika yakin tidak ada proses lain yang menggunakan profil ini, Anda dapat membuka profil dan meluncurkan Chrome kembali.</translation> <translation id="1469002951682717133">Peluncur Aplikasi Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Anda perlu masuk ke Chrome untuk menggunakan aplikasi. Ini memungkinkan Chrome menyinkronkan aplikasi, bookmark, riwayat, sandi, dan setelan Anda yang lain di seluruh perangkat.</translation> @@ -162,6 +167,7 @@ Tetap masuk akan menggabungkan informasi Chrome seperti bookmark, riwayat, dan s <translation id="8547799825197623713">Peluncur Aplikasi Chrome Canary</translation> <translation id="6326175484149238433">Hapus dari Chrome</translation> <translation id="2871893339301912279">Anda sudah masuk ke Chrome!</translation> +<translation id="7890208801193284374">Jika Anda berbagi komputer, teman dan keluarga dapat menjelajah secara terpisah dan menyiapkan Chrome sesuai keinginan mereka.</translation> <translation id="7161904924553537242">Selamat Datang di Google Chrome</translation> <translation id="4147555960264124640">Anda masuk dengan akun yang dikelola dan memberikan administratornya kontrol atas profil Google Chrome Anda. Data Chrome Anda, seperti aplikasi, bookmark, riwayat, sandi, dan setelan lain selamanya akan dikaitkan ke <ph name="USER_NAME"/>. Anda dapat menghapus data ini melalui Dasbor Akun Google, namun Anda tidak akan dapat mengaitkan data ini dengan akun yang lain. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> <translation id="4568169453579447500">Google Chrome tidak dapat diperbarui karena setelan Kebijakan Google Grup Pembaruan tidak konsisten. Gunakan Editor Kebijakan Grup untuk menyetel penimpaan kebijakan pembaruan untuk aplikasi Google Chrome Binaries dan coba lagi; lihat http://goo.gl/uJ9gV untuk detailnya.</translation> @@ -178,12 +184,14 @@ Tetap masuk akan menggabungkan informasi Chrome seperti bookmark, riwayat, dan s <translation id="576822117893741893">Tampilkan menu Chrome</translation> <translation id="338432196642384904">Hapus pengguna Chrome</translation> <translation id="3444832043240812445">Laman ini hanya menunjukkan informasi tentang kondisi ngadat terkini jika Anda <ph name="BEGIN_LINK"/>mengaktifkan pelaporan kondisi ngadat<ph name="END_LINK"/>.</translation> +<translation id="4566427205701379461">Anda menggunakan <ph name="PROFILE_EMAIL"/> untuk menyinkronkan barang-barang Chrome. Untuk memperbarui preferensi sinkronisasi atau menggunakan Chrome tanpa akun Google, kunjungi setelan.</translation> <translation id="8614913330719544658">Google Chrome tidak merespons. Luncurkan ulang sekarang?</translation> <translation id="2681064822612051220">Terjadi konflik pemasangan Google Chrome pada sistem. Hapus pemasangan dan coba lagi.</translation> <translation id="1175529839152551794">Setelah masuk, Anda bisa mendapatkan tab, bookmark dan barang-barang Chrome lainnya di seluruh laptop, ponsel, dan tablet Anda. Anda juga akan menerima saran dan fitur yang lebih relevan di layanan Google.</translation> <translation id="6126631249883707068">Ingin Google Chrome menyimpan sandi Anda?</translation> <translation id="7773845170078702898">Ingin Google Chrome menyimpan sandi Anda untuk situs ini?</translation> <translation id="4251615635259297716">Tautkan data Chrome Anda ke akun ini?</translation> +<translation id="7125719106133729027">Chrome tidak dapat memperbarui dirinya sendiri ke versi terbaru, jadi Anda melewatkan perbaikan keamanan dan fitur baru yang keren. Anda perlu memasang ulang Chrome secara manual.</translation> <translation id="5940385492829620908">Web, bookmark, dan barang Chrome Anda lainnya tersedia di sini.</translation> <translation id="5788515153694509397">Hapus pengguna Chrome yang dikelola</translation> <translation id="8865765905101981392">Browser Internet</translation> @@ -216,12 +224,14 @@ Tetap masuk akan menggabungkan informasi Chrome seperti bookmark, riwayat, dan s <translation id="1061257178446858647">Sekarang Anda masuk ke Chrome! Bookmark, riwayat, dan setelan lainnya akan disinkronkan ke Akun Google Anda.</translation> <translation id="3335672657969596251">Google Chrome tidak mendukung <ph name="OS_NAME"/>.</translation> <translation id="4458285410772214805">Keluar dan masuk lagi agar perubahan ini diterapkan.</translation> +<translation id="8679801911857917785">Juga mengontrol laman apa yang ditampilkan saat Anda memulai Chrome.</translation> <translation id="5334545119300433702">Modul ini biasanya konflik dengan Google Chrome.</translation> <translation id="4407807842708586359">OS Google Chrome</translation> <translation id="6634887557811630702">Google Chrome sudah diperbarui.</translation> <translation id="4120075327926916474">Ingin Chrome menyimpan informasi kartu kredit ini untuk melengkapi formulir web?</translation> <translation id="2084710999043359739">Tambah ke Chrome</translation> <translation id="3360895254066713204">Pembantu Chrome</translation> +<translation id="1877026089748256423">Chrome terlalu lawas</translation> <translation id="7592736734348559088">Google Chrome tidak dapat menyinkronkan data karena detail ID masuk akun Anda belum diperbarui.</translation> <translation id="6991142834212251086">Tautkan data Chrome saya ke akun ini</translation> <translation id="3451115285585441894">Menambahkan ke Chrome...</translation> @@ -229,14 +239,17 @@ Tetap masuk akan menggabungkan informasi Chrome seperti bookmark, riwayat, dan s <translation id="2246246234298806438">Google Chrome tidak dapat menampilkan pratinjau cetak jika penampil PDF default hilang.</translation> <translation id="6626317981028933585">Sayangnya, setelan Mozilla Firefox tidak tersedia sewaktu browser berjalan. Untuk mengimpor setelan ke Google Chrome, simpan pekerjaan dan tutup semua jendela Firefox. Kemudian klik Lanjutkan.</translation> <translation id="7242029209006116544">Anda masuk dengan akun yang dikelola dan memberikan administratornya kontrol atas profil Google Chrome Anda. Data Chrome Anda, seperti aplikasi, bookmark, riwayat, sandi, dan setelan lain selamanya akan dikaitkan ke <ph name="USER_NAME"/>. Anda dapat menghapus data ini melalui Dasbor Akun Google, namun Anda tidak akan dapat mengaitkan data ini dengan akun yang lain. Anda dapat membuat profil baru secara opsional untuk menjaga agar data Chrome Anda tetap terpisah. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> +<translation id="5386244825306882791">Juga mengontrol laman apa yang ditampilkan saat Anda memulai Chrome atau menelusuri dari Omnibox.</translation> <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> <translation id="2334084861041072223">Hak cipta <ph name="YEAR"/> Google Inc. Semua hak dilindungi undang-undang.</translation> <translation id="1698376642261615901">Google Chrome adalah browser web yang menjalankan laman dan aplikasi web secepat kilat. Cepat, stabil, dan mudah digunakan. Jelajahi web secara lebih aman dengan perlindungan terhadap perangkat lunak perusak dan phishing yang disertakan dalam Google Chrome.</translation> <translation id="853189717709780425">Anda masuk dengan akun yang dikelola dan memberikan administratornya kendali atas profil Chrome Anda. Data Chrome Anda, seperti aplikasi, bookmark, riwayat, sandi, dan setelan lain selamanya akan dikaitkan ke <ph name="USER_NAME"/>. Anda dapat menghapus data ini melalui Dasbor Akun Google, namun Anda tidak akan dapat mengaitkan data ini dengan akun yang lain.</translation> <translation id="6049075767726609708">Administrator telah menginstal Google Chrome di sistem ini dan tersedia bagi seluruh pengguna. Sekarang tingkat sistem Google Chrome akan mengganti penginstalan tingkat pengguna Anda.</translation> +<translation id="1818142563254268765">Chrome tidak dapat memperbarui dirinya sendiri ke versi terbaru, jadi Anda ketinggalan perbaikan keamanan dan fitur baru yang keren. Anda perlu memperbarui Chrome.</translation> <translation id="4338032231047635328">Anda bermaksud membuka <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, namun sertifikat yang ditunjukkan server berisi kesalahan. Google Chrome tidak dapat menggunakan sertifikat berisi kesalahan dan tidak dapat memvalidasi identitas situs yang coba Anda sambungkan.</translation> <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> <translation id="3836351788193713666">Hampir diperbarui! Luncurkan ulang Google Chrome untuk menyelesaikan pembaruan.</translation> +<translation id="884296878221830158">Juga mengontrol laman apa yang ditampilkan saat Anda memulai Chrome atau mengeklik tombol Beranda.</translation> <translation id="7106741999175697885">Pengelola Tugas - Google Chrome</translation> <translation id="8449380764213232436">Kini Google Chrome mengimpor item berikut dari <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> <translation id="3396977131400919238">Terjadi kesalahan pada sistem operasi saat penginstalan berlangsung. Unduh kembali Google Chrome.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb index f14683f..4993fc7 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb @@ -141,6 +141,7 @@ Se esegui comunque l'accesso, le informazioni di Chrome come Preferiti, cronolog <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735">Il file <ph name="FILE_NAME"/> causa la modifica di impostazioni in modo simile ad alcuni malware, pertanto Chrome lo ha bloccato.</translation> <translation id="5941830788786076944">Imposta Google Chrome come browser predefinito</translation> +<translation id="1759301979429102118">I dati dei tuoi contatti possono consentirti di compilare più rapidamente i moduli in Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Sembra che il profilo sia in uso in un altro processo Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) su un altro computer (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome ha bloccato il profilo affinché non venga danneggiato. Se sei sicuro che nessun altro processo stia utilizzando questo profilo, puoi sbloccare il profilo e riavviare Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Avvio applicazioni di Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Per poter utilizzare le app, devi eseguire l'accesso su Chrome. Chrome potrà così sincronizzare app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazioni tra dispositivi.</translation> @@ -190,7 +191,7 @@ Se esegui comunque l'accesso, le informazioni di Chrome come Preferiti, cronolog <translation id="6126631249883707068">Desideri che Google Chrome salvi la tua password?</translation> <translation id="7773845170078702898">Vuoi che Google Chrome salvi la password per questo sito?</translation> <translation id="4251615635259297716">Collegare i tuoi dati Chrome a questo account?</translation> -<translation id="7125719106133729027">Chrome non è riuscito ad aggiornarsi all'ultima versione, quindi ti stai perdendo le nuove e fantastiche funzioni e correzioni per la sicurezza. Devi reinstallare manualmente Chrome.</translation> +<translation id="7125719106133729027">Chrome non è riuscito ad aggiornarsi all'ultima versione, quindi ti stai perdendo le nuove funzioni e correzioni per la sicurezza. Devi reinstallare manualmente Chrome.</translation> <translation id="5940385492829620908">Il tuoi siti web, i tuoi segnalibri e gli altri contenuti Chrome sempre disponibili e aggiornati qui.</translation> <translation id="5788515153694509397">Elimina utente Chrome gestito</translation> <translation id="8865765905101981392">Browser Internet</translation> @@ -244,7 +245,7 @@ Se esegui comunque l'accesso, le informazioni di Chrome come Preferiti, cronolog <translation id="1698376642261615901">Google Chrome è un browser web che apre pagine e applicazioni web con grande velocità. È veloce, stabile e facile da utilizzare. Esplora il Web in modo più sicuro grazie alla protezione contro malware e phishing incorporata in Google Chrome.</translation> <translation id="853189717709780425">Stai per accedere con un account gestito e per dare al relativo amministratore il controllo del tuo profilo Google Chrome. I tuoi dati di Chrome, come app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazioni, verranno collegati definitivamente a <ph name="USER_NAME"/>. Potrai eliminare questi dati tramite la Dashboard di Google Account, ma non potrai associare questi dati a un altro account.</translation> <translation id="6049075767726609708">Un amministratore ha installato su questo sistema Google Chrome per tutti gli utenti. L'installazione di Google Chrome a livello di sistema sostituirà l'installazione a livello di utente.</translation> -<translation id="1818142563254268765">Chrome non è riuscito ad aggiornarsi all'ultima versione, quindi ti stai perdendo le nuove e fantastiche funzioni e correzioni per la sicurezza. Devi aggiornare Chrome.</translation> +<translation id="1818142563254268765">Chrome non è riuscito ad aggiornarsi all'ultima versione, quindi ti stai perdendo le nuove funzioni e correzioni per la sicurezza. Devi aggiornare Chrome.</translation> <translation id="4338032231047635328">Hai tentato di accedere a <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> ma il certificato presentato dal server contiene degli errori. Google Chrome non può utilizzare un certificato in cui sono presenti errori e non è in grado di convalidare l'identità del sito a cui hai tentato di accedere.</translation> <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> <translation id="3836351788193713666">Aggiornamento quasi completato. Riavvia Google Chrome per terminare l'aggiornamento.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb index e35c88e..589709c 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb @@ -140,6 +140,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> מבצע שינויי הגדרות בדומה לתוכנות זדוניות מסוימות, ולכן Chrome חסם אותו.</translation> <translation id="5941830788786076944">הפוך את Google Chrome לדפדפן ברירת המחדל</translation> +<translation id="1759301979429102118">פרטים מאנשי הקשר שלך יכולים לעזור לך למלא טפסים במהירות רבה יותר ב-Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">נראה שהפרופיל נמצא בשימוש על ידי תהליך אחר של Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) במחשב אחר (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome נעל את הפרופיל כדי שלא ייפגם. אם אתה משוכנע שאף תהליך אחר אינו משתמש בפרופיל זה, תוכל לבטל את נעילת הפרופיל ולהפעיל את Chrome מחדש.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome App Launcher</translation> <translation id="8568392309447938879">עליך להיות מחובר ל-Chrome כדי להשתמש ביישומים. כך Chrome יכול לסנכרן את היישומים, הסימניות, ההיסטוריה, הסיסמאות והגדרות נוספות בין מכשירים שונים.</translation> @@ -165,7 +166,7 @@ <translation id="8547799825197623713">מפעיל היישומים של Chrome - קאנארי</translation> <translation id="6326175484149238433">הסר מ-Chrome</translation> <translation id="2871893339301912279">נכנסת ל-Chrome!</translation> -<translation id="7890208801193284374">אם אתה חולק מחשב, חברים ובני משפחה יכולים לגלוש בנפרד ולהגדיר את Chrome בדיוק כפי שהם רוצים.</translation> +<translation id="7890208801193284374">אם אתה משתף מחשב, חברים ובני משפחה יכולים לגלוש בנפרד ולהגדיר את Chrome בדיוק כפי שהם רוצים.</translation> <translation id="7161904924553537242">ברוך הבא ל-Google Chrome</translation> <translation id="4147555960264124640">אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Chrome. הנתונים שלך ב-Chrome, כגון יישומים, סימניות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME"/>. תוכל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תוכל לשייך את הנתונים האלה לחשבון אחר. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> <translation id="4568169453579447500">לא ניתן לעדכן את Google Chrome בשל הגדרות לא עקביות ב'מדיניות קבוצתית לעדכוני Google'. השתמש ב'עורך מדיניות קבוצתית' כדי להגדיר עקיפה של מדיניות העדכונים עבור היישום Google Chrome Binaries ונסה שוב; לקבלת פרטים בקר בכתובת http://goo.gl/uJ9gV.</translation> @@ -182,14 +183,14 @@ <translation id="576822117893741893">הצג את תפריט Chrome</translation> <translation id="338432196642384904">מחק משתמש Chrome</translation> <translation id="3444832043240812445">דף זה מציג מידע על הקריסות האחרונות בלבד אם <ph name="BEGIN_LINK"/>תפעיל את אפשרות הדיווח על קריסות<ph name="END_LINK"/>.</translation> -<translation id="4566427205701379461">אתה משתמש ב-<ph name="PROFILE_EMAIL"/> כדי לסנכרן את הדברים שלך ב-Chrome. עבור אל 'הגדרות' כדי לעדכן את העדפות הסנכרון או להשתמש ב-Chrome ללא חשבון Google.</translation> +<translation id="4566427205701379461">אתה משתמש ב-<ph name="PROFILE_EMAIL"/> כדי לסנכרן את הפריטים שלך ב-Chrome. עבור אל 'הגדרות' כדי לעדכן את העדפות הסנכרון או להשתמש ב-Chrome ללא חשבון Google.</translation> <translation id="8614913330719544658">Google Chrome אינו מגיב. להפעיל מחדש עכשיו?</translation> <translation id="2681064822612051220">נמצאה במערכת התקנה מתנגשת אחרת של Google Chrome. הסר את ההתקנה ונסה שוב.</translation> <translation id="1175529839152551794">כעת, לאחר שהתחברת, תוכל לקבל את הכרטיסיות, הסימניות ופריטי Chrome נוספים במחשב הנייד, בטלפון ובטאבלט. תקבל גם הצעות ותכונות רלוונטיות יותר בשירותי Google.</translation> <translation id="6126631249883707068">האם אתה רוצה ש-Google Chrome ישמור את הסיסמה שלך? </translation> <translation id="7773845170078702898">האם אתה מעוניין ש-Google Chrome ישמור את הסיסמה עבור אתר זה?</translation> <translation id="4251615635259297716">האם לקשר את הנתונים שלך ב-Chrome לחשבון זה?</translation> -<translation id="7125719106133729027">נכשל העדכון העצמי של Chrome לגרסה העדכנית ביותר, לכן אתה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני אבטחה. עליך להתקין מחדש את Chrome באופן ידני.</translation> +<translation id="7125719106133729027">העדכון העצמי של Chrome לגרסה העדכנית ביותר נכשל, לכן אתה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני אבטחה. עליך להתקין מחדש את Chrome באופן ידני.</translation> <translation id="5940385492829620908">היסטוריית האתרים, הסימניות ופריטים נוספים מ-Chrome נמצאים כאן.</translation> <translation id="5788515153694509397">מחיקה של משתמש Chrome מנוהל</translation> <translation id="8865765905101981392">דפדפן אינטרנט</translation> @@ -236,13 +237,13 @@ <translation id="2246246234298806438">Google Chrome אינו יכול להצג תצוגה מקדימה של ההדפסה כאשר מציג ה-PDF המובנה חסר.</translation> <translation id="6626317981028933585">למרבה הצער, הגדרות Mozilla Firefox שלך אינן זמינות בשעה שהדפדפן פועל. על מנת לייבא הגדרות אלו ל-Google Chrome, שמור את עבודתך וסגור את כל חלונות Firefox. לאחר מכן, לחץ על 'המשך'.</translation> <translation id="7242029209006116544">אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Google Chrome. הנתונים שלך ב-Chrome, כגון יישומים, סימניות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME"/>. תוכל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תוכל לשייך את הנתונים האלה לחשבון אחר. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> -<translation id="5386244825306882791">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מפעיל את Chrome או מבצע חיפוש מה-Omnibox.</translation> +<translation id="5386244825306882791">הגדרה זו גם קובעת איזה דף מוצג כשאתה מפעיל את Chrome או מבצע חיפוש מסרגל הכתובות.</translation> <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR"/> Google Inc.. כל הזכויות שמורות.</translation> <translation id="1698376642261615901">Google Chrome הוא דפדפן אינטרנט המפעיל דפי אינטרנט ואפליקציות במהירות הבזק. זהו דפדפן מהיר, יציב וקל לשימוש. תוכל לגלוש באינטרנט בצורה בטוחה יותר הודות להגנה מפני תוכנות זדוניות ודיוג, המובנית ב-Google Chrome.</translation> <translation id="853189717709780425">אתה נכנס עם חשבון מנוהל ונותן למנהל המערכת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Chrome. הנתונים שלך ב-Chrome, כמו יישומים, סימניות, היסטוריה, סיסמאות והגדרות אחרות ייקשרו באופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME"/>. תוכל למחוק את הנתונים האלה באמצעות מרכז השליטה של חשבונות Google, אבל לא תוכל לשייך את הנתונים האלה לחשבון אחר.</translation> <translation id="6049075767726609708">במערכת זו הותקן דפדפן Google Chrome על ידי מנהל והוא זמין עבור כל המשתמשים. Google Chrome ברמת המערכת יחליף כעת את ההתקנה שלך ברמת המשתמש.</translation> -<translation id="1818142563254268765">נכשל העדכון העצמי של Chrome לגרסה העדכנית ביותר, לכן אתה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני אבטחה. עליך לעדכן את Chrome.</translation> +<translation id="1818142563254268765">העדכון העצמי של Chrome לגרסה העדכנית ביותר נכשל, לכן אתה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני אבטחה. עליך לעדכן את Chrome.</translation> <translation id="4338032231047635328">ניסית להגיע אל <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, אך האישור שהשרת הציג מכיל שגיאות. Google Chrome אינו יכול להשתמש באישור המכיל שגיאות ואינו יכול לאמת את זהות האתר שאליו ניסית להתחבר.</translation> <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> <translation id="3836351788193713666">כמעט מעודכן! הפעל מחדש את Google Chrome כדי לסיים את העדכון.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb index c894169..4091feb 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb @@ -141,6 +141,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> で不正なソフトウェアに類似した設定の変更が加えられているため、Chrome はこのファイルをブロックしました。</translation> <translation id="5941830788786076944">Google Chrome を既定のブラウザにする</translation> +<translation id="1759301979429102118">連絡先から詳細を取得すると、Chrome でのフォームの記入が楽になります。</translation> <translation id="7787950393032327779">プロフィールは、別のコンピュータ(<ph name="HOST_NAME"/>)の別の Google Chrome プロセス(<ph name="PROCESS_ID"/>)で使用されているようです。Chrome はプロフィールが破損しないようにプロフィールをロックしています。他のプロセスがこのプロフィールを使用していないことが確実であれば、プロフィールのロックを解除して Chrome を再起動できます。</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome アプリ ランチャー</translation> <translation id="8568392309447938879">アプリを使用するには Chrome にログインする必要があります。ログインすると、Chrome ではアプリ、ブックマーク、履歴、パスワードなどの設定をデバイス間で同期できるようになります。</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kn.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kn.xtb index 156a9bf..d485351 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kn.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kn.xtb @@ -49,7 +49,7 @@ <translation id="3080151273017101988">Google Chrome ಮುಚ್ಚಿದಾಗ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ</translation> <translation id="4149882025268051530">ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ವಿಕಸನ ಮಾಡಲು ಇನ್ಸ್ಟಾಲರ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ Google Chrome ಅನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ.</translation> <translation id="7054640471403081847">ಈ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ Google Chrome ನವೀಕರಣಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತದೆ. ಏಕೆಂದರೆ ಅದರ ಹಾರ್ಡ್ವೇರ್ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ.</translation> -<translation id="6326709553577195251">ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು, Chrome ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯುವ ಮುನ್ನ ಯಾವುದೇ ತೆರೆದ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನೀವು ಉಳಿಸಿದ್ದೀರಾ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಾತ್ರಿಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.</translation> +<translation id="6326709553577195251">ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು, Chrome ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯುವ ಮುನ್ನ ಯಾವುದೇ ತೆರೆದ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳದೆ ಬಿಟ್ಟಿಲ್ಲ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಾತ್ರಿಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.</translation> <translation id="6989339256997917931">Google Chrome ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ನೀವು ಕನಿಷ್ಠ 30 ದಿನಗಳವರೆಗಾದರೂ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿರಲಿಕ್ಕಿಲ್ಲ. </translation> <translation id="7060865993964054389">Google Chrome ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಲಾಂಚರ್</translation> <translation id="1682634494516646069">Google Chrome ಗೆ ಇದರ ಡೇಟಾ ಡೈರೆಕ್ಟರಿಯನ್ನು ಓದಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಬರೆಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ: @@ -126,7 +126,7 @@ <translation id="4794050651896644714">Chrome ನಲ್ಲಿ ವಿವರಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ</translation> <translation id="911206726377975832">ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಹ ಅಳಿಸುವುದೇ?</translation> <translation id="5855036575689098185">ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ನಲ್ಲಿ ಚಾಲನೆಯಾಗುತ್ತಿರುವ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ Google Chrome ನೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation> -<translation id="8008534537613507642">Chrome ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸು</translation> +<translation id="8008534537613507642">Chrome ಅನ್ನು ಮರು ಸ್ಥಾಪಿಸು</translation> <translation id="2044287590254833138">Google Chrome ಟೂಲ್ಬಾರ್</translation> <translation id="8862326446509486874">ಸಿಸ್ಟಂ ಮಟ್ಟದ ಸ್ಥಾಪನೆಗಾಗಿ ನೀವು ಸರಿಯಾದ ಹಕ್ಕುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ನಿರ್ವಾಹಕರಂತೆ ಮತ್ತೆ ಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು ಚಲಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation> <translation id="2874156562296220396"><ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> ತೆರೆದ ಮೂಲ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮತ್ತು ಇತರ <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>ತೆರೆದ ಮೂಲ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್<ph name="END_LINK_OSS"/> ನಿಂದ Google Chrome ಅನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation> @@ -143,6 +143,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735">ಕೆಲವು ಮಾಲ್ವೇರ್ಗೆ <ph name="FILE_NAME"/> ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸುತ್ತದೆ, ಆದ್ದರಿಂದಾಗಿ Chrome ಇದನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದೆ.</translation> <translation id="5941830788786076944">Google Chrome ಅನ್ನು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ರೌಸರ್ ಆಗಿ ಮಾಡಿ</translation> +<translation id="1759301979429102118">ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿರುವ ವಿವರಗಳು Chrome ನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಫಾರ್ಮ್ಗಳನ್ನು ತುಂಬಲು ನಿಮಗೆ ನೆರವಾಗಬಹುದು.</translation> <translation id="7787950393032327779">ಮತ್ತೊಂದು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ನಲ್ಲಿ (<ph name="HOST_NAME"/>) ಇನ್ನೊಂದು Google Chrome ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ (<ph name="PROCESS_ID"/>) ಮೂಲಕ ಬಳಸುತ್ತಿರುವಂತೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಕಂಡುಬರುತ್ತಿದೆ. ಪ್ರೊಫೈಲ್ ದೋಷಪೂರಿತವಾಗದಂತೆ Chrome ಅದನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದೆ. ಬೇರೆ ಯಾವುದೇ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲವೆಂದು ನಿಮಗೆ ಖಚಿತವಾಗಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು Chrome ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಲಾಂಚರ್</translation> <translation id="8568392309447938879">ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ನೀವು Chrome ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಸಾಧನಗಳಾದ್ಯಾಂತ ನಿಮ್ಮ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು, ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್ಗಳು, ಇತಿಹಾಸ, ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು Chrome ಗೆ ಇದು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ.</translation> @@ -185,7 +186,7 @@ <translation id="576822117893741893">Chrome ಮೆನು ತೋರಿಸಿ</translation> <translation id="338432196642384904">Chrome ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿ</translation> <translation id="3444832043240812445">ನೀವು <ph name="BEGIN_LINK"/>ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ವರದಿಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ<ph name="END_LINK"/> ನಿಮ್ಮ ಇತ್ತೀಚಿನ ಕ್ರ್ಯಾಶ್ಗಳಲ್ಲಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಈ ಪುಟ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.</translation> -<translation id="4566427205701379461">ನಿಮ್ಮ Chrome ವಿಷಯವನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು <ph name="PROFILE_EMAIL"/> ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ. Google ಖಾತೆಯಿಲ್ಲದೆ ನಿಮ್ಮ ಸಿಂಕ್ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ Chrome ಬಳಸಲು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ.</translation> +<translation id="4566427205701379461">ನಿಮ್ಮ Chrome ವಿಷಯವನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು <ph name="PROFILE_EMAIL"/> ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ. Google ಖಾತೆಯಿಲ್ಲದೇ ನಿಮ್ಮ ಸಿಂಕ್ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ Chrome ಬಳಸಲು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ.</translation> <translation id="8614913330719544658">Google Chrome ಸ್ಪಂದಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. ಇದೀಗ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸುವುದೆ? </translation> <translation id="2681064822612051220">ಸಿಸ್ಟಂನಲ್ಲಿ Google Chrome ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಸಂಘರ್ಷಣೆಯೊಂದು ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಅಸ್ಥಾಪಿಸಿ ಹಾಗೂ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. </translation> @@ -226,7 +227,7 @@ <translation id="1061257178446858647">ಇದೀಗ ನೀವು Chrome ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಆಗಿರುವಿರಿ! ನಿಮ್ಮ ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್ಗಳು, ಇತಿಹಾಸ, ಮತ್ತು ಇತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಗೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation> <translation id="3335672657969596251">Google Chrome <ph name="OS_NAME"/> ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ</translation> <translation id="4458285410772214805">ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಬದಲಾವಣೆಯು ಕಾರ್ಯಗತವಾಗಲು ಸೈನ್ ಔಟ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ.</translation> -<translation id="8679801911857917785">ನೀವು Chrome ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದಾಗ ತೋರಿಸಬೇಕಾದ ಪುಟವನ್ನು ಕೂಡಾ ಇದು ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತದೆ.</translation> +<translation id="8679801911857917785">ನೀವು Chrome ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದಾಗ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ಪುಟವನ್ನು ಕೂಡಾ ಇದು ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತದೆ.</translation> <translation id="5334545119300433702">Google Chrome ನೊಂದಿಗಿನ ಈ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ನ ಘರ್ಷಣೆ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ತಿಳಿದಿರುವಂಥದ್ದು. </translation> <translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation> <translation id="6634887557811630702">Google Chrome ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿದೆ</translation> @@ -247,7 +248,7 @@ <translation id="1698376642261615901">Google Chrome ವೆಬ್ ಆಧಾರಿತ ಬ್ರೌಸರ್ ಆಗಿದ್ದು, ಅದು ಮಿಂಚಿನ ವೇಗದಲ್ಲಿ ವೆಬ್ ಪುಟಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ಚಾಲನೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಅದು ವೇಗ, ದೃಢ ಮತ್ತು ಬಳಸಲು ಸುಲಭವಾಗಿದೆ. Google Chrome ನೊಳಗೆ ರಚಿತವಾಗಿರುವ ಮಾಲ್ವೇರ್ ಮತ್ತು ಫಿಶಿಂಗ್ ರಕ್ಷಣೆಯೊಂದಿಗೆ ವೆಬ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಬ್ರೌಸ್ ಮಾಡಿ.</translation> <translation id="853189717709780425">ನಿರ್ವಹಿಸಲಾದ ಖಾತೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ Google Chrome ಪ್ರೊಫೈಲ್ನಾದ್ಯಂತ ಅದರ ನಿರ್ವಾಹಕ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ನೀಡುವುದರ ಮೂಲಕ ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿರುವಿರಿ. ನಿಮ್ಮ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು, ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್ಗಳು, ಇತಿಹಾಸ, ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳು, ಹಾಗೂ ಇತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಂತಹ ನಿಮ್ಮ Chrome ಡೇಟಾವನ್ನು <ph name="USER_NAME"/> ಅವರಿಗೆ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಬಂಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. Google ಖಾತೆಗಳ ಡ್ಯಾಶ್ಬೋರ್ಡ್ ಮೂಲಕ ಈ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯ, ಆದರೆ ಬೇರೊಂದು ಖಾತೆಯೊಂದಿಗೆ ಈ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಂಯೋಜಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="6049075767726609708">ಈ ಸಿಸ್ಟಮ್ನಲ್ಲಿ ನಿರ್ವಾಹಕರು Google Chrome ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪನೆ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ, ಮತ್ತು ಇದು ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರರ ಮಟ್ಟದ ಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ಸಿಸ್ಟಮ್ ಮಟ್ಟದ Google Chrome ಇದೀಗ ಬದಲಿ ಇರಿಸುತ್ತದೆ.</translation> -<translation id="1818142563254268765">Chrome ತಾನಾಗಿಯೇ ಇತ್ತೀಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ನವೀಕರಣಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ, ಹೀಗಾಗಿ ನೀವು ಆಕರ್ಷಕ ಹೊಸ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ಭದ್ರತಾ ಪರಿಹಾರಗಳನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಿರಿ. ನೀವು Chrome ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.</translation> +<translation id="1818142563254268765">Chrome ತಾನಾಗಿಯೇ ಇತ್ತೀಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ನವೀಕರಣಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ. ಹೀಗಾಗಿ ನೀವು ಆಕರ್ಷಕವಾದ ಹೊಸ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ಭದ್ರತಾ ಪರಿಹಾರಗಳನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವಿರಿ. ನೀವು Chrome ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.</translation> <translation id="4338032231047635328">ನೀವು <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> ಅನ್ನು ತಲುಪಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದ್ದೀರಿ, ಆದರೆ ಸರ್ವರ್ ಒದಗಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ದೋಷಗಳಿಂದ ಕೂಡಿದೆ. Google Chrome ದೋಷಗಳೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಬಳಸುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಇದಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ನೀವು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವ ಸೈಟ್ನ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮೌಲ್ಯೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> <translation id="3836351788193713666">ಬಹಳಷ್ಟನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ! ನವೀಕರಣವನ್ನು ಮುಗಿಸಲು Google Chrome ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb index ae0356b..e4a9302 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb @@ -148,6 +148,7 @@ Chrome에서 설정을 복구할 수 없습니다.</translation> <translation id="5328989068199000832">Chrome 바이너리</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/>이(가) 멀웨어와 유사하게 설정을 변경하였기 때문에 Chrome에서 차단했습니다.</translation> <translation id="5941830788786076944">Chrome을 기본 브라우저로</translation> +<translation id="1759301979429102118">연락처 세부정보를 사용하면 Chrome에서 양식을 더욱 신속하게 작성할 수 있습니다.</translation> <translation id="7787950393032327779">다른 컴퓨터(<ph name="HOST_NAME"/>)의 다른 Chrome 프로세스(<ph name="PROCESS_ID"/>)에서 프로필을 사용 중인 것 같습니다. 프로필이 손상되지 않도록 Chrome에서 잠금 설정했습니다. 다른 프로세스에서 프로필을 사용 중이지 않은 것이 확실한 경우 프로필을 잠금 해제하고 Chrome을 다시 시작하세요.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome 앱 실행기</translation> <translation id="8568392309447938879">앱을 사용하려면 Chrome에 로그인해야 합니다. 로그인하면 Chrome이 기기 간에 앱, 북마크, 방문 기록, 비밀번호 및 기타 설정을 동기화할 수 있습니다.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lt.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lt.xtb index 85389db..a3acaf3 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lt.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lt.xtb @@ -150,6 +150,7 @@ Prisijungus bet kuriuo būdu, „Chrome“ informacija, pvz., žymės, istorija <translation id="5328989068199000832">„Google Chrome“ dvejetainės programos</translation> <translation id="1140117203923356735">Failas „<ph name="FILE_NAME"/>“ atlieka nustatymų pakeitimus, panašius į kai kurių kenkėjiškų programų, todėl „Chrome“ jį užblokavo.</translation> <translation id="5941830788786076944">Padarykite „Google Chrome“ numatytąja naršykle</translation> +<translation id="1759301979429102118">Turėdami išsamią kontaktų informaciją galite greičiau užpildyti formas „Chrome“.</translation> <translation id="7787950393032327779">Atrodo, kad profilį naudoja kitas „Google Chrome“ procesas (<ph name="PROCESS_ID"/>) kitame kompiuteryje (<ph name="HOST_NAME"/>). „Chrome“ užrakino profilį, kad jis nebūtų sugadintas. Jei esate tikri, kad jokie kiti procesai nenaudoja šio profilio, galite atrakinti profilį ir iš naujo paleisti „Chrome“.</translation> <translation id="1469002951682717133">„Chrome“ programų paleidimo priemonė</translation> <translation id="8568392309447938879">Jei norite naudoti programas, turite būti prisijungę prie „Chrome“. Tada „Chrome“ galės sinchronizuoti jūsų programas, žymes, istoriją, slaptažodžius ir kitus nustatymus įrenginiuose.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb index 5e3929c..749ba76 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb @@ -145,6 +145,7 @@ Ja pierakstīsieties tik un tā, Chrome informācija, piemēram, grāmatzīmes, <translation id="5328989068199000832">Google Chrome binārie faili</translation> <translation id="1140117203923356735">Fails <ph name="FILE_NAME"/> veic iestatījumu izmaiņas, kas līdzinās noteiktai ļaunprātīgai programmatūrai, tāpēc Chrome bloķēja to.</translation> <translation id="5941830788786076944">Izveidot Google Chrome par noklusējuma pārlūku</translation> +<translation id="1759301979429102118">Izmantojot datus no savas kontaktinformācijas, pārlūkā Chrome varat ērtāk aizpildīt veidlapas.</translation> <translation id="7787950393032327779">Šķiet, ka profils tiek izmantots citā Google Chrome procesā (<ph name="PROCESS_ID"/>) citā datorā (<ph name="HOST_NAME"/>). Lai profils netiktu bojāts, pārlūkā Chrome tas ir bloķēts. Ja esat pārliecināts, ka šis profils netiek izmantots citos procesos, varat to atbloķēt un restartēt pārlūku Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome lietotņu palaišanas programma</translation> <translation id="8568392309447938879">Lai izmantotu lietotnes, jums ir jāpierakstās pārlūkā Chrome. Tādējādi pārlūkā Chrome var sinhronizēt jūsu lietotnes, grāmatzīmes, vēsturi, paroles un citus iestatījumus dažādās ierīcēs.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ml.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ml.xtb index 3047a62..d418fe6 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ml.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ml.xtb @@ -20,7 +20,7 @@ <translation id="2144822863799338346">നിങ്ങളുടെ Chrome-ലേക്ക് സ്വാഗതം. ഇത് ചെയ്യാൻ വീണ്ടും ഇവിടെ വരിക:</translation> <translation id="1225016890511909183">Chrome നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ സുരക്ഷിതമായി സംഭരിക്കുന്നതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇത് വീണ്ടും ടൈപ്പുചെയ്യേണ്ടിവരില്ല, എങ്കിലും ഭാവിയിലെ പേയ്മെന്റുകൾക്കായി നിങ്ങളുടെ കാർഡിന്റെ സുരക്ഷാ കോഡ് തുടർന്നും സ്ഥിരീകരിക്കേണ്ടിവരും.</translation> <translation id="2770231113462710648">സ്ഥിരസ്ഥി ബ്രൌസര് ഇനിപ്പറയുന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക:</translation> -<translation id="8838365799985821335">നിങ്ങൾ Chrome ആരംഭിക്കുമ്പോൾ ദൃശ്യമാകുന്ന പേജിനെ വിപുലീകരണം മാറ്റി.</translation> +<translation id="8838365799985821335">Chrome ആരംഭിക്കുമ്പോൾ ദൃശ്യമാകുന്ന പേജിനെ വിപുലീകരണം മാറ്റി.</translation> <translation id="2077129598763517140">ലഭ്യമാകുമ്പോൾ ഹാർഡ്വെയർ ത്വരിതപ്പെടുത്തൽ ഉപയോഗിക്കുക</translation> <translation id="1065672644894730302">നിങ്ങളുടെ മുൻഗണനകൾ വായിക്കാൻ കഴിയില്ല. @@ -149,6 +149,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome ബൈനറികൾ</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/>, ചില ക്ഷുദ്രവെയറുകൾക്ക് സമാനമായ രീതിയിൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റുന്നതിനാൽ Chrome അതിനെ തടഞ്ഞു.</translation> <translation id="5941830788786076944">Google Chrome നെ സ്ഥിരസ്ഥിതി ബ്രൌസറായി മാറ്റുക</translation> +<translation id="1759301979429102118">Chrome-ൽ ഫോമുകൾ വളരെ വേഗത്തിൽ പൂരിപ്പിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിന്നുള്ള വിശദാംശങ്ങൾക്ക് സഹായിക്കാനാകും.</translation> <translation id="7787950393032327779">മറ്റൊരു കമ്പ്യൂട്ടറിൽ (<ph name="HOST_NAME"/>) മറ്റൊരു Google Chrome പ്രോസസ്സ് (<ph name="PROCESS_ID"/>) പ്രൊഫൈൽ ഉപയോഗിക്കുന്നതുപോലെ തോന്നുന്നു. Chrome പ്രൊഫൈൽ ലോക്കുചെയ്തതിനാൽ ഇത് കേടാകുകയില്ല. മറ്റ് പ്രോസസ്സുകളൊന്നും ഈ പ്രൊഫൈൽ ഉപയോഗിക്കുന്നില്ലെന്ന് ഉറപ്പാണെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്രൊഫൈൽ അൺലോക്കുചെയ്ത് Chrome വീണ്ടും സമാരംഭിക്കാം.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome അപ്ലിക്കേഷൻ ലോഞ്ചർ</translation> <translation id="8568392309447938879">അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങൾ Chrome-ൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്തിരിക്കേണ്ടതുണ്ട്. ഇത് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണങ്ങളിലുടനീളമുള്ള അപ്ലിക്കേഷനുകൾ, ബുക്ക്മാർക്കുകൾ, ചരിത്രം, പാസ്വേഡുകൾ, മറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ എന്നിവ സമന്വയിപ്പിക്കാൻ Chrome-നെ അനുവദിക്കുന്നു.</translation> @@ -196,7 +197,7 @@ <translation id="6126631249883707068">നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് നിങ്ങള്ക്ക് Google Chrome ആവശ്യമുണ്ടോ?</translation> <translation id="7773845170078702898">ഈ സൈറ്റിനായുള്ള നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് Google Chrome സംരക്ഷിക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നുണ്ടോ?</translation> <translation id="4251615635259297716">നിങ്ങളുടെ Chrome ഡാറ്റ ഈ അക്കൗണ്ടുമായി ലിങ്കുചെയ്യണോ?</translation> -<translation id="7125719106133729027">ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിലേയ്ക്ക് Chrome-ന് സ്വയം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാനായില്ല, അതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ആകർഷണീയമായ പുതിയ സവിശേഷതകളും സുരക്ഷ പരിഹരിക്കലുകളും നഷ്ടപ്പെടും. നിങ്ങൾ Chrome സ്വമേധയാ വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.</translation> +<translation id="7125719106133729027">ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിലേയ്ക്ക് Chrome-ന് സ്വയം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാൻ കഴിയാത്തതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ആകർഷണീയമായ പുതിയ സവിശേഷതകളും സുരക്ഷ പരിഹരിക്കലുകളും നഷ്ടപ്പെടും. നിങ്ങൾ Chrome സ്വമേധയാ വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.</translation> <translation id="5940385492829620908">നിങ്ങളുടെ വെബും ബുക്ക്മാർക്കുകളും മറ്റ് Chrome ഫയലും ഇവിടെ തത്സമയമാണ്.</translation> <translation id="5788515153694509397">നിയന്ത്രിത Chrome ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കുക</translation> <translation id="8865765905101981392">ഇന്റര്നെറ്റ് ബ്രൌസര്</translation> @@ -242,13 +243,13 @@ <translation id="2246246234298806438">ബിൽറ്റ്-ഇൻ PDF വ്യൂവർ കാണുന്നില്ലെങ്കിൽ Google Chrome-ന് പ്രിന്റ് പ്രിവ്യു കാണിക്കാൻ കഴിയില്ല.</translation> <translation id="6626317981028933585">ദുഖ:ത്തോടെ, നിങ്ങളുടെ Mozilla Firefox സജ്ജീകരണങ്ങള് ആ ബ്രൌസര് പ്രവര്ത്തിക്കുമ്പോള് ലഭ്യമാകുന്നതല്ല. Google Chrome ലേക്ക് ആ സജ്ജീകരണങ്ങള് ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നതിനായി, നിങ്ങളുടെ ജോലി സംരക്ഷിക്കുകയും കൂടാതെ എല്ലാ Firefox വിന്ഡോകളും അടയ്ക്കുകയും ചെയ്യുക. പിന്നീട് തുടരുന്നതിനായി ക്ലിക്കുചെയ്യുക.</translation> <translation id="7242029209006116544">നിങ്ങൾ ഒരു നിയന്ത്രിത അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് സൈൻ ഇൻ ചെയ്ത് അതിന്റെ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് നിങ്ങളുടെ Google Chrome പ്രൊഫൈലിന്റെ നിയന്ത്രണം നൽകുന്നു. നിങ്ങളുടെ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ, ബുക്ക്മാർക്കുകൾ, ചരിത്രം, പാസ്വേഡുകൾ, മറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ എന്നിവ പോലെയുള്ള Chrome ഡാറ്റ <ph name="USER_NAME"/> എന്നതുമായി ശാശ്വതമായി ബന്ധിപ്പിച്ചതായിത്തീരും. Google അക്കൗണ്ട്സ് ഡാഷ്ബോർഡ് വഴി നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയുമെങ്കിലും ഈ ഡാറ്റ മറ്റൊരു അക്കൗണ്ടുമായി ബന്ധപ്പെടുത്താനാകില്ല. നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ Chrome ഡാറ്റ പ്രത്യേകമായി സൂക്ഷിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പുതിയ പ്രൊഫൈൽ ഓപ്ഷണലായി സൃഷ്ടിക്കാനാകും. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> -<translation id="5386244825306882791">നിങ്ങൾ Chrome ആരംഭിയ്ക്കുമ്പോഴോ ഓമ്നിബോക്സിൽ നിന്ന് തിരയുമ്പോഴോ ഏത് പേജാണ് കാണിക്കേണ്ടതെന്നും അത് നിയന്ത്രിയ്ക്കുന്നു.</translation> +<translation id="5386244825306882791">നിങ്ങൾ Chrome ആരംഭിയ്ക്കുമ്പോഴോ ഓമ്നിബോക്സിൽ നിന്ന് തിരയുമ്പോഴോ ദൃശ്യമാകുന്ന പേജും അത് നിയന്ത്രിയ്ക്കുന്നു.</translation> <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> <translation id="2334084861041072223">പകർപ്പവകാശം <ph name="YEAR"/> Google Inc. എല്ലാ അവകാശങ്ങളും നിക്ഷിപ്തം.</translation> <translation id="1698376642261615901">Google Chrome എന്നത് അതിവേഗത്തില് വെബ്പേജുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്ന ഒരു വെബ് ബ്രൗസറാണ്. അത് വേഗതയുള്ളതും, സ്ഥിരതയുള്ളതും ഉപയോഗിക്കാൻ എളുപ്പവുമാണ്. Google Chrome-ലേക്ക് ബില്റ്റുചെയ്ത ക്ഷുദ്രവെയര്, ഫിഷിംഗ് പരിരക്ഷണം ഉപയോഗിച്ച് വെബ് കൂടുതല് സുരക്ഷിതമായി ബ്രൗസുചെയ്യുക.</translation> <translation id="853189717709780425">നിങ്ങൾ ഒരു നിയന്ത്രിത അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് സൈൻ ഇൻ ചെയ്ത് അതിന്റെ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് നിങ്ങളുടെ Google Chrome പ്രൊഫൈലിന്റെ നിയന്ത്രണം നൽകിയിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ, ബുക്ക്മാർക്കുകൾ, ചരിത്രം, പാസ്വേഡുകൾ, മറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ എന്നിവ പോലെയുള്ള Chrome ഡാറ്റ <ph name="USER_NAME"/> എന്നതുമായി ശാശ്വതമായി ബന്ധിപ്പിച്ചതായിത്തീരും. Google അക്കൗണ്ട്സ് ഡാഷ്ബോർഡ് വഴി നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയുമെങ്കിലും ഈ ഡാറ്റ മറ്റൊരു അക്കൗണ്ടുമായി ബന്ധപ്പെടുത്താനാകില്ല.</translation> <translation id="6049075767726609708">ഒരു അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റര് Google Chrome ഈ സിസ്റ്റത്തില് ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്തു, മാത്രമല്ല ഇത് എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്ക്കും ലഭ്യമാണ്. സിസ്റ്റം ലെവല് Google Chrome നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃ-നില ഇപ്പോള് പ്രതിസ്ഥാപിക്കും.</translation> -<translation id="1818142563254268765">ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിലേയ്ക്ക് Chrome-ന് സ്വയം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാനായില്ല, അതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ആകർഷണീയമായ പുതിയ സവിശേഷതകളും സുരക്ഷ പരിഹരിക്കലുകളും നഷ്ടപ്പെടും. നിങ്ങൾ Chrome അപ്ഡേറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.</translation> +<translation id="1818142563254268765">ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിലേയ്ക്ക് Chrome-ന് സ്വയം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാൻ കഴിയാത്തതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ആകർഷണീയമായ പുതിയ സവിശേഷതകളും സുരക്ഷ പരിഹരിക്കലുകളും നഷ്ടപ്പെടും. നിങ്ങൾ Chrome അപ്ഡേറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.</translation> <translation id="4338032231047635328">നിങ്ങൾ <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> എന്നതിൽ എത്തിച്ചേരാൻ ശ്രമിച്ചു, പക്ഷേ സെർവർ ഹാജരാക്കിയ സർട്ടിഫിക്കറ്റിൽ പിശകുകൾ ഉൾപ്പെടുന്നു. Google Chrome-ന് പിശകുകൾ ഉള്ള ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല മാത്രമല്ല നിങ്ങൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ച സൈറ്റിന്റെ ഐഡന്റിറ്റി മൂല്യനിർണ്ണം ചെയ്യാനും കഴിയില്ല.</translation> <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> <translation id="3836351788193713666">ഏകദേശം കാലികമാണ്! അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുന്നത് പൂർത്തിയാക്കുന്നതിന് Google Chrome വീണ്ടും സമാരംഭിക്കുക.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb index 642b5f6..ee4a7af 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb @@ -146,6 +146,7 @@ Google Chrome आपली सेटिंग्ज पुर्नप्रा <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> काही मालवेयर प्रमाणेच सेटिंग्ज बदल करत आहे, म्हणून Chrome ने ते अवरोधित केले आहे.</translation> <translation id="5941830788786076944">Google Chromeला डीफॉल्ट ब्राउझर बनवा</translation> +<translation id="1759301979429102118">आपल्या संपर्कांकडील तपशील आपल्याला Chrome मध्ये अधिक द्रुतपणे फॉर्म भरण्यास मदत करू शकतात.</translation> <translation id="7787950393032327779">प्रोफाईल दुसर्या संगणकावरील (<ph name="HOST_NAME"/>) दुसर्या Google Chrome प्रक्रियेद्वारे (<ph name="PROCESS_ID"/>) वापरले जात असल्याचे दिसते. Chrome ने प्रोफाईल लॉक केले आहे जेणेकरून ते दूषित होत नाही. कोणत्याही इतर प्रक्रिया हे प्रोफाईल वापरत नसल्याची आपल्याला खात्री असल्यास, आपण प्रोफाईल अनलॉक करू शकता आणि Chrome रीलाँच करू शकता.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome App लाँचर</translation> <translation id="8568392309447938879">अॅप्स वापरण्यासाठी आपण Chrome मध्ये साइन इन केलेले असणे आवश्यक आहे. हे Chrome ला डिव्हाइसेसवर आपले अॅप्स, बुकमार्क, इतिहास, संकेतशब्द आणि अन्य सेटिंग्ज संकालित करण्याची अनुमती देते.</translation> @@ -192,7 +193,7 @@ Google Chrome आपली सेटिंग्ज पुर्नप्रा <translation id="6126631249883707068">आपण Google Chrome वर आपला संकेतशब्द जतन करू इच्छिता?</translation> <translation id="7773845170078702898">आपण या साइटसाठी Google Chrome ने आपला संकेतशब्द जतन करू इच्छिता?</translation> <translation id="4251615635259297716">या खात्यावर आपल्या Chrome डेटा चा दुवा साधायचा?</translation> -<translation id="7125719106133729027">Chrome नवीनतम आवृत्तीवर स्वतःस अद्यतनित करू शकले नाही, म्हणून आपण अद्भुत नवीन वैशिष्ट्यांवरील आणि सुरक्षितता निराकरणे गमावत आहेत. आपल्याला Chrome व्यक्तिचलितपणे पुनर्स्थापित करण्याची आवश्यकता आहे.</translation> +<translation id="7125719106133729027">Chrome नवीनतम आवृत्तीवर स्वतःस अद्यतनित करू शकले नाही, म्हणून आपल्याकडे अद्भुत नवीन वैशिष्ट्ये आणि सुरक्षितता निराकरणे नाहीत. आपल्याला Chrome व्यक्तिचलितपणे पुनर्स्थापित करण्याची आवश्यकता आहे.</translation> <translation id="5940385492829620908">आपले वेब, बुकमार्क आणि अन्य Chrome सामग्री येथे थेट आहे.</translation> <translation id="5788515153694509397">व्यवस्थापित केलेला Chrome वापरकर्ता हटवा</translation> <translation id="8865765905101981392">इंटरनेट ब्राउझर</translation> @@ -245,7 +246,7 @@ Google Chrome आपली सेटिंग्ज पुर्नप्रा <translation id="1698376642261615901">Google Chrome एक वेब ब्राउझर आहे जो वेब पृष्ठे आणि अनुप्रयोग विजेच्या गतीने चालवितो. तो जलद, स्थिर आणि वापरण्यास सोपा आहे. Google Chrome मध्ये तयार केलेल्या मालवेयर आणि फिशिंग संरक्षणासह वेब अधिक सुरक्षितपणे ब्राउझ करा.</translation> <translation id="853189717709780425">आपण एका व्यवस्थापित खात्यासह साइन इन करत आहात आणि त्याच्या प्रशासकास आपल्या Google Chrome प्रोफाईलवर नियंत्रण देत आहात. आपला Chrome डेटा, जसे की आपले अॅप्स, बुकमार्क, इतिहास, संकेतशब्द आणि अन्य सेटिंग्ज <ph name="USER_NAME"/> वर कायमचे बद्ध राहतील. आपण Google खाती डॅशबोर्ड द्वारे हा डेटा हटविण्यात सक्षम व्हाल, परंतु आपण दुसऱ्या खात्यासह हा डेटा संबद्ध करण्यात सक्षम होणार नाही.</translation> <translation id="6049075767726609708">प्रशासकाने या सिस्टम वर Google Chrome स्थापित केले आहे आणि ते सर्व वापरकर्त्यांसाठी उपलब्ध आहे. आता हे सिस्टम-स्तरा Google Chrome आपल्या वापरकर्ता-स्तर स्थापनेवर पुनर्स्थित होईल.</translation> -<translation id="1818142563254268765">Chrome नवीनतम आवृत्तीमध्ये स्वतःस अद्यतनित करू शकले नाही, म्हणून आपण अद्भुत नवीन वैशिष्ट्यांवरील आणि सुरक्षितता निराकरणे गमावत आहात. आपल्याला Chrome अद्यतनित करण्याची आवश्यकता आहे.</translation> +<translation id="1818142563254268765">Chrome नवीनतम आवृत्तीमध्ये स्वतःस अद्यतनित करू शकले नाही, म्हणून आपल्याकडे अद्भुत नवीन वैशिष्ट्ये आणि सुरक्षितता निराकरणे नाहीत. आपल्याला Chrome अद्यतनित करण्याची आवश्यकता आहे.</translation> <translation id="4338032231047635328">आपण <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> वर पोहोचण्याचा प्रयत्न केलात, परंतु सर्व्हरने सादर केलेल्या प्रमाणपत्रात त्रुटी आहेत. Google Chrome त्रुटी असलेले प्रमाणपत्र वापरू शकत नाही आणि आपण कनेक्ट करण्याचा प्रयत्न केलेल्या साइटच्या ओळखीचे प्रमाणीकरण करू शकत नाही.</translation> <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> <translation id="3836351788193713666">जवळपास अद्ययावत! अद्यतन समाप्त करण्यासाठी Google Chrome रीलाँच करा.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb index 2099629..165ad5a 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb @@ -141,6 +141,7 @@ Teruskan juga log masuk akan menggabungkan maklumat Chrome seperti penanda halam <translation id="5328989068199000832">Perduaan Google Chrome</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> membuat perubahan tetapan yang sama dengan perisian hasad, jadi Chrome telah menyekatnya.</translation> <translation id="5941830788786076944">Jadikan Google Chrome penyemak imbas lalai</translation> +<translation id="1759301979429102118">Butiran daripada kenalan anda dapat membantu anda mengisi borang dengan lebih cepat di Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Nampaknya profil digunakan oleh proses Google Chrome lain (<ph name="PROCESS_ID"/>) pada komputer lain (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome telah mengunci profil supaya profil tidak rosak. Jika anda pasti tiada proses lain yang menggunakan profil ini, anda boleh membuka profil dan melancarkan semula Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Pelancar Apl Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Anda perlu melog masuk ke Chrome untuk menggunakan apl. Ini membenarkan Chrome menyegerakkan apl, penanda halaman, sejarah, kata laluan dan tetapan anda yang lain pada semua peranti.</translation> @@ -182,7 +183,7 @@ Teruskan juga log masuk akan menggabungkan maklumat Chrome seperti penanda halam <translation id="576822117893741893">Paparkan menu Chrome</translation> <translation id="338432196642384904">Padam pengguna Chrome</translation> <translation id="3444832043240812445">Halaman ini hanya menunjukkan maklumat mengenai nahas terkini anda jika anda <ph name="BEGIN_LINK"/>mendayakan laporan nahas<ph name="END_LINK"/>.</translation> -<translation id="4566427205701379461">Anda menggunakan <ph name="PROFILE_EMAIL"/> untuk menyegerakkan bahan Chrome anda. Untuk mengemas kini pilihan penyegerakan anda atau menggunakan Chrome tanpa akaun Google, lawati tetapan.</translation> +<translation id="4566427205701379461">Anda menggunakan <ph name="PROFILE_EMAIL"/> untuk menyegerakkan bahan digital Chrome anda. Untuk mengemas kini pilihan penyegerakan anda atau menggunakan Chrome tanpa akaun Google, lawati tetapan.</translation> <translation id="8614913330719544658">Google Chrome tidak responsif. Lancarkan semula sekarang?</translation> <translation id="2681064822612051220">Pemasangan bercanggah Google Chrome dijumpai pada sistem. Sila nyahpasangnya dan cuba semula.</translation> <translation id="1175529839152551794">Memandangkan anda kini telah log masuk, anda boleh mendapatkan tab, penanda halaman dan barangan Chrome anda yang lain merentas komputer riba, telefon dan tablet anda. Anda akan menerima cadangan dan ciri yang lebih berkaitan tentang perkhidmatan Google juga.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb index 78a4d96..b8bd52a 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb @@ -147,6 +147,7 @@ Als je inlogt, worden Chrome-gegevens zoals bladwijzers, geschiedenis en andere <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> brengt wijzigingen in instellingen aan die vergelijkbaar zijn met de wijzigingen die door bepaalde malware worden aangebracht en is daarom door Chrome geblokkeerd.</translation> <translation id="5941830788786076944">Google Chrome instellen als mijn standaardbrowser</translation> +<translation id="1759301979429102118">Gegevens van je contacten kunnen je helpen sneller formulieren in te vullen in Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Het profiel lijkt te worden gebruikt door een ander proces in Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) op een andere computer (<ph name="HOST_NAME"/>). Het profiel is vergrendeld zodat het niet wordt beschadigd. Als je zeker weet dat dit profiel niet door andere processen wordt gebruikt, kun je het profiel ontgrendelen en Chrome opnieuw starten.</translation> <translation id="1469002951682717133">App-opstartprogramma van Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Je moet zijn ingelogd bij Chrome om apps te gebruiken. Zo kan Chrome je apps, bladwijzers, geschiedenis, wachtwoorden en andere instellingen synchroniseren met al je apparaten.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_no.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_no.xtb index 52121d2..b5db4f5 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_no.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_no.xtb @@ -141,6 +141,7 @@ Hvis du logger deg på allikevel, blir Chrome-informasjon som bokmerker, loggen <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735">Filen <ph name="FILE_NAME"/> foretar endringer i innstillingene dine, mye på samme måte som skadelig programvare gjør, og Chrome har derfor blokkert den.</translation> <translation id="5941830788786076944">Gjør Google Chrome til standardleser</translation> +<translation id="1759301979429102118">Informasjon fra kontaktene dine kan hjelpe deg med å fylle ut skjemaer raskere i Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Profilen ser ut til å være i bruk av en annen Google Chrome-prosess (<ph name="PROCESS_ID"/>) på en annen datamaskin (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome har låst profilen slik at den ikke blir infisert. Hvis du er sikker på at ingen andre prosesser bruker profilen, kan du låse opp profilen og starte Chrome på nytt.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome Appvelger</translation> <translation id="8568392309447938879">Du må være logget på Chrome for å bruke apper. På denne måten kan Chrome synkronisere appene, bokmerkene og passordene samt loggen din og andre innstillinger, på alle enhetene dine.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pl.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pl.xtb index e29b565..cec8cf5 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pl.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pl.xtb @@ -141,6 +141,7 @@ Jeśli jednak zalogujesz się teraz, informacje Chrome, takie jak zakładki, his <translation id="5328989068199000832">Pliki binarne Google Chrome</translation> <translation id="1140117203923356735">Plik <ph name="FILE_NAME"/> zmienia ustawienia podobnie jak niektóre złośliwe programy, więc został zablokowany przez Chrome.</translation> <translation id="5941830788786076944">Ustaw Google Chrome jako domyślną przeglądarkę</translation> +<translation id="1759301979429102118">Informacje z Twoich kontaktów pomogą Ci szybciej wypełniać formularze w Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Wygląda na to, że profil jest używany przez inny proces Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) na innym komputerze (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome zablokował profil, by zapobiec jego uszkodzeniu. Jeśli masz pewność, że żadne inne procesy nie używają tego profilu, możesz go odblokować i ponownie uruchomić Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Program uruchamiający aplikacje Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Jeśli chcesz korzystać z aplikacji, musisz zalogować się w Chrome, by Twoje aplikacje, zakładki, historia, hasła i inne ustawienia były synchronizowane między urządzeniami.</translation> @@ -166,7 +167,7 @@ Jeśli jednak zalogujesz się teraz, informacje Chrome, takie jak zakładki, his <translation id="8547799825197623713">Program uruchamiający aplikacje Chrome w wersji poglądowej</translation> <translation id="6326175484149238433">Usuń z Chrome</translation> <translation id="2871893339301912279">Jesteś zalogowany w Chrome.</translation> -<translation id="7890208801193284374">Jeśli dzielisz się komputerem ze znajomymi lub rodziną, wszyscy możecie niezależnie przeglądać internet i po swojemu skonfigurować Chrome.</translation> +<translation id="7890208801193284374">Jeśli dzielisz komputer ze znajomymi lub rodziną, wszyscy możecie niezależnie przeglądać internet i po swojemu skonfigurować Chrome.</translation> <translation id="7161904924553537242">Google Chrome – witamy</translation> <translation id="4147555960264124640">Logujesz się na zarządzane konto i przekazujesz jego administratorowi kontrolę nad swoim profilem Google Chrome. Twoje dane Chrome, takie jak aplikacje, zakładki, historia, hasła i inne ustawienia, zostaną trwale powiązane z użytkownikiem <ph name="USER_NAME"/>. Będzie można je usunąć w Panelu kont Google, ale nie będzie można ich powiązać z innym kontem. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> <translation id="4568169453579447500">Nie można zaktualizować Google Chrome z powodu niespójnych ustawień zasad grupy dotyczących Google Update. Użyj edytora zasad grupy, aby zmienić zasady aktualizacji aplikacji Google Chrome Binaries, i spróbuj ponownie. Szczegółowe informacje znajdziesz na http://goo.gl/uJ9gV</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-BR.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-BR.xtb index 49fba62..93feee6 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-BR.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-BR.xtb @@ -142,6 +142,7 @@ Se você decidir fazer login assim mesmo, as informações do Google Chrome, com <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> faz alterações de configuração semelhantes às realizadas por alguns malwares. Por isso, foi bloqueado pelo Google Chrome.</translation> <translation id="5941830788786076944">Fazer do Google Chrome o navegador padrão</translation> +<translation id="1759301979429102118">Detalhes dos seus contatos podem ajudar a preencher formulários de forma mais rápida no Google Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">O perfil parece estar em uso por outro processo do Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) em outro computador (<ph name="HOST_NAME"/>). O Chrome bloqueou o perfil para que ele não seja corrompido. Se você tiver certeza de que nenhum outro processo está usando este perfil, pode desbloquear o perfil e reiniciar o Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Inicializador de aplicativos do Google Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">É necessário fazer login no Google Chrome para usar aplicativos. Isso permite que o Chrome sincronize seus aplicativos, favoritos, histórico, senhas e outras configurações entre os dispositivos.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb index d5d937e..aa5c352 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb @@ -141,6 +141,7 @@ Se, mesmo assim, iniciar sessão, as informações do Chrome, como marcadores, h <translation id="5328989068199000832">Binários do Google Chrome</translation> <translation id="1140117203923356735">O ficheiro <ph name="FILE_NAME"/> efetua alterações às definições de forma semelhante a alguns programas maliciosos, como tal, o Chrome bloqueou-o.</translation> <translation id="5941830788786076944">Tornar o Google Chrome no browser padrão.</translation> +<translation id="1759301979429102118">Os detalhes dos seus contactos podem ajudar a preencher formulários mais rapidamente no Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">O perfil parece estar a ser utilizado por outro processo do Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) noutro computador (<ph name="HOST_NAME"/>). O Chrome bloqueou o perfil para que não seja danificado. Se tiver a certeza de que não existem outros processos a utilizar este perfil, pode desbloqueá-lo e reiniciar o Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Iniciador de Aplicações do Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Tem de ter sessão iniciada no Chrome para utilizar aplicações. Deste modo, o Chrome pode sincronizar as aplicações, os marcadores, o histórico, as palavras-passe e outras definições entre dispositivos.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb index 03b2c25..c7b4051 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb @@ -18,7 +18,7 @@ <translation id="2144822863799338346">Bun venit la Chrome. Reveniți aici ca să:</translation> <translation id="1225016890511909183">Chrome va stoca în siguranță informațiile dvs., astfel încât să nu trebuiască să le introduceți din nou, dar va trebui în continuare să confirmați codul de securitate al cardului pentru viitoarele plăți.</translation> <translation id="2770231113462710648">Schimbați browserul prestabilit la:</translation> -<translation id="8838365799985821335">O extensie a modificat care pagină se afișează când porniți Chrome.</translation> +<translation id="8838365799985821335">O extensie a modificat ce pagină se afișează când porniți Chrome.</translation> <translation id="2077129598763517140">Utilizați accelerarea hardware când este disponibilă</translation> <translation id="1065672644894730302">Preferințele dvs. nu pot fi citite. Este posibil ca unele funcții să nu fie disponibile, iar modificările aduse preferințelor nu vor fi salvate.</translation> <translation id="7781002470561365167">Este disponibilă o nouă versiune a browserului Google Chrome.</translation> @@ -141,6 +141,7 @@ Dacă totuși vă conectați, informațiile Chrome cum ar fi marcajele, istoricu <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735">Fișierul <ph name="FILE_NAME"/> aduce setărilor modificări asemănătoare celor efectuate de unele programe malware și, prin urmare, a fost blocat de Chrome.</translation> <translation id="5941830788786076944">Setați Google Chrome ca browser prestabilit</translation> +<translation id="1759301979429102118">Detaliile din agendă vă pot ajuta să completați mai rapid formularele în Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Profilul pare să fie utilizat de alt proces Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>), pe alt computer (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome a blocat profilul pentru a nu se deteriora. Dacă aveți certitudinea că profilul nu este utilizat de alte procese, puteți să îl deblocați și să relansați Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Lansatorul de aplicații Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Trebuie să vă conectați la Chrome pentru a folosi aplicațiile. Astfel, Chrome vă poate sincroniza aplicațiile, marcajele, istoricul, parolele și alte setări pe toate dispozitivele.</translation> @@ -190,7 +191,7 @@ Dacă totuși vă conectați, informațiile Chrome cum ar fi marcajele, istoricu <translation id="6126631249883707068">Doriți ca Google Chrome să vă salveze parola?</translation> <translation id="7773845170078702898">Doriți ca Google Chrome să salveze parola pentru acest site?</translation> <translation id="4251615635259297716">Vă conectați datele Chrome cu acest cont?</translation> -<translation id="7125719106133729027">Chrome nu s-a putut actualiza automat la cea mai recentă versiune, astfel încât ratați noi funcții excelente și remedieri de securitate. Trebuie să reinstalați Chrome manual.</translation> +<translation id="7125719106133729027">Chrome nu s-a putut actualiza automat la cea mai recentă versiune, astfel încât pierdeți noi funcții excelente și remedieri de securitate. Trebuie să reinstalați Chrome manual.</translation> <translation id="5940385492829620908">Experiența web personalizată, marcajele și celelalte date Chrome chiar aici.</translation> <translation id="5788515153694509397">Ștergeți utilizatorul Chrome gestionat</translation> <translation id="8865765905101981392">Browser de Internet</translation> @@ -223,7 +224,7 @@ Dacă totuși vă conectați, informațiile Chrome cum ar fi marcajele, istoricu <translation id="1061257178446858647">Acum sunteți conectat(ă) la Chrome! Marcajele, istoricul și alte setări vor fi sincronizate cu Contul dvs. Google.</translation> <translation id="3335672657969596251">Google Chrome nu acceptă <ph name="OS_NAME"/>.</translation> <translation id="4458285410772214805">Pentru ca modificarea să fie aplicată, deconectați-vă și conectați-vă din nou.</translation> -<translation id="8679801911857917785">Stabilește și care pagină se afișează când porniți Chrome.</translation> +<translation id="8679801911857917785">Stabilește și ce pagină se afișează când porniți Chrome.</translation> <translation id="5334545119300433702">Acest modul este cunoscut că intră în conflict cu Google Chrome.</translation> <translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation> <translation id="6634887557811630702">Google Chrome este actualizat.</translation> @@ -238,17 +239,17 @@ Dacă totuși vă conectați, informațiile Chrome cum ar fi marcajele, istoricu <translation id="2246246234298806438">Google Chrome nu poate afișa previzualizarea înainte de printare când vizualizatorul PDF încorporat lipsește.</translation> <translation id="6626317981028933585">Din păcate, setările dvs. Mozilla Firefox nu sunt disponibile în timp ce browser-ul respectiv rulează. Pentru a importa aceste setări în Google Chrome, salvați ceea ce lucrați și închideți toate ferestrele Firefox. Apoi faceți clic pe Continuați.</translation> <translation id="7242029209006116544">Vă conectați cu un cont gestionat și îi permiteți administratorului acestuia controlul asupra profilului dvs. Google Chrome. Datele Chrome, cum ar fi aplicațiile, marcajele, istoricul, parolele și alte setări vor fi asociate definitiv cu <ph name="USER_NAME"/>. Veți putea să ștergeți aceste date prin intermediul Tabloului de bord pentru Conturi Google, însă nu veți putea să asociați aceste date cu alt cont. Aveți opțiunea de a crea un profil nou, pentru a păstra separat datele Chrome existente. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> -<translation id="5386244825306882791">Stabilește și care pagină se afișează când porniți Chrome sau când căutați din caseta polivalentă.</translation> +<translation id="5386244825306882791">Stabilește și ce pagină se afișează când porniți Chrome sau când căutați din caseta polivalentă.</translation> <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR"/> Google Inc. Toate drepturile rezervate.</translation> <translation id="1698376642261615901">Google Chrome este un browser web care rulează pagini web și aplicații cu o viteză extraordinară. Este rapid, stabil și ușor de utilizat. Navigați pe web beneficiind de mai multă siguranță datorită protecției împotriva programelor malware și a phishingului, care este încorporată în Google Chrome.</translation> <translation id="853189717709780425">Vă conectați cu un cont gestionat și îi permiteți administratorului acestuia controlul asupra profilului dvs. Google Chrome. Datele dvs. Chrome, cum ar fi aplicațiile, marcajele, istoricul, parolele și alte setări vor fi asociate definitiv cu <ph name="USER_NAME"/>. Veți putea să ștergeți aceste date prin intermediul Tabloului de bord pentru Conturi Google, însă nu veți putea să asociați aceste date cu un alt cont.</translation> <translation id="6049075767726609708">Un administrator a instalat Google Chrome pe acest sistem, iar acum acesta este disponibil pentru toți utilizatorii. Versiunea Google Chrome la nivel de sistem o va înlocui acum pe cea la nivel de utilizator.</translation> -<translation id="1818142563254268765">Chrome nu s-a putut actualiza automat la cea mai recentă versiune, astfel încât ratați noi funcții excelente și remedieri de securitate. Trebuie să actualizați Chrome.</translation> +<translation id="1818142563254268765">Chrome nu s-a putut actualiza automat la cea mai recentă versiune, astfel încât pierdeți noi funcții excelente și remedieri de securitate. Trebuie să actualizați Chrome.</translation> <translation id="4338032231047635328">Ați încercat să accesați <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, dar certificatul furnizat de server conține erori. Google Chrome nu poate utiliza un certificat cu erori și nu poate valida identitatea site-ului la care ați încercat să vă conectați.</translation> <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> <translation id="3836351788193713666">Sistemul de operare este aproape actualizat! Reporniți Google Chrome pentru a finaliza actualizarea.</translation> -<translation id="884296878221830158">Stabilește și care pagină se afișează când porniți Chrome sau când dați clic pe butonul Pagină de pornire.</translation> +<translation id="884296878221830158">Stabilește și ce pagină se afișează când porniți Chrome sau când dați clic pe butonul Pagină de pornire.</translation> <translation id="7106741999175697885">Manager de activități - Google Chrome</translation> <translation id="8449380764213232436">Google Chrome importă acum următoarele elemente din <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> <translation id="3396977131400919238">S-a produs o eroare de sistem de operare în timpul instalării. Descărcați din nou Google Chrome.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb index 498916d..3eb4a6a 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb @@ -141,6 +141,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735">Файл <ph name="FILE_NAME"/> пытается изменить настройки, что характерно для вредоносного ПО, поэтому Chrome заблокировал его.</translation> <translation id="5941830788786076944">Назначить Google Chrome браузером по умолчанию</translation> +<translation id="1759301979429102118">Данные из вашего списка контактов будут отображаться в подсказках, и вы сможете быстрее заполнять формы в Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Скорее всего, профиль используется другим процессом Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) на другом компьютере (<ph name="HOST_NAME"/>). Во избежание сбоев профиль был заблокирован. Если вы уверены, что профиль не используется другими процессами, разблокируйте его и перезапустите Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Панель запуска приложений Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Для работы с приложениями необходимо выполнить вход в Chrome. Это обеспечит синхронизацию приложений, закладок, истории, паролей и настроек, сохраненных на всех ваших устройствах.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sk.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sk.xtb index f09b297..77a7692 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sk.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sk.xtb @@ -147,6 +147,7 @@ Ak sa chcete aj napriek tomu prihlásiť, informácie prehliadača Chrome, ako s <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735">Súbor <ph name="FILE_NAME"/> mení nastavenia podobne ako určitý škodlivý softvér, a preto ho prehliadač Chrome zablokoval.</translation> <translation id="5941830788786076944">Nastaviť prehľadávač Google Chrome ako predvolený</translation> +<translation id="1759301979429102118">Podrobnosti z vašich kontaktov vám môžu pomôcť rýchlejšie vypĺňať formuláre v prehliadači Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Zdá sa, že profil používa ďalší proces prehliadača Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) na inom počítači (<ph name="HOST_NAME"/>). Prehliadač Chrome daný profil uzamkol, aby sa nepoškodil. Ak s istotou viete, že tento profil nepoužívajú žiadne iné procesy, môžete ho odomknúť a prehliadač Chrome znova spustiť.</translation> <translation id="1469002951682717133">Spúšťač aplikácií Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Aplikácie môžete používať až po prihlásení do prehliadača Chrome. Prehliadaču Chrome tým umožníte synchronizovať vaše aplikácie, záložky, históriu, heslá a ďalšie nastavenia na všetkých zariadeniach.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb index 296b55d..335c1b9 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb @@ -20,7 +20,7 @@ Google Chrome ne more obnoviti vaših nastavitev.</translation> <translation id="2144822863799338346">Pozdravljeni v vašem Chromu. Tukaj se še oglasite, če želite kaj od tega:</translation> <translation id="1225016890511909183">Chrome bo varno shranil vaše podatke, tako da vam jih ne bo treba več vnesti, vendar boste za plačila v prihodnosti še vedno morali preveriti varnostno kodo kartice.</translation> <translation id="2770231113462710648">Spremeni privzeti brskalnik na:</translation> -<translation id="8838365799985821335">Razširitev je spremenila stran, ki je prikazana, ko zaženete Chrome.</translation> +<translation id="8838365799985821335">Zaradi razširitve se je spremenila stran, ki je prikazana, ko zaženete Chrome.</translation> <translation id="2077129598763517140">Uporabi strojno pospeševanje, če je na voljo</translation> <translation id="1065672644894730302">Nastavitev ni mogoče prebrati. @@ -149,6 +149,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Navedite drug imenik profila ali upora <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735">Datoteka <ph name="FILE_NAME"/> spremeni nastavitve podobno kot nekatera zlonamerna programska oprema, zato jo je Chrome blokiral.</translation> <translation id="5941830788786076944">Nastavi Google Chrome kot privzeti brskalnik</translation> +<translation id="1759301979429102118">S podatki iz stikov lahko hitreje izpolnjujete obrazce v Chromu.</translation> <translation id="7787950393032327779">Videti je, da profil uporablja drug proces brskalnika Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) v drugem računalniku (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome je zaklenil profil, da se ne poškoduje. Če ste prepričani, da tega profila ne uporabljajo nobeni drugi procesi, ga lahko odklenete in znova zaženete Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Zaganjalnik aplikacij v Chromu</translation> <translation id="8568392309447938879">Če želite uporabljati aplikacije, morate biti prijavljeni v Chrome. Ko se prijavite, lahko Chrome vaše aplikacije, zaznamke, gesla in druge nastavitve sinhronizira z vsemi napravami.</translation> @@ -198,7 +199,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Navedite drug imenik profila ali upora <translation id="6126631249883707068">Ali želite, da Google Chrome shrani vaše geslo?</translation> <translation id="7773845170078702898">Ali želite, da Google Chrome shrani vaše geslo za to spletno mesto?</translation> <translation id="4251615635259297716">Želite svoje podatke v Chromu povezati s tem računom?</translation> -<translation id="7125719106133729027">Chrome se ni mogel posodobiti na najnovejšo različico, zato ste prikrajšani za izjemne nove funkcije in varnostne popravke. Chrome morate ročno znova namestiti.</translation> +<translation id="7125719106133729027">Chrome se ni mogel posodobiti na najnovejšo različico, zato ste prikrajšani za izjemne nove funkcije in varnostne popravke. Chrome morate znova namestiti ročno.</translation> <translation id="5940385492829620908">Tu so shranjeni vaš splet, zaznamki in druge stvari v Chromu.</translation> <translation id="5788515153694509397">Izbris upravljanega uporabnika Chroma</translation> <translation id="8865765905101981392">Internetni brskalnik</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sr.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sr.xtb index 2cfcfbf..27c7dfb 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sr.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sr.xtb @@ -53,7 +53,7 @@ Google Chrome не може да врати подешавања.</translation> <translation id="3080151273017101988">Настави са покретањем апликација у позадини када се Google Chrome затвори</translation> <translation id="4149882025268051530">Програм за инсталацију није успео да декомпримује архиву. Преузмите Google Chrome поново.</translation> <translation id="7054640471403081847">Овај рачунар ће ускоро престати да прима ажурирања за Google Chrome јер његов хардвер више није подржан.</translation> -<translation id="6326709553577195251">Да бисте уклонили налог, Chrome треба поново да се покрене. Проверите да ли сте сачували сав тренутни рад пре него што наставите.</translation> +<translation id="6326709553577195251">Да бисте уклонили налог, Chrome треба поново да се покрене. Проверите да ли сте сачували све на чему радите пре него што наставите.</translation> <translation id="6989339256997917931">Google Chrome је ажуриран, али га нисте користили најмање 30 дана.</translation> <translation id="7060865993964054389">Покретач Google Chrome апликација</translation> <translation id="1682634494516646069">Google Chrome не може да чита податке из свог директоријума са подацима нити да их у њих уписује: @@ -149,6 +149,7 @@ Google Chrome не може да врати подешавања.</translation> <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735">Датотека <ph name="FILE_NAME"/> мења подешавања на сличан начин као малвер, па ју је Chrome блокирао.</translation> <translation id="5941830788786076944">Подесите Google Chrome као подразумевани прегледач</translation> +<translation id="1759301979429102118">Детаљи из контаката могу да вам помогну да брже попуњавате обрасце у Chrome-у.</translation> <translation id="7787950393032327779">Изгледа да се профил користи у неком другом Google Chrome процесу (<ph name="PROCESS_ID"/>) на неком другом рачунару (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome је закључао профил да не би био оштећен. Ако сте сигурни да ниједан други процес не користи овај профил, можете да откључате профил и поново покренете Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Покретач Chrome апликација</translation> <translation id="8568392309447938879">Треба да будете пријављени у Chrome да бисте користили апликације. То омогућава Chrome-у да синхронизује апликације, обележиваче, историју, лозинке и друга подешавања на више уређаја.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sv.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sv.xtb index 157d11e..cbc7e4d 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sv.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sv.xtb @@ -148,6 +148,7 @@ Om du loggar in ändå synkroniseras din information i Chrome, till exempel bokm <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> ändrar inställningar på samma sätt som vissa skadliga program och har därför blockerats av Chrome.</translation> <translation id="5941830788786076944">Använd Google Chrome som standardwebbläsare</translation> +<translation id="1759301979429102118">Du kan fylla i formulär snabbare i Chrome med hjälp av uppgifter från dina kontakter.</translation> <translation id="7787950393032327779">Profilen verkar användas av en annan Google Chrome-process (<ph name="PROCESS_ID"/>) på en annan dator (<ph name="HOST_NAME"/>). Profilen har låsts så att den inte används på otillåtet sätt. Om du är säker på att profilen inte används i några andra processer låser du upp profilen och startar om Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Startprogrammet för appar i Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Du måste logga in i Chrome om du vill använda appar. När du gör det synkroniseras appar, bokmärken, historik, lösenord och andra inställningar på de enheter där Chrome används.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sw.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sw.xtb index 25159f1..bae4a8a 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sw.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sw.xtb @@ -52,7 +52,7 @@ Baadhi ya vipengele huenda visipatikane na mabadiliko katika mapendeleo hayatahi <translation id="3080151273017101988">Endelea kuendesha programu za mandharinyuma wakati Google Chrome imefungwa</translation> <translation id="4149882025268051530">Kisanidi kimeshindwa kufungua saraka. Tafadhali pakua Google Chrome tena.</translation> <translation id="7054640471403081847">Hivi karibuni kompyuta yako itaacha kupokea sasisho za Google Chrome kwa sababu maunzi yake hayatumiki tena.</translation> -<translation id="6326709553577195251">Kuondoa akaunti yako, Chrome inahitaji kuanzishwa upya. Hakikisha umehifadhi kazi yoyote iliyofunguliwa kabla hujaendelea.</translation> +<translation id="6326709553577195251">Ili kuondoa akaunti yako, Chrome inahitaji kuwashwa upya. Hakikisha umehifadhi kazi yoyote iliyofunguliwa kabla hujaendelea.</translation> <translation id="6989339256997917931">Google Chrome imesasishwa, lakini hujaitumia kwa angalau siku 30.</translation> <translation id="7060865993964054389">Kizinduzi cha Programu za Chrome</translation> <translation id="1682634494516646069">Google Chrome haiwezi kusoma na kuandika kwenye saraka yake ya data: @@ -148,6 +148,7 @@ Kuingia bila kujali kutaunganisha maelezo ya Chrome kama vile alamisho, historia <translation id="5328989068199000832">Jozi za Google Chrome</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> hufanya mabadiliko ya mipangilio sawa na baadhi ya programu hasidi, kwa hivyo Chrome imeizuia.</translation> <translation id="5941830788786076944">Fanya Google Chrome iwe kivinjari chaguo-msingi</translation> +<translation id="1759301979429102118">Maelezo kutoka kwa anwani zako yanaweza kukusaidia kujaza fomu kwa haraka zaidi katika Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Wasifu unaonekana kuwa unatumika na mchakato mwingine wa Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) kwenye kompyuta nyingine (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome imefunga wasifu huu ili usifisidiwe. Kama una uhakika hakuna michakato mingine inayotumia wasifu huu, unaweza kufungua wasifu na uzindue Chrome tena.</translation> <translation id="1469002951682717133">Kizinduzi cha Programu za Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Unahitajika kuingia katika akaunti ya Chrome ili utumie programu hizi. Hii huruhusu Chrome kusawazisha programu zako, alamisho, historia, manenosiri na mipangilio mingine katika vifaa vyote.</translation> @@ -172,7 +173,7 @@ Kuingia bila kujali kutaunganisha maelezo ya Chrome kama vile alamisho, historia <translation id="8547799825197623713">Canary ya Kizinduzi cha Programu ya Chrome</translation> <translation id="6326175484149238433">Ondoa kwenye Chrome</translation> <translation id="2871893339301912279">Umeingia kwenye Chrome!</translation> -<translation id="7890208801193284374">Kama unashiriki kompyuta, marafiki na familia wanaweza kuvinjari tofauti na kusanidi Chrome wanavyotaka.</translation> +<translation id="7890208801193284374">Kama unatumia kompyuta pamoja na wengine, marafiki na familia wanaweza kuvinjari tofauti na kusanidi Chrome jinsi wapendavyo.</translation> <translation id="7161904924553537242">Karibu Google Chrome</translation> <translation id="4147555960264124640">Unaingia katika akaunti ukitumia akaunti inayodhibitiwa na kumpa msimamizi wa akaunti hiyo udhibiti wa wasifu wako kwenye Google Chrome. Data yako ya Chrome, kama vile programu zako, alamisho, historia, manenosiri, na mipangilio mingine itahusishwa na <ph name="USER_NAME"/> daima . Utaweza kufuta data hii kupitia Dashibodi ya Akaunti za Google, lakini hutaweza kuhusisha data hii na akaunti nyingine. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> <translation id="4568169453579447500">Google Chrome haiwezi kusasishwa kwa sababu ya mipangilio isiyofanana ya Sera ya Kikundi Sasishi ya Google. Tumia Kihariri cha Sera ya Kikundi kuweka kubatilishwa kwa sera ya sasishi kwa programu ya Google Chrome Binaries na ujaribu tena; angalia http://goo.gl/uJ9gV kwa maelezo.</translation> @@ -188,14 +189,14 @@ Kuingia bila kujali kutaunganisha maelezo ya Chrome kama vile alamisho, historia <translation id="576822117893741893">Onyesha menyu ya Chrome</translation> <translation id="338432196642384904">Futa mtumiaji wa Chrome</translation> <translation id="3444832043240812445">Ukurasa huu unaonyesha tu maelezo yako ya uharibifu wa hivi karibuni ukiwezesha <ph name="BEGIN_LINK"/>kuripoti uharibifu<ph name="END_LINK"/>.</translation> -<translation id="4566427205701379461">Unatumia <ph name="PROFILE_EMAIL"/> kusawazisha mambo yako ya Chrome. Kusasisha mapendeleo yako ya usawazishaji au kutumia Chrome bila akaunti ya Google, tembelea mipangilio.</translation> +<translation id="4566427205701379461">Unatumia <ph name="PROFILE_EMAIL"/> kusawazisha vitu vyako kwenye Chrome. Kusasisha mapendeleo yako ya usawazishaji au kutumia Chrome bila akaunti ya Google, tembelea mipangilio.</translation> <translation id="8614913330719544658">Google Chrome imelemazwa. Izindue upya sasa?</translation> <translation id="2681064822612051220">Usakinishi tatanishi wa Google Chrome ulipatikana kwenye mfumo. Tafadhali uondoe na ujaribu tena.</translation> <translation id="1175529839152551794">Kwa kuwa sasa umeingia katika akaunti, unaweza kupata vichupo vyako, alamisho na vitu vingine vya Chrome vilivyo katika kompyuta yako ndogo, simu na kompyuta kibao. Pia utapokea mapendekezo na vipengele vinavyofaa zaidi kuhusu huduma za Google.</translation> <translation id="6126631249883707068">Je, ungependa Google Chrome ihifadhi nenosiri lako?</translation> <translation id="7773845170078702898">Je, unataka Google Chrome ihifadhi nenosiri lako la tovuti hii?</translation> <translation id="4251615635259297716">Ungependa kuunganisha data yako ya Chrome kwenye akaunti hii?</translation> -<translation id="7125719106133729027">Chrome haikuweza kupata toleo jipya, hivyo unakosa vipengele vipya vizuri na marekebisho ya usalama. Unahitaji kusakinisha Chrome upya mwenyewe.</translation> +<translation id="7125719106133729027">Chrome haikuweza kupata toleo jipya, kwa hivyo unakosa vipengele vipya vizuri na marekebisho ya usalama. Unahitaji kusakinisha Chrome upya mwenyewe.</translation> <translation id="5940385492829620908">Wavuti, alamisho, na vitu vyako vingine vya Chrome vinapatikana hapa.</translation> <translation id="5788515153694509397">Futa mtumiaji wa Chrome anayesimamiwa</translation> <translation id="8865765905101981392">Kivinjari Wavuti</translation> @@ -242,13 +243,13 @@ Kuingia bila kujali kutaunganisha maelezo ya Chrome kama vile alamisho, historia <translation id="2246246234298806438">Google Chrome haiwezi kuonyesha uhakiki wa kuchapisha wakati kionyeshi kilichojengewa ndani cha PDF kinakosekana.</translation> <translation id="6626317981028933585">Yasikitisha, mipangilio ya Mozilla Firefox haipatikani kivinjari hicho kikiwa kinatumika. Kuingiza mipangilio hiyo kwa Google Chrome, hifadhi kazi yako na ufunge madirisha yote ya Firefox. Kisha bofya Endelea.</translation> <translation id="7242029209006116544">Unaingia katika akaunti ykitumia akaunti inayodhibitiwa na kumpa msimamizi wa akaunti hiyo udhibiti wa wasifu wako kwenye Google Chrome. Data yako ya Chrome, kama vile programu zako, alamisho, historia, manenosiri, na mipangilio mingine itahishwa na <ph name="USER_NAME"/> daima. Utaweza kufuta data hii kupitia Dashibodi ya Akaunti za Google, lakini hutaweza kuhusisha data hii na akaunti nyingine. Unaweza kuunda kwa hiari wasifu mpya ili kuweka data yako ya Chrome iliyo kando. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> -<translation id="5386244825306882791">Pia inadhibiti ukurasa unaoonyeshwa unapoanzisha Chrome au unapotafuta kutoka Sanduku kuu.</translation> +<translation id="5386244825306882791">Pia inadhibiti ukurasa unaoonyeshwa unapoanzisha Chrome au unapotafuta kutoka Sanduku Kuu.</translation> <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> <translation id="2334084861041072223">Hakimiliki <ph name="YEAR"/> Google Inc. Haki zote zimehifadhiwa.</translation> <translation id="1698376642261615901">Google Chrome ni kivinjari cha wavuti kinachoendesha kurasa za wavuti na programu kwa kasi ya umeme. Ni ya kasi, thabiti, na rahisi kutumia. Vinjari wavuti kwa usalama zaidi kwa kinga dhidi ya programu hasidi na hadaa iliyojengwa ndani ya Google Chrome.</translation> <translation id="853189717709780425">Unaingia kwa kutumia akaunti inayodhibitiwa na kutoa ruhusa msimamizi wake adhibiti wasifu wako kwenye Chrome. Data yako kwenye Chrome, kama vile programu, alamisho, historia, manenosiri yako, na mipangilio mingine itasalia kabisa kwenye <ph name="USER_NAME"/>. Utaweza kufuta data hii kupitia Dashibodi ya Akaunti ya Google, lakini hutaweza kuhusisha data hii na akaunti nyingine.</translation> <translation id="6049075767726609708">Msimamiaji kompyuta amesanidi Google Chrome kwenye mfumo huu na inapatikana kwa watumiaji wote. Google Chrome ya kiwango cha mfumo itachukua mahali pa usanidi wako wa kiwago cha mtumiaji sasa.</translation> -<translation id="1818142563254268765">Chrome haikuweza kupata toleo jipya, hivyo unakosa vipengele vipya vizuri na marekebisho ya usalama. Unahitaji kupata toleo jipya la Chrome.</translation> +<translation id="1818142563254268765">Chrome haikuweza kupata toleo jipya, kwa hivyo unakosa vipengele vipya vizuri na marekebisho ya usalama. Unahitaji kupata toleo jipya la Chrome.</translation> <translation id="4338032231047635328">Ulijaribu kufika <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, lakini cheti ambacho seva iliwasilisha kina hitilafu. Google Chrome haiwezi kutumia cheti kilicho na hitilafu na haiwezi kuhalalisha utambulisho wa tovuti ambayo umejaribu kujiunga.</translation> <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> <translation id="3836351788193713666">Inakaribia kusasishwa! Zindua upya Google Chrome ili kukamilisha kusasisha.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb index 00f35a6..6aa895c 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb @@ -18,7 +18,7 @@ <translation id="2144822863799338346">உங்கள் Chrome க்கு வரவேற்கிறோம். இதைச் செய்ய இங்கே மீண்டும் வந்து பார்க்கவும்:</translation> <translation id="1225016890511909183">Chrome உங்கள் தகவலைப் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கும், எனவே நீங்கள் அதை மீண்டும் தட்டச்சு செய்ய வேண்டியதிருக்காது, ஆனாலும் எதிர்காலத்தில் பணம் செலுத்துவதற்கு உங்கள் கார்டின் பாதுகாப்புக் குறியீட்டை நீங்கள் சரிபார்க்க வேண்டியதிருக்கும்.</translation> <translation id="2770231113462710648">இயல்புநிலை உலாவியாக இதை அமை:</translation> -<translation id="8838365799985821335">Chrome ஐத் தொடங்கும்போது காண்பிக்கப்படும் பக்கத்தை நீட்டிப்பு மாற்றியுள்ளது.</translation> +<translation id="8838365799985821335">Chrome ஐத் தொடங்கும்போது காண்பிக்கப்படும் பக்கத்தை ஒரு நீட்டிப்பு மாற்றியுள்ளது.</translation> <translation id="2077129598763517140">கிடைக்கும்போது வன்பொருளின் முடுக்கத்தைப் பயன்படுத்தவும்</translation> <translation id="1065672644894730302">உங்கள் விருப்பதேர்வுகள் படிக்கும்படி இல்லை. சில அம்சங்கள் கிடைக்காமல் இருக்கலாம் மேலும் விருப்பதேர்வுகளின் மாற்றங்களைச் சேமிக்க முடியாது.</translation> <translation id="7781002470561365167">Google Chrome இன் புதிய பதிப்பு இருக்கின்றது.</translation> @@ -140,6 +140,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> ஆனது சில தீம்பொருள்களைப் போலவே அமைப்புகளில் மாற்றங்களைச் செய்வதால், Chrome அதைத் தடுத்துள்ளது.</translation> <translation id="5941830788786076944">Google Chrome ஐ இயல்புநிலை உலாவியாக அமை</translation> +<translation id="1759301979429102118">உங்கள் தொடர்புகளில் உள்ள விவரங்கள், Chrome இல் மிக விரைவாகப் படிவங்களை நிரப்ப உதவலாம்.</translation> <translation id="7787950393032327779">இந்தச் சுயவிவரமானது மற்றொரு கணினியில் (<ph name="HOST_NAME"/>) மற்றொரு Google Chrome செயல்முறையால் (<ph name="PROCESS_ID"/>) பயன்படுத்தப்படுவதாகத் தோன்றுகிறது. Chrome, இந்தச் சுயவிவரத்தைப் பூட்டியுள்ளதால், இது சிதைவடையாது. இந்தச் சுயவிவரத்தை மற்ற செயல்முறைகள் பயன்படுத்தவில்லை என்பதில் நீங்கள் உறுதியாக இருந்தால், நீங்கள் சுயவிவரத்தைப் பூட்டுநீக்கி, Chrome ஐ மீண்டும் துவங்கலாம்.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome பயன்பாட்டுத் துவக்கி</translation> <translation id="8568392309447938879">பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்துவதற்கு நீங்கள் Chrome இல் உள்நுழைந்திருக்க வேண்டும். இது எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் பயன்பாடுகள், புத்தகக்குறிகள், வரலாறு, கடவுச்சொற்கள் மற்றும் பிற அமைப்புகள் ஆகியவற்றை ஒத்திசைக்க Chrome ஐ அனுமதிக்கிறது.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb index 730d177..60f492d 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb @@ -140,6 +140,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome బైనరీస్</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> ఏదైనా మాల్వేర్కు సారూప్యంగా ఉండేలా సెట్టింగ్ల్లో మార్పులు చేస్తుంది, అందువల్ల Chrome దీన్ని బ్లాక్ చేసింది.</translation> <translation id="5941830788786076944">Google Chromeను డిఫాల్ట్ బ్రౌజర్గా చేసుకోండి</translation> +<translation id="1759301979429102118">Chromeలో ఫారమ్లను మరింత శీఘ్రంగా పూరించడానికి మీ పరిచయాల్లోని వివరాలు మీకు సహాయపడవచ్చు.</translation> <translation id="7787950393032327779">ప్రొఫైల్ని మరొక కంప్యూటర్ (<ph name="HOST_NAME"/>)లో మరో Google Chrome ప్రాసెస్ (<ph name="PROCESS_ID"/>) ఉపయోగిస్తున్నట్లు కనిపిస్తోంది. Chrome ప్రొఫైల్ని లాక్ చేసినందున అది పాడవదు. ఈ ప్రొఫైల్ని వేరే ఇతర ప్రాసెస్లు ఏవీ ఉపయోగించడం లేదని మీకు ఖచ్చితంగా తెలిస్తే, మీరు ప్రొఫైల్ని అన్లాక్ చేసి Chromeని మళ్లీ లాంచ్ చేయవచ్చు.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome అనువర్తన లాంచర్</translation> <translation id="8568392309447938879">మీరు అనువర్తనాలను ఉపయోగించడానికి Chromeకు సైన్ ఇన్ చేయాలి. ఇది పరికరాల్లో మీ అనువర్తనాలు, బుక్మార్క్లు, చరిత్ర, పాస్వర్డ్లు మరియు ఇతర సెట్టింగ్లను సమకాలీకరించడానికి Chromeను అనుమతిస్తుంది.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb index 0aa30d3..ff3fd63 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb @@ -18,7 +18,7 @@ <translation id="2144822863799338346">ยินดีต้อนรับสู่ Chrome โปรดกลับมาที่นี่เพื่อ:</translation> <translation id="1225016890511909183">Chrome จะเก็บข้อมูลของคุณอย่างปลอดภัยเพื่อให้คุณไม่จำเป็นต้องพิมพ์ข้อมูลนั้นอีกครั้ง แต่คุณจะยังคงต้องยืนยันรหัสรักษาความปลอดภัยของบัตรของคุณสำหรับการชำระเงินในอนาคต</translation> <translation id="2770231113462710648">เปลี่ยนเบราว์เซอร์ที่เป็นค่าเริ่มต้นเป็น:</translation> -<translation id="8838365799985821335">ส่วนขยายได้เปลี่ยนหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ่มใช้งาน Chrome</translation> +<translation id="8838365799985821335">มีส่วนขยายรายการหนึ่งเปลี่ยนหน้าเริ่มต้นของ Chrome</translation> <translation id="2077129598763517140">ใช้การเร่งฮาร์ดแวร์เมื่อสามารถใช้ได้</translation> <translation id="1065672644894730302">ค่ากำหนดของคุณไม่สามารถอ่านได้ คุณลักษณะบางอย่างอาจใช้ไม่ได้และการเปลี่ยนแปลงค่ากำหนดจะไม่ได้รับการบันทึก</translation> <translation id="7781002470561365167">Google Chrome เวอร์ชันใหม่มีให้ได้ลองใช้กันแล้ว</translation> @@ -49,7 +49,7 @@ <translation id="3080151273017101988">เรียกใช้แอปพลิเคชันเบื้องหลังต่อไปเมื่อ Google Chrome ถูกปิดลง</translation> <translation id="4149882025268051530">โปรแกรมติดตั้งยกเลิกการบีบอัดการเก็บข้อมูลไม่ได้ โปรดดาวน์โหลด Google Chrome อีกครั้ง</translation> <translation id="7054640471403081847">อีกไม่นานคอมพิวเตอร์เครื่องนี้จะไม่ได้รับการอัปเดตจาก Google Chrome เนื่องจากฮาร์ดแวร์ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป</translation> -<translation id="6326709553577195251">หากต้องการลบบัญชี จำเป็นต้องรีสตาร์ท Chrome อย่าลืมบันทึกงานที่เปิดอยู่ก่อนดำเนินการต่อ</translation> +<translation id="6326709553577195251">หากต้องการลบบัญชี คุณจำเป็นต้องรีสตาร์ท Chrome อย่าลืมบันทึกงานที่เปิดอยู่ก่อนดำเนินการต่อ</translation> <translation id="6989339256997917931">อัปเดต Google Chrome แล้ว แต่คุณไม่ได้ใช้งานมาไม่ต่ำกว่า 30 วันแล้ว</translation> <translation id="7060865993964054389">Google Chrome App Launcher</translation> <translation id="1682634494516646069">Google Chrome ไม่สามารถอ่านและเขียนข้อมูลในไดเรกทอรีข้อมูล: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation> @@ -142,6 +142,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> ทำการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าที่คล้ายกับมัลแวร์บางชนิด Chrome จึงบล็อกไฟล์ดังกล่าวไว้</translation> <translation id="5941830788786076944">ทำให้ Google Chrome เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้น</translation> +<translation id="1759301979429102118">รายละเอียดจากที่อยู่ติดต่อของคุณช่วยให้คุณสามารถกรอกฟอร์มได้อย่างรวดเร็วขึ้นใน Chrome</translation> <translation id="7787950393032327779">ดูเหมือนว่าโปรไฟล์กำลังถูกใช้งานโดยกระบวนการอื่นของ Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) บนคอมพิวเตอร์อีกเครื่อง (<ph name="HOST_NAME"/>) Chrome ล็อกโปรไฟล์ไว้เพื่อไม่ให้โปรไฟล์เกิดความเสียหาย หากคุณมั่นใจว่าไม่มีกระบวนการอื่นใดกำลังใช้โปรไฟล์นี้อยู่ คุณสามารถปลดล็อกโปรไฟล์และเปิด Chrome ใหม่</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome App Launcher</translation> <translation id="8568392309447938879">คุณจะต้องลงชื่อเข้าใช้ Chrome เพื่อใช้แอป ซึ่งจะช่วยให้ Chrome สามารถซิงค์แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติ รหัสผ่าน และการตั้งค่าอื่นๆ ระหว่างอุปกรณ์ได้</translation> @@ -184,7 +185,7 @@ <translation id="576822117893741893">แสดงเมนู Chrome</translation> <translation id="338432196642384904">ลบผู้ใช้ Chrome</translation> <translation id="3444832043240812445">หน้าเว็บนี้จะแสดงเฉพาะข้อมูลเกี่ยวกับข้อขัดข้องที่เกิดขึ้นเมื่อเร็วๆ นี้ของคุณเท่านั้น หากคุณ<ph name="BEGIN_LINK"/>เปิดใช้งานการรายงานข้อขัดข้อง<ph name="END_LINK"/></translation> -<translation id="4566427205701379461">คุณกำลังใช้ <ph name="PROFILE_EMAIL"/> ในการซิงค์ Chrome เพื่ออัปเดตค่ากำหนดการซิงค์หรือใช้ Chrome โดยไม่มีบัญชี Google โปรดไปที่การตั้งค่า</translation> +<translation id="4566427205701379461">คุณกำลังใช้ <ph name="PROFILE_EMAIL"/> ในการซิงค์ Chrome ในการอัปเดตค่ากำหนดการซิงค์หรือใช้ Chrome โดยไม่มีบัญชี Google โปรดไปที่การตั้งค่า</translation> <translation id="8614913330719544658">Google Chrome ไม่ตอบสนอง เปิดใช้งานใหม่ตอนนี้หรือไม่</translation> <translation id="2681064822612051220">พบข้อขัดแย้งในการติดตั้ง Google Chrome บนระบบ โปรดถอนการติดตั้งและลองอีกครั้ง</translation> <translation id="1175529839152551794">เมื่อลงชื่อเข้าใช้แล้ว คุณจะมีแท็บ บุ๊กมาร์ก และรายการอื่นๆ ของ Chrome ในแล็ปท็อป โทรศัพท์ และแท็บเล็ต คุณยังจะได้รับคำแนะนำและคุณลักษณะที่เกี่ยวข้องมากขึ้นในบริการของ Google อีกด้วย</translation> @@ -224,7 +225,7 @@ <translation id="1061257178446858647">คุณลงชื่อเข้าใช้ Chrome แล้ว! บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม และการตั้งค่าอื่นๆ จะได้รับการซิงค์กับบัญชี Google ของคุณ</translation> <translation id="3335672657969596251">Google Chrome ไม่สนับสนุน <ph name="OS_NAME"/></translation> <translation id="4458285410772214805">โปรดออกจากระบบ และลงชื่อเข้าใช้อีกครั้งเพื่อให้การเปลี่ยนแปลงนี้มีผล</translation> -<translation id="8679801911857917785">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ่มใช้งาน Chrome ด้วย</translation> +<translation id="8679801911857917785">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเปิด Chrome ด้วย</translation> <translation id="5334545119300433702">เป็นที่ทราบว่าโมดูลนี้ขัดแย้งกับ Google Chrome</translation> <translation id="4407807842708586359">ระบบปฏิบัติการ Google Chrome</translation> <translation id="6634887557811630702">Google Chrome อัปเดตแล้ว</translation> @@ -239,7 +240,7 @@ <translation id="2246246234298806438">Google Chrome ไม่สามารถแสดงหน้าตัวอย่างก่อนพิมพ์หากไม่มีโปรแกรมดู PDF ในตัว</translation> <translation id="6626317981028933585">ขออภัย เราไม่สามารถเรียกข้อมูลการตั้งค่าของ Mozilla Firefox ได้ขณะที่เบราว์เซอร์ยังทำงานอยู่ หากต้องการนำเข้าข้อมูลการตั้งค่ามาที่ Google Chrome โปรดบันทึกงานที่คุณทำอยู่แล้วปิดหน้าต่าง Firefox ทั้งหมด จากนั้นคลิกดำเนินการต่อ</translation> <translation id="7242029209006116544">คุณกำลังลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่จัดการ และให้การควบคุมระดับผู้ดูแลระบบของบัญชีดังกล่าวเหนือโปรไฟล์ Google Chrome ของคุณ ข้อมูล Chrome เช่น แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติการเข้าชม รหัสผ่าน และการตั้งค่าอื่นๆ จะเชื่อมโยงอย่างถาวรกับ <ph name="USER_NAME"/> คุณจะสามารถลบข้อมูลนี้ผ่านทางแผงควบคุมบัญชี Google แต่คุณจะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้กับบัญชีอื่น คุณสามารถเลือกที่จะสร้างโปรไฟล์ใหม่เพื่อแยกเก็บข้อมูล Chrome ที่มีอยู่ของคุณ <ph name="LEARN_MORE"/></translation> -<translation id="5386244825306882791">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ่มใช้งาน Chrome หรือทำการค้นหาจากแถบอเนกประสงค์ด้วย</translation> +<translation id="5386244825306882791">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเปิด Chrome หรือทำการค้นหาจากแถบอเนกประสงค์ด้วย</translation> <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> <translation id="2334084861041072223">ลิขสิทธิ์ <ph name="YEAR"/> Google Inc. สงวนลิขสิทธิ์</translation> <translation id="1698376642261615901">Google Chrome คือเว็บเบราว์เซอร์ที่แสดงหน้าเว็บและแอปพลิเคชันต่างๆ ได้รวดเร็วในพริบตา โดยทำงานได้เร็ว มีเสถียรภาพ และใช้งานง่าย ช่วยให้คุณเรียกดูเว็บได้อย่างปลอดภัยมากขึ้นด้วยการป้องกันมัลแวร์และฟิชชิงซึ่งมีอยู่ใน Google Chrome</translation> @@ -249,7 +250,7 @@ <translation id="4338032231047635328">คุณพยายามเข้าถึง <strong><ph name="DOMAIN"/></strong> แต่ใบรับรองที่เซิร์ฟเวอร์แสดงมีข้อผิดพลาด Google Chrome ไม่สามารถใช้ใบรับรองที่มีข้อผิดพลาดและไม่สามารถตรวจสอบความถูกต้องของข้อมูลประจำตัวของไซต์ที่คุณพยายามเชื่อมต่อได้</translation> <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> <translation id="3836351788193713666">การอัปเดตใกล้จะเสร็จเรียบร้อยแล้ว! เปิด Google Chrome อีกครั้งเพื่อให้การอัปเดตเสร็จสิ้น</translation> -<translation id="884296878221830158">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ่มใช้งาน Chrome หรือคลิกปุ่ม "หน้าแรก"</translation> +<translation id="884296878221830158">อีกทั้งยังควบคุมหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเปิด Chrome หรือคลิกปุ่ม "หน้าแรก"</translation> <translation id="7106741999175697885">ตัวจัดการงาน - Google Chrome</translation> <translation id="8449380764213232436">Google Chrome กำลังนำเข้าข้อมูลต่อไปนี้จาก <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> <translation id="3396977131400919238">มีข้อผิดพลาดของระบบปฏิบัติการเกิดขึ้นในระหว่างการติดตั้ง โปรดดาวน์โหลด Google Chrome อีกครั้ง</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb index 9282ac3..39e6711 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb @@ -142,6 +142,7 @@ Yine de oturum açarsanız, yer işaretleriniz, geçmişiniz ve diğer ayarları <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> bazı kötü amaçlı yazılımların yaptığına benzer ayar değişiklikleri yapıyor; bu nedenle Chrome tarafından engellendi.</translation> <translation id="5941830788786076944">Google Chrome varsayılan tarayıcı olsun</translation> +<translation id="1759301979429102118">Kişilerinizde kayıtlı bilgiler, Chrome'da formları daha hızlı bir şekilde doldurmanıza yardımcı olabilir.</translation> <translation id="7787950393032327779">Profilin başka bir bilgisayarda (<ph name="HOST_NAME"/>) başka bir Google Chrome işlemi (<ph name="PROCESS_ID"/>) tarafından kullanıldığı anlaşılıyor. Chrome, profili bozulmaması için kilitledi. Bu profili kullanan başka bir işlem olmadığından eminseniz profilin kilidini açabilir ve Chrome'u tekrar başlatabilirsiniz.</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome Uygulama Başlatıcı</translation> <translation id="8568392309447938879">Uygulamaları kullanmak için Chrome'da oturum açmış olmanız gerekir. Oturum açmanız, Chrome'un uygulamalarınızı, yer işaretlerinizi, geçmişinizi, şifrelerinizi ve diğer ayarlarınızı tüm cihazlarınızda senkronize etmesine olanak sağlar.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb index c4926c3..c6a0694 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb @@ -141,6 +141,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Бінарні файли Google Chrome</translation> <translation id="1140117203923356735">Файл <ph name="FILE_NAME"/> змінює налаштування, що характерно для зловмисного програмного забезпечення, тому Chrome заблокував його.</translation> <translation id="5941830788786076944">Зробити Google Chrome переглядачем за промовчанням</translation> +<translation id="1759301979429102118">Дані ваших контактів допоможуть швидше заповнювати форми в Chrome.</translation> <translation id="7787950393032327779">Схоже, профіль використовується іншим процесом Google Chrome (<ph name="PROCESS_ID"/>) на іншому комп’ютері (<ph name="HOST_NAME"/>). Chrome заблокував цей профіль, щоб запобігти його спотворенню. Якщо ви впевнені, що жоден інший процес не використовує цей профіль, розблокуйте профіль і перезапустіть Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Панель запуску програм Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Щоб користуватися програмами, потрібно ввійти в Chrome. Це дозволяє веб-переглядачу Chrome синхронізувати ваші програми, закладки, історію, паролі й інші налаштування на різних пристроях.</translation> @@ -166,7 +167,7 @@ <translation id="8547799825197623713">Панель запуску програм Chrome для версії Canary</translation> <translation id="6326175484149238433">Видалити з Chrome</translation> <translation id="2871893339301912279">Ви ввійшли в Chrome.</translation> -<translation id="7890208801193284374">Якщо ви користуєтеся комп’ютером спільно з друзями й родичами, вони можуть переглядати веб-сайти окремо та налаштовувати Chrome на свій смак.</translation> +<translation id="7890208801193284374">Якщо вашим комп’ютером користуєтесь не лише ви, а й ваші друзі чи сім’я, вони можуть налаштувати Chrome на свій смак.</translation> <translation id="7161904924553537242">Вітаємо у Google Chrome:</translation> <translation id="4147555960264124640">Ви входите, використовуючи дані облікового запису, яким керує адміністратор. Адміністратор може контролювати ваш профіль Google Chrome. Ваші дані Chrome, як-от програми, закладки, історія, паролі й інші налаштування, буде назавжди пов’язано з обліковим записом <ph name="USER_NAME"/>. Ці дані можна видалити на інформаційній панелі Облікових записів Google, але ви не зможете пов’язати їх з іншим обліковим записом. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> <translation id="4568169453579447500">Не вдається оновити Google Chrome через несумісність налаштувань групової політики Google Update. Скористайтеся Редактором групової політики, щоб налаштувати заміну політики оновлення для програми Google Chrome Binaries, і повторіть спробу. Докладніше на сторінці http://goo.gl/uJ9gV.</translation> @@ -190,7 +191,7 @@ <translation id="6126631249883707068">Зберігати ваш пароль у Google Chrome?</translation> <translation id="7773845170078702898">Чи має Google Chrome зберегти ваш пароль для цього сайту?</translation> <translation id="4251615635259297716">Пов’язати ваші дані Chrome із цим обліковим записом?</translation> -<translation id="7125719106133729027">Chrome не вдалось оновитися до останньої версії, тому у вас відсутні нові корисні функції та виправлення системи безпеки. Потрібно вручну перевстановити Chrome.</translation> +<translation id="7125719106133729027">Не вдалось оновити Chrome до останньої версії. Щоб застосувати виправлення системи безпеки та скористатись новими цікавими функціями, перевстановіть Chrome вручну.</translation> <translation id="5940385492829620908">Тут містяться ваші веб-сторінки, закладки та інші дані Chrome.</translation> <translation id="5788515153694509397">Видалити керованого користувача Chrome</translation> <translation id="8865765905101981392">Інтернет-переглядач</translation> @@ -223,7 +224,7 @@ <translation id="1061257178446858647">Тепер ви ввійшли в Chrome! Ваші закладки, історія й інші налаштування синхронізуються з обліковим записом Google.</translation> <translation id="3335672657969596251">Google Chrome не підтримує <ph name="OS_NAME"/>.</translation> <translation id="4458285410772214805">Щоб зміна почала діяти, вийдіть і ввійдіть знову.</translation> -<translation id="8679801911857917785">Також указує сторінку, яка відкривається під час запуску Chrome.</translation> +<translation id="8679801911857917785">Розширення також змінило сторінку, яка відкривається під час запуску Chrome.</translation> <translation id="5334545119300433702">Відомо, що цей модуль конфліктує з Google Chrome.</translation> <translation id="4407807842708586359">ОС Google Chrome</translation> <translation id="6634887557811630702">У вас остання версія Google Chrome.</translation> @@ -238,17 +239,17 @@ <translation id="2246246234298806438">Google Chrome не може відобразити попередній перегляд версії для друку, якщо немає вбудованого переглядача PDF.</translation> <translation id="6626317981028933585">Шкода, але ваші налаштування Mozilla Firefox не є доступні, коли переглядач запущено. Щоб імпортувати такі налаштування у Google Chrome, збережіть зроблені вами зміни та закрийте усі вікна Firefox. Потім натисніть "Продовжити"</translation> <translation id="7242029209006116544">Ви входите, використовуючи дані облікового запису, яким керує адміністратор. Адміністратор може контролювати ваш профіль Google Chrome. Ваші дані Chrome, як-от програми, закладки, історія, паролі й інші налаштування, буде назавжди пов’язано з обліковим записом <ph name="USER_NAME"/>. Ці дані можна видалити на інформаційній панелі Облікових записів Google, але ви не зможете пов’язати їх з іншим обліковим записом. Проте ви можете створити новий профіль, щоб зберігати наявні дані Chrome окремо. <ph name="LEARN_MORE"/></translation> -<translation id="5386244825306882791">Також указує сторінку, яка відкривається під час запуску Chrome або пошуку в універсальному вікні пошуку.</translation> +<translation id="5386244825306882791">Розширення також змінило сторінку, яка відкривається під час запуску Chrome або пошуку в універсальному вікні пошуку.</translation> <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> <translation id="2334084861041072223">Авторське право <ph name="YEAR"/> Google Inc. Усі права захищено.</translation> <translation id="1698376642261615901">Google Chrome – це веб-переглядач, який запускає веб-сторінки та програми з блискавичною швидкістю. Він швидкий, надійний і зручний у користуванні. Вбудований у Google Chrome захист від шкідливих програм і фішингу гарантує ще більшу безпеку під час перегляду веб-сторінок.</translation> <translation id="853189717709780425">Ви входите, використовуючи дані керованого облікового запису, що дає його адміністратору можливість контролювати ваш профіль Google Chrome. Ваші дані Chrome, як-от програми, закладки, історія, паролі й інші налаштування, буде назавжди пов’язано з обліковим записом <ph name="USER_NAME"/>. Ви зможете видалити ці дані на інформаційній панелі облікових записів Google, але не зможете пов’язати їх з іншим обліковим записом.</translation> <translation id="6049075767726609708">Адміністратор установив Google Chrome у цій системі, веб-переглядач доступний для всіх користувачів. Установку Google Chrome на рівні користувача буде змінено установкою на рівні системи.</translation> -<translation id="1818142563254268765">Chrome не вдалось оновитися до останньої версії, тому у вас відсутні нові корисні функції та виправлення системи безпеки. Потрібно оновити Chrome.</translation> +<translation id="1818142563254268765">Не вдалось оновити Chrome до останньої версії. Щоб застосувати виправлення системи безпеки та скористатись новими цікавими функціями, оновіть Chrome.</translation> <translation id="4338032231047635328">Ви пробували зв’язатися з доменом <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>, але представлений сервером сертифікат містить помилки. Google Chrome не може використовувати сертифікат із помилками та не може перевірити ідентичність сайту, до якого ви намагалися під’єднатись.</translation> <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> <translation id="3836351788193713666">Майже оновлено. Перезапустіть Google Chrome, щоб закінчити оновлення.</translation> -<translation id="884296878221830158">Також указує сторінку, яка відкривається під час запуску Chrome або натискання кнопки "Домашня сторінка".</translation> +<translation id="884296878221830158">Розширення також змінило сторінку, яка відкривається під час запуску Chrome або натискання кнопки "Домашня сторінка".</translation> <translation id="7106741999175697885">Диспетчер завдань - Google Chrome</translation> <translation id="8449380764213232436">Google Chrome не імпортує наступні компоненти з <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation> <translation id="3396977131400919238">Під час установлення сталася помилка операційної системи. Завантажте Google Chrome ще раз.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb index bbfeb50..290d17b 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb @@ -146,6 +146,7 @@ Một số tính năng có thể không khả dụng. Vui lòng chỉ định th <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> làm thay đổi cài đặt tương tự phần mềm độc hại nào đó, vì vậy Chrome đã chặn tệp này.</translation> <translation id="5941830788786076944">Chọn Google Chrome làm trình duyệt mặc định</translation> +<translation id="1759301979429102118">Chi tiết từ danh bạ của bạn có thể giúp bạn điền vào biểu mẫu trong Chrome nhanh hơn.</translation> <translation id="7787950393032327779">Dường như cấu hình này đang được quy trình Google Chrome khác (<ph name="PROCESS_ID"/>) trên máy tính khác (<ph name="HOST_NAME"/>) sử dụng. Chrome đã khóa cấu hình này để cấu hình không bị lỗi. Nếu bạn chắc chắn không có quy trình nào khác đang sử dụng cấu hình này, bạn có thể mở khóa cấu hình và chạy lại Chrome.</translation> <translation id="1469002951682717133">Trình chạy ứng dụng Chrome</translation> <translation id="8568392309447938879">Bạn cần đăng nhập vào Chrome để sử dụng ứng dụng. Điều này cho phép Chrome đồng bộ hóa ứng dụng, dấu trang, lịch sử, mật khẩu và cài đặt khác của bạn trên các thiết bị.</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb index dde2bb8..8e645ba 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb @@ -18,7 +18,7 @@ <translation id="2144822863799338346">欢迎使用您的专属Chrome。在这里,您可以:</translation> <translation id="1225016890511909183">Chrome 会妥善地存储您的信息,这样您日后就不必重新输入了。不过,您将来付款时仍需验证信用卡的安全码。</translation> <translation id="2770231113462710648">将默认浏览器更改为:</translation> -<translation id="8838365799985821335">某个扩展程序更改了您启动Chrome后系统显示的页面。</translation> +<translation id="8838365799985821335">某个扩展程序更改了Chrome启动后显示的页面。</translation> <translation id="2077129598763517140">使用硬件加速模式(如果可用)</translation> <translation id="1065672644894730302">系统无法读取您的偏好设置。某些功能可能无法使用,并且对偏好设置所做的更改不会保存。</translation> <translation id="7781002470561365167">Google Chrome 浏览器现已推出新版本。</translation> @@ -134,6 +134,7 @@ <translation id="5328989068199000832">Google Chrome 二进制文件</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> 对设置所做的更改类似于部分恶意软件所进行的更改,因此 Chrome 已将其拦截。</translation> <translation id="5941830788786076944">将 Google Chrome 浏览器设为默认浏览器</translation> +<translation id="1759301979429102118">通讯录中的详细信息有助于您在Chrome中更快速地填写表单。</translation> <translation id="7787950393032327779">其他计算机 (<ph name="HOST_NAME"/>) 的另一个 Google Chrome 进程 (<ph name="PROCESS_ID"/>) 好像正在使用此个人资料。Chrome 已锁定此个人资料以防止其受损。如果您确定其他进程目前未使用此个人资料,请为其解锁并重新启动 Chrome。</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome 应用启动器</translation> <translation id="8568392309447938879">您需要先登录Chrome,再使用各项应用。这样,Chrome就可以在各个设备上同步您的应用、书签、历史记录、密码和其他设置。</translation> @@ -197,7 +198,7 @@ <translation id="1061257178446858647">您现已登录 Chrome 浏览器!您的书签、历史记录和其他设置都会同步到您的 Google 帐户。</translation> <translation id="3335672657969596251">Google Chrome 浏览器不支持 <ph name="OS_NAME"/>。</translation> <translation id="4458285410772214805">请先退出,然后重新登录,以便此更改生效。</translation> -<translation id="8679801911857917785">它还能够控制您启动Chrome后系统显示的页面。</translation> +<translation id="8679801911857917785">它还能够控制Chrome启动后显示的页面。</translation> <translation id="5334545119300433702">已知此模块与 Google Chrome 浏览器存在冲突。</translation> <translation id="4407807842708586359">Google Chrome 操作系统</translation> <translation id="6634887557811630702">Google Chrome 已是最新版本。</translation> @@ -223,7 +224,7 @@ 浏览器无法使用有错误的证书,也无法验证所尝试连接的网站的身份。</translation> <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> <translation id="3836351788193713666">即将更新到最新版本!重新启动 Google Chrome 以完成更新。</translation> -<translation id="884296878221830158">它还能够控制您启动Chrome或点击“首页”按钮后系统显示的页面。</translation> +<translation id="884296878221830158">它还能够控制您启动Chrome或点击“主页”按钮后系统显示的页面。</translation> <translation id="7106741999175697885">任务管理器 - Google Chrome</translation> <translation id="8449380764213232436">Google Chrome 浏览器正在从<ph name="BROWSER_COMPONENT"/>中导入以下内容:</translation> <translation id="3396977131400919238">安装过程中出现操作系统错误。请重新下载 Google Chrome。</translation> diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb index 3eeb2c3..c9a5041 100644 --- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb +++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb @@ -20,7 +20,7 @@ Google Chrome 無法復原您的設定。</translation> <translation id="2144822863799338346">歡迎使用 Chrome!您可以回到這個畫面執行以下操作:</translation> <translation id="1225016890511909183">Chrome 會妥善保存您的資訊,讓您日後付款時不必再重新輸入。不過,您仍然必需驗證驗證信用卡安全碼。</translation> <translation id="2770231113462710648">將預設瀏覽器變更為:</translation> -<translation id="8838365799985821335">擴充功能已變更您啟動 Chrome 時顯示的網頁。</translation> +<translation id="8838365799985821335">擴充功能已變更 Chrome 啟動時所顯示的網頁。</translation> <translation id="2077129598763517140">在可用時使用硬體加速</translation> <translation id="1065672644894730302">系統無法讀取您的偏好設定。部分功能可能無法使用,且系統也不會儲存任何偏好設定的變更。</translation> <translation id="7781002470561365167">Google Chrome 已推出新版。</translation> @@ -142,6 +142,7 @@ Google Chrome 無法復原您的設定。</translation> <translation id="5328989068199000832">Google Chrome Binaries</translation> <translation id="1140117203923356735"><ph name="FILE_NAME"/> 會擅自變更某些設定 (類似部分惡意軟體的行為模式),因此已遭到 Chrome 封鎖。</translation> <translation id="5941830788786076944">使用 Google Chrome 做為我的預設瀏覽器</translation> +<translation id="1759301979429102118">利用您的通訊錄詳細資料,快速在 Chrome 中填寫表單。</translation> <translation id="7787950393032327779">另一台電腦 (<ph name="HOST_NAME"/>) 的 Google Chrome 處理程序 (<ph name="PROCESS_ID"/>) 正在使用這個設定檔。Chrome 已鎖定此設定檔,確保其不致受損。如果您確定其他處理程序目前未使用此設定檔,請予以解除鎖定,然後重新啟動 Chrome。</translation> <translation id="1469002951682717133">Chrome 應用程式啟動器</translation> <translation id="8568392309447938879">您必須登入 Chrome 才能使用應用程式。在登入狀態下,Chrome 可同步處理您在多個裝置上的應用程式、書籤、紀錄、密碼和其他設定。</translation> @@ -184,14 +185,14 @@ Google Chrome 無法復原您的設定。</translation> <translation id="576822117893741893">顯示 Chrome 選單</translation> <translation id="338432196642384904">刪除 Chrome 使用者</translation> <translation id="3444832043240812445">如果您<ph name="BEGIN_LINK"/>啟用當機報告功能<ph name="END_LINK"/>,這個頁面僅會顯示最近的當機資訊。</translation> -<translation id="4566427205701379461">您正在使用 <ph name="PROFILE_EMAIL"/> 同步處理您的 Chrome 資料。如要更新您的偏好設定,或是在未登入 Google 帳戶的情況下使用 Chrome,請前往 [設定]。</translation> +<translation id="4566427205701379461">您正在使用 <ph name="PROFILE_EMAIL"/> 帳戶同步處理您的 Chrome 資料。如要更新您的偏好設定,或是在未登入 Google 帳戶的情況下使用 Chrome,請前往 [設定]。</translation> <translation id="8614913330719544658">Google Chrome 沒有回應,要立即重新啟動嗎?</translation> <translation id="2681064822612051220">系統在安裝 Google Chrome 時發生衝突問題,請先解除安裝,然後再試一次。</translation> <translation id="1175529839152551794">您已成功登入 Chrome,現在可以使用您在筆電、手機和平板電腦中的分頁、書籤和其他 Chrome 設定。此外,您將收到更多 Google 服務的相關建議和功能。</translation> <translation id="6126631249883707068">您希望 Google Chrome 儲存密碼嗎?</translation> <translation id="7773845170078702898">您要讓 Google Chrome 儲存您在這個網站的密碼嗎?</translation> <translation id="4251615635259297716">要將您的 Chrome 資料連結至這個帳戶嗎?</translation> -<translation id="7125719106133729027">由於 Chrome 無法更新至最新版本,您現在無法使用各種最新功能和安全性修正。請手動重新安裝 Chrome。</translation> +<translation id="7125719106133729027">由於 Chrome 無法更新至最新版本,您現在無法使用各種最新功能和安全性修正。請以人工方式重新安裝 Chrome。</translation> <translation id="5940385492829620908">您瀏覽的網頁、書籤和其他 Chrome 設定都在這裡。</translation> <translation id="5788515153694509397">刪除受管理的 Chrome 使用者</translation> <translation id="8865765905101981392">網際網路瀏覽器</translation> @@ -224,7 +225,7 @@ Google Chrome 無法復原您的設定。</translation> <translation id="1061257178446858647">您現在已登入 Chrome!系統會將您的書籤、紀錄和其他設定同步處理至 Google 帳戶。</translation> <translation id="3335672657969596251">Google Chrome 不支援 <ph name="OS_NAME"/>。</translation> <translation id="4458285410772214805">請先登出,然後重新登入,這項變更才會生效。</translation> -<translation id="8679801911857917785">這個擴充功能也會控制您啟動 Chrome 時顯示的網頁。</translation> +<translation id="8679801911857917785">這個擴充功能也會控管 Chrome 啟動時所顯示的網頁。</translation> <translation id="5334545119300433702">已知這個模組與 Google Chrome 衝突。</translation> <translation id="4407807842708586359">Google Chrome 作業系統</translation> <translation id="6634887557811630702">Google Chrome 目前是最新版本。</translation> @@ -239,7 +240,7 @@ Google Chrome 無法復原您的設定。</translation> <translation id="2246246234298806438">缺乏內建的 PDF 檢視器時,Google Chrome 無法顯示列印預覽。</translation> <translation id="6626317981028933585">抱歉,我們無法在 Mozilla Firefox 執行時取得其設定。如果要將這些設定匯入到 Google Chrome,請儲存您的工作,並關閉所有 Firefox 視窗。然後按一下 [繼續]。</translation> <translation id="7242029209006116544">您已登入管理化環境下的帳戶,並將管理控制權授予您的 Chrome 設定檔。您的 Chrome 資料 (例如應用程式、書籤、紀錄、密碼和其他設定) 均將永久與 <ph name="USER_NAME"/> 建立關聯。您可以透過 Google 帳戶資訊主頁刪除這些資料,但您無法將這些資料與其他帳戶建立關聯。如要另行保留現有的 Chromium 資料,您可以選擇建立新的設定檔。<ph name="LEARN_MORE"/></translation> -<translation id="5386244825306882791">這個擴充功能也會控制您啟動 Chrome 或使用網址列搜尋時顯示的網頁。</translation> +<translation id="5386244825306882791">這個擴充功能也會控管 Chrome 啟動時或您使用網址列搜尋時所顯示的網頁。</translation> <translation id="8540666473246803645">Google Chrome</translation> <translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR"/> Google Inc. 版權所有。</translation> <translation id="1698376642261615901">Google Chrome 瀏覽器開啟網頁和執行應用程式的速度奇快無比!除了執行速度迅速、穩定且容易使用之外,內建防護機制還可讓您安心瀏覽網頁,無需擔心受到網路釣魚與惡意軟體的威脅。</translation> @@ -249,7 +250,7 @@ Google Chrome 無法復原您的設定。</translation> <translation id="4338032231047635328">您嘗試前往 <strong><ph name="DOMAIN"/></strong>,但是伺服器提供的憑證含有錯誤資訊。Google Chrome 無法使用含有錯誤資訊的憑證,也無法驗證您要連結的網站的身分。</translation> <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation> <translation id="3836351788193713666">即將更新成最新版本!重新啟動 Google Chrome,即可完成更新程序。</translation> -<translation id="884296878221830158">這個擴充功能也會控制您啟動 Chrome 或點選 [首頁] 按鈕時顯示的網頁。</translation> +<translation id="884296878221830158">這個擴充功能也會控管 Chrome 啟動時或您點選 [首頁] 按鈕時所顯示的網頁。</translation> <translation id="7106741999175697885">工作管理員 - Google Chrome</translation> <translation id="8449380764213232436">Google Chrome 正從 <ph name="BROWSER_COMPONENT"/> 匯入下列項目:</translation> <translation id="3396977131400919238">安裝過程中發生作業系統錯誤,請再次下載 Google Chrome。</translation> diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb index 58b05ad..2d3d41d 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb @@ -1491,8 +1491,8 @@ Si aquesta opció està desactivada o no especificada, no apareix cap botó gran <translation id="1956493342242507974">Configuració de la gestió d'energia a la pantalla d'inici de <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> Aquesta política us permet configurar de quina manera es comporta <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> quan no hi ha activitat de l'usuari durant un temps determinat quan es mostra la pantalla d'inici. La política controla diversos paràmetres. Per conèixer la semàntica i els intervals de valors, consulteu les polítiques corresponents que controlen la gestió d'energia d'una sessió. Les úniques desviacions d'aquestes polítiques són les següents: - * Les accions que s'han de dur a terme si l'usuari està inactiu o si es tanca la tapa no poden ser per finalitzar la sessió. - * L'acció predeterminada que es duu a terme quan l'usuari està inactiu en utilitzar energia de CA és l'apagada. + * Les accions que s'han de dur a terme si l'usuari està inactiu o si es tanca la tapa no poden ser finalitzar la sessió. + * L'acció predeterminada que es duu a terme quan l'usuari està inactiu i el dispositiu està connectat al corrent és l'apagada. Si no s'especifica un paràmetre, s'utilitza un valor predeterminat. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_da.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_da.xtb index 2c75350..aebc255 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_da.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_da.xtb @@ -882,7 +882,7 @@ Hvis denne politik er angivet til falsk, ignoreres anmodninger om aktiveringslås for skærm.</translation> <translation id="467236746355332046">Understøttede funktioner:</translation> -<translation id="5447306928176905178">Aktiver rapportering af hukommelsesoplysninger (JavaScript heap size) til siden. (Udfaset)</translation> +<translation id="5447306928176905178">Aktiver rapportering af hukommelsesoplysninger (størrelse på JavaScript-heap) til siden. (Udfaset)</translation> <translation id="7632724434767231364">Navn på GSSAPI-samling</translation> <translation id="3038323923255997294">Fortsætter med at køre baggrundsapps, når <ph name="PRODUCT_NAME"/> er lukket</translation> <translation id="8909280293285028130">Angiver den tid uden brugerinput, der udløser skærmlås, når strømforsyningen er tilsluttet. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb index fc65e7f..a295ae1 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb @@ -543,7 +543,7 @@ تنظیم این گزینه به فعال باعث میشود که Chrome، برای سرورهای WPAD مبتنی بر DNS، مدت زمان کوتاهتری منتظر بماند. - اگر این خطمشی تنظیم نشود، فعال میشود و کاربر نمیتواند آن را تغییر دهد.</translation> + اگر این خطمشی تنظیم نشود، این مورد فعال میشود و کاربر نمیتواند آن را تغییر دهد.</translation> <translation id="6376842084200599664">به شما امکان میدهد فهرستی از برنامههای افزودنی که به صورت پنهان بدون تعامل با کاربر نصب خواهند شد را مشخص کنید. هر موردی از فهرست رشتهای است که شامل یک شناسه برنامه افزودنی و یک نشانی اینترنتی بهروزرسانی است که توسط نقطهویرگول (<ph name="SEMICOLON"/>) مجزا شدهاند. شناسه برنامه افزودنی رشتهای ۳۲ حرفی است که به عنوان مثال درحالت برنامهنویس در <ph name="CHROME_EXTENSIONS_LINK"/> یافت میشود. نشانی اینترنتی بهروزرسانی باید به سند مانیفست بهروزرسانی XML به نحوی که در <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/> شرح داده شده است اشاره کند. توجه داشته باشید که نشانی اینترنتی بهروزرسانی که در این قانون تنظیم شده فقط برای نصب اولیه استفاده میشود؛ بهروزرسانیهای بعدی برنامه افزودنی از نشانی اینترنتی بهروزرسانی نشان داده شده در مانیفست برنامه افزودنی استفاده خواهند کرد. @@ -1467,7 +1467,7 @@ <translation id="1956493342242507974">در صفحه ورود به سیستم در <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>، مدیریت نیرو را پیکربندی کنید. این خطمشی به شما امکان میدهد رفتار <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> را در زمانی که کاربر برای مدتی هیچ فعالیتی ندارد و صفحه ورود به سیستم در حال نمایش است، پیکربندی کنید. این خطمشی چندین تنظیم را کنترل میکند. برای معنای هر کدام از آنها و محدوده مقادیر، به خطمشیهای مربوطه که مدیریت نیرو را در طول یک جلسه کنترل میکنند، رجوع کنید. تنها موارد استثنای این خطمشیها عبارتند از: - * عملکردهایی که هنگام عدم فعالیت، یا بستن درب انجام میشوند، نمیتوانند باعث اتمام جلسه شوند. + * عملکردهایی که هنگام عدم فعالیت، یا بستن در انجام میشوند، نمیتوانند باعث اتمام جلسه شوند. * عملکرد پیشفرضی که هنگام عدم فعالیت و کار کردن با برق متناوب انجام میشود، خاموش کردن است. اگر تنظیمی تعیین نشود، مقدار پیشفرض استفاده میشود. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb index 71359c8..464d599 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb @@ -1813,7 +1813,7 @@ Si cette règle n'est pas configurée, les utilisateurs peuvent choisir eux-mêm <translation id="1956493342242507974">Configurer la gestion de l'alimentation sur l'écran de connexion dans <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Cette règle vous permet de configurer le comportement de <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> en cas d'inactivité de l'utilisateur pendant une période donnée alors que l'écran de connexion est affiché. Elle contrôle plusieurs paramètres. Pour connaître leur signification et les valeurs possibles, consultez les règles correspondantes qui contrôlent la gestion de l'alimentation au cours d'une session. Les seules différences sont les suivantes : - * L'action à effectuer en cas d'inactivité ou lorsque le couvercle est fermé ne peut être de mettre fin à la session. + * L'action à effectuer en cas d'inactivité ou lorsque l'écran est fermé ne peut être de mettre fin à la session. * L'action effectuée par défaut en cas d'inactivité lorsque l'appareil est branché sur le secteur est l'arrêt de l'appareil. Si un paramètre n'est pas défini, une valeur par défaut est utilisée. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_hi.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_hi.xtb index 227bbb4..75b5283 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_hi.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_hi.xtb @@ -1657,9 +1657,9 @@ <translation id="2660846099862559570">प्रॉक्सी का उपयोग कभी न करें</translation> <translation id="1956493342242507974"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> में प्रवेश स्क्रीन पर पावर प्रबंधन कॉन्फ़िगर करें. - यह नीति प्रवेश स्क्रीन के दिखाई देने पर कुछ समय के लिए कोई भी उपयोगकर्ता गतिविधि नहीं होने पर आपको <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> के व्यवहार करने के तरीके को कॉन्फ़िगर करने देती है. नीति एकाधिक सेटिंग नियंत्रित करती है. उनके व्यक्तिगत सीमेंटिक और मान श्रेणियों के लिए, सत्र में पावर प्रबंधन को नियंत्रित करने वाली संबंधित नीतियां देखें. इन नीतियो से होने वाले भिन्नताएं निम्न हैं: + यह नीति प्रवेश स्क्रीन के दिखाई देने पर कुछ समय के लिए कोई भी उपयोगकर्ता गतिविधि नहीं होने पर आपको <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> के व्यवहार करने के तरीके को कॉन्फ़िगर करने देती है. नीति एकाधिक सेटिंग नियंत्रित करती है. उनके व्यक्तिगत सीमेंटिक और मान श्रेणियों के लिए, सत्र में पावर प्रबंधन को नियंत्रित करने वाली संबंधित नीतियां देखें. इन नीतियों के साथ भिन्नताएं निम्न हैं: * निष्क्रिय या लिड बंद होने पर की जाने वाली कार्यवाहियां सत्र को समाप्त करने के लिए नहीं हो सकतीं. - * AC पावर पर चलते समय निष्क्रिय होने पर की जाने वाली डिफ़ॉल्ट कार्यवाही बंद करना है. + * AC पावर पर चलते समय निष्क्रिय होने पर की जाने वाली डिफ़ॉल्ट कार्यवाही शट डाउन करना है. यदि कोई सेटिंग अनिर्दिष्ट छोड़ दी जाती है, तो डिफ़ॉल्ट मान का उपयोग किया जाता है. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_hr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_hr.xtb index 2c5d9ac..cdd5a24 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_hr.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_hr.xtb @@ -556,7 +556,7 @@ Ako se postavka omogući, interval u kojem će Chrome čekati WPAD poslužitelje temeljene na DNS-u bit će kraći. - Ako se pravilo ne postavi, to će biti omogućeno i korisnik to neće moći promijeniti.</translation> + Ako se pravilo ne postavi, postavka će se omogućiti, a korisnik je neće moći promijeniti.</translation> <translation id="6376842084200599664">Omogućuje vam da odredite popis proširenja koja će biti instalirana u pozadini, bez interakcije korisnika. Svaka stavka na popisu niz je koji sadrži ID proširenja i URL za ažuriranje razgraničen točkom-zarezom (<ph name="SEMICOLON"/>). ID proširenja niz je koji sadrži 32 slova i nalazi se u npr. vezi <ph name="CHROME_EXTENSIONS_LINK"/> dok je u načinu razvojnih programera. URL treba otvarati XML dokument manifesta za ažuriranje kao što je opisano u dokumentu <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>. Imajte na umu da se URL za ažuriranje postavljen u ovom pravilu upotrebljava samo za početnu instalaciju. Za naknadna ažuriranja proširenja upotrijebit će se URL za ažuriranje naveden u manifestu proširenja. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb index f8e166d..9c04786 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb @@ -544,6 +544,12 @@ <translation id="7132877481099023201">URL yang akan diberi akses ke perangkat perekam video tanpa peringatan</translation> <translation id="8947415621777543415">Laporkan lokasi perangkat</translation> <translation id="1655229863189977773">Setel ukuran cache disk dalam byte</translation> +<translation id="3358275192586364144">Mengaktifkan pengoptimalan WPAD pada <ph name="PRODUCT_NAME"/> dan mencegah pengguna mengubah setelan ini. + + Menyetel kebijakan ini menjadi aktif akan menyebabkan Chrome menunggu dalam interval yang lebih pendek bagi server WPAD berbasis DNS. + + Jika tidak disetel, kebijakan ini akan diaktifkan dan pengguna tidak + akan dapat mengubahnya.</translation> <translation id="6376842084200599664">Memungkinkan Anda untuk menentukan daftar ekstensi yang akan dipasang secara diam-diam, tanpa interaksi pengguna. Setiap item dari daftar merupakan string yang berisi ID ekstensi dan URL pembaruan yang dibatasi dengan titik koma (<ph name="SEMICOLON"/>). ID ekstensi merupakan string 32 huruf yang ditemukan misalnya, di <ph name="CHROME_EXTENSIONS_LINK"/> saat dalam mode pengembang. URL pembaruan harus mengarah ke dokumen XML Manifes Pembaruan seperti yang dideskripsikan di <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>. Perhatikan bahwa URL pembaruan yang disetel dalam kebijakan ini hanya digunakan untuk pemasangan awal; pembaruan ekstensi berikutnya akan menggunakan URL pembaruan yang ditunjukkan dalam manifes ekstensi. @@ -1466,6 +1472,15 @@ Kebijakan ini harus disetel ke URL di tempat <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> dapat mengunduh Persyaratan Layanan tersebut. Persyaratan Layanan ini harus dalam teks biasa, yang disajikan sebagai teks/biasa jenis MIME. Tidak ada markup yang diizinkan.</translation> <translation id="2623014935069176671">Tunggu aktivitas pengguna awal</translation> <translation id="2660846099862559570">Jangan pernah gunakan proxy</translation> +<translation id="1956493342242507974">Mengonfigurasi pengelolaan daya di layar masuk pada <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. + + Kebijakan ini memungkinkan Anda mengonfigurasi bagaimana <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> berperilaku saat tidak ada aktivitas pengguna untuk jangka waktu tertentu saat layar masuk ditampilkan. Kebijakan mengontrol beberapa setelan. Untuk rentang nilai dan semantik individunya, lihat kebijakan terkait yang mengontrol pengelolaan daya dalam satu sesi. Penyimpangan dari kebijakan ini hanya: + * Tindakan untuk menganggur atau menutup penutup tidak dapat digunakan untuk mengakhiri sesi. + * Tindakan default yang dilakukan saat menganggur saat menjalankan daya AC adalah mematikan perangkat. + + Jika setelan tidak ditetapkan, nilai default akan digunakan. + + Jika kebijakan ini tidak disetel, setelan default digunakan untuk semua setelan.</translation> <translation id="1435659902881071157">Konfigurasi jaringan tingkat perangkat</translation> <translation id="2131902621292742709">Penundaan peredupan layar saat menggunakan daya baterai</translation> <translation id="5781806558783210276">Menentukan panjang waktu tanpa masukan pengguna sebelum tindakan menganggur diambil saat menggunakan daya baterai. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb index 17d98a0..6cfe468 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb @@ -1464,7 +1464,7 @@ Per la norma dovrebbe essere impostato un URL da cui <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ <translation id="1956493342242507974">Questa norma consente di configurare la gestione dell'alimentazione in relazione alla schermata di accesso di <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Questa norma consente di configurare il comportamento di <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> quando non c'è attività dell'utente per un periodo di tempo mentre è visualizzata la schermata di accesso. La norma consente di controllare diverse impostazioni. Per conoscere la semantica e gli intervalli di valori di ogni impostazione, leggi le norme corrispondenti che consentono di controllare la gestione dell'alimentazione all'interno di una sessione. Le uniche differenze rispetto a queste norme sono: - * Le azioni da compiere in caso di inattività o chiusura del coperchio non possono essere la chiusura della sessione. + * Le azioni da compiere in caso di inattività o chiusura del coperchio non possono essere l'interruzione della sessione. * L'azione predefinita compiuta in caso di inattività durante l'alimentazione con corrente alternata è lo spegnimento. Se un'impostazione non viene specificata, viene utilizzato un valore predefinito. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_iw.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_iw.xtb index ebe80e8..51ad33c 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_iw.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_iw.xtb @@ -1469,11 +1469,11 @@ http://code.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html). משתמשים י <translation id="2660846099862559570">לעולם אל תשתמש בשרת Proxy</translation> <translation id="1956493342242507974">הגדר ניהול צריכת חשמל במסך ההתחברות ב-<ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. - המדיניות הזו מאפשרת לך להגדיר את ההתנהגות של <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> במצב של פעילות סרק של המשתמש למשך זמן מסוים, כאשר מסך ההתחברות מוצג. המדיניות קובעת מספר הגדרות. לעיון בפרטים ובטווחי ערכים, קרא את המדיניות המתאימה המגדירה את ניהול צריכת החשמל במהלך הפעלה. החריגים היחידים מהמדיניות הזו הם: - * הפעולות שיש לנקוט במצב של פעילות סרק או בסגירת מכסה, לא יכולות להיות סיום ההפעלה. - * פעולת ברירת המחדל הננקטת במצב של פעילות סרק בזמן חיבור לחשמל, היא כיבוי. + המדיניות הזו מאפשרת לך להגדיר את ההתנהגות של <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> במצב שבו אין פעילות של המשתמש למשך זמן מסוים, כאשר מסך ההתחברות מוצג. המדיניות קובעת מספר הגדרות. לעיון בפרטים ובטווחי ערכים, קרא את המדיניות המתאימה המגדירה את ניהול צריכת החשמל במהלך הפעלה. החריגים היחידים מהמדיניות הזו הם: + * הפעולות שיש לנקוט כשאין פעילות של המשתמש או בסגירת מכסה, לא יכולות לכלול סיום של ההפעלה. + * פעולת ברירת המחדל הננקטת במצב שבו אין פעילות של משתמש בזמן חיבור לשקע החשמל שבקיר, היא כיבוי. - אם לא מוגדר ערך להגדרה כלשהי, ייעשה שימוש בערך ברירת המחדל. + אם לא נקבע ערך להגדרה כלשהי, ייעשה שימוש בערך ברירת המחדל. אם המדיניות הזו לא מוגדרת, ייעשה שימוש בברירות המחדל עבור כל ההגדרות.</translation> <translation id="1435659902881071157">תצורת רשת ברמת המכשיר</translation> diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_kn.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_kn.xtb index 16d00c3..a27723c 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_kn.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_kn.xtb @@ -552,7 +552,7 @@ ExtensionInstallForcelist ಮೂಲಕ ಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ಆ <translation id="1655229863189977773">ಡಿಸ್ಕ್ ಸಂಗ್ರಹ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್ಗಳಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಿ</translation> <translation id="3358275192586364144"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ನಲ್ಲಿ WPAD ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರರು ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸದಂತೆ ತಡೆಯುತ್ತದೆ. - ಇದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿರುವಂತೆ ಹೊಂದಿಸುವುದರಿಂದ, DNS-ಆಧಾರಿತ WPAD ಸರ್ವರ್ಗಳಿಗಾಗಿ Chrome ಸಣ್ಣ ವಿರಾಮವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ. + ಇದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ DNS-ಆಧಾರಿತ WPAD ಸರ್ವರ್ಗಳಿಗಾಗಿ Chrome ಕೊಂಚ ಕಾಲ ಕಾಯಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಒಂದು ವೇಳೆ ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸದೇ ಹಾಗೆಯೇ ಬಿಟ್ಟರೆ, ಇದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation> <translation id="6376842084200599664">ಬಳಕೆದಾರರ ಮಧ್ಯ ಪ್ರವೇಶಿಸದೇ, ನಿಧಾನವಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. @@ -1508,9 +1508,9 @@ ExtensionInstallForcelist ಮೂಲಕ ಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ಆ <translation id="2660846099862559570">ಪ್ರಾಕ್ಸಿಯನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಬಳಸಬೇಡಿ</translation> <translation id="1956493342242507974"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ನಲ್ಲಿ ಲಾಗಿನ್ ಪರದೆ ಮೇಲೆ ಪವರ್ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ. -ಲಾಗಿನ್ ಪರದೆಯನ್ನು ತೋರಿಸುವಾಗ ಕೆಲವು ಸಮಯ ಬಳಕೆದಾರರ ಚಟುವಟಿಕೆ ಇಲ್ಲದಿರುವಾಗ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ಹೇಗೆ ವರ್ತಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಈ ನೀತಿಯು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ನೀತಿಯು ಬಹು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತದೆ. ಅವುಗಳು ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಶಬ್ದಾರ್ಥ ಮತ್ತು ಮೌಲ್ಯ ಶ್ರೇಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ಅವಧಿಯ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯೊಳಗೆ ಪವರ್ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುವ ಅನುಗುಣವಾದ ನೀತಿಗಳನ್ನು ನೋಡಿ. ಈ ನೀತಿಗಳಿಂದ ಉಂಟಾಗುವ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳೆಂದರೆ: +ಲಾಗಿನ್ ಪರದೆಯನ್ನು ತೋರಿಸುವಾಗ ಕೆಲವು ಸಮಯ ಬಳಕೆದಾರರ ಚಟುವಟಿಕೆ ಇಲ್ಲದಿರುವಾಗ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ಹೇಗೆ ವರ್ತಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಈ ನೀತಿಯು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ನೀತಿಯು ಬಹು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತದೆ. ಅವುಗಳ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಶಬ್ದಾರ್ಥ ಮತ್ತು ಮೌಲ್ಯ ಶ್ರೇಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ಅವಧಿಯ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯೊಳಗೆ ಪವರ್ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುವ ಅನುಗುಣವಾದ ನೀತಿಗಳನ್ನು ನೋಡಿ. ಈ ನೀತಿಗಳಿಂದ ಉಂಟಾಗುವ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳೆಂದರೆ: * ತಟಸ್ಥ ಅಥವಾ ಮುಚ್ಚುವುದರ ಕುರಿತಂತೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಕ್ರಮಗಳು ಸೆಷನ್ ಕೊನೆಗೊಳಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಅಲ್ಲ. -* AC ಪವರ್ನಲ್ಲಿ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗ ತಟಸ್ಥವಾಗಿರುವುದರ ಕುರಿತಂತೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕ್ರಮವು ಮುಚ್ಚಿಬಿಡುವುದಾಗಿರುತ್ತದೆ. +* AC ಪವರ್ನಲ್ಲಿ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗ ತಟಸ್ಥವಾಗಿರುವುದರ ಕುರಿತಂತೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕ್ರಮವು ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸದೆ ಹಾಗೇ ಬಿಟ್ಟರೆ, ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ml.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ml.xtb index 315a350..ff3cc07 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_ml.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_ml.xtb @@ -1820,7 +1820,7 @@ <translation id="2660846099862559570">ഒരിക്കലും പ്രോക്സി ഉപയോഗിക്കരുത്</translation> <translation id="1956493342242507974"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> എന്നതിലെ ലോഗിൻ സ്ക്രീനിൽ പവർ മാനേജുമെന്റ് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക. - ലോഗിൻ സ്ക്രീൻ കാണിച്ചിരിക്കുമ്പോൾ കുറച്ച് സമയത്തേയ്ക്ക് ഉപയോക്തൃ പ്രവർത്തനങ്ങൾ ഒന്നും ഇല്ലാതിരിക്കുമ്പോൾ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നുവെന്ന് കോൺഫിഗർ ചെയ്യാൻ ഈ നയം നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു. ഈ നയം ഒന്നിലേറെ ക്രമീകരണങ്ങളെ നിയന്ത്രിക്കുന്നു. അവയുടെ വ്യക്തിഗത സെമാന്റിക്കുകൾക്കും മൂല്യ ശ്രേണികൾക്കും, ഒരു സെഷനിലെ പവർ മാനേജുമെന്റ് നിയന്ത്രിയ്ക്കുന്ന അനുബന്ധ നയങ്ങൾ കാണുക. ഇനിപ്പറയുന്നതുമാത്രമാണ് ഈ നയങ്ങളിൽ വ്യക്തമാക്കിയിട്ടുള്ളതിൽ നിന്നും വ്യത്യസ്തമായി സംഭവിക്കുന്നവ ഇവയാണ്: + ലോഗിൻ സ്ക്രീൻ കാണിച്ചിരിക്കുമ്പോൾ കുറച്ച് സമയത്തേയ്ക്ക് ഉപയോക്തൃ പ്രവർത്തനങ്ങൾ ഒന്നും ഇല്ലാതിരിക്കുമ്പോൾ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നുവെന്ന് കോൺഫിഗർ ചെയ്യാൻ ഈ നയം നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു. ഈ നയം ഒന്നിലേറെ ക്രമീകരണങ്ങളെ നിയന്ത്രിക്കുന്നു. അവയുടെ വ്യക്തിഗത സെമാന്റിക്കുകൾക്കും മൂല്യ ശ്രേണികൾക്കും, ഒരു സെഷനിലെ പവർ മാനേജുമെന്റ് നിയന്ത്രിയ്ക്കുന്ന അനുബന്ധ നയങ്ങൾ കാണുക. ഈ നയങ്ങളിൽ വ്യക്തമാക്കിയിട്ടുള്ളതിൽ നിന്നും വ്യത്യസ്തമായി സംഭവിക്കുന്നവ ഇവയാണ്: * നിഷക്രിയമായിരിക്കുമ്പോഴോ ലിഡ് അടച്ചിരിയ്ക്കുമ്പോഴോ എടുക്കുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങൾക്ക് സെഷനെ അവസാനിപ്പിക്കാനാകില്ല. * AC പവറിൽ പ്രവർത്തിയ്ക്കുമ്പോൾ നിഷക്രിയ സമയത്തെടുക്കുന്ന സ്ഥിര പ്രവർത്തനം ഷട്ട് ഡൗൺ ചെയ്യുന്നതാണ്. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_mr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_mr.xtb index 68976ff..55fb524 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_mr.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_mr.xtb @@ -637,7 +637,7 @@ <translation id="1655229863189977773">डिस्क कॅशे आकार बाइटमध्ये सेट करा</translation> <translation id="3358275192586364144"><ph name="PRODUCT_NAME"/> मधील WPAD ऑप्टिमायझेशन सक्षम करते आणि ही सेटिंग बदलण्यापासून वापरकर्त्यांना प्रतिबंधित करते. - सक्षम केलेल्यावर हे सेट करण्यामुळे Chrome ला DNS-आधारित WPAD सर्व्हरच्या लहान मध्यंतराची प्रतीक्षा करावी लागते. + हे सक्षम केलेले वर सेट करण्यामुळे Chrome ला DNS-आधारित WPAD सर्व्हरसाठी कमी वेळ प्रतीक्षा करावी लागते. हे धोरण सेट न करता सोडल्यास, हे सक्षम केले जाईल आणि वापरकर्ता ते बदलण्यात सक्षम होणार नाही.</translation> @@ -1765,9 +1765,9 @@ TLS डोमेन-बद्ध प्रमाणपत्रे विस् <translation id="2660846099862559570">कधीही प्रॉक्सीचा वापर करु नका</translation> <translation id="1956493342242507974"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> मधील लॉगिन स्क्रीनवरील उर्जा व्यवस्थापन कॉन्फिगर करा. - लॉग इन स्क्रीन दर्शविली जात असताना काही वेळेसाठी कोणताही वापरकर्ता क्रियाकलाप नसतो तेव्हा <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> कसे वर्तन करते हे हे धोरण आपल्याला कॉन्फिगर करू देते. धोरण एकाधिक सेटिंग्ज नियंत्रित करते. त्यांच्या वैयक्तिक अर्थव्यवस्था आणि मूल्य श्रेण्यांसाठी, एका सत्रामधील उर्जा व्यवस्थापन नियंत्रित करणारी संबंधित धोरणे पहा. केवळ या धोरणांमधील विचलने अशी आहेत: - * निष्क्रिय असताना करण्याची कारवाई किंवा लिड बंद होणे सत्र समाप्त करू शकत नाही. - * AC उर्जेवर चालताना निष्क्रिय असताना केलेली डीफॉल्ट कारवाई बंद करावी लागेल. + लॉग इन स्क्रीन दर्शविली जात असताना काही वेळेसाठी कोणताही वापरकर्ता क्रियाकलाप नसतो तेव्हा <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> कसे वर्तन करते हे धोरण आपल्याला हे कॉन्फिगर करू देते. धोरण एकाधिक सेटिंग्ज नियंत्रित करते. त्यांच्या वैयक्तिक अर्थव्यवस्था आणि मूल्य श्रेण्यांसाठी, एका सत्रामधील उर्जा व्यवस्थापन नियंत्रित करणारी संबंधित धोरणे पहा. केवळ या धोरणांमधील विचलने अशी आहेत: + * निष्क्रिय केल्याने किंवा लिड बंद केल्याने सत्र समाप्त होऊ शकत नाही. + * AC उर्जेवर चालताना निष्क्रिय असताना डीफॉल्ट कारवाई बंद करणे आहे. सेटिंग अनिर्दिष्ट करता सोडल्यास, डीफॉल्ट मूल्य वापरले जाते. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ms.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ms.xtb index 14272ae..8259b55e 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_ms.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_ms.xtb @@ -1811,7 +1811,7 @@ Jika dasar ini dibiarkan tidak ditetapkan, papan kekunci pada skrin dilumpuhkan Dasar ini membolehkan anda mengkonfigurasikan cara <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> bertingkah laku apabila tiada aktiviti pengguna untuk suatu tempoh masa semasa skrin log masuk ditunjukkan. Dasar ini mengawal berbilang tetapan. Untuk setiap semantik dan julat nilai, lihat dasar sepadan yang mengawal pengurusan kuasa dalam sesi. Satu-satunya penyimpangan daripada dasar ini ialah: * Tindakan yang diambil semasa melahu atau penutup ditutup tidak boleh menamatkan sesi. - * Tindakan lalai yang diambil apabila melahu semasa dijalankan pada kuasa AC adalah menutup. + * Tindakan lalai yang diambil apabila melahu semasa dijalankan pada kuasa AC ialah menutup. Jika tetapan dibiarkan tanpa ditentukan, nilai lalai akan digunakan. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_no.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_no.xtb index 371c652..bcb31e00 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_no.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_no.xtb @@ -1701,15 +1701,15 @@ skjermtastaturet når som helst og statusen den har på påloggingsskjermen er v Denne innnstillingen må konfigureres med en nettadresse der <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> kan laste ned vilkårene. Vilkårene må være i ren tekst, levert som MIME-typen tekst/ren. Det er ikke tillatt med koding.</translation> <translation id="2623014935069176671">Vent på første brukeraktivitet</translation> <translation id="2660846099862559570">Aldri bruk mellomtjener</translation> -<translation id="1956493342242507974">Konfigurer strømadministrering på påloggingssiden i <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. +<translation id="1956493342242507974">Konfigurer strømstrømstyring på påloggingssiden i <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. - Med denne funksjonen kan du konfigurere hvordan <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> skal oppføre seg når det ikke har vært noen brukeraktivitet på en stund mens påloggingsskjermen vises. Funksjonen styrer flere innstillinger. For individuelle verdiområder og semantikk kan du se tilsvarende funksjoner som kontrollerer strømadministrering innad i økten. De eneste avvikene fra disse funksjonene er: - * Handlingene for inaktiv tilstand eller lukking av lokket, kan ikke innebære å avslutte økten. + Med denne planen kan du konfigurere hvordan <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> skal oppføre seg når det ikke har vært noen brukeraktivitet på en stund mens påloggingsskjermen vises. Planen styrer flere innstillinger. For verdiområder og semantikk for enkeltinnstillinger kan du se tilsvarende planer som kontrollerer strømstyring innad i økten. De eneste avvikene fra disse planene er: + * Handlingen for inaktiv tilstand eller lukking av lokket, kan ikke være å avslutte økten. * Standardhandlingen for inaktiv tilstand når nettstrøm brukes, er å slå av. Hvis en innstilling ikke angis, brukes en standardverdi. - Hvis denne funksjonen ikke angis, brukes standardverdiene for alle innstillinger.</translation> + Hvis denne planen ikke angis, brukes standardverdiene for alle innstillingene.</translation> <translation id="1435659902881071157">Nettverkskonfigurasjon på enhetsnivå</translation> <translation id="2131902621292742709">Forsinkelse for nedtonet skjerm når enheten kjører på batteristrøm</translation> <translation id="5781806558783210276">Angir hvor lenge brukeren kan være inaktiv før inaktivitetshandlingen blir utført når enheten kjører på batteristrøm. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ro.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ro.xtb index 83a2de2..530eb5c 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_ro.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_ro.xtb @@ -1475,8 +1475,8 @@ <translation id="1956493342242507974">Configurează gestionarea consumului de energie pe ecranul de conectare din <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Această politică vă permite să configurați comportamentul <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> în cazul în care nu a existat o activitate inițiată de utilizator într-un interval de timp în care s-a afișat ecranul de conectare. Politica controlează mai multe setări. Pentru intervalele de valori și semantica fiecăreia dintre acestea, consultați politicile corespunzătoare care controlează gestionarea consumului de energie în timpul unei sesiuni. Singurele abateri de la această politică sunt următoarele: - * Acțiunile de urmat după intervalul de inactivitate sau la închiderea capacului nu pot duce la terminarea sesiunii. - * Acțiunea prestabilită de urmat după trecerea intervalului de inactivitate, dacă se utilizează o sursă de c.a., este oprirea dispozitivului. + * Acțiunile de urmat la intrarea în modul inactiv sau la închiderea capacului nu pot duce la terminarea sesiunii. + * Acțiunea prestabilită de urmat la intrarea în modul inactiv, dacă se utilizează o sursă de c.a., este oprirea dispozitivului. Dacă o setare rămâne nespecificată, este utilizată o valoare prestabilită. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_sk.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_sk.xtb index 4ac0de3..1880c42 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_sk.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_sk.xtb @@ -1792,7 +1792,7 @@ Zoznam nepovolených položiek ExtensionInstallBlacklist je tomuto pravidlu nadr <translation id="2660846099862559570">Nikdy nepoužívať server proxy</translation> <translation id="1956493342242507974">Konfigurácia správy napájania na prihlasovacej obrazovke systému <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. - Toto pravidlo umožňuje nakonfigurovať správanie systému <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> v prípadoch, keď je zobrazená prihlasovacia obrazovka a používateľ určitý čas nevykonáva žiadnu činnosť. Toto pravidla riadi niekoľko nastavení. Ak chcete zobraziť ich individuálnu sémantiku a rozsahy hodnôt, prejdite na zodpovedajúce pravidlá, ktoré riadia správu napájania v rámci relácie. Jedinými výnimkami z týchto pravidiel sú: + Toto pravidlo umožňuje nakonfigurovať správanie systému <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> v prípadoch, keď je zobrazená prihlasovacia obrazovka a používateľ určitý čas nevykonáva žiadnu činnosť. Toto pravidlo riadi niekoľko nastavení. Ak chcete zobraziť ich individuálnu sémantiku a rozsahy hodnôt, prejdite na zodpovedajúce pravidlá, ktoré riadia správu napájania v rámci relácie. Jedinými výnimkami z týchto pravidiel sú: * Akcie, ktoré budú vykonané pri nečinnosti alebo zavretí krytu, nemôžu ukončiť reláciu. * Predvolenou akciou, ktorá bude vykonaná počas nečinnosti pri používaní napájacieho zdroja, je vypnutie. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_sl.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_sl.xtb index 29b44cf..8b04184 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_sl.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_sl.xtb @@ -1821,8 +1821,8 @@ napravi konfiguriran tako, da pri samodejni prijavi ni zakasnitve, naprava pa ni <translation id="2660846099862559570">Nikoli ne uporabi proxyja</translation> <translation id="1956493342242507974">Nastavitev upravljanja porabe na prijavnem zaslonu v sistemu <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. - S tem pravilnikom lahko nastavite, kako <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> deluje, ko nekaj časa ni uporabniške dejavnosti in je prikazan prijavni zaslon. Pravilnik nadzira več nastavitev. Za podrobnosti posameznih nastavitev in njihove obsege vrednosti si oglejte ustrezne pravilnike, ki v seji nadzirajo upravljanje porabe. Edina odstopanja od teh pravilnikov so: - * dejanja, ki se izvedejo v stanju nedejavnosti ali ko se zapre pokrov, ne smejo končati seje; + S tem pravilnikom lahko nastavite, kako deluje <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>, ko uporabnik nekaj časa ni dejaven in je prikazan prijavni zaslon. Pravilnik nadzira več nastavitev. Za podrobnosti posameznih nastavitev in njihove obsege vrednosti si oglejte ustrezne pravilnike, ki v seji nadzirajo upravljanje porabe. Edini odstopanji od teh pravilnikov sta: + * dejanja, ki se izvedejo v stanju nedejavnosti ali ob zapiranju pokrova, ne smejo končati seje; * privzeto dejanje v stanju nedejavnosti, ko se računalnik napaja iz električnega omrežja, je zaustavitev. Če nastavitev ni določena, se uporabi privzeta vrednost. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_sr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_sr.xtb index 8d1c6fd..f416754 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_sr.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_sr.xtb @@ -342,7 +342,7 @@ <translation id="4668325077104657568">Подразумевано подешавање слика</translation> <translation id="4492287494009043413">Онемогућавање прављења снимака екрана</translation> <translation id="6368403635025849609">Дозволи JavaScript на овим сајтовима</translation> -<translation id="6074963268421707432">Не дозволи да било који сајт приказује обавештења на радној површини</translation> +<translation id="6074963268421707432">Не дозволи да било који сајт приказује обавештења на рачунару</translation> <translation id="8614804915612153606">Онемогућавање аутоматског ажурирања</translation> <translation id="4834526953114077364">Корисници који нису скоро били активни и који се нису пријавили у периоду од последња 3 месеца се уклањају док се не ослободи довољно простора</translation> <translation id="382476126209906314">Конфигурисање TalkGadget префикса за хостове са даљинским приступом</translation> @@ -640,7 +640,7 @@ <translation id="6417861582779909667">Омогућава вам да подесите листу образаца URL адреса који наводе сајтове којима није дозвољено да постављају колачиће. Ако ове смернице нису подешене, глобална подразумевана вредност биће коришћена за све сајтове из смерница „DefaultCookiesSetting“, уколико су оне подешене, а ако нису, из личне конфигурације корисника.</translation> -<translation id="5776485039795852974">Питај сваки пут када сајт жели да приказује обавештења на радној површини</translation> +<translation id="5776485039795852974">Питај сваки пут када сајт жели да приказује обавештења на рачунару</translation> <translation id="5047604665028708335">Дозволи приступ сајтовима изван пакета садржаја</translation> <translation id="5052081091120171147">Ове смернице, уколико су омогућене, омогућавају принудни увоз историје прегледања из актуелног подразумеваног прегледача. Ако су омогућене, ове смернице утичу и на дијалог за увоз. @@ -1140,7 +1140,7 @@ <translation id="402759845255257575">Не дозволи ниједном сајту да покреће JavaScript</translation> <translation id="5457924070961220141">Омогућава вам да конфигуришете подразумевани HTML приказивач када је <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> инсталиран. Подразумевано подешавање када ове смернице нису подешене је да се прегледачу хоста дозволи приказивање, али можете опционално да ово замените и да <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> подразумевано приказује HTML странице.</translation> -<translation id="706669471845501145">Дозволи сајтовима да приказују обавештења на радној површини</translation> +<translation id="706669471845501145">Дозволи сајтовима да приказују обавештења на рачунару</translation> <translation id="7529144158022474049">Аутоматско ажурирање фактора расипања</translation> <translation id="2188979373208322108">Омогућава траку са обележивачима у <ph name="PRODUCT_NAME"/>-у. @@ -1197,7 +1197,7 @@ <translation id="4632343302005518762">Дозволи <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>-у да рукује наведеним типовима садржаја</translation> <translation id="13356285923490863">Назив смерница</translation> <translation id="557658534286111200">Омогућава или онемогућава измену обележивача</translation> -<translation id="5378985487213287085">Омогућава вам да подесите да ли је веб сајтовима дозвољено да приказују обавештења на радној површини. Приказивање обавештења на радној површини може да се дозволи подразумевано, забрани подразумевано или да корисник буде упитан сваки пут када неки веб сајт жели да прикаже обавештења на радној површини. +<translation id="5378985487213287085">Омогућава вам да подесите да ли је веб сајтовима дозвољено да приказују обавештења на рачунару. Приказивање обавештења на рачунару може да се дозволи подразумевано, забрани подразумевано или да корисник буде упитан сваки пут када неки веб сајт жели да прикаже обавештења на рачунару. Ако ове смернице нису подешене, користиће се смернице „AskNotifications“ и корисник ће то моћи да промени.</translation> <translation id="2386362615870139244">Омогућавање закључавања екрана</translation> diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_sw.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_sw.xtb index c089f36..ddeec9a 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_sw.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_sw.xtb @@ -642,7 +642,7 @@ Mpangilio huu umeondolewa kutoka Chrome 29 na matoleo mapya.</translation> Kuweka hii ikiwa imewashwa husababisha Chrome kusubiri muda mfupi zaidi kwa seva za WPAD zinazotegemea DNS. -Sera hii isipoweka, hii itawashwa na mtumiaji hataweza kuibadilisha.</translation> +Sera hii isipoweka, mpangilio huu utawashwa na mtumiaji hataweza kuibadilisha.</translation> <translation id="6376842084200599664">Inakuruhusu kubainisha orodha ya viendelezi ambavyo vitasakinishwa kimya kimya, bila uchachawizaji wa mtumiaji. Kila kipengee cha orodha ni mtungo ambao una Utambulisho endelezi na URL ya usasishaji iliyotenganishwa kwa nukta mkato (<ph name="SEMICOLON"/>). Utambulisho endelezi ni mtungo wa herufi 32 inayopatikana k.m. kwenye <ph name="CHROME_EXTENSIONS_LINK"/> wakati uko kwenye modi ya msanidi programu. URL ya usasishaji inafaa kuonyesha hati ya Dhihirisho ya Usasishaji wa XML kama ilivyofafanuliwa katika <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>. Kumbuka kuwa URL sasishi iliyowekwa kwenye sera hii inatumika tu kwa usakinishaji wa kwanza; sasisho zinazofuata za kiendelezi zitatumia URL ya usasishaji iliyoonyeshwa kwenye dhihirisho la kiendelezi. @@ -1796,9 +1796,9 @@ Sera hii ikiwekwa kuwa sivyo au isiwekwe, kibodi itatoa amri za vitufe vya media <translation id="2660846099862559570">Usitumie proksi kamwe</translation> <translation id="1956493342242507974">Sanidi usimamizi wa nishati kwenye skrini ya kuingia katika akaunti ya <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. -Sera hii hukuruhusu kusanidi jinsi <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> hufanya kazi kunapokuwa hakuna shughuli ya mtumiaji kwa muda wakati skrini ya kuingia katika akaunti ikiwa inaonyeshwa. Sera hii hudhibiti mipangilio mingi. Kwa vigezo maalum na mfululizo wa thamani, tazama sera zinazoendana ambazo hudhibiti usimamizi wa nishati wakati wa kipindi. Tofauti pekee zilizoko kutoka kwenye sera hizi ni: +Sera hii hukuruhusu kusanidi jinsi <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> hufanya kazi kunapokuwa hakuna shughuli ya mtumiaji kwa muda huku skrini ya kuingia katika akaunti ikiwa inaonyeshwa. Sera hii hudhibiti mipangilio mingi. Kwa vigezo maalum na mfululizo wa thamani, tazama sera zinazolingana ambazo hudhibiti usimamizi wa nishati wakati wa kipindi. Tofauti za pekee zilizoko kwenye sera hizi ni: * Vitendo vya kuchukua wakati haifanyi kitu au kifuniko kimefunikwa haviwezi kuwa kumaliza kipindi -* Kitendo chaguo-msingi cha kuchukua wakati haifanyi kitu inapoendeshwa kutumia nishati ya AC ni kuzima. +* Kitendo chaguo-msingi cha kuchukua wakati kifaa hakifanyi kitu kinapoendeshwa kutumia nishati ya AC ni kuzima. Kama mpangilio usipobainishwa, thamani chaguo-msingi inatumika. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ta.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ta.xtb index 3e3ebc6..ab8f70b 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_ta.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_ta.xtb @@ -1472,9 +1472,9 @@ <translation id="2660846099862559570">ப்ராக்ஸியை எப்போதும் பயன்படுத்த வேண்டாம்</translation> <translation id="1956493342242507974"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> இல் உள்ள உள்நுழைவு திரையில் ஆற்றல் மேலாண்மையை உள்ளமைக்கவும். - இந்தக் கொள்கையானது, உள்நுழைவு திரை காண்பிக்கப்படும் அதேவேளையில், பயனர் செயல்பாடு எதுவும் நடைபெறாத நேரத்தில் <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ஆனது எப்படி செயல்படவேண்டும் என்பதை உள்ளமைக்க உங்களை அனுமதிக்கிறது. கொள்கையானது பல அமைப்புகளைக் கட்டுப்படுத்துகிறது. அவற்றிற்குரிய தனித்தனியான பொருட்கள் மற்றும் மதிப்புகளின் வரம்புகளுக்கு, அமர்வில் ஆற்றல் மேலாண்மையைக் கட்டுப்படுத்தும் அவற்றிற்குரிய சரியான கொள்கைகளைப் பார்க்கவும். இந்தக் கொள்கையில் உள்ள சில குறைகள்: + இந்தக் கொள்கையானது, உள்நுழைவு திரை காண்பிக்கப்படும்போது, சிறிது நேரம் பயனர் செயல்பாடு எதுவும் நடைபெறவில்லை என்றால் <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ஆனது எப்படி செயல்படவேண்டும் என்பதை உள்ளமைக்க உங்களை அனுமதிக்கிறது. கொள்கையானது பல அமைப்புகளைக் கட்டுப்படுத்துகிறது. அவற்றிற்குரிய தனித்தனியான பொருட்கள் மற்றும் மதிப்புகளின் வரம்புகளுக்கு, அமர்வில் ஆற்றல் மேலாண்மையைக் கட்டுப்படுத்தும் அவற்றிற்குரிய சரியான கொள்கைகளைப் பார்க்கவும். இந்தக் கொள்கையில் உள்ள சில விதிவிலக்குகளாவன: * செயல்படாத நிலை அல்லது மூடப்பட்ட நிலையில் செயல்கள் நடைபெறும்போது அமர்வானது முடிவுக்கு வராது. - * AC ஆற்றல் இயங்கும்போது செயல்படாத நிலையில் உள்ள இயல்புநிலை செயலானது முடக்கப்படும். + * AC ஆற்றலில் இயங்கும்போது செயல்படாத நிலையில் உள்ள இயல்புநிலை செயலானது நிறுத்தப்படுவதாகும். அமைப்பானது எதுவும் குறிக்கப்படாமல் இருந்தால், இயல்புநிலை மதிப்பு பயன்படுத்தப்படும். diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_te.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_te.xtb index 8d5beab..05c63a8 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_te.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_te.xtb @@ -1490,11 +1490,11 @@ విధానాన్ని <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> సేవా నిబంధనలను డౌన్లోడ్ చేయగల URLకు సెట్ చేయాలి. సేవా నిబంధనలు MIME రకం వచనం/సాదా అందించబడిన విధంగా సాదా వచనంగా ఉండాలి. మార్కప్ అనుమతించబడదు.</translation> <translation id="2623014935069176671">ప్రారంభ వినియోగదారు కార్యాచరణ కోసం వేచి ఉండండి</translation> <translation id="2660846099862559570">ఇప్పటి వరకు ప్రాక్సీని ఉపయోగించలేదా</translation> -<translation id="1956493342242507974"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>లోని లాగిన్ స్క్రీన్లో శక్తి నిర్వహణను కాన్ఫిగర్ చేయండి. +<translation id="1956493342242507974"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>లోని లాగిన్ స్క్రీన్లో పవర్ నిర్వహణను కాన్ఫిగర్ చేయండి. - ఈ విధానం లాగిన్ స్క్రీన్ చూపబడుతున్న సమయంలో కొంత కాలవ్యవధి వరకు వినియోగదారు కార్యాచరణ లేనప్పుడు <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ఎలా ప్రవర్తించాలో కాన్ఫిగర్ చేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది. విధానం బహుళ సెట్టింగ్లను నియంత్రిస్తుంది. వాటి ప్రత్యేక అర్థవిచారాలు మరియు విలువ పరిధుల కోసం, సెషన్లో శక్తి నిర్వహణను నియంత్రించే సంబంధిత విధానాలను చూడండి. ఇవి మాత్రమే ఈ విధానాల్లోని వ్యత్యాసాలు: + ఈ విధానం లాగిన్ స్క్రీన్ చూపబడుతున్న సమయంలో కొంత కాలవ్యవధి వరకు వినియోగదారు కార్యాచరణ లేనప్పుడు <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ఎలా ప్రవర్తించాలో కాన్ఫిగర్ చేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది. విధానం బహుళ సెట్టింగ్లను నియంత్రిస్తుంది. వాటి ప్రత్యేక అర్థవిచారాలు మరియు విలువ పరిధుల కోసం, సెషన్లో పవర్ నిర్వహణను నియంత్రించే సంబంధిత విధానాలను చూడండి. ఇవి మాత్రమే ఈ విధానాల్లోని వ్యత్యాసాలు: * నిష్క్రియంపై తీసుకునే చర్యలు లేదా మూత మూసివేత సెషన్కు ముగింపు కాకపోవచ్చు. - * AC శక్తిపై అమలవుతున్నప్పుడు షట్ డౌన్ చేయడం అనేది నిష్క్రియంపై తీసుకునే డిఫాల్ట్ చర్య. + * AC పవర్పై అమలవుతున్నప్పుడు షట్ డౌన్ చేయడం అనేది నిష్క్రియంపై తీసుకునే డిఫాల్ట్ చర్య. ఈ సెట్టింగ్ను నిర్దేశించకుండా వదిలేస్తే, డిఫాల్ట్ విలువ ఉపయోగించబడుతుంది. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb index dd7ba79..e42d333 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb @@ -1465,13 +1465,13 @@ <translation id="2660846099862559570">ไม่ใช้พร็อกซี</translation> <translation id="1956493342242507974">กำหนดค่าการจัดการพลังงานบนหน้าจอเข้าสู่ระบบใน <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> - นโยบายนี้ให้คุณกำหนดค่าวิธีการทำงานของ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> เมื่อไม่มีกิจกรรมของผู้ใช้เป็นระยะเวลาหนี่งๆ ขณะที่กำลังแสดงหน้าจอเข้าสู่ระบบ นโยบายจะควบคุมการตั้งค่าหลายอย่าง สำหรับอรรถศาสตร์ส่วนบุคคลและช่วงค่า โปรดดูนโยบายที่เกี่ยวข้องซึ่งควบคุมการจัดการพลังงานภายในเซสชัน ความคลาดเคลื่อนเดียวจากนโยบายดังกล่าวมีดังต่อไปนี้ - * การดำเนินการเกี่ยวกับการไม่ใช้งานหรือการปิดไม่สามารถปิดเซสชันได้ - * การดำเนินการเริ่มต้นเกี่ยวกับการไม่ใช้งานขณะใช้ไฟ AC คือการปิดระบบ + นโยบายนี้ให้คุณกำหนดค่าวิธีการทำงานของ <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> เมื่อไม่มีกิจกรรมของผู้ใช้เป็นระยะเวลาหนึ่งๆ ขณะที่กำลังแสดงหน้าจอเข้าสู่ระบบ นโยบายจะควบคุมการตั้งค่าหลายอย่าง สำหรับอรรถศาสตร์ส่วนบุคคลและช่วงค่า โปรดดูนโยบายที่เกี่ยวข้องซึ่งควบคุมการจัดการพลังงานภายในเซสชัน ความคลาดเคลื่อนเดียวจากนโยบายดังกล่าวได้แก่ + * การดำเนินการเมื่อไม่มีการใช้งานหรือเมื่อปิดฝาเครื่องไม่สามารถเป็นการปิดเซสชัน + * การดำเนินการเริ่มต้นเมื่อไม่มีการใช้งานขณะใช้ไฟ AC คือการปิดระบบ - หากการตั้งค่าไม่ถูกระบุ ค่าเริ่มค้นจะถูกนำมาใช้ + หากไม่ได้ระบุการตั้งค่า ระบบจะใช้ค่าเริ่มต้น - หากไม่มีการตั้งนโยบายนี้ ค่าเริ่มต้นจะถูกนำมาใช้สำหรับการตั้งค่าทั้งหมด</translation> + หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ ระบบจะใช้ค่าเริ่มต้นสำหรับการตั้งค่าทั้งหมด</translation> <translation id="1435659902881071157">การกำหนดค่าเครือข่ายระดับอุปกรณ์</translation> <translation id="2131902621292742709">ระยะหน่วงเวลาการหรี่แสงหน้าจอเมื่อทำงานโดยใช้พลังงานแบตเตอรี่</translation> <translation id="5781806558783210276">ระบุระยะเวลาก่อนตอบสนองการไม่มีการใช้งานเมื่อไม่มีการป้อนข้อมูลจากผู้ใช้ขณะทำงานโดยใช้พลังงานแบตเตอรี่ diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb index 8bd62e8..b42ba95 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb @@ -1474,7 +1474,7 @@ <translation id="2660846099862559570">Ніколи не використовувати проксі-сервер</translation> <translation id="1956493342242507974">Налаштовувати керування живленням на екрані входу в <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. - Це правило дозволяє налаштувати поведінку <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>, коли користувач певний час неактивний і відображається екран входу. Це правило контролює декілька налаштувань. Щоб дізнатися семантику та діапазони значень цих налаштувань, перегляньте відповідні правила, які контролюють керування живленням протягом сеансу. Нижче наведено єдині винятки з цих правил. + Це правило дозволяє налаштувати поведінку <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>, коли відображається екран входу, а користувач певний час неактивний. Це правило контролює декілька налаштувань. Щоб дізнатися семантику та діапазони значень цих налаштувань, перегляньте відповідні правила, які контролюють керування живленням протягом сеансу. Нижче наведено єдині винятки з цих правил. * Дії, які мають виконуватися, коли користувач неактивний або закрив кришку, не можуть призводити до закінчення сеансу. * Дія за умовчанням, яка має виконуватися під час живлення від електромережі, коли користувач неактивний – вимкнення. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb index caa9cc9..fb0b632 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb @@ -1769,7 +1769,7 @@ Nếu cài đặt không được chỉ định, giá trị mặc định sẽ được sử dụng. - Nếu chính sách này không được thiết lập, các mặc định sẽ được sử dụng cho tất cả cài đặt.</translation> + Nếu chính sách này không được thiết lập, các giá trị mặc định sẽ được sử dụng cho tất cả cài đặt.</translation> <translation id="1435659902881071157">Cấu hình mạng ở mức thiết bị</translation> <translation id="2131902621292742709">Độ trễ mờ màn hình khi chạy trên nguồn pin</translation> <translation id="5781806558783210276">Chỉ định khoảng thời gian không có thao tác nhập của người dùng mà sau khoảng thời gian đó hành động không sử dụng được thực hiện khi chạy trên nguồn pin. diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb index f5a9723..9eee3e1 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb @@ -538,7 +538,7 @@ <translation id="1655229863189977773">设置磁盘缓存大小(字节)</translation> <translation id="3358275192586364144">在<ph name="PRODUCT_NAME"/>中启用WPAD优化并防止用户更改此设置。 - 此政策设为启用时,Chrome等待更短的时间即可收到基于DNS的WPAD服务器的响应。 + 此政策设为启用时,Chrome只需等待更短的时间,即可收到基于DNS的WPAD服务器的响应。 如果此政策未设置,系统会启用此政策,并且用户无法对其进行更改。</translation> <translation id="6376842084200599664">可让您指定要静默安装(无需用户干预)的扩展程序的列表。 diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb index 98b4ad0..377cd91 100644 --- a/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb +++ b/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb @@ -541,11 +541,11 @@ <translation id="7132877481099023201">系統會直接授權存取視訊擷取裝置而不需提示的網址</translation> <translation id="8947415621777543415">回報裝置位置</translation> <translation id="1655229863189977773">設定磁碟快取大小 (以位元組為單位)</translation> -<translation id="3358275192586364144">啟用 <ph name="PRODUCT_NAME"/> 的 WPAD 最佳化功能,並且禁止使用者變更這項設定。 +<translation id="3358275192586364144">啟用 <ph name="PRODUCT_NAME"/> 的 WPAD 最佳化功能,且禁止使用者變更這項設定。 如果設定啟用這項功能,將縮短 Chrome 等待 DNS WPAD 伺服器的時間間隔。 - 如果未設定這項政策,系統將啟用這項功能,而且使用者無法變更這項設定。</translation> + 如果未設定這項政策,系統將自動啟用這項功能,而且使用者無法變更這項設定。</translation> <translation id="6376842084200599664">允許您指定採用背景安裝方式 (不需與使用者互動) 的擴充功能清單。 每個清單項目都是一條字串,包含以分號 (<ph name="SEMICOLON"/>) 分隔的一個擴充功能 ID 和一個更新網址。擴充功能 ID 為 32 個字元的字串,如需查看範例,請在開發人員模式下前往 <ph name="CHROME_EXTENSIONS_LINK"/>。更新網址應指向更新資訊清單 XML 文件 (如 <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/> 所述)。請注意,這項政策中設定的更新網址只可用於初次安裝,後續的擴充功能更新將會使用擴充功能資訊清單中指定的更新網址。 @@ -1482,13 +1482,13 @@ <translation id="2660846099862559570">永不使用 Proxy</translation> <translation id="1956493342242507974">設置 <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> 登入畫面的電源管理設定。 - 這項政策可讓您設定當 <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> 停留在登入畫面,並且一段時間沒有使用者活動時,系統應該採取哪些動作。這項政策可控制多個設定,如要瞭解個別設定的語義和數值範圍,請參閱控制工作階段電源管理的相應政策。這些政策不能指定的只有以下兩點: - * 無法指定在閒置或闔上螢幕上蓋時結束工作階段。 + 這項政策可讓您設定當 <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> 停留在登入畫面,並且一段時間沒有使用者活動時,系統應該採取哪些動作。這項政策可控管多項設定,如要瞭解個別設定的語義和數值範圍,請參閱控管工作階段電源管理的相應政策。這些政策不能指定的只有以下兩點: + * 不得指定以結束工作階段的方式因應閒置或闔上螢幕上蓋的情形。 * 使用 AC 電源時,系統在閒置狀態的預設動作為關機。 - 如果沒有任何設定值,系統將會套用預設值。 + 如果沒有任何設定值,將會自動採用預設值。 - 如未設定這項政策,系統將會為所有設定套用預設值。</translation> + 如未設定這項政策,所有設定將自動套用預設值。</translation> <translation id="1435659902881071157">裝置層級網路設定</translation> <translation id="2131902621292742709">在電池供電環境下執行時的螢幕調暗延遲時間</translation> <translation id="5781806558783210276">指定時間長度,如果系統在電池供電環境下執行且未偵測到使用者輸入行為,就會在這段時間過後採取動作。 diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ar.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ar.xtb index 258668d..e440490 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_ar.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_ar.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ <translation id="5397086374758643919">أداة إزالة مضيف سطح المكتب البعيد من Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">يمكنك الدخول بأمان إلى هذا الكمبيوتر باستخدام سطح المكتب البعيد من Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">يتطلب منك المضيف البعيد مصادقة موقع ويب لجهة خارجية. للمتابعة، يجب منح تطبيق سطح المكتب البعيد من Chrome أذونات إضافية للدخول إلى هذا العنوان:</translation> +<translation id="2124408767156847088">استمتع بدخول آمن إلى جهاز الكمبيوتر من خلال جهاز Android.</translation> <translation id="4808503597364150972">الرجاء إدخال رقم التعريف الشخصي التابع لك لـ <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">تم تعطيل الاتصالات عن بُعد لهذا الكمبيوتر.</translation> <translation id="8244400547700556338">تعرّف على الكيفية.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ <translation id="7868137160098754906">الرجاء إدخال رقم التعريف الشخصي لجهاز الكمبيوتر البعيد.</translation> <translation id="677755392401385740">بدأ المضيف للمستخدم: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">لاستخدام تطبيق التوافق مع نظام التشغيل Chrome، يجب أولاً منح أذونات موسّعة بالدخول إلى جهاز الكمبيوتر. لن يُطلب منك إجراء ذلك سوى مرة واحدة.</translation> +<translation id="3197730452537982411">سطح المكتب البعيد</translation> <translation id="8355326866731426344">ستنتهي صلاحية رمز الدخول هذا خلال <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> <translation id="2498359688066513246">المساعدة والتعليقات</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ <translation id="174018511426417793">ليست هناك أجهزة كمبيوتر مسجلة. لتمكين الاتصالات عن بُعد بجهاز كمبيوتر، ثبِّت برنامج سطح المكتب البعيد من Chrome وانقر على “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="9126115402994542723">عدم المطالبة برقم التعريف الشخصي مرة أخرى عند الاتصال بهذا المضيف من هذا الجهاز.</translation> <translation id="253387295088602549">يمكنك السماح لمستخدم آخر بالدخول إلى جهاز الكمبيوتر التابع لك بشكل آمن عبر الإنترنت.</translation> +<translation id="1300633907480909701">استمتع بدخول آمن إلى أجهزة الكمبيوتر من خلال جهاز Android. + +• على كل جهاز كمبيوتر، يمكنك إعداد إمكانية الدخول عن بُعد باستخدام تطبيق سطح المكتب البعيد من Chrome المتوفر على سوق Chrome الإلكتروني: https://chrome.google.com/remotedesktop +• على جهاز Android، افتح التطبيق وانقر على أي جهاز كمبيوتر متصل بالإنترنت لربطه. + +قد تتلقى أجهزة الكمبيوتر البعيدة التي لا تحتوي على لوحات مفاتيح باللغة الإنجليزية - الولايات المتحدة إدخال نص غير صحيح. ولكن تجدر الإشارة إلى أننا بصدد توفير تنسيقات لوحة مفاتيح أخرى قريبًا! + +للحصول على معلومات حول الخصوصية، يُرجى الاطلاع على سياسة خصوصية Google (http://goo.gl/SyrVzj) وسياسة خصوصية Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">الحساب</translation> <translation id="8525306231823319788">ملء الشاشة</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (قديم)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ <translation id="5773590752998175013">تاريخ الإقران</translation> <translation id="5265129178187621741">(هذه الميزة غير متاحة بعد لأجهزة Chromebook… ترقبها قريبًا)</translation> <translation id="5156271271724754543">الرجاء إدخال رقم التعريف الشخصي نفسه في كلا المربعين.</translation> +<translation id="2118549242412205620">استمتع بدخول آمن إلى أجهزة الكمبيوتر من خلال جهاز Android. + +• على كل جهاز كمبيوتر، يمكنك إعداد إمكانية الدخول عن بُعد باستخدام تطبيق سطح المكتب البعيد من Chrome المتوفر على سوق Chrome الإلكتروني: https://chrome.google.com/remotedesktop +• على جهاز Android، افتح التطبيق وانقر على أي جهاز كمبيوتر متصل بالإنترنت لربطه. + +للحصول على معلومات حول الخصوصية، يُرجى الاطلاع على سياسة خصوصية Google (http://goo.gl/SyrVzj) وسياسة خصوصية Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">لتمكين الاتصالات عن بُعد بجهاز كمبيوتر مختلف، ثبِّت برنامج سطح المكتب البعيد من Chrome عليه وانقر على “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="7444276978508498879">العميل المتصل: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> @@ -175,6 +191,7 @@ <translation id="5308380583665731573">اتصال</translation> <translation id="7319983568955948908">إيقاف المشاركة</translation> <translation id="6681800064886881394">حقوق الطبع والنشر لعام 2013 لشركة Google Inc. جميع الحقوق محفوظة.</translation> +<translation id="8038108135592087998">الإصدار الأول من تطبيق سطح المكتب البعيد من Chrome لأجهزة Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">تم تحديث رقم التعريف الشخصي.</translation> <translation id="4513946894732546136">تعليقات</translation> <translation id="4277736576214464567">رمز الدخول غير صالح، الرجاء إعادة المحاولة.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_bg.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_bg.xtb index 7ff2843..d38942c 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_bg.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_bg.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5397086374758643919">Деинсталираща програма за хоста на отдалечения работен плот на Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">Може да осъществите надеждно достъп до този компютър посредством отдалечения работен плот на Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">Отдалеченият хост изисква да удостоверите самоличността си пред уебсайт на трета страна. За да продължите, трябва да предоставите на отдалечения работен плот на Chrome допълнителни разрешения за достъп до този адрес:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Осъществявайте сигурно достъп до компютрите си от устройството си с Android.</translation> <translation id="4808503597364150972">Моля, въведете ПИН кода си за <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Отдалечените връзки за този компютър са деактивирани.</translation> <translation id="8244400547700556338">Научете как.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="7868137160098754906">Моля, въведете ПИН кода си за отдалечения компютър.</translation> <translation id="677755392401385740">За потребителя е стартиран хост: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">За да използвате Chromoting, е необходимо да предоставите разширени разрешения за достъп до компютъра си. Трябва да направите това само веднъж.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Отдал. раб. плот</translation> <translation id="8355326866731426344">Този код за достъп ще изтече след <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Авторите на Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Помощ и отзиви</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Chromoting</translation> <translation id="174018511426417793">Нямате регистрирани компютри. За да активирате отдалечените връзки към някой, инсталирайте на него отдалечения работен плот на Chrome и кликнете върху „<ph name="BUTTON_NAME"/>“.</translation> <translation id="9126115402994542723">Без извеждане на повторно запитване за ПИН код при свързване с този хост от това устройство.</translation> <translation id="253387295088602549">Разрешете на друг потребител да осъществи сигурен достъп до компютъра ви през интернет.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Осъществявайте сигурно достъп до компютрите си от устройството си с Android. + +• Настройте за отдалечен достъп всеки от компютрите си посредством приложението за отдалечен работен плот от уеб магазина на Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop +• На устройството си с Android отворете приложението и докоснете някой от онлайн компютрите си, за да установите връзка. + +Въвежданият текст може да се показва неправилно на отдалечени компютри без американски клавиатури. Очаквайте скоро поддръжка за други клавиатурни подредби! + +За информация относно поверителността, моля, вижте Декларацията за поверителност на Google (http://goo.gl/SyrVzj) и тази на Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Профил</translation> <translation id="8525306231823319788">На цял екран</translation> <translation id="6204583485351780592">„<ph name="HOSTNAME"/>“ (неактуална версия)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Chromoting</translation> <translation id="5773590752998175013">Дата на сдвояване</translation> <translation id="5265129178187621741">(тази функция още не е налице за Chromebook – проверявайте за новости)</translation> <translation id="5156271271724754543">Моля, въведете един и същ ПИН код и в двете полета.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Осъществявайте сигурно достъп до компютрите си от устройството си с Android. + +• Настройте за отдалечен достъп всеки от компютрите си посредством приложението за отдалечен работен плот от уеб магазина на Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop +• На устройството си с Android отворете приложението и докоснете някой от онлайн компютрите си, за да установите връзка. + +За информация относно поверителността, моля, вижте Декларацията за поверителност на Google (http://goo.gl/SyrVzj) и тази на Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">За да активирате отдалечените връзки към друг компютър, инсталирайте на него отдалечения работен плот на Chrome и кликнете върху „<ph name="BUTTON_NAME"/>“.</translation> <translation id="7444276978508498879">Установена е връзка с клиентска програма: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">изчаква се връзка…</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5308380583665731573">Свързване</translation> <translation id="7319983568955948908">Спиране на споделянето</translation> <translation id="6681800064886881394">Авторски права 2013 Google Inc. Всички права запазени.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Първа версия на приложението за Android за отдалечен работен плот на Chrome.</translation> <translation id="6668065415969892472">ПИН кодът ви е актуализиран.</translation> <translation id="4513946894732546136">Отзиви</translation> <translation id="4277736576214464567">Кодът за достъп е невалиден. Моля, опитайте отново.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ca.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ca.xtb index 331b675..c7782b7 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_ca.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_ca.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Host</translation> <translation id="5397086374758643919">Programa de desinstal·lació de l'amfitrió de l'escriptori remot de Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">Podeu accedir de manera segura a aquest ordinador mitjançant l'escriptori remot de Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">L'amfitrió remot necessita que us autentiqueu en un lloc web de tercers. Per continuar, cal que concediu permisos addicionals a l'escriptori remot de Chrome per accedir a aquesta adreça:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Accediu de manera segura als vostres ordinadors des del dispositiu Android.</translation> <translation id="4808503597364150972">Introduïu el vostre PIN per a <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">S'han desactivat les connexions remotes en aquest ordinador.</translation> <translation id="8244400547700556338">Més informació</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Host</translation> <translation id="7868137160098754906">Introduïu el vostre PIN de l'ordinador remot.</translation> <translation id="677755392401385740">L'amfitrió ha començat per a l'usuari: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Per utilitzar Chromoting heu de concedir permisos d'accés ampliat a l'ordinador. Només ho heu de fer una vegada.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Escriptori remot</translation> <translation id="8355326866731426344">Aquest codi d'accés caducarà d'aquí a <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Els autors de Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Ajuda i comentaris</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Host</translation> <translation id="174018511426417793">No teniu cap ordinador registrat. Per activar les connexions remotes a un ordinador, instal·leu-hi l'escriptori remot de Chrome i feu clic a <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> <translation id="9126115402994542723">No tornis a demanar el PIN en connectar amb aquest amfitrió des d'aquest dispositiu</translation> <translation id="253387295088602549">Permeteu que un altre usuari accedeixi al vostre ordinador de manera segura per Internet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Accediu de manera segura als vostres ordinadors des del dispositiu Android. + +• A tots els ordinadors que feu servir, podeu configurar l'accés remot amb l'aplicació d'escriptori remot de Chrome disponible a Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Al dispositiu Android, obriu l'aplicació i toqueu qualsevol dels vostres ordinadors en línia per establir la connexió. + +És possible que els ordinadors remots amb teclats que no estiguin en anglès dels EUA rebin una introducció de text incorrecta. Ben aviat també s'admetran altres dissenys de teclat. + +Per obtenir informació sobre la privadesa, vegeu la Política de privadesa de Google (http://goo.gl/SyrVzj) i la Política de privadesa de Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Compte</translation> <translation id="8525306231823319788">Pantalla completa</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (obsolet)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Host</translation> <translation id="5773590752998175013">Data de sincronització</translation> <translation id="5265129178187621741">(Aquesta funció encara no està disponible als Chromebook... Estigueu ben atent.)</translation> <translation id="5156271271724754543">Introduïu el mateix PIN als dos quadres.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Accediu de manera segura als vostres ordinadors des del dispositiu Android. + +• A tots els ordinadors que feu servir, podeu configurar l'accés remot amb l'aplicació d'escriptori remot de Chrome disponible a Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Al dispositiu Android, obriu l'aplicació i toqueu qualsevol dels vostres ordinadors en línia per establir la connexió. + +Per obtenir informació sobre la privadesa, vegeu la Política de privadesa de Google (http://goo.gl/SyrVzj) i la Política de privadesa de Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Per activar les connexions remotes a un altre ordinador, instal·leu-hi l'escriptori remot de Chrome i feu clic a <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> <translation id="7444276978508498879">Client connectat: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">s'està esperant la connexió...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ remot de Chrome</translation> <translation id="5308380583665731573">Connecta</translation> <translation id="7319983568955948908">Deixa de compartir</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Tots els drets reservats.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Primera versió de l'escriptori remot de Chrome per a Android</translation> <translation id="6668065415969892472">S'ha actualitzat el vostre PIN.</translation> <translation id="4513946894732546136">Comentaris</translation> <translation id="4277736576214464567">El codi d'accés no és vàlid. Torneu-ho a provar.</translation> @@ -192,7 +209,7 @@ remot de Chrome</translation> <translation id="6965382102122355670">D'acord</translation> <translation id="7434397035092923453">S'ha rebutjat l'accés del client: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="3403830762023901068">La configuració de la política no permet compartir aquest ordinador com a amfitrió de Chromoting. Contacteu amb l'administrador del sistema per obtenir assistència.</translation> -<translation id="7312846573060934304">L'amfitrió es troba sense connexió</translation> +<translation id="7312846573060934304">L'amfitrió no està connectat</translation> <translation id="9016232822027372900">Connecta't de totes maneres</translation> <translation id="1818475040640568770">No teniu cap ordinador registrat.</translation> <translation id="4394049700291259645">Desactiva</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_cs.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_cs.xtb index 6d79348..577a6eb 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_cs.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_cs.xtb @@ -17,6 +17,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5397086374758643919">Nástroj k odinstalaci hostitele Vzdálené plochy Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">K tomuto počítači se můžete bezpečně připojit pomocí Vzdálené plochy Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">Vzdálený hostitelský server vyžaduje, abyste provedli ověření na stránce třetí strany. Aby bylo možné pokračovat, je nutné udělit Vzdálené ploše Chrome dodatečná oprávnění k přístupu na tuto adresu:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Bezpečně ze svého zařízení Android přistupujte k počítačům.</translation> <translation id="4808503597364150972">Zadejte kód PIN pro počítač <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Vzdálená připojení k tomuto počítači byla zakázána.</translation> <translation id="8244400547700556338">Další informace</translation> @@ -32,6 +33,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="7868137160098754906">Zadejte kód PIN pro vzdálený počítač.</translation> <translation id="677755392401385740">Pro následujícího uživatele bylo zahájeno hostování: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Chcete-li používat funkci Chromoting, je třeba udělit rozšířená oprávnění k přístupu do vašeho počítače. Tato oprávnění je třeba udělit pouze jednou.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Vzdálená plocha</translation> <translation id="8355326866731426344">Platnost tohoto přístupového kódu vyprší za <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Autoři prohlížeče Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Nápověda a zpětná vazba</translation> @@ -62,6 +64,14 @@ Chromoting</translation> <translation id="174018511426417793">Nemáte zaregistrované žádné počítače. Chcete-li umožnit vzdálené připojení k jinému počítači, nainstalujte do něj Vzdálenou plochu Chrome a klikněte na tlačítko <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> <translation id="9126115402994542723">Při připojování k tomuto hostiteli z tohoto zařízení již nežádat o zadání kódu PIN.</translation> <translation id="253387295088602549">Umožněte dalšímu uživateli přistupovat k vašemu počítači bezpečně přes internet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Bezpečně ze svého zařízení Android přistupujte k počítačům. + +• Na každém ze svých počítačů nastavte vzdálený přístup pomocí aplikace Vzdálená plocha Chrome z Internetového obchodu Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Na zařízení Android otevřete příslušnou aplikaci a klepnutím na některý ze svých online počítačů se připojte. + +Vzdálené počítače s jiným rozložením klávesnice než pro americkou angličtinu mohou obdržet nesprávný textový vstup. Podpora dalších rozložení klávesnice bude k dispozici již brzy. + +Informace ohledně ochrany soukromí naleznete v zásadách ochrany soukromí společnosti Google (http://goo.gl/SyrVzj) a zásadách ochrany soukromí prohlížeče Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Účet</translation> <translation id="8525306231823319788">Celá obrazovka</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (zastaralé)</translation> @@ -116,6 +126,12 @@ Chromoting</translation> <translation id="5773590752998175013">Datum spárování</translation> <translation id="5265129178187621741">(Tato funkce zatím pro Chromebooky není k dispozici, ale brzy bude.)</translation> <translation id="5156271271724754543">Zadejte do obou polí stejný kód PIN.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Bezpečně ze svého zařízení Android přistupujte k počítačům. + +• Na každém ze svých počítačů nastavte vzdálený přístup pomocí aplikace Vzdálená plocha Chrome z Internetového obchodu Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Na zařízení Android otevřete příslušnou aplikaci a klepnutím na některý ze svých online počítačů se připojte. + +Informace ohledně ochrany soukromí naleznete v zásadách ochrany soukromí společnosti Google (http://goo.gl/SyrVzj) a zásadách ochrany soukromí prohlížeče Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Chcete-li umožnit vzdálené připojení k jinému počítači, nainstalujte do něj Vzdálenou plochu Chrome a poté klikněte na tlačítko <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> <translation id="7444276978508498879">Klient připojen: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">čeká se na připojení...</translation> @@ -174,6 +190,7 @@ plochy Chrome</translation> <translation id="5308380583665731573">Připojit</translation> <translation id="7319983568955948908">Ukončit sdílení</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Všechna práva vyhrazena.</translation> +<translation id="8038108135592087998">První vydání aplikace Vzdálená plocha Chrome pro Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">Váš kód PIN byl aktualizován.</translation> <translation id="4513946894732546136">Zpětná vazba</translation> <translation id="4277736576214464567">Přístupový kód je neplatný. Zkuste to prosím znovu.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_da.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_da.xtb index b74c2a3..6f9b60c 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_da.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_da.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ host</translation> <translation id="5397086374758643919">Afinstallationsprogram til host for Chrome Fjernskrivebord</translation> <translation id="3258789396564295715">Du kan få sikker adgang til denne computer via Chrome Fjernskrivebord.</translation> <translation id="5070121137485264635">Fjernværten kræver, at du bekræftes over for et tredjepartswebsite. Du skal give Chrome Fjernskrivebord yderligere tilladelser til at få adgang til denne adresse, før du kan fortsætte:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Sikker adgang til dine computere fra din Android-enhed.</translation> <translation id="4808503597364150972">Indtast din pinkode til <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Fjernforbindelserne til denne computer er blevet deaktiveret.</translation> <translation id="8244400547700556338">Få flere oplysninger.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ host</translation> <translation id="7868137160098754906">Indtast din pinkode til fjerncomputeren.</translation> <translation id="677755392401385740">Host er startet for bruger: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Hvis du vil bruge Chromoting, skal du give udvidet adgangstilladelse til din computer. Du skal kun gøre dette én gang.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Fjernskrivebord</translation> <translation id="8355326866731426344">Denne adgangskode udløber om <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Forfatterne til Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Hjælp og feedback</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ host</translation> <translation id="174018511426417793">Du har ingen registrerede computere. Hvis du vil aktivere fjernforbindelser til en computer, skal du installere Chrome Fjernskrivebord på den pågældende computer og klikke på "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="9126115402994542723">Bed ikke om en pinkode igen, når der oprettes forbindelse til denne host fra denne enhed.</translation> <translation id="253387295088602549">Giv en anden bruger sikker adgang til din computer via internettet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Få adgang til dine computere fra din Android-enhed på sikker vis. + +• Konfigurer fjernadgang på dine computere ved hjælp af appen Chrome Fjernskrivebord fra Chrome Webshop: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Åbn appen på din Android-enhed, og tryk på en af dine computere, der er online, for at oprette forbindelse. + +Fjerncomputere, som ikke har engelsk tastatur, kan modtage forkert tekstinput. Understøttelse af andre tastaturlayouts introduceres snart. + +Du kan få flere oplysninger om privatliv i privatlivspolitikkerne for Google (http://goo.gl/SyrVzj) og Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Konto</translation> <translation id="8525306231823319788">Fuld skærm</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (forældet)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ host</translation> <translation id="5773590752998175013">Dato for parring</translation> <translation id="5265129178187621741">(denne funktion er endnu ikke tilgængelig for Chromebooks... hold dig opdateret)</translation> <translation id="5156271271724754543">Indtast den samme pinkode i begge felter.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Få adgang til dine computere fra din Android-enhed på sikker vis. + +• Konfigurer fjernadgang på dine computere ved hjælp af appen Chrome Fjernskrivebord fra Chrome Webshop: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Åbn appen på din Android-enhed, og tryk på en af dine computere, der er online, for at oprette forbindelse. + +Du kan få flere oplysninger om privatliv i privatlivspolitikkerne for Google (http://goo.gl/SyrVzj) og Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Hvis du vil aktivere fjernforbindelser til en anden computer, skal du installere Chrome Fjernskrivebord på den pågældende computer og klikke på "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="7444276978508498879">Tilsluttet klient: <ph name="CLIENT_USERNAME"/> .</translation> <translation id="4913529628896049296">venter på forbindelse...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Fjernskrivebord</translation> <translation id="5308380583665731573">Opret forbindelse</translation> <translation id="7319983568955948908">Stop deling</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright © 2013 Google Inc. Alle rettigheder forbeholdes.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Første udgivelse af Chrome Fjernskrivebord til Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">Din pinkode er blevet opdateret.</translation> <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation> <translation id="4277736576214464567">Adgangskoden er ugyldig. Prøv igen.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_de.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_de.xtb index ba11d04..1f7bb4e 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_de.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_de.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Host</translation> <translation id="5397086374758643919">Deinstallationsprogramm für Chrome Remote Desktop Host</translation> <translation id="3258789396564295715">Mit Chrome Remote Desktop erhalten Sie sicheren Zugriff auf diesen Computer.</translation> <translation id="5070121137485264635">Der Remote-Host verlangt, dass Sie sich über eine Drittanbieter-Website authentifizieren. Um fortfahren zu können, geben Sie Chrome Remote Desktop zusätzliche Berechtigungen für den Zugriff auf die folgende Adresse:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Für den sicheren Zugriff von Ihrem Android-Gerät auf Ihre Computer</translation> <translation id="4808503597364150972">Bitte geben Sie Ihre PIN für <ph name="HOSTNAME"/> ein.</translation> <translation id="7672203038394118626">Die Remote-Verbindungen für diesen Computer wurden deaktiviert.</translation> <translation id="8244400547700556338">Weitere Informationen</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Host</translation> <translation id="7868137160098754906">Geben Sie Ihre PIN für den Remote-Computer ein.</translation> <translation id="677755392401385740">Host für folgenden Nutzer gestartet: <ph name="HOST_USERNAME"/></translation> <translation id="8864965950780407789">Zur Verwendung von Chromoting müssen Sie erweiterte Zugriffsberechtigungen auf Ihren Computer gewähren. Dieser Schritt ist nur einmal erforderlich.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Remote Desktop</translation> <translation id="8355326866731426344">Dieser Zugriffscode läuft in <ph name="TIMEOUT"/> ab.</translation> <translation id="985602178874221306">Die Chromium-Autoren</translation> <translation id="2498359688066513246">Hilfe und Feedback</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Host</translation> <translation id="174018511426417793">Sie haben noch keine Computer registriert. Um Remote-Verbindungen zu einem Computer zu ermöglichen, installieren Sie Chrome Remote Desktop auf dem betreffenden Computer und klicken Sie auf "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="9126115402994542723">Beim Verbinden des Geräts mit diesem Host nicht mehr nach der PIN fragen</translation> <translation id="253387295088602549">Anderem Nutzer sicheren Zugriff auf Ihren Computer über das Internet gewähren</translation> +<translation id="1300633907480909701">So greifen Sie sicher von Ihrem Android-Gerät auf Ihre Computer zu: + +• Richten Sie mithilfe der Chrome Remote Desktop App aus dem Chrome Web Store auf jedem Ihrer Computer den Remote-Zugriff ein: https://chrome.google.com/remotedesktop. +• Öffnen Sie die App auf Ihrem Android-Gerät und tippen Sie auf einen der online befindlichen Computer, um eine Verbindung herzustellen. + +Auf Remote-Computern mit einem anderen Tastaturlayout als "Englisch (USA)" kann die Texteingabe Fehler enthalten. Wir fügen in Kürze Unterstützung für andere Tastaturlayouts hinzu! + +Informationen zum Datenschutz finden Sie in der Google-Datenschutzerklärung (http://goo.gl/SyrVzj) und der Chrome-Datenschutzerklärung (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Konto</translation> <translation id="8525306231823319788">Vollbildmodus</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (veraltet)</translation> @@ -69,7 +79,7 @@ Host</translation> <translation id="5702987232842159181">Verbunden:</translation> <translation id="8509907436388546015">Desktop-Integrationsprozess</translation> <translation id="4736223761657662401">Verlauf "Verbindungen"</translation> -<translation id="5285241842433869526">Informationen zum Einrichten des Laptops für Remote-Zugriff</translation> +<translation id="5285241842433869526">Informationen zum Einrichten des Computers für Remote-Zugriff</translation> <translation id="4430915108080446161">Zugriffscode wird generiert...</translation> <translation id="2013996867038862849">Alle Clients mit Pairing wurden gelöscht.</translation> <translation id="7081428606750359611">Chromoting Host</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Host</translation> <translation id="5773590752998175013">Pairing-Datum</translation> <translation id="5265129178187621741">(Diese Funktion ist noch nicht für Chromebooks verfügbar… Bitte haben Sie noch etwas Geduld.)</translation> <translation id="5156271271724754543">Die PIN muss in beiden Feldern identisch sein.</translation> +<translation id="2118549242412205620">So greifen Sie sicher von Ihrem Android-Gerät auf Ihre Computer zu: + +• Richten Sie mithilfe der Chrome Remote Desktop App aus dem Chrome Web Store auf jedem Ihrer Computer den Remote-Zugriff ein: https://chrome.google.com/remotedesktop. +• Öffnen Sie die App auf Ihrem Android-Gerät und tippen Sie auf einen der online befindlichen Computer, um eine Verbindung herzustellen. + +Informationen zum Datenschutz finden Sie in der Google-Datenschutzerklärung (http://goo.gl/SyrVzj) und der Chrome-Datenschutzerklärung (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Um Remote-Verbindungen zu einem anderen Computer zu ermöglichen, installieren Sie Chrome Remote Desktop auf dem betreffenden Computer und klicken Sie auf "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="7444276978508498879">Client verbunden: <ph name="CLIENT_USERNAME"/></translation> <translation id="4913529628896049296">Warten auf Verbindung...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Desktop Host</translation> <translation id="5308380583665731573">Verbinden</translation> <translation id="7319983568955948908">Freigabe beenden</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Alle Rechte vorbehalten</translation> +<translation id="8038108135592087998">Erste Version von Chrome Remote Desktop für Android</translation> <translation id="6668065415969892472">Ihre PIN wurde aktualisiert.</translation> <translation id="4513946894732546136">Google Feedback</translation> <translation id="4277736576214464567">Der Zugriffscode ist ungültig. Bitte versuchen Sie es erneut.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_el.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_el.xtb index 77abf29..16a5ecf 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_el.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_el.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5397086374758643919">Πρόγραμμα απεγκατάστασης κεντρικού υπολογιστή Απομακρυσμένης επιφάνειας εργασίας Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">Μπορείτε να αποκτήσετε ασφαλή πρόσβαση σε αυτόν τον υπολογιστή χρησιμοποιώντας την Απομακρυσμένη επιφάνεια εργασίας Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">Ο απομακρυσμένος κεντρικός υπολογιστής ζήτησε τον έλεγχο της ταυτότητάς σας στον ιστότοπο ενός τρίτου μέρους. Για να συνεχίσετε, θα πρέπει να παραχωρήσετε στην Απομακρυσμένη επιφάνεια εργασίας Chrome επιπλέον άδειες για πρόσβαση σε αυτήν τη διεύθυνση:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Αποκτήστε ασφαλή πρόσβαση στους υπολογιστές σας από συσκευή Android.</translation> <translation id="4808503597364150972">Εισαγάγετε το PIN σας για τον κεντρικό υπολογιστή <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Έχουν απενεργοποιηθεί οι απομακρυσμένες συνδέσεις για αυτόν τον υπολογιστή.</translation> <translation id="8244400547700556338">Μάθετε πώς.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="7868137160098754906">Καταχωρίστε το PIN σας για τον απομακρυσμένο υπολογιστή.</translation> <translation id="677755392401385740">Ο κεντρικός υπολογιστής ξεκίνησε για το χρήστη: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Για να χρησιμοποιήσετε το Chromoting θα πρέπει να παραχωρήσετε εκτεταμένα δικαιώματα πρόσβασης στον υπολογιστή σας. Αυτό πρέπει να γίνει μόνο μία φορά.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Απομακρυσμένη επιφάνεια εργασίας</translation> <translation id="8355326866731426344">Αυτός ο κωδικός πρόσβασης θα λήξει σε <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Οι συντάκτες του Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Βοήθεια και σχόλια</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Chromoting</translation> <translation id="174018511426417793">Δεν έχει γίνει εγγραφή υπολογιστών. Για να ενεργοποιήσετε τις απομακρυσμένες συνδέσεις σε έναν υπολογιστή, εγκαταστήστε την Απομακρυσμένη επιφάνεια εργασίας Chrome σε αυτόν και κάντε κλικ στο κουμπί "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="9126115402994542723">Να μην απαιτείται ξανά η εισαγωγή PIN κατά τη σύνδεση σε αυτόν τον κεντρικό υπολογιστή από αυτήν τη συσκευή.</translation> <translation id="253387295088602549">Να επιτρέπεται σε έναν άλλο χρήστη η ασφαλής πρόσβαση στον υπολογιστή σας μέσω διαδικτύου.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Αποκτήστε ασφαλή πρόσβαση στους υπολογιστές σας από συσκευή Android. + +• Σε καθέναν από τους υπολογιστές σας, ρυθμίστε την απομακρυσμένη πρόσβαση χρησιμοποιώντας την εφαρμογή Απομακρυσμένη επιφάνεια εργασίας Chrome από το Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Στη συσκευή Android που διαθέτετε, ανοίξτε την εφαρμογή και πατήστε επάνω σε οποιονδήποτε από τους συνδεδεμένους υπολογιστές σας, για να συνδεθείτε. + +Οι απομακρυσμένοι υπολογιστές που δεν διαθέτουν πληκτρολόγια με Αγγλικά Ηνωμένων Πολιτειών ενδέχεται να λάβουν εσφαλμένη καταχώριση κειμένου. Σύντομα θα παρέχεται υποστήριξη και για άλλες διατάξεις πληκτρολογίου! + +Για πληροφορίες σχετικά με το απόρρητο, ανατρέξτε στην Πολιτική Απορρήτου της Google (http://goo.gl/SyrVzj) και την Πολιτική Απορρήτου του Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Λογαριασμός</translation> <translation id="8525306231823319788">Πλήρης οθόνη</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (μη ενημερωμένη έκδοση)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Chromoting</translation> <translation id="5773590752998175013">Σύζευξη ημερομηνίας</translation> <translation id="5265129178187621741">(αυτή η λειτουργία δεν είναι ακόμα διαθέσιμη για Chromebook… μείνετε συντονισμένοι)</translation> <translation id="5156271271724754543">Εισαγάγετε το ίδιο PIN και στα δύο πλαίσια.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Αποκτήστε ασφαλή πρόσβαση στους υπολογιστές σας από συσκευή Android. + +• Σε καθέναν από τους υπολογιστές σας, ρυθμίστε την απομακρυσμένη πρόσβαση χρησιμοποιώντας την εφαρμογή Απομακρυσμένη επιφάνεια εργασίας Chrome από το Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Στη συσκευή Android που διαθέτετε, ανοίξτε την εφαρμογή και πατήστε επάνω σε οποιονδήποτε από τους συνδεδεμένους υπολογιστές σας, για να συνδεθείτε. + +Για πληροφορίες σχετικά με το απόρρητο, ανατρέξτε στην Πολιτική Απορρήτου της Google (http://goo.gl/SyrVzj) και την Πολιτική Απορρήτου του Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Για να ενεργοποιήσετε τις απομακρυσμένες συνδέσεις σε έναν διαφορετικό υπολογιστή, εγκαταστήστε την Απομακρυσμένη επιφάνεια εργασίας Chrome σε αυτόν και κάντε κλικ στο κουμπί "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="7444276978508498879">Συνδεδεμένος υπολογιστής-πελάτης: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">αναμονή για σύνδεση…</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5308380583665731573">Σύνδεση</translation> <translation id="7319983568955948908">Διακοπή κοινής χρήσης</translation> <translation id="6681800064886881394">Πνευματικά δικαιώματα 2013 Google Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Πρώτη έκδοση της Απομακρυσμένης επιφάνειας εργασίας Chrome για Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">Το PIN σας έχει ενημερωθεί.</translation> <translation id="4513946894732546136">Σχόλια</translation> <translation id="4277736576214464567">Ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος. Δοκιμάστε ξανά.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_en-GB.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_en-GB.xtb index 52b58ec..6f4af27 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_en-GB.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_en-GB.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Host</translation> <translation id="5397086374758643919">Chrome Remote Desktop Host Uninstaller</translation> <translation id="3258789396564295715">You may securely access this computer using Chrome Remote Desktop.</translation> <translation id="5070121137485264635">The remote host requires you to authenticate to a third-party website. To continue, you must grant Chrome Remote Desktop additional permissions to access this address:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Securely access your computers from your Android device.</translation> <translation id="4808503597364150972">Please enter your PIN for <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Remote connections for this computer have been disabled.</translation> <translation id="8244400547700556338">Learn how.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Host</translation> <translation id="7868137160098754906">Please enter your PIN for the remote computer.</translation> <translation id="677755392401385740">Host started for user: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">To use Chromoting you must grant extended access permissions to your computer. You only have to do this once.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Remote Desktop</translation> <translation id="8355326866731426344">This access code will expire in <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> <translation id="2498359688066513246">Help & feedback</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Host</translation> <translation id="174018511426417793">You have no computers registered. To enable remote connections to a computer, install Chrome Remote Desktop there and click “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="9126115402994542723">Don't ask for a PIN again when connecting to this host from this device.</translation> <translation id="253387295088602549">Allow another user to access your computer securely over the Internet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Securely access your computers from your Android device. + +• On each of your computers, set up remote access using the Chrome Remote Desktop app from Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• On your Android device, open the app and tap on any of your online computers to connect. + +Remote computers with non US-English keyboards may receive incorrect text input. Support for other keyboard layouts is coming soon! + +For information about privacy, please see the Google Privacy Policy (http://goo.gl/SyrVzj) and the Chrome Privacy Policy (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Account</translation> <translation id="8525306231823319788">Full screen</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (out-of-date)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Host</translation> <translation id="5773590752998175013">Pairing date</translation> <translation id="5265129178187621741">(this feature is not yet available for Chromebooks… stay tuned)</translation> <translation id="5156271271724754543">Please enter the same PIN in both boxes.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Securely access your computers from your Android device. + +• On each of your computers, set up remote access using the Chrome Remote Desktop app from Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• On your Android device, open the app and tap on any of your online computers to connect. + +For information about privacy, please see the Google Privacy Policy (http://goo.gl/SyrVzj) and the Chrome Privacy Policy (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">To enable remote connections to a different computer, install Chrome Remote Desktop there and click “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="7444276978508498879">Client connected: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">waiting for connection…</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Desktop Host</translation> <translation id="5308380583665731573">Connect</translation> <translation id="7319983568955948908">Stop Sharing</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. All Rights Reserved.</translation> +<translation id="8038108135592087998">First release of Chrome Remote Desktop for Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">Your PIN has been updated.</translation> <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation> <translation id="4277736576214464567">The access code is invalid. Please try again.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_es-419.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_es-419.xtb index 3d21f0e..f2b32cd 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_es-419.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_es-419.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5397086374758643919">Desinstalador del host del Escritorio remoto de Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">Puedes acceder a esta computadora sin correr riesgos a través del Escritorio remoto de Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">El host remoto requiere la autenticación de un sitio web de terceros. Para continuar, debes otorgar permisos adicionales al Escritorio remoto de Chrome para acceder a la siguiente dirección:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Acceder de forma segura a tus computadoras desde el dispositivo Android</translation> <translation id="4808503597364150972">Ingresa tu PIN de <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Se inhabilitaron las conexiones remotas con esta computadora.</translation> <translation id="8244400547700556338">Más información</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="7868137160098754906">Ingresa tu PIN para la computadora remota.</translation> <translation id="677755392401385740">Host iniciado para usuario: <ph name="HOST_USERNAME"/></translation> <translation id="8864965950780407789">Para usar Chromoting, debes extender los permisos de acceso a tu computadora. Solo tienes que hacer esto una vez.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Escritorio remoto</translation> <translation id="8355326866731426344">Este código de acceso vence en <ph name="TIMEOUT"/>.</translation> <translation id="985602178874221306">Los creadores de Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Ayuda y comentarios</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Chromoting</translation> <translation id="174018511426417793">No tienes ninguna computadora registrada. Para habilitar conexiones remotas con una computadora, instala allí Escritorio remoto de Chrome y haz clic en "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="9126115402994542723">No volver a pedir un PIN al conectarse a este host desde este dispositivo</translation> <translation id="253387295088602549">Permite que otro usuario acceda a tu computadora a través de Internet sin correr riesgos.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Accede de forma segura a tus computadoras desde el dispositivo Android. + +• En todas las computadoras, configura el acceso remoto mediante la aplicación Escritorio remoto de Chrome de Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop. +• En el dispositivo Android, abre la aplicación y presiona cualquier computadora en línea para conectarte. + +Es posible que las computadoras remotas con teclados que no están en inglés estadounidense reciban entradas de texto incorrectas. En breve, ofreceremos asistencia para otros diseños de teclado. + +Para obtener más información sobre la privacidad, consulta la política de privacidad de Google (http://goo.gl/SyrVzj) y la política de privacidad de Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Cuenta</translation> <translation id="8525306231823319788">Pantalla completa</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (desactualizado)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Chromoting</translation> <translation id="5773590752998175013">Fecha de sincronización</translation> <translation id="5265129178187621741">(Esta función todavía no está disponible para las Chromebooks. Pronto habrá novedades).</translation> <translation id="5156271271724754543">Ingresa el mismo PIN en ambos cuadros.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Accede de forma segura a tus computadoras desde el dispositivo Android. + +• En todas las computadoras, configura el acceso remoto mediante la aplicación Escritorio remoto de Chrome de Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop. +• En el dispositivo Android, abre la aplicación y presiona cualquier computadora en línea para conectarte. + +Para obtener más información sobre la privacidad, consulta la política de privacidad de Google (http://goo.gl/SyrVzj) y la política de privacidad de Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Para habilitar conexiones remotas con otra computadora, instala allí Escritorio remoto de Chrome y haz clic en “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="7444276978508498879">Cliente conectado: <ph name="CLIENT_USERNAME"/></translation> <translation id="4913529628896049296">Aguardando la conexión...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ remoto de Chrome</translation> <translation id="5308380583665731573">Conectar</translation> <translation id="7319983568955948908">Dejar de compartir</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Todos los derechos reservados.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Primera versión de Escritorio remoto de Chrome para Android</translation> <translation id="6668065415969892472">Se actualizó tu PIN.</translation> <translation id="4513946894732546136">Comentario</translation> <translation id="4277736576214464567">El código de acceso no es válido. Vuelve a intentarlo.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_es.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_es.xtb index b17b8ed..df70c16 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_es.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_es.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5397086374758643919">Programa de desinstalación del host de Escritorio remoto de Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">Puedes acceder de forma segura a este ordenador con Escritorio remoto de Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">El host remoto requiere tu autenticación en un sitio web de terceros. Para continuar, debes conceder a la aplicación Escritorio remoto de Chrome permisos adicionales para acceder a la siguiente dirección:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Accede de forma segura a tus ordenadores desde tu dispositivo Android.</translation> <translation id="4808503597364150972">Introduce el PIN de <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Se han inhabilitado las conexiones remotas con este ordenador.</translation> <translation id="8244400547700556338">Más información</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="7868137160098754906">Introduce tu código PIN para el ordenador remoto.</translation> <translation id="677755392401385740">Host iniciado para usuario: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Para poder utilizar Chromoting, debes conceder permisos de acceso ampliados a tu ordenador. Solo tienes que realizar esta acción una vez.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Escritorio remoto</translation> <translation id="8355326866731426344">Este código de acceso caducará en <ph name="TIMEOUT"/>.</translation> <translation id="985602178874221306">Los creadores de Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Ayuda y opiniones</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Chromoting</translation> <translation id="174018511426417793">No tienes ningún ordenador registrado. Para habilitar conexiones remotas con un ordenador, instala Escritorio remoto de Chrome en él y haz clic en <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> <translation id="9126115402994542723">No volver a pedir un PIN al conectarse a este host desde este dispositivo.</translation> <translation id="253387295088602549">Permite que otro usuario acceda a tu ordenador de forma segura a través de Internet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Accede de forma segura a tus ordenadores desde tu dispositivo Android. + +• En todos tus ordenadores, configura el acceso remoto mediante la aplicación Escritorio remoto de Chrome de Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• En tu dispositivo Android, abre la aplicación y toca cualquiera de tus ordenadores online para conectarte. + +Los ordenadores remotos con teclados que no estén en inglés norteamericano pueden recibir entradas de texto incorrectas. En breve se proporcionará asistencia para otros diseños de teclado. + +Para obtener información sobre la privacidad, consulta la Política de privacidad de Google (http://goo.gl/SyrVzj) y la Política de privacidad de Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Cuenta</translation> <translation id="8525306231823319788">Pantalla completa</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (obsoleto)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Chromoting</translation> <translation id="5773590752998175013">Fecha de sincronización</translation> <translation id="5265129178187621741">(esta función aún no está disponible para los Chromebook…, sigue atento a las novedades).</translation> <translation id="5156271271724754543">Debes introducir el mismo PIN en los dos cuadros.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Accede de forma segura a tus ordenadores desde tu dispositivo Android. + +• En todos tus ordenadores, configura el acceso remoto mediante la aplicación Escritorio remoto de Chrome de Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• En tu dispositivo Android, abre la aplicación y toca cualquiera de tus ordenadores online para conectarte. + +Para obtener información sobre la privacidad, consulta la Política de privacidad de Google (http://goo.gl/SyrVzj) y la Política de privacidad de Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Para habilitar conexiones remotas con otro ordenador, instala Escritorio remoto de Chrome en él y haz clic en <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> <translation id="7444276978508498879">Cliente conectado: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">esperando conexión...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ remoto de Chrome</translation> <translation id="5308380583665731573">Conectar</translation> <translation id="7319983568955948908">Dejar de compartir</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Todos los derechos reservados.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Primera versión de Escritorio remoto de Chrome para Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">Se ha actualizado el PIN.</translation> <translation id="4513946894732546136">Comentarios</translation> <translation id="4277736576214464567">El código de acceso no es válido. Vuelve a intentarlo.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb index eb39972..0d4ce7c 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Host</translation> <translation id="5397086374758643919">Chrome Remote Desktopi hosti desinstaller</translation> <translation id="3258789396564295715">Pääsete turvaliselt arvuti juurde Chrome Remote Desktopi abil.</translation> <translation id="5070121137485264635">Kaughost vajab autentimist kolmanda osapoole veebisaidil. Jätkamiseks peate andma Chrome Remote Desktopile täiendavad load juurdepääsuks sellele aadressile:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Hankige oma Android-seadmest turvaliselt juurdepääs oma arvutitele.</translation> <translation id="4808503597364150972">Sisestage hosti <ph name="HOSTNAME"/> PIN-kood.</translation> <translation id="7672203038394118626">Selles arvutis on kaugühendused keelatud.</translation> <translation id="8244400547700556338">Lisateave.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Host</translation> <translation id="7868137160098754906">Sisestage kaugarvuti PIN-kood.</translation> <translation id="677755392401385740">Kasutajale käivitati host: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Chrome Remote Desktopi kasutamiseks peate andma arvutile laiendatud pääsuload. Seda tuleb teha vaid üks kord.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Remote Desktop</translation> <translation id="8355326866731426344">Pääsukood aegub <ph name="TIMEOUT"/> pärast</translation> <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> <translation id="2498359688066513246">Abi ja tagasiside</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Host</translation> <translation id="174018511426417793">Ühtki arvutit ei ole registreeritud. Arvutis kaugühenduste lubamiseks installige Chrome Remote Desktop ja klõpsake nupul „<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="9126115402994542723">Ära küsi PIN-koodi uuesti, kui sellest seadmest selle hostiga ühendus luuakse.</translation> <translation id="253387295088602549">Lubage teisel kasutajal hankida juurdepääs teie arvutile turvaliselt Interneti kaudu.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Hankige oma Android-seadmest turvaliselt juurdepääs oma arvutitele. + +• Seadistage igas arvutis kaugjuurdepääs, kasutades Chrome Remote Desktopi rakendust, mille saate alla laadida Chrome'i veebipoest: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Android-seadmes avage rakendus ja puudutage ühenduse loomiseks mõnda võrgus olevat arvutit. + +Kaugarvutid, mis ei kasuta Ameerika inglise keele klaviatuuri, võivad saada vale tekstisisendi. Peagi hakkame toetama teisi klaviatuuripaigutusi. + +Lisateavet privaatsuse kohta vaadake Google'i privaatsuseeskirjadest (http://goo.gl/SyrVzj) ja Chrome'i privaatsuseeskirjadest (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Konto</translation> <translation id="8525306231823319788">Täisekraan</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (aegunud)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Host</translation> <translation id="5773590752998175013">Sidumise kuupäev</translation> <translation id="5265129178187621741">(See funktsioon ei ole veel Chromebooksis saadaval ... jääge ootele.)</translation> <translation id="5156271271724754543">Sisestage mõlemale väljale sama PIN-kood.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Hankige oma Android-seadmest turvaliselt juurdepääs oma arvutitele. + +• Seadistage igas arvutis kaugjuurdepääs, kasutades Chrome Remote Desktopi rakendust, mille saate alla laadida Chrome'i veebipoest: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Android-seadmes avage rakendus ja puudutage ühenduse loomiseks mõnda võrgus olevat arvutit. + +Lisateavet privaatsuse kohta vaadake Google'i privaatsuseeskirjadest (http://goo.gl/SyrVzj) ja Chrome'i privaatsuseeskirjadest (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Muu arvutiga kaugühenduse lubamiseks installige sinna Chrome Remote Desktop ja klõpsake nupul „<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="7444276978508498879">Ühendatud klient: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">ühenduse ootamine ...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Desktopi host</translation> <translation id="5308380583665731573">Ühenda</translation> <translation id="7319983568955948908">Lõpeta jagamine</translation> <translation id="6681800064886881394">Autoriõigus 2013 Google Inc. Kõik õigused kaitstud.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Androidi Chrome Remote Desktopi esimene väljalase.</translation> <translation id="6668065415969892472">Teie PIN-kood on värskendatud.</translation> <translation id="4513946894732546136">Tagasiside</translation> <translation id="4277736576214464567">Pääsukood on kehtetu. Proovige uuesti.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_fi.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_fi.xtb index fef8523..f431cbe 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_fi.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_fi.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ isäntä</translation> <translation id="5397086374758643919">Chrome-etäkäytön isännän asennuksen poisto</translation> <translation id="3258789396564295715">Tähän tietokoneeseen voi muodostaa suojatun yhteyden Chrome-etäkäytön avulla.</translation> <translation id="5070121137485264635">Etäisäntä edellyttää todennusta kolmannen osapuolen sivustossa. Jos haluat jatkaa, anna Chrome-etäkäytölle lisäkäyttölupia tämän osoitteen avaamiseksi:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Käytä tietokoneitasi turvallisesti Android-laitteella.</translation> <translation id="4808503597364150972">Anna kohteen <ph name="HOSTNAME"/> PIN-koodi.</translation> <translation id="7672203038394118626">Tietokoneen etäyhteydet on poistettu käytöstä.</translation> <translation id="8244400547700556338">Lisätietoja.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ isäntä</translation> <translation id="7868137160098754906">Anna etätietokoneen PIN-koodi.</translation> <translation id="677755392401385740">Käyttäjän <ph name="HOST_USERNAME"/> isäntä käynnistettiin.</translation> <translation id="8864965950780407789">Sinun on annettava laajennetut käyttöoikeudet tietokoneeseesi, jotta voit käyttää Chromotingia. Tämä täytyy tehdä vain kerran.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Etäkäyttö</translation> <translation id="8355326866731426344">Tämä käyttökoodi vanhenee <ph name="TIMEOUT"/> kuluttua.</translation> <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> <translation id="2498359688066513246">Ohjeet ja palaute</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ isäntä</translation> <translation id="174018511426417793">Käyttöösi ei ole rekisteröity tietokoneita. Ota käyttöön etäyhteys asentamalla toiselle tietokoneelle Chrome-etäkäyttö ja klikkaamalla painiketta <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> <translation id="9126115402994542723">Älä kysy PIN-koodia uudelleen yhdistettäessä tähän isäntään tältä laitteelta.</translation> <translation id="253387295088602549">Anna toisen käyttäjän käyttää tietokonettasi turvallisesti internetin kautta.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Käytä tietokoneitasi turvallisesti Android-laitteella. + +• Määritä jokaiselle tietokoneellesi etäkäyttö Chrome-etäkäyttö-sovelluksen avulla. Saat sen Chrome Web Storesta: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Avaa sovellus Android-laitteellasi ja napauta online-tilassa olevaa tietokonetta, johon haluat muodostaa yhteyden. + +Etätietokoneet, joissa on jokin muu kuin Yhdysvaltain englanninkielinen näppäimistö, saattavat saada väärän tekstinsyötön. Muiden näppäimistöjen tuki on tulossa pian! + +Lisätietoja tietosuojasta on Googlen tietosuojakäytännössä (http://goo.gl/SyrVzj) ja Chromen tietosuojakäytännössä (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Tili</translation> <translation id="8525306231823319788">Koko näyttö</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (vanhentunut)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ isäntä</translation> <translation id="5773590752998175013">Laiteparin muodostamispäivä</translation> <translation id="5265129178187621741">(Tämä ominaisuus ei ole vielä saatavilla Chromebookeille... Pysy kuulolla)</translation> <translation id="5156271271724754543">Kirjoita sama PIN-koodi molempiin ruutuihin.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Käytä tietokoneitasi turvallisesti Android-laitteella. + +• Määritä jokaiselle tietokoneellesi etäkäyttö Chrome-etäkäyttö-sovelluksen avulla. Saat sen Chrome Web Storesta: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Avaa sovellus Android-laitteellasi ja napauta online-tilassa olevaa tietokonetta, johon haluat muodostaa yhteyden. + +Lisätietoja tietosuojasta on Googlen tietosuojakäytännössä (http://goo.gl/SyrVzj) ja Chromen tietosuojakäytännössä (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Ota etäyhteys käyttöön asentamalla toiselle tietokoneelle Chrome-etäkäyttö ja valitsemalla <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> <translation id="7444276978508498879">Asiakas <ph name="CLIENT_USERNAME"/> yhdistettiin.</translation> <translation id="4913529628896049296">odotetaan yhteyttä...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ isäntä</translation> <translation id="5308380583665731573">Yhdistä</translation> <translation id="7319983568955948908">Lopeta jakaminen</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Chrome-etäkäytön Android-version ensimmäinen julkaisu.</translation> <translation id="6668065415969892472">PIN-koodi on päivitetty.</translation> <translation id="4513946894732546136">Palaute</translation> <translation id="4277736576214464567">Käyttökoodi on virheellinen. Yritä uudelleen.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_fil.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_fil.xtb index 99cb459..b0fd285 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_fil.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_fil.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Host</translation> <translation id="5397086374758643919">Uninstaller ng Host ng Remote na Desktop ng Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">Maaari mong ligtas na ma-access ang computer na ito gamit ang Remote na Desktop ng Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">Hinihiling sa iyo ng remote host na magpatunay sa isang website ng third-party. Upang makapagpatuloy, dapat mong bigyan ng mga karagdagang pahintulot ang Remote na Desktop ng Chrome upang ma-access ang address na ito:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Ligtas na i-access ang iyong mga computer mula sa iyong Android device.</translation> <translation id="4808503597364150972">Pakilagay ang iyong PIN para sa <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Hindi pinagana ang mga malayuang koneksyon para sa computer na ito.</translation> <translation id="8244400547700556338">Matutunan kung paano.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Host</translation> <translation id="7868137160098754906">Pakilagay ang iyong PIN para sa remote na computer.</translation> <translation id="677755392401385740">Sinimulan ang host para sa user: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Upang magamit ang Chromoting, dapat kang magbigay ng mga pagpapahintulot sa pinalawak na access sa iyong computer. Isang beses mo lang ito kailangang gawin.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Remote na Desktop</translation> <translation id="8355326866731426344">Mag-e-expire ang access code sa loob ng <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Ang Mga May-akda ng Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Tulong at feedback</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Host</translation> <translation id="174018511426417793">Wala kang mga nakarehistrong computer. Upang paganahin ang mga malayuang koneksyon sa isang computer, i-install ang Remote na Desktop ng Chrome doon at i-click ang “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="9126115402994542723">Huwag muling humingi ng PIN kapag kumokonekta sa host na ito mula sa device na ito.</translation> <translation id="253387295088602549">Payagan ang isa pang user na secure na i-access sa Internet ang iyong computer.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Ligtas na i-access ang iyong mga computer mula sa iyong Android device. + +• Sa bawat isa sa iyong mga computer, i-set up ang malayuang pag-access gamit ang Chrome Remote Desktop app mula sa Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Sa iyong Android device, buksan ang app at pindutin ang alinman sa iyong mga online na computer upang kumonekta. + +Ang mga remote na computer na may mga keyboard na hindi US-Ingles ay maaaring makatanggap ng hindi tamang pag-input ng teksto. Paparating na ang suporta para sa iba pang mga layout ng keyboard! + +Para sa higit pang impormasyon tungkol sa privacy, pakitingnan ang Patakaran sa Privacy ng Google (http://goo.gl/SyrVzj) at ang Patakaran sa Privacy ng Chrome Privacy Policy (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Account</translation> <translation id="8525306231823319788">Buong screen</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (luma)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Host</translation> <translation id="5773590752998175013">Petsa ng pagpapares</translation> <translation id="5265129178187621741">(hindi pa available ang tampok na ito para sa mga Chromebook… manatiling nakasubaybay)</translation> <translation id="5156271271724754543">Pakilagay ang parehong PIN sa parehong kahon.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Ligtas na i-access ang iyong mga computer mula sa iyong Android device. + +• Sa bawat isa sa iyong mga computer, i-set up ang malayuang pag-access gamit ang Chrome Remote Desktop app mula sa Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Sa iyong Android device, buksan ang app at pindutin ang alinman sa iyong mga online na computer upang kumonekta. + +Para sa higit pang impormasyon tungkol sa privacy, pakitingnan ang Patakaran sa Privacy ng Google (http://goo.gl/SyrVzj) at ang Patakaran sa Privacy ng Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Upang paganahin ang mga malayuang koneksyon sa ibang computer, i-install ang Remote na Desktop ng Chrome doon at i-click ang “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="7444276978508498879">Nakakonekta ang client: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">naghihintay ng koneksyon…</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Desktop ng Chrome</translation> <translation id="5308380583665731573">Kumunekta</translation> <translation id="7319983568955948908">Ihinto ang Pagbabahagi</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Nakalaan ang Lahat ng Karapatan.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Unang labas ng Remote na Desktop ng Chrome para sa Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">Na-update na ang iyong PIN.</translation> <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation> <translation id="4277736576214464567">Di-wasto ang access code. Pakisubukang muli.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb index 43dab5e..ab17876 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5397086374758643919">Programme de désinstallation de l'hôte Bureau à distance Google Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">Vous pouvez accéder à cet ordinateur en toute sécurité via le bureau à distance Google Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">L'hôte distant nécessite votre authentification auprès d'un site Web tiers. Pour continuer, vous devez accorder au Bureau à distance Chrome des autorisations supplémentaires afin d'accéder à l'adresse suivante :</translation> +<translation id="2124408767156847088">Accédez à vos ordinateurs en toute sécurité depuis votre appareil Android</translation> <translation id="4808503597364150972">Veuillez saisir le code d'accès pour <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Les connexions à distance ont été désactivées pour cet ordinateur.</translation> <translation id="8244400547700556338">En savoir plus</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="7868137160098754906">Veuillez saisir le code d'accès de l'ordinateur distant.</translation> <translation id="677755392401385740">Hôte démarré pour l'utilisateur "<ph name="HOST_USERNAME"/>"</translation> <translation id="8864965950780407789">Pour utiliser Google Chromoting, vous devez autoriser l'accès étendu à votre ordinateur. Vous n'aurez à effectuer cette opération qu'une seule fois.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Bureau à distance</translation> <translation id="8355326866731426344">Ce code d'accès expire dans <ph name="TIMEOUT"/>.</translation> <translation id="985602178874221306">Auteurs de Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Aide et commentaires</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Chromoting</translation> <translation id="174018511426417793">Aucun ordinateur n'est enregistré. Pour activer les connexions à distance à un ordinateur, installez l'application Bureau à distance Google Chrome sur celui-ci, puis cliquez sur "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="9126115402994542723">Ne plus demander de code d'accès en cas de connexion à cet hôte depuis cet appareil</translation> <translation id="253387295088602549">Autoriser un autre utilisateur à accéder à votre ordinateur en toute sécurité sur Internet</translation> +<translation id="1300633907480909701">Accédez à vos ordinateurs en toute sécurité depuis votre appareil Android. + +• Sur chacun de vos ordinateurs, configurez l'accès à distance à l'aide de l'application Chrome Bureau à distance, disponible sur le Chrome Web Store : https://chrome.google.com/remotedesktop. +• Sur votre appareil Android, ouvrez l'application, puis appuyez sur l'un de vos ordinateurs en ligne afin de vous y connecter. + +Le texte saisi sur les ordinateurs à distance non dotés d'un clavier en anglais des États-Unis risque d'être incorrect. Les autres claviers seront bientôt compatibles. + +Pour en savoir plus sur la confidentialité, veuillez consulter les règles de confidentialité de Google (http://goo.gl/SyrVzj) et l'avis de confidentialité de Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Compte</translation> <translation id="8525306231823319788">Plein écran</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (obsolète)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Chromoting</translation> <translation id="5773590752998175013">Date d'association</translation> <translation id="5265129178187621741">Cette fonctionnalité n'est pas encore disponible pour les Chromebooks. Merci de votre patience.</translation> <translation id="5156271271724754543">Veuillez saisir le même code d'accès dans les deux champs.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Accédez à vos ordinateurs en toute sécurité depuis votre appareil Android. + +• Sur chacun de vos ordinateurs, configurez l'accès à distance à l'aide de l'application Chrome Bureau à distance, qui est disponible sur le Chrome Web Store : https://chrome.google.com/remotedesktop. +• Sur votre appareil Android, ouvrez l'application, puis appuyez sur l'un de vos ordinateurs en ligne afin de vous y connecter. + +Pour en savoir plus sur la confidentialité, veuillez consulter les règles de confidentialité de Google (http://goo.gl/SyrVzj) et l'avis de confidentialité de Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Pour activer les connexions à distance à un autre ordinateur, installez l'application Bureau à distance Google Chrome sur celui-ci, puis cliquez sur "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="7444276978508498879">Client connecté : <ph name="CLIENT_USERNAME"/></translation> <translation id="4913529628896049296">en attente de connexion…</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Google Chrome</translation> <translation id="5308380583665731573">Se connecter</translation> <translation id="7319983568955948908">Arrêter le partage</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright © Google Inc. 2013. Tous droits réservés.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Première version du Bureau à distance Chrome pour Android</translation> <translation id="6668065415969892472">Votre code d'accès a été mis à jour.</translation> <translation id="4513946894732546136">Commentaires</translation> <translation id="4277736576214464567">Le code d'accès n'est pas valide. Veuillez réessayer.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_hi.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_hi.xtb index a14f08b..315816a 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_hi.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_hi.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ <translation id="5397086374758643919">Chrome दूरस्थ डेस्कटॉप होस्ट अनइंस्टॉलर</translation> <translation id="3258789396564295715">आप Chrome दूरस्थ डेस्कटॉप का उपयोग करके सुरक्षित रूप से इस कंप्यूटर को एक्सेस कर सकते हैं.</translation> <translation id="5070121137485264635">दूरस्थ होस्ट के लिए आवश्यक है कि आप किसी तृतीय-पक्ष की वेबसाइट प्रमाणीकृत करें. जारी रखने के लिए, आपको Chrome दूरस्थ डेस्कटॉप को इस पते को एक्सेस करने के लिए अतिरिक्त अनुमतियां देनी होंगी:</translation> +<translation id="2124408767156847088">अपने Android उपकरण से सुरक्षित रूप से अपने कंप्यूटर एक्सेस करें.</translation> <translation id="4808503597364150972">कृपया <ph name="HOSTNAME"/> के लिए अपना पिन दर्ज करें.</translation> <translation id="7672203038394118626">इस कंप्यूटर के लिए दूरस्थ कनेक्शन अक्षम कर दिए गए हैं.</translation> <translation id="8244400547700556338">जानें कैसे.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ <translation id="7868137160098754906">कृपया दूरस्थ कंप्यूटर के लिए अपना पिन डालें.</translation> <translation id="677755392401385740">होस्ट, इस उपयोगकर्ता के लिए प्रारंभ किया गया: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Chrome दूरस्थ डेस्कटॉप का उपयोग करने के लिए आपको अपने कंप्यूटर को आवश्यक रूप से विस्तृत पहुंच अनुमति प्रदान करनी होगी. आपको ऐसा केवल एक बार करना होगा.</translation> +<translation id="3197730452537982411">दूरस्थ डेस्कटॉप</translation> <translation id="8355326866731426344">यह एक्सेस कोड <ph name="TIMEOUT"/> में समाप्त हो जाएगा</translation> <translation id="985602178874221306">क्रोमियम लेखक</translation> <translation id="2498359688066513246">सहायता और फ़ीडबैक</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ <translation id="174018511426417793">आपके पास कोई पंजीकृत कंप्यूटर नहीं हैं. किसी कंप्यूटर पर दूरस्थ कनेक्शन सक्षम करने के लिए, Chrome दूरस्थ डेस्कटॉप इंस्टॉल करें और “<ph name="BUTTON_NAME"/>” क्लिक करें.</translation> <translation id="9126115402994542723">इस उपकरण से इस होस्ट को कनेक्ट करते समय दोबारा पिन न मांगें.</translation> <translation id="253387295088602549">किसी अन्य उपयोगकर्ता को इंटरनेट पर सुरक्षित रूप से अपना कंप्यूटर एक्सेस करने दें.</translation> +<translation id="1300633907480909701">अपने Android उपकरण से सुरक्षित रूप से अपने कंप्यूटर एक्सेस करें. + +• अपने प्रत्येक कंप्यूटर पर, Chrome वेब स्टोर से Chrome दूरस्थ डेस्कटॉप ऐप्स का उपयोग करके दूरस्थ एक्सेस सेट करें : https://chrome.google.com/remotedesktop +• अपने Android उपकरण पर, ऐप्स खोलें और कनेक्ट करने के लिए अपने किसी भी ऑनलाइन कंप्यूटर पर टैप करें. + +गैर यूएस-अंग्रेज़ी कीबोर्ड वाले दूरस्थ कंप्यूटर को गलत पाठ इनपुट प्राप्त हो सकता है. अन्य कीबोर्ड लेआउट के लिए समर्थन जल्दी ही आने वाला है! + +गोपनीयता के बारे में जानकारी के लिए, कृपया Google गोपनीयता नीति (http://goo.gl/SyrVzj) और Chrome गोपनीयता नीति (http://goo.gl/0uXE5d) देखें.</translation> <translation id="629730747756840877">खाता</translation> <translation id="8525306231823319788">पूर्ण स्क्रीन</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (पुराना)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ <translation id="5773590752998175013">युग्मन दिनांक</translation> <translation id="5265129178187621741">(यह सुविधा अभी तक Chrome बुक के लिए उपलब्ध नहीं है... हमारे साथ बने रहें)</translation> <translation id="5156271271724754543">कृपया दोनों बॉक्स में समान पिन दर्ज करें.</translation> +<translation id="2118549242412205620">अपने Android उपकरण से सुरक्षित रूप से अपने कंप्यूटर एक्सेस करें. + +• अपने प्रत्येक कंप्यूटर पर, Chrome वेब स्टोर से Chrome दूरस्थ डेस्कटॉप ऐप्स का उपयोग करके दूरस्थ एक्सेस सेट करें: https://chrome.google.com/remotedesktop +• अपने Android उपकरण पर, ऐप्स खोलें और कनेक्ट करने के लिए अपने किसी भी ऑनलाइन कंप्यूटर पर टैप करें. + +गोपनीयता के बारे में जानकारी के लिए, कृपया Google गोपनीयता नीति (http://goo.gl/SyrVzj) और Chrome गोपनीयता नीति (http://goo.gl/0uXE5d) देखें.</translation> <translation id="4361728918881830843">किसी भिन्न कंप्यूटर हेतु दूरस्थ कनेक्शन सक्षम करने के लिए, वहां Chrome दूरस्थ डेस्कटॉप इंस्टॉल करें और “<ph name="BUTTON_NAME"/>” क्लिक करें.</translation> <translation id="7444276978508498879">क्लाइंट कनेक्ट किया गया: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">कनेक्शन के लिए प्रतीक्षारत…</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ <translation id="5308380583665731573">कनेक्ट करें</translation> <translation id="7319983568955948908">साझाकरण रोकें</translation> <translation id="6681800064886881394">कॉपीराइट 2013 Google Inc. सर्वाधिकार सुरक्षित.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Android के लिए Chrome दूरस्थ डेस्कटॉप की पहली रिलीज़.</translation> <translation id="6668065415969892472">आपका पिन अपडेट कर दिया गया है.</translation> <translation id="4513946894732546136">फ़ीडबैक</translation> <translation id="4277736576214464567">पहुंच कोड अमान्य है. कृपया पुनः प्रयास करें.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_hr.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_hr.xtb index 12fd2cf..7121370 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_hr.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_hr.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5397086374758643919">Program za deinstaliranje hosta Udaljene radne površine Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">Ovom računalu možete sigurno pristupiti pomoću Udaljene radne površine Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">Udaljeni host zahtijeva autentifikaciju web-lokacije treće strane. Da biste nastavili, morate dati Udaljenoj radnoj površini Chrome dodatne dozvole za pristup ovoj adresi:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Sigurno pristupajte svojim računalima s uređaja sa sustavom Android.</translation> <translation id="4808503597364150972">Unesite svoj PIN za host <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Na ovom su računalu onemogućene daljinske veze.</translation> <translation id="8244400547700556338">Saznajte kako.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="7868137160098754906">Unesite PIN za udaljeno računalo.</translation> <translation id="677755392401385740">Host je pokrenut za korisnika: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Da biste upotrebljavali aplikaciju Chromoting, morate odobriti dozvole za prošireni pristup svojem računalu. To morate učiniti samo jednom.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Udaljena radna površina</translation> <translation id="8355326866731426344">Ovaj pristupni kôd isteći će za <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Autori Chromiuma</translation> <translation id="2498359688066513246">Pomoć i povratne informacije</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Chromoting</translation> <translation id="174018511426417793">Nije registrirano nijedno računalo. Da biste omogućili daljinske veze s računalom, instalirajte Udaljenu radnu površinu Chrome pa kliknite "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="9126115402994542723">Nemoj ponovo tražiti PIN prilikom povezivanja s tim hostom s ovog uređaja.</translation> <translation id="253387295088602549">Dozvolite drugim korisnicima siguran pristup svojem računalu putem interneta.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Sigurno pristupajte svojim računalima s uređaja sa sustavom Android. + +• Na svim svojim računalima postavite daljinski pristup pomoću aplikacije Udaljena radna površina Chrome iz Chrome web-trgovine: https://chrome.google.com/remotedesktop. +• Otvorite tu aplikaciju na uređaju sa sustavom Android i dodirnite svoje računalo povezano s mrežom da biste se povezali. + +Udaljena računala čije tipkovnice nisu postavljene na američki engleski mogu primiti netočan tekstni unos. Podrška za ostale tipkovnice stiže uskoro! + +Informacije o privatnosti potražite u Googleovim pravilima o privatnosti (http://goo.gl/SyrVzj) i Chromeovim pravilima o privatnosti (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Račun</translation> <translation id="8525306231823319788">Cijeli zaslon</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (zastarjelo)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Chromoting</translation> <translation id="5773590752998175013">Datum uparivanja</translation> <translation id="5265129178187621741">(ova značajka još nije dostupna za Chromebookove... pratite nas i dalje)</translation> <translation id="5156271271724754543">Unesite isti PIN u oba polja.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Sigurno pristupajte svojim računalima s uređaja sa sustavom Android. + +• Na svim svojim računalima postavite daljinski pristup pomoću aplikacije Udaljena radna površina Chrome iz Chrome web-trgovine: https://chrome.google.com/remotedesktop. +• Otvorite tu aplikaciju na uređaju sa sustavom Android i dodirnite svoje računalo povezano s mrežom da biste se povezali. + +Informacije o privatnosti potražite u Googleovim pravilima o privatnosti (http://goo.gl/SyrVzj) i Chromeovim pravilima o privatnosti (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Da biste omogućili povezivanje s različitim udaljenim računalima, na njima instalirajte Udaljenu radnu površinu Chrome pa kliknite gumb "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="7444276978508498879">Povezani klijent: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">čekanje na vezu...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ površine Chrome</translation> <translation id="5308380583665731573">Poveži se</translation> <translation id="7319983568955948908">Zaustavi dijeljenje</translation> <translation id="6681800064886881394">Autorska prava 2013. Google Inc. Sva prava pridržana.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Prvo izdanje Udaljene radne površine Chrome za Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">Ažuriran je PIN.</translation> <translation id="4513946894732546136">Povratne informacije</translation> <translation id="4277736576214464567">Pristupni je kôd nevažeći. Pokušajte ponovo.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb index f607e42..09bc7d6 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ gazdagép</translation> <translation id="5397086374758643919">Chrome távoliasztal-szolgáltatási gazdagép eltávolítóprogramja</translation> <translation id="3258789396564295715">Biztonságosan hozzáférhet a számítógéphez a Chrome távoliasztal-szolgáltatás segítségével.</translation> <translation id="5070121137485264635">A távoli gazdagép hitelesítést kér egy harmadik féltől származó webhelyhez. A folytatáshoz további engedélyeket kell adnia a Chrome távoliasztal-szolgáltatásnak a cím eléréséhez:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Számítógépek biztonságos elérése androidos eszközéről</translation> <translation id="4808503597364150972">Kérjük, adja meg a(z) <ph name="HOSTNAME"/> PIN kódját.</translation> <translation id="7672203038394118626">A távoli kapcsolatok le vannak tiltva ezen a számítógépen.</translation> <translation id="8244400547700556338">Tudja meg, hogyan.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ gazdagép</translation> <translation id="7868137160098754906">Kérjük, adja meg a PIN kódot a távoli számítógéphez.</translation> <translation id="677755392401385740">Gazdagép elindítva a következő felhasználó számára: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">A Chromoting használatához kiterjesztett hozzáférési jogosultságokat kell adnia a számítógépéhez. Ezt csak egyszer kell elvégezni.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Távoli asztal</translation> <translation id="8355326866731426344">Ez az elérési kód lejár a következő időtartamon belül: <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">A Chromium szerzői</translation> <translation id="2498359688066513246">Súgó és visszajelzés</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ gazdagép</translation> <translation id="174018511426417793">Önnek nincs regisztrált számítógépe. Ahhoz, hogy engedélyezhesse a távoli kapcsolatokat egy számítógépen, telepítse a gépre a Chrome távoliasztal-szolgáltatást, majd kattintson a következő gombra: „<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="9126115402994542723">Ne kérje újra a PIN kódot, amikor erről az eszközről csatlakozom a szerverhez.</translation> <translation id="253387295088602549">Engedélyezi egy másik felhasználónak, hogy az interneten keresztül biztonságosan hozzáférjen a számítógéphez.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Számítógépek biztonságos elérése androidos eszközéről + +• Állítsa be a távoli hozzáférést mindegyik eszközén a Chrome távoliasztal-szolgáltatás alkalmazásával, melyet a Chrome Internetes áruházból tölthet le: https://chrome.google.com/remotedesktop. +• Nyissa meg az alkalmazást androidos eszközén, nyissa meg az alkalmazást, és érintse meg bármelyik online számítógép ikonját a csatlakozáshoz. + +Előfordulhat, hogy a nem amerikai angol nyelvi kiosztású billentyűzettel rendelkező számítógépeken hibás lesz a szövegbevitel. Hamarosan további billentyűzetkiosztásokat is lehet majd használni! + +Adatvédelmi információkért tekintse meg a Google adatvédelmi irányelveit (http://goo.gl/SyrVzj), valamint a Chrome adatvédelmi irányelveit (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Fiók</translation> <translation id="8525306231823319788">Teljes képernyő</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (elavult)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ gazdagép</translation> <translation id="5773590752998175013">Párosítási dátum</translation> <translation id="5265129178187621741">(Ez a funkció még nem érhető el Chromebookok számára... látogasson vissza később)</translation> <translation id="5156271271724754543">Kérjük, ugyanazt a PIN kódot adja meg mindkét mezőben.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Számítógépek biztonságos elérése androidos eszközéről + +• Állítsa be a távoli hozzáférést mindegyik eszközén a Chrome távoliasztal-szolgáltatás alkalmazásával, melyet a Chrome Internetes áruházból tölthet le: https://chrome.google.com/remotedesktop. +• Nyissa meg az alkalmazást androidos eszközén, és érintse meg bármelyik online számítógép ikonját a csatlakozáshoz. + +Adatvédelmi információkért tekintse meg a Google adatvédelmi irányelveit (http://goo.gl/SyrVzj), valamint a Chrome adatvédelmi irányelveit (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Ahhoz, hogy engedélyezhesse a távoli kapcsolatokat egy másik számítógépen, telepítse a gépre a Chrome távoliasztal-szolgáltatást, majd kattintson a következő gombra: „<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="7444276978508498879">Kliens csatlakoztatva: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">várakozás a kapcsolatra...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ gazdagép</translation> <translation id="5308380583665731573">Csatlakozás</translation> <translation id="7319983568955948908">Megosztás leállítása</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 – Google Inc. Minden jog fenntartva.</translation> +<translation id="8038108135592087998">A Chrome távoliasztal-szolgáltatás androidos verziójának első kiadása.</translation> <translation id="6668065415969892472">A PIN kód frissült.</translation> <translation id="4513946894732546136">Visszajelzés</translation> <translation id="4277736576214464567">A hozzáférési kód érvénytelen. Kérjük, próbálja újra.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_id.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_id.xtb index 224f2ce..9367ea9 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_id.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_id.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5397086374758643919">Pencopot Pemasangan Host Chrome Desktop Jarak Jauh</translation> <translation id="3258789396564295715">Mungkin Anda dapat mengakses komputer ini dengan aman menggunakan Chrome Desktop Jarak Jauh.</translation> <translation id="5070121137485264635">Hosting jarak jauh mewajibkan Anda mengautentikasi ke situs web pihak ketiga. Untuk melanjutkan, Anda harus memberikan izin tambahan ke Chrome Desktop Jarak Jauh untuk mengakses alamat ini:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Akses komputer dari perangkat Android Anda dengan aman.</translation> <translation id="4808503597364150972">Masukkan PIN Anda untuk <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Sambungan jarak jauh untuk komputer ini telah dinonaktifkan.</translation> <translation id="8244400547700556338">Pelajari caranya.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="7868137160098754906">Masukkan PIN komputer jarak jauh Anda.</translation> <translation id="677755392401385740">Host dimulai untuk pengguna: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Untuk menggunakan Chromoting, Anda harus memberikan izin akses yang diperpanjang ke komputer. Anda hanya perlu melakukan ini satu kali.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Desktop Jarak Jauh</translation> <translation id="8355326866731426344">Kode akses ini akan kedaluwarsa dalam waktu <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Penulis Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Bantuan & masukan</translation> @@ -59,7 +61,16 @@ Chromoting</translation> <translation id="5379087427956679853">Chrome Desktop Jarak Jauh memungkinkan Anda berbagi komputer melalui web dengan aman. Kedua pengguna harus menjalankan aplikasi Chrome Desktop Jarak Jauh yang dapat ditemukan di <ph name="URL"/>.</translation> <translation id="1409991159633941777">Beberapa komponen yang diperlukan untuk Chrome Desktop Jarak Jauh hilang. Pastikan bahwa Anda menjalankan versi Chrome teranyar dan coba lagi.</translation> <translation id="174018511426417793">Anda tidak memiliki komputer yang terdaftar. Untuk mengaktifkan sambungan jarak jauh ke komputer, pasang Chrome Desktop Jarak Jauh di komputer tersebut, lalu klik “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> +<translation id="9126115402994542723">Jangan minta PIN lagi saat menyambungkan ke hosting ini dari perangkat ini.</translation> <translation id="253387295088602549">Mengizinkan pengguna lain mengakses komputer Anda dengan aman melalui internet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Akses komputer dari perangkat Android Anda dengan aman. + +• Di tiap komputer, siapkan akses jarak jauh menggunakan aplikasi Chrome Desktop Jarak Jauh dari Toko Web Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Agar tersambung, pada perangkat Android, buka aplikasi dan ketuk di komputer yang terhubung ke internet. + +Komputer jarak jauh dengan keyboard non Inggris-AS mungkin menerima masukan teks yang tidak benar. Dukungan untuk tata letak keyboard lainnya akan segera hadir! + +Untuk informasi tentang privasi, lihat Kebijakan Privasi Google (http://goo.gl/SyrVzj) dan Kebijakan Privasi Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Akun</translation> <translation id="8525306231823319788">Layar penuh</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (kedaluwarsa)</translation> @@ -68,6 +79,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5702987232842159181">Tersambung:</translation> <translation id="8509907436388546015">Proses Integrasi Desktop</translation> <translation id="4736223761657662401">Riwayat Sambungan</translation> +<translation id="5285241842433869526">Pelajari cara menyiapkan komputer untuk akses jarak jauh.</translation> <translation id="4430915108080446161">Membuat kode akses...</translation> <translation id="2013996867038862849">Semua klien yang disandingkan telah dihapus.</translation> <translation id="7081428606750359611">Host Chromoting</translation> @@ -113,6 +125,12 @@ Chromoting</translation> <translation id="5773590752998175013">Tanggal penyandingan</translation> <translation id="5265129178187621741">(fitur ini belum tersedia untuk Chromebook... nantikan kabar berikutnya)</translation> <translation id="5156271271724754543">Masukkan PIN yang sama di kedua kotak.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Akses komputer dari perangkat Android Anda dengan aman. + +• Di tiap komputer, siapkan akses jarak jauh menggunakan aplikasi Chrome Desktop Jarak Jauh dari Toko Web Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Agar tersambung, pada perangkat Android, buka aplikasi dan ketuk di komputer yang terhubung ke internet. + +Untuk informasi tentang privasi, lihat Kebijakan Privasi Google (http://goo.gl/SyrVzj) dan Kebijakan Privasi Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Untuk mengaktifkan sambungan jarak jauh ke komputer yang berbeda, pasang Chrome Desktop Jarak Jauh di komputer tersebut, lalu klik “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="7444276978508498879">Klien tersambung: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">menunggu sambungan...</translation> @@ -171,6 +189,7 @@ Desktop Jarak Jauh</translation> <translation id="5308380583665731573">Hubungkan</translation> <translation id="7319983568955948908">Hentikan Berbagi</translation> <translation id="6681800064886881394">Hak cipta 2013 Google Inc. Semua Hak Dilindungi Undang-Undang.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Rilis pertama Chrome Desktop Jarak Jauh untuk Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">PIN Anda telah diperbarui.</translation> <translation id="4513946894732546136">Masukan</translation> <translation id="4277736576214464567">Kode akses tidak valid. Harap coba lagi.</translation> @@ -190,6 +209,7 @@ Desktop Jarak Jauh</translation> <translation id="6965382102122355670">Oke</translation> <translation id="7434397035092923453">Akses ditolak untuk klien: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="3403830762023901068">Setelan kebijakan tidak mengizinkan berbagi komputer ini sebagai inang Chromoting. Hubungi administrator sistem Anda untuk mendapatkan bantuan.</translation> +<translation id="7312846573060934304">Hosting offline.</translation> <translation id="9016232822027372900">Tetap sambungkan</translation> <translation id="1818475040640568770">Anda tidak memiliki komputer yang terdaftar.</translation> <translation id="4394049700291259645">Nonaktifkan</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_it.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_it.xtb index 5e88821..3ecd890 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_it.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_it.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5397086374758643919">Programma di disinstallazione host Chrome Remote Desktop</translation> <translation id="3258789396564295715">Puoi accedere a questo computer in sicurezza utilizzando Chrome Remote Desktop.</translation> <translation id="5070121137485264635">L'host remoto richiede l'autenticazione su un sito web di terze parti. Per continuare, devi concedere a Chrome Remote Desktop ulteriori autorizzazioni per accedere a questo indirizzo:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Accedi in sicurezza ai tuoi computer dal tuo dispositivo Android.</translation> <translation id="4808503597364150972">Inserisci il PIN di <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Le connessioni remote per questo computer sono state disattivate.</translation> <translation id="8244400547700556338">Scopri come.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="7868137160098754906">Inserisci il codice PIN per il computer remoto.</translation> <translation id="677755392401385740">Host avviato per utente: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Per utilizzare Chromoting devi concedere autorizzazioni di accesso esteso per il tuo computer. È necessario eseguire questa operazione solo una volta.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Remote Desktop</translation> <translation id="8355326866731426344">Questo codice di accesso scadrà tra <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> <translation id="2498359688066513246">Guida e feedback</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Chromoting</translation> <translation id="174018511426417793">Non sono presenti computer registrati. Per attivare le connessioni remote su un computer, installa Chrome Remote Desktop sul computer e fai clic su "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="9126115402994542723">Non chiedere di nuovo il PIN per il collegamento a questo host da questo dispositivo.</translation> <translation id="253387295088602549">Consenti a un altro utente di accedere al tuo computer in modo sicuro su Internet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Accedi in sicurezza ai tuoi computer dal tuo dispositivo Android. + +• Su ogni tuo computer puoi configurare l'accesso remoto utilizzando l'app Chrome Remote Desktop del Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop. +• Sul tuo dispositivo Android apri l'app e tocca uno dei tuoi computer online per collegarti. + +I computer remoti con tastiere diverse dall'inglese americano potrebbero ricevere in modo sbagliato il testo inserito. A breve verranno supportati altri layout da tastiera. + +Per informazioni sulla privacy, leggi le Norme sulla privacy di Google (http://goo.gl/SyrVzj) e le Norme sulla privacy di Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Account</translation> <translation id="8525306231823319788">Schermo intero</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (obsoleto)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Chromoting</translation> <translation id="5773590752998175013">Data accoppiamento</translation> <translation id="5265129178187621741">(questa funzione non è ancora disponibile per i Chromebook... Resta in attesa di ulteriori aggiornamenti)</translation> <translation id="5156271271724754543">Inserisci lo stesso PIN in entrambe le caselle.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Accedi in sicurezza ai tuoi computer dal tuo dispositivo Android. + +• Su ogni tuo computer puoi configurare l'accesso remoto utilizzando l'app Chrome Remote Desktop del Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop. +• Sul tuo dispositivo Android apri l'app e tocca uno dei tuoi computer online per collegarti. + +Per informazioni sulla privacy, leggi le Norme sulla privacy di Google (http://goo.gl/SyrVzj) e le Norme sulla privacy di Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Per attivare le connessioni remote su un altro computer, installa Chrome Remote Desktop sul computer e fai clic su "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="7444276978508498879">Client connesso: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">In attesa di connessione...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Remote Desktop</translation> <translation id="5308380583665731573">Connetti</translation> <translation id="7319983568955948908">Interrompi condivisione</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Tutti i diritti riservati.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Prima versione di Chrome Remote Desktop per Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">Il PIN è stato aggiornato.</translation> <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation> <translation id="4277736576214464567">Il codice di accesso non è valido. Riprova.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ja.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ja.xtb index 87412a0..97be8a9 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_ja.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_ja.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ <translation id="5397086374758643919">Chrome リモート デスクトップ ホストのアンインストーラ</translation> <translation id="3258789396564295715">Chrome リモート デスクトップを使用して、このパソコンに安全にアクセスできます。</translation> <translation id="5070121137485264635">リモート ホストで、サードパーティ ウェブサイトへの認証が求められています。続行するには、次のアドレスにアクセスできるように Chrome リモート デスクトップに追加の権限を与える必要があります:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Android搭載デバイスからパソコンに安全にアクセス。</translation> <translation id="4808503597364150972"><ph name="HOSTNAME"/> の PIN を入力してください。</translation> <translation id="7672203038394118626">このパソコンのリモート接続が無効になりました。</translation> <translation id="8244400547700556338">詳細を見る。</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ <translation id="7868137160098754906">リモート パソコンの PIN を入力してください。</translation> <translation id="677755392401385740">次のユーザーのホストを開始しました: <ph name="HOST_USERNAME"/>。</translation> <translation id="8864965950780407789">Chromoting を使用するには、このパソコンに拡張アクセス許可を付与する必要があります。この作業は 1 回だけ必要です。</translation> +<translation id="3197730452537982411">リモートデスクトップ</translation> <translation id="8355326866731426344">このアクセス コードは <ph name="TIMEOUT"/> で期限切れとなります。</translation> <translation id="985602178874221306">Chromium 開発者</translation> <translation id="2498359688066513246">ヘルプとフィードバック</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ <translation id="174018511426417793">パソコンが登録されていません。パソコンへのリモート接続を有効にするには、対象となるパソコンに Chrome リモート デスクトップをインストールし、[<ph name="BUTTON_NAME"/>] をクリックしてください。</translation> <translation id="9126115402994542723">このデバイスからこのホストに接続するときに PIN の再入力を要求しない。</translation> <translation id="253387295088602549">他のユーザーがこのパソコンに、インターネット経由で安全にアクセスできるようにします。</translation> +<translation id="1300633907480909701">Android搭載デバイスからパソコンに安全にアクセスできます。 + +• パソコンごとに、Chromeリモートデスクトップアプリを使ってリモートアクセスを設定します。このアプリはChromeウェブストアからインストールできます: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Android搭載デバイスでアプリを開き、オンラインになっているパソコンをタップして接続します。 + +US英語以外のキーボードを使用しているリモートパソコンでは、テキストが正確に入力されない可能性があります。US英語以外のキーボード配列は、近日中にサポートされる予定です。 + +プライバシーについては、Googleプライバシーポリシー(http://goo.gl/SyrVzj)とChromeプライバシーポリシー(http://goo.gl/0uXE5d)をご覧ください。</translation> <translation id="629730747756840877">アカウント</translation> <translation id="8525306231823319788">全画面表示</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/>(最新ではありません)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ <translation id="5773590752998175013">ペア設定された日付</translation> <translation id="5265129178187621741">(この機能は現在 Chromebook に対応していません。対応までしばらくお待ちください。)</translation> <translation id="5156271271724754543">両方のボックスに同じ PIN を入力してください。</translation> +<translation id="2118549242412205620">Android搭載デバイスからパソコンに安全にアクセスできます。 + +• パソコンごとに、Chromeリモート デスクトップアプリを使ってリモートアクセスを設定します。このアプリはChromeウェブストアからインストールできます: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Android搭載デバイスでアプリを開き、オンラインになっているパソコンをタップして接続します。 + +詳しくは、Googleプライバシーポリシー(http://goo.gl/SyrVzj)とChromeプライバシーポリシー(http://goo.gl/0uXE5d)をご覧ください。</translation> <translation id="4361728918881830843">別のパソコンへのリモート接続を有効にするには、対象となるパソコンに Chrome リモート デスクトップをインストールし、[<ph name="BUTTON_NAME"/>] をクリックしてください。</translation> <translation id="7444276978508498879">次のクライアントが接続しました: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>。</translation> <translation id="4913529628896049296">接続を待機しています...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ <translation id="5308380583665731573">接続</translation> <translation id="7319983568955948908">共有を停止</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. All Rights Reserved.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Android版Chromeリモートデスクトップの初回リリース</translation> <translation id="6668065415969892472">PIN を更新しました。</translation> <translation id="4513946894732546136">フィードバック</translation> <translation id="4277736576214464567">アクセス コードが無効です。もう一度入力してください。</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ko.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ko.xtb index 021e082..959649d 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_ko.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_ko.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ <translation id="5397086374758643919">Chrome 원격 데스크톱 호스트 제거 프로그램</translation> <translation id="3258789396564295715">Chrome 원격 데스크톱을 사용하여 컴퓨터에 안전하게 액세스할 수 있습니다.</translation> <translation id="5070121137485264635">원격 호스트는 타사 웹사이트에 대한 인증이 필요합니다. 계속하려면 이 주소에 액세스할 수 있도록 Chrome 원격 데스크톱에 추가 권한을 허용해야 합니다.</translation> +<translation id="2124408767156847088">Android 기기에서 컴퓨터에 안전하게 액세스하세요.</translation> <translation id="4808503597364150972"><ph name="HOSTNAME"/>의 PIN을 입력하세요.</translation> <translation id="7672203038394118626">컴퓨터의 원격 연결이 사용중지되었습니다.</translation> <translation id="8244400547700556338">자세히 알아보기</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ <translation id="7868137160098754906">원격 컴퓨터의 PIN을 입력하세요.</translation> <translation id="677755392401385740">사용자(<ph name="HOST_USERNAME"/>)의 호스트가 시작되었습니다.</translation> <translation id="8864965950780407789">Chromoting을 사용하려면 내 컴퓨터에 확장 액세스 권한을 부여해야 합니다. 이 작업은 한 번만 수행하면 됩니다.</translation> +<translation id="3197730452537982411">원격 데스크톱</translation> <translation id="8355326866731426344">액세스 코드가 <ph name="TIMEOUT"/>초 후에 만료됩니다.</translation> <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> <translation id="2498359688066513246">도움말 및 의견</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ <translation id="174018511426417793">등록된 컴퓨터가 없습니다. 컴퓨터에 원격 연결을 사용하려면 Chrome 원격 데스크톱을 설치하고 '<ph name="BUTTON_NAME"/>' 버튼을 클릭하세요.</translation> <translation id="9126115402994542723">이 기기에서 이 호스트로 연결할 때 PIN을 다시 요청하지 않습니다.</translation> <translation id="253387295088602549">다른 사용자가 인터넷을 통해 안전하게 내 컴퓨터에 액세스할 수 있습니다.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Android 기기에서 컴퓨터에 안전하게 액세스하세요. + +• Chrome 웹 스토어의 Chrome 원격 데스크톱 앱(https://chrome.google.com/remotedesktop)을 사용하여 각 컴퓨터에서 원격 액세스를 설정합니다. +• Android 기기에서 앱을 열고 연결할 온라인 컴퓨터를 탭합니다. + +원격 컴퓨터에서 미국식 영어 키보드를 사용하지 않는 경우 잘못된 텍스트가 입력될 수 있습니다. 미국식 영어 이외의 키보드 레이아웃은 곧 지원될 예정입니다. + +개인정보 보호에 대한 자세한 내용은 Google 개인정보취급방침(http://goo.gl/SyrVzj)과 Chrome 개인정보취급방침(http://goo.gl/0uXE5d)을 참조하세요.</translation> <translation id="629730747756840877">계정</translation> <translation id="8525306231823319788">전체화면</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/>(이전 버전)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ <translation id="5773590752998175013">페어링 날짜</translation> <translation id="5265129178187621741">(아직 Chromebook에서 사용할 수 없는 기능입니다. 조금만 기다려 주시기 바랍니다.)</translation> <translation id="5156271271724754543">두 입력란에 같은 PIN을 입력하세요.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Android 기기에서 컴퓨터에 안전하게 액세스하세요. + +• Chrome 웹 스토어의 Chrome 원격 데스크톱 앱(https://chrome.google.com/remotedesktop)을 사용하여 각 컴퓨터에서 원격 액세스를 설정할 수 있습니다. +• Android 기기에서 앱을 열고 연결할 온라인 컴퓨터를 탭합니다. + +개인정보 보호에 대한 자세한 내용은 Google 개인정보취급방침(http://goo.gl/SyrVzj)과 Chrome 개인정보취급방침(http://goo.gl/0uXE5d)을 참조하세요.</translation> <translation id="4361728918881830843">다른 컴퓨터에 원격 연결을 사용하려면 Chrome 원격 데스크톱을 설치하고 '<ph name="BUTTON_NAME"/>' 버튼을 클릭하세요.</translation> <translation id="7444276978508498879">연결된 클라이언트: <ph name="CLIENT_USERNAME"/></translation> <translation id="4913529628896049296">연결 대기 중...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ <translation id="5308380583665731573">연결</translation> <translation id="7319983568955948908">공유 중지</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. All Rights Reserved.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Android용 Chrome 원격 데스크톱의 첫 번째 버전입니다.</translation> <translation id="6668065415969892472">PIN이 업데이트되었습니다.</translation> <translation id="4513946894732546136">문제 신고</translation> <translation id="4277736576214464567">액세스 코드가 잘못되었습니다. 다시 시도해 주세요.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_lt.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_lt.xtb index 5aed45e..b184d25 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_lt.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_lt.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ priegloba</translation> <translation id="5397086374758643919">„Chrome“ nuotolinio kompiuterio valdymo prieglobos pašalinimo priemonė</translation> <translation id="3258789396564295715">Galite saugiai pasiekti kompiuterį naudodami „Chrome“ nuotolinį kompiuterio valdymą.</translation> <translation id="5070121137485264635">Nuotolinė priegloba reikalauja autentifikuoti trečiosios šalies svetainę. Jei norite tęsti, turite suteikti „Chrome“ nuotolinio kompiuterio valdymo programai papildomas teises pasiekti šį adresą</translation> +<translation id="2124408767156847088">Saugiai pasiekite kompiuterius „Android“ įrenginiu.</translation> <translation id="4808503597364150972">Įveskite „<ph name="HOSTNAME"/>“ PIN kodą.</translation> <translation id="7672203038394118626">Nuotolinis ryšys šiame kompiuteryje neleidžiamas.</translation> <translation id="8244400547700556338">Sužinokite, kaip tai padaryti.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ priegloba</translation> <translation id="7868137160098754906">Įveskite nuotolinio kompiuterio PIN kodą.</translation> <translation id="677755392401385740">Pradėta naudotojo priegloba: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Jei norite naudoti „Chrome“ nuotolinį ryšį, turite suteikti išplėstinės prieigos prie kompiuterio leidimus. Tai reikės atlikti tik vieną kartą.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Nuot. k. vald.</translation> <translation id="8355326866731426344">Šio prieigos kodo galiojimo laikas baigsis po <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">„Chromium“ autoriai</translation> <translation id="2498359688066513246">Pagalba ir atsiliepimai</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ priegloba</translation> <translation id="174018511426417793">Neturite jokių registruotų kompiuterių. Jei norite įgalinti nuotolinį ryšį su kompiuteriu, jame įdiekite „Chrome“ nuotolinį kompiuterio valdymą ir spustelėkite „<ph name="BUTTON_NAME"/>“.</translation> <translation id="9126115402994542723">Neprašyti įvesti PIN kodą dar kartą, kai šiuo įrenginiu bus jungiamasi prie šio prieglobos kompiuterio.</translation> <translation id="253387295088602549">Leiskite kitam naudotojui saugiai pasiekti kompiuterį internetu.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Saugiai pasiekite kompiuterius „Android“ įrenginiu. + +• Kiekviename kompiuteryje nustatykite nuotolinio valdymo prieigą naudodami „Chrome“ nuotolinio kompiuterio valdymo programą iš „Chrome“ internetinės parduotuvės: https://chrome.google.com/remotedesktop +• „Android“ įrenginiu atidarykite programą ir palieskite bet kurį iš prie interneto prijungtų kompiuterių, kad prisijungtumėte. + +Nuotoliniuose kompiuteriuose, kuriuose yra ne anglų (JAV) klaviatūra, gali būti pateikta netinkama teksto įvestis. Netrukus bus palaikomi kiti klaviatūros išdėstymai! + +Jei reikia informacijos apie privatumą, žr. „Google“ privatumo politiką (http://goo.gl/SyrVzj) ir „Chrome“ privatumo politiką (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Paskyra</translation> <translation id="8525306231823319788">Viso ekrano režimas</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (pasenusi)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ priegloba</translation> <translation id="5773590752998175013">Susiejimo data</translation> <translation id="5265129178187621741">(ši funkcija „Chromebook“ dar negalima… Sekite naujienas.)</translation> <translation id="5156271271724754543">Įveskite tą patį PIN kodą abiejuose laukeliuose.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Saugiai pasiekite kompiuterius „Android“ įrenginiu. + +• Kiekviename kompiuteryje nustatykite nuotolinio valdymo prieigą naudodami „Chrome“ nuotolinio kompiuterio valdymo programą iš „Chrome“ internetinės parduotuvės: https://chrome.google.com/remotedesktop +• „Android“ įrenginiu atidarykite programą ir palieskite bet kurį iš prie interneto prijungtų kompiuterių, kad prisijungtumėte. + +Jei reikia informacijos apie privatumą, žr. „Google“ privatumo politiką (http://goo.gl/SyrVzj) ir „Chrome“ privatumo politiką (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Jei norite įgalinti nuotolinį ryšį su kitu kompiuteriu, jame įdiekite „Chrome“ nuotolinį kompiuterio valdymą ir spustelėkite „<ph name="BUTTON_NAME"/>“.</translation> <translation id="7444276978508498879">Prijungtas klientas: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">Laukiama ryšio...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ valdymo priegloba</translation> <translation id="5308380583665731573">Prisijungti</translation> <translation id="7319983568955948908">Stabdyti bendrinimą</translation> <translation id="6681800064886881394">Autorių teisės priklauso „Google Inc.“, 2013 m. Visos teisės saugomos.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Pirmoji „Android“ skirtos „Chrome“ nuotolinio kompiuterio valdymo programos laida</translation> <translation id="6668065415969892472">PIN kodas atnaujintas.</translation> <translation id="4513946894732546136">Atsiliepimai</translation> <translation id="4277736576214464567">Netinkamas prieigos kodas. Bandykite dar kartą.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_lv.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_lv.xtb index 292c218..847a549 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_lv.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_lv.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ saimniekdators</translation> <translation id="5397086374758643919">Chrome attālās darbvirsmas saimniekdatora atinstalēšanas programma</translation> <translation id="3258789396564295715">Varat izveidot drošu savienojumu ar šo datoru, izmantojot Chrome attālo darbvirsmu.</translation> <translation id="5070121137485264635">Attālajā saimniekdatorā tiek pieprasīts, lai veicat autentificēšanu trešās puses vietnē. Lai turpinātu, jums jāpiešķir Chrome attālajai darbvirsmai papildu atļaujas piekļūt šai adresei:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Droši piekļūstiet saviem datoriem no Android ierīces.</translation> <translation id="4808503597364150972">Lūdzu, ievadiet saimniekdatora <ph name="HOSTNAME"/> PIN.</translation> <translation id="7672203038394118626">Šim datoram tika atspējoti attālie savienojumi.</translation> <translation id="8244400547700556338">Uzziniet vairāk</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ saimniekdators</translation> <translation id="7868137160098754906">Lūdzu, ievadiet attālā datora PIN.</translation> <translation id="677755392401385740">Saimniekdators startēts šādam lietotājam: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Lai izmantotu Chrome saiti, vispirms piešķiriet paplašinātas piekļuves atļaujas savam datoram. Tas ir jādara tikai vienu reizi.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Attālā darbvirsma</translation> <translation id="8355326866731426344">Šī piekļuves koda derīguma termiņš beigsies pēc <ph name="TIMEOUT"/>.</translation> <translation id="985602178874221306">Chromium autori</translation> <translation id="2498359688066513246">Palīdzība un atsauksmes</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ saimniekdators</translation> <translation id="174018511426417793">Jums nav neviena reģistrēta datora. Lai iespējotu attālus savienojumus ar kādu datoru, instalējiet Chrome attālo darbvirsmu attiecīgajā datorā un noklikšķiniet uz <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> <translation id="9126115402994542723">Nepieprasīt PIN kodu vēlreiz, kad no šīs ierīces izveidoju savienojumu ar šo saimniekdatoru.</translation> <translation id="253387295088602549">Ļaujiet citam lietotājam droši piekļūt jūsu datoram, izmantojot interneta savienojumu.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Droši piekļūstiet saviem datoriem no Android ierīces. + +• Katrā datorā iestatiet attālo piekļuvi, izmantojot lietotni “Chrome attālā darbvirsma” no Chrome interneta veikala: https://chrome.google.com/remotedesktop. +• Android ierīcē atveriet lietotni un pieskarieties tiešsaistē esoša datora nosaukumam, lai izveidotu savienojumu. + +Attālajos datoros, kuru tastatūras izkārtojums nav US-English (ASV angļu valoda), var tikt saņemta nepareiza teksta ievade. Drīzumā būs pieejams citu tastatūras izkārtojumu atbalsts. + +Lai saņemtu informāciju par konfidencialitāti, skatiet Google konfidencialitātes politiku (http://goo.gl/SyrVzj) un Chrome konfidencialitātes politiku (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Konts</translation> <translation id="8525306231823319788">Pilnekrāna režīms</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (novecojis)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ saimniekdators</translation> <translation id="5773590752998175013">Datums, kad savienots pārī</translation> <translation id="5265129178187621741">(Šī funkcija vēl nav pieejama Chromebook datoriem… Gaidiet jaunumus!)</translation> <translation id="5156271271724754543">Lūdzu, ievadiet vienu un to pašu PIN abos lodziņos.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Droši piekļūstiet saviem datoriem no Android ierīces. + +• Katrā datorā iestatiet attālo piekļuvi, izmantojot lietotni “Chrome attālā darbvirsma” no Chrome interneta veikala: https://chrome.google.com/remotedesktop. +• Android ierīcē atveriet lietotni un pieskarieties tiešsaistē esoša datora nosaukumam, lai izveidotu savienojumu. + +Lai saņemtu informāciju par konfidencialitāti, skatiet Google konfidencialitātes politiku (http://goo.gl/SyrVzj) un Chrome konfidencialitātes politiku (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Lai iespējotu attālus savienojumus ar citu datoru, instalējiet Chrome attālo darbvirsmu attiecīgajā datorā un noklikšķiniet uz <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> <translation id="7444276978508498879">Klients, kas izveidojis savienojumu: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">tiek gaidīta savienojuma izveide...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ darbvirsmas saimniekdators</translation> <translation id="5308380583665731573">Savienot</translation> <translation id="7319983568955948908">Pārtraukt koplietošanu</translation> <translation id="6681800064886881394">Autortiesības © 2013 Google Inc. Visas tiesības paturētas.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Android ierīcēm paredzētās lietotnes “Chrome attālā darbvirsma” pirmā versija</translation> <translation id="6668065415969892472">Jūsu PIN ir atjaunināts.</translation> <translation id="4513946894732546136">Atsauksmes</translation> <translation id="4277736576214464567">Piekļuves kods nav derīgs. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_nl.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_nl.xtb index 751146f..c4d9924 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_nl.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_nl.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ host</translation> <translation id="5397086374758643919">Verwijderprogramma voor Chrome Remote Desktop-host</translation> <translation id="3258789396564295715">Je kunt veilig toegang krijgen tot deze computer via Chrome Remote Desktop.</translation> <translation id="5070121137485264635">De externe host vereist dat je op een website van derden wordt geverifieerd. Als je wilt doorgaan, moet je Chrome Remote Desktop aanvullende machtigingen geven om toegang tot dit adres te krijgen:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Veilig toegang tot je computers vanaf je Android-apparaat.</translation> <translation id="4808503597364150972">Geef je pincode voor <ph name="HOSTNAME"/> op.</translation> <translation id="7672203038394118626">Externe verbindingen voor deze computer zijn uitgeschakeld.</translation> <translation id="8244400547700556338">Meer informatie.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ host</translation> <translation id="7868137160098754906">Voer je pincode voor de externe computer in.</translation> <translation id="677755392401385740">Host gestart voor gebruiker: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Om Chromoting te gebruiken, moet je eerst uitgebreide toegangsrechten voor je computer verlenen. Je hoeft dit slechts één keer te doen.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Remote Desktop</translation> <translation id="8355326866731426344">Deze toegangscode verloopt over <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">De auteurs van Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Help en feedback</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ host</translation> <translation id="174018511426417793">Je hebt geen geregistreerde computers. Als je externe verbindingen met een computer mogelijk wilt maken, installeer je Chrome Remote Desktop op die computer en klik je op '<ph name="BUTTON_NAME"/>'.</translation> <translation id="9126115402994542723">Niet meer vragen naar een pincode bij het aansluiten van dit apparaat op deze host.</translation> <translation id="253387295088602549">Een andere gebruiker toestemming geven veilig toegang te krijgen tot je computer via internet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Veilig toegang tot je computers vanaf je Android-apparaat. + +• Stel op elk van je computers externe toegang in via de app Chrome Remote Desktop uit de Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Open de app op je Android-apparaat en tik op een van je online computers om verbinding te maken. + +Externe computers met toetsenborden met een niet-Amerikaanse indeling kunnen onjuiste tekstinvoer ontvangen. Ondersteuning voor andere toetsenbordindelingen komt binnenkort beschikbaar. + +Voor meer informatie over privacy bekijk je het Privacybeleid van Google (http://goo.gl/SyrVzj) en het Privacybeleid van Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Account</translation> <translation id="8525306231823319788">Volledig scherm</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (verouderd)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ host</translation> <translation id="5773590752998175013">Koppelingsdatum</translation> <translation id="5265129178187621741">(deze functie is nog niet beschikbaar voor Chromebooks… nog even geduld)</translation> <translation id="5156271271724754543">Geef dezelfde pincode in beide vakken op.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Veilig toegang tot je computers vanaf je Android-apparaat. + +• Stel op elk van je computers externe toegang in via de app Chrome Remote Desktop uit de Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Open de app op je Android-apparaat en tik op een van je online computers om verbinding te maken. + +Voor meer informatie over privacy bekijk je het Privacybeleid van Google (http://goo.gl/SyrVzj) en het Privacybeleid van Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Als je externe verbindingen met een andere computer mogelijk wilt maken, installeer je Chrome Remote Desktop op die computer en klik je op '<ph name="BUTTON_NAME"/>'.</translation> <translation id="7444276978508498879">Client verbonden: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">wachten op verbinding…</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Desktop-host</translation> <translation id="5308380583665731573">Verbinding maken</translation> <translation id="7319983568955948908">Delen stoppen</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Alle rechten voorbehouden.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Eerste release van Chrome Remote Desktop voor Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">Je pincode is bijgewerkt.</translation> <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation> <translation id="4277736576214464567">De toegangscode is ongeldig. Probeer het opnieuw.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_pl.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_pl.xtb index c8a8fbc..4de6468 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_pl.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_pl.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5397086374758643919">Program do odinstalowywania hosta Pulpitu zdalnego Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">Możesz bezpiecznie korzystać z tego komputera przez Pulpit zdalny Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">Host zdalny wymaga uwierzytelnienia w witrynie innej firmy. Aby kontynuować, musisz udzielić Pulpitowi zdalnemu Chrome dodatkowych uprawnień dostępu do tego adresu:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Uzyskaj bezpieczny dostęp do swoich komputerów z urządzenia z Androidem.</translation> <translation id="4808503597364150972">Wpisz PIN dla: <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Połączenia zdalne z tym komputerem zostały wyłączone.</translation> <translation id="8244400547700556338">Dowiedz się jak.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="7868137160098754906">Wpisz kod PIN komputera zdalnego.</translation> <translation id="677755392401385740">Uruchomiono host dla użytkownika: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Aby korzystać z Chromoting, musisz przyznać rozszerzone uprawnienia dostępu do swojego komputera. Trzeba to zrobić tylko raz.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Pulpit zdalny</translation> <translation id="8355326866731426344">Ten kod dostępu wygasa za <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Autorzy Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Pomoc i opinie</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Chromoting</translation> <translation id="174018511426417793">Nie masz zarejestrowanych komputerów. Aby umożliwić zdalne połączenia z komputerem, zainstaluj na nim Pulpit zdalny Chrome i kliknij „<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="9126115402994542723">Nie pytaj ponownie o kod PIN, gdy bieżące urządzenie będzie łączyć się z tym hostem.</translation> <translation id="253387295088602549">Zezwól innemu użytkownikowi na bezpieczny dostęp do Twojego komputera przez internet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Uzyskaj bezpieczny dostęp do swoich komputerów z urządzenia z Androidem. + +• Na każdym ze swoich komputerów skonfiguruj dostęp zdalny w aplikacji Pulpit zdalny Chrome, którą znajdziesz w Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Otwórz aplikację na urządzeniu z Androidem i wybierz jeden z dostępnych komputerów, by się połączyć. + +Komputery zdalne z klawiaturami z układem innym niż amerykański angielski mogą nieprawidłowo odbierać naciśnięcia klawiszy. Obsługa innych układów klawiatur pojawi się wkrótce. + +Informacje na temat prywatności znajdziesz w Polityce prywatności Google (http://goo.gl/SyrVzj) i Polityce prywatności Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Konto</translation> <translation id="8525306231823319788">Pełny ekran</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (nieaktualne)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Chromoting</translation> <translation id="5773590752998175013">Data parowania</translation> <translation id="5265129178187621741">(Ta funkcja nie jest jeszcze dostępna dla Chromebooków – prosimy o cierpliwość)</translation> <translation id="5156271271724754543">Wpisz ten sam PIN w obu polach.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Uzyskaj bezpieczny dostęp do swoich komputerów z urządzenia z Androidem. + +• Na każdym ze swoich komputerów skonfiguruj dostęp zdalny w aplikacji Pulpit zdalny Chrome, którą znajdziesz w Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Otwórz aplikację na urządzeniu z Androidem i wybierz jeden z dostępnych komputerów, by się połączyć. + +Informacje na temat prywatności znajdziesz w Polityce prywatności Google (http://goo.gl/SyrVzj) i Polityce prywatności Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Aby umożliwić zdalne połączenia z innym komputerem, zainstaluj na nim Pulpit zdalny Chrome i kliknij „<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="7444276978508498879">Podłączył się klient: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">czekam na połączenie…</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ zdalnego Chrome</translation> <translation id="5308380583665731573">Połącz się</translation> <translation id="7319983568955948908">Zatrzymaj udostępnianie</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Pierwsza wersja Pulpitu zdalnego Chrome na Androida.</translation> <translation id="6668065415969892472">PIN został zaktualizowany.</translation> <translation id="4513946894732546136">Twoja opinia</translation> <translation id="4277736576214464567">Kod dostępu jest nieprawidłowy. Spróbuj ponownie.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_pt-BR.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_pt-BR.xtb index 1d85c4f..176c0db 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_pt-BR.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_pt-BR.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5397086374758643919">Desinstalador do host da Área de trabalho remota do Google Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">Você pode acessar este computador com segurança, usando a Área de trabalho remota do Google Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">O host remoto requer a autenticação em um website de terceiros. Para continuar, você deve conceder à Área de trabalho remota do Google Chrome acesso a permissões adicionais para acessar este endereço:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Acesse com segurança seus computadores no seu dispositivo Android.</translation> <translation id="4808503597364150972">Digite seu PIN para <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">As conexões remotas deste computador foram desativadas.</translation> <translation id="8244400547700556338">Saiba como.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="7868137160098754906">Digite seu PIN do computador remoto.</translation> <translation id="677755392401385740">Host iniciado para o usuário <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Para utilizar o Chromoting, é necessário conceder permissões de acesso estendidas a seu computador. Você só precisará fazer isto uma vez.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Computador remoto</translation> <translation id="8355326866731426344">Este código de acesso expira em <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Autores do Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Ajuda e feedback</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Chromoting</translation> <translation id="174018511426417793">Você não tem computadores cadastrados. Para ativar conexões remotas a um computador, instale a Área de trabalho remota do Google Chrome no computador desejado e clique em "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="9126115402994542723">Não pedir um PIN novamente ao se conectar a este host neste dispositivo.</translation> <translation id="253387295088602549">Permita que outro usuário acesse seu computador de forma segura pela Internet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Acesse com segurança seus computadores no seu dispositivo Android. + +• Em cada um dos seus computadores, configure o acesso remoto usando o aplicativo "Área de trabalho remota do Google Chrome" da Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• No seu dispositivo Android, abra o aplicativo e toque em qualquer um dos seus computadores on-line para se conectar a ele. + +Computadores remotos que tenham teclados não compatíveis com o inglês dos EUA podem receber entrada de texto incorreta. Em breve, ofereceremos suporte para outros layouts de teclados. + +Para ver mais informações sobre privacidade, consulte a Política de Privacidade do Google (http://goo.gl/SyrVzj) e a Política de Privacidade do Google Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Conta</translation> <translation id="8525306231823319788">Tela cheia</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (desatualizado)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Chromoting</translation> <translation id="5773590752998175013">Data do pareamento</translation> <translation id="5265129178187621741">Este recurso ainda não está disponível para Chromebooks... fique ligado</translation> <translation id="5156271271724754543">Digite o mesmo PIN nas duas caixas.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Acesse com segurança seus computadores no seu dispositivo Android. + +• Em cada um dos seus computadores, configure o acesso remoto usando o aplicativo "Área de trabalho remota do Google Chrome" da Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• No seu dispositivo Android, abra o aplicativo e toque em qualquer um dos seus computadores on-line para se conectar a ele. + +Para ver mais informações sobre privacidade, consulte a Política de Privacidade do Google (http://goo.gl/SyrVzj) e a Política de Privacidade do Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Para ativar conexões remotas a um computador diferente, instale a Área de trabalho remota do Google Chrome no computador desejado e clique em "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="7444276978508498879">Cliente conectado: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">aguardando conexão...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ remota do Google Chrome</translation> <translation id="5308380583665731573">Conectar</translation> <translation id="7319983568955948908">Parar compartilhamento</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Todos os direitos reservados.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Primeira versão do aplicativo Área de trabalho remota do Google Chrome para Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">O PIN foi atualizado.</translation> <translation id="4513946894732546136">Comentários</translation> <translation id="4277736576214464567">Código de acesso inválido. Tente novamente.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_pt-PT.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_pt-PT.xtb index 3fb7704..fd49445 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_pt-PT.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_pt-PT.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5397086374758643919">Desinstalador do Anfitrião do Ambiente de Trabalho Remoto do Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">Pode aceder com segurança ao computador utilizando o Ambiente de Trabalho Remoto do Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">O anfitrião remoto requer que efetue a autenticação num Website de terceiros. Para continuar, necessita de conceder permissões adicionais ao Ambiente de Trabalho Remoto do Chrome para aceder a este endereço:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Aceda aos seus computadores em segurança a partir do seu dispositivo Android.</translation> <translation id="4808503597364150972">Introduza o PIN para <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Foram desativadas as ligações remotas neste computador.</translation> <translation id="8244400547700556338">Saiba como.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="7868137160098754906">Introduza o PIN para o computador remoto.</translation> <translation id="677755392401385740">O anfitrião começou para o utilizador: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Para utilizar o Chromoting, é necessário conceder permissões de acesso alargadas ao computador. Apenas tem de efetuar esta operação uma vez.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Ambiente de Trabalho Remoto</translation> <translation id="8355326866731426344">Este código de acesso irá expirar em <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Os Autores do Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Ajuda e comentários</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Chromoting</translation> <translation id="174018511426417793">Não existem computadores registados. Para ativar as ligações remotas a um computador, instale o Ambiente de Trabalho Remoto do Chrome aí e clique em “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="9126115402994542723">Não voltar a pedir um PIN ao ligar a este anfitrião a partir deste dispositivo.</translation> <translation id="253387295088602549">Permitir que outro utilizador aceda ao seu computador de forma segura através da Internet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Aceda aos seus computadores em segurança a partir do seu dispositivo Android. + +• Em cada um dos computadores, configure o acesso remoto com a aplicação Ambiente de Trabalho Remoto do Chrome da Web Store do Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop +• No seu dispositivo Android, abra a aplicação e toque em qualquer um dos computadores online para ligar. + +Os computadores remotos com teclados sem ser em inglês podem receber entrada de texto incorreta. O suporte de outros esquemas de teclado estará disponível em breve! + +Para mais informações acerca da privacidade, consulte a Política de Privacidade da Google (http://goo.gl/SyrVzj) e a Política de Privacidade do Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Conta</translation> <translation id="8525306231823319788">Ecrã inteiro</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (desatualizado)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Chromoting</translation> <translation id="5773590752998175013">Data da sincronização</translation> <translation id="5265129178187621741">(esta funcionalidade ainda não está disponível para Chromebooks... fique atento)</translation> <translation id="5156271271724754543">Introduza o mesmo PIN em ambas as caixas.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Aceda aos seus computadores em segurança a partir do seu dispositivo Android. + +• Em cada um dos computadores, configure o acesso remoto com a aplicação Ambiente de Trabalho Remoto do Chrome da Web Store do Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop +• No seu dispositivo Android, abra a aplicação e toque em qualquer um dos computadores online para ligar. + +Para mais informações acerca da privacidade, consulte a Política de Privacidade da Google (http://goo.gl/SyrVzj) e a Política de Privacidade do Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Para ativar as ligações remotas a outro computador, instale o Ambiente de Trabalho Remoto do Chrome aí e clique em "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="7444276978508498879">Cliente ligado: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">a aguardar ligação...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Remoto do Chrome</translation> <translation id="5308380583665731573">Ligar</translation> <translation id="7319983568955948908">Terminar Partilha</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Todos os Direitos Reservados.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Primeira versão do Ambiente de Trabalho Remoto do Chrome para Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">O seu PIN foi atualizado.</translation> <translation id="4513946894732546136">Comentários</translation> <translation id="4277736576214464567">O código de acesso é inválido. Tente novamente.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ro.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ro.xtb index 5da5799..1756df9 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_ro.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_ro.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="5397086374758643919">Program de dezinstalare a gazdei pentru Desktop la distanță Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">Puteți accesa acest computer în siguranță utilizând Desktop la distanță Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">Gazda la distanță solicită să vă autentificați pe un site terță parte. Pentru a continua, trebuie să acordați permisiuni suplimentare aplicației Desktop la distanță Chrome pentru a accesa această adresă:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Accesați în siguranță computerele dvs. de pe dispozitivul Android.</translation> <translation id="4808503597364150972">Introduceți codul PIN pentru <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Conexiunile la distanță pentru acest computer au fost dezactivate.</translation> <translation id="8244400547700556338">Aflați cum.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Chromoting</translation> <translation id="7868137160098754906">Introduceți codul PIN pentru computerul la distanță.</translation> <translation id="677755392401385740">Gazda a fost inițiată pentru utilizatorul: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Pentru a utiliza Chromoting, trebuie să acordați permisiuni extinse de acces la computer. Este necesar să faceți acest lucru o singură dată.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Desktop la distanță</translation> <translation id="8355326866731426344">Acest cod de acces va expira în <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> <translation id="2498359688066513246">Ajutor și feedback</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Chromoting</translation> <translation id="174018511426417793">Nu aveți niciun computer înregistrat. Pentru a activa conexiunile la distanță pentru un alt computer, instalați Desktop la distanță Chrome pe acesta și dați clic pe „<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="9126115402994542723">Nu mai solicita un cod PIN când mă conectez la această gazdă de pe acest dispozitiv.</translation> <translation id="253387295088602549">Permiteți altui utilizator să vă acceseze computerul în siguranță prin internet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Accesați în siguranță computerele dvs. de pe dispozitivul Android. + +• Pe fiecare computer, configurați accesul la distanță folosind aplicația Desktop la distanță Chrome din Magazinul web Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Pe dispozitivul Android, pentru a vă conecta, deschideți aplicația și atingeți oricare dintre computerele online. + +Este posibil ca textul introdus să fie recunoscut incorect pe computerele la distanță care au tastaturi cu alt aspect decât engleză S.U.A. În curând vor fi disponibile și alte aspecte de tastatură! + +Pentru informații privind confidențialitatea, accesați Politica de confidențialitate Google (http://goo.gl/SyrVzj) și Politica de confidențialitate Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Cont</translation> <translation id="8525306231823319788">Ecran complet</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (neactualizată)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Chromoting</translation> <translation id="5773590752998175013">Data împerecherii</translation> <translation id="5265129178187621741">(această funcție nu este încă disponibilă pentru Chromebookuri...urmăriți-ne în continuare)</translation> <translation id="5156271271724754543">Introduceți același cod PIN în ambele casete.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Accesați în siguranță computerele dvs. de pe dispozitivul Android. + +• Pe fiecare computer, configurați accesul la distanță folosind aplicația Desktop la distanță Chrome din Magazinul web Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Pe dispozitivul Android, pentru a vă conecta, deschideți aplicația și atingeți oricare dintre computerele online. + +Pentru informații privind confidențialitatea, accesați Politica de confidențialitate Google (http://goo.gl/SyrVzj) și Politica de confidențialitate Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Pentru a activa conexiunile la distanță pentru un alt computer, instalați Desktop la distanță Chrome pe acesta și dați clic pe „<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="7444276978508498879">Client conectat: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">se așteaptă realizarea conexiunii...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ la distanță Chrome</translation> <translation id="5308380583665731573">Conectați-vă</translation> <translation id="7319983568955948908">Opriți permiterea accesului</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Toate drepturile rezervate.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Prima versiune a aplicației Desktop la distanță Chrome pentru Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">Codul PIN a fost actualizat.</translation> <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation> <translation id="4277736576214464567">Codul de acces este greșit. Încercați din nou.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ru.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ru.xtb index bedb644..02b5ce0 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_ru.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_ru.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ <translation id="5397086374758643919">Приложение Chrome Remote Desktop Host Uninstaller</translation> <translation id="3258789396564295715">Вы можете безопасно подключиться к этому компьютеру с помощью Удаленного рабочего стола Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">Для удаленного доступа к сайту требуется пройти аутентификацию. Дайте Удаленному рабочему столу Chrome дополнительные разрешения для доступа к следующему адресу:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Безопасный удаленный доступ к компьютеру с Android-устройства</translation> <translation id="4808503597364150972">Введите PIN-код для хоста <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Удаленные подключения для этого компьютера запрещены.</translation> <translation id="8244400547700556338">Подробнее...</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ <translation id="7868137160098754906">Введите PIN-код для доступа к удаленному компьютеру.</translation> <translation id="677755392401385740">Запущен хост для пользователя: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Чтобы использовать Пульт Chrome, настройте на своем компьютере расширенные права доступа. Это достаточно сделать всего один раз.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Удаленный рабочий стол</translation> <translation id="8355326866731426344">Срок действия этого кода доступа истекает через <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Авторы Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Справка/отзыв</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ <translation id="174018511426417793">Для вашего аккаунта не зарегистрировано ни одного компьютера. Чтобы разрешить удаленные подключения на компьютере, установите на него Удаленный рабочий стол Chrome и нажмите кнопку "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="9126115402994542723">Больше не запрашивать PIN-код при подключении к этому хосту с этого устройства</translation> <translation id="253387295088602549">Позволяет предоставить другим пользователям безопасный доступ к вашему компьютеру через Интернет.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Безопасный удаленный доступ к компьютеру с Android-устройства + +• Установите на компьютере приложение "Удаленный рабочий стол Chrome" (https://chrome.google.com/remotedesktop). +• Откройте приложение на Android-устройстве и выберите компьютер, чтобы получить к нему доступ. Эта функция работает, только когда компьютер подключен к Интернету. + +Если на компьютере используется раскладка, отличная от английской (США), при вводе текста в режиме удаленного доступа могут возникать ошибки. Мы работаем над тем, чтобы обеспечить поддержку других языков. + +Данные в приложении подпадают под действие Политики конфиденциальности Google (http://www.google.com/intl/ru/policies/privacy/) и Примечания о конфиденциальности Chrome (https://www.google.ru/intl/ru/chrome/browser/privacy/).</translation> <translation id="629730747756840877">Аккаунт</translation> <translation id="8525306231823319788">Полноэкранный режим</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (требует обновления)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ <translation id="5773590752998175013">Дата подключения</translation> <translation id="5265129178187621741">Устройства Chromebook пока не поддерживают эту функцию. Следите за новостями.</translation> <translation id="5156271271724754543">Введите в обоих полях одинаковый PIN-код.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Безопасный удаленный доступ к компьютеру с Android-устройства + +• Установите на компьютере приложение "Удаленный рабочий стол Chrome" (https://chrome.google.com/remotedesktop). +• Откройте приложение на Android-устройстве и выберите компьютер, чтобы получить к нему доступ. Эта функция работает, только когда компьютер подключен к Интернету. + +Данные в приложении подпадают под действие Политики конфиденциальности Google (http://www.google.com/intl/ru/policies/privacy/) и Примечания о конфиденциальности Chrome (https://www.google.ru/intl/ru/chrome/browser/privacy/).</translation> <translation id="4361728918881830843">Чтобы разрешить удаленные подключения на другом компьютере, установите на него Удаленный рабочий стол Chrome и нажмите кнопку "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="7444276978508498879">Подключен клиент: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">ожидание подключения…</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ <translation id="5308380583665731573">Подключение</translation> <translation id="7319983568955948908">Закрыть доступ</translation> <translation id="6681800064886881394">© Google Inc., 2013. Все права защищены.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Первый выпуск приложения "Удаленный рабочий стол Chrome" для Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">PIN-код обновлен.</translation> <translation id="4513946894732546136">Отзыв</translation> <translation id="4277736576214464567">Код доступа недействителен. Повторите попытку.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_sk.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_sk.xtb index 842e004..cb9e7ee 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_sk.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_sk.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Hostiteľ</translation> <translation id="5397086374758643919">Nástroj na odinštalovanie hostiteľa Vzdialenej plochy Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">K tomuto počítaču môžete bezpečne pristupovať pomocou Vzdialenej plochy Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">Vzdialený hostiteľ od vás vyžaduje overenie na webových stránkach tretej strany. Ak chcete pokračovať, musíte vzdialenej ploche Chrome udeliť dodatočné oprávnenie na prístup k tejto adrese:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Zaistite bezpečný prístup k svojim počítačom zo zariadenia s Androidom.</translation> <translation id="4808503597364150972">Zadajte kód PIN pre počítač <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Vzdialené pripojenia k tomuto počítaču boli zakázané.</translation> <translation id="8244400547700556338">Ďalšie informácie.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Hostiteľ</translation> <translation id="7868137160098754906">Zadajte číslo PIN pre vzdialený počítač.</translation> <translation id="677755392401385740">Hostiteľ bol spustený pre používateľa: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Ak chcete používať aplikáciu Chromoting, musíte najprv udeliť rozšírené povolenia na prístup k vášmu počítaču. Stačí to urobiť len raz.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Vzdialená plocha</translation> <translation id="8355326866731426344">Platnosť prístupového kódu vyprší o <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Autori prehliadača Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Pomocník a spätná väzba</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Hostiteľ</translation> <translation id="174018511426417793">Nie sú zaregistrované žiadne počítače. Ak chcete povoliť vzdialené pripojenie k inému počítaču, nainštalujte na ňom Vzdialenú plochu Chrome a potom kliknite na tlačidlo <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> <translation id="9126115402994542723">Pri pripojení k tomuto hostiteľovi z tohto zariadenia nepožadovať znova kód PIN.</translation> <translation id="253387295088602549">Umožnite ďalšiemu používateľovi pristupovať k vášmu počítaču bezpečne cez internet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Zaistite bezpečný prístup k svojim počítačom zo zariadenia s Androidom. + +• Na každom zo svojich počítačov nastavte vzdialený prístup pomocou aplikácie Vzdialená plocha Chrome (dostupná v Internetovom obchode Chrome na adrese https://chrome.google.com/remotedesktop). +• Na zariadení s Androidom spustite danú aplikáciu. Po klepnutí na niektorý z počítačov nachádzajúcich sa v režime online sa k nemu pripojíte. + +Vzdialené počítače s rozložením klávesnice iným než Angličtina (USA) môžu zadaný text prijímať nesprávne. Podpora pre iné rozloženia klávesnice bude dostupná čoskoro! + +Informácie o ochrane osobných údajov nájdete v Pravidlách ochrany osobných údajov Google (http://goo.gl/SyrVzj) a v Pravidlách ochrany osobných údajov prehliadača Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Účet</translation> <translation id="8525306231823319788">Celá obrazovka</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (zastarané)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Hostiteľ</translation> <translation id="5773590752998175013">Dátum párovania</translation> <translation id="5265129178187621741">(táto funkcia zatiaľ nie je pre Chromebooky k dispozícii... sledujte nás aj naďalej)</translation> <translation id="5156271271724754543">Do obidvoch polí zadajte rovnaký kód PIN.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Zaistite bezpečný prístup k počítačom zo svojho zariadenia s Androidom. + +• Na každom zo svojich počítačov nastavte vzdialený prístup pomocou aplikácie Vzdialená plocha Chrome (dostupná v Internetovom obchode Chrome na adrese https://chrome.google.com/remotedesktop). +• Na zariadení s Androidom spustite danú aplikáciu. Po klepnutí na niektorý z počítačov nachádzajúcich sa v režime online sa k nemu pripojíte. + +Informácie o ochrane osobných údajov nájdete v Pravidlách ochrany osobných údajov Google (http://goo.gl/SyrVzj) a v Pravidlách ochrany osobných údajov prehliadača Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Ak chcete povoliť vzdialené pripojenie k inému počítaču, nainštalujte na ňom Vzdialenú plochu Chrome a potom kliknite na tlačidlo <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> <translation id="7444276978508498879">Klient je pripojený: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">čaká sa na pripojenie...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Hostiteľ pracovnej plochy</translation> <translation id="5308380583665731573">Pripojiť</translation> <translation id="7319983568955948908">Prestať zdieľať</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Všetky práva vyhradené.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Prvá verzia aplikácie Vzdialená plocha Chrome pre Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">Váš kód PIN bol aktualizovaný.</translation> <translation id="4513946894732546136">Spätná väzba</translation> <translation id="4277736576214464567">Prístupový kód je neplatný. Skúste to znova.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_sl.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_sl.xtb index c058460..c94b519 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_sl.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_sl.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ povezovanje s Chromom</translation> <translation id="5397086374758643919">Odstranitveni program gostitelja za Oddaljeno namizje za Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">Oddaljeno namizje za Chrome omogoča varen dostop do tega računalnika.</translation> <translation id="5070121137485264635">Oddaljeni gostitelj zahteva, da previte pristnost na spletnem mestu tretje osebe. Če želite nadaljevati, morate Oddaljenemu namizju za Chrome dodeliti dodatna dovoljenja za dostop do tega naslova:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Varno dostopajte do računalnikov iz naprave s sistemom Android.</translation> <translation id="4808503597364150972">Vnesite kodo PIN za gostitelja <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Oddaljene povezave za ta računalnik so onemogočene.</translation> <translation id="8244400547700556338">Več o tem.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ povezovanje s Chromom</translation> <translation id="7868137160098754906">Vnesite PIN za oddaljeni računalnik.</translation> <translation id="677755392401385740">Gostitelj zagnan za uporabnika: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Če želite uporabljati storitev Oddaljeno povezovanje s Chromom, morate odobriti razširjena dovoljenja za dostop do računalnika. To morate storiti samo enkrat.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Oddaljeno namizje</translation> <translation id="8355326866731426344">Ta koda za dostop bo potekla čez <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Ustvarjalci Chromiuma</translation> <translation id="2498359688066513246">Pomoč in povratne informacije</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ povezovanje s Chromom</translation> <translation id="174018511426417793">Nimate registriranih računalnikov. Če želite omogočiti oddaljene povezave z računalnikom, vanj namestite Oddaljeno namizje za Chrome in kliknite »<ph name="BUTTON_NAME"/>«.</translation> <translation id="9126115402994542723">Pri povezovanju s tem gostiteljem iz tega računalnika ne zahtevaj več kode PIN.</translation> <translation id="253387295088602549">Omogočite drugemu uporabniku varen dostop do vašega računalnika prek interneta.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Varno dostopajte do računalnikov iz naprave s sistemom Android. + +• Z aplikacijo Oddaljeno namizje za Chrome iz Spletne trgovine Chrome (https://chrome.google.com/remotedesktop) nastavite oddaljeni dostop v vseh računalnikih. +• Če se želite povezati z računalnikom, v napravi s sistemom Android odprite aplikacijo in se dotaknite enega od računalnikov, povezanih s spletom. + +Vnos besedila v oddaljene računalnike, ki ne uporabljajo tipkovnice za angleščino (Združene države), morda ne bo pravilen. Podpora za druge postavitve tipkovnic bo kmalu na voljo. + +Za več informacij o zasebnosti si oglejte Googlov pravilnik o zasebnosti (http://goo.gl/SyrVzj) in Chrome pravilnik o zasebnosti (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Račun</translation> <translation id="8525306231823319788">Celozaslonsko</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (zastarelo)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ povezovanje s Chromom</translation> <translation id="5773590752998175013">Datum seznanjenja</translation> <translation id="5265129178187621741">(ta funkcija še ni na voljo za računalnike Chromebook … preverite pozneje)</translation> <translation id="5156271271724754543">V polji vnesite isto kodo PIN.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Varno dostopajte do računalnikov iz naprave s sistemom Android. + +• Z aplikacijo Oddaljeno namizje za Chrome iz Spletne trgovine Chrome (https://chrome.google.com/remotedesktop) nastavite oddaljeni dostop v vseh računalnikih. +• Če se želite povezati z računalnikom, v napravi s sistemom Android odprite aplikacijo in se dotaknite enega od računalnikov, povezanih s spletom. + +Za več informacij o zasebnosti si oglejte Googlov pravilnik o zasebnosti (http://goo.gl/SyrVzj) in Chrome pravilnik o zasebnosti (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Če želite omogočiti oddaljene povezave z drugim računalnikom, vanj namestite Oddaljeno namizje za Chrome in kliknite »<ph name="BUTTON_NAME"/>«.</translation> <translation id="7444276978508498879">Odjemalec povezan: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">čakanje na povezavo ...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ namizje za Chrome</translation> <translation id="5308380583665731573">Vzpostavi povezavo</translation> <translation id="7319983568955948908">Prekliči skupno rabo</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Vse pravice pridržane.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Prva izdaja aplikacije Oddaljeno namizje za Chrome za Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">PIN je posodobljen.</translation> <translation id="4513946894732546136">Povratne informacije</translation> <translation id="4277736576214464567">Koda za dostop je neveljavna. Poskusite znova.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_sr.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_sr.xtb index e9344db..c2255b2 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_sr.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_sr.xtb @@ -15,6 +15,7 @@ <translation id="5397086374758643919">Алатка за деинсталацију хоста за Chrome удаљени рачунар</translation> <translation id="3258789396564295715">Овом рачунару можете безбедно да приступите помоћу Chrome удаљеног рачунара.</translation> <translation id="5070121137485264635">Удаљени хост захтева да потврдите аутентичност на веб-сајту треће стране. Да бисте наставили, морате да дате Chrome удаљеном рачунару додатне дозволе за приступ овој адреси:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Безбедно приступајте рачунарима са Android уређаја.</translation> <translation id="4808503597364150972">Унесите PIN за <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Даљинско повезивање за овај рачунар је онемогућено.</translation> <translation id="8244400547700556338">Сазнајте како.</translation> @@ -30,6 +31,7 @@ <translation id="7868137160098754906">Унесите PIN за удаљени рачунар.</translation> <translation id="677755392401385740">Хост је покренут за корисника: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Да бисте користили Chromoting, морате да дате рачунару дозволе за шири приступ. То треба да урадите само једанпут.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Удаљени рачунар</translation> <translation id="8355326866731426344">Овај приступни кôд ће истећи за <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> <translation id="2498359688066513246">Помоћ и повратне информације</translation> @@ -60,6 +62,14 @@ <translation id="174018511426417793">Немате регистрованих рачунара. Да бисте омогућили даљинско повезивање са рачунаром, инсталирајте Chrome удаљени рачунар на њега и кликните на „<ph name="BUTTON_NAME"/>“.</translation> <translation id="9126115402994542723">Не тражи поново PIN при повезивању са овим хостом са овог уређаја.</translation> <translation id="253387295088602549">Омогућите неком другом кориснику да безбедно приступа рачунару преко интернета.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Безбедно приступајте рачунарима са Android уређаја. + +• На сваком рачунару подесите даљински приступ помоћу апликације Chrome удаљени рачунар из Chrome веб-продавнице: https://chrome.google.com/remotedesktop +• На Android уређају отворите апликацију и додирните било који онлајн рачунар да бисте се повезали. + +Код удаљених рачунара који не користе тастатуре US-English може да дође до нетачног уноса текста. Подршка за друге распореде тастатуре ускоро постаје активна! + +За информације о приватности погледајте Google политику приватности (http://goo.gl/SyrVzj) и Политику приватности за Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Налог</translation> <translation id="8525306231823319788">Цео екран</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (застарело)</translation> @@ -114,6 +124,12 @@ <translation id="5773590752998175013">Датум упаривања</translation> <translation id="5265129178187621741">(ова функција још увек није доступна за Chromebook-ове… пратите развој ситуације)</translation> <translation id="5156271271724754543">Унесите исти PIN у оба оквира.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Безбедно приступајте рачунарима са Android уређаја. + +• На сваком рачунару подесите даљински приступ помоћу апликације Chrome удаљени рачунар из Chrome веб-продавнице: https://chrome.google.com/remotedesktop +• На Android уређају отворите апликацију и додирните било који онлајн рачунар да бисте се повезали. + +За информацијe о приватности погледајте Google политику приватности (http://goo.gl/SyrVzj) и Политику приватности за Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Да бисте омогућили даљинско повезивање са неким другим рачунаром, инсталирајте Chrome удаљени рачунар на њега и кликните на „<ph name="BUTTON_NAME"/>“.</translation> <translation id="7444276978508498879">Повезани клијент: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">чека се успостављање везе…</translation> @@ -171,6 +187,7 @@ <translation id="5308380583665731573">Повежи се</translation> <translation id="7319983568955948908">Заустави дељење</translation> <translation id="6681800064886881394">Ауторска права 2013. Google Inc. Сва права су задржана.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Прво издање Chrome удаљеног рачунара за Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">PIN је ажуриран.</translation> <translation id="4513946894732546136">Повратне информације</translation> <translation id="4277736576214464567">Приступни кôд је неважећи. Покушајте поново.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_sv.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_sv.xtb index fd553d5..9d4688a 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_sv.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_sv.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Host</translation> <translation id="5397086374758643919">Chrome Remote Desktop Host Uninstaller</translation> <translation id="3258789396564295715">Du kan få säker åtkomst till den här datorn med Chrome Remote Desktop.</translation> <translation id="5070121137485264635">Fjärrvärden kräver att du autentiserar via en tredje parts webbplats. Om du vill fortsätta måste du ge Chrome Remote Desktop ytterligare behörigheter att komma åt den här adressen:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Få säker åtkomst till dina datorer från Android-enheten.</translation> <translation id="4808503597364150972">Ange din PIN-kod för <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Fjärranslutningar har inaktiverats för den här datorn.</translation> <translation id="8244400547700556338">Läs mer.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Host</translation> <translation id="7868137160098754906">Ange din pinkod för fjärrdatorn.</translation> <translation id="677755392401385740">Värd startad för användaren: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Om du vill använda Chromoting måste du bevilja utökad åtkomstbehörighet till datorn. Du behöver bara göra det en gång.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Remote Desktop</translation> <translation id="8355326866731426344">Åtkomstkoden upphör att gälla om <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> <translation id="2498359688066513246">Hjälp och feedback</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Host</translation> <translation id="174018511426417793">Du har inte registrerat några datorer. Om du vill aktivera fjärranslutningar till en dator installerar du Chrome Remote Desktop på datorn och klickar på <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> <translation id="9126115402994542723">Be inte om en pinkod igen när du ansluter till den här värden från den här enheten.</translation> <translation id="253387295088602549">Tillåt att en annan användare kommer åt datorn säkert via internet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Få säker åtkomst till dina datorer från Android-enheten. + +• Ställ in fjärråtkomst på alla datorer med appen Chrome Remote Desktop från Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Öppna appen på Android-enheten och tryck på en av datorerna som är online om du vill ansluta. + +Det kan uppstå fel i textinmatningen vid fjärranslutning till en dator som inte har ett amerikanskt tangentbord. Stöd för andra tangentbordslayouter kommer snart! + +Du hittar mer information om sekretess i Googles sekretesspolicy (http://goo.gl/SyrVzj) och Chromes sekretesspolicy (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Konto</translation> <translation id="8525306231823319788">Helskärm</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (inaktuellt)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Host</translation> <translation id="5773590752998175013">Kopplade den</translation> <translation id="5265129178187621741">(funktionen är ännu inte tillgängligt för Chromebook ... håll utkik)</translation> <translation id="5156271271724754543">Ange samma PIN-kod i båda rutorna.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Få säker åtkomst till dina datorer från Android-enheten. + +• Ställ in fjärråtkomst på alla datorer med appen Chrome Remote Desktop från Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Öppna appen på Android-enheten och tryck på en av datorerna som är online om du vill ansluta. + +Du hittar mer information om sekretess i Googles sekretesspolicy (http://goo.gl/SyrVzj) och Chromes sekretesspolicy (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Om du vill aktivera fjärranslutning till en annan dator installerar du Chrome Remote Desktop på den och klickar på <ph name="BUTTON_NAME"/>.</translation> <translation id="7444276978508498879">Klient ansluten: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">väntar på anslutning ...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Desktop Host</translation> <translation id="5308380583665731573">Anslut</translation> <translation id="7319983568955948908">Sluta dela</translation> <translation id="6681800064886881394">Upphovsrätt 2013 Google Inc. Med ensamrätt.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Första versionen av Chrome Remote Desktop för Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">PIN-koden har uppdaterats.</translation> <translation id="4513946894732546136">Feedback</translation> <translation id="4277736576214464567">Koden är ogiltig. Försök igen.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_th.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_th.xtb index c3bf0d2..caf5934 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_th.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_th.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Host</translation> <translation id="5397086374758643919">Chrome Remote Desktop Host Uninstaller</translation> <translation id="3258789396564295715">คุณสามารถเข้าถึงคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ได้อย่างปลอดภัยโดยใช้ Chrome Remote Desktop</translation> <translation id="5070121137485264635">โฮสต์ระยะไกลกำหนดให้คุณตรวจสอบสิทธิ์กับเว็บไซต์ของบุคคลที่สาม หากต้องการดำเนินการต่อ คุณต้องให้สิทธิ์อนุญาตเพิ่มเติมแก่ Chrome Remote Desktop เพื่อเข้าถึงที่อยู่นี้:</translation> +<translation id="2124408767156847088">เข้าถึงคอมพิวเตอร์ของคุณจากอุปกรณ์แอนดรอยด์ได้อย่างปลอดภัย</translation> <translation id="4808503597364150972">โปรดป้อน PIN ของคุณสำหรับ <ph name="HOSTNAME"/></translation> <translation id="7672203038394118626">การเชื่อมต่อระยะไกลสำหรับคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ถูกปิดใช้งานแล้ว</translation> <translation id="8244400547700556338">เรียนรู้วิธีการ</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Host</translation> <translation id="7868137160098754906">โปรดป้อน PIN สำหรับคอมพิวเตอร์ระยะไกล</translation> <translation id="677755392401385740">โฮสต์เริ่มใช้งานสำหรับผู้ใช้: <ph name="HOST_USERNAME"/></translation> <translation id="8864965950780407789">ในการใช้ Chromoting คุณต้องให้สิทธิ์การเข้าถึงเพิ่มเติมสำหรับคอมพิวเตอร์ของคุณ คุณจะต้องทำเช่นนี้เพียงครั้งเดียว</translation> +<translation id="3197730452537982411">Remote Desktop</translation> <translation id="8355326866731426344">รหัสการเข้าถึงนี้จะหมดอายุในอีก <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> <translation id="2498359688066513246">ความช่วยเหลือและความคิดเห็น</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Host</translation> <translation id="174018511426417793">คุณไม่มีคอมพิวเตอร์ที่ได้ลงทะเบียนไว้ หากต้องการเปิดใช้งานการเชื่อมต่อระยะไกลกับคอมพิวเตอร์ ให้ติดตั้ง Chrome Remote Desktop ที่คอมพิวเตอร์ที่ต้องการใช้งานและคลิก "<ph name="BUTTON_NAME"/>"</translation> <translation id="9126115402994542723">อย่าขอ PIN อีกเมื่อเชื่อมต่อไปยังโฮสต์นี้จากอุปกรณ์เครื่องนี้</translation> <translation id="253387295088602549">อนุญาตให้ผู้ใช้อื่นเข้าถึงคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างปลอดภัยผ่านทางอินเทอร์เน็ต</translation> +<translation id="1300633907480909701">เข้าถึงคอมพิวเตอร์ของคุณจากอุปกรณ์แอนดรอยด์ได้อย่างปลอดภัย + +• บนคอมพิวเตอร์แต่ละเครื่อง ให้ตั้งค่าการเข้าถึงระยะไกลโดยใช้แอป Chrome Remote Desktop จาก Chrome เว็บสโตร์ที่ https://chrome.google.com/remotedesktop +• บนอุปกรณ์แอนดรอยด์ ให้เปิดแอปและแตะคอมพิวเตอร์เครื่องที่ออนไลน์อยู่เพื่อเชื่อมต่อ + +สำหรับคอมพิวเตอร์ระยะไกลที่มีแป้นพิมพ์ที่ไม่ใช่แบบอังกฤษ-อเมริกา ข้อความที่ได้รับอาจไม่ถูกต้อง สำหรับการจัดวางแป้นพิมพ์แบบอื่นๆ จะมีการสนับสนุนในเร็วๆ นี้! + +สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับความเป็นส่วนตัว โปรดดูนโยบายส่วนบุคคลของ Google (http://goo.gl/SyrVzj) และนโยบายส่วนบุคคลของ Chrome (http://goo.gl/0uXE5d)</translation> <translation id="629730747756840877">บัญชี</translation> <translation id="8525306231823319788">เต็มหน้าจอ</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (ล้าสมัย)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Host</translation> <translation id="5773590752998175013">วันที่จับคู่</translation> <translation id="5265129178187621741">(คุณลักษณะนี้ยังไม่มีให้ใช้งานใน Chromebook... โปรดคอยติดตาม)</translation> <translation id="5156271271724754543">โปรดป้อน PIN เดียวกันลงในทั้งสองช่อง</translation> +<translation id="2118549242412205620">เข้าถึงคอมพิวเตอร์ของคุณจากอุปกรณ์แอนดรอยด์ได้อย่างปลอดภัย + +• บนคอมพิวเตอร์แต่ละเครื่อง ให้ตั้งค่าการเข้าถึงระยะไกลโดยใช้แอป Chrome Remote Desktop จาก Chrome เว็บสโตร์ที่ https://chrome.google.com/remotedesktop +• บนอุปกรณ์แอนดรอยด์ ให้เปิดแอปและแตะคอมพิวเตอร์เครื่องที่ออนไลน์อยู่เพื่อเชื่อมต่อ + +สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับความเป็นส่วนตัว โปรดดูนโยบายส่วนบุคคลของ Google (http://goo.gl/SyrVzj) และนโยบายส่วนบุคคลของ Chrome (http://goo.gl/0uXE5d)</translation> <translation id="4361728918881830843">ในการเปิดใช้งานการเชื่อมต่อระยะไกลกับคอมพิวเตอร์เครื่องอื่น ให้ติดตั้ง Chrome Remote Desktop ที่คอมพิวเตอร์ที่ต้องการใช้งานและคลิก "<ph name="BUTTON_NAME"/>"</translation> <translation id="7444276978508498879">ไคลเอ็นต์ที่เชื่อมต่อ: <ph name="CLIENT_USERNAME"/></translation> <translation id="4913529628896049296">กำลังรอการเชื่อมต่อ...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Desktop Host</translation> <translation id="5308380583665731573">เชื่อมต่อ</translation> <translation id="7319983568955948908">หยุดการแบ่งปัน</translation> <translation id="6681800064886881394">ลิขสิทธิ์ 2013 Google Inc. สงวนลิขสิทธิ์</translation> +<translation id="8038108135592087998">Chrome Remote Desktop รุ่นแรกสำหรับแอนดรอยด์</translation> <translation id="6668065415969892472">PIN ของคุณได้รับการอัปเดตแล้ว</translation> <translation id="4513946894732546136">ความคิดเห็น</translation> <translation id="4277736576214464567">รหัสการเข้าถึงไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_tr.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_tr.xtb index 19c847e1..5a4b6dc 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_tr.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_tr.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ Ana Makinesi</translation> <translation id="5397086374758643919">Chrome Uzaktan Masaüstü Ana Makine Yüklemesini Kaldırma Programı</translation> <translation id="3258789396564295715">Chrome Uzaktan Masaüstü uygulamasını kullanarak bu bilgisayara güvenli bir şekilde erişebilirsiniz.</translation> <translation id="5070121137485264635">Uzak ana makine üçüncü taraf bir web sitesine kimlik doğrulama işlemi yapmanızı gerektiriyor. Devam etmek üzere şu adrese erişim için Chrome Uzaktan Masaüstü'ne ek izinler vermelisiniz:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Android cihazınızdan bilgisayarlarınıza güvenle erişin.</translation> <translation id="4808503597364150972">Lütfen <ph name="HOSTNAME"/> için PIN'inizi girin.</translation> <translation id="7672203038394118626">Bu bilgisayara uzaktan bağlantılar devre dışı bırakıldı.</translation> <translation id="8244400547700556338">Nasıl yapıldığını öğrenin.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ Ana Makinesi</translation> <translation id="7868137160098754906">Lütfen uzak bilgisayara ilişkin PIN'inizi girin.</translation> <translation id="677755392401385740">Ana makine bu kullanıcı için başlatıldı: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Chromoting'i kullanabilmek için öncelikle bilgisayarınıza genişletilmiş erişim izinleri vermelisiniz. Bunu yalnızca bir kez yapmanız yeterlidir.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Uzaktan Masaüstü</translation> <translation id="8355326866731426344">Bu erişim kodunun süresi <ph name="TIMEOUT"/> saniye içinde sona erecek</translation> <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> <translation id="2498359688066513246">Yardım ve geri bildirim</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ Ana Makinesi</translation> <translation id="174018511426417793">Kayıtlı bilgisayarınız yok. Bir bilgisayara uzaktan bağlantıları etkinleştirmek için Chrome Uzaktan Masaüstü uygulamasını o bilgisayara yükleyin ve “<ph name="BUTTON_NAME"/>” düğmesini tıklayın.</translation> <translation id="9126115402994542723">Bu cihazdan bu ana makineye bağlantı kurarken bir daha PIN sorma.</translation> <translation id="253387295088602549">Başka bir kullanıcının İnternet üzerinden güvenli bir şekilde bilgisayarınıza erişmesine izin verin.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Android cihazınızdan bilgisayarlarınıza güvenle erişin + +• Bilgisayarlarınızın her birinde Chrome Uzaktan Masaüstü uygulamasını kullanarak uzaktan erişimi ayarlayın. Uygulamayı Chrome Web Mağazası'nda şu adreste bulabilirsiniz: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Android cihazınızda uygulamayı açın ve bağlanmak için çevrimiçi bilgisayarlardan herhangi birine hafifçe vurun. + +Klavyesi ABD İngilizce olmayan uzak bilgisayarlar yanlış metin girişi alabilir. Diğer klavye düzenleri için destek yakında sunulacaktır! + +Gizlilikle ilgili daha fazla bilgi edinmek için lütfen Google Gizlilik Politikası'na (http://goo.gl/SyrVzj) ve Chrome Gizlilik Politikası'na (http://goo.gl/0uXE5d) bakın.</translation> <translation id="629730747756840877">Hesap</translation> <translation id="8525306231823319788">Tam ekran</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (eski)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ Ana Makinesi</translation> <translation id="5773590752998175013">Eşleme tarihi</translation> <translation id="5265129178187621741">(bu özellik henüz Chromebook'larda kullanılmıyor... bizi izlemeye devam edin)</translation> <translation id="5156271271724754543">Lütfen her iki kutuya da aynı PIN'i girin.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Android cihazınızdan bilgisayarlarınıza güvenle erişin + +• Bilgisayarlarınızın her birinde Chrome Uzaktan Masaüstü uygulamasını kullanarak uzaktan erişimi ayarlayın. Uygulamayı Chrome Web Mağazası'nda şu adreste bulabilirsiniz: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Android cihazınızda uygulamayı açın ve bağlanmak için çevrimiçi bilgisayarlardan herhangi birine hafifçe vurun. + +Gizlilikle ilgili daha fazla bilgi edinmek için lütfen Google Gizlilik Politikası'na (http://goo.gl/SyrVzj) ve Chrome Gizlilik Politikası'na (http://goo.gl/0uXE5d) bakın.</translation> <translation id="4361728918881830843">Başka bir bilgisayara uzaktan bağlantıları etkinleştirmek için Chrome Uzaktan Masaüstü'nü o bilgisayara yükleyin ve “<ph name="BUTTON_NAME"/>” düğmesini tıklayın.</translation> <translation id="7444276978508498879">İstemci bağlandı: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">bağlantı bekleniyor...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Masaüstü Ana Makinesi</translation> <translation id="5308380583665731573">Bağlan</translation> <translation id="7319983568955948908">Paylaşmayı Durdur</translation> <translation id="6681800064886881394">Telif Hakkı 2013 Google Inc. Tüm Hakları Saklıdır.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Android için Chrome Uzak Masaüstü uygulamasının ilk sürümü</translation> <translation id="6668065415969892472">PIN'iniz güncellendi.</translation> <translation id="4513946894732546136">Geri Bildirim</translation> <translation id="4277736576214464567">Erişim kodu geçersiz. Lütfen tekrar deneyin.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_uk.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_uk.xtb index 2b4e32ca..2be23c6 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_uk.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_uk.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ <translation id="5397086374758643919">Видалення хосту Віддаленого керування Chrome</translation> <translation id="3258789396564295715">Ви можете отримати безпечний доступ до цього комп’ютера за допомогою програми Віддалене керування Chrome.</translation> <translation id="5070121137485264635">Віддалений хост вимагає, щоб ви автентифікувалися на веб-сайті третьої сторони. Щоб продовжити, програмі Віддалене керування Chrome потрібно надати додаткові дозволи для доступу до цієї адреси:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Отримуйте безпечний доступ до своїх комп’ютерів із пристрою Android.</translation> <translation id="4808503597364150972">Введіть PIN-код для хосту <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Віддалені з’єднання для цього комп’ютера вимкнено.</translation> <translation id="8244400547700556338">Докладніше.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ <translation id="7868137160098754906">Введіть PIN-код для віддаленого комп’ютера.</translation> <translation id="677755392401385740">Запущено хост для користувача <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Щоб користуватися програмою Віддалений доступ ОС Chrome, потрібно надати розширені дозволи на доступ до свого комп’ютера. Це треба зробити лише один раз.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Віддалене керування</translation> <translation id="8355326866731426344">Коду доступу діятиме ще <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> <translation id="2498359688066513246">Довідка й відгуки</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ <translation id="174018511426417793">У вас немає зареєстрованих комп’ютерів. Щоб увімкнути віддалені з’єднання з комп’ютером, установіть на ньому програму Віддалене керування Chrome і натисніть кнопку "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="9126115402994542723">Не запитувати PIN-код знову під час під’єднання до цього хосту з цього пристрою.</translation> <translation id="253387295088602549">Надайте іншим користувачам безпечний доступ до свого комп’ютера через Інтернет.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Отримуйте безпечний доступ до своїх комп’ютерів із пристрою Android. + +• Налаштуйте віддалений доступ на кожному комп’ютері за допомогою додатка Віддалене керування Chrome із веб-магазину Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Відкрийте цей додаток на пристрої Android і торкніться будь-якого комп’ютера в мережі, щоб під’єднатися. + +На віддалених комп’ютерах із не англійськими (США) клавіатурами, текст може вводитися неправильно. Невдовзі підтримуватимуться інші розкладки клавіатури. + +Щоб дізнатися про конфіденційність, перегляньте Політику конфіденційності Google (http://goo.gl/SyrVzj) і Політику конфіденційності Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Обліковий запис</translation> <translation id="8525306231823319788">На весь екран</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (застаріла версія)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ <translation id="5773590752998175013">Дата підключення</translation> <translation id="5265129178187621741">(ця функція ще не доступна для Chromebooks ... стежте за оновленнями)</translation> <translation id="5156271271724754543">Введіть однаковий PIN-код в обох полях.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Отримуйте безпечний доступ до своїх комп’ютерів із пристрою Android. + +• Налаштуйте віддалений доступ на кожному комп’ютері за допомогою додатка Віддалене керування Chrome із веб-магазину Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Відкрийте цей додаток на пристрої Android і торкніться будь-якого комп’ютера в мережі, щоб під’єднатися. + +Щоб дізнатися про конфіденційність, перегляньте Політику конфіденційності Google (http://goo.gl/SyrVzj) і Політику конфіденційності Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Щоб увімкнути віддалені з’єднання з іншим комп’ютером, установіть на ньому програму Віддалене керування Chrome і натисніть кнопку "<ph name="BUTTON_NAME"/>".</translation> <translation id="7444276978508498879">Під’єднано клієнт <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">очікування з’єднання...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ <translation id="5308380583665731573">З'єднатися</translation> <translation id="7319983568955948908">Скасувати доступ</translation> <translation id="6681800064886881394">Авторське право 2013 Google Inc. Усі права захищено.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Перший випуск додатка Віддалене керування Chrome для ОС Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">PIN-код оновлено.</translation> <translation id="4513946894732546136">Відгуки</translation> <translation id="4277736576214464567">Недійсний код доступу. Повторіть спробу.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_vi.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_vi.xtb index ae043b6..d784d30 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_vi.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_vi.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ trên Chrome</translation> <translation id="5397086374758643919">Trình gỡ cài đặt máy chủ Chrome Remote Desktop</translation> <translation id="3258789396564295715">Bạn có thể truy cập an toàn vào máy tính này bằng Chrome Remote Desktop.</translation> <translation id="5070121137485264635">Máy chủ lưu trữ từ xa yêu cầu bạn xác thực với một trang web của bên thứ ba. Để tiếp tục, bạn phải cấp cho Chrome Remote Desktop thêm quyền truy cập vào địa chỉ sau:</translation> +<translation id="2124408767156847088">Truy cập máy tính an toàn từ thiết bị Android của bạn.</translation> <translation id="4808503597364150972">Vui lòng nhập mã PIN của bạn cho <ph name="HOSTNAME"/>.</translation> <translation id="7672203038394118626">Kết nối từ xa cho máy tính này đã bị tắt.</translation> <translation id="8244400547700556338">Tìm hiểu cách thức.</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ trên Chrome</translation> <translation id="7868137160098754906">Hãy nhập mã PIN của bạn cho máy tính từ xa.</translation> <translation id="677755392401385740">Máy chủ đã khởi động cho người dùng: <ph name="HOST_USERNAME"/>.</translation> <translation id="8864965950780407789">Để sử dụng Kết nối từ xa trên Chrome, bạn phải cấp các quyền truy cập mở rộng cho máy tính của mình. Bạn chỉ phải thực hiện việc này một lần.</translation> +<translation id="3197730452537982411">Máy tính từ xa</translation> <translation id="8355326866731426344">Mã truy cập này sẽ hết hạn sau <ph name="TIMEOUT"/></translation> <translation id="985602178874221306">Tác giả Chromium</translation> <translation id="2498359688066513246">Trợ giúp và phản hồi</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ trên Chrome</translation> <translation id="174018511426417793">Bạn chưa đăng ký máy tính nào. Để bật kết nối từ xa với một máy tính, hãy cài đặt Chrome Remote Desktop trên máy tính đó và nhấp “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="9126115402994542723">Không yêu cầu lại mã PIN khi kết nối với máy chủ này từ thiết bị này.</translation> <translation id="253387295088602549">Cho phép người dùng khác truy cập máy tính của bạn một cách an toàn qua Internet.</translation> +<translation id="1300633907480909701">Truy cập máy tính an toàn từ thiết bị Android của bạn. + +• Trên mỗi máy tính của bạn, hãy thiết lập truy cập từ xa sử dụng ứng dụng Chrome Remote Desktop từ Cửa hàng Chrome trực tuyến: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Trên thiết bị Android của bạn, hãy mở ứng dụng và nhấn vào bất kỳ máy tính trực tuyến nào của bạn để kết nối. + +Các máy tính từ xa có bàn phím không phải tiếng Anh-Mỹ có thể nhận được phương thức nhập văn bản không chính xác. Sắp có hỗ trợ bố cục bàn phím khác! + +Để biết thông tin về bảo mật, hãy xem Chính sách bảo mật của Google (http://goo.gl/SyrVzj) và Chính sách bảo mật của Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="629730747756840877">Tài khoản</translation> <translation id="8525306231823319788">Toàn màn hình</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (lỗi thời)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ trên Chrome</translation> <translation id="5773590752998175013">Ngày ghép nối</translation> <translation id="5265129178187621741">(tính năng này chưa khả dụng đối với Chromebook… hãy chú ý theo dõi)</translation> <translation id="5156271271724754543">Vui lòng nhập cùng một mã PIN vào cả hai hộp.</translation> +<translation id="2118549242412205620">Truy cập máy tính an toàn từ thiết bị Android của bạn. + +• Trên mỗi máy tính của bạn, hãy thiết lập truy cập từ xa sử dụng ứng dụng Chrome Remote Desktop từ Cửa hàng Chrome trực tuyến: https://chrome.google.com/remotedesktop +• Trên thiết bị Android của bạn, hãy mở ứng dụng và nhấn vào bất kỳ máy tính trực tuyến nào của bạn để kết nối. + +Để biết thông tin về bảo mật, hãy xem Chính sách bảo mật của Google (http://goo.gl/SyrVzj) và Chính sách bảo mật của Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation> <translation id="4361728918881830843">Để bật kết nối từ xa với một máy tính khác, hãy cài đặt Chrome Remote Desktop trên máy tính đó và nhấp “<ph name="BUTTON_NAME"/>”.</translation> <translation id="7444276978508498879">Ứng dụng khách đã kết nối: <ph name="CLIENT_USERNAME"/>.</translation> <translation id="4913529628896049296">đang đợi kết nối…</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ Remote Desktop</translation> <translation id="5308380583665731573">Kết nối</translation> <translation id="7319983568955948908">Ngừng chia sẻ</translation> <translation id="6681800064886881394">Bản quyền 2013 Google Inc. Mọi quyền được bảo lưu.</translation> +<translation id="8038108135592087998">Lần phát hành đầu tiên của Chrome Remote Desktop dành cho Android.</translation> <translation id="6668065415969892472">Mã PIN của bạn đã được cập nhật.</translation> <translation id="4513946894732546136">Phản hồi</translation> <translation id="4277736576214464567">Mã truy cập không hợp lệ. Vui lòng thử lại.</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_zh-CN.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_zh-CN.xtb index 5a01047..a2bd0fa 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_zh-CN.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_zh-CN.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ <translation id="5397086374758643919">Chrome 远程桌面主机卸载程序</translation> <translation id="3258789396564295715">您可使用 Chrome 远程桌面安全地访问此计算机。</translation> <translation id="5070121137485264635">远程主机要求您对第三方网站进行身份验证。要继续操作,您必须向 Chrome 远程桌面授予访问以下地址的额外权限:</translation> +<translation id="2124408767156847088">通过您的Android设备安全地访问自己的计算机。</translation> <translation id="4808503597364150972">请输入您用于“<ph name="HOSTNAME"/>”的 PIN。</translation> <translation id="7672203038394118626">此计算机的远程连接已停用。</translation> <translation id="8244400547700556338">了解详情。</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ <translation id="7868137160098754906">请为远程计算机输入PIN码。</translation> <translation id="677755392401385740">已为用户<ph name="HOST_USERNAME"/>启动主机。</translation> <translation id="8864965950780407789">要使用 Chrome 远程访问,您必须向您的计算机授予更多访问权限。此操作只需执行一次。</translation> +<translation id="3197730452537982411">远程桌面</translation> <translation id="8355326866731426344">此访问代码将在 <ph name="TIMEOUT"/> 后失效。</translation> <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> <translation id="2498359688066513246">帮助和反馈</translation> @@ -61,6 +63,14 @@ <translation id="174018511426417793">您未注册任何计算机。要启用到某台计算机的远程连接,请在该计算机上安装 Chrome 远程桌面并点击“<ph name="BUTTON_NAME"/>”。</translation> <translation id="9126115402994542723">从这台设备连接到此主机时不再要求输入PIN码。</translation> <translation id="253387295088602549">允许其他用户通过互联网安全访问您的计算机。</translation> +<translation id="1300633907480909701">通过您的Android设备安全地访问自己的计算机。 + +• 在您的每台计算机上,使用Chrome网上应用店中的Chrome远程桌面应用(下载地址:https://chrome.google.com/remotedesktop)设置远程访问 +• 在您的Android设备上,打开该应用,然后点按任意一台已连网的计算机即可建立连接。 + +使用非美式英语键盘的远程计算机收到的文字输入可能不正确。即将为其他键盘布局提供支持! + +有关隐私权方面的信息,请参阅《Google隐私权政策》(http://goo.gl/SyrVzj)和《Chrome隐私权政策》(http://goo.gl/0uXE5d)。</translation> <translation id="629730747756840877">帐户</translation> <translation id="8525306231823319788">全屏</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/>(已过期)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ <translation id="5773590752998175013">配对日期</translation> <translation id="5265129178187621741">(Chromebook 尚不支持此功能…敬请期待)</translation> <translation id="5156271271724754543">请在两个框中输入相同的 PIN。</translation> +<translation id="2118549242412205620">通过您的Android设备安全地访问自己的计算机。 + +• 在您的每台计算机上,使用Chrome网上应用店中的Chrome远程桌面应用(下载地址:https://chrome.google.com/remotedesktop)设置远程访问 +• 在您的Android设备上,打开该应用,然后点按任意一台已连网的计算机即可建立连接。 + +有关隐私权方面的信息,请参阅《Google隐私权政策》(http://goo.gl/SyrVzj)和《Chrome隐私权政策》(http://goo.gl/0uXE5d)。</translation> <translation id="4361728918881830843">要启用到另一台计算机的远程连接,请在该计算机上安装 Chrome 远程桌面并点击“<ph name="BUTTON_NAME"/>”。</translation> <translation id="7444276978508498879">已连接客户端:<ph name="CLIENT_USERNAME"/>。</translation> <translation id="4913529628896049296">正在等待建立连接…</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ <translation id="5308380583665731573">连接</translation> <translation id="7319983568955948908">停止共享</translation> <translation id="6681800064886881394">版权所有2013 Google Inc。保留所有权利。</translation> +<translation id="8038108135592087998">首次发布Android版Chrome远程桌面应用。</translation> <translation id="6668065415969892472">您的 PIN 已更新。</translation> <translation id="4513946894732546136">反馈</translation> <translation id="4277736576214464567">访问代码无效,请重试。</translation> diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_zh-TW.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_zh-TW.xtb index 033bd9b..0d5a8bf 100644 --- a/remoting/resources/remoting_strings_zh-TW.xtb +++ b/remoting/resources/remoting_strings_zh-TW.xtb @@ -16,6 +16,7 @@ <translation id="5397086374758643919">Chrome 遠端桌面主機端解除安裝程式</translation> <translation id="3258789396564295715">您可以透過 Chrome 遠端桌面安全地存取這台電腦。</translation> <translation id="5070121137485264635">遠端主機要求您向第三方網站進行驗證。如要繼續,您必須授予額外權限,讓 Chrome 遠端桌面能夠存取這個位址:</translation> +<translation id="2124408767156847088">透過 Android 裝置安全存取您的電腦。</translation> <translation id="4808503597364150972">請輸入 <ph name="HOSTNAME"/> 的 PIN。</translation> <translation id="7672203038394118626">這台電腦的遠端連線已停用。</translation> <translation id="8244400547700556338">瞭解詳情</translation> @@ -31,6 +32,7 @@ <translation id="7868137160098754906">請為遠端電腦輸入您的 PIN。</translation> <translation id="677755392401385740">已為下列使用者啟動主機:<ph name="HOST_USERNAME"/>。</translation> <translation id="8864965950780407789">如要使用 Chromoting,您必須將電腦的延伸存取權限授予該應用程式,這個步驟只需執行一次。</translation> +<translation id="3197730452537982411">遠端桌面</translation> <translation id="8355326866731426344">這個存取碼將於 <ph name="TIMEOUT"/> 後失效</translation> <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation> <translation id="2498359688066513246">說明與意見回饋</translation> @@ -59,8 +61,16 @@ <translation id="5379087427956679853">Chrome 遠端桌面提供了安全的連線機制,可讓您透過網路與他人共用自己的電腦。您和共用對象都必須執行 Chrome 遠端桌面應用程式,請前往 <ph name="URL"/> 安裝。</translation> <translation id="1409991159633941777">找不到 Chrome 遠端桌面所需的部分元件。請確認您執行的是最新版本的 Chrome,然後再試一次。</translation> <translation id="174018511426417793">您尚未註冊任何電腦。如要為電腦啟用遠端連線,請在電腦上安裝 Chrome 遠端桌面,然後按一下 [<ph name="BUTTON_NAME"/>]。</translation> -<translation id="9126115402994542723">從這個裝置連線至這個主機時,請勿再次詢問 PIN。</translation> +<translation id="9126115402994542723">此裝置連線至這個主機時,不必再次詢問 PIN。</translation> <translation id="253387295088602549">在安全連線機制下,允許其他使用者透過網際網路存取您的電腦。</translation> +<translation id="1300633907480909701">透過 Android 裝置安全存取您的電腦。 + +• 在您的電腦上,透過 Chrome 遠端桌面應用程式設定遠端存取權限。您可前往 Chrome 線上應用程式商店 (https://chrome.google.com/remotedesktop) 下載該應用程式。 +• 在 Android 裝置上開啟應用程式,然後輕按任一線上電腦進行連線。 + +如果遠端電腦沒有美式英文鍵盤配置,輸入時可能會產生不相符的文字。我們即將推出可支援其他鍵盤配置的版本,敬請期待! + +如需隱私權相關資訊,請參閱《Google 隱私權政策》(http://goo.gl/SyrVzj) 和《Chrome 隱私權政策》(http://goo.gl/0uXE5d)。</translation> <translation id="629730747756840877">帳戶</translation> <translation id="8525306231823319788">全螢幕</translation> <translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME"/> (版本過舊)</translation> @@ -115,6 +125,12 @@ <translation id="5773590752998175013">配對日期</translation> <translation id="5265129178187621741">(Chromebook 目前暫不支援這項功能,請密切注意)</translation> <translation id="5156271271724754543">請在兩個方塊中輸入相同的 PIN。</translation> +<translation id="2118549242412205620">透過 Android 裝置安全存取您的電腦。 + +• 在您的電腦上,透過 Chrome 遠端桌面應用程式設定遠端存取權限。您可前往 Chrome 線上應用程式商店 (https://chrome.google.com/remotedesktop) 下載該應用程式。 +• 在 Android 裝置上開啟應用程式,然後輕按任一線上電腦進行連線。 + +如需隱私權相關資訊,請參閱《Google 隱私權政策》(http://goo.gl/SyrVzj) 和《Chrome 隱私權政策》(http://goo.gl/0uXE5d)。</translation> <translation id="4361728918881830843">如要為其他電腦啟用遠端連線,請在您想要連線的電腦上安裝 Chrome 遠端桌面,然後按一下 [<ph name="BUTTON_NAME"/>]。</translation> <translation id="7444276978508498879">已連線至用戶端:<ph name="CLIENT_USERNAME"/>。</translation> <translation id="4913529628896049296">正在等待連線...</translation> @@ -173,6 +189,7 @@ <translation id="5308380583665731573">連線</translation> <translation id="7319983568955948908">停止共用</translation> <translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. 保留所有權利。</translation> +<translation id="8038108135592087998">Chrome 遠端桌面 Android 版 (第 1 版)。</translation> <translation id="6668065415969892472">您的 PIN 已更新。</translation> <translation id="4513946894732546136">意見回饋</translation> <translation id="4277736576214464567">存取碼無效,請再試一次。</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_am.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_am.xtb index fb87fb5..ae8b9b3 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_am.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_am.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">ትክክል ያልሆነ አገባብ </translation> <translation id="3115392440335510071">ልክ ያልሆነ ከተማ </translation> <translation id="2096368010154057602">መምሪያ</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">ልክ ያልሆነ የፖስታ ኮድ </translation> <translation id="4324055159384742341">ዚፕ ኮድ </translation> <translation id="3174168572213147020">ደሴት</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">ልክ ያልሆነ ኤሚሬት </translation> <translation id="1109975963117329533">ልክ ያልሆነ አገር </translation> <translation id="6970216967273061347">ወረዳ</translation> +<translation id="6207937957461833379">አገር / ክልል</translation> <translation id="5089810972385038852">ክልል</translation> <translation id="8038820434766881602">ልክ ያልሆነ አካባቢ </translation> <translation id="3762468803736810423">ልክ ያልሆነ ደሴት </translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ar.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ar.xtb index 8cc22a2..237d849 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ar.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ar.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">إدخال غير صالح</translation> <translation id="3115392440335510071">مدينة غير صالحة</translation> <translation id="2096368010154057602">القسم</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">رمز بريدي غير صالح</translation> <translation id="4324055159384742341">الرمز البريدي</translation> <translation id="3174168572213147020">جزيرة</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">إمارة غير صالحة</translation> <translation id="1109975963117329533">مقاطعة غير صالحة</translation> <translation id="6970216967273061347">المنطقة</translation> +<translation id="6207937957461833379">البلد / المنطقة</translation> <translation id="5089810972385038852">الولاية</translation> <translation id="8038820434766881602">منطقة غير صالحة</translation> <translation id="3762468803736810423">جزيرة غير صالحة</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_bg.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_bg.xtb index 2585306..1d77531 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_bg.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_bg.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Въведеното е невалидно</translation> <translation id="3115392440335510071">Градът е невалиден</translation> <translation id="2096368010154057602">Департамент</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Пощенският код е невалиден</translation> <translation id="4324055159384742341">Пощенски код</translation> <translation id="3174168572213147020">Остров</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Емирството е невалидно</translation> <translation id="1109975963117329533">Графството е невалидно</translation> <translation id="6970216967273061347">Окръг</translation> +<translation id="6207937957461833379">Държава/регион</translation> <translation id="5089810972385038852">Щат</translation> <translation id="8038820434766881602">Районът е невалиден</translation> <translation id="3762468803736810423">Островът е невалиден</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_bn.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_bn.xtb index f8673c3..e50905c 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_bn.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_bn.xtb @@ -2,15 +2,38 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="bn"> <translation id="777702478322588152">জেলা</translation> +<translation id="3098361409928899613">রাস্তার ঠিকানা</translation> +<translation id="2051050972662658124">কোম্পানি</translation> +<translation id="8439516961404593852">প্যারিশ নির্ভুল নয়</translation> <translation id="6327653052522436195">শহর</translation> <translation id="6839929833149231406">এলাকা</translation> +<translation id="8912409183643804845">পিন কোড নির্ভুল নয়</translation> <translation id="3885155851504623709">প্যারিশ</translation> <translation id="7087282848513945231">দেশ</translation> +<translation id="775297008183122718">নির্ভুল নয়</translation> +<translation id="3115392440335510071">শহর নির্ভুল নয়</translation> <translation id="2096368010154057602">বিভাগ</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> +<translation id="5388642860747844727">পোস্টাল কোড নির্ভুল নয়</translation> +<translation id="4324055159384742341">পিন কোড</translation> <translation id="3174168572213147020">আইল্যাণ্ড</translation> +<translation id="4633065712685282143">প্রদেশ নির্ভুল নয়</translation> <translation id="7139724024395191329">এমিরেট</translation> +<translation id="6911757819733577195">আমিরাত নির্ভুল নয়</translation> +<translation id="1109975963117329533">কাউন্টি নির্ভুল নয়</translation> <translation id="6970216967273061347">জেলা</translation> +<translation id="6207937957461833379">দেশ / অঞ্চল</translation> <translation id="5089810972385038852">রাজ্য</translation> +<translation id="8038820434766881602">এলাকা নির্ভুল নয়</translation> +<translation id="3762468803736810423">দ্বীপ নির্ভুল নয়</translation> +<translation id="389443962449018712">ডু</translation> +<translation id="8269074553075818065">বিভাগ নির্ভুল নয়</translation> +<translation id="2948376896880970432">জেলা নির্ভুল নয়</translation> +<translation id="8992120305356219616">রাজ্য নির্ভুল নয়</translation> +<translation id="2735748245117253315">পোস্টাল কোড</translation> +<translation id="545491265027533869">ডু নির্ভুল নয়</translation> <translation id="6783392231122911543">ফিল্ড প্রয়োজন</translation> <translation id="5095208057601539847">প্রদেশ</translation> +<translation id="9006504626951158991">পরিচিতির নাম</translation> +<translation id="2668249364995615760">প্রিফ্যাকচার নির্ভুল নয়</translation> </translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ca.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ca.xtb index 3286a42..acdb6258 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ca.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ca.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Entrada no vàlida</translation> <translation id="3115392440335510071">Ciutat no vàlida</translation> <translation id="2096368010154057602">Departament</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Codi postal no vàlid</translation> <translation id="4324055159384742341">Codi postal</translation> <translation id="3174168572213147020">Illa</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Emirat no vàlid</translation> <translation id="1109975963117329533">Comtat no vàlid</translation> <translation id="6970216967273061347">Districte</translation> +<translation id="6207937957461833379">País/Regió</translation> <translation id="5089810972385038852">Estat</translation> <translation id="8038820434766881602">Àrea no vàlida</translation> <translation id="3762468803736810423">Illa no vàlida</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_cs.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_cs.xtb index 1e23953..d21e169 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_cs.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_cs.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Neplatný vstup</translation> <translation id="3115392440335510071">Neplatné město</translation> <translation id="2096368010154057602">Department</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Neplatné PSČ</translation> <translation id="4324055159384742341">PSČ</translation> <translation id="3174168572213147020">Ostrov</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Neplatný emirát</translation> <translation id="1109975963117329533">Neplatné hrabství</translation> <translation id="6970216967273061347">Čtvrť</translation> +<translation id="6207937957461833379">Země nebo oblast</translation> <translation id="5089810972385038852">Stát</translation> <translation id="8038820434766881602">Neplatná oblast</translation> <translation id="3762468803736810423">Neplatný ostrov</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_da.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_da.xtb index 8a7664c..23eb41d 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_da.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_da.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Ugyldig indtastning</translation> <translation id="3115392440335510071">Ugyldig by</translation> <translation id="2096368010154057602">Afdeling</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Ugyldigt postnummer</translation> <translation id="4324055159384742341">Postnummer</translation> <translation id="3174168572213147020">Ø</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Ugyldigt emirat</translation> <translation id="1109975963117329533">Ugyldig region</translation> <translation id="6970216967273061347">Distrikt</translation> +<translation id="6207937957461833379">Land/region</translation> <translation id="5089810972385038852">Stat</translation> <translation id="8038820434766881602">Ugyldigt område</translation> <translation id="3762468803736810423">Ugyldig ø</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_de.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_de.xtb index 6e53473..0d7b670 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_de.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_de.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Ungültiger Eintrag</translation> <translation id="3115392440335510071">Ungültige Stadt</translation> <translation id="2096368010154057602">Gebiet</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Ungültige Postleitzahl</translation> <translation id="4324055159384742341">Postleitzahl</translation> <translation id="3174168572213147020">Insel</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Ungültiges Emirat</translation> <translation id="1109975963117329533">Ungültiger Landkreis</translation> <translation id="6970216967273061347">Bezirk</translation> +<translation id="6207937957461833379">Land/Region</translation> <translation id="5089810972385038852">Bundesland</translation> <translation id="8038820434766881602">Ungültiges Gebiet</translation> <translation id="3762468803736810423">Ungültige Insel</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_el.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_el.xtb index 73741d2..4fc165f 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_el.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_el.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Μη έγκυρη καταχώριση</translation> <translation id="3115392440335510071">Μη έγκυρη πόλη</translation> <translation id="2096368010154057602">Τμήμα</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Μη έγκυρος ταχυδρομ. κώδικας</translation> <translation id="4324055159384742341">Ταχυδρομικός κώδικας</translation> <translation id="3174168572213147020">Νησί</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Μη έγκυρο εμιράτο</translation> <translation id="1109975963117329533">Μη έγκυρη περιφέρεια</translation> <translation id="6970216967273061347">Περιφέρεια</translation> +<translation id="6207937957461833379">Χώρα/Περιοχή</translation> <translation id="5089810972385038852">Πολιτεία</translation> <translation id="8038820434766881602">Μη έγκυρη περιοχή</translation> <translation id="3762468803736810423">Μη έγκυρο νησί</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_en-GB.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_en-GB.xtb index 3a3be41..bb1d66d 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_en-GB.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_en-GB.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Invalid entry</translation> <translation id="3115392440335510071">Invalid city</translation> <translation id="2096368010154057602">Department</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Invalid postcode</translation> <translation id="4324055159384742341">Postcode</translation> <translation id="3174168572213147020">Island</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Invalid emirate</translation> <translation id="1109975963117329533">Invalid county</translation> <translation id="6970216967273061347">District</translation> +<translation id="6207937957461833379">Country / Region</translation> <translation id="5089810972385038852">County</translation> <translation id="8038820434766881602">Invalid area</translation> <translation id="3762468803736810423">Invalid island</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_es-419.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_es-419.xtb index 3bbb9d3..54c1098 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_es-419.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_es-419.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Entrada no válida</translation> <translation id="3115392440335510071">Ciudad no válida</translation> <translation id="2096368010154057602">Departamento</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Código postal no válido</translation> <translation id="4324055159384742341">Código postal</translation> <translation id="3174168572213147020">Isla</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Emirato no válido</translation> <translation id="1109975963117329533">Condado no válido</translation> <translation id="6970216967273061347">Distrito</translation> +<translation id="6207937957461833379">País o región</translation> <translation id="5089810972385038852">Estado</translation> <translation id="8038820434766881602">Área no válida</translation> <translation id="3762468803736810423">Isla no válida</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_es.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_es.xtb index eee390e..28003d1 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_es.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_es.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Entrada no válida</translation> <translation id="3115392440335510071">Ciudad no válida</translation> <translation id="2096368010154057602">Departamento</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Código postal no válido</translation> <translation id="4324055159384742341">Código postal</translation> <translation id="3174168572213147020">Isla</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Emirato no válido</translation> <translation id="1109975963117329533">Región no válida</translation> <translation id="6970216967273061347">Distrito</translation> +<translation id="6207937957461833379">País o región</translation> <translation id="5089810972385038852">Estado</translation> <translation id="8038820434766881602">Área no válida</translation> <translation id="3762468803736810423">Isla no válida</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_et.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_et.xtb index d2ad2f3..41fc1f9 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_et.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_et.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Kehtetu kirje</translation> <translation id="3115392440335510071">Kehtetu linn</translation> <translation id="2096368010154057602">Osakond</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Kehtetu sihtnumber</translation> <translation id="4324055159384742341">Sihtnumber</translation> <translation id="3174168572213147020">Saar</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Kehtetu emiraat</translation> <translation id="1109975963117329533">Kehtetu maakond</translation> <translation id="6970216967273061347">Piirkond</translation> +<translation id="6207937957461833379">Riik/piirkond</translation> <translation id="5089810972385038852">Osariik</translation> <translation id="8038820434766881602">Kehtetu ala</translation> <translation id="3762468803736810423">Kehtetu saar</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fa.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fa.xtb index 383ffe5..e59fdfc 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fa.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fa.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">ورودی نامعتبر</translation> <translation id="3115392440335510071">شهر نامعتبر</translation> <translation id="2096368010154057602">اداره</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">کدپستی نامعتبر</translation> <translation id="4324055159384742341">کدپستی</translation> <translation id="3174168572213147020">جزیره</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">ناحیه امیرنشین نامعتبر</translation> <translation id="1109975963117329533">شهرستان نامعتبر</translation> <translation id="6970216967273061347">ناحیه</translation> +<translation id="6207937957461833379">کشور/منطقه</translation> <translation id="5089810972385038852">ایالت</translation> <translation id="8038820434766881602">منطقه نامعتبر</translation> <translation id="3762468803736810423">جزیره نامعتبر</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fi.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fi.xtb index 9e88bdc..b9ec314 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fi.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fi.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Virheellinen arvo</translation> <translation id="3115392440335510071">Virheellinen kaupunki</translation> <translation id="2096368010154057602">Osasto</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Postinumero ei kelpaa</translation> <translation id="4324055159384742341">Postinumero</translation> <translation id="3174168572213147020">Saari</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Virheellinen emiirikunta</translation> <translation id="1109975963117329533">Virheellinen maa</translation> <translation id="6970216967273061347">Alue</translation> +<translation id="6207937957461833379">Maa/alue</translation> <translation id="5089810972385038852">Osavaltio</translation> <translation id="8038820434766881602">Virheellinen alue</translation> <translation id="3762468803736810423">Virheellinen saari</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fil.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fil.xtb index cc886b5..99e4578 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fil.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fil.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Di-wastong entry</translation> <translation id="3115392440335510071">Di-wastong lungsod</translation> <translation id="2096368010154057602">Kagawaran</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Di-wastong postal code</translation> <translation id="4324055159384742341">Zip code:</translation> <translation id="3174168572213147020">Island</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Di-wastong emirate</translation> <translation id="1109975963117329533">Di-wastong county</translation> <translation id="6970216967273061347">Distrito</translation> +<translation id="6207937957461833379">Bansa / Rehiyon</translation> <translation id="5089810972385038852">Estado</translation> <translation id="8038820434766881602">Di-wastong lugar</translation> <translation id="3762468803736810423">Di-wastong isla</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fr.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fr.xtb index 8fa3fc4..bf8d87e 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fr.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_fr.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Saisie incorrecte</translation> <translation id="3115392440335510071">Nom de la ville incorrect</translation> <translation id="2096368010154057602">Département</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Code postal incorrect</translation> <translation id="4324055159384742341">Code postal</translation> <translation id="3174168572213147020">Île</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Nom de l'émirat incorrect</translation> <translation id="1109975963117329533">Nom du comté incorrect</translation> <translation id="6970216967273061347">District</translation> +<translation id="6207937957461833379">Pays/Région</translation> <translation id="5089810972385038852">État</translation> <translation id="8038820434766881602">Nom région admin. incorrect</translation> <translation id="3762468803736810423">Nom de l'île incorrect</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_gu.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_gu.xtb index 338c971..ee5788e 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_gu.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_gu.xtb @@ -2,15 +2,38 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="gu"> <translation id="777702478322588152">પ્રીફેક્ચર</translation> +<translation id="3098361409928899613">શેરીનું સરનામું</translation> +<translation id="2051050972662658124">કંપની</translation> +<translation id="8439516961404593852">અમાન્ય પરગણું</translation> <translation id="6327653052522436195">શહેર</translation> <translation id="6839929833149231406">ક્ષેત્ર</translation> +<translation id="8912409183643804845">અમાન્ય પિન કોડ</translation> <translation id="3885155851504623709">પેરિશ</translation> <translation id="7087282848513945231">વહીવટી વિભાગ</translation> +<translation id="775297008183122718">અમાન્ય એન્ટ્રી</translation> +<translation id="3115392440335510071">અમાન્ય શહેર</translation> <translation id="2096368010154057602">વિભાગ</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> +<translation id="5388642860747844727">અમાન્ય પોસ્ટલ કોડ</translation> +<translation id="4324055159384742341">પિન કોડ</translation> <translation id="3174168572213147020">આઇલેન્ડ</translation> +<translation id="4633065712685282143">અમાન્ય પ્રાંત</translation> <translation id="7139724024395191329">એમિરેટ</translation> +<translation id="6911757819733577195">અમાન્ય અમિરાત</translation> +<translation id="1109975963117329533">અમાન્ય કાઉન્ટી</translation> <translation id="6970216967273061347">જિલ્લો</translation> +<translation id="6207937957461833379">દેશ / પ્રદેશ</translation> <translation id="5089810972385038852">રાજ્ય</translation> +<translation id="8038820434766881602">અમાન્ય ક્ષેત્ર</translation> +<translation id="3762468803736810423">અમાન્ય આઇલેન્ડ</translation> +<translation id="389443962449018712">ડુ</translation> +<translation id="8269074553075818065">અમાન્ય વિભાગ</translation> +<translation id="2948376896880970432">અમાન્ય જિલ્લો</translation> +<translation id="8992120305356219616">અમાન્ય રાજ્ય</translation> +<translation id="2735748245117253315">પોસ્ટલ કોડ</translation> +<translation id="545491265027533869">અમાન્ય ડુ</translation> <translation id="6783392231122911543">ફીલ્ડ આવશ્યક છે</translation> <translation id="5095208057601539847">પ્રાંત</translation> +<translation id="9006504626951158991">સંપર્ક નામ</translation> +<translation id="2668249364995615760">અમાન્ય પ્રીફેક્ચર</translation> </translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_hi.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_hi.xtb index d91c237..663b2cf 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_hi.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_hi.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">अमान्य प्रविष्टि</translation> <translation id="3115392440335510071">अमान्य शहर</translation> <translation id="2096368010154057602">विभाग</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">अमान्य डाक कोड</translation> <translation id="4324055159384742341">ज़िप कोड</translation> <translation id="3174168572213147020">आइलैंड</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">अमान्य अमीरात</translation> <translation id="1109975963117329533">अमान्य काउंटी</translation> <translation id="6970216967273061347">ज़िला</translation> +<translation id="6207937957461833379">देश / क्षेत्र</translation> <translation id="5089810972385038852">राज्य</translation> <translation id="8038820434766881602">अमान्य क्षेत्र</translation> <translation id="3762468803736810423">अमान्य द्वीप</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_hr.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_hr.xtb index 9896a49..5c87f92 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_hr.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_hr.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Nevažeći unos</translation> <translation id="3115392440335510071">Nevažeći grad</translation> <translation id="2096368010154057602">Odjel</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Nevažeći poštanski broj</translation> <translation id="4324055159384742341">Poštanski broj</translation> <translation id="3174168572213147020">Otok</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Nevažeći emirat</translation> <translation id="1109975963117329533">Nevažeća grofovija</translation> <translation id="6970216967273061347">Distrikt</translation> +<translation id="6207937957461833379">Zemlja/regija</translation> <translation id="5089810972385038852">Država</translation> <translation id="8038820434766881602">Nevažeće područje</translation> <translation id="3762468803736810423">Nevažeći otok</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_hu.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_hu.xtb index c3c3a6f..6976804 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_hu.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_hu.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Érvénytelen bevitel</translation> <translation id="3115392440335510071">Érvénytelen város</translation> <translation id="2096368010154057602">Részleg</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Érvénytelen irányítószám</translation> <translation id="4324055159384742341">Irányítószám</translation> <translation id="3174168572213147020">Sziget</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Érvénytelen emírség</translation> <translation id="1109975963117329533">Érvénytelen megye</translation> <translation id="6970216967273061347">Körzet</translation> +<translation id="6207937957461833379">Ország/Régió</translation> <translation id="5089810972385038852">Állam</translation> <translation id="8038820434766881602">Érvénytelen terület</translation> <translation id="3762468803736810423">Érvénytelen sziget</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_id.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_id.xtb index 17e68ee..a86ae30 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_id.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_id.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Entri tidak valid</translation> <translation id="3115392440335510071">Kota tidak valid</translation> <translation id="2096368010154057602">Departemen</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Kode pos tidak valid</translation> <translation id="4324055159384742341">Kode ZIP</translation> <translation id="3174168572213147020">Pulau</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Emirat tidak valid</translation> <translation id="1109975963117329533">County tidak valid</translation> <translation id="6970216967273061347">Distrik</translation> +<translation id="6207937957461833379">Negara / Wilayah</translation> <translation id="5089810972385038852">Negara Bagian</translation> <translation id="8038820434766881602">Area tidak valid</translation> <translation id="3762468803736810423">Pulau tidak valid</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_it.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_it.xtb index ededfea..69fcc75 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_it.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_it.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Valore non valido</translation> <translation id="3115392440335510071">Città non valida</translation> <translation id="2096368010154057602">Dipartimento</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Codice postale non valido</translation> <translation id="4324055159384742341">Codice postale</translation> <translation id="3174168572213147020">Isola</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Emirato non valido</translation> <translation id="1109975963117329533">Contea non valida</translation> <translation id="6970216967273061347">Distretto</translation> +<translation id="6207937957461833379">Paese/regione</translation> <translation id="5089810972385038852">Stato</translation> <translation id="8038820434766881602">Area non valida</translation> <translation id="3762468803736810423">Isola non valida</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_iw.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_iw.xtb index 868f6c1..354ac84 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_iw.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_iw.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">ערך לא חוקי</translation> <translation id="3115392440335510071">עיר לא חוקית</translation> <translation id="2096368010154057602">מחלקה</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">מיקוד לא חוקי</translation> <translation id="4324055159384742341">מיקוד</translation> <translation id="3174168572213147020">אי</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">אמירות לא חוקית</translation> <translation id="1109975963117329533">מחוז לא תקף</translation> <translation id="6970216967273061347">מחוז</translation> +<translation id="6207937957461833379">ארץ/אזור</translation> <translation id="5089810972385038852">מדינה</translation> <translation id="8038820434766881602">אזור לא חוקי</translation> <translation id="3762468803736810423">אי לא חוקי</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ja.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ja.xtb index ee3aa65..fec23f9 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ja.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ja.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">入力した値が無効です</translation> <translation id="3115392440335510071">市区町村名が無効です</translation> <translation id="2096368010154057602">県</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">郵便番号が無効です</translation> <translation id="4324055159384742341">郵便番号</translation> <translation id="3174168572213147020">島</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">首長国名が無効です</translation> <translation id="1109975963117329533">郡名が無効です</translation> <translation id="6970216967273061347">地区</translation> +<translation id="6207937957461833379">国/地域</translation> <translation id="5089810972385038852">州</translation> <translation id="8038820434766881602">地域名が無効です</translation> <translation id="3762468803736810423">島名が無効です</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_kn.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_kn.xtb index b62881a..f9d2047 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_kn.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_kn.xtb @@ -2,15 +2,38 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="kn"> <translation id="777702478322588152">ಪ್ರಿಫೆಕ್ಚರ್</translation> +<translation id="3098361409928899613">ಗಲ್ಲಿ ವಿಳಾಸ</translation> +<translation id="2051050972662658124">ಕಂಪನಿ</translation> +<translation id="8439516961404593852">ಅಮಾನ್ಯ ಪ್ಯಾರಿಷ್</translation> <translation id="6327653052522436195">ನಗರ</translation> <translation id="6839929833149231406">ಪ್ರದೇಶ</translation> +<translation id="8912409183643804845">ಅಮಾನ್ಯ ಪಿನ್ ಕೋಡ್</translation> <translation id="3885155851504623709">ಪಾರಿಷ್</translation> <translation id="7087282848513945231">ರಾಷ್ಟ್ರ</translation> +<translation id="775297008183122718">ಅಮಾನ್ಯ ನಮೂದು</translation> +<translation id="3115392440335510071">ಅಮಾನ್ಯ ನಗರ</translation> <translation id="2096368010154057602">ವಿಭಾಗ</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> +<translation id="5388642860747844727">ಅಮಾನ್ಯ ಪೋಸ್ಟಲ್ ಕೋಡ್</translation> +<translation id="4324055159384742341">ಪಿನ್ ಕೋಡ್</translation> <translation id="3174168572213147020">ದ್ವೀಪ</translation> +<translation id="4633065712685282143">ಅಮಾನ್ಯ ಪ್ರಾಂತ್ಯ</translation> <translation id="7139724024395191329">ಎಮಿರೇಟ್</translation> +<translation id="6911757819733577195">ಅಮಾನ್ಯ ಎಮಿರೇಟ್</translation> +<translation id="1109975963117329533">ಅಮಾನ್ಯ ರಾಷ್ಟ್ರ</translation> <translation id="6970216967273061347">ಜಿಲ್ಲೆ</translation> +<translation id="6207937957461833379">ರಾಷ್ಟ್ರ/ಪ್ರದೇಶ</translation> <translation id="5089810972385038852">ರಾಜ್ಯ</translation> +<translation id="8038820434766881602">ಅಮಾನ್ಯ ಪ್ರದೇಶ</translation> +<translation id="3762468803736810423">ಅಮಾನ್ಯ ದ್ವೀಪ</translation> +<translation id="389443962449018712">ಡೊ</translation> +<translation id="8269074553075818065">ಅಮಾನ್ಯ ಇಲಾಖೆ</translation> +<translation id="2948376896880970432">ಅಮಾನ್ಯ ಜಿಲ್ಲೆ</translation> +<translation id="8992120305356219616">ಅಮಾನ್ಯ ರಾಜ್ಯ</translation> +<translation id="2735748245117253315">ಪೋಸ್ಟಲ್ ಕೋಡ್</translation> +<translation id="545491265027533869">ಅಮಾನ್ಯ ಡೊ</translation> <translation id="6783392231122911543">ಕ್ಷೇತ್ರ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</translation> <translation id="5095208057601539847">ಪ್ರಾಂತ್ಯ</translation> +<translation id="9006504626951158991">ಸಂಪರ್ಕದ ಹೆಸರು</translation> +<translation id="2668249364995615760">ಅಮಾನ್ಯ ಆಡಳಿತ ಪ್ರಾಂತ್ಯ</translation> </translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ko.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ko.xtb index 44ca2bc..436a29c 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ko.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ko.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">입력값이 잘못되었습니다.</translation> <translation id="3115392440335510071">시/군/구가 잘못되었습니다.</translation> <translation id="2096368010154057602">주</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">우편번호가 잘못되었습니다.</translation> <translation id="4324055159384742341">우편번호</translation> <translation id="3174168572213147020">섬</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">에미리트가 잘못되었습니다.</translation> <translation id="1109975963117329533">국가가 잘못되었습니다.</translation> <translation id="6970216967273061347">구</translation> +<translation id="6207937957461833379">국가/지역</translation> <translation id="5089810972385038852">시/도</translation> <translation id="8038820434766881602">지역이 잘못되었습니다.</translation> <translation id="3762468803736810423">행정구역(섬)이 잘못되었습니다.</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_lt.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_lt.xtb index dff5f1f..68d43b2 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_lt.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_lt.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Neteisingas įrašas</translation> <translation id="3115392440335510071">Neteisingas miestas</translation> <translation id="2096368010154057602">Skyrius</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Neteisingas pašto kodas</translation> <translation id="4324055159384742341">Pašto kodas</translation> <translation id="3174168572213147020">Sala</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Neteisingas emyratas</translation> <translation id="1109975963117329533">Neteisinga grafystė</translation> <translation id="6970216967273061347">Rajonas</translation> +<translation id="6207937957461833379">Šalis / regionas</translation> <translation id="5089810972385038852">Valstija</translation> <translation id="8038820434766881602">Neteisinga sritis</translation> <translation id="3762468803736810423">Neteisinga sala</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_lv.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_lv.xtb index 0c800c8..a73b591 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_lv.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_lv.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Nederīgs ieraksts</translation> <translation id="3115392440335510071">Nederīga pilsēta</translation> <translation id="2096368010154057602">Nodaļa</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Nederīgs pasta indekss</translation> <translation id="4324055159384742341">Pasta indekss</translation> <translation id="3174168572213147020">Sala</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Nederīgs emirāts</translation> <translation id="1109975963117329533">Nederīgs apriņķis</translation> <translation id="6970216967273061347">Rajons</translation> +<translation id="6207937957461833379">Valsts/reģions</translation> <translation id="5089810972385038852">Štats</translation> <translation id="8038820434766881602">Nederīgs apgabals</translation> <translation id="3762468803736810423">Nederīga sala</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ml.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ml.xtb index 4c998b0..447b8de 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ml.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ml.xtb @@ -2,15 +2,38 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ml"> <translation id="777702478322588152">പ്രിഫെക്ചര്</translation> +<translation id="3098361409928899613">സ്ട്രീറ്റ് വിലാസം</translation> +<translation id="2051050972662658124">കമ്പനി</translation> +<translation id="8439516961404593852">പാരിഷ് അസാധുവാണ്</translation> <translation id="6327653052522436195">നഗരം</translation> <translation id="6839929833149231406">ഏരിയ</translation> +<translation id="8912409183643804845">പിൻ കോഡ് അസാധുവാണ്</translation> <translation id="3885155851504623709">പാരിഷ്</translation> <translation id="7087282848513945231">രാജ്യം</translation> +<translation id="775297008183122718">എൻട്രി അസാധുവാണ്</translation> +<translation id="3115392440335510071">നഗരം അസാധുവാണ്</translation> <translation id="2096368010154057602">വകുപ്പ്</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> +<translation id="5388642860747844727">തപാൽ കോഡ് അസാധുവാണ്</translation> +<translation id="4324055159384742341">പിൻ കോഡ്</translation> <translation id="3174168572213147020">ഐസ്ലാന്റ്</translation> +<translation id="4633065712685282143">പ്രവിശ്യ അസാധുവാണ്</translation> <translation id="7139724024395191329">എമിറേറ്റ്</translation> +<translation id="6911757819733577195">എമിറേറ്റ് അസാധുവാണ്</translation> +<translation id="1109975963117329533">രാജ്യം അസാധുവാണ്</translation> <translation id="6970216967273061347">ജില്ല</translation> +<translation id="6207937957461833379">രാജ്യം / പ്രദേശം</translation> <translation id="5089810972385038852">സംസ്ഥാനം</translation> +<translation id="8038820434766881602">ഏരിയ അസാധുവാണ്</translation> +<translation id="3762468803736810423">ദ്വീപ് അസാധുവാണ്</translation> +<translation id="389443962449018712">ഡു</translation> +<translation id="8269074553075818065">വിഭാഗം അസാധുവാണ്</translation> +<translation id="2948376896880970432">ജില്ല അസാധുവാണ്</translation> +<translation id="8992120305356219616">സംസ്ഥാനം അസാധുവാണ്</translation> +<translation id="2735748245117253315">തപാൽ കോഡ്</translation> +<translation id="545491265027533869">ഡു അസാധുവാണ്</translation> <translation id="6783392231122911543">ഫീൽഡ് ആവശ്യമാണ്</translation> <translation id="5095208057601539847">പ്രവിശ്യ</translation> +<translation id="9006504626951158991">കോൺടാക്റ്റ് പേര്</translation> +<translation id="2668249364995615760">പ്രിഫെക്ചർ അസാധുവാണ്</translation> </translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_mr.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_mr.xtb index ac5351f..53936f7 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_mr.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_mr.xtb @@ -2,15 +2,38 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="mr"> <translation id="777702478322588152">परफेक्चुअर</translation> +<translation id="3098361409928899613">मार्ग पत्ता</translation> +<translation id="2051050972662658124">कंपनी</translation> +<translation id="8439516961404593852">अवैध पॅरिश</translation> <translation id="6327653052522436195">शहर</translation> <translation id="6839929833149231406">क्षेत्र</translation> +<translation id="8912409183643804845">अवैध पिनकोड</translation> <translation id="3885155851504623709">परगणा</translation> <translation id="7087282848513945231">परगणा</translation> +<translation id="775297008183122718">अवैध प्रविष्टी</translation> +<translation id="3115392440335510071">अवैध शहर</translation> <translation id="2096368010154057602">विभाग</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> +<translation id="5388642860747844727">अवैध पोस्टल कोड</translation> +<translation id="4324055159384742341">पिनकोड</translation> <translation id="3174168572213147020">बेट</translation> +<translation id="4633065712685282143">अवैध प्रांत</translation> <translation id="7139724024395191329">अमिरात</translation> +<translation id="6911757819733577195">अवैध अमिरात</translation> +<translation id="1109975963117329533">अवैध देश</translation> <translation id="6970216967273061347">जिल्हा</translation> +<translation id="6207937957461833379">देश / प्रदेश</translation> <translation id="5089810972385038852">राज्य</translation> +<translation id="8038820434766881602">अवैध क्षेत्र</translation> +<translation id="3762468803736810423">अवैध बेट</translation> +<translation id="389443962449018712">दो</translation> +<translation id="8269074553075818065">अवैध विभाग</translation> +<translation id="2948376896880970432">अवैध जिल्हा</translation> +<translation id="8992120305356219616">अवैध राज्य</translation> +<translation id="2735748245117253315">पोस्टल कोड</translation> +<translation id="545491265027533869">अवैध दो</translation> <translation id="6783392231122911543">फील्ड आवश्यक आहे</translation> <translation id="5095208057601539847">प्रांत</translation> +<translation id="9006504626951158991">संपर्क नाव</translation> +<translation id="2668249364995615760">अवैध प्रीफेक्चर</translation> </translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ms.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ms.xtb index 15dee84..9b7e6ed 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ms.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ms.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Entri tidak sah</translation> <translation id="3115392440335510071">Bandar tidak sah</translation> <translation id="2096368010154057602">Jabatan</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Poskod tidak sah</translation> <translation id="4324055159384742341">Poskod</translation> <translation id="3174168572213147020">Pulau</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Emiriah tidak sah</translation> <translation id="1109975963117329533">Negara tidak sah</translation> <translation id="6970216967273061347">Daerah</translation> +<translation id="6207937957461833379">Negara/Rantau</translation> <translation id="5089810972385038852">Negeri</translation> <translation id="8038820434766881602">Kawasan tidak sah</translation> <translation id="3762468803736810423">Pulau tidak sah</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_nl.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_nl.xtb index f387e5f23..dbdcad8 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_nl.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_nl.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Ongeldige invoer</translation> <translation id="3115392440335510071">Ongeldige plaatsnaam</translation> <translation id="2096368010154057602">Departement</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Ongeldige postcode</translation> <translation id="4324055159384742341">Postcode</translation> <translation id="3174168572213147020">Eiland</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Ongeldig emiraat</translation> <translation id="1109975963117329533">Ongeldige county</translation> <translation id="6970216967273061347">District</translation> +<translation id="6207937957461833379">Land/regio</translation> <translation id="5089810972385038852">Staat</translation> <translation id="8038820434766881602">Ongeldig gebied</translation> <translation id="3762468803736810423">Ongeldig eiland</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_no.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_no.xtb index fc58e23..e233d5f 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_no.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_no.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Ugyldig oppføring</translation> <translation id="3115392440335510071">Ugyldig by</translation> <translation id="2096368010154057602">Departement</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Ugyldig postnummer</translation> <translation id="4324055159384742341">Postnummer</translation> <translation id="3174168572213147020">Øy</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Ugyldig emirat</translation> <translation id="1109975963117329533">Ugyldig fylke</translation> <translation id="6970216967273061347">Distrikt</translation> +<translation id="6207937957461833379">Land/region</translation> <translation id="5089810972385038852">Delstat</translation> <translation id="8038820434766881602">Ugyldig område</translation> <translation id="3762468803736810423">Ugyldig øy</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_pl.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_pl.xtb index 7b80110..bbf2e24 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_pl.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_pl.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Nieprawidłowy wpis</translation> <translation id="3115392440335510071">Nieprawidłowe miasto</translation> <translation id="2096368010154057602">Departament</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Nieprawidłowy kod pocztowy</translation> <translation id="4324055159384742341">Kod pocztowy</translation> <translation id="3174168572213147020">Wyspa</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Nieprawidłowy emirat</translation> <translation id="1109975963117329533">Nieprawidłowe hrabstwo</translation> <translation id="6970216967273061347">Dystrykt</translation> +<translation id="6207937957461833379">Kraj/region</translation> <translation id="5089810972385038852">Stan</translation> <translation id="8038820434766881602">Nieprawidłowy region</translation> <translation id="3762468803736810423">Nieprawidłowa wyspa</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_pt-BR.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_pt-BR.xtb index bc907cd..3a2e4e9 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_pt-BR.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_pt-BR.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Entrada inválida</translation> <translation id="3115392440335510071">Cidade inválida</translation> <translation id="2096368010154057602">Departamento</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">CEP inválido</translation> <translation id="4324055159384742341">CEP</translation> <translation id="3174168572213147020">Ilha</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Emirado inválido</translation> <translation id="1109975963117329533">Condado inválido</translation> <translation id="6970216967273061347">Distrito</translation> +<translation id="6207937957461833379">País / Região</translation> <translation id="5089810972385038852">Estado</translation> <translation id="8038820434766881602">Área inválida</translation> <translation id="3762468803736810423">Ilha inválida</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_pt-PT.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_pt-PT.xtb index 0e2ea3f..4b82ac1 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_pt-PT.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_pt-PT.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Entrada inválida</translation> <translation id="3115392440335510071">Cidade inválida</translation> <translation id="2096368010154057602">Departamento</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Código postal inválido</translation> <translation id="4324055159384742341">Código postal</translation> <translation id="3174168572213147020">Ilha</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Emirado inválido</translation> <translation id="1109975963117329533">País inválido</translation> <translation id="6970216967273061347">Distrito</translation> +<translation id="6207937957461833379">País/Região</translation> <translation id="5089810972385038852">Estado</translation> <translation id="8038820434766881602">Área inválida</translation> <translation id="3762468803736810423">Ilha inválida</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ro.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ro.xtb index b048918..1ddf2da 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ro.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ro.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Intrare nevalidă</translation> <translation id="3115392440335510071">Oraş nevalid</translation> <translation id="2096368010154057602">Departament</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Cod poştal nevalid</translation> <translation id="4324055159384742341">Cod ZIP</translation> <translation id="3174168572213147020">Insulă</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Emirat nevalid</translation> <translation id="1109975963117329533">Regiune nevalidă</translation> <translation id="6970216967273061347">District</translation> +<translation id="6207937957461833379">Țara/Regiunea</translation> <translation id="5089810972385038852">Stat</translation> <translation id="8038820434766881602">Zonă nevalidă</translation> <translation id="3762468803736810423">Insulă nevalidă</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ru.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ru.xtb index 81ae9c9..543ad37 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ru.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ru.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Неверная запись</translation> <translation id="3115392440335510071">Недопустимый город</translation> <translation id="2096368010154057602">Департамент</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Недопустимый почтовый индекс</translation> <translation id="4324055159384742341">Индекс</translation> <translation id="3174168572213147020">Остров</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Недопустимый эмират</translation> <translation id="1109975963117329533">Недопустимое графство</translation> <translation id="6970216967273061347">Район</translation> +<translation id="6207937957461833379">Страна/регион</translation> <translation id="5089810972385038852">Штат</translation> <translation id="8038820434766881602">Недопустимый район</translation> <translation id="3762468803736810423">Недопустимый остров</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sk.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sk.xtb index fa1f971..22c4077 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sk.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sk.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Neplatný vstup</translation> <translation id="3115392440335510071">Neplatné mesto</translation> <translation id="2096368010154057602">Oddelenie</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Neplatné PSČ</translation> <translation id="4324055159384742341">PSČ</translation> <translation id="3174168572213147020">Ostrov</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Neplatný emirát</translation> <translation id="1109975963117329533">Neplatné grófstvo</translation> <translation id="6970216967273061347">Štvrť</translation> +<translation id="6207937957461833379">Krajina alebo oblasť</translation> <translation id="5089810972385038852">Štát</translation> <translation id="8038820434766881602">Neplatná oblasť</translation> <translation id="3762468803736810423">Neplatný ostrov</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sl.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sl.xtb index 69b138a..9811622 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sl.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sl.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Neveljaven vnos</translation> <translation id="3115392440335510071">Neveljavno mesto</translation> <translation id="2096368010154057602">Departma</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Neveljavna poštna številka</translation> <translation id="4324055159384742341">Poštna številka</translation> <translation id="3174168572213147020">Otok</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Neveljaven emirat</translation> <translation id="1109975963117329533">Neveljavna grofija</translation> <translation id="6970216967273061347">Okraj</translation> +<translation id="6207937957461833379">Država/regija</translation> <translation id="5089810972385038852">Zvezna država</translation> <translation id="8038820434766881602">Neveljavno območje</translation> <translation id="3762468803736810423">Neveljaven otok</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sr.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sr.xtb index 50d321d..e0c4a0c 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sr.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sr.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Неважећи унос</translation> <translation id="3115392440335510071">Неважећи град</translation> <translation id="2096368010154057602">Департман</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Неважећи поштански број</translation> <translation id="4324055159384742341">Поштански број</translation> <translation id="3174168572213147020">Острво</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Неважећи емират</translation> <translation id="1109975963117329533">Неважећи округ</translation> <translation id="6970216967273061347">Дистрикт</translation> +<translation id="6207937957461833379">Земља/регија</translation> <translation id="5089810972385038852">Држава</translation> <translation id="8038820434766881602">Неважећа област</translation> <translation id="3762468803736810423">Неважеће острво</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sv.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sv.xtb index 00ff43f..c7f9c6f 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sv.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sv.xtb @@ -9,25 +9,27 @@ <translation id="6839929833149231406">Område</translation> <translation id="8912409183643804845">Ogiltigt postnummer</translation> <translation id="3885155851504623709">Församling</translation> -<translation id="7087282848513945231">Kommun</translation> +<translation id="7087282848513945231">Grevskap</translation> <translation id="775297008183122718">Ogiltig inmatning</translation> <translation id="3115392440335510071">Ogiltig stad</translation> -<translation id="2096368010154057602">Avdelning</translation> +<translation id="2096368010154057602">Departement</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Ogiltigt postnummer</translation> <translation id="4324055159384742341">Postnummer</translation> <translation id="3174168572213147020">Ö</translation> <translation id="4633065712685282143">Ogiltig provins</translation> <translation id="7139724024395191329">Emirat</translation> <translation id="6911757819733577195">Ogiltigt emirat</translation> -<translation id="1109975963117329533">Ogiltigt land</translation> +<translation id="1109975963117329533">Ogiltigt grevskap</translation> <translation id="6970216967273061347">Distrikt</translation> +<translation id="6207937957461833379">Land/region</translation> <translation id="5089810972385038852">Stat</translation> <translation id="8038820434766881602">Ogiltigt område</translation> <translation id="3762468803736810423">Ogiltig ö</translation> <translation id="389443962449018712">Do</translation> <translation id="8269074553075818065">Ogiltigt departement</translation> <translation id="2948376896880970432">Ogiltigt distrikt</translation> -<translation id="8992120305356219616">Ogiltig status</translation> +<translation id="8992120305356219616">Ogiltig delstat</translation> <translation id="2735748245117253315">Postnummer</translation> <translation id="545491265027533869">Ogiltigt do</translation> <translation id="6783392231122911543">Fältet är obligatoriskt</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sw.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sw.xtb index 1f6ee70..7072882 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sw.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_sw.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Ingizo batili</translation> <translation id="3115392440335510071">Mji ulioingizwa si sahihi</translation> <translation id="2096368010154057602">Idara</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Msimbo wa posta si sahihi</translation> <translation id="4324055159384742341">Msimbo wa Eneo</translation> <translation id="3174168572213147020">Kisiwa</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Kadhi batili</translation> <translation id="1109975963117329533">Nchi iliyoingizwa si sahihi</translation> <translation id="6970216967273061347">Wilaya</translation> +<translation id="6207937957461833379">Nchi / Eneo</translation> <translation id="5089810972385038852">Jimbo</translation> <translation id="8038820434766881602">Jina la eneo si sahihi</translation> <translation id="3762468803736810423">Kisiwa kilichoingizwa si sahihi</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ta.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ta.xtb index fb4865e..ba05279 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ta.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_ta.xtb @@ -2,15 +2,38 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="ta"> <translation id="777702478322588152">ப்ரீஃபெக்சர்</translation> +<translation id="3098361409928899613">தெரு முகவரி</translation> +<translation id="2051050972662658124">நிறுவனம்</translation> +<translation id="8439516961404593852">தவறான வட்டாரம்</translation> <translation id="6327653052522436195">நகரம்</translation> <translation id="6839929833149231406">பரப்பு</translation> +<translation id="8912409183643804845">தவறான அஞ்சல் குறியீடு</translation> <translation id="3885155851504623709">வட்டாரம்</translation> <translation id="7087282848513945231">மாகாணம்</translation> +<translation id="775297008183122718">தவறான உள்ளீடு</translation> +<translation id="3115392440335510071">தவறான நகரம்</translation> <translation id="2096368010154057602">துறை</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> +<translation id="5388642860747844727">தவறான அஞ்சல் குறியீடு</translation> +<translation id="4324055159384742341">அஞ்சல் குறியீடு</translation> <translation id="3174168572213147020">தீவு</translation> +<translation id="4633065712685282143">தவறான மாகாணம்</translation> <translation id="7139724024395191329">எமிரேட்</translation> +<translation id="6911757819733577195">தவறான எமிரேட்</translation> +<translation id="1109975963117329533">தவறான நாடு</translation> <translation id="6970216967273061347">மாவட்டம்</translation> +<translation id="6207937957461833379">நாடு / மண்டலம்</translation> <translation id="5089810972385038852">மாநிலம்</translation> +<translation id="8038820434766881602">தவறான பகுதி</translation> +<translation id="3762468803736810423">தவறான தீவு</translation> +<translation id="389443962449018712">பிராந்தியம்</translation> +<translation id="8269074553075818065">தவறான துறை</translation> +<translation id="2948376896880970432">தவறான மாவட்டம்</translation> +<translation id="8992120305356219616">தவறான மாநிலம்</translation> +<translation id="2735748245117253315">அஞ்சல் குறியீடு</translation> +<translation id="545491265027533869">தவறான பிராந்தியம்</translation> <translation id="6783392231122911543">அவசியமான கலம்</translation> <translation id="5095208057601539847">பிராந்தியம்</translation> +<translation id="9006504626951158991">தொடர்பு பெயர்</translation> +<translation id="2668249364995615760">தவறான எல்லை</translation> </translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_te.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_te.xtb index 588e2f8..01e214c 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_te.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_te.xtb @@ -2,15 +2,38 @@ <!DOCTYPE translationbundle> <translationbundle lang="te"> <translation id="777702478322588152">అధికారిక నివాసం</translation> +<translation id="3098361409928899613">వీధి చిరునామా</translation> +<translation id="2051050972662658124">కంపెనీ</translation> +<translation id="8439516961404593852">పారిష్ చెల్లదు</translation> <translation id="6327653052522436195">నగరం</translation> <translation id="6839929833149231406">ప్రాంతం</translation> +<translation id="8912409183643804845">జిప్ కోడ్ చెల్లదు</translation> <translation id="3885155851504623709">పారిష్</translation> <translation id="7087282848513945231">కౌంటి</translation> +<translation id="775297008183122718">నమోదు చెల్లదు</translation> +<translation id="3115392440335510071">నగరం చెల్లదు</translation> <translation id="2096368010154057602">శాఖ</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> +<translation id="5388642860747844727">పోస్టల్ కోడ్ చెల్లదు</translation> +<translation id="4324055159384742341">జిప్ కోడ్</translation> <translation id="3174168572213147020">దీవి</translation> +<translation id="4633065712685282143">ప్రావిన్స్ చెల్లదు</translation> <translation id="7139724024395191329">ఎమిరేట్</translation> +<translation id="6911757819733577195">ఎమిరేట్ చెల్లదు</translation> +<translation id="1109975963117329533">దేశం చెల్లదు</translation> <translation id="6970216967273061347">జిల్లా</translation> +<translation id="6207937957461833379">దేశం / ప్రాంతం</translation> <translation id="5089810972385038852">రాష్ట్రం</translation> +<translation id="8038820434766881602">ప్రాంతం చెల్లదు</translation> +<translation id="3762468803736810423">ద్వీపం చెల్లదు</translation> +<translation id="389443962449018712">డు</translation> +<translation id="8269074553075818065">శాఖ చెల్లదు</translation> +<translation id="2948376896880970432">జిల్లా చెల్లదు</translation> +<translation id="8992120305356219616">రాష్ట్రం చెల్లదు</translation> +<translation id="2735748245117253315">పోస్టల్ కోడ్</translation> +<translation id="545491265027533869">డు చెల్లదు</translation> <translation id="6783392231122911543">అవసరమైన ఫీల్డ్</translation> <translation id="5095208057601539847">ప్రావిన్స్</translation> +<translation id="9006504626951158991">సంప్రదించాల్సిన పేరు</translation> +<translation id="2668249364995615760">ప్రిఫెక్చర్ చెల్లదు</translation> </translationbundle>
\ No newline at end of file diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_th.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_th.xtb index 710d1be..5241cae 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_th.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_th.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">ป้อนข้อมูลไม่ถูกต้อง</translation> <translation id="3115392440335510071">เมืองไม่ถูกต้อง</translation> <translation id="2096368010154057602">แผนก</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">รหัสไปรษณีย์ไม่ถูกต้อง</translation> <translation id="4324055159384742341">รหัสไปรษณีย์</translation> <translation id="3174168572213147020">เกาะ</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">ข้อมูลอาหรับเอมิเรตส์ไม่ถูกต้อง</translation> <translation id="1109975963117329533">ประเทศไม่ถูกต้อง</translation> <translation id="6970216967273061347">อำเภอ</translation> +<translation id="6207937957461833379">ประเทศ/เขตการปกครอง</translation> <translation id="5089810972385038852">รัฐ</translation> <translation id="8038820434766881602">พื้นที่ไม่ถูกต้อง</translation> <translation id="3762468803736810423">เกาะไม่ถูกต้อง</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_tr.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_tr.xtb index 1e21ba0..a371676 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_tr.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_tr.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Geçersiz giriş</translation> <translation id="3115392440335510071">Geçersiz şehir</translation> <translation id="2096368010154057602">Bölüm</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Geçersiz posta kodu</translation> <translation id="4324055159384742341">Posta Kodu</translation> <translation id="3174168572213147020">Ada</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Geçersiz emirlik</translation> <translation id="1109975963117329533">Geçersiz il</translation> <translation id="6970216967273061347">Bölge</translation> +<translation id="6207937957461833379">Ülke / Bölge</translation> <translation id="5089810972385038852">Eyalet</translation> <translation id="8038820434766881602">Geçersiz alan</translation> <translation id="3762468803736810423">Geçersiz ada</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_uk.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_uk.xtb index 2ee662d..4461280 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_uk.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_uk.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Недійсне введене значення</translation> <translation id="3115392440335510071">Недійсне місто</translation> <translation id="2096368010154057602">Департамент</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Недійсний поштовий індекс</translation> <translation id="4324055159384742341">Поштовий індекс</translation> <translation id="3174168572213147020">Острів</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Недійсний емірат</translation> <translation id="1109975963117329533">Недійсне графство</translation> <translation id="6970216967273061347">Район</translation> +<translation id="6207937957461833379">Країна або регіон</translation> <translation id="5089810972385038852">Штат</translation> <translation id="8038820434766881602">Недійсний район</translation> <translation id="3762468803736810423">Недійсний острів</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_vi.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_vi.xtb index ed89f9c..7aad69c 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_vi.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_vi.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">Mục nhập không hợp lệ</translation> <translation id="3115392440335510071">Thành phố không hợp lệ</translation> <translation id="2096368010154057602">Bộ phận</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">Mã bưu điện không hợp lệ</translation> <translation id="4324055159384742341">Mã ZIP</translation> <translation id="3174168572213147020">Đảo</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">Vương quốc không hợp lệ</translation> <translation id="1109975963117329533">Hạt không hợp lệ</translation> <translation id="6970216967273061347">Quận</translation> +<translation id="6207937957461833379">Quốc gia/vùng</translation> <translation id="5089810972385038852">Tiểu bang</translation> <translation id="8038820434766881602">Khu vực không hợp lệ</translation> <translation id="3762468803736810423">Đảo không hợp lệ</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_zh-CN.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_zh-CN.xtb index d41d0ab..f4b8cc3 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_zh-CN.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_zh-CN.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">输入内容无效</translation> <translation id="3115392440335510071">城市无效</translation> <translation id="2096368010154057602">部门</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">邮编无效</translation> <translation id="4324055159384742341">邮编</translation> <translation id="3174168572213147020">岛</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">酋长国无效</translation> <translation id="1109975963117329533">郡/县无效</translation> <translation id="6970216967273061347">区</translation> +<translation id="6207937957461833379">国家/地区</translation> <translation id="5089810972385038852">州</translation> <translation id="8038820434766881602">地区无效</translation> <translation id="3762468803736810423">岛屿无效</translation> diff --git a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_zh-TW.xtb b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_zh-TW.xtb index 3422049..2200b89 100644 --- a/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_zh-TW.xtb +++ b/third_party/libaddressinput/chromium/cpp/res/strings/libaddressinput_strings_zh-TW.xtb @@ -13,6 +13,7 @@ <translation id="775297008183122718">無效的輸入值</translation> <translation id="3115392440335510071">城市錯誤</translation> <translation id="2096368010154057602">部</translation> +<translation id="7126440494981488324">CEDEX</translation> <translation id="5388642860747844727">郵遞區號錯誤</translation> <translation id="4324055159384742341">郵遞區號</translation> <translation id="3174168572213147020">島</translation> @@ -21,6 +22,7 @@ <translation id="6911757819733577195">無效的大公國</translation> <translation id="1109975963117329533">無效的郡</translation> <translation id="6970216967273061347">行政區</translation> +<translation id="6207937957461833379">國家/地區</translation> <translation id="5089810972385038852">州</translation> <translation id="8038820434766881602">無效的區</translation> <translation id="3762468803736810423">無效的島</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_am.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_am.xtb index 920e536..349f686 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_am.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_am.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> ቀናት</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> ሰዓቶች ይቀራሉ</translation> <translation id="5329858601952122676">&ሠርዝ</translation> -<translation id="6556866813142980365">ድገም</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> ሴኮንድ</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> ኪባ</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> ደቂቃዎች</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_ar.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_ar.xtb index d704d6d..4f384be 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_ar.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_ar.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> يومًا</translation> <translation id="7163503212501929773">عدد الساعات المتبقية: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> <translation id="5329858601952122676">&حذف</translation> -<translation id="6556866813142980365">إعادة</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> ثانية</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> كيلوبايت</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> دقيقة</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_bg.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_bg.xtb index c2dd267..1f4e8d9 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_bg.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_bg.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> дни</translation> <translation id="7163503212501929773">Остават <ph name="NUMBER_MANY"/> часа</translation> <translation id="5329858601952122676">&Изтриване</translation> -<translation id="6556866813142980365">Възстановяване</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> сек</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KБ</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> минути</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_bn.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_bn.xtb index 67c82e8..7a70c1a 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_bn.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_bn.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> দিন</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> ঘন্টা বাকি</translation> <translation id="5329858601952122676">&মুছুন</translation> -<translation id="6556866813142980365">পুনরায় করুন</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> সেকেন্ড</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> মিনিট</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_ca.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_ca.xtb index 08c8ec77..a373c75 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_ca.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_ca.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dies</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> hores restants</translation> <translation id="5329858601952122676">&Suprimeix</translation> -<translation id="6556866813142980365">Refés</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> segons</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minuts</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_cs.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_cs.xtb index 8a70d73..e26b1f2 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_cs.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_cs.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dnů</translation> <translation id="7163503212501929773">Zbývá: <ph name="NUMBER_MANY"/> hod</translation> <translation id="5329858601952122676">&Smazat</translation> -<translation id="6556866813142980365">Opakovat</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> s</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> kB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> min</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_da.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_da.xtb index a2b16a8..bd40433 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_da.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_da.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dage</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> timer tilbage</translation> <translation id="5329858601952122676">&Slet</translation> -<translation id="6556866813142980365">Gør det igen</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> sek.</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> kB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutter</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_de.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_de.xtb index 9a4aa7e..39c0099 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_de.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_de.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> Tage</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> Stunden übrig</translation> <translation id="5329858601952122676">&Löschen</translation> -<translation id="6556866813142980365">Wiederholen</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> Sekunden</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> Minuten</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_el.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_el.xtb index 9cb71a3..c331a60 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_el.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_el.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> ημέρες</translation> <translation id="7163503212501929773">Υπολείπονται <ph name="NUMBER_MANY"/> ώρες</translation> <translation id="5329858601952122676">&Διαγραφή</translation> -<translation id="6556866813142980365">Επανάληψη ενέργειας</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> δευτερόλεπτα</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> λεπτά</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_en-GB.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_en-GB.xtb index 6fa92eb..cb6de0b 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_en-GB.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_en-GB.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> days</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> hours left</translation> <translation id="5329858601952122676">&Delete</translation> -<translation id="6556866813142980365">Redo</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> secs</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_es-419.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_es-419.xtb index efe3c55..79b04ff 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_es-419.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_es-419.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> días</translation> <translation id="7163503212501929773">Faltan <ph name="NUMBER_MANY"/> horas</translation> <translation id="5329858601952122676">&Suprimir</translation> -<translation id="6556866813142980365">Rehacer</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> seg.</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_es.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_es.xtb index d95c2a4..93a6ca6 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_es.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_es.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> días</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> horas restantes</translation> <translation id="5329858601952122676">&Suprimir</translation> -<translation id="6556866813142980365">Rehacer</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> seg.</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutos</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_et.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_et.xtb index a12378f..80706e2 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_et.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_et.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> päeva</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> tundi jäänud</translation> <translation id="5329858601952122676">&Kustuta</translation> -<translation id="6556866813142980365">Tee uuesti</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> sekundit</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> kB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_fa.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_fa.xtb index 1caa504..f29be16 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_fa.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_fa.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> days</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> hours left</translation> <translation id="5329858601952122676">&حذف</translation> -<translation id="6556866813142980365">انجام مجدد</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> secs</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> کیلوبایت</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> دقیقه</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_fi.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_fi.xtb index 06cfdf8..80b5e81 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_fi.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_fi.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> päivää</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> tuntia jäljellä</translation> <translation id="5329858601952122676">&Poista</translation> -<translation id="6556866813142980365">Tee uudelleen</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> sekuntia</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> kt</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_fil.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_fil.xtb index 081edfd..65e2806 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_fil.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_fil.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> mga araw</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> mga oras na nalalabi</translation> <translation id="5329858601952122676">&Tanggalin</translation> -<translation id="6556866813142980365">Redo</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> seg</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> (na) minuto</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_fr.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_fr.xtb index 3d4c769..a6b3d4b 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_fr.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_fr.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> jours</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> heures restantes</translation> <translation id="5329858601952122676">&Supprimer</translation> -<translation id="6556866813142980365">Rétablir</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> secondes</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> Ko</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_gu.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_gu.xtb index 254c004..c3c2007 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_gu.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_gu.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> દિવસ</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> કલાક બાકી</translation> <translation id="5329858601952122676">&કાઢી નાખો</translation> -<translation id="6556866813142980365">ફરી કરો</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> સેકંડ</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> મિનિટ</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_hi.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_hi.xtb index 925371a..5009c75 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_hi.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_hi.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> दिन</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> hours left</translation> <translation id="5329858601952122676">&हटाएं</translation> -<translation id="6556866813142980365">पुन: करें</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> सेकंड</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> मिनट</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_hr.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_hr.xtb index 52318f5..4382680 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_hr.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_hr.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863">Broj dana: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> <translation id="7163503212501929773">Preostalo sati: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> <translation id="5329858601952122676">&Obriši</translation> -<translation id="6556866813142980365">Ponovi</translation> <translation id="8088823334188264070">Sekundi: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_hu.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_hu.xtb index 43d9270..7240269 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_hu.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_hu.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> nap</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> óra van hátra</translation> <translation id="5329858601952122676">&Törlés</translation> -<translation id="6556866813142980365">Újra</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> másodperc</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> kB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> perc</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_id.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_id.xtb index ae11c51..5927d2d 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_id.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_id.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> hari</translation> <translation id="7163503212501929773">Tersisa <ph name="NUMBER_MANY"/> jam</translation> <translation id="5329858601952122676">&Hapus</translation> -<translation id="6556866813142980365">Urungkan</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> detik</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> menit</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_it.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_it.xtb index 76388d7..7d2abdb 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_it.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_it.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> giorni</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> ore rimanenti</translation> <translation id="5329858601952122676">&Elimina</translation> -<translation id="6556866813142980365">Ripeti</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> sec.</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> kB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_iw.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_iw.xtb index 0d4d741..693594b 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_iw.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_iw.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> ימים</translation> <translation id="7163503212501929773">נותרו <ph name="NUMBER_MANY"/> שעות</translation> <translation id="5329858601952122676">&מחק</translation> -<translation id="6556866813142980365">בצע מחדש</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> שניות</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> דקות</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_ja.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_ja.xtb index 4a0c980..0990fba 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_ja.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_ja.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> 日</translation> <translation id="7163503212501929773">残り <ph name="NUMBER_MANY"/> 時間</translation> <translation id="5329858601952122676">削除(&D)</translation> -<translation id="6556866813142980365">やり直す</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> 秒</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> 分</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_kn.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_kn.xtb index 5ddd085..732e856 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_kn.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_kn.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> ದಿನಗಳು</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> ಗಂಟೆಗಳು ಉಳಿದಿದೆ</translation> <translation id="5329858601952122676">&ಅಳಿಸು</translation> -<translation id="6556866813142980365">ಮತ್ತೆಮಾಡು</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> ನಿಮಿಷಗಳು</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_ko.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_ko.xtb index aa445944..026a6dc 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_ko.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_ko.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/>일</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/>시간 남음</translation> <translation id="5329858601952122676">삭제(&D)</translation> -<translation id="6556866813142980365">다시실행</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/>초</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/>KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/>분</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_lt.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_lt.xtb index ae9bd4d..8aa5b44 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_lt.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_lt.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dienos</translation> <translation id="7163503212501929773">liko <ph name="NUMBER_MANY"/> valandos (-ų)</translation> <translation id="5329858601952122676">&Pašalinti</translation> -<translation id="6556866813142980365">Grąžinti</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> sek.</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> min.</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_lv.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_lv.xtb index 009bfc5..144d2d3 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_lv.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_lv.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dienas</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/>stundas atlikušas</translation> <translation id="5329858601952122676">Dzēst</translation> -<translation id="6556866813142980365">Atcelt atsaukšanu</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> sekundes</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_ml.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_ml.xtb index bf84916..d74c461 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_ml.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_ml.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> ദിവസം</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> മണിക്കൂര് ശേഷിക്കുന്നു</translation> <translation id="5329858601952122676">&ഇല്ലാതാക്കൂ</translation> -<translation id="6556866813142980365">വീണ്ടുംചെയ്യുക</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> സെക്കന്റ്</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> മിനിറ്റ്</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_mr.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_mr.xtb index c454a3c..e951afc 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_mr.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_mr.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> दिवस</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> तास बाकी</translation> <translation id="5329858601952122676">&हटवा</translation> -<translation id="6556866813142980365">पुन्हा करा</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> से</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> मिनिटे</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_ms.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_ms.xtb index 6c6466d..04b3cc4 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_ms.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_ms.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> hari</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> jam lagi</translation> <translation id="5329858601952122676">&Padam</translation> -<translation id="6556866813142980365">Buat semula</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> saat</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minit</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_nl.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_nl.xtb index bb0d70e..9d174b7 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_nl.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_nl.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dagen</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> uur resterend</translation> <translation id="5329858601952122676">Verwij&deren</translation> -<translation id="6556866813142980365">Opnieuw</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> seconden</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> kB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_no.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_no.xtb index 0777230..1a45a24 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_no.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_no.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dager</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> timer igjen</translation> <translation id="5329858601952122676">&Slett</translation> -<translation id="6556866813142980365">Gjør om</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> sekunder</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> kB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutter</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_pl.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_pl.xtb index 7ec54d9a7..407920a 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_pl.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_pl.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863">Liczba dni: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> godz</translation> <translation id="5329858601952122676">&Usuń</translation> -<translation id="6556866813142980365">Ponów</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> s</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> kB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_pt-BR.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_pt-BR.xtb index 654f3d4..089dda7 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_pt-BR.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_pt-BR.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dias</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> horas restantes</translation> <translation id="5329858601952122676">&Excluir</translation> -<translation id="6556866813142980365">Refazer</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> s</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutos</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_pt-PT.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_pt-PT.xtb index b516841..573c190 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_pt-PT.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_pt-PT.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dias</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> horas restantes</translation> <translation id="5329858601952122676">E&liminar</translation> -<translation id="6556866813142980365">Refazer</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> seg.</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutos</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_ro.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_ro.xtb index 740922f..c797175 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_ro.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_ro.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> zile</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> ore rămase</translation> <translation id="5329858601952122676">Ș&tergeți</translation> -<translation id="6556866813142980365">Refaceți</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> secunde</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KO</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_ru.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_ru.xtb index c0041c8..55e8c54 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_ru.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_ru.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> дн.</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> ч.</translation> <translation id="5329858601952122676">&Удалить</translation> -<translation id="6556866813142980365">Повторить</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> сек.</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> КБ</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> мин.</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_sk.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_sk.xtb index 3ad8edb..876626c 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_sk.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_sk.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863">Počet dní: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> <translation id="7163503212501929773">Počet zvyšných hodín: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> <translation id="5329858601952122676">&Odstrániť</translation> -<translation id="6556866813142980365">Znova</translation> <translation id="8088823334188264070">Počet sekúnd: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> kB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_sl.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_sl.xtb index 3528968..d2e184c 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_sl.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_sl.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> days</translation> <translation id="7163503212501929773">še <ph name="NUMBER_MANY"/> ur</translation> <translation id="5329858601952122676">&Izbriši</translation> -<translation id="6556866813142980365">Uveljavi</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> secs</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_sr.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_sr.xtb index 35fb09d..97b177a 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_sr.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_sr.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863">Дана: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> <translation id="7163503212501929773">Преостало сати: <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> <translation id="5329858601952122676">&Избриши</translation> -<translation id="6556866813142980365">Понови</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> сек.</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> минута</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_sv.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_sv.xtb index 295f7c7..d967817 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_sv.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_sv.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dagar</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> timmar kvar</translation> <translation id="5329858601952122676">&Ta bort</translation> -<translation id="6556866813142980365">Upprepa</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> sekunder</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> kB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minuter</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_sw.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_sw.xtb index 5c96c2c..c3e1852 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_sw.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_sw.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863">siku <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> <translation id="7163503212501929773">zimesalia saa <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> <translation id="5329858601952122676">&Futa</translation> -<translation id="6556866813142980365">Rudia</translation> <translation id="8088823334188264070">sekunde <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> <translation id="8901569739625249689">KB <ph name="QUANTITY"/></translation> <translation id="7712011264267466734">Dakika <ph name="NUMBER_MANY"/></translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_ta.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_ta.xtb index 3d4ecdc..e216520 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_ta.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_ta.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> நாட்கள்</translation> <translation id="7163503212501929773">இன்னும் <ph name="NUMBER_MANY"/> மணிநேரம் உள்ளது</translation> <translation id="5329858601952122676">&நீக்கு</translation> -<translation id="6556866813142980365">மீண்டும் செய்</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> நொடிகள்</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> கி.பை.</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> நிமிடங்கள்</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_te.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_te.xtb index 575425e..30e4587 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_te.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_te.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> రోజులు</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> గంటలు మిగిలి ఉన్నాయి</translation> <translation id="5329858601952122676">&తొలగించు</translation> -<translation id="6556866813142980365">చర్య పునరావృతం</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> సెకన్లు</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> నిమిషాలు</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_th.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_th.xtb index b99008e..a3fb419 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_th.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_th.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> วัน</translation> <translation id="7163503212501929773">เหลือ <ph name="NUMBER_MANY"/> ชั่วโมง</translation> <translation id="5329858601952122676">&ลบ</translation> -<translation id="6556866813142980365">ทำซ้ำ</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> วินาที</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_tr.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_tr.xtb index 56d5f5e..7b66855 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_tr.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_tr.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> gün</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> saat kaldı</translation> <translation id="5329858601952122676">&Sil</translation> -<translation id="6556866813142980365">Yeniden Yap</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> saniye</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_uk.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_uk.xtb index 3605dc7..fbe079f 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_uk.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_uk.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> days</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> hours left</translation> <translation id="5329858601952122676">&Видалити</translation> -<translation id="6556866813142980365">Повторити</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> secs</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> Кб</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minutes</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_vi.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_vi.xtb index 44c2bf9..37c4af4 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_vi.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_vi.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> ngày</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> giờ còn lại</translation> <translation id="5329858601952122676">&Xoá</translation> -<translation id="6556866813142980365">Làm lại</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> giây</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> phút</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_zh-CN.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_zh-CN.xtb index 3d0aebe..88ba74d 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_zh-CN.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_zh-CN.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> days</translation> <translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> hours left</translation> <translation id="5329858601952122676">删除(&D)</translation> -<translation id="6556866813142980365">重做</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> secs</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> 分钟</translation> diff --git a/ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb b/ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb index d890923..30ca641 100644 --- a/ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb +++ b/ui/base/strings/ui_strings_zh-TW.xtb @@ -63,7 +63,6 @@ <translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> 天</translation> <translation id="7163503212501929773">剩下 <ph name="NUMBER_MANY"/> 小時</translation> <translation id="5329858601952122676">刪除(&D)</translation> -<translation id="6556866813142980365">重做</translation> <translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> 秒</translation> <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY"/> KB</translation> <translation id="7712011264267466734"><ph name="NUMBER_MANY"/> 分鐘</translation> |