summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/app/resources/app_strings_sr.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'app/resources/app_strings_sr.xtb')
-rw-r--r--app/resources/app_strings_sr.xtb45
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/resources/app_strings_sr.xtb b/app/resources/app_strings_sr.xtb
new file mode 100644
index 0000000..99f800d
--- /dev/null
+++ b/app/resources/app_strings_sr.xtb
@@ -0,0 +1,45 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE translationbundle>
+<translationbundle lang="sr">
+<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
+<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
+<translation id="528468243742722775">End</translation>
+<translation id="5613020302032141669">Стрелица налево</translation>
+<translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
+<translation id="7658239707568436148">Откажи</translation>
+<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
+<translation id="3660179305079774227">Стрелица нагоре</translation>
+<translation id="3990502903496589789">Десна ивица</translation>
+<translation id="932327136139879170">Home</translation>
+<translation id="3909791450649380159">Ис&amp;еци</translation>
+<translation id="5076340679995252485">&amp;Налепи</translation>
+<translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
+<translation id="3234408098842461169">Стрелица надоле</translation>
+<translation id="3087734570205094154">Дно</translation>
+<translation id="6364916375976753737">Помери налево</translation>
+<translation id="8210608804940886430">Страница надоле</translation>
+<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
+<translation id="2497284189126895209">Све датотеке</translation>
+<translation id="7814458197256864873">&amp;Копирај</translation>
+<translation id="3889424535448813030">Стрелица надесно</translation>
+<translation id="1901303067676059328">Изабери &amp;све</translation>
+<translation id="2168039046890040389">Страница нагоре</translation>
+<translation id="3183922693828471536">Помери се овде</translation>
+<translation id="4552416320897244156">Page Down</translation>
+<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
+<translation id="2190355936436201913">(празно)</translation>
+<translation id="8447116497070723931">Page Up</translation>
+<translation id="4588090240171750605">Помери надесно</translation>
+<translation id="2666092431469916601">Врх</translation>
+<translation id="8331626408530291785">Помери нагоре</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
+<translation id="815598010540052116">Помери надоле</translation>
+<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
+<translation id="9170848237812810038">&amp;Опозови</translation>
+<translation id="436869212180315161">Притисните</translation>
+<translation id="6040143037577758943">Затвори</translation>
+<translation id="7000311294523403548">Ненасловљена веб страница</translation>
+<translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation>
+<translation id="6965382102122355670">Потврди</translation>
+<translation id="8328145009876646418">Лева ивица</translation>
+</translationbundle> \ No newline at end of file