diff options
Diffstat (limited to 'app/resources/app_strings_uk.xtb')
-rw-r--r-- | app/resources/app_strings_uk.xtb | 45 |
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/resources/app_strings_uk.xtb b/app/resources/app_strings_uk.xtb new file mode 100644 index 0000000..e5a3466 --- /dev/null +++ b/app/resources/app_strings_uk.xtb @@ -0,0 +1,45 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE translationbundle> +<translationbundle lang="uk"> +<translation id="1871244248791675517">Ins</translation> +<translation id="6135826906199951471">Del</translation> +<translation id="528468243742722775">End</translation> +<translation id="5613020302032141669">Курсор ліворуч</translation> +<translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation> +<translation id="7658239707568436148">Скасувати</translation> +<translation id="7222373446505536781">F11</translation> +<translation id="3660179305079774227">Курсор угору</translation> +<translation id="3990502903496589789">Правий край</translation> +<translation id="932327136139879170">Home</translation> +<translation id="3909791450649380159">Вирізат&и</translation> +<translation id="5076340679995252485">&Вставити</translation> +<translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation> +<translation id="3234408098842461169">Курсор униз</translation> +<translation id="3087734570205094154">Низ</translation> +<translation id="6364916375976753737">Прокрутка вліво</translation> +<translation id="8210608804940886430">Сторінка вниз</translation> +<translation id="6659594942844771486">Вкладка</translation> +<translation id="2497284189126895209">Усі файли</translation> +<translation id="7814458197256864873">&Копіювати</translation> +<translation id="3889424535448813030">Курсор праворуч</translation> +<translation id="1901303067676059328">Вибрати &всі</translation> +<translation id="2168039046890040389">Сторінка вгору</translation> +<translation id="3183922693828471536">Прокрутка до цього місця</translation> +<translation id="4552416320897244156">PgDwn</translation> +<translation id="7052633198403197513">F1</translation> +<translation id="2190355936436201913">(пусто)</translation> +<translation id="8447116497070723931">PgUp</translation> +<translation id="4588090240171750605">Прокрутка вправо</translation> +<translation id="2666092431469916601">Верх</translation> +<translation id="8331626408530291785">Прокрутка вгору</translation> +<translation id="1293699935367580298">Esc</translation> +<translation id="815598010540052116">Прокрутка вниз</translation> +<translation id="8179976553408161302">Enter</translation> +<translation id="9170848237812810038">&Скасувати</translation> +<translation id="436869212180315161">Натиснути</translation> +<translation id="6040143037577758943">Закрити</translation> +<translation id="7000311294523403548">Веб-сторінка без імені</translation> +<translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME"/></translation> +<translation id="6965382102122355670">OK</translation> +<translation id="8328145009876646418">Лівий край</translation> +</translationbundle>
\ No newline at end of file |