diff options
Diffstat (limited to 'ash/strings/ash_strings_ar.xtb')
-rw-r--r-- | ash/strings/ash_strings_ar.xtb | 24 |
1 files changed, 20 insertions, 4 deletions
diff --git a/ash/strings/ash_strings_ar.xtb b/ash/strings/ash_strings_ar.xtb index b527504..10e7c37 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_ar.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_ar.xtb @@ -3,6 +3,7 @@ <translationbundle lang="ar"> <translation id="3595596368722241419">البطارية ممتلئة</translation> <translation id="5250713215130379958">إخفاء المشغل تلقائيًا</translation> +<translation id="8328777765163860529">إغلاق الكل</translation> <translation id="30155388420722288">زر التدفق</translation> <translation id="5571066253365925590">تم تمكين البلوتوث</translation> <translation id="9074739597929991885">بلوتوث</translation> @@ -25,27 +26,36 @@ <translation id="1525975890706558596">مفتاح CAPS LOCK في وضع التشغيل. اضغط على Shift + مفتاح البحث للإلغاء.</translation> <translation id="8190698733819146287">تخصيص اللغات والإدخال...</translation> +<translation id="3845909655305837528">تم تغيير أسلوب الإدخال. + اضغط على Shift + Alt للتبديل.</translation> +<translation id="5182671122927417841">تعطيل الإضافة</translation> <translation id="598295083618286569">تم توصيل البلوتوث</translation> <translation id="5222676887888702881">الخروج</translation> <translation id="2091132388437059185">إخفاء المشغل تلقائيًا عند التكبير</translation> -<translation id="425878420164891689">حساب الوقت حتى الاكتمال</translation> <translation id="2964193600955408481">تعطيل Wi-Fi</translation> <translation id="811680302244032017">إضافة جهاز...</translation> <translation id="2509468283778169019">مفتاح CAPS LOCK قيد التشغيل</translation> +<translation id="7823564328645135659">تم تغيير اللغة من "<ph name="FROM_LOCALE"/>" إلى "<ph name="TO_LOCALE"/>" بعد مزامنة إعداداتك.</translation> +<translation id="1128184993858208824"><ph name="HOUR"/> ساعة <ph name="MINUTE"/> دقيقة</translation> <translation id="6426039856985689743">تعطيل بيانات الجوال</translation> +<translation id="3087734570205094154">أسفل</translation> <translation id="3232695630852378748">إعدادات البلوتوث...</translation> <translation id="1480041086352807611">الوضع التجريبي</translation> <translation id="4186384497305035875">تم ترك هذه الشاشة فارغة عمدًا</translation> <translation id="9089416786594320554">أساليب الإدخال</translation> +<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> +<translation id="2570059561924004903">تعطيل التعليقات المنطوقة</translation> <translation id="4430019312045809116">مستوى الصوت</translation> <translation id="1383876407941801731">البحث</translation> <translation id="3557139239102318020">اسحب إلى أسفل للتصغير وإلى اليسار أو اليمين للتجانب</translation> <translation id="5980301590375426705">إنهاء جلسة الضيف</translation> <translation id="8308637677604853869">القائمة السابقة</translation> +<translation id="1346748346194534595">يمين</translation> <translation id="8528322925433439945">الجوال ...</translation> -<translation id="3595065677684516080">الإعدادات والمساعدة</translation> +<translation id="8428213095426709021">الإعدادات</translation> <translation id="4479639480957787382">إيثرنت</translation> -<translation id="7573721444069009535">Wi-Fi…</translation> +<translation id="1467432559032391204">اليسار</translation> +<translation id="5543001071567407895">الرسائل القصيرة SMS</translation> <translation id="6223565363550976998">البطارية: <ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> <translation id="8814190375133053267">لاسلكي، Wi-Fi</translation> <translation id="3784455785234192852">قفل</translation> @@ -58,11 +68,17 @@ <translation id="2983818520079887040">الإعدادات...</translation> <translation id="8660803626959853127">جارٍ مزامنة <ph name="COUNT"/> من الملفات</translation> <translation id="639644700271529076">مفتاح CAPS LOCK قيد الإيقاف</translation> +<translation id="4864165860509564259">موضع المشغل</translation> +<translation id="397105322502079400">جارٍ الحساب...</translation> <translation id="6362354186508391853">Ctrl +</translation> +<translation id="7871882211137875558">الانضمام إلى شبكة أخرى ...</translation> +<translation id="3573179567135747900">التغيير مرة أخرى إلى "<ph name="FROM_LOCALE"/>" (يتطلب إعادة التشغيل)</translation> +<translation id="8103386449138765447">الرسائل القصيرة SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation> <translation id="5045002648206642691">إعدادات Google Drive...</translation> <translation id="48607902311828362">وضع الطائرة</translation> -<translation id="5361734574074701223">حساب الوقت المتبقي</translation> <translation id="9169585155162064169">مفتاح CAPS LOCK قيد التشغيل. اضغط على مفتاح البحث للإلغاء.</translation> <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>س <ph name="MINUTE"/>د حتى الاكتمال</translation> +<translation id="4469842253116033348">تعطيل التنبيهات من الموقع <ph name="SITE"/></translation> +<translation id="6359806961507272919">رسالة قصيرة SMS من الهاتف رقم <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation> </translationbundle>
\ No newline at end of file |