diff options
Diffstat (limited to 'ash/strings/ash_strings_ms.xtb')
-rw-r--r-- | ash/strings/ash_strings_ms.xtb | 384 |
1 files changed, 192 insertions, 192 deletions
diff --git a/ash/strings/ash_strings_ms.xtb b/ash/strings/ash_strings_ms.xtb index d62aeae..9867aa7 100644 --- a/ash/strings/ash_strings_ms.xtb +++ b/ash/strings/ash_strings_ms.xtb @@ -1,223 +1,223 @@ <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="ms"> -<translation id="3595596368722241419">Bateri penuh</translation> -<translation id="6895424601869865703">Tambah akaun untuk <ph name="GIVEN_NAME"/></translation> +<translation id="1013923882670373915">Peranti Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" ingin kebenaran untuk berpasangan. Sila masukkan kod PIN ini pada peranti tersebut: <ph name="PINCODE"/></translation> +<translation id="112308213915226829">Autosembunyi rak</translation> +<translation id="1195412055398077112">imbas lampau</translation> <translation id="1270290102613614947">Papan kekunci pada skrin dilumpuhkan</translation> -<translation id="5548285847212963613">Sambungan "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" boleh membantu menyambung ke rangkaian ini.</translation> -<translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> dan <ph name="MINUTE"/></translation> +<translation id="1272079795634619415">Berhenti</translation> +<translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation> +<translation id="1330145147221172764">Dayakan papan kekunci pada skrin</translation> <translation id="1343000272198685031">Bicu Mikrofon</translation> -<translation id="30155388420722288">Butang Limpahan</translation> -<translation id="7904094684485781019">Pentadbir akaun ini tidak membenarkan berbilang log masuk.</translation> -<translation id="8673028979667498656">270°</translation> -<translation id="5571066253365925590">Bluetooth didayakan</translation> -<translation id="5895138241574237353">Mulakan Semula</translation> -<translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> telah diputarkan ke <ph name="ROTATION"/></translation> -<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> -<translation id="2268130516524549846">Bluetooth dilumpuhkan</translation> -<translation id="6713285437468012787">Peranti Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" telah dipasangkan dan kini tersedia untuk semua pengguna. Anda boleh mengalih keluar pasangan ini menggunakan Tetapan.</translation> -<translation id="3775358506042162758">Anda hanya boleh mempunyai sehingga tiga akaun dalam log masuk berbilang.</translation> -<translation id="9151726767154816831">Mulakan semula dan powerwash untuk mengemas kini</translation> -<translation id="370649949373421643">Dayakan Wi-Fi</translation> -<translation id="3626281679859535460">Kecerahan</translation> -<translation id="3621202678540785336">Input</translation> -<translation id="7348093485538360975">Papan kekunci pada skrin</translation> -<translation id="595202126637698455">Penjejakan prestasi didayakan</translation> -<translation id="8054466585765276473">Mengira tempoh bateri.</translation> -<translation id="7982789257301363584">Rangkaian</translation> -<translation id="2303600792989757991">Togol gambaran keseluruhan tetingkap</translation> -<translation id="5565793151875479467">Proksi...</translation> -<translation id="938582441709398163">Tindihan Papan Kekunci</translation> -<translation id="6047696787498798094">Perkongsian skrin akan berhenti apabila anda beralih kepada pengguna lain. Adakah anda ingin meneruskan?</translation> -<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation> -<translation id="3683428399328702079">Peleraian <ph name="DISPLAY_NAME"/> telah diubah kepada <ph name="RESOLUTION"/></translation> -<translation id="2297568595583585744">Dulang status</translation> -<translation id="2946640296642327832">Dayakan Bluetooth</translation> -<translation id="6459472438155181876">Melanjutkan skrin ke <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation> -<translation id="8206859287963243715">Selular</translation> -<translation id="6596816719288285829">Alamat IP</translation> -<translation id="8517041960877371778"><ph name="DEVICE_TYPE"/> anda mungkin tidak akan dicas semasa dihidupkan.</translation> -<translation id="3621712662352432595">Tetapan Audio</translation> +<translation id="1346748346194534595">Kanan</translation> +<translation id="137180024469554212">Lumpuhkan kunci putaran</translation> +<translation id="1383876407941801731">Carian</translation> +<translation id="1426410128494586442">Ya</translation> +<translation id="1467432559032391204">Kiri</translation> +<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI/DP)</translation> +<translation id="1510238584712386396">Pelancar</translation> +<translation id="15373452373711364">Kursor tetikus besar</translation> +<translation id="1602076796624386989">Dayakan data mudah alih</translation> +<translation id="1621499497873603021">Masa yang tinggal sehingga bateri kosong, <ph name="TIME_LEFT"/></translation> +<translation id="164969095109328410">Peranti Chrome</translation> +<translation id="1723752762323179280">Keluar Dari Sesi</translation> +<translation id="1747827819627189109">Papan kekunci pada skrin didayakan</translation> <translation id="1812696562331527143">Kaedah masukan anda telah ditukar kepada <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>pihak ke-3<ph name="END_LINK"/>). Tekan Shift + Alt untuk menukar.</translation> -<translation id="6043994281159824495">Log keluar sekarang</translation> -<translation id="5168181903108465623">Peranti Cast tersedia</translation> -<translation id="2127372758936585790">Pengecas berkuasa rendah</translation> -<translation id="3799026279081545374">Anda mungkin mempunyai pengecas yang rosak. Jika anda tinggal di AS, sila hubungi 866-628-1371866-628-1371 untuk mendapatkan bantuan dan pengecas ganti. Jika anda tinggal di UK, sila hubungi 0800-026-06130800-026-0613. Jika anda tinggal di Ireland, sila hubungi 1-800-832-664. Jika anda tinggal di Kanada, sila hubungi 866-628-1372866-628-1372. Jika anda tinggal di Australia, sila hubungi 1-800-067-460.</translation> -<translation id="3891340733213178823">Tekan Ctrl+Shift+Q dua kali untuk keluar.</translation> -<translation id="5871632337994001636">Uruskan peranti...</translation> -<translation id="785750925697875037">Lihat akaun mudah alih</translation> -<translation id="8356164830168736643">Tutup <ph name="WINDOW_TITLE"/></translation> -<translation id="7864539943188674973">Lumpuhkan Bluetooth</translation> -<translation id="939252827960237676">Gagal menyimpan tangkapan skrin</translation> -<translation id="9080206825613744995">Mikrofon sedang digunakan.</translation> +<translation id="1882897271359938046">Mencerminkan <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation> +<translation id="1923539912171292317">Klik automatik</translation> +<translation id="1957803754585243749">0°</translation> +<translation id="1963814843110128691">Menghantar $1 hingga $2</translation> <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translation> -<translation id="3126069444801937830">Mulakan semula untuk mengemas kini</translation> +<translation id="1987317783729300807">Akaun</translation> +<translation id="2127372758936585790">Pengecas berkuasa rendah</translation> +<translation id="2204305834655267233">Maklumat Rangkaian</translation> +<translation id="2208323208084708176">Mod desktop bersatu</translation> +<translation id="225680501294068881">Mengimbas untuk peranti...</translation> +<translation id="2268130516524549846">Bluetooth dilumpuhkan</translation> <translation id="2268813581635650749">Log keluar semua</translation> -<translation id="15373452373711364">Kursor tetikus besar</translation> -<translation id="3294437725009624529">Tetamu</translation> -<translation id="8190698733819146287">Sesuaikan bahasa dan input...</translation> -<translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation> -<translation id="2942516765047364088">Kedudukan rak</translation> -<translation id="8676770494376880701">Pengecas berkuasa rendah disambungkan</translation> -<translation id="5238774010593222950">Tidak dapat melog masuk ke akaun lain.</translation> -<translation id="1723752762323179280">Keluar Dari Sesi</translation> -<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI/DP)</translation> -<translation id="1426410128494586442">Ya</translation> -<translation id="4804818685124855865">Putuskan sambungan</translation> -<translation id="2963773877003373896">mod3</translation> -<translation id="5222676887888702881">Log keluar</translation> +<translation id="2297568595583585744">Dulang status</translation> +<translation id="2303600792989757991">Togol gambaran keseluruhan tetingkap</translation> +<translation id="2372145515558759244">Menyegerakkan aplikasi...</translation> <translation id="2391579633712104609">180°</translation> -<translation id="1272079795634619415">Berhenti</translation> -<translation id="4957722034734105353">Ketahui lebih lanjut...</translation> -<translation id="2964193600955408481">Lumpuhkan Wi-Fi</translation> -<translation id="4279490309300973883">Pencerminan</translation> +<translation id="2429753432712299108">Peranti Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" ingin kebenaran untuk berpasangan. Sebelum menerimanya, sila sahkan bahawa kekunci laluan ini dipaparkan pada peranti tersebut: <ph name="PASSKEY"/></translation> +<translation id="2475982808118771221">Ralat berlaku</translation> <translation id="2509468283778169019">Kekunci CAPS LOCK dihidupkan</translation> -<translation id="3892641579809465218">Paparan Dalaman</translation> -<translation id="7823564328645135659">Bahasa telah ditukar daripada "<ph name="FROM_LOCALE"/>" kepada "<ph name="TO_LOCALE"/>" selepas menyegerakkan tetapan anda.</translation> -<translation id="3606978283550408104">Paparan Braille disambungkan.</translation> -<translation id="8654520615680304441">Hidupkan Wi-Fi...</translation> -<translation id="4421231901400348175">Berkongsi kawalan skrin anda dengan <ph name="HELPER_NAME"/> melalui Bantuan Jauh.</translation> -<translation id="6650933572246256093">Peranti Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" ingin kebenaran untuk berpasangan. Sila masukkan kekunci laluan ini pada peranti tersebut: <ph name="PASSKEY"/></translation> -<translation id="8828714802988429505">90°</translation> -<translation id="5825747213122829519">Kaedah masukan anda telah ditukar kepada <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>. -Tekan Shift + Alt untuk menukar.</translation> +<translation id="252373100621549798">Paparan Tidak Diketahui</translation> +<translation id="2532589005999780174">Mod kontras tinggi</translation> <translation id="2562916301614567480">Rangkaian Persendirian</translation> -<translation id="4250680216510889253">Tidak</translation> -<translation id="4379753398862151997">Malang sekali, tidak wujud keserasian antara kita, Monitor. (Monitor itu tidak disokong)</translation> -<translation id="6426039856985689743">Lumpuhkan data mudah alih</translation> -<translation id="3087734570205094154">Bawah</translation> -<translation id="3742055079367172538">Tangkapan skrin diambil</translation> -<translation id="8878886163241303700">Meluaskan skrin</translation> -<translation id="714034171374937760">Chromebase</translation> -<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation> -<translation id="3967919079500697218">Keupayaan untuk mengambil tangkapan skrin telah dilumpuhkan oleh pentadbir anda.</translation> -<translation id="372094107052732682">Tekan Ctrl+Shift+Q dua kali untuk keluar.</translation> -<translation id="923686485342484400">Tekan Tekan Shift Q dua kali untuk keluar.</translation> -<translation id="9194617393863864469">Log masuk pengguna lain...</translation> -<translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation> -<translation id="6803622936009808957">Tidak dapat membalikkan paparan memandangkan tiada peleraian disokong ditemui. Sebaliknya, memasuki mod desktop yang dilanjutkan.</translation> -<translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (utama)</translation> -<translation id="3626637461649818317">Tinggal <ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> -<translation id="9089416786594320554">Kaedah input</translation> -<translation id="2700058918926273959">Sesi tamat dalam <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Anda akan dilog keluar.</translation> -<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> -<translation id="1963814843110128691">Menghantar $1 hingga $2</translation> -<translation id="3963445509666917109">Pembesar Suara (Dalaman)</translation> -<translation id="1747827819627189109">Papan kekunci pada skrin didayakan</translation> -<translation id="2208323208084708176">Mod desktop bersatu</translation> -<translation id="5759815399269068793">Anda boleh terus menggunakan <ph name="DEVICE_TYPE"/> anda semasa disambungkan ke paparan luaran, walaupun dengan penutupnya ditutupkan.</translation> -<translation id="2825619548187458965">Rak</translation> -<translation id="4430019312045809116">Kelantangan</translation> -<translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation> -<translation id="544691375626129091">Semua pengguna yang ada telah ditambahkan pada sesi ini.</translation> -<translation id="1383876407941801731">Carian</translation> -<translation id="2204305834655267233">Maklumat Rangkaian</translation> -<translation id="137180024469554212">Lumpuhkan kunci putaran</translation> -<translation id="1621499497873603021">Masa yang tinggal sehingga bateri kosong, <ph name="TIME_LEFT"/></translation> -<translation id="5980301590375426705">Keluar dari tetamu</translation> -<translation id="8308637677604853869">Menu sebelumnya</translation> -<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation> -<translation id="3625258641415618104">Tangkapan skrin dilumpuhkan</translation> -<translation id="1346748346194534595">Kanan</translation> -<translation id="8528322925433439945">Mudah alih ...</translation> -<translation id="3157169093162779309">Dayakan kunci putaran</translation> -<translation id="8428213095426709021">Tetapan</translation> -<translation id="2372145515558759244">Menyegerakkan aplikasi...</translation> -<translation id="1987317783729300807">Akaun</translation> -<translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> sehingga penuh</translation> -<translation id="1467432559032391204">Kiri</translation> -<translation id="5543001071567407895">SMS</translation> -<translation id="1957803754585243749">0°</translation> -<translation id="4527045527269911712">Peranti Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" ingin kebenaran untuk berpasangan.</translation> -<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> -<translation id="1923539912171292317">Klik automatik</translation> -<translation id="703171847531699602">Tiada peranti cast</translation> <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: Menyambung...</translation> -<translation id="6062360702481658777">Anda akan dilog keluar secara automatik dalam masa <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation> -<translation id="252373100621549798">Paparan Tidak Diketahui</translation> -<translation id="1882897271359938046">Mencerminkan <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation> -<translation id="5777841717266010279">Hentikan perkongsian skrin?</translation> +<translation id="2700058918926273959">Sesi tamat dalam <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Anda akan dilog keluar.</translation> <translation id="2727977024730340865">Dipalamkan pada pengecas berkuasa rendah. Pengecasan bateri mungkin tidak boleh diharapkan.</translation> <translation id="2761704814324807722">Dulang status, masa <ph name="TIME"/>, <ph name="BATTERY"/></translation> -<translation id="3784455785234192852">Kunci</translation> +<translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation> <translation id="2805756323405976993">Apl</translation> +<translation id="2819276065543622893">Anda akan dilog keluar sekarang.</translation> +<translation id="2825619548187458965">Rak</translation> <translation id="2872961005593481000">Mematikan</translation> -<translation id="3433830597744061105">Urus akaun</translation> -<translation id="742594950370306541">Kamera sedang digunakan.</translation> -<translation id="7052914147756339792">Tetapkan kertas dinding...</translation> -<translation id="2532589005999780174">Mod kontras tinggi</translation> -<translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation> +<translation id="2942516765047364088">Kedudukan rak</translation> +<translation id="2946640296642327832">Dayakan Bluetooth</translation> +<translation id="2963773877003373896">mod3</translation> +<translation id="2964193600955408481">Lumpuhkan Wi-Fi</translation> +<translation id="2983818520079887040">Tetapan...</translation> +<translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ialah sesi awam yang diurus oleh <ph name="DOMAIN"/></translation> +<translation id="3009178788565917040">Output</translation> +<translation id="30155388420722288">Butang Limpahan</translation> <translation id="3019353588588144572">Masa yang tinggal sehingga bateri dicas sepenuhnya, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> +<translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK dihidupkan. Tekan Search atau Shift untuk membatalkan.</translation> +<translation id="3077734595579995578">shift</translation> +<translation id="3087734570205094154">Bawah</translation> +<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation> +<translation id="3126069444801937830">Mulakan semula untuk mengemas kini</translation> +<translation id="3147142846278915599">Pelancar (menyegerakkan apl...)</translation> +<translation id="3157169093162779309">Dayakan kunci putaran</translation> +<translation id="3294437725009624529">Tetamu</translation> +<translation id="3433830597744061105">Urus akaun</translation> <translation id="3473479545200714844">Penggadang skrin</translation> -<translation id="7957227661277029961"><ph name="DEVICE_TYPE"/> anda mungkin tidak akan dicas semasa dihidupkan. Pertimbangkan untuk menggunakan pengecas rasmi.</translation> -<translation id="882279321799040148">Klik untuk melihat</translation> -<translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation> -<translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> tidak menyokong <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Resolusi telah ditukar kepada <ph name="FALLBACK_RESOLUTION"/></translation> -<translation id="1602076796624386989">Dayakan data mudah alih</translation> -<translation id="68610848741840742">ChromeVox (Maklum balas pertuturan)</translation> -<translation id="6981982820502123353">Kebolehcapaian</translation> -<translation id="6585808820553845416">Sesi berakhir dalam <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>.</translation> -<translation id="5977415296283489383">Fon kepala</translation> -<translation id="225680501294068881">Mengimbas untuk peranti...</translation> -<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation> -<translation id="5978382165065462689">Berkongsi kawalan skrin anda melalui Bantuan Jauh.</translation> -<translation id="737451040872859086">Mikrofon (Dalaman)</translation> -<translation id="2475982808118771221">Ralat berlaku</translation> +<translation id="3573179567135747900">Tukar kembali kepada "<ph name="FROM_LOCALE"/>" (perlu dimulakan semula)</translation> +<translation id="3595596368722241419">Bateri penuh</translation> +<translation id="3606978283550408104">Paparan Braille disambungkan.</translation> +<translation id="3621202678540785336">Input</translation> +<translation id="3621712662352432595">Tetapan Audio</translation> +<translation id="3625258641415618104">Tangkapan skrin dilumpuhkan</translation> +<translation id="3626281679859535460">Kecerahan</translation> +<translation id="3626637461649818317">Tinggal <ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> +<translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation> +<translation id="3683428399328702079">Peleraian <ph name="DISPLAY_NAME"/> telah diubah kepada <ph name="RESOLUTION"/></translation> +<translation id="370649949373421643">Dayakan Wi-Fi</translation> +<translation id="3709443003275901162">9+</translation> +<translation id="372094107052732682">Tekan Ctrl+Shift+Q dua kali untuk keluar.</translation> +<translation id="3742055079367172538">Tangkapan skrin diambil</translation> +<translation id="3775358506042162758">Anda hanya boleh mempunyai sehingga tiga akaun dalam log masuk berbilang.</translation> <translation id="3783640748446814672">alt</translation> -<translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ialah sesi awam yang diurus oleh <ph name="DOMAIN"/></translation> -<translation id="7029814467594812963">Keluar dari sesi</translation> +<translation id="3784455785234192852">Kunci</translation> +<translation id="3799026279081545374">Anda mungkin mempunyai pengecas yang rosak. Jika anda tinggal di AS, sila hubungi 866-628-1371866-628-1371 untuk mendapatkan bantuan dan pengecas ganti. Jika anda tinggal di UK, sila hubungi 0800-026-06130800-026-0613. Jika anda tinggal di Ireland, sila hubungi 1-800-832-664. Jika anda tinggal di Kanada, sila hubungi 866-628-1372866-628-1372. Jika anda tinggal di Australia, sila hubungi 1-800-067-460.</translation> +<translation id="3891340733213178823">Tekan Ctrl+Shift+Q dua kali untuk keluar.</translation> +<translation id="3892641579809465218">Paparan Dalaman</translation> +<translation id="3963445509666917109">Pembesar Suara (Dalaman)</translation> +<translation id="3967919079500697218">Keupayaan untuk mengambil tangkapan skrin telah dilumpuhkan oleh pentadbir anda.</translation> +<translation id="397105322502079400">Mengira...</translation> +<translation id="4053612967614057854">Lumpuhkan papan kekunci pada skrin</translation> +<translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (utama)</translation> +<translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>j <ph name="MINUTE"/>m sehingga penuh</translation> +<translation id="4250680216510889253">Tidak</translation> +<translation id="4279490309300973883">Pencerminan</translation> +<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation> +<translation id="4379753398862151997">Malang sekali, tidak wujud keserasian antara kita, Monitor. (Monitor itu tidak disokong)</translation> +<translation id="4421231901400348175">Berkongsi kawalan skrin anda dengan <ph name="HELPER_NAME"/> melalui Bantuan Jauh.</translation> +<translation id="4430019312045809116">Kelantangan</translation> +<translation id="4527045527269911712">Peranti Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" ingin kebenaran untuk berpasangan.</translation> <translation id="479989351350248267">search</translation> +<translation id="4804818685124855865">Putuskan sambungan</translation> <translation id="4872237917498892622">Alt+Search atau Shift</translation> -<translation id="2429753432712299108">Peranti Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" ingin kebenaran untuk berpasangan. Sebelum menerimanya, sila sahkan bahawa kekunci laluan ini dipaparkan pada peranti tersebut: <ph name="PASSKEY"/></translation> -<translation id="9201131092683066720">Bateri <ph name="PERCENTAGE"/>% penuh.</translation> -<translation id="2983818520079887040">Tetapan...</translation> -<translation id="6452181791372256707">Tolak</translation> -<translation id="1330145147221172764">Dayakan papan kekunci pada skrin</translation> -<translation id="1195412055398077112">imbas lampau</translation> -<translation id="607652042414456612">Komputer anda boleh ditemui oleh peranti Bluetooth yang berdekatan sebagai "<ph name="NAME"/>" dengan alamat <ph name="ADDRESS"/></translation> -<translation id="112308213915226829">Autosembunyi rak</translation> -<translation id="7573962313813535744">Mod dok</translation> -<translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation> -<translation id="5958529069007801266">Pengguna diselia</translation> -<translation id="3709443003275901162">9+</translation> -<translation id="639644700271529076">Kekunci CAPS LOCK dimatikan</translation> -<translation id="6248847161401822652">Tekan Control Shift Q dua kali untuk keluar.</translation> -<translation id="6785414152754474415">Bateri <ph name="PERCENTAGE"/>% penuh dan sedang dicas.</translation> <translation id="4895488851634969361">Bateri penuh.</translation> -<translation id="615957422585914272">Paparkan papan kekunci pada skrin</translation> -<translation id="8443356412772935865">Menghantar skrin ke $1</translation> -<translation id="5947494881799873997">Berbalik</translation> -<translation id="7593891976182323525">Search atau Shift</translation> -<translation id="7649070708921625228">Bantuan</translation> -<translation id="164969095109328410">Peranti Chrome</translation> -<translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK dihidupkan. Tekan Search atau Shift untuk membatalkan.</translation> -<translation id="397105322502079400">Mengira...</translation> -<translation id="1013923882670373915">Peranti Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" ingin kebenaran untuk berpasangan. Sila masukkan kod PIN ini pada peranti tersebut: <ph name="PINCODE"/></translation> -<translation id="2819276065543622893">Anda akan dilog keluar sekarang.</translation> +<translation id="4918086044614829423">Terima</translation> +<translation id="4957722034734105353">Ketahui lebih lanjut...</translation> <translation id="4961318399572185831">Hantar skrin</translation> +<translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation> +<translation id="5045002648206642691">Tetapan Google Drive</translation> +<translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> tinggal</translation> +<translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation> +<translation id="5168181903108465623">Peranti Cast tersedia</translation> +<translation id="5222676887888702881">Log keluar</translation> +<translation id="5238774010593222950">Tidak dapat melog masuk ke akaun lain.</translation> +<translation id="544691375626129091">Semua pengguna yang ada telah ditambahkan pada sesi ini.</translation> <translation id="5507786745520522457">Sediakan data mudah alih</translation> -<translation id="6165508094623778733">Ketahui lebih lanjut</translation> -<translation id="7168224885072002358">Kembali kepada peleraian lama dalam <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> +<translation id="5543001071567407895">SMS</translation> +<translation id="5548285847212963613">Sambungan "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" boleh membantu menyambung ke rangkaian ini.</translation> +<translation id="5565793151875479467">Proksi...</translation> +<translation id="5571066253365925590">Bluetooth didayakan</translation> +<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation> +<translation id="5759815399269068793">Anda boleh terus menggunakan <ph name="DEVICE_TYPE"/> anda semasa disambungkan ke paparan luaran, walaupun dengan penutupnya ditutupkan.</translation> +<translation id="5777841717266010279">Hentikan perkongsian skrin?</translation> +<translation id="5825747213122829519">Kaedah masukan anda telah ditukar kepada <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>. +Tekan Shift + Alt untuk menukar.</translation> +<translation id="5871632337994001636">Uruskan peranti...</translation> +<translation id="5895138241574237353">Mulakan Semula</translation> <translation id="5927132638760172455">Menghantar ke penerima yang tidak diketahui</translation> -<translation id="743058460480092004">Kamera dan mikrofon sedang digunakan.</translation> -<translation id="6550675742724504774">Pilihan</translation> +<translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation> +<translation id="5947494881799873997">Berbalik</translation> +<translation id="595202126637698455">Penjejakan prestasi didayakan</translation> +<translation id="5958529069007801266">Pengguna diselia</translation> +<translation id="5977415296283489383">Fon kepala</translation> +<translation id="5978382165065462689">Berkongsi kawalan skrin anda melalui Bantuan Jauh.</translation> +<translation id="5980301590375426705">Keluar dari tetamu</translation> +<translation id="6043994281159824495">Log keluar sekarang</translation> +<translation id="6047696787498798094">Perkongsian skrin akan berhenti apabila anda beralih kepada pengguna lain. Adakah anda ingin meneruskan?</translation> +<translation id="6062360702481658777">Anda akan dilog keluar secara automatik dalam masa <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation> +<translation id="607652042414456612">Komputer anda boleh ditemui oleh peranti Bluetooth yang berdekatan sebagai "<ph name="NAME"/>" dengan alamat <ph name="ADDRESS"/></translation> +<translation id="615957422585914272">Paparkan papan kekunci pada skrin</translation> +<translation id="6165508094623778733">Ketahui lebih lanjut</translation> +<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> +<translation id="6248847161401822652">Tekan Control Shift Q dua kali untuk keluar.</translation> +<translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> telah diputarkan ke <ph name="ROTATION"/></translation> +<translation id="6359806961507272919">SMS daripada <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation> +<translation id="639644700271529076">Kekunci CAPS LOCK dimatikan</translation> <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> -<translation id="3573179567135747900">Tukar kembali kepada "<ph name="FROM_LOCALE"/>" (perlu dimulakan semula)</translation> -<translation id="8103386449138765447">Mesej SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation> +<translation id="6426039856985689743">Lumpuhkan data mudah alih</translation> +<translation id="6452181791372256707">Tolak</translation> +<translation id="6459472438155181876">Melanjutkan skrin ke <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation> +<translation id="6550675742724504774">Pilihan</translation> +<translation id="6585808820553845416">Sesi berakhir dalam <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>.</translation> +<translation id="6596816719288285829">Alamat IP</translation> +<translation id="6650933572246256093">Peranti Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" ingin kebenaran untuk berpasangan. Sila masukkan kekunci laluan ini pada peranti tersebut: <ph name="PASSKEY"/></translation> +<translation id="6713285437468012787">Peranti Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME"/>" telah dipasangkan dan kini tersedia untuk semua pengguna. Anda boleh mengalih keluar pasangan ini menggunakan Tetapan.</translation> +<translation id="6785414152754474415">Bateri <ph name="PERCENTAGE"/>% penuh dan sedang dicas.</translation> +<translation id="6803622936009808957">Tidak dapat membalikkan paparan memandangkan tiada peleraian disokong ditemui. Sebaliknya, memasuki mod desktop yang dilanjutkan.</translation> +<translation id="68610848741840742">ChromeVox (Maklum balas pertuturan)</translation> +<translation id="6895424601869865703">Tambah akaun untuk <ph name="GIVEN_NAME"/></translation> +<translation id="6911468394164995108">Sertai yang lain...</translation> +<translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation> +<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation> +<translation id="6981982820502123353">Kebolehcapaian</translation> +<translation id="7029814467594812963">Keluar dari sesi</translation> +<translation id="703171847531699602">Tiada peranti cast</translation> +<translation id="7052914147756339792">Tetapkan kertas dinding...</translation> <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (maklum balas pertuturan) didayakan. Tekan Ctrl+Alt+Z untuk melumpuhkan.</translation> -<translation id="5045002648206642691">Tetapan Google Drive</translation> -<translation id="1510238584712386396">Pelancar</translation> +<translation id="714034171374937760">Chromebase</translation> +<translation id="7168224885072002358">Kembali kepada peleraian lama dalam <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK dihidupkan. Tekan Alt+Search atau Shift untuk membatalkan.</translation> +<translation id="7348093485538360975">Papan kekunci pada skrin</translation> +<translation id="737451040872859086">Mikrofon (Dalaman)</translation> +<translation id="742594950370306541">Kamera sedang digunakan.</translation> +<translation id="743058460480092004">Kamera dan mikrofon sedang digunakan.</translation> +<translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> tidak menyokong <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Resolusi telah ditukar kepada <ph name="FALLBACK_RESOLUTION"/></translation> +<translation id="7573962313813535744">Mod dok</translation> +<translation id="7593891976182323525">Search atau Shift</translation> +<translation id="7649070708921625228">Bantuan</translation> +<translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> dan <ph name="MINUTE"/></translation> +<translation id="7823564328645135659">Bahasa telah ditukar daripada "<ph name="FROM_LOCALE"/>" kepada "<ph name="TO_LOCALE"/>" selepas menyegerakkan tetapan anda.</translation> +<translation id="785750925697875037">Lihat akaun mudah alih</translation> +<translation id="7864539943188674973">Lumpuhkan Bluetooth</translation> +<translation id="7904094684485781019">Pentadbir akaun ini tidak membenarkan berbilang log masuk.</translation> +<translation id="7957227661277029961"><ph name="DEVICE_TYPE"/> anda mungkin tidak akan dicas semasa dihidupkan. Pertimbangkan untuk menggunakan pengecas rasmi.</translation> +<translation id="7982789257301363584">Rangkaian</translation> +<translation id="8054466585765276473">Mengira tempoh bateri.</translation> +<translation id="8103386449138765447">Mesej SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation> +<translation id="8190698733819146287">Sesuaikan bahasa dan input...</translation> +<translation id="8206859287963243715">Selular</translation> +<translation id="8308637677604853869">Menu sebelumnya</translation> +<translation id="8356164830168736643">Tutup <ph name="WINDOW_TITLE"/></translation> +<translation id="8428213095426709021">Tetapan</translation> +<translation id="8443356412772935865">Menghantar skrin ke $1</translation> +<translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> sehingga penuh</translation> +<translation id="8517041960877371778"><ph name="DEVICE_TYPE"/> anda mungkin tidak akan dicas semasa dihidupkan.</translation> +<translation id="8528322925433439945">Mudah alih ...</translation> +<translation id="8654520615680304441">Hidupkan Wi-Fi...</translation> +<translation id="8673028979667498656">270°</translation> +<translation id="8676770494376880701">Pengecas berkuasa rendah disambungkan</translation> +<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> +<translation id="882279321799040148">Klik untuk melihat</translation> +<translation id="8828714802988429505">90°</translation> +<translation id="8878886163241303700">Meluaskan skrin</translation> <translation id="8940956008527784070">Bateri lemah (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</translation> -<translation id="4918086044614829423">Terima</translation> -<translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> tinggal</translation> -<translation id="3009178788565917040">Output</translation> -<translation id="3147142846278915599">Pelancar (menyegerakkan apl...)</translation> -<translation id="6911468394164995108">Sertai yang lain...</translation> -<translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation> -<translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>j <ph name="MINUTE"/>m sehingga penuh</translation> -<translation id="3077734595579995578">shift</translation> -<translation id="6359806961507272919">SMS daripada <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation> -<translation id="4053612967614057854">Lumpuhkan papan kekunci pada skrin</translation> +<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> +<translation id="9080206825613744995">Mikrofon sedang digunakan.</translation> +<translation id="9089416786594320554">Kaedah input</translation> +<translation id="9151726767154816831">Mulakan semula dan powerwash untuk mengemas kini</translation> +<translation id="9194617393863864469">Log masuk pengguna lain...</translation> +<translation id="9201131092683066720">Bateri <ph name="PERCENTAGE"/>% penuh.</translation> +<translation id="923686485342484400">Tekan Tekan Shift Q dua kali untuk keluar.</translation> +<translation id="938582441709398163">Tindihan Papan Kekunci</translation> +<translation id="939252827960237676">Gagal menyimpan tangkapan skrin</translation> </translationbundle>
\ No newline at end of file |