diff options
Diffstat (limited to 'chrome/app/policy/policy_templates_ca.xtb')
-rw-r--r-- | chrome/app/policy/policy_templates_ca.xtb | 31 |
1 files changed, 29 insertions, 2 deletions
diff --git a/chrome/app/policy/policy_templates_ca.xtb b/chrome/app/policy/policy_templates_ca.xtb index fdb03e7..e602730 100644 --- a/chrome/app/policy/policy_templates_ca.xtb +++ b/chrome/app/policy/policy_templates_ca.xtb @@ -14,19 +14,23 @@ <translation id="5183383917553127163">Us permet especificar les extensions que no estan subjectes a la llista negra. Un valor de * a la llista negra significa que s'hi inclouen totes les extensions i que els usuaris només podran instal·lar les que apareixen a la llista blanca. De manera predeterminada, totes les aplicacions apareixen a la llista blanca, però si una política provoca que totes es moguin a la llista negra, pot fer-se servir la llista blanca per substituir aquesta política.</translation> <translation id="3185009703220253572">des de la versió <ph name="SINCE_VERSION"/></translation> <translation id="5469825884154817306">Bloqueja les imatges en aquests llocs</translation> +<translation id="2908277604670530363">Nombre màxim de connexions paral·leles al servidor intermediari</translation> <translation id="3512877396423730277">Controla si el contingut secundari de tercers d'una pàgina pot obrir un quadre de diàleg emergent d'autenticació bàsica d'HTTP. Normalment, aquesta opció està desactivada com a defensa contra la pesca.</translation> <translation id="1438955478865681012">Configura les polítiques relacionades amb les extensions. L'usuari no pot instal·lar les extensions que s'enumeren a la llista negra tret que també apareguin a la llista blanca. També podeu forçar <ph name="PRODUCT_NAME"/> perquè instal·li automàticament extensions si les especifiqueu a <ph name="EXTENSIONINSTALLFORCELIST_POLICY_NAME"/>. La llista negra té prioritat davant la llista d'extensions forçades.</translation> <translation id="4070280487546651935">Especifica la paraula clau, que és la drecera que es fa servir a la barra d'adreces per activar la cerca per a aquest proveïdor. És opcional.</translation> +<translation id="6036523166753287175">Activa que es pugui travessar el tallafoc des d'un amfitrió d'accés remot</translation> <translation id="1096105751829466145">Proveïdor de cerca predeterminat</translation> <translation id="7567380065339179813">Permet els connectors en aquests llocs</translation> <translation id="5290940294294002042">Especifica una llista dels connectors que l'usuari pot activar o desactivar</translation> <translation id="1427655258943162134">Adreça o URL del servidor intermediari</translation> <translation id="1827523283178827583">Fes servir servidors intermediaris fixos</translation> <translation id="3021409116652377124">Desactiva el cercador de connectors</translation> +<translation id="3288595667065905535">Canal de la versió</translation> <translation id="2455652143675149114">Us permet especificar el comportament en iniciar-se. Si trieu "Obre la pàgina d'inici", la pàgina d'inici s'obrirà sempre que inicieu <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Si trieu "Torna a obrir els URL que hi havia oberts la darrera vegada", es tornaran a obrir els URL que estaven oberts la darrera vegada que <ph name="PRODUCT_NAME"/> es va obrir. Si trieu "Obre una llista d'URL", s'obrirà la llista d'"URL que s'han d'obrir a l'inici" quan un usuari iniciï <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Si activeu aquest paràmetre, l'usuari no podrà modificar-lo ni substituir-lo a <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Si el desactiveu, és com si el deixéssiu sense configurar. L'usuari podrà modificar-lo a <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> <translation id="4980635395568992380">Tipus de dades:</translation> <translation id="3096595567015595053">Llista dels connectors activats</translation> <translation id="7998998292074133333">Activa el bloqueig quan els dispositius ChromeOS estiguin inactius o se suspenguin. Si activeu aquest paràmetre, es demanarà una contrasenya als usuaris per desbloquejar els dispositius ChromeOS quan s'interrompi la suspensió. Si el desactiveu, no se sol·licitarà cap contrasenya als usuaris per despertar els dispositius ChromeOS. Tant si activeu com si desactiveu aquest paràmetre, els usuaris no podran modificar-lo ni substituir-lo a <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation> +<translation id="8781881969636812184">Activa la utilització de servidors STUN i de retransmissió quan els clients remots provin d'establir una connexió amb aquesta màquina. Si aquest paràmetre està activat, els clients remots podran descobrir aquestes màquines i connectar-hi encara que estiguin separades per un tallafoc. Si aquest paràmetre està desactivat i el tallafoc filtra les connexions UDP sortints, aquesta màquina només permetrà les connexions des de màquines client de dins de la xarxa local.</translation> <translation id="5912364507361265851">Permet que els usuaris mostrin les contrasenyes al Gestor de contrasenyes</translation> <translation id="6999540307315670568">Activa la barra d'adreces d'interès a la pàgina de pestanya nova de <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Si activeu aquest paràmetre, <ph name="PRODUCT_NAME"/> mostrarà una barra d'adreces d'interès a la pàgina de pestanya nova. Si el desactiveu, els usuaris no veuran la barra d'adreces d'interès. Tant si activeu com si desactiveu aquest paràmetre, els usuaris no podran modificar-lo ni substituir-lo a <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> <translation id="8828766846428537606">Configura la pàgina d'inici predeterminada a <ph name="PRODUCT_NAME"/> i evita que els usuaris la canviïn. La configuració de la pàgina d'inici dels usuaris només es bloqueja completament si seleccioneu que sigui la pàgina de pestanya nova o si l'establiu perquè sigui un URL que trieu. Si no especifiqueu l'URL de la pàgina d'inici, l'usuari podrà establir la pàgina de pestanya nova com a pàgina d'inici si especifica "chrome://newtab".</translation> @@ -86,6 +90,7 @@ <translation id="1522425503138261032">Permet que els llocs facin un seguiment de la ubicació física dels usuaris</translation> <translation id="6569553007023490040">Configura l'URL de la pàgina d'inici predeterminada a <ph name="PRODUCT_NAME"/> i evita que els usuaris la modifiquin. El tipus de pàgina d'inici pot ser un URL que especifiqueu aquí o la pàgina de pestanya nova. Si seleccioneu la pàgina de pestanya nova, la política s'ignora. Si activeu aquesta configuració, els usuaris no podran canviar l'URL de la pàgina d'inici a <ph name="PRODUCT_NAME"/>, però podran triar la pàgina de pestanya nova com a pàgina d'inici.</translation> <translation id="4423597592074154136">Especifica manualment la configuració del servidor intermediari</translation> +<translation id="209586405398070749">Canal estable</translation> <translation id="3137734558440858947">Us permet establir si els llocs web poden mostrar imatges o no. Podeu permetre que tots els llocs web mostrin imatges o establir que cap no en mostri.</translation> <translation id="9035964157729712237">ID de les extensions que s'han d'excloure de la llista negra</translation> <translation id="3523486089716697173">Us permet establir una llista dels patrons d'URL que especifiquin els llocs que no puguin mostrar imatges.</translation> @@ -93,11 +98,13 @@ <translation id="6022948604095165524">Acció en iniciar</translation> <translation id="3704185423155638353">Us permet configurar una llista de patrons d'URL que especifica els llocs que no poden executar JavaScript.</translation> <translation id="7628741187268592472">Especifica la biblioteca GSSAPI que s'ha de fer servir per a l'autenticació HTTP. Podeu establir només el nom d'una biblioteca o un camí sencer. Si no s'ha proporcionat cap configuració, <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilitzarà un nom de biblioteca predeterminat.</translation> +<translation id="2435100545355792516">Força el mode d'incògnit</translation> <translation id="605147781209875705">Aquesta política està obsoleta; feu servir ProxyMode en lloc seu. Us permet especificar el servidor intermediari que <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilitza i evita que els usuaris en modifiquin la configuració. Si trieu que mai no es faci servir un connector intermediari i voleu connectar-vos directament, s'ignoren totes les altres opcions. Si trieu fer servir la configuració del servidor intermediari o bé detectar el servidor intermediari automàticament, s'ignoren totes les altres opcions. Si trieu configurar manualment el servidor intermediari, podeu especificar més opcions a "Adreça o URL del servidor intermediari", a "URL del fitxer .pac d'un servidor intermediari" i a "Regles d'evitació de servidors intermediaris separada per comes". Si voleu consultar-ne exemples detallats, visiteu: <ph name="PROXY_HELP_URL"/>. Si activeu aquest paràmetre, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ignora totes les opcions relacionades amb els servidors intermediaris que hi hagi a la línia d'ordres.</translation> <translation id="6516561898504323308">Bloqueja les galetes de tercers. Si activeu aquest paràmetre, s'evitarà que els elements de les pàgines web estableixin les galetes que no pertanyen al domini que hi ha a la barra d'adreces del navegador. Si el desactiveu, els elements de les pàgines web podran establir galetes de fora dels dominis que hi ha a la barra d'adreces del navegador i s'evitarà que els usuaris el modifiquin.</translation> <translation id="3864818549971490907">Configuració de connectors predeterminada</translation> <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 o una versió posterior</translation> <translation id="6886010724297701888"><ph name="PRODUCT_NAME"/> passarà per alt qualsevol servidor intermediari de la llista d'amfitrions que s'indica aquí. Aquesta política només té efecte si heu seleccionat la configuració del servidor intermediari manualment a "Trieu com voleu especificar la configuració del servidor intermediari". Si voleu obtenir-ne més exemples detallats, visiteu: <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation> +<translation id="5770738360657678870">Canal per a desenvolupadors (pot ser inestable)</translation> <translation id="2959898425599642200">Regles d'evitació de servidors intermediaris</translation> <translation id="7337941689192402544">Defineix el directori de dades de l'usuari de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> <translation id="5326137997741385453">Configura el directori del disc que <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilitzarà per emmagatzemar els fitxers emmagatzemats a la memòria cau. Si definiu aquesta política, <ph name="PRODUCT_NAME"/> farà servir el directori proporcionat independentment de si l'usuari ha especificat la marca "--disk-cache-dir" o no.</translation> @@ -107,6 +114,7 @@ <translation id="6641981670621198190">Desactiva la compatibilitat amb API de gràfics en 3D</translation> <translation id="2741921267428646309">Aquesta és la llista de polítiques que <ph name="PRODUCT_NAME"/> respecta. No cal que en canvieu la configuració a mà. Podeu baixar plantilles fàcils de fer servir a <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>. La llista de polítiques compatibles és la mateixa per a Chromium i per a Google Chrome, però la ubicació del seu registre de Windows és diferent. Comença amb <ph name="CHROMIUM_KEY"/> per a les polítiques de Chromium i amb <ph name="GOOGLE_CHROME_KEY"/> per a les polítiques de Google Chrome.</translation> <translation id="7003746348783715221">Preferències de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation> +<translation id="4723829699367336876">Activa que es pugui travessar el tallafoc des d'un client d'accés remot</translation> <translation id="9096086085182305205">Llista blanca del servidor d'autenticació</translation> <translation id="7063895219334505671">Permet les finestres emergents en aquests llocs</translation> <translation id="2824715612115726353">Activa el mode d'incògnit</translation> @@ -114,7 +122,6 @@ <translation id="6157537876488211233">Llista de regles d'evitació de servidors intermediaris separada per comes</translation> <translation id="7091198954851103976">Executa sempre els connectors que requereixen autorització</translation> <translation id="8870318296973696995">Pàgina d'inici</translation> -<translation id="4505337077089958219">Taxa d'actualització de polítiques</translation> <translation id="996560596616541671">Servidors als quals <ph name="PRODUCT_NAME"/> pot delegar.</translation> <translation id="3866249974567520381">Descripció</translation> <translation id="2236488539271255289">No permetis que cap lloc estableixi dades locals</translation> @@ -157,6 +164,13 @@ <translation id="2493647325461842868">Activa els suggeriments de cerca a la barra d'adreces de <ph name="PRODUCT_NAME"/> i evita que els usuaris en canviïn la configuració. Si activeu aquest paràmetre, es faran servir suggeriments de cerca. Si el desactiveu, mai no es faran servir suggeriments de cerca. Tant si activeu com si desactiveu aquest paràmetre, els usuaris no podran modificar-lo ni substituir-lo a <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> <translation id="6775978436824155661">Activa la impressió a <ph name="PRODUCT_NAME"/> i evita que els usuaris en canviïn la configuració. Si aquest paràmetre està activat o si no està configurat, els usuaris podran imprimir. Si està desactivat, no podran imprimir des de <ph name="PRODUCT_NAME"/>. La impressió està desactivada al menú d'eines, a les extensions, a les aplicacions de JavaScript, etc. Encara podeu imprimir des dels connectors que eviten <ph name="PRODUCT_NAME"/> en imprimir. Per exemple, hi ha aplicacions Flash que tenen l'opció d'imprimir al menú contextual i no es desactivarà.</translation> <translation id="6908640907898649429">Configura el proveïdor de cerca predeterminat. Podeu especificar el proveïdor de cerca predeterminat que l'usuari farà servir o bé podeu desactivar la cerca predeterminada.</translation> +<translation id="8621254262912103717">Especifica el nombre màxim de connexions simultànies al servidor intermediari. + + Alguns servidors intermediaris no poden processar un nombre alt de connexions paral·leles per client, però es pot resoldre si s'estableix aquesta norma a un valor més baix. + + El valor d'aquesta norma hauria de ser inferior a 100 i superior a 6; el valor predeterminat és 32. + + Se sap que algunes aplicacions web consumeixen moltes connexions amb GET pendents, de manera que el fet de reduir el valor a menys de 32 pot fer que la xarxa del navegador es pengi si hi ha moltes aplicacions web d'aquest tipus obertes. Reduïu a un valor inferior sota la vostra responsabilitat.</translation> <translation id="681446116407619279">Esquemes d'autenticació compatibles</translation> <translation id="4027608872760987929">Activa el proveïdor de cerca predeterminat</translation> <translation id="2223598546285729819">Configuració de notificacions predeterminada</translation> @@ -167,6 +181,7 @@ <translation id="4733471537137819387">Les polítiques relacionades amb l'autenticació HTTP integrada.</translation> <translation id="4608714268466689965">Us permet definir si els llocs web poden mostrar notificacions a l'escriptori o no. Es pot permetre per defecte que es mostrin notificacions d'escriptori; també pot denegar-se per defecte o establir que se sol·liciti a l'usuari cada vegada que un lloc web vulgui mostrar notificacions d'escriptori.</translation> <translation id="8951350807133946005">Defineix el directori de la memòria cau del disc</translation> +<translation id="3866571346358522601">Especifica el període en mil·lisegons durant el qual se sol·licita al servei de gestió de dispositius informació sobre les polítiques d'usuari. Si configureu aquesta política, se substituirà el valor predeterminat de 3 hores. Els valors vàlids per a aquesta política van des de 1800000 (30 minuts) fins a 86400000 (un dia). Els valors que estiguin fora d'aquest àmbit temporal es modificaran fins a encabir-los al límit respectiu.</translation> <translation id="1334051495529796396">Especifica si l'SPN de Kerberos que s'ha generat està basat en el nom de DNS canònic o en el nom original que s'ha introduït. Si activeu aquest paràmetre, la cerca de CNAME s'ometrà i s'utilitzarà el nom del servidor que s'introdueixi. Si el desactiveu, el nom canònic del servidor es determinarà mitjançant la cerca de CNAME.</translation> <translation id="166427968280387991">Servidor intermediari</translation> <translation id="2805707493867224476">Permet que tots els llocs mostrin finestres emergents</translation> @@ -210,10 +225,17 @@ <translation id="5226033722357981948">Indica si s'ha de desactivar el cercador de connectors</translation> <translation id="9068358498333390522">Us permet establir si els llocs web poden mostrar finestres emergents o no. Podeu permetre les finestres emergents per a tots els llocs web o bé denegar-les per a tots els llocs web.</translation> <translation id="7194407337890404814">Nom del proveïdor de cerca predeterminat</translation> +<translation id="1843117931376765605">Freqüència d'actualització de la política d'usuari</translation> +<translation id="1630808801738981930">Força totes les sessions en mode d'incògnit a <ph name="PRODUCT_NAME"/>. + + Si aquesta opció de configuració està activada, els usuaris només poden obrir pàgines en mode d'incògnit. + + Si aquesta opció de configuració està desactivada o no està configurada, els usuaris també poden utilitzar el navegador en mode normal.</translation> <translation id="5535973522252703021">Llista blanca del servidor de delegacions Kerberos</translation> <translation id="4554678280250165996">Especifica els esquemes d'autenticació HTTP que són compatibles amb <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Els valors possibles són "basic", "digest", "ntlm" i "negotiate". Separeu els valors múltiples amb comes.</translation> <translation id="5034323863800401760">Desactiva les Eines per a desenvolupadors i la consola JavaScript. Si activeu aquest paràmetre, no es pot accedir a les Eines per a desenvolupadors ni es poden inspeccionar els elements dels llocs web. Es desactivaran totes les dreceres del teclat i les entrades dels menús o dels menús contextuals que obrin les Eines per a desenvolupadors o la Consola JavaScript.</translation> <translation id="6013842521938070987">Desactiva els esquemes de protocol que s'enumeren a <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Els URL que facin servir un esquema d'aquesta llista no es carregaran i no s'hi podrà navegar.</translation> +<translation id="4845434807154973261">Activa la utilització de servidors STUN i de retransmissió quan es connecti amb un client remot. Si aquest paràmetre està activat, aquesta màquina podrà descobrir màquines amfitrió remotes i connectar-hi encara que estiguin separades per un tallafoc. Si aquest paràmetre està desactivat i el tallafoc filtra les connexions UDP sortints, aquesta màquina només permetrà la connexió amb màquines amfitrió de dins de la xarxa local.</translation> <translation id="4056910949759281379">Desactiva el protocol SPDY</translation> <translation id="3808945828600697669">Especifica una llista de connectors desactivats</translation> <translation id="2187975305444384964">Us permet establir si els llocs web poden fer un seguiment de la ubicació física dels usuaris o no. Podeu permetre que se'n faci un seguiment de manera predeterminada, podeu denegar-ho de manera predeterminada o podeu establir que se sol·liciti a l'usuari cada vegada que un lloc web en demani la ubicació física.</translation> @@ -221,15 +243,20 @@ <translation id="2098658257603918882">Activa la creació d'informes d'ús i de dades relacionades amb bloqueigs</translation> <translation id="1151353063931113432">Permet les imatges en aquests llocs</translation> <translation id="4498075447689127727">Us permet establir una llista de patrons URL que especifiquin els llocs que no poden obrir finestres emergents.</translation> +<translation id="5807843250244274844">Especifica el canal de la versió al qual aquest dispositiu hauria d'estar bloquejat. Aquesta política encara s'està fent; actualment, l'usuari pot canviar el canal de la versió fins i tot si l'ha especificat la política.</translation> <translation id="1297182715641689552">Fes servir un script de servidor intermediari .pac</translation> <translation id="8631434304112909927">fins a la versió <ph name="UNTIL_VERSION"/></translation> <translation id="7469554574977894907">Activa els suggeriments de cerca</translation> +<translation id="4906194810004762807">Freqüència d'actualització de la política de dispositiu</translation> <translation id="5511702823008968136">Activa la barra d'adreces d'interès</translation> <translation id="3653673712530669976">Us permet configurar el renderitzador HTML predeterminat quan <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> estigui instal·lat. De manera predeterminada, la configuració permet que el navegador amfitrió dugui a terme la renderització, però podeu substituir aquesta configuració de manera opcional i fer que <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> renderitzi les pàgines HTML de manera predeterminada.</translation> <translation id="7848840259379156480">Us permet configurar el renderitzador HTML predeterminat quan <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> estigui instal·lat. De manera predeterminada, la configuració permet que el navegador amfitrió dugui a terme la renderització, però podeu substituir aquesta configuració de manera opcional i fer que <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> renderitzi les pàgines HTML de manera predeterminada.</translation> <translation id="4486602758942612946">Personalitzeu la llista de patrons URL que ha de renderitzar sempre el navegador amfitrió. Si voleu veure patrons d'exemple, consulteu http://www.chromium.org/developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation> +<translation id="2257451316169619209">Especifica el període en mil·lisegons durant el qual se sol·licita al servei de gestió de dispositius d'informació sobre les polítiques de dispositiu. Si configureu aquesta política, se substituirà el valor predeterminat de 3 hores. Els valors vàlids per a aquesta política van des de 1800000 (30 minuts) fins a 86400000 (un dia). Els valors que estiguin fora d'aquest àmbit temporal es modificaran fins a encabir-los al límit respectiu.</translation> +<translation id="1734716591049455502">Configura les opcions d'accés remot</translation> <translation id="4346795218451526495">Especifica una llista de connectors que l'usuari pot activar o desactivar a <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Els caràcters comodí "*" i "?" poden utilitzar-se per fer coincidir seqüències de caràcters arbitraris. "*" coincideix amb un nombre arbitrari de caràcters i "?" especifica un únic caràcter opcional, és a dir, coincideix amb un caràcter o amb cap. El caràcter d'escapament és "\", de manera que si voleu coincidir amb els caràcters "*", "?" o "\" reals, podeu posar-hi el caràcter "\" al davant. Si activeu aquest paràmetre, la llista de connectors que s'especifica pot fer-se servir a <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Els usuaris poden activar-los o desactivar-los a "about:plugins", encara que coincideixin amb un patró a DisabledPlugins. Els usuaris també poden activar i desactivar els connectors que no coincideixin amb cap patró de DisabledPLugins, DisabledPluginsExceptions i EnabledPlugins.</translation> <translation id="8777120694819070607">Permet que <ph name="PRODUCT_NAME"/> executi connectors obsolets. Si activeu aquest paràmetre, els connectors obsolets es faran servir com a connectors normals. Si el desactiveu, els connectors obsolets no es faran servir i se sol·licitarà als usuaris permís per executar-los. Si no definiu aquest paràmetre, se sol·licitarà permís als usuaris per executar els connectors obsolets.</translation> +<translation id="2629448496147630947">Configura les opcions d'accés remot a <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Aquestes funcions s'ignoren tret que l'aplicació web d'accés remot estigui instal·lada.</translation> <translation id="407895324478579198">Us permet especificar una llista de les extensions que es poden instal·lar en silenci, sense cap interacció de l'usuari. Cada element de la llista és una cadena que conté un ID d'extensió i un URL d'actualització delimitats per un punt i coma (<ph name="SEMICOLON"/>). Per exemple: <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/>. Per a cada element, <ph name="PRODUCT_NAME"/> recuperarà l'extensió que l'ID especifica de l'URL indicat i l'instal·larà en silenci. A les pàgines següents s'explica com podeu allotjar extensions al vostre servidor. Si voleu obtenir més informació sobre els URL d'actualització, visiteu: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC1"/>; si voleu obtenir-ne sobre les extensions en general: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>. Els usuaris no podran desinstal·lar les extensions que s'especifiquen en aquesta política. Si elimineu extensions de la llista, <ph name="PRODUCT_NAME"/> les desinstal·larà automàticament. Les extensions que apareixen a la llista negra a "ExtensionInstallBlacklist" i que no siguin a cap llista blanca no poden instal·lar-se per la força mitjançant aquesta política.</translation> <translation id="3300906985144143927">Especifica l'URL d'icona preferida del proveïdor de cerca predeterminat. És opcional.</translation> <translation id="1583248206450240930">Fes servir <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> de manera predeterminada</translation> @@ -240,11 +267,11 @@ <translation id="3780152581321609624">Inclou un port no estàndard a l'SPN de Kerberos</translation> <translation id="2660846099862559570">No facis servir mai un servidor intermediari</translation> <translation id="5512418063782665071">URL de la pàgina d'inici</translation> -<translation id="8990655542335348641">Especifica el període en mil·lisegons durant el qual se sol·licita al servei de gestió de dispositius informació sobre les polítiques. Si configureu aquesta política, se substituirà el valor predeterminat de 3 hores. Els valors vàlids per a aquesta política van des de 30 minuts fins a un dia. Els valors que estiguin fora d'aquest àmbit temporal es modificaran fins a encabir-los al límit respectiu.</translation> <translation id="6049075103826767200">Permet la creació anònima d'informes d'ús i de dades relacionades amb bloqueigs sobre <ph name="PRODUCT_NAME"/> per a Google i evita que els usuaris en modifiquin la configuració. Si activeu aquest paràmetre, els informes anònims d'ús i de dades relacionades amb bloqueigs s'enviaran a Google. Si el desactiveu, no s'enviaran mai a Google. Tant si activeu com si desactiveu aquest paràmetre, els usuaris no podran modificar-lo ni substituir-lo a <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> <translation id="2263362640517427542">Activa el bloqueig quan els dispositius ChromeOS estiguin inactius o se suspenguin.</translation> <translation id="6808666497110319299">Permet fer servir pàgines d'error alternatives de dins de <ph name="PRODUCT_NAME"/> (com ara "no s'ha trobat la pàgina") i evita que els usuaris en modifiquin la configuració. Si activeu aquest paràmetre, es fan servir pàgines d'error alternatives. Si el desactiveu, mai no se'n fan servir. Tant si activeu com si desactiveu aquest paràmetre, els usuaris no podran canviar-lo ni substituir-lo a <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> <translation id="1948757837129151165">Polítiques per a l'autenticació d'HTTP</translation> +<translation id="5946082169633555022">Canal beta</translation> <translation id="817926804885880359">Activa la funció d'emplenament automàtic de <ph name="PRODUCT_NAME"/> i permet que els usuaris emplenin formularis automàticament mitjançant informació emmagatzemada anteriorment, com ara l'adreça o la informació de la targeta de crèdit. Si desactiveu aquest paràmetre, els usuaris no podran accedir a l'emplenament automàtic. Tant si l'activeu com si no hi configureu cap valor, l'usuari podrà controlar l'emplenament automàtic. D'aquesta manera, podrà configurar perfils d'emplenament automàtic i activar o desactivar l'emplenament automàtic segons li convingui.</translation> <translation id="6938581770853731947">Configura el tipus de la pàgina d'inici predeterminada a <ph name="PRODUCT_NAME"/> i impedeix que els usuaris modifiquin les preferències de la pàgina d'inici. La pàgina d'inici pot ser tant un URL que especifiqueu com la pàgina de pestanya nova. Si activeu aquest paràmetre, s'utilitzarà sempre la pàgina de pestanya nova com a pàgina d'inici i s'ignorarà la ubicació de l'URL de la pàgina d'inici. Si el desactiveu, la pàgina d'inici de l'usuari mai no serà la pàgina de pestanya nova, tret que s'estableixi l'URL com a "chrome://newtab". Tant si activeu com si desactiveu aquest paràmetre, els usuaris no podran canviar el tipus de pàgina d'inici a <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> <translation id="5645779841392247734">Permet les galetes en aquests llocs</translation> |