diff options
Diffstat (limited to 'third_party/launchpad_translations/chromium_strings_ca.xtb')
-rw-r--r-- | third_party/launchpad_translations/chromium_strings_ca.xtb | 3 |
1 files changed, 3 insertions, 0 deletions
diff --git a/third_party/launchpad_translations/chromium_strings_ca.xtb b/third_party/launchpad_translations/chromium_strings_ca.xtb index ec66f370..8a53013 100644 --- a/third_party/launchpad_translations/chromium_strings_ca.xtb +++ b/third_party/launchpad_translations/chromium_strings_ca.xtb @@ -42,6 +42,7 @@ <translation id="4285930937574705105">S'ha produït un error no especificat durant la instal·lació. Si Chromium s'està executant en aquests moments, tanqueu-lo i torneu-ho a provar.</translation> <translation id="1396446129537741364">Chromium està provant de mostrar les contrasenyes.</translation> <translation id="2097986737970966220">Obre Chromium a l'escriptori</translation> +<translation id="108122890477367602">&Reinicia Chromium en mode Windows 8</translation> <translation id="8987477933582888019">Navegador web</translation> <translation id="4050175100176540509">La versió més recent incorpora millores de seguretat i funcions noves importants.</translation> <translation id="2886012850691518054">Opcional: ajudeu a millorar Chromium enviant estadístiques d'ús i informes d'error a Google automàticament.</translation> @@ -241,7 +242,9 @@ <translation id="1708666629004767631">Hi ha disponible una versió nova més segura de Chromium.</translation> <translation id="1644918877723739397">Chromium desarà la contrasenya a <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK"/> i la recordarà la propera vegada que la necessiteu.</translation> <translation id="378917192836375108">Chromium us permet fer clic en un número de telèfon al web i trucar-hi amb Skype!</translation> +<translation id="8605166112420372522">&Reinicia Chromium a l'escriptori</translation> <translation id="1461885241643463646">Activa els fluxos d'inici de sessió de Chromium basats en iframe. Aquesta marca substitueix l'activació de l'inici de sessió basat en web.</translation> +<translation id="390894725198123737">En un Mac, és possible que les contrasenyes es desin a Keychain i que altres usuaris de Chromium que comparteixin aquest compte d'OS X puguin accedir-hi i sincronitzar-les.</translation> <translation id="608189560609172163">Chromium no ha pogut sincronitzar les dades a causa d'un error amb l'inici de sessió.</translation> <translation id="4888717733111232871">Regla d'entrada de Chromium per permetre el trànsit de mDNS.</translation> <translation id="151962892725702025">Chromium OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades perquè la sincronització no està disponible per al vostre domini.</translation> |