summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/third_party/launchpad_translations/webkit_strings_gl.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'third_party/launchpad_translations/webkit_strings_gl.xtb')
-rw-r--r--third_party/launchpad_translations/webkit_strings_gl.xtb61
1 files changed, 61 insertions, 0 deletions
diff --git a/third_party/launchpad_translations/webkit_strings_gl.xtb b/third_party/launchpad_translations/webkit_strings_gl.xtb
new file mode 100644
index 0000000..1ad5007
--- /dev/null
+++ b/third_party/launchpad_translations/webkit_strings_gl.xtb
@@ -0,0 +1,61 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE translationbundle>
+<translationbundle lang="gl">
+<translation id="1171774979989969504">Escriba un enderezo de correo válido</translation>
+<translation id="1235745349614807883">Eliminar as buscas recentes</translation>
+<translation id="1416462845279468967">Produciuse un erro ao instalar o complemento.</translation>
+<translation id="1842960171412779397">seleccionar</translation>
+<translation id="2226276347425096477">Acurte o texto para que teña como máximo <ph name="MAX_CHARACTERS"/> caracteres. Actualmente ten <ph name="CURRENT_LENGTH"/> caracteres.</translation>
+<translation id="2507943997699731163">Complete este campo.</translation>
+<translation id="2548326553472216322">Non hai buscas recentes</translation>
+<translation id="2597378329261239068">Este documento está protexido por contrasinal. Escriba un contrasinal.</translation>
+<translation id="2653659639078652383">Enviar</translation>
+<translation id="2745343197843472802">Obter complemento</translation>
+<translation id="2761667185364618470">Marque esta caixa de verificación se quere continuar.</translation>
+<translation id="2846343701378493991">1024 (seguranza media)</translation>
+<translation id="2908441821576996758">Escriba unha lista de enderezos de correo separados por comas.</translation>
+<translation id="3018094406922859308">Descargando o complemento...</translation>
+<translation id="3040011195152428237">ligazón</translation>
+<translation id="310520048233152454">Escriba un enderezo URL.</translation>
+<translation id="3358049263351449631">Isto é un índice de busca. Escriba os termos de busca: '''</translation>
+<translation id="3450233048674729344">O valor debe ser menor ou igual a <ph name="MAXIMUM"/>.</translation>
+<translation id="370665806235115550">Cargando...</translation>
+<translation id="372362261556059955">Necesítase un complemento adicional</translation>
+<translation id="3789841737615482174">Instalar</translation>
+<translation id="3934680773876859118">Produciuse un fallo ao cargar o documento PDF</translation>
+<translation id="4003986561708175844">Necesítase un complemento que non está instalado</translation>
+<translation id="4202807286478387388">saltar</translation>
+<translation id="4470547978413275879">O complemento <ph name="PLUGIN"/> non está instalado.</translation>
+<translation id="4519964825805946997">Produciuse un erro ao descargar o complemento da páxina <ph name="URL"/>.</translation>
+<translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<ph name="HEIGHT"/></translation>
+<translation id="5048533449481078685">marcador de listas</translation>
+<translation id="5164977714490026579">O valor debe ser maior ou igual a <ph name="MINIMUM"/>.</translation>
+<translation id="5253117816378681419">Confirme que quere instalar o complemento <ph name="PLUGIN"/>. Só debe instalar complementos nos que confíe.</translation>
+<translation id="5466621249238537318">Seleccione un ou máis ficheiros.</translation>
+<translation id="5476505524087279545">desmarcar</translation>
+<translation id="5650795167354946011">Logo de instalar o complemento, prema aquí para actualizar a xanela.</translation>
+<translation id="5776402066334188252">Confirme que quere instalar este complemento. Só debe instalar complementos nos que confíe.</translation>
+<translation id="5939518447894949180">Restabelecer</translation>
+<translation id="5944544982112848342">2048 (alta seguranza)</translation>
+<translation id="6119846243427417423">activar</translation>
+<translation id="6663448176199120256">Buscas recentes</translation>
+<translation id="6765711848403622008">Non hai ningún complemento dispoñíbel para mostrar este contido.</translation>
+<translation id="6845533974506654842">premer</translation>
+<translation id="709897737746224366">Axústese ao formato solicitado.</translation>
+<translation id="7263440858009898357">Seleccione un elemento da lista.</translation>
+<translation id="7364796246159120393">Escoller un ficheiro</translation>
+<translation id="7638452146404718955">Prema aquí para descargar o complemento</translation>
+<translation id="7658239707568436148">Cancelar</translation>
+<translation id="7740050170769002709">Contido HTML</translation>
+<translation id="795667975304826397">Non se seleccionou ningún ficheiro</translation>
+<translation id="8244226242650769279">mapa de imaxes</translation>
+<translation id="835897206747267392">Valor non válido.</translation>
+<translation id="838869780401515933">marcar</translation>
+<translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> ficheiros</translation>
+<translation id="8451268428117625855">Seleccione un ficheiro.</translation>
+<translation id="8475551193147984329">É necesario o complemento <ph name="PLUGIN"/></translation>
+<translation id="8597182159515967513">cabeceira</translation>
+<translation id="8750798805984357768">Seleccione unha destas opcións.</translation>
+<translation id="8964020114565522021">Arrastrar ficheiro ata aqui</translation>
+<translation id="9186171386827445984">Cargando documento: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> páginas...</translation>
+</translationbundle> \ No newline at end of file