summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ku.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ku.xtb')
-rw-r--r--third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ku.xtb52
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ku.xtb b/third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ku.xtb
index c519508..33ea398 100644
--- a/third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ku.xtb
+++ b/third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ku.xtb
@@ -5,4 +5,56 @@
<translation id="1235745349614807883">Lêgerînên dawiyê paqij bike</translation>
<translation id="1842960171412779397">Hilbijêre</translation>
<translation id="2653659639078652383">Bişîne</translation>
+<translation id="1416462845279468967">Sazkirina pêvekê têk çû</translation>
+<translation id="2226276347425096477">Tika ye vê deqê bike <ph name="MAX_CHARACTERS"/> curenivîs an jî kintir bike (tu niha <ph name="CURRENT_LENGTH"/> curenivîsan bi kar tînî).</translation>
+<translation id="2507943997699731163">Tika ye vê qadê dagire.</translation>
+<translation id="2548326553472216322">Lêgerînên dawiyê tun ne</translation>
+<translation id="2597378329261239068">Ev dokuman bi şîfreyekê tê parastin. Tika ye şîfreyê binivîse.</translation>
+<translation id="2745343197843472802">Pêvekê bistîne</translation>
+<translation id="2761667185364618470">Eger dixwazî bidomînî, tika ye vê qutîkê nîşan bike.</translation>
+<translation id="2846343701378493991">1024 (Asta Navîn)</translation>
+<translation id="2908441821576996758">Tika ye lîsteyeke navnîşanên epeyaman a bi bêhnokan veqetandî binivîse.</translation>
+<translation id="3018094406922859308">Plug-in tê daxistin...</translation>
+<translation id="3040011195152428237">lînk</translation>
+<translation id="310520048233152454">Tika ye URLyekê binivîse.</translation>
+<translation id="3358049263351449631">Ev îndekseke lê tê gerîn e. Peyvên lêgerînê binivîse: '''</translation>
+<translation id="3450233048674729344">Divê nirx <ph name="MAXIMUM"/> an jî kêmtir be.</translation>
+<translation id="370665806235115550">Bar dike...</translation>
+<translation id="372362261556059955">Pêvekeke din pêwîst e</translation>
+<translation id="3789841737615482174">Sazkirin</translation>
+<translation id="3934680773876859118">Barkirina dokumana PDFê têk çû</translation>
+<translation id="4003986561708175844">PÊveka pêwîst ne sazkirî ye</translation>
+<translation id="4202807286478387388">Hilpeke</translation>
+<translation id="4470547978413275879">Pêveka <ph name="PLUGIN"/>ê ne sazkirî ye</translation>
+<translation id="4519964825805946997">Nekarî pêvekê ji <ph name="URL"/>ê saz bike</translation>
+<translation id="4611115858363067980"><ph name="FILENAME"/><ph name="WIDTH"/>×<ph name="HEIGHT"/></translation>
+<translation id="5048533449481078685">nîşankira lîsteyan</translation>
+<translation id="5164977714490026579">Divê nirx <ph name="MINIMUM"/> an jî mezintir be.</translation>
+<translation id="5253117816378681419">Tika ye erê bike ku tu dixwazî pêveka <ph name="PLUGIN"/>ê saz bikî. Divê tenê pêvekên pêbawer saz bikî.</translation>
+<translation id="5466621249238537318">Tika ye pelek an jî zêdetir pelan hilbijêre.</translation>
+<translation id="5476505524087279545">nîşanê rake</translation>
+<translation id="5650795167354946011">Piştî sazkirina pêvekê, ji bo nûkirirê vê derê bitikîne</translation>
+<translation id="5939518447894949180">Ji nû dest pê bike</translation>
+<translation id="5944544982112848342">2048 (Asta Bilind)</translation>
+<translation id="6119846243427417423">Çalak bike</translation>
+<translation id="6663448176199120256">Lêgerînên dawiyê</translation>
+<translation id="6765711848403622008">Tu pêvek tune ye ku vê naverokê nîşan bide</translation>
+<translation id="6845533974506654842">bidewisîne</translation>
+<translation id="709897737746224366">Tika ye formata xwestî bibîne.</translation>
+<translation id="7263440858009898357">Tika ye ji lîsteyê parçeyekê hilbijêre.</translation>
+<translation id="7364796246159120393">Pelî hilbijêre</translation>
+<translation id="7638452146404718955">Ji bo daxistina pêvekê vê derê bitikîne</translation>
+<translation id="7658239707568436148">Betal</translation>
+<translation id="7740050170769002709">Navroka HTML</translation>
+<translation id="795667975304826397">Tu pel nehatiye hilbijartin</translation>
+<translation id="8244226242650769279">nexşeya wêneyan</translation>
+<translation id="835897206747267392">Nirxê nederbasdar</translation>
+<translation id="838869780401515933">nîşan bike</translation>
+<translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> pel</translation>
+<translation id="8451268428117625855">Tika ye pelekî hilbijêre.</translation>
+<translation id="8475551193147984329">Pêveka <ph name="PLUGIN"/>ê divê</translation>
+<translation id="8597182159515967513">sernivîs</translation>
+<translation id="8750798805984357768">Tika ye yek ji van vebijêrkan hilbijêre.</translation>
+<translation id="8964020114565522021">Pelî bikişîne vê derê</translation>
+<translation id="9186171386827445984">Dokuman tê barkirin: <ph name="PAGE_NUMBER"/>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> rûpel...</translation>
</translationbundle> \ No newline at end of file