summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/webkit/glue/resources/webkit_strings_pt-BR.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'webkit/glue/resources/webkit_strings_pt-BR.xtb')
-rw-r--r--webkit/glue/resources/webkit_strings_pt-BR.xtb8
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/webkit/glue/resources/webkit_strings_pt-BR.xtb b/webkit/glue/resources/webkit_strings_pt-BR.xtb
index 084c1cd..1dd1d88 100644
--- a/webkit/glue/resources/webkit_strings_pt-BR.xtb
+++ b/webkit/glue/resources/webkit_strings_pt-BR.xtb
@@ -21,13 +21,17 @@
<translation id="5164977714490026579">O valor deve ser maior ou igual a <ph name="MINIMUM"/>.</translation>
<translation id="5944544982112848342">2048 (Nível alto)</translation>
<translation id="3040011195152428237">link</translation>
+<translation id="1014825444426747588">em branco</translation>
<translation id="4522570452068850558">Detalhes</translation>
<translation id="8451268428117625855">Selecione um arquivo.</translation>
+<translation id="5966707198760109579">Semana</translation>
<translation id="2674318244760992338">rodapé</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mês</translation>
<translation id="7364796246159120393">Escolher arquivo</translation>
<translation id="2761667185364618470">Marque esta caixa se deseja continuar.</translation>
+<translation id="8534579021159131403">Minutos</translation>
<translation id="8964020114565522021">Arraste o arquivo até aquil</translation>
+<translation id="4103419683916926126">Milésimos de segundo</translation>
<translation id="838869780401515933">marcar</translation>
<translation id="2846343701378493991">1024 (Nível médio)</translation>
<translation id="1637811476055996098">Escolher arquivos</translation>
@@ -40,17 +44,21 @@
<translation id="5466621249238537318">Selecione um ou mais arquivos.</translation>
<translation id="8750798805984357768">Selecione uma das opções.</translation>
<translation id="7740050170769002709">Conteúdo HTML</translation>
+<translation id="6692633176391053278">stepper</translation>
<translation id="2226276347425096477">Reduza este texto para <ph name="MAX_CHARACTERS"/> caracteres ou menos (você está usando <ph name="CURRENT_LENGTH"/> caracteres).</translation>
+<translation id="1822429046913737220">AM/PM</translation>
<translation id="1639239467298939599">Carregando</translation>
<translation id="2908441821576996758">Insira uma lista de endereços de e-mail separados por vírgula.</translation>
<translation id="5939518447894949180">Redefinir</translation>
<translation id="835897206747267392">Valor inválido.</translation>
<translation id="1842960171412779397">selecione</translation>
+<translation id="7673697353781729403">Horas</translation>
<translation id="3450233048674729344">O valor deve ser menor ou igual a <ph name="MAXIMUM"/>.</translation>
<translation id="668171684555832681">Outro...</translation>
<translation id="6119846243427417423">ativar</translation>
<translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> arquivos</translation>
<translation id="6643016212128521049">Limpar</translation>
+<translation id="1088086359088493902">Segundos</translation>
<translation id="3934680773876859118">Falha ao carregar o documento PDF</translation>
<translation id="8597182159515967513">cabeçalho</translation>
<translation id="2653659639078652383">Enviar</translation>