summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ash/strings/ash_strings_sr.xtb
blob: 964e20df61530a1a0b233bb7324097c4aa67395c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sr">
<translation id="3595596368722241419">Батерија је пуна</translation>
<translation id="5250713215130379958">Аутоматски сакриј покретач</translation>
<translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> и <ph name="MINUTE"/></translation>
<translation id="30155388420722288">Дугме за додатне опције</translation>
<translation id="5571066253365925590">Bluetooth је омогућен</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="2268130516524549846">Bluetooth је онемогућен</translation>
<translation id="370649949373421643">Омогући Wi-Fi</translation>
<translation id="3626281679859535460">Осветљеност</translation>
<translation id="8054466585765276473">Израчунавање времена трајања батерије.</translation>
<translation id="7982789257301363584">Мрежа</translation>
<translation id="5565793151875479467">Прокси...</translation>
<translation id="938582441709398163">Постављени елемент тастатуре</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google диск</translation>
<translation id="2297568595583585744">Палета статуса</translation>
<translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: Повезивање...</translation>
<translation id="2946640296642327832">Омогући Bluetooth</translation>
<translation id="6459472438155181876">Проширивање екрана у <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
<translation id="8206859287963243715">Мобилни уређај</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP адреса</translation>
<translation id="1812696562331527143">Метод уноса је промењен у <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>трећа страна<ph name="END_LINK"/>).
Притисните Shift + Alt да бисте пребацили.</translation>
<translation id="5233638681132016545">Нова картица</translation>
<translation id="3846575436967432996">Нису доступне информације о мрежи</translation>
<translation id="3026237328237090306">Подеси податке за мобилне уређаје</translation>
<translation id="785750925697875037">Прикажи налог за мобилне уређаје</translation>
<translation id="153454903766751181">Покретање модема за мобилну мрежу...</translation>
<translation id="7864539943188674973">Онемогући Bluetooth</translation>
<translation id="3126069444801937830">Покрените поново да бисте ажурирали</translation>
<translation id="735745346212279324">Веза са VPN-ом је прекинута</translation>
<translation id="6303423059719347535">Батерија је <ph name="PERCENTAGE"/>% пуна</translation>
<translation id="3294437725009624529">Гост</translation>
<translation id="8190698733819146287">Прилагоди језике и унос...</translation>
<translation id="598295083618286569">Успостављена је веза са Bluetooth-ом</translation>
<translation id="5222676887888702881">Одјави ме</translation>
<translation id="4957722034734105353">Сазнајте више...</translation>
<translation id="2964193600955408481">Онемогући Wi-Fi</translation>
<translation id="811680302244032017">Додај уређај...</translation>
<translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK је укључен</translation>
<translation id="3892641579809465218">Интерни екран</translation>
<translation id="7823564328645135659">Језик је промењен са језика „<ph name="FROM_LOCALE"/>“ на „<ph name="TO_LOCALE"/>“ након синхронизације подешавања.</translation>
<translation id="8340999562596018839">Говорне повратне информације</translation>
<translation id="8654520615680304441">Укључи Wi-Fi...</translation>
<translation id="5825747213122829519">Метод уноса је промењен у <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>.
Притисните Shift + Alt да бисте пребацили.</translation>
<translation id="2562916301614567480">Приватна мрежа</translation>
<translation id="6549021752953852991">Није доступна ниједна мобилна мрежа</translation>
<translation id="6426039856985689743">Онемогући податке за мобилне уређаје</translation>
<translation id="3087734570205094154">Дно</translation>
<translation id="5271016907025319479">VPN није конфигурисан.</translation>
<translation id="1298695107722797780">Заврши јавну\nсесију</translation>
<translation id="3232695630852378748">Подешавања за Bluetooth...</translation>
<translation id="1480041086352807611">Режим демонстрације</translation>
<translation id="3626637461649818317">Преостало је <ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
<translation id="9089416786594320554">Методи уноса</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
<translation id="1895658205118569222">Затварање</translation>
<translation id="4430019312045809116">Јачина звука</translation>
<translation id="6356500677799115505">Батерија је пуна и још увек се пуни.</translation>
<translation id="7874779702599364982">Претраживање мобилних мрежа...</translation>
<translation id="1383876407941801731">Претрага</translation>
<translation id="3901991538546252627">Повезивање са мрежом <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="2204305834655267233">Информације о мрежи</translation>
<translation id="1621499497873603021">Време које је преостало док се батерија не испразни, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
<translation id="5980301590375426705">Изађи из сесије госта</translation>
<translation id="4471417012762451363">Батерија је <ph name="PERCENTAGE"/>% пуна и још увек се пуни</translation>
<translation id="8308637677604853869">Претходни мени</translation>
<translation id="1346748346194534595">Удесно</translation>
<translation id="8528322925433439945">Мобилни ...</translation>
<translation id="8428213095426709021">Подешавања</translation>
<translation id="2472320577759310817">Bluetooth је искључен.</translation>
<translation id="2372145515558759244">Синхронизовање апликација...</translation>
<translation id="3227723743333276085"><ph name="BLUETOOTH"/>: Прекидање везе...</translation>
<translation id="8456362689280298700">Још <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> док се не напуни</translation>
<translation id="5787281376604286451">Говорне повратне информације су омогућене.
Притисните Ctrl+Alt+Z да бисте их онемогућили.</translation>
<translation id="4479639480957787382">Етернет</translation>
<translation id="1467432559032391204">Улево</translation>
<translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="1398853756734560583">Увећај</translation>
<translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: Повезивање...</translation>
<translation id="252373100621549798">Непознати приказ</translation>
<translation id="1882897271359938046">Пресликавање у <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
<translation id="3784455785234192852">Закључај</translation>
<translation id="2805756323405976993">Apps</translation>
<translation id="2482878487686419369">Обавештења</translation>
<translation id="1850504506766569011">Wi-Fi је искључен.</translation>
<translation id="2872961005593481000">Искључи</translation>
<translation id="8132793192354020517">Успостављена је веза са <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="7052914147756339792">Подеси позадину...</translation>
<translation id="2739500853984626550">Нема доступних Bluetooth уређаја</translation>
<translation id="2666092431469916601">Врх</translation>
<translation id="3019353588588144572">Време које је преостало док се батерија у потпуности не напуни, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
<translation id="3473479545200714844">Лупа екрана</translation>
<translation id="1602076796624386989">Омогући податке за мобилне уређаје</translation>
<translation id="6981982820502123353">Приступачност</translation>
<translation id="3157931365184549694">Поново отвори</translation>
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<ph name="SECONDS"/></translation>
<translation id="225680501294068881">Скенирање уређаја...</translation>
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/> <ph name="DATE"/></translation>
<translation id="4448844063988177157">Тражење Wi-Fi мрежа...</translation>
<translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> је јавна сесија којом управља <ph name="DOMAIN"/></translation>
<translation id="7029814467594812963">Изађи из сесије</translation>
<translation id="8454013096329229812">Wi-Fi је укључен.</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt + тастер за претрагу или Shift</translation>
<translation id="2983818520079887040">Подешавања...</translation>
<translation id="5467313780247887226">Није могуће дуплирати слику на повезаним мониторима. Нема подударања резолуције.</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt + тастер за претрагу</translation>
<translation id="8660803626959853127">Синхронизовање <ph name="COUNT"/> датотеке(а)</translation>
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK је искључен</translation>
<translation id="4101192585425716296">Центар за поруке</translation>
<translation id="4864165860509564259">Положај покретача</translation>
<translation id="7593891976182323525">Тастер за претрагу или Shift</translation>
<translation id="7649070708921625228">Помоћ</translation>
<translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK је укључен.
Притисните тастер за претрагу или Shift да бисте га отказали.</translation>
<translation id="397105322502079400">Израчунавање...</translation>
<translation id="6165508094623778733">Сазнајте више</translation>
<translation id="3573179567135747900">Врати на „<ph name="FROM_LOCALE"/>“ (потребно је поновно покретање)</translation>
<translation id="8103386449138765447">SMS поруке: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
<translation id="5045002648206642691">Подешавања Google диска...</translation>
<translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK је укључен.
Притисните Alt + тастер за претрагу или Shift да бисте га отказали.</translation>
<translation id="8061464966246066292">Високи контраст</translation>
<translation id="5102001756192215136">Преостало је <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
<translation id="8000066093800657092">Нема мреже</translation>
<translation id="5941711191222866238">Смањи</translation>
<translation id="6911468394164995108">Придружи ме другој...</translation>
<translation id="6843725295806269523">искључи звук</translation>
<translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> с <ph name="MINUTE"/> м до краја пуњења</translation>
<translation id="6359806961507272919">SMS са броја <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation>
</translationbundle>