1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ca">
<translation id="6779164083355903755">&Elimina</translation>
<translation id="6879617193011158416">Commuta la barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> de <ph name="COUNT"/></translation>
<translation id="7040807039050164757">&Revisa l'ortografia d'aquest camp</translation>
<translation id="778579833039460630">No s'han rebut les dades</translation>
<translation id="1852799913675865625">S'ha produït un error en intentar llegir el fitxer: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
<translation id="3828924085048779000">No es permeten les paraules de pas buides.</translation>
<translation id="8265562484034134517">Importa les dades des d'un altre navegador...</translation>
<translation id="2709516037105925701">Emplenament automàtic</translation>
<translation id="4857138207355690859">API P2P</translation>
<translation id="250599269244456932">Executa automàticament (recomanat)</translation>
<translation id="3581034179710640788">El certificat de seguretat del lloc ha caducat!</translation>
<translation id="2825758591930162672">Clau pública del subjecte</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importa</translation>
<translation id="8418445294933751433">&Mostra com a pestanya</translation>
<translation id="6985276906761169321">Identificador:</translation>
<translation id="859285277496340001">El certificat no especifica un mecanisme per comprovar si s'ha revocat.</translation>
<translation id="2010799328026760191">Tecles de modificació...</translation>
<translation id="3300394989536077382">Signat per</translation>
<translation id="654233263479157500">Utilitza un servei web per solucionar els errors del navegador</translation>
<translation id="4940047036413029306">Comet.</translation>
<translation id="1526811905352917883">S'ha hagut de tornar a intentar la connexió mitjançant SSL 3.0. Generalment, això vol dir que el servidor utilitza un programari molt antic i és possible que tingui altres problemes de seguretat.</translation>
<translation id="1497897566809397301">Permet l'establiment de dades locals (opció recomanada)</translation>
<translation id="3275778913554317645">Obre com a finestra</translation>
<translation id="4553117311324416101">Google ha determinat que pot ser que s'instal·li programari maliciós al vostre equip si continueu. Si ja heu visitat aquest lloc anteriorment o hi confieu, és possible que un pirata l'hagi posat en perill recentment. Us recomanem que no continueu i que ho torneu a provar demà, o bé que aneu a un altre lloc.</translation>
<translation id="509988127256758334">Ce&rca:</translation>
<translation id="1420684932347524586">Error. No s'ha pogut generar la clau privada RSA aleatòria.</translation>
<translation id="2501173422421700905">Certificat retingut</translation>
<translation id="2313634973119803790">Tecnologia de xarxa:</translation>
<translation id="2382901536325590843">El certificat del servidor no s'inclou al DNS.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Cal contrasenya per activar aquesta opció</translation>
<translation id="3850258314292525915">Desactiva la sincronització</translation>
<translation id="2721561274224027017">Base de dades indexada</translation>
<translation id="8208216423136871611">No desis</translation>
<translation id="4405141258442788789">S'ha esgotat el temps de connexió de l'operació.</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nòrdic</translation>
<translation id="1763046204212875858">Crea dreceres d'aplicacions</translation>
<translation id="2105006017282194539">No carregat</translation>
<translation id="777702478322588152">Prefectura</translation>
<translation id="561349411957324076">Finalitzat</translation>
<translation id="4764776831041365478">És possible que la pàgina web de <ph name="URL"/> estigui temporalment inactiva o que s'hagi desplaçat permanentment a una nova adreça web.</translation>
<translation id="6156863943908443225">Memòria cau d'scripts</translation>
<translation id="4610656722473172270">Barra Google</translation>
<translation id="151501797353681931">Importat de Safari</translation>
<translation id="6706684875496318067">No es permet el connector <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
<translation id="586567932979200359">Esteu executant <ph name="PRODUCT_NAME"/> des de la imatge de disc. Si instal·leu l'aplicació a l'equip, podreu executar-la sense la imatge de disc i es mantindrà actualitzada.</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certificat de servidor SSL</translation>
<translation id="6102827823267795198">Indica si el suggeriment del proveïdor de cerca s'ha de completar immediatament quan Instant està activat.</translation>
<translation id="1467071896935429871">S'està baixant l'actualització del sistema: <ph name="PERCENT"/>% completat.</translation>
<translation id="7881267037441701396">Les credencials que s'han utilitzat per compartir les impressores a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> han caducat. Feu clic aquí per tornar a introduir el nom d'usuari i la contrasenya.</translation>
<translation id="816055135686411707">Error en configurar la confiança del certificat</translation>
<translation id="4714531393479055912">Ara <ph name="PRODUCT_NAME"/> pot sincronitzar les contrasenyes.</translation>
<translation id="5704565838965461712">Trieu el certificat que es presentarà com a identificació:</translation>
<translation id="6322279351188361895">No s'ha pogut llegir la clau privada.</translation>
<translation id="3781072658385678636">S'han bloquejat els connectors següents en aquesta pàgina:</translation>
<translation id="4428782877951507641">S'està configurant la sincronització</translation>
<translation id="3648460724479383440">Botó d'opció seleccionat</translation>
<translation id="4654488276758583406">Molt petit</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL de revocació de l'entitat emissora de certificats de Netscape</translation>
<translation id="546411240573627095">Estil de teclat numèric</translation>
<translation id="7663002797281767775">Activa 3D CSS i la redacció d'alt rendiment de pàgines web amb el maquinari Graphics Processor Unit (GPU).</translation>
<translation id="2972581237482394796">&Refés</translation>
<translation id="5895138241574237353">Reinicia</translation>
<translation id="1858072074757584559">La connexió no està comprimida.</translation>
<translation id="528468243742722775">Fi</translation>
<translation id="1723824996674794290">&Finestra nova</translation>
<translation id="1313405956111467313">Configuració automàtica del servidor intermediari</translation>
<translation id="1589055389569595240">Mostra l'ortografia i la gramàtica</translation>
<translation id="4364779374839574930">No s'ha trobat cap impressora. Instal·leu-ne una.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Escriviu els caràcters que veieu a la imatge inferior.</translation>
<translation id="9013589315497579992">Certificat d'autenticació de client SSL incorrecte.</translation>
<translation id="8595062045771121608">En aquest cas, el certificat de servidor o bé un certificat de CA intermedi presentat al navegador està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil com ara RSA-MD2. Estudis recents realitzats per informàtics demostren que l'algoritme de signatura és més dèbil del que es pensava, i avui dia pocs llocs web fiables l'utilitzen. És possible que aquest certificat s'hagi falsificat. Us recomanem que no continueu.</translation>
<translation id="8666632926482119393">Cerca l'anterior</translation>
<translation id="7567293639574541773">I&nspecciona l'element</translation>
<translation id="8392896330146417149">Estat d'itinerància:</translation>
<translation id="6813971406343552491">&No</translation>
<translation id="36224234498066874">Elimina les dades de navegació...</translation>
<translation id="3384773155383850738">Nombre màxim de suggeriments</translation>
<translation id="8331498498435985864">Accessibilitat desactivada.</translation>
<translation id="2371436973350908350">Feu una foto del vostre compte</translation>
<translation id="8677212948402625567">Redueix-ho tot...</translation>
<translation id="7600965453749440009">No tradueixis mai: <ph name="LANGUAGE"/></translation>
<translation id="3208703785962634733">No confirmat</translation>
<translation id="6523841952727744497">Abans d'iniciar la sessió amb el vostre usuari, inicieu una sessió de convidat per activar la xarxa <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
<translation id="7450044767321666434">La imatge s'ha gravat correctament!</translation>
<translation id="2653266418988778031">Si suprimiu una entitat emissora de certificats, el vostre navegador ja no confiarà en cap certificat emès per aquella entitat.</translation>
<translation id="5341849548509163798">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> hores</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domini:</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignora l'estat de Bloq Maj i estableix les minúscules de manera predeterminada</translation>
<translation id="1800124151523561876">No s'ha sentit cap discurs.</translation>
<translation id="7814266509351532385">Canvia el motor de cerca predeterminat</translation>
<translation id="5376169624176189338">Feu clic per tornar enrere, o bé espereu per veure l'historial</translation>
<translation id="6310545596129886942"><ph name="NUMBER_FEW"/> segons restants</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="1383861834909034572">S'obre després de finalitzar</translation>
<translation id="5727728807527375859">Les extensions, les aplicacions i els temes poden malmetre el vostre equip. Segur que voleu continuar?</translation>
<translation id="3857272004253733895">Esquema de pinyin doble</translation>
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
<translation id="9056810968620647706">No s'ha trobat cap coincidència.</translation>
<translation id="1901494098092085382">Estat d'enviament del feedback</translation>
<translation id="2861301611394761800">Actualització del sistema completada. Reinicieu el sistema.</translation>
<translation id="7624421287830016388">Web de Picasa</translation>
<translation id="2231238007119540260">Si suprimiu un certificat de servidor, restaurareu les comprovacions de seguretat normals per a aquell servidor i es necessitarà que utilitzi un certificat vàlid.</translation>
<translation id="5463582782056205887">Proveu d'afegir
<ph name="PRODUCT_NAME"/>
com a programa permès a la configuració del tallafoc o del programari antivirus. Si ja és
un programa permès, proveu de suprimir-lo de la llista i de tornar-l'hi
a afegir.</translation>
<translation id="7624154074265342755">Xarxes sense fils</translation>
<translation id="3315158641124845231">Amaga <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="3496213124478423963">Redueix</translation>
<translation id="42981349822642051">Amplia</translation>
<translation id="4013794286379809233">Inici de sessió</translation>
<translation id="7693221960936265065">l'inici del període</translation>
<translation id="1763138995382273070">Desactiva la validació de formularis interactius HTML5</translation>
<translation id="4920887663447894854">Els llocs següents han bloquejat el seguiment de la vostra ubicació en aquesta pàgina:</translation>
<translation id="7690346658388844119">S'ha completat la gravació de la imatge</translation>
<translation id="8133676275609324831">&Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="645705751491738698">Continua bloquejant JavaScript</translation>
<translation id="4780321648949301421">Anomena i desa la pàgina...</translation>
<translation id="9154072353677278078">El servidor <ph name="DOMAIN"/> de <ph name="REALM"/> necessita un nom d'usuari i una contrasenya.</translation>
<translation id="2551191967044410069">Excepcions d'ubicació geogràfica</translation>
<translation id="8178665534778830238">Contingut:</translation>
<translation id="153384433402665971">El connector <ph name="PLUGIN_NAME"/> s'ha bloquejat perquè no està actualitzat.</translation>
<translation id="4535734014498033861">S'ha produït un error en connectar amb el servidor intermediari.</translation>
<translation id="558170650521898289">Verificació de programes de control de maquinari de Microsoft Windows</translation>
<translation id="98515147261107953">Horitzontal</translation>
<translation id="8974161578568356045">Detecció automàtica</translation>
<translation id="1818606096021558659">Pàgina</translation>
<translation id="1657406563541664238">Per ajudar-nos a millorar <ph name="PRODUCT_NAME"/>, envieu automàticament estadístiques d'ús i informes d'error a Google</translation>
<translation id="7982789257301363584">Xarxa</translation>
<translation id="8528962588711550376">S'està iniciant la sessió.</translation>
<translation id="2336228925368920074">Afegeix totes les pestanyes a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="4985312428111449076">Pestanyes o finestres</translation>
<translation id="7481475534986701730">Llocs visitats recentment</translation>
<translation id="4260722247480053581">Obre en una finestra d'incògnit</translation>
<translation id="8503758797520866434">Preferències de l'Emplenament automàtic...</translation>
<translation id="6657585470893396449">Contrasenya</translation>
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation>
<translation id="1510030919967934016">Aquesta pàgina ha bloquejat el seguiment de la vostra ubicació.</translation>
<translation id="5255315797444241226">La paraula de pas que heu introduït no és correcta.</translation>
<translation id="6242054993434749861">fax: núm. <ph name="FAX"/></translation>
<translation id="762917759028004464">El navegador predeterminat actualment és <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation>
<translation id="9213479837033539041"><ph name="NUMBER_MANY"/> segons restants</translation>
<translation id="300544934591011246">Contrasenya anterior</translation>
<translation id="989988560359834682">Edita l'adreça</translation>
<translation id="8487678622945914333">Amplia</translation>
<translation id="735327918767574393">Ha fallat alguna cosa en mostrar la pàgina. Per continuar, torneu-la a carregar o aneu a una altra pàgina.</translation>
<translation id="8028060951694135607">Recuperació de claus de Microsoft</translation>
<translation id="9187657844611842955">a dues cares</translation>
<translation id="6391832066170725637">No s'ha trobat el fitxer ni el directori.</translation>
<translation id="4694445829210540512">No hi ha cap pla de dades actiu de la xarxa <ph name="NETWORK"/></translation>
<translation id="5494920125229734069">Selecciona-ho tot</translation>
<translation id="2857834222104759979">El fitxer de manifest no és vàlid.</translation>
<translation id="7931071620596053769">Les pàgines següents no responen. Pots esperar que responguin o pots finalitzar-les.</translation>
<translation id="1209866192426315618"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minuts restants</translation>
<translation id="7938958445268990899">El certificat del servidor encara no és vàlid.</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menú amb extensions amagades</translation>
<translation id="4081383687659939437">Desa la informació</translation>
<translation id="5786805320574273267">S'està configurant l'accés remot en aquest equip.</translation>
<translation id="1801827354178857021">Punt</translation>
<translation id="2179052183774520942">Afegeix un motor de cerca</translation>
<translation id="5498951625591520696">No es pot connectar amb el servidor.</translation>
<translation id="2956948609882871496">Importa les adreces d'interès...</translation>
<translation id="1621207256975573490">Desa el &marc com a...</translation>
<translation id="4681260323810445443">No esteu autoritzat a accedir a la pàgina web de <ph name="URL"/>. És possible que calgui que hi inicieu la sessió.</translation>
<translation id="2176444992480806665">Envia una captura de pantalla de la darrera pestanya activa</translation>
<translation id="1165039591588034296">Error</translation>
<translation id="2064942105849061141">Utilitza el tema GTK+</translation>
<translation id="2278562042389100163">Obre una finestra del navegador</translation>
<translation id="9218430445555521422">Estableix com a predeterminat</translation>
<translation id="5027550639139316293">Certificat de correu electrònic</translation>
<translation id="938582441709398163">Superposició de teclat</translation>
<translation id="427208986916971462">La connexió està comprimida amb <ph name="COMPRESSION"/>.</translation>
<translation id="4589279373639964403">Exporta les adreces d'interès...</translation>
<translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
<translation id="5234764350956374838">Omet</translation>
<translation id="40027638859996362">Desplaçament de paraules</translation>
<translation id="5463275305984126951">Índex de <ph name="LOCATION"/></translation>
<translation id="5154917547274118687">Memòria</translation>
<translation id="1493492096534259649">Aquest idioma no es pot utilitzar per a la revisió de l'ortografia</translation>
<translation id="6628463337424475685">Cerca de <ph name="ENGINE"/></translation>
<translation id="2502105862509471425">Afegeix una targeta de crèdit nova...</translation>
<translation id="4037618776454394829">Envia la darrera captura de pantalla que s'hagi desat</translation>
<translation id="182729337634291014">Error de sincronització...</translation>
<translation id="2459861677908225199">Utilitza TLS 1.0</translation>
<translation id="4792711294155034829">&Informa d'un problema...</translation>
<translation id="5819484510464120153">Crea &dreceres d'aplicacions...</translation>
<translation id="6845180713465955339">L'emissió del certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>" ha anat a càrrec de:</translation>
<translation id="7531238562312180404">Com que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no controla la manera com les extensions gestionen les dades personals, s'han desactivat totes les extensions per a les finestres d'incògnit. Podeu tornar a activar-les individualment a
l'<ph name="BEGIN_LINK"/>administrador d'extensions<ph name="END_LINK"/>.</translation>
<translation id="5667293444945855280">Programari maliciós</translation>
<translation id="3435845180011337502">Format o disseny de la pàgina</translation>
<translation id="3838186299160040975">Compra'n més...</translation>
<translation id="6831043979455480757">Tradueix</translation>
<translation id="6698381487523150993">Creat:</translation>
<translation id="4684748086689879921">Salta la importació</translation>
<translation id="9130015405878219958">Heu introduït un mode no vàlid.</translation>
<translation id="8518425453349204360">L'accés remot a aquest equip està activat per a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>.</translation>
<translation id="4950138595962845479">Opcions...</translation>
<translation id="5516565854418269276">Mostra &sempre la barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="6426222199977479699">Error de SSL</translation>
<translation id="1788636309517085411">Utilitza la predeterminada</translation>
<translation id="1661867754829461514">Falta el PIN</translation>
<translation id="7406714851119047430">L'accés remot a aquest equip està desactivat.</translation>
<translation id="8589311641140863898">API d'extensions experimentals</translation>
<translation id="2804922931795102237">Inclou informació del sistema</translation>
<translation id="869891660844655955">Data de caducitat</translation>
<translation id="2178614541317717477">Compromís de CA</translation>
<translation id="4449935293120761385">Quant a l'Emplenament automàtic</translation>
<translation id="4194570336751258953">Activa la funció de tocar per fer clic</translation>
<translation id="6066742401428748382">S'ha denegat l'accés a la pàgina web</translation>
<translation id="5111692334209731439">&Gestor d'adreces d'interès</translation>
<translation id="8295070100601117548">Error del servidor</translation>
<translation id="443008484043213881">Eines</translation>
<translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
<translation id="7957054228628133943">Gestiona el bloqueig de finestres emergents...</translation>
<translation id="179767530217573436">les últimes quatre setmanes</translation>
<translation id="2279770628980885996">S'ha detectat una situació inesperada mentre el servidor provava de completar la sol·licitud.</translation>
<translation id="8079135502601738761">No s'han pogut mostrar algunes parts d'aquest document PDF. Voleu obrir-lo en Adobe Reader?</translation>
<translation id="9123413579398459698">Servidor intermediari FTP</translation>
<translation id="8534801226027872331">En aquest cas, el certificat presentat al teu navegador té errors i no es pot comprendre. Això pot significar que no podem comprendre la informació d'identitat del certificat o alguna informació utilitzada per assegurar la connexió. No hauries de continuar.</translation>
<translation id="3608527593787258723">Activa la pestanya 1</translation>
<translation id="4497369307931735818">Comunicació remota</translation>
<translation id="3855676282923585394">Importa les adreces d'interès i la configuració...</translation>
<translation id="1116694919640316211">Quant a</translation>
<translation id="4422347585044846479">Editeu l'adreça d'interès d'aquesta pàgina</translation>
<translation id="1684638090259711957">Afegeix un patró d'excepció nou</translation>
<translation id="4925481733100738363">Configura l'accés remot...</translation>
<translation id="1880905663253319515">Voleu suprimir el certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>"?</translation>
<translation id="8546306075665861288">Memòria cau d'imatges</translation>
<translation id="5904093760909470684">Configuració del servidor intermediari</translation>
<translation id="4558734465070698159">Premeu <ph name="HOTKEY_NAME"/> per seleccionar el mètode d'entrada anterior.</translation>
<translation id="3391060940042023865">S'ha produït un error al connector següent: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
<translation id="4237016987259239829">Error de connexió a la xarxa</translation>
<translation id="9050666287014529139">Contrasenya</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="4755860829306298968">Gestiona el bloqueig de connectors...</translation>
<translation id="8879284080359814990">&Mostra com a pestanya</translation>
<translation id="2786847742169026523">Sincronització de contrasenyes</translation>
<translation id="41293960377217290">Un servidor intermediari és un servidor que actua com a intermediari entre el vostre equip i altres servidors. Ara mateix, el sistema està configurat per utilitzar un servidor intermediari, però
<ph name="PRODUCT_NAME"/>
no s'hi pot connectar.</translation>
<translation id="3873139305050062481">I&nspecciona l'element</translation>
<translation id="7445762425076701745">La identitat del servidor al qual esteu connectat no es pot acabar de validar. Esteu connectat a un servidor que utilitza un nom que només és vàlid dins la vostra xarxa, de manera que una autoritat de certificació externa no en pot validar la propietat. Com que de tota manera algunes autoritats de certificació emetran certificats per a aquests noms, no es pot assegurar que estigueu connectat al lloc web previst i no a un atacant.</translation>
<translation id="1556537182262721003">No s'ha pogut desplaçar el directori d'extensions al perfil.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Esborra aquesta configuració per a visites futures</translation>
<translation id="6506104645588011859">Accessibilitat activada.</translation>
<translation id="5355351445385646029">Premeu Espai per seleccionar el candidat</translation>
<translation id="6978622699095559061">Les vostres adreces d'interès</translation>
<translation id="6370820475163108109"><ph name="ORGANIZATION_NAME"/> (<ph name="DOMAIN_NAME"/>)</translation>
<translation id="406070391919917862">Aplicacions de fons</translation>
<translation id="8820817407110198400">Adreces d'interès</translation>
<translation id="3214837514330816581">Elimina les dades sincronitzades del tauler de control de Google</translation>
<translation id="2580170710466019930">Espereu-vos mentre <ph name="PRODUCT_NAME"/> instal·la les últimes actualitzacions del sistema.</translation>
<translation id="7428061718435085649">Utilitzeu les tecles Majús dreta i esquerra per seleccionar el 2n i el 3r candidats.</translation>
<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
<translation id="206683469794463668">Mode de zhuyin sense format. La selecció automàtica de candidats i les opcions que s'hi relacionen estan desactivades o s'ignoren.</translation>
<translation id="5191625995327478163">&Configuració de l'idioma...</translation>
<translation id="8833054222610756741">Aplicacions web sense fitxer CRX</translation>
<translation id="4031729365043810780">Connexió de xarxa</translation>
<translation id="1985136186573666099"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està utilitzant la configuració del servidor intermediari del sistema de l'equip per connectar-se a la xarxa.</translation>
<translation id="6508261954199872201">Aplicació: <ph name="APP_NAME"/></translation>
<translation id="5585645215698205895">&Avall</translation>
<translation id="8366757838691703947">? Es perdran totes les dades d'aquest dispositiu.</translation>
<translation id="6596816719288285829">Adreça IP</translation>
<translation id="4508265954913339219">S'ha produït un error en l'activació.</translation>
<translation id="715487527529576698">El mode xinès inicial és xinès simplificat</translation>
<translation id="1674989413181946727">Configuració de SSL a tot l'equip:</translation>
<translation id="8703575177326907206">La teva connexió a <ph name="DOMAIN"/> no està xifrada.</translation>
<translation id="8472623782143987204">recolzat per maquinari</translation>
<translation id="4865571580044923428">Gestiona les excepcions...</translation>
<translation id="2526619973349913024">Busca actualitzacions</translation>
<translation id="3874070094967379652">Utilitza una contrasenya de sincronització per encriptar les meves dades</translation>
<translation id="4864369630010738180">S'està iniciant la sessió...</translation>
<translation id="6500116422101723010">El servidor no pot gestionar la sol·licitud. Aquest codi indica que és una situació temporal, i el servidor estarà disponible més tard.</translation>
<translation id="1644574205037202324">Historial</translation>
<translation id="6219983382864672018">Àudio web</translation>
<translation id="479280082949089240">Aquesta pàgina defineix les galetes</translation>
<translation id="4198861010405014042">Accés compartit</translation>
<translation id="6204930791202015665">Mostra...</translation>
<translation id="5941343993301164315">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/>.</translation>
<translation id="8049151370369915255">Personalitza els tipus de lletra...</translation>
<translation id="2886862922374605295">Maquinari:</translation>
<translation id="5303618139271450299">No s'ha trobat aquesta pàgina web</translation>
<translation id="4256316378292851214">De&sa el vídeo com a...</translation>
<translation id="3528171143076753409">El certificat del servidor no és de confiança.</translation>
<translation id="6518014396551869914">Copia& la imatge</translation>
<translation id="3236997602556743698">Configuració 3 (390)</translation>
<translation id="542155483965056918"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins ago</translation>
<translation id="3986287159189541211">Error d'HTTP <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>): <ph name="ERROR_TEXT"/></translation>
<translation id="3225319735946384299">Signatura de codi</translation>
<translation id="3118319026408854581">Ajuda de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="2422426094670600218"><sense nom></translation>
<translation id="2012766523151663935">Revisió de microprogramari:</translation>
<translation id="4120898696391891645">No es carrega la pàgina</translation>
<translation id="6060685159320643512">Compte! Aquests experiments mosseguen</translation>
<translation id="7800304661137206267">La connexió està encriptada mitjançant <ph name="CIPHER"/>, amb <ph name="MAC"/> per a l'autenticació de missatges i amb <ph name="KX"/> com a mecanisme d'intercanvi clau.</translation>
<translation id="5584537427775243893">Important</translation>
<translation id="9128870381267983090">Connecta a la xarxa</translation>
<translation id="4181841719683918333">Idiomes</translation>
<translation id="6535131196824081346">Aquest error es pot produir quan es connecta amb un servidor segur (HTTPS). Això vol
dir que el servidor prova de configurar una connexió segura, però a causa d'un
error greu de configuració, la connexió no ho seria.
<ph name="LINE_BREAK"/> En aquest cas, cal
reparar el servidor. Per protegir la vostra privadesa,
<ph name="PRODUCT_NAME"/>
no utilitzarà connexions que no siguin segures.</translation>
<translation id="5235889404533735074">La sincronització de <ph name="PRODUCT_NAME"/> facilita l'ús compartit de les dades (com ara d'adreces d'interès i de preferències) entre els equips.
<ph name="PRODUCT_NAME"/> sincronitza les dades i les emmagatzema en línia amb Google quan inicieu la sessió amb el vostre Compte de Google.</translation>
<translation id="6533668113756472185">Format o disseny de la pàgina</translation>
<translation id="5910363049092958439">De&sa la imatge com a...</translation>
<translation id="1363055550067308502">Commuta el mode d'amplada completa/mitja amplada</translation>
<translation id="3108967419958202225">Trieu...</translation>
<translation id="6451650035642342749">Neteja la configuració d'obertura automàtica</translation>
<translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> segons</translation>
<translation id="1378451347523657898">No enviïs captures de pantalla</translation>
<translation id="5098629044894065541">Hebreu</translation>
<translation id="7751559664766943798">Mostra sempre la barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="6380224340023442078">Configuració del contingut...</translation>
<translation id="950108145290971791">Voleu activar Instant per fer cerques i navegar més ràpidament?</translation>
<translation id="144136026008224475">Obtén més extensions >></translation>
<translation id="5486326529110362464">Ha d'existir el valor d'entrada de la clau privada.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="62780591024586043">Funcions d'ubicacions experimentals</translation>
<translation id="8584280235376696778">O&bre el vídeo en una pestanya nova</translation>
<translation id="2845382757467349449">Mostra sempre la barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="3053013834507634016">Ús de claus de certificat</translation>
<translation id="7511635910912978956"><ph name="NUMBER_FEW"/> hores restants</translation>
<translation id="2152580633399033274">Mostra totes les imatges (opció recomanada)</translation>
<translation id="7894567402659809897">Feu clic a
<ph name="BEGIN_BOLD"/>Inici<ph name="END_BOLD"/> i
a
<ph name="BEGIN_BOLD"/>Executa<ph name="END_BOLD"/>,
escriviu
<ph name="BEGIN_BOLD"/>%windir%\\network diagnostic\\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD"/>,
i, a continuació, feu clic a
<ph name="BEGIN_BOLD"/>D'acord<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME"/> configurarà les actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris d'aquest equip.</translation>
<translation id="4973698491777102067">Elimina els elements següents de:</translation>
<translation id="6074963268421707432">No permetis que cap lloc mostri notificacions d'escriptori</translation>
<translation id="8508050303181238566">Premeu <ph name="HOTKEY_NAME"/> per intercanviar entre els mètodes d'entrada.</translation>
<translation id="4735819417216076266">Estil d'entrada d'espais</translation>
<translation id="2977095037388048586">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però en lloc d'això heu accedit a un servidor que s'identifica com a <ph name="DOMAIN2"/>. Això pot ser a causa d'un error de configuració del servidor o per un altre motiu més greu. És possible que un atacant que es troba a la vostra xarxa estigui intentant que visiteu una versió falsa i possiblement perillosa de <ph name="DOMAIN3"/>. No hauríeu de continuar.</translation>
<translation id="220138918934036434">Amaga el botó</translation>
<translation id="5374359983950678924">Canvia la imatge</translation>
<translation id="5158548125608505876">No sincronitzis les meves contrasenyes</translation>
<translation id="2167276631610992935">JavaScript</translation>
<translation id="6974306300279582256">Activa les notificacions del lloc <ph name="SITE"/></translation>
<translation id="492914099844938733">Mostra les incompatibilitats</translation>
<translation id="5233638681132016545">Pestanya nova</translation>
<translation id="6567688344210276845">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON"/>" per a l'acció de la pàgina.</translation>
<translation id="5210365745912300556">Tanca la pestanya</translation>
<translation id="498765271601821113">Afegeix una targeta de crèdit</translation>
<translation id="7694379099184430148"><ph name="FILENAME"/>: tipus de fitxer desconegut.</translation>
<translation id="1992397118740194946">No establerta</translation>
<translation id="7966826846893205925">Gestiona la configuració de l'emplenament automàtic...</translation>
<translation id="8556732995053816225">&Fes coincidir les majúscules i minúscules</translation>
<translation id="3314070176311241517">Permet que tots els llocs executin JavaScript (opció recomanada)</translation>
<translation id="5710740561465385694">Pregunta'm quan un lloc intenti establir dades</translation>
<translation id="3897092660631435901">Menú</translation>
<translation id="8553075262323480129">S'ha produït un error en fer la traducció perquè no s'ha pogut determinar l'idioma de la pàgina.</translation>
<translation id="4381849418013903196">Dos punts</translation>
<translation id="1103523840287552314">Tradueix sempre l'idioma <ph name="LANGUAGE"/></translation>
<translation id="2263497240924215535">(Desactivada)</translation>
<translation id="2159087636560291862">En aquest cas, el certificat no ha estat verificat per un tercer en què confiï l'equip. Tothom pot crear un certificat fent-se passar pel lloc web que vulgui i, en conseqüència, cal que un tercer de confiança verifiqui el certificat. Sense aquesta verificació, la informació d'identitat del certificat no té cap significat. Per tant, no es pot verificar que us esteu comunicant amb <ph name="DOMAIN"/> en lloc de amb un atacant que ha generat el seu propi certificat fent-se passar per <ph name="DOMAIN2"/>. No hauríeu de continuar.</translation>
<translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME"/> requereix que encripteu les dades mitjançant la contrasenya de Google o la vostra pròpia paraula de pas.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation>
<translation id="6840184929775541289">No és una entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="6099520380851856040">S'ha produït a les <ph name="CRASH_TIME"/></translation>
<translation id="144518587530125858">No s'ha pogut carregar "<ph name="IMAGE_PATH"/>" per al tema.</translation>
<translation id="5355097969896547230">Torna a cercar</translation>
<translation id="7925285046818567682">Esperant <ph name="HOST_NAME"/>...</translation>
<translation id="2553440850688409052">Amaga aquest connector</translation>
<translation id="3280237271814976245">Desa &com a...</translation>
<translation id="8301162128839682420">Addició de l'idioma:</translation>
<translation id="7658239707568436148">Cancel·la</translation>
<translation id="4538417792467843292">Suprimeix la paraula</translation>
<translation id="8412392972487953978">Heu d'introduir la mateixa paraula de pas dues vegades.</translation>
<translation id="9121814364785106365">Obre-ho com a pestanya reduïda</translation>
<translation id="6996264303975215450">Pàgina web, completa</translation>
<translation id="3435896845095436175">Activa</translation>
<translation id="1891668193654680795">Confia en aquest certificat per identificar generadors de programari.</translation>
<translation id="5078638979202084724">Afegeix totes les pestanyes a les adreces d'interès</translation>
<translation id="5585118885427931890">No s'ha pogut crear la carpeta d'adreces d'interès.</translation>
<translation id="2154710561487035718">Copia l'URL</translation>
<translation id="8163672774605900272">Si creieu que no esteu utilitzant un servidor intermediari, proveu aquests passos:
<ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
<translation id="3241680850019875542">Seleccioneu el directori arrel de l'extensió que voleu empaquetar. Per actualitzar una extensió, cal que també seleccioneu el fitxer de clau privada que voleu reutilitzar.</translation>
<translation id="7500424997253660722">Grup restringit:</translation>
<translation id="6163363155248589649">&Normal</translation>
<translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="3020990233660977256">Número de sèrie: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation>
<translation id="8216781342946147825">Totes les dades de l'equip i dels llocs web que visiteu</translation>
<translation id="5548207786079516019">Aquesta és una instal·lació secundària de <ph name="PRODUCT_NAME"/> i no pot definir-se com a navegador predeterminat.</translation>
<translation id="3984413272403535372">S'ha produït un error en signar l'extensió.</translation>
<translation id="8807083958935897582"><ph name="PRODUCT_NAME"/> permet fer cerques al web mitjançant el quadre multifunció. Trieu el motor de cerca que voleu utilitzar:</translation>
<translation id="6629104427484407292">Seguretat: <ph name="SECURITY"/></translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader no actualitzat</translation>
<translation id="3373604799988099680">Extensions o aplicacions</translation>
<translation id="318408932946428277">Esborra les galetes i altres dades de llocs i de connectors quan surti del navegador</translation>
<translation id="314141447227043789">S'ha baixat la imatge.</translation>
<translation id="8725178340343806893">Preferits/Adreces d'interès</translation>
<translation id="5177526793333269655">Visualització de miniatura</translation>
<translation id="8926389886865778422">No m'ho tornis a preguntar</translation>
<translation id="6985235333261347343">Agent de recuperació de claus de Microsoft</translation>
<translation id="3605499851022050619">Pàgina de diagnòstic de navegació segura</translation>
<translation id="4417271111203525803">Línia d'adreça 2</translation>
<translation id="7617095560120859490">Digueu-nos què passa. (Obligatori)</translation>
<translation id="5618333180342767515">(això pot trigar una estona)</translation>
<translation id="5399884481423204214">L'enviament de comentaris dels usuaris ha fallat: $1</translation>
<translation id="4307992518367153382">Opcions bàsiques</translation>
<translation id="8480417584335382321">Zoom de la pàgina:</translation>
<translation id="5912378097832178659">&Edita els motors de cerca...</translation>
<translation id="8272426682713568063">Targetes de crèdit</translation>
<translation id="3173397526570909331">Atura la sincronització</translation>
<translation id="5538092967727216836">Torna a carregar el marc</translation>
<translation id="4813345808229079766">Connexió</translation>
<translation id="411666854932687641">Memòria privada</translation>
<translation id="119944043368869598">Esborra-ho tot</translation>
<translation id="3467848195100883852">Activa la correcció ortogràfica automàtica</translation>
<translation id="1336254985736398701">Visualitza la &informació de la pàgina</translation>
<translation id="7550830279652415241">marcadors_<ph name="DATESTAMP"/>.html</translation>
<translation id="6828153365543658583">Restringeix l'inici de sessió als usuaris següents:</translation>
<translation id="1652965563555864525">S&ilencia</translation>
<translation id="4200983522494130825">Pes&tanya nova</translation>
<translation id="7979036127916589816">Error de sincronització</translation>
<translation id="1029317248976101138">Zoom</translation>
<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
<translation id="8890069497175260255">tipus de teclat</translation>
<translation id="1202290638211552064">La passarel·la o el servidor intermediari ha superat el temps mentre esperava la resposta d'un servidor superior.</translation>
<translation id="5731751937436428514">Mètode d'entrada de vietnamita (VIQR)</translation>
<translation id="8412144371993786373">Afegeix la pàgina actual a les adreces d'interès</translation>
<translation id="7615851733760445951"><no hi ha cap galeta seleccionada></translation>
<translation id="469553822757430352">La contrasenya d'aplicació no és vàlida.</translation>
<translation id="2493021387995458222">Selecciona "una paraula cada vegada"</translation>
<translation id="5279600392753459966">Bloqueja'ls tots</translation>
<translation id="6846298663435243399">S'està carregant…</translation>
<translation id="7392915005464253525">T&orna a obrir la finestra tancada</translation>
<translation id="1144684570366564048">Gestiona les excepcions...</translation>
<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="1541725072327856736">Katakana de mitja amplada</translation>
<translation id="7456847797759667638">Obre la ubicació...</translation>
<translation id="1388866984373351434">Dades de navegació</translation>
<translation id="7378627244592794276">No</translation>
<translation id="2800537048826676660">Utilitza aquest idioma per revisar l'ortografia</translation>
<translation id="68541483639528434">Tanca les altres pestanyes</translation>
<translation id="941543339607623937">Clau privada no vàlida.</translation>
<translation id="4433862206975946675">Importa dades d'un altre navegador...</translation>
<translation id="4022426551683927403">&Afegeix al diccionari</translation>
<translation id="2897878306272793870">Estàs segur que vols obrir <ph name="TAB_COUNT"/> pestanyes?</translation>
<translation id="312759608736432009">Fabricant del dispositiu:</translation>
<translation id="362276910939193118">Mostra historial complet</translation>
<translation id="6079696972035130497">Il·limitat</translation>
<translation id="6348657800373377022">Quadre de combinacions</translation>
<translation id="8064671687106936412">Clau:</translation>
<translation id="2218515861914035131">Enganxa com a text sense format</translation>
<translation id="1725149567830788547">Mostra els &controls</translation>
<translation id="3528033729920178817">Aquesta pàgina fa el seguiment de la vostra ubicació.</translation>
<translation id="5518584115117143805">Certificat d'encriptació de correu electrònic</translation>
<translation id="9203398526606335860">Creació de &perfils activada</translation>
<translation id="2849936225196189499">Crítica</translation>
<translation id="9001035236599590379">Tipus de MIME</translation>
<translation id="5612754943696799373">Voleu permetre la baixada?</translation>
<translation id="5515810278159179124">No permetis que cap lloc faci el seguiment de la meva ubicació física</translation>
<translation id="5999606216064768721">Utilitza la barra del títol i els límits del sistema</translation>
<translation id="904752364881701675">Inferior esquerre</translation>
<translation id="3398951731874728419">Informació de l'error:</translation>
<translation id="1464570622807304272">Proveu-ho. Escriviu "orquídies" i premeu la tecla de retorn.</translation>
<translation id="8026684114486203427">Per utilitzar Chrome Web Store, inicieu la sessió amb un Compte de Google.</translation>
<translation id="8417276187983054885">Configuració de <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
<translation id="2678063897982469759">Torna a activar</translation>
<translation id="1779766957982586368">Tanca la finestra</translation>
<translation id="4850886885716139402">Visualització</translation>
<translation id="5120247199412907247">Configuració avançada</translation>
<translation id="5922220455727404691">Utilitza SSL 3.0</translation>
<translation id="1368352873613152012">Polítiques de privadesa de la navegació segura</translation>
<translation id="5105859138906591953">Per tal d'importar les adreces d'interès de la Barra Google a Google Chrome, cal que tingueu la sessió iniciada al vostre compte de Google. Inicieu la sessió i torneu a provar d'importar-les.</translation>
<translation id="8899851313684471736">Obre l'enllaç en una &finestra nova</translation>
<translation id="4110342520124362335">S'han bloquejat les galetes de <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
<translation id="2019718679933488176">&Obre l'àudio en una pestanya nova</translation>
<translation id="4138267921960073861">Mostra els noms d'usuari i les fotos a la pantalla d'inici de sessió</translation>
<translation id="7465778193084373987">URL de revocació de certificats de Netscape</translation>
<translation id="7421925624202799674">&Visualitza l'origen de la pàgina</translation>
<translation id="3940082421246752453">El servidor no és compatible amb la versió d'HTTP que s'ha utilitzat en la sol·licitud.</translation>
<translation id="6686490380836145850">Tanca les pestanyes de la dreta</translation>
<translation id="5608669887400696928"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hores</translation>
<translation id="3936877246852975078">Les sol·licituds al servidor s'han restringit temporalment.</translation>
<translation id="2600306978737826651">La imatge no s'ha baixat correctament; s'ha cancel·lat la gravació!</translation>
<translation id="609978099044725181">Activa/desactiva el mode hanja</translation>
<translation id="1829483195200467833">Esborra la configuració d'obertura automàtica</translation>
<translation id="2738771556149464852">No després</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="1817871734039893258">Recuperació de fitxers de Microsoft</translation>
<translation id="2423578206845792524">De&sa la imatge com a...</translation>
<translation id="6839929833149231406">Àrea</translation>
<translation id="9068931793451030927">Camí:</translation>
<translation id="283278805979278081">Fa una foto.</translation>
<translation id="7320906967354320621">Inactiu</translation>
<translation id="1407050882688520094">Teniu certificats arxivats que identifiquen les entitats emissores de certificats següents:</translation>
<translation id="4287689875748136217">No es pot carregar la pàgina web perquè el servidor no ha enviat dades.</translation>
<translation id="1634788685286903402">Confia en aquest certificat per identificar els usuaris de correu electrònic.</translation>
<translation id="7052402604161570346">Aquest tipus de fitxer pot malmetre el teu equip. Estàs segur que vols baixar <ph name="FILE_NAME"/>?</translation>
<translation id="8642489171979176277">Importats de la Barra Google</translation>
<translation id="4142744419835627535">Compleció automàtica d'Instant</translation>
<translation id="1125520545229165057">Dvorak (hsu)</translation>
<translation id="8940229512486821554">Executa l'ordre <ph name="EXTENSION_NAME"/>: <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
<translation id="2232876851878324699">El fitxer contenia un certificat que no s'ha importat:</translation>
<translation id="5870109324660702118">Sistema avançat de fitxers</translation>
<translation id="7787129790495067395">Actualment utilitzeu una paraula de pas. Si l'heu oblidat, podeu restablir la sincronització per esborrar les dades dels servidors de Google mitjançant Google Dashboard.</translation>
<translation id="2686759344028411998">No es detecten mòduls carregats.</translation>
<translation id="572525680133754531">Representa una vora al voltant de les capes renderitzades per ajudar a depurar i a estudiar la composició de les capes.</translation>
<translation id="2011110593081822050">Treballador web: <ph name="WORKER_NAME"/></translation>
<translation id="3294437725009624529">Convidat</translation>
<translation id="350069200438440499">Nom del fitxer:</translation>
<translation id="9058204152876341570">Falta alguna cosa</translation>
<translation id="8494979374722910010">Ha fallat l'intent de connectar amb el servidor.</translation>
<translation id="7810202088502699111">S'han bloquejat finestres emergents en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="8190698733819146287">Personalitza els idiomes i l'entrada...</translation>
<translation id="646727171725540434">Servidor intermediari HTTP</translation>
<translation id="8795916974678578410">Finestra nova</translation>
<translation id="2733275712367076659">Teniu certificats d'aquestes organitzacions que us identifiquen:</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2046040965693081040">Utilitza les pàgines actuals</translation>
<translation id="3798449238516105146">Versió</translation>
<translation id="5764483294734785780">De&sa l'àudio com a...</translation>
<translation id="5252456968953390977">Itinerància</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
<translation id="8507996248087185956"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minuts</translation>
<translation id="4845656988780854088">Sincronitza només la configuració i les dades que hagin\ncanviat des del darrer inici de sessió\n(es necessita la contrasenya anterior)</translation>
<translation id="348620396154188443">Permet que tots els llocs mostrin notificacions d'escriptori</translation>
<translation id="8214489666383623925">Obre un fitxer...</translation>
<translation id="5230160809118287008">Goats Teleported</translation>
<translation id="1701567960725324452">Si atureu la sincronització, les dades emmagatzemades en aquest equip i les dades emmagatzemades al Compte de Google es mantindran al seu lloc. Tanmateix, les dades noves o els canvis que feu a les dades no se sincronitzaran entre les dues ubicacions.</translation>
<translation id="7761701407923456692">El certificat del servidor no coincideix amb l'URL.</translation>
<translation id="3885155851504623709">Districte</translation>
<translation id="4910171858422458941">No es poden activar els connectors que estan desactivats en aplicació d'una política d'empresa</translation>
<translation id="4495419450179050807">No la mostris en aquesta pàgina</translation>
<translation id="939736085109172342">Carpeta nova</translation>
<translation id="4933484234309072027">incrustada a <ph name="URL"/></translation>
<translation id="5554720593229208774">Correu electrònic de l'entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="862750493060684461">Memòria cau CSS</translation>
<translation id="2832519330402637498">Superior esquerre</translation>
<translation id="6204994989617056362">Falta l'extensió de la renegociació SSL al protocol d'enllaç segur. Per a alguns llocs, els que són compatibles amb l'extensió de renegociació, Chrome necessita un protocol d'enllaç més segur per evitar una classe determinada d'atacs. L'omissió d'aquesta extensió suggereix que la vostra connexió ha estat interceptada i manipulada en trànsit.</translation>
<translation id="7789962463072032349">pausa</translation>
<translation id="121827551500866099">Mostra totes les baixades...</translation>
<translation id="1562633988311880769">Inicia la sessió a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
<translation id="5949910269212525572">No es pot resoldre l'adreça del servidor DNS.</translation>
<translation id="3115147772012638511">Esperant la memòria cau...</translation>
<translation id="257088987046510401">Temes</translation>
<translation id="6771079623344431310">No es pot connectar amb el servidor intermediari</translation>
<translation id="2200129049109201305">Voleu ometre la sincronització de les dades encriptades?</translation>
<translation id="1426410128494586442">Sí</translation>
<translation id="6725970970008349185">Nombre de candidats que es mostren per pàgina</translation>
<translation id="3520476450377425184"><ph name="NUMBER_MANY"/> dies restants</translation>
<translation id="7643817847124207232">S'ha perdut la connexió a Internet.</translation>
<translation id="932327136139879170">Inici</translation>
<translation id="4764675709794295630">« Enrere</translation>
<translation id="2560794850818211873">C&opia l'URL del vídeo</translation>
<translation id="6042708169578999844">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/> i a <ph name="WEBSITE_2"/></translation>
<translation id="5302048478445481009">Idioma</translation>
<translation id="5553089923092577885">Assignacions de normes de certificats</translation>
<translation id="5600907569873192868"><ph name="NUMBER_MANY"/> minuts restants</translation>
<translation id="1519704592140256923">Tria la posició</translation>
<translation id="1275018677838892971">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que han estat detectats com a llocs de "pesca" (suplantació d'identitat). Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation>
<translation id="702455272205692181"><ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="7170041865419449892">Fora de l'interval</translation>
<translation id="908263542783690259">Elimina dades de navegació</translation>
<translation id="7518003948725431193">No s'ha trobat cap pàgina web per a l'adreça: <ph name="URL"/></translation>
<translation id="745602119385594863">Motor de cerca nou:</translation>
<translation id="7484645889979462775">Mai per a aquest lloc</translation>
<translation id="8666066831007952346"><ph name="NUMBER_TWO"/> dies restants</translation>
<translation id="9086455579313502267">No es pot accedir a la xarxa</translation>
<translation id="5595485650161345191">Edita l'adreça</translation>
<translation id="2374144379568843525">&Oculta el tauler d'ortografia</translation>
<translation id="2694026874607847549">Una galeta</translation>
<translation id="6390842777729054533"><ph name="NUMBER_ZERO"/> segons restants</translation>
<translation id="3909791450649380159">Re&talla</translation>
<translation id="2955913368246107853">Tanca la barra de cerca</translation>
<translation id="5642508497713047">Signant de CRL</translation>
<translation id="813082847718468539">Mostra la informació del lloc</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
<translation id="1684861821302948641">Finalitza les pàgines</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation>
<translation id="4052120076834320548">Minúscul</translation>
<translation id="8969837897925075737">S'està verificant l'actualització del sistema…</translation>
<translation id="3393716657345709557">No s'ha trobat l'entrada sol·licitada a la memòria cau.</translation>
<translation id="7241389281993241388">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per importar el certificat de client.</translation>
<translation id="40334469106837974">Canvia el disseny de la pàgina</translation>
<translation id="4804818685124855865">Desconnecta</translation>
<translation id="210445503571712769">Preferències sincronitzades</translation>
<translation id="1608306110678187802">Im&primir marc...</translation>
<translation id="6002148394280876541">Media Player</translation>
<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
<translation id="6622980291894852883">Continua bloquejant les imatges</translation>
<translation id="5937837224523037661">Quan trobi connectors en un lloc:</translation>
<translation id="4988792151665380515">No s'ha pogut exportar la clau pública.</translation>
<translation id="6333049849394141510">Trieu què voleu sincronitzar</translation>
<translation id="446322110108864323">Configuració de l'entrada de pinyin</translation>
<translation id="4948468046837535074">Obre les pàgines següents:</translation>
<translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation>
<translation id="6978121630131642226">Motors de cerca</translation>
<translation id="6839225236531462745">Error de supressió del certificat</translation>
<translation id="6745994589677103306">No facis res</translation>
<translation id="855081842937141170">Fixa la pestanya</translation>
<translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
<translation id="2723893843198727027">Mode de desenvolupador:</translation>
<translation id="1722567105086139392">Enllaç</translation>
<translation id="2620436844016719705">Sistema</translation>
<translation id="5362741141255528695">Seleccioneu el fitxer de clau privada.</translation>
<translation id="8065982201906486420">Feu clic per executar el connector <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="2688477613306174402">Configuració</translation>
<translation id="1195447618553298278">Error desconegut.</translation>
<translation id="3353284378027041011">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> dies</translation>
<translation id="1087119889335281750">&Sense suggeriments d'escriptura</translation>
<translation id="5228309736894624122">Error del protocol SSL.</translation>
<translation id="8216170236829567922">Mètode d'entrada de tailandès (teclat pattachote)</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot executar-se com a arrel.</translation>
<translation id="5076340679995252485">Engan&xa</translation>
<translation id="2904348843321044456">Configuració del contingut...</translation>
<translation id="5518442882456325299">Motor de cerca actual:</translation>
<translation id="14171126816530869">La identitat de <ph name="ORGANIZATION"/> a <ph name="LOCALITY"/> ha estat verificada per <ph name="ISSUER"/>.</translation>
<translation id="6263082573641595914">Versió de CA de Microsoft</translation>
<translation id="3105917916468784889">Captura Pantalla</translation>
<translation id="1741763547273950878">La pàgina de <ph name="SITE"/></translation>
<translation id="1587275751631642843">&Consola de JavaScript</translation>
<translation id="8460696843433742627">S'ha rebut una resposta no vàlida mentre s'intentava carregar <ph name="URL"/>.
És possible que el servidor no estigui disponible a causa de tasques de manteniment o bé que s'hagi configurat de manera incorrecta.</translation>
<translation id="297870353673992530">Servidor DNS:</translation>
<translation id="6410063390789552572">No es pot accedir a la biblioteca de xarxa</translation>
<translation id="6880587130513028875">S'han bloquejat imatges en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="851263357009351303">Permet sempre que <ph name="HOST"/> mostri imatges</translation>
<translation id="3511307672085573050">Copia l'adr&eça de l'enllaç</translation>
<translation id="1134009406053225289">Obre-ho en una finestra d'incògnit</translation>
<translation id="6655190889273724601">Mode de desenvolupador </translation>
<translation id="1071917609930274619">Encriptació de dades</translation>
<translation id="3473105180351527598">Habilita la protecció contra pesca i programari maliciós</translation>
<translation id="6151323131516309312">Prem <ph name="SEARCH_KEY"/> per cercar <ph name="SITE_NAME"/></translation>
<translation id="3753317529742723206">Voleu utilitzar <ph name="HANDLER_TITLE"/> (<ph name="HANDLER_HOSTNAME"/>) per gestionar els enllaços de <ph name="PROTOCOL"/>:// en comptes de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> a partir d'ara?</translation>
<translation id="6216679966696797604">Inicia una sessió de convidat</translation>
<translation id="5456397824015721611">Nombre màxim de caràcters xinesos a la memòria intermèdia, inclosos els caràcters zhuyin d'entrada</translation>
<translation id="2342959293776168129">Neteja l'historial de descàrrega</translation>
<translation id="2503522102815150840">Error del navegador...</translation>
<translation id="7201354769043018523">Parènt. dret</translation>
<translation id="425878420164891689">S'està calculant el temps que falta per estar ple</translation>
<translation id="508794495705880051">Afegeix una targeta de crèdit nova...</translation>
<translation id="1425975335069981043">Itinerància:</translation>
<translation id="1272079795634619415">Atura</translation>
<translation id="5442787703230926158">Error de sincronització...</translation>
<translation id="2462724976360937186">Identificador de clau d'entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="6786747875388722282">Extensions</translation>
<translation id="3944384147860595744">Imprimiu des de qualsevol lloc</translation>
<translation id="4306718255138772973">Servidor intermediari d'impressió en núvol</translation>
<translation id="9053965862400494292">S'ha produït un error en intentar configurar la sincronització.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Fitxers personalitzats</translation>
<translation id="7017354871202642555">No es pot configurar el mode després d'haver configurat la finestra.</translation>
<translation id="3101709781009526431">Data i hora</translation>
<translation id="833853299050699606">La informació del pla no està disponible.</translation>
<translation id="1737968601308870607">Arxiva l'error</translation>
<translation id="4571852245489094179">Importa les adreces d'interès i la configuració</translation>
<translation id="99648783926443049">Aneu al <ph name="BEGIN_BOLD"/> Menú d'eines > Configuració > Avançada > Canvia la configuració del servidor intermediari <ph name="END_BOLD"/> i assegureu-vos que la configuració estigui establerta a "sense servidor intermediari" o a "directa".</translation>
<translation id="4421917670248123270">Tanca i cancel·la les baixades</translation>
<translation id="5605623530403479164">Altres motors de cerca</translation>
<translation id="8887243200615092733">Ara <ph name="PRODUCT_NAME"/> pot sincronitzar les contrasenyes. Per protegir les vostres dades, heu de confirmar la informació del compte.</translation>
<translation id="4740663705480958372">Activa l'API P2P Pepper i l'API P2P JavaScript. L'API s'està desenvolupant i encara no funciona.</translation>
<translation id="5710435578057952990">La identitat d'aquest lloc web no ha estat verificada.</translation>
<translation id="1421046588786494306">Sessions en altres idiomes</translation>
<translation id="1661245713600520330">En aquesta pàgina s'enumeren tots els mòduls carregats al procés principal i els mòduls registrats per carregar-se més endavant.</translation>
<translation id="5451646087589576080">V&isualitza la informació del marc</translation>
<translation id="3368922792935385530">Connectat</translation>
<translation id="3498309188699715599">Configuració de l'entrada en chewing</translation>
<translation id="8486154204771389705">Arxiva-la en aquesta pàgina</translation>
<translation id="6824564591481349393">Copi&a l'adreça electrònica</translation>
<translation id="907148966137935206">No permetis que cap lloc mostri finestres emergents (opció recomanada)</translation>
<translation id="5184063094292164363">Consola de &JavaScript</translation>
<translation id="333371639341676808">Evita que aquesta pàgina creï diàlegs addicionals.</translation>
<translation id="7632380866023782514">Superior dret</translation>
<translation id="4925520021222027859">Introduïu la contrasenya d'aplicació:</translation>
<translation id="3494768541638400973">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat japonès)</translation>
<translation id="5844183150118566785"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està actualitzat (<ph name="VERSION"/>)</translation>
<translation id="3118046075435288765">El servidor ha tancat la connexió de manera inesperada.</translation>
<translation id="4254921211241441775">Deixa de sincronitzar aquest compte</translation>
<translation id="7791543448312431591">Afegeix</translation>
<translation id="5449451542704866098">No hi ha cap pla de dades</translation>
<translation id="307505906468538196">Creeu un compte de Google</translation>
<translation id="2053553514270667976">Codi postal</translation>
<translation id="48838266408104654">&Gestor de tasques</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telèfon</translation>
<translation id="3694027410380121301">Selecciona la pestanya anterior</translation>
<translation id="6178664161104547336">Seleccioneu un certificat</translation>
<translation id="1375321115329958930">Contrasenyes desades</translation>
<translation id="3341703758641437857">Permet l'accés als URL de fitxer</translation>
<translation id="5702898740348134351">&Edita els motors de cerca...</translation>
<translation id="734303607351427494">Gestiona els motors de cerca...</translation>
<translation id="8326478304147373412">PKCS #7, cadena de certificats</translation>
<translation id="8089798106823170468">Compartiu i controleu l'accés a les vostres impressores amb un compte de Google.</translation>
<translation id="5984992849064510607">Afegeix a l'entrada "Utilitza les pestanyes laterals" " al menú contextual de la barra de pestanyes. Utilitza-ho per fer commutacions entre les pestanyes superiors (predeterminades) i les pestanyes laterals. És útil per als monitors de pantalla panoràmica.</translation>
<translation id="839736845446313156">Registra</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no es pot visualitzar en aquest idioma</translation>
<translation id="747114903913869239">Error: no s'ha pogut descodificar l'extensió</translation>
<translation id="2113921862428609753">Accés a la informació d'entitats</translation>
<translation id="732677191631732447">Cop&ia l'URL de l'àudio</translation>
<translation id="7224023051066864079">Màscara de subxarxa:</translation>
<translation id="2401813394437822086">No podeu accedir al vostre compte?</translation>
<translation id="2344262275956902282">Utilitza les tecles - i = per mostrar una llista de candidats</translation>
<translation id="3609138628363401169">El servidor no admet l'extensió de renegociació TLS.</translation>
<translation id="3369624026883419694">Resolent l'amfitrió...</translation>
<translation id="8870413625673593573">Tancats recentment</translation>
<translation id="9145357542626308749">El certificat de seguretat del lloc està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil.</translation>
<translation id="4064488613268730704">Gestiona la configuració de l'emplenament automàtic...</translation>
<translation id="6830600606572693159">En aquests moments, la pàgina web de <ph name="URL"/> no està disponible. Pot ser que estigui sobrecarregada o bé que s'hi estiguin realitzant tasques de manteniment.</translation>
<translation id="7886793013438592140">No es pot iniciar el procés del servei.</translation>
<translation id="8417944620073548444">Queden <ph name="MEGABYTES"/> MB</translation>
<translation id="7339898014177206373">Finestra nova</translation>
<translation id="3026202950002788510">Aneu a
<ph name="BEGIN_BOLD"/>
Aplicacions > Preferències del sistema > Xarxa > Opcions avançades > Servidors intermediaris
<ph name="END_BOLD"/>
i desmarqueu tots els servidors intermediaris que s'hagin seleccionat.</translation>
<translation id="7033648024564583278">S'està iniciant el procés de gravació...</translation>
<translation id="7770995925463083016">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> minuts</translation>
<translation id="2816269189405906839">Mètode d'entrada de xinès (kanji)</translation>
<translation id="7087282848513945231">Comtat</translation>
<translation id="2149951639139208969">Obre l'adreça en una pestanya nova</translation>
<translation id="175196451752279553">T&orna a obrir la pestanya tancada</translation>
<translation id="5992618901488170220">No es pot carregar la pàgina web perquè l'equip ha entrat en mode de suspensió o
d'hibernació. Quan això passa, les connexions de xarxa es tanquen
i es produeixen errors en les sol·licituds de xarxa noves. Per resoldre-ho, torneu a carregar
la pàgina.</translation>
<translation id="5039804452771397117">Permet</translation>
<translation id="5435964418642993308">Premeu Retorn per retrocedir i menú contextual per veure l'historial</translation>
<translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
<translation id="7564146504836211400">Galetes i altres dades</translation>
<translation id="2266011376676382776">Pàgines sense resposta</translation>
<translation id="2714313179822741882">Configuració d'entrada hangul</translation>
<translation id="8658163650946386262">Configura la sincronització...</translation>
<translation id="3100609564180505575">Mòduls (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - Conflictes coneguts: <ph name="BAD_COUNT"/>, sospitats: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
<translation id="3627671146180677314">Data i hora de renovació de certificat de Netscape</translation>
<translation id="1319824869167805246">Obre totes les adreces d'interès en una finestra nova</translation>
<translation id="5204967432542742771">Introduïu la contrasenya</translation>
<translation id="4388712255200933062"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> està dissenyat al voltant de la idea que la impressió pot ser més intuïtiva, accessible i útil. Si utilitzeu <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>, podreu disposar de les vostres impressores des de qualsevol aplicació web o mòbil activada per a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
<translation id="2932611376188126394">Diccionari de kanji simple</translation>
<translation id="5485754497697573575">Restaura totes les pestanyes</translation>
<translation id="3371861036502301517">Error en instal·lar l'extensió</translation>
<translation id="644038709730536388">Més informació sobre com protegir-te de programari maliciós en línia.</translation>
<translation id="2155931291251286316">Permet sempre les finestres emergents de <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="5650551054760837876">No s'han trobat resultats de cerca.</translation>
<translation id="5494362494988149300">Obre quan &acabi</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES"/> galetes</translation>
<translation id="6989836856146457314">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat nord-americà)</translation>
<translation id="9187787570099877815">Continua bloquejant els connectors</translation>
<translation id="8425492902634685834">Ancla a la barra de tasques</translation>
<translation id="825608351287166772">Els certificats tenen un període de validesa, com qualsevol altre document d'identitat (com ara, un passaport). El certificat que s'ha presentat al teu navegador encara no és vàlid. Quan un certificat està fora del període de validesa, no és necessari mantenir algunes de les dades sobre l'estat del certificat (si s'ha revocat i ja no és de confiança). Per tant, no és possible verificar que aquest certificat sigui fiable. No hauries de continuar.</translation>
<translation id="741630086309232721">Surt de la sessió de convidat</translation>
<translation id="7309459761865060639">Reviseu els vostres treballs d'impressió i l'estat de les impressores en línia.</translation>
<translation id="4803909571878637176">Desinstal·lació</translation>
<translation id="5209518306177824490">Empremta SHA-1</translation>
<translation id="7447657194129453603">Estat de la xarxa:</translation>
<translation id="1553538517812678578">il·limitat</translation>
<translation id="7947315300197525319">(Trieu una altra captura de pantalla)</translation>
<translation id="3612070600336666959">Desactivació</translation>
<translation id="3759461132968374835">No heu informat de cap bloqueig recentment. Els bloquejos que es van produir mentre la creació d'informes de bloqueig estava desactivada no apareixeran aquí.</translation>
<translation id="1516602185768225813">Torna a obrir les pàgines que es van obrir la darrera vegada</translation>
<translation id="189210018541388520">Obre en pantalla completa</translation>
<translation id="8795668016723474529">Afegeix una targeta de crèdit</translation>
<translation id="5860033963881614850">Desactivat</translation>
<translation id="3956882961292411849">S'està carregant la informació del pla de dades, espereu...</translation>
<translation id="689050928053557380">Compra un pla de dades...</translation>
<translation id="4235618124995926194">Inclou aquest correu electrònic:</translation>
<translation id="4874539263382920044">El títol ha de contenir com a mínim un caràcter</translation>
<translation id="798525203920325731">Espais de nom de xarxa</translation>
<translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no ha pogut completar la instal·lació, però es continuarà executant des de la imatge de disc.</translation>
<translation id="7025190659207909717">Gestió de serveis de dades mòbils</translation>
<translation id="8265096285667890932">Utilitza les pestanyes laterals</translation>
<translation id="4250680216510889253">No</translation>
<translation id="6291953229176937411">&Mostra a Finder</translation>
<translation id="2476990193835943955">Manteniu premudes les tecles Control, Alt o Maj per veure les dreceres<br>del teclat per a aquests modificadors.</translation>
<translation id="9187827965378254003">I ara! Sembla que no hi ha experiments actuals disponibles.</translation>
<translation id="8933960630081805351">&Mostra a Finder</translation>
<translation id="3041612393474885105">Informació del certificat</translation>
<translation id="7378810950367401542">/</translation>
<translation id="4611079913162790275">La sincronització de contrasenyes requereix la vostra atenció.</translation>
<translation id="614161640521680948">Idioma:</translation>
<translation id="3665650519256633768">Resultats de la cerca</translation>
<translation id="3733127536501031542">Servidor SSL amb entrada progressiva</translation>
<translation id="5895875028328858187">Mostra una notificació quan hi hagi poques dades o estiguin a punt de caducar</translation>
<translation id="939598580284253335">Introduïu la paraula de pas</translation>
<translation id="8371806639176876412">És possible que es registri l'entrada del quadre multifunció</translation>
<translation id="4216499942524365685">Les dades d'inici de sessió no estan actualitzades. Feu clic per tornar a introduir la contrasenya.</translation>
<translation id="8899388739470541164">Vietnamita</translation>
<translation id="7475671414023905704">URL de contrasenya perduda de Netscape</translation>
<translation id="3335947283844343239">Torna a obrir la pestanya tancada</translation>
<translation id="4089663545127310568">Esborra les contrasenyes desades</translation>
<translation id="6500444002471948304">Afegeix una carpeta...</translation>
<translation id="2480626392695177423">Commuta el mode de puntuació d'amplada completa/mitja amplada</translation>
<translation id="5830410401012830739">Gestiona la configuració de la ubicació...</translation>
<translation id="8977410484919641907">S'ha sincronitzat...</translation>
<translation id="2794293857160098038">Opcions de cerca predeterminades</translation>
<translation id="3947376313153737208">Cap selecció</translation>
<translation id="1346104802985271895">Mètode d'entrada de vietnamita (TELEX)</translation>
<translation id="5935630983280450497"><ph name="NUMBER_ONE"/> minut restant</translation>
<translation id="5889282057229379085">Nombre màxim de CA intermèdies: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
<translation id="3180365125572747493">Introduïu una contrasenya per encriptar aquest fitxer de certificat.</translation>
<translation id="5496587651328244253">Organitza</translation>
<translation id="4821086771593057290">La contrasenya ha canviat. Torneu-ho a provar amb la contrasenya nova.</translation>
<translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="4378727699507047138">Utilitza el tema Clàssic</translation>
<translation id="7124398136655728606">la tecla Esc neteja tota la memòria intermèdia de preedició</translation>
<translation id="8293206222192510085">Afegeix un favorit</translation>
<translation id="2592884116796016067">Alguna part d'aquesta pàgina (HTML WebWorker) ha fallat. Per tant, pot ser que no funcioni correctament.</translation>
<translation id="4411578466613447185">Signant del codi</translation>
<translation id="1354868058853714482">Adobe Reader no està actualitzat i pot ser insegur.</translation>
<translation id="8425755597197517046">En&ganxa i cerca</translation>
<translation id="1093148655619282731">Detalls del certificat seleccionat:</translation>
<translation id="5568069709869097550">No puc accedir</translation>
<translation id="2743322561779022895">Activació:</translation>
<translation id="4181898366589410653">No s'ha trobat cap mecanisme de revocació al certificat del servidor.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Número de sèrie</translation>
<translation id="1665770420914915777">Utilitzeu la pàgina Pestanya nova.</translation>
<translation id="2629089419211541119">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> hora</translation>
<translation id="1691063574428301566">El vostre equip es reiniciarà quan s'hagi completat l'actualització.</translation>
<translation id="131364520783682672">Bloq Maj</translation>
<translation id="6259308910735500867">S'ha denegat l'accés al directori amfitrió remot. Proveu-ho amb un altre compte.</translation>
<translation id="3415261598051655619">Accessible a l'script:</translation>
<translation id="2335122562899522968">Aquesta pàgina ha definit galetes.</translation>
<translation id="8461914792118322307">Servidor intermediari</translation>
<translation id="4089521618207933045">Té un submenú</translation>
<translation id="1936157145127842922">Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="6982279413068714821">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> minuts</translation>
<translation id="7977590112176369853"><introdueix la consulta></translation>
<translation id="3449839693241009168">Premeu <ph name="SEARCH_KEY"/> per enviar ordres a <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="7443484992065838938">Previsualitza l'informe</translation>
<translation id="5714678912774000384">Activa l'última pestanya</translation>
<translation id="3799598397265899467">Quan tanqui el navegador</translation>
<translation id="2125314715136825419">Continua sense actualitzar Adobe Reader (no recomanat)</translation>
<translation id="1120026268649657149">La paraula clau ha d'estar buida o bé ser única</translation>
<translation id="542318722822983047">Mou el cursor de manera automàtica fins al proper caràcter</translation>
<translation id="5317780077021120954">Desa</translation>
<translation id="9027459031423301635">Obre l'enllaç en una pes&tanya nova</translation>
<translation id="2251809247798634662">Finestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="358344266898797651">Cèltic</translation>
<translation id="3625870480639975468">Restableix el zoom</translation>
<translation id="5199729219167945352">Experiments</translation>
<translation id="5055518462594137986">Recorda la meva selecció per a tots els enllaços d'aquest tipus.</translation>
<translation id="246059062092993255">S'han bloquejat connectors en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="2870560284913253234">Lloc</translation>
<translation id="6945221475159498467">Selecciona</translation>
<translation id="7724603315864178912">Retalla</translation>
<translation id="4164507027399414915">Restaura totes les miniatures eliminades</translation>
<translation id="917051065831856788">Utilitza les pestanyes laterals</translation>
<translation id="1976150099241323601">Inici de sessió al dispositiu de seguretat</translation>
<translation id="6620110761915583480">Desa el fitxer</translation>
<translation id="7543025879977230179">Opcions de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="2175607476662778685">Barra d'inici ràpid</translation>
<translation id="6434309073475700221">Descarta</translation>
<translation id="1425127764082410430">&Cerca <ph name="SEARCH_ENGINE"/> de "<ph name="SEARCH_TERMS"/>"</translation>
<translation id="684265517037058883">(encara no és vàlid)</translation>
<translation id="2027538664690697700">Actualitza el connector...</translation>
<translation id="39964277676607559">No s'ha pogut carregar el JavaScript "<ph name="RELATIVE_PATH"/>" per a l'script de contingut.</translation>
<translation id="4378551569595875038">Connectant...</translation>
<translation id="7029809446516969842">Contrasenyes</translation>
<translation id="8053278772142718589">PKCS #12 fitxers</translation>
<translation id="3129020372442395066">Opcions de l'emplenament automàtic de <ph name="PRODUCT_NAME_SHORT"/></translation>
<translation id="4114360727879906392">Finestra anterior</translation>
<translation id="8238649969398088015">Consell d'ajuda</translation>
<translation id="5958418293370246440"><ph name="SAVED_FILES"/> / <ph name="TOTAL_FILES"/> fitxers</translation>
<translation id="2350172092385603347">S'ha utilitzat localització, però no s'ha especificat default_locale al manifest.</translation>
<translation id="8221729492052686226">Si no heu iniciat aquesta sol·licitud, es pot tractar d'un intent d'atac al sistema. Tret que hàgiu dut a terme una acció concreta per iniciar la sol·licitud, hauríeu de prémer "No facis res".</translation>
<translation id="5894314466642127212">L'enviament de comentaris de l'usuari s'ha realitzat correctament</translation>
<translation id="894360074127026135">Entrada progressiva internacional de Netscape</translation>
<translation id="6025294537656405544">Cos de lletra mínim</translation>
<translation id="1201402288615127009">Següent</translation>
<translation id="1335588927966684346">Utilitat:</translation>
<translation id="662870454757950142">El format de la contrasenya és incorrecte.</translation>
<translation id="370665806235115550">S'està carregant...</translation>
<translation id="1808792122276977615">Afegeix una pàgina...</translation>
<translation id="2076269580855484719">Amaga aquest connector</translation>
<translation id="254416073296957292">&Configuració de l'idioma...</translation>
<translation id="52912272896845572">El fitxer de clau privada no és vàlid.</translation>
<translation id="3232318083971127729">Valor:</translation>
<translation id="4209092469652827314">Gran</translation>
<translation id="4222982218026733335">Certificat del servidor no vàlid</translation>
<translation id="5600599436595580114">Aquesta pàgina s'ha renderitzat prèviament.</translation>
<translation id="8494214181322051417">Novetat!</translation>
<translation id="7762841930144642410"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Heu passat a l'estat d'incògnit<ph name="END_BOLD"/>. Les pàgines que visualitzeu en aquesta finestra no apareixeran a l'historial del navegador ni a l'historial de cerques, i no deixaran cap pista (com ara, galetes) a l'equip després de tancar la finestra en mode d'incògnit. Tanmateix, es conservaran tots els fitxers que baixeu o les adreces d'interès que creeu. <ph name="LINE_BREAK"/> <ph name="BEGIN_BOLD"/>Utilitzar el mode d'incògnit no afecta el comportament d'altres usuaris, servidors ni programaris. Teniu en compte:<ph name="END_BOLD"/> <ph name="BEGIN_LIST"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>llocs web que recopilen o comparteixen informació sobre la vostra identitat,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>proveïdors de serveis d'Internet o treballadors que segueixen les pàgines que visiteu,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>programari maliciós que segueix les vostres pulsacions del teclat a canvi d'emoticones,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>vigilància per part d'agents secrets,<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="BEGIN_LIST_ITEM"/>persones que estan darrere vostre.<ph name="END_LIST_ITEM"/> <ph name="END_LIST"/> <ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/> sobre la navegació en mode d'incògnit.</translation>
<translation id="2386255080630008482">El certificat del servidor s'ha revocat.</translation>
<translation id="2135787500304447609">&Reprèn</translation>
<translation id="8309505303672555187">Seleccioneu una xarxa:</translation>
<translation id="6143635259298204954">No es pot desempaquetar l'extensió. Per desempaquetar l'extensió amb seguretat, cal un camí al directori del perfil que no contingui un enllaç simbòlic. No hi ha cap camí d'aquestes característiques al vostre perfil.</translation>
<translation id="1813414402673211292">Elimina dades de navegació</translation>
<translation id="4062903950301992112">Si creieu que visitar aquest lloc pot danyar el vostre equip, <ph name="PROCEED_LINK"/>.</translation>
<translation id="2356762928523809690">El servidor d'actualitzacions no està disponible (error: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
<translation id="219008588003277019">Mòdul de client nadiu: <ph name="NEXE_NAME"/></translation>
<translation id="5436510242972373446">Cerca <ph name="SITE_NAME"/>:</translation>
<translation id="3800764353337460026">Estil de símbols</translation>
<translation id="6719684875142564568"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours</translation>
<translation id="2096368010154057602">Departament</translation>
<translation id="1036561994998035917">Continua utilitzant <ph name="ENGINE_NAME"/></translation>
<translation id="8730621377337864115">Finalitzat</translation>
<translation id="6267166720438879315">Seleccioneu un certificat per autenticar-vos a <ph name="HOST_NAME"/></translation>
<translation id="2422927186524098759">Barra lateral</translation>
<translation id="7839809549045544450">El servidor té una clau pública Diffie-Hellman dèbil i efímera</translation>
<translation id="5515806255487262353">Busca-ho al diccionari</translation>
<translation id="350048665517711141">Trieu un motor de cerca</translation>
<translation id="5708171344853220004">Nom principal de Microsoft</translation>
<translation id="2953767478223974804"><ph name="NUMBER_ONE"/> minut</translation>
<translation id="201192063813189384">Error en llegir dades de la memòria cau.</translation>
<translation id="7851768487828137624">Canary</translation>
<translation id="6129938384427316298">Comentari de certificat de Netscape</translation>
<translation id="8210608804940886430">Av Pàg</translation>
<translation id="9065596142905430007"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està actualitzat</translation>
<translation id="1035650339541835006">Configuració de l'Emplenament automàtic...</translation>
<translation id="6315493146179903667">Porta-ho tot al davant</translation>
<translation id="3593152357631900254">Activa el mode pinyin per aproximació</translation>
<translation id="5015344424288992913">Resolent el servidor intermediari...</translation>
<translation id="8506299468868975633">S'ha completat la baixada de la imatge</translation>
<translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation>
<translation id="308268297242056490">URI</translation>
<translation id="8673026256276578048">Cerca al web...</translation>
<translation id="1437307674059038925">Si utilitzeu un servidor intermediari, comproveu-ne la configuració, o bé contacteu amb l'administrador de la xarxa
per assegurar-vos que funcioni correctament.</translation>
<translation id="149347756975725155">No s'ha pogut carregar la icona d'extensió "<ph name="ICON"/>".</translation>
<translation id="3675321783533846350">Estableix un servidor intermediari per connectar-te a la xarxa.</translation>
<translation id="5669267381087807207">S'està activant</translation>
<translation id="1572103024875503863"><ph name="NUMBER_MANY"/> dies</translation>
<translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
<translation id="7227669995306390694">No hi ha cap pla de dades de <ph name="NETWORK"/></translation>
<translation id="3481915276125965083">S'han bloquejat les finestres emergents següents en aquesta pàgina:</translation>
<translation id="7163503212501929773"><ph name="NUMBER_MANY"/> hores restants</translation>
<translation id="7705276765467986571">No s'ha pogut carregar el model d'adreces d'interès.</translation>
<translation id="1196338895211115272">No s'ha pogut exportar la clau privada.</translation>
<translation id="5586329397967040209">Fes que sigui la meva pàgina d'¡nici</translation>
<translation id="629730747756840877">Compte</translation>
<translation id="8525306231823319788">Pantalla completa</translation>
<translation id="9054208318010838">Permet que tots els llocs facin un seguiment de la meva ubicació física</translation>
<translation id="2815382244540487333">S'han bloquejat les galetes següents:</translation>
<translation id="8882395288517865445">Inclou les adreces de la meva targeta de Llibreta d'adreces</translation>
<translation id="374530189620960299">El certificat de seguretat del lloc no és de confiança.</translation>
<translation id="8852407435047342287">La llista de les aplicacions, de les extensions i dels temes que teniu instal·lats</translation>
<translation id="5647283451836752568">Aquesta vegada executa tots els connectors</translation>
<translation id="8642947597466641025">Fa el text més gran</translation>
<translation id="5188181431048702787">Accepta i continua »</translation>
<translation id="2490270303663597841">Aplica només a aquesta sessió d'incògnit</translation>
<translation id="1757915090001272240">Llatí ample</translation>
<translation id="8496717697661868878">Executa aquest connector</translation>
<translation id="2916073183900451334">Si premeu la tecla de tabulació en una pàgina web, es ressalten els enllaços i els camps de formulari</translation>
<translation id="7772127298218883077">Quant a <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="2090876986345970080">Configuració de seguretat del sistema</translation>
<translation id="9219103736887031265">Imatges</translation>
<translation id="5453632173748266363">Ciríl·lic</translation>
<translation id="1008557486741366299">Ara no</translation>
<translation id="8415351664471761088">Espereu que finalitzi la baixada</translation>
<translation id="1545775234664667895">S'ha instal·lat el tema "<ph name="THEME_NAME"/>"</translation>
<translation id="5329858601952122676">&Suprimeix</translation>
<translation id="6100736666660498114">Menú "Inici"</translation>
<translation id="3994878504415702912">&Zoom</translation>
<translation id="9009369504041480176">S'està carregant (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/>%)...</translation>
<translation id="5602600725402519729">&Torna a carregar</translation>
<translation id="172612876728038702">S'està instal·lant TPM. Tingueu paciència; el procés pot trigar uns minuts.</translation>
<translation id="1362165759943288856">Heu comprat dades il·limitades el <ph name="DATE"/></translation>
<translation id="7965010376480416255">Memòria compartida</translation>
<translation id="6248988683584659830">Configuració de la cerca</translation>
<translation id="8323232699731382745">contrasenya de la xarxa</translation>
<translation id="6588399906604251380">Activa la correcció ortogràfica</translation>
<translation id="7167621057293532233">Tipus de dades</translation>
<translation id="7053983685419859001">Bloqueja</translation>
<translation id="2727712005121231835">Mida real</translation>
<translation id="8887733174653581061">Sempre a dalt</translation>
<translation id="5581211282705227543">No hi ha cap connector instal·lat</translation>
<translation id="610886263749567451">Alerta de Javascript</translation>
<translation id="5488468185303821006">Permet en mode d'incògnit</translation>
<translation id="6556866813142980365">Refés</translation>
<translation id="2107287771748948380"><ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER"/>, caducitat: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE"/></translation>
<translation id="6584811624537923135">Confirmeu la desinstal·lació</translation>
<translation id="7429235532957570505">No es poden desactivar els connectors activats per la política d'empresa</translation>
<translation id="7866522434127619318">Activa una opció "clic per reproduir" a la configuració de contingut del connector.</translation>
<translation id="8860923508273563464">Espera que finalitzin les baixades</translation>
<translation id="6406506848690869874">Sincronització</translation>
<translation id="5288678174502918605">T&orna a obrir la pestanya tancada</translation>
<translation id="7238461040709361198">La contrasenya del vostre Compte de Google ha canviat des de la darrera vegada que vau iniciar la sessió en aquest equip.</translation>
<translation id="1956050014111002555">El fitxer conté certificats múltiples, però cap d'ells no s'ha importat:</translation>
<translation id="302620147503052030">Mostra el botó</translation>
<translation id="5512074755152723588">Si escriviu l'URL d'una pestanya que ja existeixi a la barra d'adreces, es mostra la pestanya que ja estigui oberta en lloc de tornar-la a carregar a la pestanya actual.</translation>
<translation id="9157595877708044936">S'està configurant...</translation>
<translation id="4475552974751346499">Cerca baixades</translation>
<translation id="3021256392995617989">Pregunta'm quan un lloc prova de fer el seguiment de la meva ubicació física (opció recomanada)</translation>
<translation id="5185386675596372454">La darrera versió de "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" s'ha desactivat perquè necessita més permisos.</translation>
<translation id="2320435940785160168">Aquest servidor requereix un certificat per a l'autenticació i no ha acceptat el que ha enviat el
navegador. Pot ser que el certificat hagi caducat o que el servidor no confiï en l'emissor.
Podeu tornar-ho a provar amb un altre certificat, si en teniu un, o és possible que hàgiu
d'obtenir un certificat vàlid d'un altre lloc.</translation>
<translation id="6295228342562451544">Quan et connectes a un lloc web segur, el servidor que allotja el lloc presenta al teu navegador una cosa anomenada "certificat" per verificar la seva identitat. Aquest certificat conté informació d'identitat, com ara l'adreça del lloc web, que la verifica un tercer de confiança per al teu equip. En comprovar que l'adreça del certificat coincideix amb l'adreça del lloc web, és possible verificar que et comuniques amb seguretat amb el lloc web que vols i no amb un tercer , com ara un atacant de la xarxa.</translation>
<translation id="6342069812937806050">Ara mateix</translation>
<translation id="5502500733115278303">Importat de Firefox</translation>
<translation id="569109051430110155">Detecció automàtica</translation>
<translation id="4408599188496843485">A&juda</translation>
<translation id="8494234776635784157">Contingut web</translation>
<translation id="2681441671465314329">Buida la memòria cau</translation>
<translation id="3646789916214779970">Restableix al tema per defecte</translation>
<translation id="1592960452683145077">L'accés remot s'ha iniciat correctament. Ara us hauríeu de poder connectar a aquest equip remotament.</translation>
<translation id="1679068421605151609">Eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="6896758677409633944">Copia</translation>
<translation id="5260508466980570042">No s'ha pogut verificar el correu electrònic o la contrasenya. Torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="7887998671651498201">El complement següent no respon: <ph name="PLUGIN_NAME"/>vols aturar-lo?</translation>
<translation id="173188813625889224">Direcció</translation>
<translation id="8088823334188264070"><ph name="NUMBER_MANY"/> segons</translation>
<translation id="4212108296677106246">Voleu confiar en "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>" com a entitat emissora de certificats?</translation>
<translation id="2861941300086904918">Administrador de seguretat de Native Client</translation>
<translation id="6991443949605114807"><p>Quan <ph name="PRODUCT_NAME"/> s'executa en un entorn d'escriptori compatible, s'utilitza la configuració del servidor intermediari del sistema. No obstant això, o bé el vostre sistema no és compatible o bé s'ha produït un problema en iniciar la configuració del sistema.</p>
<p>Encara podeu configurar-lo mitjançant la línia d'ordres. Consulteu <code>man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/></code> per obtenir més informació sobre indicadors i sobre variables d'entorn.</p></translation>
<translation id="9071590393348537582">La pàgina web de <ph name="URL"/> ha fet que hi hagi
massa redireccions. És possible que el problema se solucioni si esborreu les galetes d'aquest lloc o bé si permeteu les galetes de tercers. Si
això no funciona, és possible que es tracti d'un error de configuració del servidor i que el vostre equip
no tingui cap problema.</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7084579131203911145">Nom del pla:</translation>
<translation id="5815645614496570556">Adreça X.400</translation>
<translation id="3551320343578183772">Tanca la pestanya</translation>
<translation id="3345886924813989455">No s'ha trobat cap navegador compatible</translation>
<translation id="74354239584446316">El vostre compte de botiga web és <ph name="EMAIL_ADDRESS"/>. Si inicieu la sessió per sincronitzar amb un altre compte es produiran incompatibilitats.</translation>
<translation id="3712897371525859903">Desa la pàgina &com a...</translation>
<translation id="7926251226597967072">En aquests moments, <ph name="PRODUCT_NAME"/> està important els elements següents de <ph name="IMPORT_BROWSER_NAME"/>:</translation>
<translation id="2767649238005085901">Premeu Retorn per retrocedir i menú contextual per veure l'historial</translation>
<translation id="8580634710208701824">Torna a carregar el marc</translation>
<translation id="1018656279737460067">S'ha cancel·lat</translation>
<translation id="7606992457248886637">Entitats emissores</translation>
<translation id="707392107419594760">Seleccioneu el vostre teclat:</translation>
<translation id="2007404777272201486">Informa d'un problema...</translation>
<translation id="2390045462562521613">Oblida aquesta xarxa</translation>
<translation id="1666788816626221136">Teniu certificats arxivats que no s'ajusten a cap de les altres categories:</translation>
<translation id="4821935166599369261">Creació de &perfils activada</translation>
<translation id="1603914832182249871">(Incògnit)</translation>
<translation id="7910768399700579500">Carpeta &nova</translation>
<translation id="7472639616520044048">Tipus MIME:</translation>
<translation id="2307164895203900614">Mostra les pàgines de fons (<ph name="NUM_BACKGROUND_APPS"/>)</translation>
<translation id="3192947282887913208">Fitxers d'àudio</translation>
<translation id="6295535972717341389">Connectors</translation>
<translation id="8116190140324504026">Més informació...</translation>
<translation id="7469894403370665791">Connecta automàticament a aquesta xarxa</translation>
<translation id="4807098396393229769">Nom a la targeta</translation>
<translation id="4094130554533891764">Ara pot accedir a:</translation>
<translation id="4131410914670010031">Blanc i negre</translation>
<translation id="3800503346337426623">Omet l'inici de sessió i navega com a convidat</translation>
<translation id="2615413226240911668">De totes maneres, aquesta pàgina conté altres recursos que no són segurs. Altres usuaris poden visualitzar-los mentre són en trànsit, i algun atacant podria modificar-los per canviar l'aspecte de la pàgina.</translation>
<translation id="5880867612172997051">Accés a la xarxa suspès</translation>
<translation id="7842346819602959665">La versió més recent de l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" requereix més permisos i, per tant, s'ha desactivat.</translation>
<translation id="3776667127601582921">En aquest cas, el certificat del servidor o un certificat de CA intermèdia presentats al navegador no són vàlids. Això pot significar que el certificat és incorrecte, que conté camps no vàlids o que no és compatible.</translation>
<translation id="6979448128170032817">Excepcions...</translation>
<translation id="7584802760054545466">S'està connectant amb <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
<translation id="208047771235602537">Voleu sortir de <ph name="PRODUCT_NAME"/> amb una baixada en curs?</translation>
<translation id="4060383410180771901">Aquest lloc web no pot gestionar la sol·licitud per a <ph name="URL"/>.</translation>
<translation id="6710213216561001401">Anterior</translation>
<translation id="6035087343161522833">Si l'opció de bloqueig de l'establiment de les galetes de tercers està activada, aquestes galetes tampoc no es podran llegir.</translation>
<translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME"/>: <ph name="ERROR"/></translation>
<translation id="1567993339577891801">Consola de JavaScript</translation>
<translation id="583281660410589416">Desconegut</translation>
<translation id="3774278775728862009">Mètode d'entrada de tailandès (teclat TIS-820.2538)</translation>
<translation id="9115675100829699941">&Adreces d'interès</translation>
<translation id="2485422356828889247">Desinstal·la</translation>
<translation id="2621889926470140926">Voleu sortir de <ph name="PRODUCT_NAME"/> amb <ph name="DOWNLOAD_COUNT"/> baixades en curs?</translation>
<translation id="7279701417129455881">Gestiona el bloqueig de galetes...</translation>
<translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
<translation id="5412713837047574330">No es pot accedir a l'aplicació de <ph name="HOST_NAME"/> perquè la connexió de xarxa no funciona. La pàgina es carregarà quan la connexió de xarxa es restableixi. <br></translation>
<translation id="5528368756083817449">Gestor d'adreces d'interès</translation>
<translation id="7275974018215686543">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> segons</translation>
<translation id="215753907730220065">Surt de la pantalla completa</translation>
<translation id="7849264908733290972">Obre la &imatge en una pestanya nova</translation>
<translation id="1560991001553749272">S'ha afegit una adreça d'interès.</translation>
<translation id="3966072572894326936">Selecciona una altra carpeta...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="7781829728241885113">Ahir</translation>
<translation id="2762402405578816341">Sincronitza els elements següents automàticament:</translation>
<translation id="1623661092385839831">El vostre equip conté un dispositiu de seguretat Trusted Platform Module (TPM), que s'utilitza per implementar moltes funcions de seguretat importants al SO de Chrome.</translation>
<translation id="3359256513598016054">Restriccions de normes de certificats</translation>
<translation id="4509345063551561634">Ubicació:</translation>
<translation id="7596288230018319236">Totes les pàgines que visites apareixeran aquí tret que les obris en una finestra d'incognito. Pots utilitzar el botó "Cerca" en aquesta pàgina per cercar a totes les pàgines del teu historial.</translation>
<translation id="7434509671034404296">Desenvolupador</translation>
<translation id="6447842834002726250">Galetes</translation>
<translation id="2609371827041010694">Executa'ls sempre en aquest lloc</translation>
<translation id="5170568018924773124">Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="883848425547221593">Altres adreces d'interès</translation>
<translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot determinar ni definir el navegador predeterminat.</translation>
<translation id="8898786835233784856">Selecciona la pestanya següent</translation>
<translation id="2674170444375937751">Estàs segur que vols suprimir aquestes pàgines de l'historial?</translation>
<translation id="9111102763498581341">Desbloqueja</translation>
<translation id="289695669188700754">Identificador de clau: <ph name="KEY_ID"/></translation>
<translation id="3067198360141518313">Executa aquest connector</translation>
<translation id="8767072502252310690">Usuaris</translation>
<translation id="683526731807555621">Afegeix un motor de cerca nou</translation>
<translation id="6871644448911473373">Resposta OCSP: <ph name="LOCATION"/></translation>
<translation id="8281886186245836920">Omet</translation>
<translation id="3867944738977021751">Camps del certificat</translation>
<translation id="2114224913786726438">Mòduls (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - No s'ha detectat cap conflicte</translation>
<translation id="7629827748548208700">Pestanya: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
<translation id="388442998277590542">No s'ha pogut carregar la pàgina d'opcions "<ph name="OPTIONS_PAGE"/>".</translation>
<translation id="8449008133205184768">Enganxa i ajusta l'estil</translation>
<translation id="9114223350847410618">Afegiu un altre idioma abans d'eliminar aquest.</translation>
<translation id="4408427661507229495">nom de la xarxa</translation>
<translation id="8028993641010258682">Mida</translation>
<translation id="5031603669928715570">Activa...</translation>
<translation id="4710257996998566163">Última actualització:</translation>
<translation id="1383876407941801731">Cerca</translation>
<translation id="8398877366907290961">Continua de totes maneres</translation>
<translation id="6974053822202609517">De dreta a esquerra</translation>
<translation id="2370882663124746154">Activa el mode pinyin doble</translation>
<translation id="5463856536939868464">Menú amb marcadors amagats</translation>
<translation id="8286227656784970313">Utilitza el diccionari del sistema</translation>
<translation id="5431084084184068621">Heu triat encriptar les dades mitjançant la contrasenya de Google. Si més endavant canvieu d'opinió, podeu canviar la configuració de sincronització.</translation>
<translation id="1493263392339817010">Personalitza els tipus de lletra...</translation>
<translation id="5352033265844765294">Indicació de data i hora</translation>
<translation id="6449085810994685586">&Revisa l'ortografia d'aquest camp</translation>
<translation id="3621320549246006887">Es tracta d'un esquema experimental on el certificat HTTPS pot ser autenticat o refusat pels registres de DNS (DNSSEC segur). Si veieu aquest missatge vol dir que heu activat les funcions experimentals amb les opcions de línia d'ordres. Podeu eliminar aquestes opcions per ignorar aquest error.</translation>
<translation id="50960180632766478"><ph name="NUMBER_FEW"/> minuts restants</translation>
<translation id="3174168572213147020">Illa</translation>
<translation id="748138892655239008">Restriccions bàsiques de certificats</translation>
<translation id="457386861538956877">Més...</translation>
<translation id="8063491445163840780">Activa la pestanya 4</translation>
<translation id="5966654788342289517">Coses personals</translation>
<translation id="9137013805542155359">Mostra l'original</translation>
<translation id="4792385443586519711">Nom de l'empresa</translation>
<translation id="6423731501149634044">Voleu utilitzar Adobe Reader com a lector de PDF predeterminat?</translation>
<translation id="8839907368860424444">Podeu gestionar les extensions instal·lades si feu clic a "Extensions", al menú "Finestra".</translation>
<translation id="2461687051570989462">Accediu a les impressores des de qualsevol equip o telèfon intel·ligent. <ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/></translation>
<translation id="7194430665029924274">Recorda-m'ho més &tard</translation>
<translation id="818454486170715660">Propietari: <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="8201956630388867069">WPA</translation>
<translation id="8302838426652833913">Aneu a
<ph name="BEGIN_BOLD"/>
Aplicacions > Preferències del sistema > Xarxa > Assisteix-me
<ph name="END_BOLD"/>
per comprovar la vostra connexió.</translation>
<translation id="8664389313780386848">&Visualitza l'origen de la pàgina</translation>
<translation id="8970407809569722516">Microprogramari:</translation>
<translation id="57646104491463491">Data modificada</translation>
<translation id="5992752872167177798">Sandbox Seccomp</translation>
<translation id="6362853299801475928">&Informa d'un problema...</translation>
<translation id="3289566588497100676">Entrada de símbols simples</translation>
<translation id="6507969014813375884">Xinès simplificat</translation>
<translation id="7314244761674113881">Amfitrió SOCKS</translation>
<translation id="5285794783728826432">Confia en aquest certificat per identificar llocs web.</translation>
<translation id="4224803122026931301">Excepcions d'ubicacions</translation>
<translation id="749452993132003881">Hiragana</translation>
<translation id="8226742006292257240">A continuació trobareu la contrasenya de TPM generada aleatòriament que s'ha assignat al vostre equip:</translation>
<translation id="8487693399751278191">Importa les adreces d'interès ara...</translation>
<translation id="7985242821674907985"><ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="7484580869648358686">Advertiment: alguna cosa no funciona bé.</translation>
<translation id="4474155171896946103">Afegeix totes les pestanyes a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="5895187275912066135">Emès el</translation>
<translation id="1190844492833803334">Quan tanqui el navegador</translation>
<translation id="5646376287012673985">Ubicació</translation>
<translation id="1110155001042129815">Espera</translation>
<translation id="2607101320794533334">Informació de clau pública del subjecte</translation>
<translation id="7071586181848220801">Complement desconegut</translation>
<translation id="3354601307791487577">S'està iniciant la sessió en mode de convidat.</translation>
<translation id="2956070106555335453">Resum</translation>
<translation id="917450738466192189">El certificat del servidor no és vàlid.</translation>
<translation id="2649045351178520408">ASCII codificat en Base64, cadena de certificats</translation>
<translation id="380271916710942399">Certificat de servidor no mostrat</translation>
<translation id="6459488832681039634">Utilitza la selecció per a la cerca</translation>
<translation id="2392369802118427583">Activa</translation>
<translation id="9040421302519041149">L'accés a aquesta xarxa està protegit.</translation>
<translation id="5659593005791499971">Correu electrònic</translation>
<translation id="8235325155053717782">Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>): <ph name="ERROR_TEXT"/></translation>
<translation id="6584878029876017575">Signatura de durada de Microsoft</translation>
<translation id="562901740552630300">Aneu a
<ph name="BEGIN_BOLD"/>
Inici > Tauler de control > Xarxa i Internet > Xarxa i centre d'ús compartit > Resolució de problemes (a la part inferior) > Connexions d'Internet.
<ph name="END_BOLD"/></translation>
<translation id="2773223079752808209">Atenció al client</translation>
<translation id="4585473702689066695">So n'ha pogut connectar a la xarxa "<ph name="NAME"/>".</translation>
<translation id="4647175434312795566">Accepto l'acord</translation>
<translation id="1084824384139382525">Copia l'adr&eça de l'enllaç</translation>
<translation id="3220586366024592812">El procés del connector <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> s'ha bloquejat. Voleu reiniciar-lo?</translation>
<translation id="5042992464904238023">Contingut web</translation>
<translation id="6254503684448816922">Compromís de clau</translation>
<translation id="1181037720776840403">Elimina</translation>
<translation id="4006726980536015530">Si tanqueu <ph name="PRODUCT_NAME"/> ara, es cancel·laran aquestes baixades.</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="1664712100580477121">N'esteu segurs que voleu gravar la imatge al dispositiu següent:</translation>
<translation id="6639554308659482635">Memòria SQLite</translation>
<translation id="8141503649579618569"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME"/> es mostra en aquest idioma</translation>
<translation id="740624631517654988">Finestra emergent bloquejada</translation>
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation>
<translation id="6550769511678490130">Obre totes les adreces d'interès</translation>
<translation id="1847961471583915783">Esborra les galetes i altres dades de llocs i de connectors quan tanqui el navegador</translation>
<translation id="6659594942844771486">Pestanya</translation>
<translation id="6575134580692778371">No configurat</translation>
<translation id="4624768044135598934">Correcte.</translation>
<translation id="6014776969142880350">Torneu a iniciar <ph name="PRODUCT_NAME"/> per completar l'actualització</translation>
<translation id="5582768900447355629">Encripta totes les meves dades</translation>
<translation id="6122365914076864562">Espereu mentre configurem la xarxa de telefonia mòbil.</translation>
<translation id="1974043046396539880">Punts de distribució de CRL</translation>
<translation id="7049357003967926684">Associació</translation>
<translation id="8641392906089904981">Premeu Maj i Alt per canviar el disseny del teclat</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està llest per completar la instal·lació</translation>
<translation id="5316814419223884568">Cerca a partir d'aquí</translation>
<translation id="965674096648379287">Aquesta pàgina necessita les dades que vas introduir per poder mostrar-se correctament. Pots tornar a enviar aquestes dades, però en fer-ho, repetirà qualsevol acció que va realitzar la pàgina anteriorment. Prem "Torna a carregar" per reenviar les dades i mostrar aquesta pàgina.</translation>
<translation id="43742617823094120">En aquest cas, l'emissor ha revocat el certificat presentat al teu navegador. Això normalment significa que s'ha pogut posar en perill la integritat d'aquest certificat i que, per tant, no s'hi ha de confiar. En cap cas no hauries de continuar més enllà d'aquest punt.</translation>
<translation id="18139523105317219">Nom de la part EDI</translation>
<translation id="6657193944556309583">Ja teniu dades encriptades amb una paraula de pas. Introduïu-la a continuació.</translation>
<translation id="3328801116991980348">Informació del lloc</translation>
<translation id="1205605488412590044">Crea una &drecera d'aplicació...</translation>
<translation id="2065985942032347596">Es necessita autenticació</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no s'ha pogut connectar a <ph name="NETWORK_ID"/>. Seleccioneu una altra xarxa o bé torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="2086712242472027775">El vostre compte no funciona a <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Contacteu amb l'administrador del domini o utilitzeu un Compte de Google normal per iniciar la sessió.</translation>
<translation id="7222232353993864120">Adreça electrònica</translation>
<translation id="2128531968068887769">Client nadiu</translation>
<translation id="4590074117005971373">Permet un rendiment més alt de les etiquetes de llenç amb un context 2D en renderitzar mitjançant maquinari de Graphics Processor Unit (GPU).</translation>
<translation id="7186367841673660872">Aquesta pàgina s'ha traduït de:<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>a:<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
<translation id="6052976518993719690">Entitat emissora de certificats SSL</translation>
<translation id="1636959874332483835"><ph name="HOST_NAME"/> conté programari maliciós. Si visiteu aquest lloc, el vostre equip es pot veure infectat per un virus.</translation>
<translation id="8050783156231782848">No hi ha dades disponibles</translation>
<translation id="1175364870820465910">&Imprimeix...</translation>
<translation id="3866249974567520381">Descripció</translation>
<translation id="2900139581179749587">No s'ha reconegut la veu.</translation>
<translation id="2294358108254308676">Voleu instal·lar <ph name="PRODUCT_NAME"/>?</translation>
<translation id="6549689063733911810">Recent</translation>
<translation id="1529968269513889022">l'última setmana</translation>
<translation id="5542132724887566711">Perfil</translation>
<translation id="5196117515621749903">Torna a carregar ignorant la memòria cau</translation>
<translation id="5552632479093547648">S'ha detectat programari maliciós i activitat de pesca.</translation>
<translation id="4310537301481716192">L'hem perdut!</translation>
<translation id="4988273303304146523">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dies</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuració</translation>
<translation id="1588343679702972132">Aquest lloc ha sol·licitat que us identifiqueu amb un certificat:</translation>
<translation id="7211994749225247711">Suprimeix...</translation>
<translation id="2819994928625218237">&Sense suggeriments d'escriptura</translation>
<translation id="2950186680359523359">El servidor ha tancat la connexió sense enviar cap dada.</translation>
<translation id="9142623379911037913">Voleu permetre que <ph name="SITE"/> mostri notificacions d'escriptori?</translation>
<translation id="4196320913210960460">Podeu gestionar les extensions instal·lades si feu clic a l'opció Extensions del menú Eines.</translation>
<translation id="3449494395612243720">Error de sincronització: torneu a iniciar la sessió</translation>
<translation id="9118804773997839291">A continuació trobareu una llista de tots els elements no segurs de la pàgina. Feu clic a l'enllaç "Diagnòstic" per obtenir més informació sobre el perill que suposa un element determinat.</translation>
<translation id="7139724024395191329">Emirat</translation>
<translation id="1761265592227862828">Sincronitza tota la configuració i totes les dades\n(pot durar una estona)</translation>
<translation id="7754704193130578113">Pregunta on desar cada fitxer abans de descarregar-lo</translation>
<translation id="204914487372604757">Crea la drecera</translation>
<translation id="2497284189126895209">Tots els fitxers</translation>
<translation id="696036063053180184">Configuració 3 (sense majúscules)</translation>
<translation id="945332329539165145">GPU Accelerated Canvas 2D</translation>
<translation id="5220797120063118010">Activa la compatibilitat per instal·lar aplicacions de Chrome que s'implementen mitjançant un fitxer de manifest en una pàgina web, en comptes de mitjançant un fitxer CRX en què s'empaqueten el manifest i diverses icones.</translation>
<translation id="9148126808321036104">Torneu a iniciar la sessió</translation>
<translation id="2282146716419988068">Procés de GPU</translation>
<translation id="428771275901304970">Menys d'1 MB disponible</translation>
<translation id="1682548588986054654">Finestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="6833901631330113163">Europa meridional</translation>
<translation id="8691262314411702087">Trieu què voleu sincronitzar</translation>
<translation id="6065289257230303064">Atributs del directori del subjecte del certificat</translation>
<translation id="2423017480076849397">Accediu a les impressores en línia i compartiu-les amb <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
<translation id="569520194956422927">&Afegeix...</translation>
<translation id="4018133169783460046">Mostra <ph name="PRODUCT_NAME"/> en aquest idioma</translation>
<translation id="5110450810124758964">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> dia</translation>
<translation id="5586942249556966598">No facis res</translation>
<translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> segon</translation>
<translation id="1077946062898560804">Configurar actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris</translation>
<translation id="3122496702278727796">Error en crear un directori de dades</translation>
<translation id="4517036173149081027">Tanca i cancel·la la baixada</translation>
<translation id="7150146631451105528"><ph name="DATE"/></translation>
<translation id="3166547286524371413">Adreça:</translation>
<translation id="4522570452068850558">Detalls</translation>
<translation id="59659456909144943">Notificació: <ph name="NOTIFICATION_NAME"/></translation>
<translation id="7503191893372251637">Tipus de certificat de Netscape</translation>
<translation id="1502960562739459116">No s'han pogut mostrar algunes parts d'aquest document PDF. Voleu instal·lar Adobe Reader?</translation>
<translation id="4135450933899346655">Els vostres certificats</translation>
<translation id="4731578803613910821">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/>, a <ph name="WEBSITE_2"/> i a <ph name="WEBSITE_3"/></translation>
<translation id="7716781361494605745">URL de norma d'entitat emissora de certificats de Netscape</translation>
<translation id="2881966438216424900">Darrer accés:</translation>
<translation id="7552203043556919163">Sincronitza les contrasenyes</translation>
<translation id="630065524203833229">S&urt</translation>
<translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation>
<translation id="7886758531743562066">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que semblen allotjar programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre l'equip o operar sense el vostre consentiment. El sol fet de visitar un lloc que contingui aquest tipus de programari pot infectar el vostre equip.</translation>
<translation id="7538227655922918841">Les galetes de diversos llocs només s'admeten per a la sessió.</translation>
<translation id="2385700042425247848">Nom del servei:</translation>
<translation id="7751005832163144684">Imprimeix una pàgina de prova</translation>
<translation id="1471300011765310414"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
no pot mostrar la pàgina web perquè l'equip no està connectat a Internet.</translation>
<translation id="5464632865477611176">Executa'l aquesta vegada</translation>
<translation id="4268025649754414643">Encriptació de claus</translation>
<translation id="7925247922861151263">Error en la comprovació d'AAA</translation>
<translation id="1168020859489941584">Obrint a <ph name="TIME_REMAINING"/>...</translation>
<translation id="7814458197256864873">&Copia</translation>
<translation id="8186706823560132848">Programari</translation>
<translation id="4692623383562244444">Motors de cerca</translation>
<translation id="567760371929988174">&Mètodes d'entrada</translation>
<translation id="5116300307302421503">No es pot analitzar el fitxer.</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordinació qualificada de Microsoft</translation>
<translation id="2526590354069164005">Escriptori</translation>
<translation id="7983301409776629893">Tradueix sempre de: <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/> a: <ph name="TARGET_LANGUAGE"/></translation>
<translation id="4890284164788142455">Tailandès</translation>
<translation id="4312207540304900419">Activa la pestanya següent</translation>
<translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> fins que estigui carregat completament</translation>
<translation id="7648048654005891115">Estil del mapa de tecles</translation>
<translation id="539295039523818097">S'ha produït un problema amb el micròfon.</translation>
<translation id="4033319557821527966"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> us permet accedir a les impressores d'aquest equip des de qualsevol lloc. Inicieu la sessió per activar-lo.</translation>
<translation id="6970216967273061347">Districte</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="751377616343077236">Nom del certificat</translation>
<translation id="7154108546743862496">Més informació</translation>
<translation id="8637688295594795546">Actualització del sistema disponible. S'està preparant la baixada…</translation>
<translation id="5167270755190684957">Galeria de temes de Google Chrome</translation>
<translation id="8382913212082956454">Copia l'&adreça electrònica</translation>
<translation id="7447930227192971403">Activa la pestanya 3</translation>
<translation id="2903493209154104877">Adreces</translation>
<translation id="2056143100006548702">Complement: <ph name="PLUGIN_NAME"/> (<ph name="PLUGIN_VERSION"/>)</translation>
<translation id="3479552764303398839">Ara no</translation>
<translation id="6445051938772793705">País</translation>
<translation id="3251759466064201842"><No forma part del certificat></translation>
<translation id="4229495110203539533">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> segon</translation>
<translation id="6410257289063177456">Fitxers d'imatge </translation>
<translation id="6419902127459849040">Europa central</translation>
<translation id="6707389671160270963">Certificat de client SSL</translation>
<translation id="6083557600037991373">Per dinamitzar les pàgines web,
<ph name="PRODUCT_NAME"/>
desa temporalment els fitxers baixats al disc. Si
<ph name="PRODUCT_NAME"/>
no s'apaga correctament, aquests fitxers es poden danyar, i això pot provocar
aquest error. Torneu a carregar la pàgina per resoldre aquest problema, i
apagueu correctament el maquinari per evitar que es torni a produir en el futur.
<ph name="LINE_BREAK"/>
Si el problema continua, proveu d'esborrar la memòria cau. En alguns casos, això
també pot ser un símptoma que el maquinari comença a fallar.</translation>
<translation id="5298219193514155779">Tema creat per</translation>
<translation id="1047726139967079566">Afegeix aquesta pàgina a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="9020142588544155172">El servidor ha rebutjat la connexió.</translation>
<translation id="6113225828180044308">Mòdul (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> bits):\n<ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>\n\nExponent públic (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> bits):\n<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
<translation id="2544782972264605588"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> segons restants</translation>
<translation id="8871696467337989339">Utilitzeu una marca de la línia d'ordres que no és compatible: <ph name="BAD_FLAG"/>. Se'n ressentiran l'estabilitat i la seguretat.</translation>
<translation id="4767443964295394154">Ubicació de baixada</translation>
<translation id="5031870354684148875">Quant a Google Traductor</translation>
<translation id="720658115504386855">Les lletres no distingeixen entre majúscules i minúscules</translation>
<translation id="2454247629720664989">Paraula clau</translation>
<translation id="3950820424414687140">Inicia la sessió</translation>
<translation id="4626106357471783850">Cal reiniciar <ph name="PRODUCT_NAME"/> per aplicar l'actualització.</translation>
<translation id="2840798130349147766">Bases de dades web</translation>
<translation id="1628736721748648976">Codificació</translation>
<translation id="1198271701881992799">Comencem</translation>
<translation id="782590969421016895">Utilitza les pàgines actuals</translation>
<translation id="6521850982405273806">Informa d'un error</translation>
<translation id="8026334261755873520">Esborra les dades de navegació</translation>
<translation id="1769104665586091481">Obre l'enllaç en una &finestra nova</translation>
<translation id="8503813439785031346">Nom d'usuari</translation>
<translation id="8651585100578802546">Força que es torni a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="685714579710025096">Disseny del teclat:</translation>
<translation id="1361655923249334273">No utilitzat</translation>
<translation id="290555789621781773"><ph name="NUMBER_TWO"/> minuts</translation>
<translation id="5434065355175441495">PKCS #1 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="7073704676847768330">Probablement no és el lloc que buscaves.</translation>
<translation id="8477384620836102176">&General</translation>
<translation id="1074663319790387896">Configuració de la sincronització</translation>
<translation id="4302315780171881488">Estat de la connexió:</translation>
<translation id="1344519653668879001">Desactivació d'auditories d'enllaços</translation>
<translation id="6463795194797719782">E&dita</translation>
<translation id="4775879719735953715">Navegador predeterminat</translation>
<translation id="5575473780076478375">Extensió d'incògnit: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="4188026131102273494">Paraula clau:</translation>
<translation id="3461610253915486539">El vostre administrador d'IT ha desactivat algunes preferències.</translation>
<translation id="5750053751252005701">Dades fora de <ph name="NETWORK"/></translation>
<translation id="8858939932848080433">Indiqueu on teniu problemes abans d'enviar els comentaris.</translation>
<translation id="1720318856472900922">Autenticació de servidor WWW de TLS</translation>
<translation id="3355823806454867987">Canvia la configuració de proxy...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Activa les API d'extensions experimentals. Tingueu en compte que la galeria d'extensions no permet penjar extensions que utilitzin API experimentals.</translation>
<translation id="7227780179130368205">S'ha detectat programari maliciós!</translation>
<translation id="435243347905038008">Dades de <ph name="NETWORK"/> baixes</translation>
<translation id="2489428929217601177">l'últim dia</translation>
<translation id="7418490403869327287">Amb Instant activat, bona part de les pàgines web es comencen a carregar tan bon punt escriviu un URL a la barra d'adreces, abans que premeu Retorn. Així mateix, si el vostre motor de cerca predeterminat ho admet, els resultats de la cerca es mostren a l'instant a mesura que escriviu les consultes a la barra d'adreces, i les prediccions en línia actuen com a guia per a la cerca.\n\nCom que els resultats de la cerca se sol·liciten fins i tot mentre escriviu la consulta, pot ser que el motor de cerca predeterminat els registri com a consultes de cerca.\n</translation>
<translation id="5149131957118398098"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours left</translation>
<translation id="2541913031883863396">continua igualment</translation>
<translation id="2074527029802029717">Desancora la pestanya</translation>
<translation id="1533897085022183721">Menys de <ph name="MINUTES"/>.</translation>
<translation id="7503821294401948377">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON"/>" per a l'acció del navegador.</translation>
<translation id="5539694491979265537">Visita Google Dashboard</translation>
<translation id="3942946088478181888">Més informació</translation>
<translation id="3722396466546931176">Afegiu idiomes i arrossegueu-los per ordenar-los segons les vostres preferències.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME"/> s'iniciarà quan s'iniciï el sistema i continuarà executant-se en segon pla, fins i tot quan hàgiu tancat la resta de finestres de <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="8539727552378197395">No (Només HTTP)</translation>
<translation id="4519351128520996510">Introducció de la paraula de pas de sincronització</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Predeterminada)</translation>
<translation id="5392544185395226057">Activa la compatibilitat amb el client nadiu.</translation>
<translation id="5400640815024374115">El xip de Trusted Platform Module (TPM) està desactivat o bé no és present.</translation>
<translation id="2151576029659734873">Heu introduït un índex de pestanya no vàlid.</translation>
<translation id="5150254825601720210">Nom del servidor SSL de certificats de Netscape</translation>
<translation id="6771503742377376720">És una entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="2040078585890208937">S'està associant amb <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="8410619858754994443">Confirmeu la contrasenya:</translation>
<translation id="2210840298541351314">Visualització prèvia de la impressió</translation>
<translation id="4938277090904056629">No es pot establir una connexió segura a causa de l'antivirus ESET</translation>
<translation id="4521805507184738876">(caducat)</translation>
<translation id="111844081046043029">Estàs segur que vols marxar d'aquesta pàgina?</translation>
<translation id="1951615167417147110">Es desplaça una pàgina cap amunt</translation>
<translation id="4154664944169082762">Empremtes</translation>
<translation id="3202578601642193415">El més nou</translation>
<translation id="8112886015144590373"><ph name="NUMBER_FEW"/> hores</translation>
<translation id="1398853756734560583">Maximitza</translation>
<translation id="8988255471271407508">La pàgina web no era a la memòria cau. Hi ha recursos que només es poden carregar de manera segura des de la memòria cau, com ara les pàgines generades a partir de dades enviades. <ph name="LINE_BREAK"/> Aquest error també pot produir-se a causa de la corrupció de la memòria cau, produïda per un tancament incorrecte. <ph name="LINE_BREAK"/> Si el problema continua, proveu d'esborrar la memòria cau.</translation>
<translation id="1195977189444203128">El connector <ph name="PLUGIN_NAME"/> no està actualitzat.</translation>
<translation id="3878562341724547165">Sembla que us heu mogut. Voleu utilitzar <ph name="NEW_GOOGLE_URL"/>?</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="6690744523875189208"><ph name="NUMBER_TWO"/> hores</translation>
<translation id="8053390638574070785">Torna a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="5507756662695126555">No repudiació</translation>
<translation id="3678156199662914018">Extensió: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="9194519262242876737">Activa l'API d'àudio web.</translation>
<translation id="3531250013160506608">Quadre de text de la contrasenya</translation>
<translation id="8314066201485587418">Esborra les galetes i altres dades dels llocs quan tanqui el navegador</translation>
<translation id="8655295600908251630">Canal</translation>
<translation id="8250690786522693009">Llatí</translation>
<translation id="2119721408814495896">El connector <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> requereix que Microsoft XML Paper Specification Essentials Pack estigui instal·lat.</translation>
<translation id="7624267205732106503">Esborra les galetes i altres dades dels llocs quan tanqui el navegador</translation>
<translation id="8401363965527883709">Casella de selecció desactivada</translation>
<translation id="6188939051578398125">Introduïu noms o adreces.</translation>
<translation id="10122177803156699">Mostra-m'ho</translation>
<translation id="5260878308685146029"><ph name="NUMBER_TWO"/> minuts restants</translation>
<translation id="2192505247865591433">De:</translation>
<translation id="238391805422906964">Obre un informe de pesca</translation>
<translation id="5921544176073914576">Pàgina de pesca (suplantació)</translation>
<translation id="3727187387656390258">Inspecciona l'element emergent</translation>
<translation id="569068482611873351">Importa...</translation>
<translation id="6571070086367343653">Edita la targeta de crèdit</translation>
<translation id="1204242529756846967">Aquest idioma s'utilitza per a la revisió de l'ortografia</translation>
<translation id="3981760180856053153">Heu introduït un tipus de desament no vàlid.</translation>
<translation id="8464591670878858520">Les dades de <ph name="NETWORK"/> han caducat</translation>
<translation id="4568660204877256194">Exporta les adreces d'interès...</translation>
<translation id="4577070033074325641">Importa les adreces d'interès...</translation>
<translation id="1641504961675316934"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
<translation id="1715941336038158809">El nom d'usuari o la contrasenya no són vàlids.</translation>
<translation id="1901303067676059328">Selecciona-ho &tot</translation>
<translation id="674375294223700098">Error de certificat del servidor desconegut.</translation>
<translation id="7780428956635859355">Envia una captura de pantalla desada</translation>
<translation id="2850961597638370327">Emès per a: <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="2168039046890040389">Re Pàg</translation>
<translation id="1767519210550978135">Hsu</translation>
<translation id="2498539833203011245">Minimitza</translation>
<translation id="4255684106974551453">Flickr</translation>
<translation id="2435457462613246316">Mostra la contrasenya</translation>
<translation id="7988355189918024273">Activa les funcions d'accessibilitat</translation>
<translation id="5438653034651341183">Inclou la captura de pantalla actual:</translation>
<translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE"/> - <ph name="SUBPAGE_TITLE"/></translation>
<translation id="6983783921975806247">OID registrat</translation>
<translation id="394984172568887996">Importat d'IE</translation>
<translation id="5311260548612583999">Fitxer clau privat (opc.): </translation>
<translation id="2430043402233747791">Admet només per a la sessió </translation>
<translation id="7363290921156020669"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins</translation>
<translation id="7568790562536448087">Actualització</translation>
<translation id="4856408283021169561">No s'ha trobat cap micròfon.</translation>
<translation id="8190193592390505034">S'està connectant amb <ph name="PROVIDER_NAME"/></translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no és actualment el teu navegador predeterminat.</translation>
<translation id="823241703361685511">Pla</translation>
<translation id="4068506536726151626">Aquesta pàgina conté elements dels llocs següents que fan el seguiment de la vostra ubicació:</translation>
<translation id="4220128509585149162">Errors</translation>
<translation id="8798099450830957504">Predeterminat</translation>
<translation id="9107059250669762581"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dies</translation>
<translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="872451400847464257">Edita el motor de cerca</translation>
<translation id="6463061331681402734"><ph name="NUMBER_MANY"/> minuts</translation>
<translation id="2466804342846034717">Introduïu la contrasenya correcta a dalt i, a continuació, escriviu els caràcters que veieu a la imatge inferior.</translation>
<translation id="3881435075661337013"><ph name="NETWORK"/> caducarà aviat</translation>
<translation id="5681833099441553262">Activa la pestanya anterior</translation>
<translation id="4792057643643237295">Desactiva l'accés remot</translation>
<translation id="1681614449735360921">Mostra les incompatibilitats</translation>
<translation id="2657327428424666237"><ph name="BEGIN_LINK"/>Torna a carregar<ph name="END_LINK"/> aquesta pàgina web més tard.</translation>
<translation id="7347751611463936647">Per utilitzar aquesta extensió, escriviu "<ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>", premeu la tecla de tabulació i indiqueu l'ordre o la cerca.</translation>
<translation id="659432221160402784"><ph name="PRODUCT_NAME"/> sincronitzarà totes les aplicacions que instal·leu, així que podreu accedir-hi des de qualsevol navegador <ph name="PRODUCT_NAME"/> en què inicieu la sessió.</translation>
<translation id="892464165639979917">Configuració del corrector ortogràfic i dels idiomes...</translation>
<translation id="5645845270586517071">Error de seguretat</translation>
<translation id="2805756323405976993">Aplicacions</translation>
<translation id="3651020361689274926">El recurs sol·licitat ja no existeix, i no hi ha cap adreça de reenviament. Està previst que sigui una condició permanent.</translation>
<translation id="2989786307324390836">Binari codificat amb DER, certificat únic</translation>
<translation id="3827774300009121996">&Pantalla completa</translation>
<translation id="3771294271822695279">Fitxers de vídeo</translation>
<translation id="6704875430222476107"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ha detectat que
NetNanny està interceptant les connexions segures. Normalment això no és
un problema de seguretat perquè el programari NetNanny s'executa al
mateix equip. Tot i això, a causa d'una incompatibilitat amb alguns aspectes concrets
de les connexions segures de Chrome, NetNanny s'ha de configurar perquè no
dugui a terme aquesta intercepció. Feu clic a l'enllaç 'Més informació' per obtenir-ne més instruccions.</translation>
<translation id="3388026114049080752">Les pestanyes i l'activitat de navegació</translation>
<translation id="7525067979554623046">Crea</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turc</translation>
<translation id="1031460590482534116">S'ha produït un error en provar d'emmagatzemar el certificat de client. Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
<translation id="7136984461011502314">Benvingut a <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="1594030484168838125">Tria</translation>
<translation id="204497730941176055">Nom de plantilla de certificat de Microsoft</translation>
<translation id="6705264787989366486">S'està configurant l'adreça IP per a <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="8970721300630048025">Somrieu! Feu-vos una foto i definiu-la com a foto del compte.</translation>
<translation id="4087089424473531098">S'ha creat l'extensió:
<ph name="EXTENSION_FILE"/></translation>
<translation id="16620462294541761">No s'ha pogut verificar la vostra contrasenya. Torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="1394630846966197578">La connexió amb els servidors de veu ha fallat.</translation>
<translation id="2498765460639677199">Enorme</translation>
<translation id="2378982052244864789">Seleccioneu el directori de l'extensió.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&Baixades</translation>
<translation id="4778630024246633221">Gestor de certificats</translation>
<translation id="6705050455568279082"><ph name="URL"/> vol fer el seguiment de la vostra ubicació física</translation>
<translation id="4708849949179781599">Surt de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> de <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
<translation id="6644512095122093795">Ofereix desar contrasenyes</translation>
<translation id="4724450788351008910">Ha canviat l'afiliació</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Activat per la política d'empresa)</translation>
<translation id="1911483096198679472">Què és això?</translation>
<translation id="1976323404609382849">S'han bloquejat les galetes de diversos llocs.</translation>
<translation id="2662952950313424742">Servidor DNS especificat per l'usuari que Google Chrome utilitzarà per a resolucions DNS en comptes de fer servir els valors predeterminats del sistema.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Desactivat</translation>
<translation id="2079545284768500474">Desfés</translation>
<translation id="114140604515785785">Directori rel d'extensió: </translation>
<translation id="4788968718241181184">Mètode d'entrada de vietnamita (TCVN6064)</translation>
<translation id="1512064327686280138">Error d'activació</translation>
<translation id="3254409185687681395">Estableix aquesta pàgina com a adreça d'interès</translation>
<translation id="1384616079544830839">La identitat d'aquest lloc web ha estat verificada per <ph name="ISSUER"/>.</translation>
<translation id="8710160868773349942">Correu electrònic: <ph name="EMAIL_ADDRESSES"/></translation>
<translation id="4057991113334098539">S'està activant...</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="1800035677272595847">Pesca</translation>
<translation id="8448317557906454022">Fa <ph name="NUMBER_ZERO"/> segons</translation>
<translation id="402759845255257575">No permetis que cap lloc executi JavaScript</translation>
<translation id="4610637590575890427">Volies anar a <ph name="SITE"/>?</translation>
<translation id="3046388203776734202">Configuració de finestres emergents:</translation>
<translation id="3437994698969764647">Exporta-ho tot...</translation>
<translation id="8349305172487531364">Barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="1898064240243672867">Emmagatzemat a: <ph name="CERT_LOCATION"/></translation>
<translation id="444134486829715816">Amplia...</translation>
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="7208899522964477531">Cerca <ph name="SITE_NAME"/> per a <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
<translation id="6255097610484507482">Edita la targeta de crèdit</translation>
<translation id="5584091888252706332">En iniciar</translation>
<translation id="8960795431111723921">Estem investigant el problema.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notificacions</translation>
<translation id="8004582292198964060">Navegador</translation>
<translation id="695755122858488207">Botó d'opció no seleccionat</translation>
<translation id="6357135709975569075"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days</translation>
<translation id="2224551243087462610">Edita el nom de la carpeta</translation>
<translation id="1358741672408003399">Ortografia i gramàtica</translation>
<translation id="2527167509808613699">Qualsevol tipus de connexió</translation>
<translation id="9095710730982563314">Excepcions de les notificacions</translation>
<translation id="1234466194727942574">Pestanyes</translation>
<translation id="7974087985088771286">Activa la pestanya 6</translation>
<translation id="4035758313003622889">Gestor de &tasques</translation>
<translation id="6356936121715252359">Configuració d'emmagatzematge d'Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="4066710578506115647">Activa Media Player.</translation>
<translation id="5885996401168273077">Connexió a la xarxa</translation>
<translation id="7313804056609272439">Mètode d'entrada de vietnamita (VNI)</translation>
<translation id="1768211415369530011">S'iniciarà l'aplicació següent si acceptes aquesta sol·licitud:\n\n <ph name="APPLICATION"/></translation>
<translation id="8793043992023823866">S'està important...</translation>
<translation id="8106211421800660735">Número de targeta de crèdit</translation>
<translation id="2550839177807794974">Gestiona els motors de cerca...</translation>
<translation id="7031711645186424727">Utilitza el monitor extern</translation>
<translation id="6316768948917110108">S'està gravant la imatge...</translation>
<translation id="5089810972385038852">Estat</translation>
<translation id="2872961005593481000">Apaga</translation>
<translation id="8986267729801483565">Ubicació de baixada:</translation>
<translation id="4322394346347055525">Tanca les altres pestanyes</translation>
<translation id="881799181680267069">Amaga les altres</translation>
<translation id="6042308850641462728">Més</translation>
<translation id="8318945219881683434">No s'ha pogut comprovar la revocació.</translation>
<translation id="1650709179466243265">Afegeix www. i .com i obre l'adreça</translation>
<translation id="3524079319150349823">Per inspeccionar un element emergent, feu clic amb el botó dret del ratolí a la icona d'acció de la pàgina o del navegador i trieu "Inspecciona l'element emergent".</translation>
<translation id="994289308992179865">&Bucle</translation>
<translation id="7793343764764530903">Heu activat <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> correctament! <ph name="PRODUCT_NAME"/> ha registrat les impressores en aquest equip amb <b><ph name="EMAIL_ADDRESSES"/></b>. Ja podeu imprimir-hi des de qualsevol aplicació web o mòbil activada per a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>!</translation>
<translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation>
<translation id="3302709122321372472">No s'ha pogut carregar el CSS "<ph name="RELATIVE_PATH"/>" per a l'script de contingut.</translation>
<translation id="305803244554250778">Crea dreceres d'aplicacions als llocs següents:</translation>
<translation id="574392208103952083">Mitjà</translation>
<translation id="3745810751851099214">Envia per a:</translation>
<translation id="3937609171782005782">Ajudeu-nos a millorar la detecció de programari maliciós. Envieu a Google dades addicionals sobre llocs en què vegeu aquest advertiment. Aquestes dades es gestionaran de conformitat amb la <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/>.</translation>
<translation id="8877448029301136595">[directori principal]</translation>
<translation id="7301360164412453905">Botons de selecció del teclat hsu</translation>
<translation id="1963227389609234879">Elimina-ho tot</translation>
<translation id="8027581147000338959">Obre en una finestra nova</translation>
<translation id="8019305344918958688">Vaja, no hi ha cap extensió instal·lada :-(</translation>
<translation id="7466861475611330213">Estil de puntuació</translation>
<translation id="2496180316473517155">Historial de navegació</translation>
<translation id="602251597322198729">Aquest lloc està intentant baixar diversos fitxers. Vols permetre-ho?</translation>
<translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> hores</translation>
<translation id="5411472733320185105">No utilitzeu la configuració del servidor intermediari per a aquests amfitrions i dominis:</translation>
<translation id="6691936601825168937">&Reenvia</translation>
<translation id="6566142449942033617">No s'ha pogut carregar "<ph name="PLUGIN_PATH"/>" per al connector.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Quant al Sistema</translation>
<translation id="45025857977132537">Ús de claus de certificat: <ph name="USAGES"/></translation>
<translation id="6454421252317455908">Mètode d'entrada de xinès (ràpid)</translation>
<translation id="368789413795732264">S'ha produït un error quan s'intentava escriure el fitxer: <ph name="ERROR_TEXT"/></translation>
<translation id="5670032673361607750">La sincronització requereix la vostra atenció</translation>
<translation id="2148716181193084225">Avui</translation>
<translation id="1002064594444093641">Imp&rimeix el marc...</translation>
<translation id="7234674978021619913">Ja hem notificat a <ph name="HOST_NAME"/> que hem trobat programari maliciós al lloc. Per obtenir més informació sobre els problemes que hem trobat a <ph name="HOST_NAME2"/>, visiteu la <ph name="DIAGNOSTIC_PAGE"/> de Google.</translation>
<translation id="8202390211066742724">Adreça del servidor DNS especificada per l'usuari.</translation>
<translation id="4608500690299898628">&Cerca...</translation>
<translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
<translation id="8724859055372736596">&Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="978407797571588532">Aneu a
<ph name="BEGIN_BOLD"/>
Inici > Tauler de control > Connexions de Xarxa > Nou auxiliar de connexió
<ph name="END_BOLD"/>
per comprovar la vostra connexió.</translation>
<translation id="5554489410841842733">Aquesta icona serà visible quan les extensions puguin actuar a la pàgina actual.</translation>
<translation id="579702532610384533">Torna a connectar</translation>
<translation id="4862642413395066333">Signatura de respostes OCSP</translation>
<translation id="5266113311903163739">Error d'importació de l'entitat emissora de certificats</translation>
<translation id="9563164493805065">S'ha finalitzat la gravació de la imatge.</translation>
<translation id="4756388243121344051">&Historial</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instal·la</translation>
<translation id="4320697033624943677">Afegeix usuaris</translation>
<translation id="2520481907516975884">Commuta el mode xinès/anglès</translation>
<translation id="8571890674111243710">S'està traduint la pàgina a l'idioma <ph name="LANGUAGE"/>...</translation>
<translation id="4789872672210757069">Quant a &<ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="4056561919922437609"><ph name="TAB_COUNT"/> pestanyes</translation>
<translation id="4373894838514502496">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> minuts</translation>
<translation id="6358450015545214790">Què volen dir?</translation>
<translation id="6264365405983206840">Selecciona-ho &tot</translation>
<translation id="1017280919048282932">&Afegeix al diccionari</translation>
<translation id="8319414634934645341">Ús ampliat de claus</translation>
<translation id="4563210852471260509">L'idioma inicial d'entrada és el xinès</translation>
<translation id="6897140037006041989">Agent d'usuari</translation>
<translation id="3413122095806433232">Emissors de CA: <ph name="LOCATION"/></translation>
<translation id="4115153316875436289"><ph name="NUMBER_TWO"/> dies</translation>
<translation id="701080569351381435">Visualitza l'origen</translation>
<translation id="3286538390144397061">Reinicia ara</translation>
<translation id="163309982320328737">L'amplada inicial dels caràcters és completa</translation>
<translation id="5107325588313356747">Per ocultar l'accés a aquest programa, hauràs de desinstal·lar-lo mitjançant\n<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> al Tauler de control.\n\Vols iniciar <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?</translation>
<translation id="4841055638263130507">Configuració del micròfon</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="7631887513477658702">Obre &sempre els fitxers d'aquest tipus</translation>
<translation id="8627795981664801467">Només les connexions segures</translation>
<translation id="8680787084697685621">Les dades d'inici de sessió del compte no estan actualitzades.</translation>
<translation id="3228969707346345236">S'ha produït un error en fer la traducció perquè la pàgina ja està en <ph name="LANGUAGE"/>.</translation>
<translation id="1873879463550486830">Sandbox SUID</translation>
<translation id="2190355936436201913">(buit)</translation>
<translation id="8515737884867295000">S'ha produït un error en l'autenticació basada en certificats</translation>
<translation id="5868426874618963178">Envia la font de la pàgina actual</translation>
<translation id="1269138312169077280">El vostre administrador d'IT ha desactivat algunes opcions.</translation>
<translation id="5818003990515275822">Coreà</translation>
<translation id="4182252350869425879">Advertència: Lloc sospitós de pesca!</translation>
<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
<translation id="1164369517022005061"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hores restants</translation>
<translation id="5943260032016910017">Excepcions de dades de llocs i de galetes</translation>
<translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> no està disponible</translation>
<translation id="8755376271068075440">&Més gran</translation>
<translation id="8132793192354020517">Connectat a <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="8187473050234053012">El certificat de seguretat del servidor està revocat.</translation>
<translation id="7444983668544353857">Desactiva <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
<translation id="6003177993629630467">És possible que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no pugui actualitzar-se tot sol.</translation>
<translation id="421577943854572179">incrustada a qualsevol altre lloc</translation>
<translation id="580886651983547002"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
no pot connectar amb el lloc web. Normalment la causa són problemes amb la xarxa,
però també pot ser que el tallafoc o el servidor intermediari estigui mal configurat.</translation>
<translation id="3093473105505681231">Configuració del corrector ortogràfic i dels idiomes...</translation>
<translation id="152482086482215392"><ph name="NUMBER_ONE"/> segon restant</translation>
<translation id="3308116878371095290">S'ha impedit que aquesta pàgina estableixi galetes.</translation>
<translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
<translation id="1545786162090505744">URL amb %s en lloc de la consulta</translation>
<translation id="7219179957768738017">La connexió utilitza <ph name="SSL_VERSION"/>.</translation>
<translation id="7014174261166285193">La instal·lació ha fallat.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Visualitza la &informació de la pàgina</translation>
<translation id="3199127022143353223">Servidors</translation>
<translation id="2805646850212350655">Sistema de xifratge de fitxers de Microsoft</translation>
<translation id="8053959338015477773">Es necessita un complement addicional per mostrar alguns elements d'aquesta pàgina.</translation>
<translation id="8813873272012220470">Activa una comprovació en processament de fons que us avisa si detecta incompatibilitats de programari (p. ex., mòduls de tercers que bloquegen el navegador).</translation>
<translation id="5020734739305654865">Inicieu la sessió amb el vostre</translation>
<translation id="7414887922320653780"><ph name="NUMBER_ONE"/> hores restants</translation>
<translation id="121632099317611328">Error en inicialitzar la càmera.</translation>
<translation id="399179161741278232">Importats</translation>
<translation id="462288279674432182">IP restringida:</translation>
<translation id="3927932062596804919">Denega</translation>
<translation id="3524915994314972210">S'està esperant que comenci la baixada...</translation>
<translation id="6484929352454160200">Hi ha una nova versió disponible de <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
<translation id="778881183694837592">Un camp obligatori no es pot deixar en blanc</translation>
<translation id="2371076942591664043">Obre quan &acabi</translation>
<translation id="3920504717067627103">Normes de certificats</translation>
<translation id="155865706765934889">Ratolí tàctil</translation>
<translation id="7701040980221191251">Cap</translation>
<translation id="5917011688104426363">Barra adreces en mode de cerca </translation>
<translation id="6910239454641394402">Excepcions de JavaScript</translation>
<translation id="2979639724566107830">Obre en una finestra nova</translation>
<translation id="9204065299849069896">Opcions de l'Emplenament automàtic...</translation>
<translation id="2822854841007275488">Àrab</translation>
<translation id="5857090052475505287">Carpeta nova</translation>
<translation id="7450732239874446337">E/S de xarxa suspeses.</translation>
<translation id="5178667623289523808">Cerca l'anterior</translation>
<translation id="2815448242176260024">No desis mai les contrasenyes</translation>
<translation id="2989805286512600854">Obre en una pestanya nova</translation>
<translation id="8687485617085920635">Finestra següent</translation>
<translation id="4122118036811378575">&Cerca el següent</translation>
<translation id="2610780100389066815">Signatura de llista de confiança de Microsoft</translation>
<translation id="8289811203643526145">Gestiona els certificats...</translation>
<translation id="2788575669734834343">Seleccioneu l'arxiu del certificat</translation>
<translation id="8404409224170843728">Fabricant:</translation>
<translation id="7959074893852789871">El fitxer contenia certificats múltiples, però alguns no s'han importat:</translation>
<translation id="1213999834285861200">Excepcions d'imatges</translation>
<translation id="2805707493867224476">Permet que tots els llocs mostrin finestres emergents</translation>
<translation id="3561217442734750519">El valor d'entrada per a la clau privada ha de ser un camí vàlid.</translation>
<translation id="2444609190341826949">Sense una paraula de pas, les contrasenyes i altres dades encriptades no se sincronitzaran en aquest equip.</translation>
<translation id="77221669950527621">Extensions o aplicacions</translation>
<translation id="6650142020817594541">Aquest lloc recomana Google Chrome Frame (ja instal·lat).</translation>
<translation id="6503077044568424649">Els més visitats</translation>
<translation id="4625904365165566833">No teniu permís per iniciar la sessió. Consulteu al propietari del portàtil.</translation>
<translation id="7450633916678972976">Nota: Quan feu clic a "Envia els comentaris", Google Chrome inclou un registre amb la vostra
versió de Chrome, la versió de l'SO i l'URL associat als comentaris.
També podeu incloure una captura de pantalla
rellevant. Utilitzarem aquesta informació per diagnosticar problemes i per
millorar el rendiment de Google Chrome. Qualsevol tipus d'informació personal inclosa
en l'informe de comentaris, ja sigui de manera explícita al text o
incidental al registre, a l'URL o a la captura de pantalla, es protegirà d'acord amb
les nostres polítiques de privadesa. Si no voleu enviar l'URL,
desmarqueu la casella "Inclou aquest URL:". Si no voleu enviar cap captura de pantalla, no marqueu la casella
"Inclou aquesta captura de pantalla". Accepteu que Google pot utilitzar els comentaris que ens
proporcioneu per millorar els productes o serveis de Google.</translation>
<translation id="465365366590259328">Els canvis tindran efecte la propera vegada que reinicieu <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="7168109975831002660">Cos de lletra mínim</translation>
<translation id="7070804685954057874">Entrada directa</translation>
<translation id="3265459715026181080">Tanca la finestra</translation>
<translation id="6074871234879228294">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat japonès)</translation>
<translation id="907841381057066561">No s'ha pogut crear el fitxer ZIP temporal durant l'empaquetament.</translation>
<translation id="1294298200424241932">Edita la configuració de confiança:</translation>
<translation id="1384617406392001144">El vostre historial de navegació</translation>
<translation id="3831099738707437457">&Oculta el tauler d'ortografia</translation>
<translation id="1040471547130882189">El complement no respon</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
<translation id="8307664665247532435">La configuració s'esborrarà en tornar a carregar</translation>
<translation id="790025292736025802">No s'ha trobat <ph name="URL"/></translation>
<translation id="895347679606913382">S'està iniciant...</translation>
<translation id="3319048459796106952">Finestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="5832669303303483065">Afegeix una adreça postal nova...</translation>
<translation id="3127919023693423797">S'està autenticant...</translation>
<translation id="4195643157523330669">Obre en una pestanya nova</translation>
<translation id="8030169304546394654">Desconnectat</translation>
<translation id="4010065515774514159">Acció del navegador</translation>
<translation id="4286563808063000730">La paraula de pas que heu introduït no es pot utilitzar perquè ja teniu dades encriptades amb una paraula de pas. Introduïu la paraula de pas de sincronització existent a continuació.</translation>
<translation id="1154228249304313899">Obre aquesta pàgina:</translation>
<translation id="9074348188580488499">Esteu segur que voleu eliminar totes les contrasenyes?</translation>
<translation id="3627588569887975815">Obre l'enllaç en una finestra d'inco&gnito</translation>
<translation id="5851868085455377790">Emissor</translation>
<translation id="8223496248037436966">Opcions d'Emplenament automàtic</translation>
<translation id="5578327870501192725">La teva connexió a <ph name="DOMAIN"/> està xifrada amb encriptació de <ph name="BIT_COUNT"/> bits.</translation>
<translation id="869884720829132584">Menú d'aplicacions</translation>
<translation id="7764209408768029281">Ein&es</translation>
<translation id="1139892513581762545">Pestanyes laterals</translation>
<translation id="7634357567062076565">reprèn</translation>
<translation id="4779083564647765204">Zoom</translation>
<translation id="3282430104564575032">Inspector DOM</translation>
<translation id="1526560967942511387">Document sense títol</translation>
<translation id="3979748722126423326">Activa <ph name="NETWORKDEVICE"/></translation>
<translation id="5538307496474303926">S'està netejant...</translation>
<translation id="4367133129601245178">C&opia l'URL de la imatge</translation>
<translation id="7542995811387359312">L'emplenament automàtic de targetes de crèdit està desactivat perquè el formulari no utilitza una connexió segura.</translation>
<translation id="3494444535872870968">Anomena i desa el &marc...</translation>
<translation id="987264212798334818">General</translation>
<translation id="7005812687360380971">Error</translation>
<translation id="2356070529366658676">Pregunta-ho</translation>
<translation id="5731247495086897348">En&ganxa i vés-hi</translation>
<translation id="2524947000814989347">Si heu oblidat la paraula de pas, atureu la sincronització mitjançant Google Dashboard.</translation>
<translation id="8018154597338652331"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> de <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
<translation id="7635741716790924709">Línia d'adreça 1</translation>
<translation id="5135533361271311778">No s'ha pogut crear l'element de l'adreça d'interès.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Canvia entre xinès mode simplificat/xinès mode tradicional</translation>
<translation id="2052610617971448509">El vostre sandbox no és adequat.</translation>
<translation id="7384913436093989340">Aneu al <ph name="BEGIN_BOLD"/> Menú d'eines > Preferències > Avançat > Canvia la configuració del servidor intermediari <ph name="END_BOLD"/> i assegureu-vos que la vostra configuració estigui definida com a "sense servidor intermediari" o bé com a "directe".</translation>
<translation id="6417515091412812850">No es pot comprovar si s'ha revocat el certificat.</translation>
<translation id="7282743297697561153">Emmagatzematge de la base de dades</translation>
<translation id="7347702518873971555">Compra el pla</translation>
<translation id="5285267187067365830">Instal·la el complement</translation>
<translation id="5334844597069022743">Mostra el codi font</translation>
<translation id="1166212789817575481">Tanca les pestanyes de la dreta</translation>
<translation id="6472893788822429178">Mostra el botó de la pàgina d'inici</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versió <ph name="NUMBER"/></translation>
<translation id="534916491091036097">Parènt. esquerre</translation>
<translation id="4157869833395312646">Xifratge activat per servidor de Microsoft</translation>
<translation id="8903921497873541725">Amplia</translation>
<translation id="2195729137168608510">Protecció del correu electrònic</translation>
<translation id="1425734930786274278">S'han bloquejat les galetes següents (es bloquegen sempre totes les galetes de tercers):</translation>
<translation id="6805647936811177813">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per importar el certificat de client de <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
<translation id="3437016096396740659">La bateria està carregada</translation>
<translation id="6916146760805488559">Crea un perfil nou...</translation>
<translation id="1199232041627643649">Manteniu premut <ph name="KEY_EQUIVALENT"/> per sortir.</translation>
<translation id="5428562714029661924">Amaga aquest connector</translation>
<translation id="7907591526440419938">Obre un fitxer</translation>
<translation id="2568774940984945469">Contenidor de la barra d'informació</translation>
<translation id="8971063699422889582">El certificat del servidor ha caducat.</translation>
<translation id="8281596639154340028">Utilitzeu <ph name="HANDLER_TITLE"/></translation>
<translation id="7134098520442464001">Fa el text més petit</translation>
<translation id="21133533946938348">Fixa la pestanya</translation>
<translation id="1325040735987616223">Actualització del sistema</translation>
<translation id="2864069933652346933"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days left</translation>
<translation id="9090669887503413452">Envia informació del sistema</translation>
<translation id="3084771660770137092">Chrome s'ha quedat sense memòria, o bé el procés de la pàgina web s'ha cancel·lat per algun altre motiu. Per continuar, torneu-la a carregar o aneu a una altra pàgina.</translation>
<translation id="1114901192629963971">No es pot verificar la contrasenya a la xarxa actual. Seleccioneu una altra xarxa.</translation>
<translation id="5179510805599951267">No està escrita en <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>? Informa d'aquest error</translation>
<translation id="6430814529589430811">ASCII codificat en Base64, certificat únic</translation>
<translation id="5143712164865402236">Visualitza en pantalla completa</translation>
<translation id="8434177709403049435">&Codificació</translation>
<translation id="4051923669149193910"><ph name="HANDLER_TITLE"/> ja s'utilitza per gestionar els enllaços de <ph name="PROTOCOL"/>://.</translation>
<translation id="2722201176532936492">Botons de selecció</translation>
<translation id="9012607008263791152">Entenc que visitar aquest lloc pot malmetre el meu equip.</translation>
<translation id="6640442327198413730">Falta a la memòria cau</translation>
<translation id="1441458099223378239">No puc accedir al meu compte</translation>
<translation id="5793220536715630615">C&opia l'URL del vídeo</translation>
<translation id="523397668577733901">Que potser volíeu <ph name="BEGIN_LINK"/>navegar per la galeria<ph name="END_LINK"/>?</translation>
<translation id="2922350208395188000">No es pot comprovar el certificat del servidor.</translation>
<translation id="3778740492972734840">Eines per a &desenvolupadors</translation>
<translation id="8335971947739877923">Exporta...</translation>
<translation id="5680966941935662618">Configuració de l'Emplenament automàtic</translation>
<translation id="38385141699319881">S'està baixant la imatge...</translation>
<translation id="6004539838376062211">&Opcions del corrector ortogràfic</translation>
<translation id="5350198318881239970">El vostre perfil no s'ha pogut obrir correctament.\n\nÉs possible que algunes funcions no estiguin disponibles. Comproveu que el perfil existeixi i que tingueu permís per llegir-ne el contingut i escriure-hi.</translation>
<translation id="4058793769387728514">Comprova el document ara</translation>
<translation id="1810107444790159527">Quadre de llista</translation>
<translation id="1859234291848436338">Direcció de l'escriptura</translation>
<translation id="4567836003335927027">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/></translation>
<translation id="756445078718366910">Obre una finestra del navegador</translation>
<translation id="4126154898592630571">Conversió de data/hora</translation>
<translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="7887334752153342268">Duplica</translation>
<translation id="4980691186726139495">No l'arxivis en aquesta pàgina</translation>
<translation id="3081523290047420375">Desactiva <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9026731007018893674">baixa</translation>
<translation id="7646591409235458998">Correu electrònic:</translation>
<translation id="703748601351783580">Obre totes les adreces d'interès en una finestra nova</translation>
<translation id="6199775032047436064">Torna a carregar la pàgina actual</translation>
<translation id="6981982820502123353">Accessibilitat</translation>
<translation id="112343676265501403">Excepcions de connectors</translation>
<translation id="770273299705142744">Emplenament automàtic del formulari</translation>
<translation id="7210998213739223319">Nom d'usuari.</translation>
<translation id="4478664379124702289">Anomena i desa &l'enllaç...</translation>
<translation id="8725066075913043281">Torna-ho a provar</translation>
<translation id="8502249598105294518">Personalitza i controla <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="7392089327262158658">Preferències de l'Emplenament automàtic de <ph name="PRODUCT_NAME_SHORT"/></translation>
<translation id="4163521619127344201">La vostra ubicació física</translation>
<translation id="3797008485206955964">Mostra les pàgines de fons (<ph name="NUM_BACKGROUND_APPS"/>)</translation>
<translation id="8590375307970699841">Configurar actualitzacions automàtiques</translation>
<translation id="2797524280730715045">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> hores</translation>
<translation id="265390580714150011">Valor del camp</translation>
<translation id="3869917919960562512">Índex incorrecte.</translation>
<translation id="7031962166228839643">S'està preparant el TPM; espereu (això pot trigar una estona)...</translation>
<translation id="7180865173735832675">Personalitza</translation>
<translation id="8123426182923614874">Dades restants:</translation>
<translation id="3707020109030358290">No és una entitat emissora de certificats.</translation>
<translation id="2115926821277323019">Ha de ser un URL vàlid</translation>
<translation id="8986494364107987395">Envia automàticament les estadístiques d'ús i els informes d'error a Google</translation>
<translation id="7070714457904110559">Activa les extensions experimentals per a la funció d'ubicació geogràfica. Inclou l'ús de diverses API d'ubicació de sistema operatiu (si està disponible) i l'enviament de dades addicionals de configuració de la xarxa local al servei d'ubicació de Google amb l'objectiu de proporcionar un posicionament més exacte.</translation>
<translation id="6701535245008341853">No s'ha pogut obtenir el perfil.</translation>
<translation id="527605982717517565">Permet sempre JavaScript a <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="702373420751953740">Versió de PRL:</translation>
<translation id="1307041843857566458">Confirmació de la reactivació</translation>
<translation id="8314308967132194952">Afegeix una adreça postal nova...</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="3323447499041942178">Quadre de text</translation>
<translation id="580571955903695899">Torna a ordenar per títol</translation>
<translation id="5230516054153933099">Finestra</translation>
<translation id="7554791636758816595">Pestanya nova</translation>
<translation id="5503844897713343920">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però l'emissor ha revocat el certificat que ha presentat el servidor. Això vol dir que no heu de confiar gens en les credencials de seguretat que ha presentat el servidor. És possible que us estigueu comunicant amb un atacant. No hauríeu de continuar.</translation>
<translation id="6928853950228839340">Compost a textura</translation>
<translation id="1308727876662951186"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins left</translation>
<translation id="7671576867600624">Tecnologia:</translation>
<translation id="1103966635949043187">Aneu a la pàgina d'inici del lloc:</translation>
<translation id="1951332921786364801">Configuració del mode remot</translation>
<translation id="1086613338090581534">Per a un certificat que no ha caducat, l'emissor és el responsable de mantenir el que s'anomena "llista de revocació". Si un certificat es posa en perill, l'emissor el pot revocar afegint-lo a la llista de revocació i, llavors, el certificat ja no serà de confiança per al teu navegador. No és necessari mantenir l'estat de revocació dels certificats caducats, de manera que, encara que aquest certificat era vàlid per al lloc web que estàs visitant, ara ja no és possible determinar si el certificat es va posar en perill i, per tant, es va revocar, o si encara és segur. Conseqüentment, és impossible saber si t'estàs comunicant amb el lloc web legítim o si el certificat es va posar en perill i ara està en possessió d'un atacant amb el qual et comuniques. No hauries de continuar més enllà d'aquest punt.</translation>
<translation id="2645575947416143543">Tot i això, si treballeu en una organització que genera els seus propis certificats i proveu de connectar-vos a un lloc web intern d'aquesta organització mitjançant un certificat, és possible que pugueu resoldre aquest problema de forma segura. Podeu importar el certificat arrel de la vostra organització com a tal perquè es pugui confiar en els certificats emesos o verificats per la vostra organització. Així, no tornareu a veure aquest error la propera vegada que us proveu de connectar a un lloc web intern. Poseu-vos en contacte amb el personal d'ajuda de la vostra organització per obtenir ajuda per afegir un certificat arrel nou a l'equip.</translation>
<translation id="376466258076168640">Estableix <ph name="PRODUCT_NAME"/> com a navegador predeterminat</translation>
<translation id="1056898198331236512">Advertiment</translation>
<translation id="8630826211403662855">Preferències de la cerca</translation>
<translation id="8151639108075998630">Activa la navegació de convidats</translation>
<translation id="3157931365184549694">Restaura</translation>
<translation id="7426243339717063209">Voleu desinstal·lar "<ph name="EXTENSION_NAME"/>"?</translation>
<translation id="996250603853062861">S'està establint una connexió segura...</translation>
<translation id="6059232451013891645">Carpeta:</translation>
<translation id="4274292172790327596">Error no reconegut</translation>
<translation id="760537465793895946">Comprova si hi ha conflictes coneguts amb mòduls de tercers.</translation>
<translation id="7042418530779813870">En&ganxa i cerca</translation>
<translation id="9110447413660189038">&Amunt</translation>
<translation id="375403751935624634">S'ha produït un error en el procés de traducció a causa d'un error del servidor.</translation>
<translation id="2101225219012730419">Versió:</translation>
<translation id="1570242578492689919">Tipus de lletra i codificació</translation>
<translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation>
<translation id="8050038245906040378">Signatura de codi comercial de Microsoft</translation>
<translation id="3031557471081358569">Selecciona elements per importar:</translation>
<translation id="1368832886055348810">D'esquerra a dreta</translation>
<translation id="3031433885594348982">La teva connexió a <ph name="DOMAIN"/> està xifrada amb encriptació dèbil.</translation>
<translation id="4047345532928475040">N/D</translation>
<translation id="3220630151624181591">Activa la pestanya 2</translation>
<translation id="8898139864468905752">Informació general de pestanya</translation>
<translation id="2799223571221894425">Torna a iniciar</translation>
<translation id="5771816112378578655">Configuració en curs...</translation>
<translation id="1197979282329025000">S'ha produït un error en recuperar la capacitat de la impressora <ph name="PRINTER_NAME"/>. Aquesta impressora no s'ha pogut registrar a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
<translation id="8820901253980281117">Excepcions de finestres emergents</translation>
<translation id="1143142264369994168">Signant del certificat</translation>
<translation id="904949795138183864">La pàgina web de <ph name="URL"/> ja no existeix.</translation>
<translation id="3228279582454007836">No has visitat mai abans aquest lloc.</translation>
<translation id="2159017110205600596">Personalitza...</translation>
<translation id="2814489978934728345">Atura la càrrega d'aquesta pàgina</translation>
<translation id="2354001756790975382">Altres adreces d'interès</translation>
<translation id="8561574028787046517">S'ha actualitzat <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="5234325087306733083">Mode fora de línia</translation>
<translation id="1779392088388639487">Error d'importació PKCS #12</translation>
<translation id="166278006618318542">Algoritme de clau pública del subjecte</translation>
<translation id="5759272020525228995">El lloc web ha trobat un error mentre intentava recuperar <ph name="URL"/>.
Pot ser que no estigui disponible a causa de tasques de manteniment o bé que estigui configurat de manera incorrecta.</translation>
<translation id="641480858134062906">No s'ha pogut carregar <ph name="URL"/></translation>
<translation id="3693415264595406141">Contrasenya:</translation>
<translation id="74568296546932365">Mantén <ph name="PAGE_TITLE"/> com a motor de cerca predeterminat</translation>
<translation id="8602184400052594090">El fitxer de manifest falta o bé no es pot llegir.</translation>
<translation id="2784949926578158345">S'ha restablert la connexió.</translation>
<translation id="6663792236418322902">La contrasenya que trieu es demanarà per restaurar aquest fitxer més endavant. Registreu-la en un lloc segur.</translation>
<translation id="4532822216683966758">Teniu la comprovació de procedència del certificat DNS activada. És possible que s'enviï informació privada a Google.</translation>
<translation id="3412265149091626468">Vés directament a la selecció</translation>
<translation id="8167737133281862792">Afegeix el certificat</translation>
<translation id="2911372483530471524">Espais de noms PID</translation>
<translation id="6093374025603915876">Preferències de l'Emplenament automàtic</translation>
<translation id="8584134039559266300">Activa la pestanya 8</translation>
<translation id="5189060859917252173">El certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>" representa una entitat emissora de certificats.</translation>
<translation id="3785852283863272759">Envia la ubicació de la pàgina per correu electrònic</translation>
<translation id="2255317897038918278">Marques horàries de Microsoft</translation>
<translation id="3493881266323043047">Validesa</translation>
<translation id="5979421442488174909">&Tradueix a: <ph name="LANGUAGE"/></translation>
<translation id="7326526699920221209">Bateria: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
<translation id="952992212772159698">No activat</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japonès</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME"/> (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
<translation id="6429639049555216915">No es pot connectar amb l'aplicació.</translation>
<translation id="2144536955299248197">Lector de certificats: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation>
<translation id="50030952220075532"><ph name="NUMBER_ONE"/> dia restant</translation>
<translation id="2885378588091291677">Gestor de tasques</translation>
<translation id="5792852254658380406">Gestiona les extensions...</translation>
<translation id="2359808026110333948">Continua</translation>
<translation id="176759384517330673">S'ha sincronitzat amb <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Darrera sincronització: <ph name="LAST_SYNC_TIME"/></translation>
<translation id="1618661679583408047">El certificat de seguretat del servidor encara no és vàlid!</translation>
<translation id="7039912931802252762">Inici de sessió de targeta intel·ligent de Microsoft</translation>
<translation id="6285074077487067719">Principal</translation>
<translation id="3065140616557457172">Introduïu una cerca o bé un URL pel qual voleu navegar: podeu fer servir el mètode que vulgueu.</translation>
<translation id="5509693895992845810">Desa &com a...</translation>
<translation id="5986279928654338866">El servidor <ph name="DOMAIN"/> necessita un nom d'usuari i una contrasenya.</translation>
<translation id="521467793286158632">Elimina totes les contrasenyes</translation>
<translation id="2491120439723279231">El certificat del servidor conté errors.</translation>
<translation id="4448844063988177157">S'estan cercant xarxes Wi-Fi...</translation>
<translation id="5765780083710877561">Descripció:</translation>
<translation id="338583716107319301">Separador</translation>
<translation id="2079053412993822885">Si suprimiu un dels vostres certificats, ja no el podreu utilitzar per identificar-vos.</translation>
<translation id="7221869452894271364">Torna a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="6791443592650989371">Estat d'activació:</translation>
<translation id="4801257000660565496">Creació de dreceres d'aplicacions</translation>
<translation id="6175314957787328458">GUID de domini de Microsoft</translation>
<translation id="8179976553408161302">Intro</translation>
<translation id="8261506727792406068">Suprimeix</translation>
<translation id="4404805853119650018">No s'ha pogut registrar aquest equip per a l'accés remot.</translation>
<translation id="345693547134384690">Obre la &imatge en una pestanya nova</translation>
<translation id="7422192691352527311">Preferències...</translation>
<translation id="354211537509721945">L'administrador ha desactivat les actualitzacions</translation>
<translation id="1375198122581997741">Quan a la versió</translation>
<translation id="7915471803647590281">Digueu-nos què passa abans d'enviar els comentaris.</translation>
<translation id="5725124651280963564">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per generar una clau per a <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Altres</translation>
<translation id="3665842570601375360">Seguretat:</translation>
<translation id="1430915738399379752">Impressió</translation>
<translation id="7999087758969799248">Mètode d'entrada estàndard</translation>
<translation id="2635276683026132559">Signatura</translation>
<translation id="4835836146030131423">S'ha produït un error en iniciar la sessió.</translation>
<translation id="7715454002193035316">Només durant la sessió</translation>
<translation id="3324684065575061611">(Desactivat per una política d'empresa)</translation>
<translation id="7385854874724088939">S'ha produït un problema en intentar imprimir. Comproveu la impressora i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="770015031906360009">Grec</translation>
<translation id="3834901049798243128">Ignora les excepcions i bloqueja l'establiment de les galetes de tercers</translation>
<translation id="8116152017593700047">Des d'aquí, podeu seleccionar captures de pantalla desades. En aquests moments, no n'hi ha cap de disponible. Podeu prémer alhora Ctrl + la tecla "Mode General" per fer una captura de pantalla. Les tres últimes captures que hàgiu fet es mostraran aquí.</translation>
<translation id="3454157711543303649">S'ha completat l'activació</translation>
<translation id="884923133447025588">No s'ha trobat cap mecanisme de revocació.</translation>
<translation id="556042886152191864">Botó</translation>
<translation id="8571226144504132898">Diccionari de símbols</translation>
<translation id="7229570126336867161">Es necessita EVDO</translation>
<translation id="7582844466922312471">Dades mòbils</translation>
<translation id="945522503751344254">Envia els comentaris</translation>
<translation id="6867459744367338172">Idiomes i entrada</translation>
<translation id="7671130400130574146">Utilitza la barra del títol i els límits del sistema</translation>
<translation id="9170848237812810038">&Desfés</translation>
<translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation>
<translation id="3903912596042358459">El servidor ha rebutjat completar la sol·licitud.</translation>
<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>.000</translation>
<translation id="4444364671565852729"><ph name="PRODUCT_NAME"/> s'ha actualitzat a la versió <ph name="VERSION"/></translation>
<translation id="5819890516935349394">Navegador de contingut</translation>
<translation id="2731392572903530958">T&orna a obrir la finestra tancada</translation>
<translation id="1254593899333212300">Connexió directa a Internet</translation>
<translation id="6107012941649240045">Emès per a</translation>
<translation id="6483805311199035658">S'està obrint <ph name="FILE"/>...</translation>
<translation id="3576278878016363465">Destinacions d'imatge disponibles</translation>
<translation id="895541991026785598">Informa d'un problema</translation>
<translation id="940425055435005472">Cos de lletra:</translation>
<translation id="494286511941020793">Ajuda per configurar servidors intermediaris</translation>
<translation id="2765217105034171413">Petit</translation>
<translation id="1285266685456062655">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> hores</translation>
<translation id="9154176715500758432">Roman en aquesta pàgina</translation>
<translation id="5875565123733157100">Tipus d'error:</translation>
<translation id="6988771638657196063">Inclou aquest URL:</translation>
<translation id="5717920936024713315">Totes les galetes i dades del lloc...</translation>
<translation id="1949795154112250744"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Advertiment:<ph name="END_BOLD"/> <ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot evitar que les extensions registrin el vostre historial de navegació. Per desactivar aquesta extensió en mode d'incògnit, desmarqueu aquesta opció.</translation>
<translation id="4440967101351338638">Gravació de la imatge de ChromiumOs</translation>
<translation id="1813278315230285598">Serveis</translation>
<translation id="6860097299815761905">Configuració del servidor intermediari...</translation>
<translation id="373572798843615002">1 pestanya</translation>
<translation id="4162393307849942816"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Esteu navegant com a convidat<ph name="END_BOLD"/>. Les pàgines que visualitzeu en aquesta finestra no es mostraran a l'historial de navegació o a l'historial de cerca, ni deixaran cap altre rastre a l'equip, com ara galetes, un cop hàgiu tancat la sessió. No es conservaran els fitxers que baixeu ni les adreces d'interès que creeu.
<ph name="LINE_BREAK"/>
<ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/> sobre el mode de convidat.</translation>
<translation id="827924395145979961">Les pàgines no s'estan carregant</translation>
<translation id="3092544800441494315">Inclou aquesta captura de pantalla:</translation>
<translation id="7714464543167945231">Certificat</translation>
<translation id="3616741288025931835">&Elimina les dades de navegació...</translation>
<translation id="3313622045786997898">Valor de la signatura del certificat</translation>
<translation id="8535005006684281994">URL de renovació de certificat de Netscape</translation>
<translation id="2440604414813129000">Visualitza l'&origen</translation>
<translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
<translation id="8200772114523450471">Reempren</translation>
<translation id="6358975074282722691">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> segons</translation>
<translation id="5423849171846380976">Activat</translation>
<translation id="4251486191409116828">No s'ha pogut crear la drecera d'aplicació</translation>
<translation id="5190835502935405962">Barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="7828272290962178636">El servidor té les funcionalitats necessàries per completar la sol·licitud.</translation>
<translation id="7823073559911777904">Canvia la configuració del servidor intermediari...</translation>
<translation id="5438430601586617544">(En desenvolupament)</translation>
<translation id="6460601847208524483">Cerca el següent</translation>
<translation id="8433186206711564395">Configuració de la xarxa</translation>
<translation id="4856478137399998590">El servei de dades mòbil està activat i a punt per fer servir</translation>
<translation id="1676388805288306495">Canvia el tipus de lletra i l'idioma predeterminats per a les pàgines web.</translation>
<translation id="8969761905474557563">GPU Accelerated Compositing</translation>
<translation id="3937640725563832867">Nom alternatiu de l'emissor del certificat</translation>
<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation>
<translation id="1163931534039071049">&Visualitza l'origen del marc</translation>
<translation id="8770196827482281187">Mètode d'entrada de persa (disseny ISIRI 2901)</translation>
<translation id="7564847347806291057">Finalitza el procés</translation>
<translation id="1607220950420093847">Pot ser que el compte s'hagi suprimit o desactivat. Tanqueu la sessió.</translation>
<translation id="2233320200890047564">Bases de dades indexades</translation>
<translation id="7063412606254013905">Més informació sobre les pràctiques fraudulentes de pesca.</translation>
<translation id="307767688111441685">La pàgina és estranya</translation>
<translation id="9076523132036239772">No s'ha pogut verificar el correu electrònic o la contrasenya. Proveu de connectar-vos primer a una xarxa.</translation>
<translation id="6965978654500191972">Dispositiu</translation>
<translation id="1242521815104806351">Detalls de la connexió</translation>
<translation id="5295309862264981122">Confirma la navegació</translation>
<translation id="5546865291508181392">Cerca</translation>
<translation id="2983818520079887040">Configuració...</translation>
<translation id="1465619815762735808">Feu clic per jugar</translation>
<translation id="6941937518557314510">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per autenticar-vos a <ph name="HOST_NAME"/> amb el vostre certificat.</translation>
<translation id="2783600004153937501">El vostre administrador d'IT ha desactivat algunes opcions.</translation>
<translation id="2099686503067610784">Voleu suprimir el certificat de servidor "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>"?</translation>
<translation id="9027603907212475920">Configura la sincronització...</translation>
<translation id="6873213799448839504">Confirma automàticament una cadena</translation>
<translation id="7238585580608191973">Empremta SHA-256</translation>
<translation id="2501278716633472235">Enrere</translation>
<translation id="131461803491198646">Xarxa domèstica, no itinerància</translation>
<translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation>
<translation id="5679279978772703611">Gestiona les contrasenyes desades...</translation>
<translation id="4551440281920791563">Aneu a
<ph name="BEGIN_BOLD"/>
Menú d'eines > Opcions > Avançat > Canvia la configuració del servidor intermediari > Configuració LAN
<ph name="END_BOLD"/>
i desmarqueu l'opció "Utilitza un servidor intermediari per a la LAN."</translation>
<translation id="1285320974508926690">No tradueixis mai aquest lloc</translation>
<translation id="8954894007019320973">(Cont.)</translation>
<translation id="3748412725338508953">Hi havia massa redireccionaments.</translation>
<translation id="5833726373896279253">Només el propietari d'aquesta configuració la pot modificar:</translation>
<translation id="6858960932090176617">Activa Webkit's XSS Auditor (protecció de cross-site scripting). Aquesta funció té per objectiu protegir-vos dels atacs d'alguns llocs web maliciosos. Millora la vostra seguretat, però és possible que no sigui compatible amb tots els llocs web.</translation>
<translation id="8831104962952173133">Pesca detectada!</translation>
<translation id="5141720258550370428">Voleu utilitzar <ph name="HANDLER_TITLE"/> (<ph name="HANDLER_HOSTNAME"/>) per gestionar els enllaços de <ph name="PROTOCOL"/>:// a partir d'ara?</translation>
<translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE"/> (Incògnit)</translation>
<translation id="780301667611848630">No, gràcies</translation>
<translation id="2812989263793994277">No mostris cap imatge</translation>
<translation id="7190251665563814471">Permet sempre aquests connectors a <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="6845383723252244143">Selecció d'una carpeta</translation>
<translation id="8925458182817574960">&Configuració</translation>
<translation id="6361850914223837199">Detalls de l'error:</translation>
<translation id="8948393169621400698">Permet sempre els connectors a <ph name="HOST"/></translation>
<translation id="3865082058368813534">Esborra les dades del formulari d'emplenament automàtic que s'han desat</translation>
<translation id="8288345061925649502">Canviar el motor de cerca</translation>
<translation id="5436492226391861498">S'està esperant un túnel de servidor intermediari...</translation>
<translation id="3803991353670408298">Afegiu un altre mètode d'entrada abans d'eliminar aquest.</translation>
<translation id="1095623615273566396"><ph name="NUMBER_FEW"/> segons</translation>
<translation id="7006788746334555276">Configuració del contingut</translation>
<translation id="3369521687965833290">No es pot desempaquetar l'extensió. Per desempaquetar l'extensió amb seguretat, cal un camí al directori del perfil que comenci amb la lletra d'una unitat i no contingui cap unió, punt de muntatge o enllaç simbòlic. No hi ha cap camí d'aquestes característiques al vostre perfil.</translation>
<translation id="337920581046691015">S'instal·larà <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="6282194474023008486">Codi postal</translation>
<translation id="7733107687644253241">Inferior dret</translation>
<translation id="5139955368427980650">&Obre</translation>
<translation id="7375268158414503514">Feedback general/altres</translation>
<translation id="4643612240819915418">O&bre el vídeo en una pestanya nova</translation>
<translation id="7997479212858899587">Identitat:</translation>
<translation id="8300849813060516376">Error d'OTASP</translation>
<translation id="2213819743710253654">Acció de pàgina</translation>
<translation id="1317130519471511503">Edita elements...</translation>
<translation id="6391538222494443604">El directori d'entrada ha d'existir.</translation>
<translation id="8051695050440594747"><ph name="MEGABYTES"/> MB disponibles</translation>
<translation id="7088615885725309056">Més antic</translation>
<translation id="461656879692943278"><ph name="HOST_NAME"/> inclou contingut del lloc <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/>, conegut per distribuir programari maliciós. Si visiteu aquest lloc, el vostre equip es pot veure infectat per un virus.</translation>
<translation id="1387022316521171484">Pot ser que aquestes funcions canviïn, que no funcionin o que desapareguin en qualsevol moment. No oferim cap garantia relativa al resultat d'activar un d'aquests experiments; pot ser que el navegador exploti de sobte. Bromes a banda, pot ser que el navegador suprimeixi totes les vostres dades, o bé que la seguretat i la privadesa es posin en perill de maneres inesperades. Continueu amb precaució.</translation>
<translation id="2143778271340628265">Configuració del servidor intermediari manual</translation>
<translation id="5294529402252479912">Actualitza Adobe Reader ara</translation>
<translation id="5263972071113911534">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> dies</translation>
<translation id="7461850476009326849">Desactiva els connectors individuals...</translation>
<translation id="4097411759948332224">Envia una captura de pantalla de la pàgina actual</translation>
<translation id="2231990265377706070">Signe d'admiració</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME"/> està obsolet perquè fa temps que no s'inicia. Hi ha una actualització disponible i s'aplicarà tan aviat com el torneu a iniciar.</translation>
<translation id="8652722422052983852">Solucionem-ho.</translation>
<translation id="5970231080121144965">Activa la coincidència de cadenes secundàries i de fragments múltiples als URL de l'historial.</translation>
<translation id="3726527440140411893">S'han definit les galetes següents en visualitzar aquesta pàgina:</translation>
<translation id="8562413501751825163">Tanca Firefox abans d'importar</translation>
<translation id="2448046586580826824">Servidor intermediari HTTP segur</translation>
<translation id="4032534284272647190">S'ha denegat l'accés a <ph name="URL"/>.</translation>
<translation id="4928569512886388887">S'està finalitzant l'actualització del sistema…</translation>
<translation id="8258002508340330928">N'esteu segur?</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/> K actius)</translation>
<translation id="5034259512732355072">Selecciona un altre directori...</translation>
<translation id="8885905466771744233">Ja existeix una clau privada per a l'extensió especificada. Torneu a utilitzar-la o suprimiu-la primer.</translation>
<translation id="7831504847856284956">Afegeix una adreça</translation>
<translation id="7505152414826719222">Emmagatzematge local </translation>
<translation id="4381021079159453506">Navegador de contingut</translation>
<translation id="8109246889182548008">Botiga certificada</translation>
<translation id="5030338702439866405">Emès per</translation>
<translation id="5280833172404792470">Surt de la pantalla completa (<ph name="ACCELERATOR"/>)</translation>
<translation id="2728127805433021124">El certificat del servidor està signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil.</translation>
<translation id="2137808486242513288">Afegeix un usuari</translation>
<translation id="6193618946302416945">Permet traduir pàgines en una llengua diferent en la qual llegeixo</translation>
<translation id="129553762522093515">Tancats recentment</translation>
<translation id="8355915647418390920"><ph name="NUMBER_FEW"/> dies</translation>
<translation id="3129140854689651517">Cerca el text</translation>
<translation id="6451458296329894277">Confirma el reenviament del formulari</translation>
<translation id="5116333507878097773"><ph name="NUMBER_ONE"/> hora</translation>
<translation id="8028152732786498049">Només es pot instal·lar des de <ph name="CHROME_WEB_STORE"/>.</translation>
<translation id="9199258761842902152">En espera o reprèn</translation>
<translation id="1851266746056575977">Actualitza ara</translation>
<translation id="1038168778161626396">Només encriptar</translation>
<translation id="2756651186786928409">No canviïs les tecles de modificació</translation>
<translation id="1217515703261622005">Conversió de nombres especials</translation>
<translation id="7179921470347911571">Torna'l a iniciar ara</translation>
<translation id="3715099868207290855">S'ha sincronitzat amb <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/></translation>
<translation id="2679312662830811292">Fa <ph name="NUMBER_ONE"/> minut</translation>
<translation id="9065203028668620118">Edita</translation>
<translation id="4718464510840275738">Preferències sincronitzades</translation>
<translation id="8788572795284305350"><ph name="NUMBER_ZERO"/> hours ago</translation>
<translation id="1177863135347784049">Personalitzat</translation>
<translation id="8236028464988198644">Cerca des de la barra d'adreces.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Obre</translation>
<translation id="5988520580879236902">Inspecciona les visualitzacions actives:</translation>
<translation id="3593965109698325041">Restriccions del nom de certificat</translation>
<translation id="4358697938732213860">Afegeix una adreça</translation>
<translation id="8396532978067103567">Contrasenya incorrecta.</translation>
<translation id="5981759340456370804">Estadístiques</translation>
<translation id="3505920073976671674">Selecciona una xarxa</translation>
<translation id="6644971472240498405"><ph name="NUMBER_ONE"/> dia</translation>
<translation id="1782924894173027610">El servidor de sincronització està ocupat; torneu-ho a provar d'aquí a una estona.</translation>
<translation id="6512448926095770873">Abandona aquesta pàgina</translation>
<translation id="5457599981699367932">Navega com a convidat</translation>
<translation id="6294193300318171613">&Mostra sempre la barra d'adreces d'interès</translation>
<translation id="4088820693488683766">Opcions de cerca</translation>
<translation id="3414952576877147120">Mida:</translation>
<translation id="9098468523912235228">Fa <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> segons</translation>
<translation id="7009102566764819240">A continuació trobareu una llista de tots els elements no segurs de la pàgina. Feu clic a l'enllaç "Diagnòstic" per obtenir més informació sobre el perill de programari maliciós que suposa un recurs determinat. Si creieu que un recurs s'ha detectat com a lloc de pesca per error, feu clic a l'enllaç "Informa sobre un error".</translation>
<translation id="4923417429809017348">Aquesta pàgina s'ha traduït des d'un idioma desconegut a: <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation>
<translation id="3631337165634322335">Les excepcions següents només s'apliquen a la sessió d'incògnit actual.</translation>
<translation id="676327646545845024">No tornis a mostrar el diàleg per a tots els enllaços d'aquest tipus.</translation>
<translation id="494645311413743213"><ph name="NUMBER_TWO"/> segons restants</translation>
<translation id="1485146213770915382">Introdueix <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> a l'URL on s'han de mostrar els termes de cerca.</translation>
<translation id="4839303808932127586">De&sa el vídeo com a...</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nom:</translation>
<translation id="5854409662653665676">Si teniu problemes sovint, proveu el següent per resoldre la incidència amb aquest mòdul:</translation>
<translation id="3681007416295224113">Informació del certificat</translation>
<translation id="3046084099139788433">Activa la pestanya 7</translation>
<translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>Més informació<ph name="END_LINK"/> sobre aquest problema.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Revisió de maquinari:</translation>
<translation id="212464871579942993">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> conté elements de llocs que semblen allotjar programari maliciós, és a dir, programari que pot malmetre l'equip o operar sense el vostre consentiment. El sol fet de visitar un lloc que allotgi aquest tipus de programari pot infectar el vostre equip. El lloc web en qüestió també allotja contingut de llocs que han estat detectats com a llocs de "pesca" (suplantació d'identitat). Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation>
<translation id="8156020606310233796">Visualització de llista</translation>
<translation id="957120528631539888">Desactiva la visualització de missatges de validació i impedeix l'enviament de formularis.</translation>
<translation id="146000042969587795">S'ha bloquejat aquest marc perquè inclou contingut no segur.</translation>
<translation id="8112223930265703044">Tot</translation>
<translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
<translation id="3729920814805072072">Gestiona les contrasenyes desades...</translation>
<translation id="8023801379949507775">Actualitza les extensions ara </translation>
<translation id="6549677549082720666">Aplicació de segon pla nova instal·lada</translation>
<translation id="1983108933174595844">Envia la captura de pantalla de la pàgina actual</translation>
<translation id="3298789223962368867">Heu introduït un URL no vàlid.</translation>
<translation id="2202898655984161076">S'ha produït un problema en enumerar les impressores. Pot ser que algunes impressores no s'hagin registrat correctament a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
<translation id="6154697846084421647">Sessió iniciada en aquests moments</translation>
<translation id="8241707690549784388">La pàgina que busques utilitzava informació que vas introduir. Tornar a aquesta pàgina podria provocar una repetició de qualsevol acció realitzada. Vols continuar?</translation>
<translation id="5359419173856026110">Mostra la taxa de fotogrames real d'una pàgina, en fotogrames per segon, quan l'acceleració de maquinari és activa.</translation>
<translation id="4104163789986725820">E&xporta...</translation>
<translation id="486595306984036763">Obre una denúncia de pesca</translation>
<translation id="3140353188828248647">Passa la barra d'adreces a primer pla</translation>
<translation id="4860787810836767172">Fa <ph name="NUMBER_FEW"/> segons</translation>
<translation id="2587203970400270934">Codi d'operador:</translation>
<translation id="3355936511340229503">Error de connexió</translation>
<translation id="1824910108648426227">De manera opcional, podeu desactivar aquests serveis</translation>
<translation id="3092040396860056776">Prova de carregar la pàgina de totes maneres</translation>
<translation id="4350711002179453268">No es pot establir una connexió segura amb el servidor. Pot tractar-se d'un problema del servidor o és possible que es necessiti un certificat d'autenticació de client que no teniu.</translation>
<translation id="5963026469094486319">Obtén temes</translation>
<translation id="2441719842399509963">Restableix els valors predeterminats</translation>
<translation id="1893137424981664888">No hi ha connectors instal·lats.</translation>
<translation id="2168725742002792683">Extensions de fitxer</translation>
<translation id="1753905327828125965">Els més visitats</translation>
<translation id="8116972784401310538">&Gestor d'adreces d'interès</translation>
<translation id="1849632043866553433">Memòries cau de l'aplicació</translation>
<translation id="3591607774768458617">Actualment, s'utilitza aquest idioma per mostrar <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/>%</translation>
<translation id="4927301649992043040">Empaqueta l'extensió</translation>
<translation id="8679658258416378906">Activa la pestanya 5</translation>
<translation id="4763816722366148126">Selecciona el mètode d'entrada anterior</translation>
<translation id="6458308652667395253">Gestiona el bloqueig de JavaScript...</translation>
<translation id="8435334418765210033">Xarxes recordades</translation>
<translation id="6516193643535292276">No es pot connectar a Internet</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL no vàlid.</translation>
<translation id="2791364193466153585">Informació de seguretat</translation>
<translation id="4673916386520338632">No s'ha pogut instal·lar l'aplicació perquè entra en conflicte amb "<ph name="APP_NAME"/>", que ja està instal·lat.</translation>
<translation id="2024918351532495204">El dispositiu està fora de línia</translation>
<translation id="6040143037577758943">Tanca</translation>
<translation id="5787146423283493983">Acord de clau</translation>
<translation id="1101671447232096497">Fa <ph name="NUMBER_MANY"/> minuts</translation>
<translation id="4265682251887479829">No trobeu el que esteu cercant?</translation>
<translation id="1804251416207250805">Desactiva l'enviament de pings per fer auditories d'enllaços.</translation>
<translation id="5116628073786783676">De&sa l'àudio com a...</translation>
<translation id="2557899542277210112">Per a un accés ràpid, afegiu les adreces d'interès a la barra d'adreces d'interès.</translation>
<translation id="2749881179542288782">Comprova la gramàtica amb l'ortografia</translation>
<translation id="3549436232897695316">intercala</translation>
<translation id="5414121716219514204"><ph name="ENGINE_HOST_NAME"/> vol ser el vostre motor de cerca.</translation>
<translation id="2752805177271551234">Utilitza l'historial d'entrada</translation>
<translation id="4910619056351738551">A continuació s'enumeren alguns suggeriments:</translation>
<translation id="5489059749897101717">&Mostra el tauler d'ortografia</translation>
<translation id="3423858849633684918">Torneu a iniciar <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="1232569758102978740">Sense títol</translation>
<translation id="1903219944620007795">Per l'entrada de text, seleccioneu un idioma per veure els mètodes d'entrada disponibles.</translation>
<translation id="4362187533051781987">Població</translation>
<translation id="9149866541089851383">Edita...</translation>
<translation id="7608619752233383356">Restableix la sincronització</translation>
<translation id="1065245965611933814">Inclou una captura de pantalla desada:</translation>
<translation id="7876243839304621966">Elimina-ho tot</translation>
<translation id="5663459693447872156">Canvia automàticament a mitja amplada</translation>
<translation id="4593021220803146968">&Vés a <ph name="URL"/></translation>
<translation id="869257642790614972">Torna a obrir l'última pestanya que es va tancar</translation>
<translation id="3978267865113951599">(Error)</translation>
<translation id="8412145213513410671">Bloqueigs (<ph name="CRASH_COUNT"/>)</translation>
<translation id="7649070708921625228">Ajuda</translation>
<translation id="976526967778596630">No es pot accedir a la pàgina web de <ph name="HOST_NAME"/> perquè no teniu connexió de xarxa. La pàgina es carregarà quan es restauri la connexió de xarxa. <br></translation>
<translation id="1734072960870006811">Fax</translation>
<translation id="3095995014811312755">versió</translation>
<translation id="7052500709156631672">La passarel·la o el servidor intermediari ha rebut una resposta no vàlida d'un servidor superior.</translation>
<translation id="281133045296806353">S'ha creat una finestra nova a la sessió del navegador existent.</translation>
<translation id="7144878232160441200">Torna-ho a provar</translation>
<translation id="2860002559146138960">Ara <ph name="PRODUCT_NAME"/> pot sincronitzar les contrasenyes. Les dades s'encriptaran amb la contrasenya del Compte de Google o amb la paraula de pas que trieu.</translation>
<translation id="3951872452847539732">Una extensió gestiona la configuració del servidor intermediari de la vostra xarxa.</translation>
<translation id="6442697326824312960">Desancora la pestanya</translation>
<translation id="6382612843547381371">Vàlid des de <ph name="START_DATE_TIME"/> fins a <ph name="END_DATE_TIME"/></translation>
<translation id="6869402422344886127">Casella de selecció activada</translation>
<translation id="5637380810526272785">Mètode d'entrada</translation>
<translation id="404928562651467259">ADVERTIMENT</translation>
<translation id="9002707937526687073">Im&primeix...</translation>
<translation id="5953934840931207585">Configuració de l'Emplenament automàtic de <ph name="PRODUCT_NAME_SHORT"/></translation>
<translation id="5556459405103347317">Torna a carregar</translation>
<translation id="8000020256436988724">Barra Google</translation>
<translation id="8326395326942127023">Nom de la base de dades:</translation>
<translation id="7507930499305566459">Certificat de resposta d'estat</translation>
<translation id="2689915906323125315">Utilitza la contrasenya del Compte de Google</translation>
<translation id="6440205424473899061">Les vostres adreces d'interès ja se sincronitzen amb Documents de Google. Per combinar i sincronitzar les vostres adreces d'interès amb <ph name="PRODUCT_NAME"/>
en un altre equip, només cal que repetiu el mateix procés de configuració a l'equip en qüestió.</translation>
<translation id="7727721885715384408">Canvia el nom...</translation>
<translation id="2604243255129603442"><ph name="NAME_OF_EXTENSION"/> s'ha desactivat. Si deixeu de sincronitzar les adreces d'interès, podeu tornar a activar aquesta extensió a la pàgina Extensions, a què podeu accedir mitjançant el menú "Eines".</translation>
<translation id="2024621544377454980">Les pàgines no s'estan carregant</translation>
<translation id="7136694880210472378">Estableix com a predeterminat</translation>
<translation id="1731346223650886555">Punt i coma</translation>
<translation id="158849752021629804">Es necessita una xarxa domèstica</translation>
<translation id="7339763383339757376">PKCS #7, certificat únic</translation>
<translation id="7587108133605326224">Bàltic</translation>
<translation id="936801553271523408">Dades de diagnòstic del sistema</translation>
<translation id="6389701355360299052">Pàgina web, només HTML</translation>
<translation id="8067791725177197206">Continua »</translation>
<translation id="9009144784540995197">Gestioneu la vostra impressora</translation>
<translation id="1055006259534905434">(escolliu un problema a continuació)</translation>
<translation id="3021678814754966447">&Visualitza l'origen del marc</translation>
<translation id="8601206103050338563">Autenticació de client WWW de TLS</translation>
<translation id="1692799361700686467">S'admeten les galetes de diversos llocs.</translation>
<translation id="7074488040076962230">No s'ha pogut carregar la pàgina de la barra lateral "<ph name="SIDEBAR_PAGE"/>".</translation>
<translation id="529232389703829405">Heu comprat <ph name="DATA_AMOUNT"/> de dades el <ph name="DATE"/></translation>
<translation id="5271549068863921519">Desa la contrasenya</translation>
<translation id="4345587454538109430">Configura...</translation>
<translation id="8148264977957212129">Mètode d'entrada de pinyin</translation>
<translation id="5787378733537687553">Canvia les tecles Control esquerra i Alt esquerra</translation>
<translation id="6857811139397017780">Activa <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation>
<translation id="3251855518428926750">Afegeix...</translation>
<translation id="4120075327926916474">Voleu que Chrome desi la informació d'aquesta targeta de crèdit per completar formularis web?</translation>
<translation id="6929555043669117778">Continua bloquejant les finestres emergents</translation>
<translation id="5864471791310927901">Error en la cerca de DHCP</translation>
<translation id="3508920295779105875">Trieu una altra carpeta...</translation>
<translation id="2503458975635466059">Sembla que el procés <ph name="PROCESS_ID"/> de l'amfitrió <ph name="HOST_NAME"/> utilitza el perfil. Si esteu segur que no hi ha cap altre procés que utilitza aquest perfil, suprimiu el fitxer <ph name="LOCK_FILE"/> i torneu a iniciar <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="2987775926667433828">Xinès tradicional</translation>
<translation id="6684737638449364721">Esborra totes les dades de navegació...</translation>
<translation id="3954582159466790312">Ac&tiva el so</translation>
<translation id="3936390757709632190">&Obre l'àudio en una pestanya nova</translation>
<translation id="7297622089831776169">&Mètodes d'entrada</translation>
<translation id="7867353655952609678">Última actualització:</translation>
<translation id="5731698828607291678">Pestanyes o finestres</translation>
<translation id="1152775729948968688">De totes maneres, aquesta pàgina conté altres recursos que no són segurs. Altres usuaris poden visualitzar-los mentre són en trànsit, i algun atacant podria modificar-los per canviar el comportament de la pàgina.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automàtic</translation>
<translation id="862542460444371744">&Extensions</translation>
<translation id="8045462269890919536">Romanès</translation>
<translation id="6320286250305104236">Configuració de la xarxa...</translation>
<translation id="2927657246008729253">Canvia...</translation>
<translation id="7978412674231730200">Clau privada</translation>
<translation id="464745974361668466">Patró:</translation>
<translation id="5308380583665731573">Connecta</translation>
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation>
<translation id="9049981332609050619">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però el servidor ha presentat un certificat no vàlid.</translation>
<translation id="4414232939543644979">F&inestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="1693754753824026215">La pàgina de <ph name="SITE"/> diu:</translation>
<translation id="7148804936871729015">El servidor per a <ph name="URL"/> ha trigat massa temps a respondre. Pot ser que estigui sobrecarregat.</translation>
<translation id="8108473539339615591">XSS Auditor</translation>
<translation id="1902576642799138955">Període de validesa</translation>
<translation id="4910021444507283344">WebGL</translation>
<translation id="6692173217867674490">Contrasenya no vàlida</translation>
<translation id="5550431144454300634">Corregeix l'entrada automàticament</translation>
<translation id="3308006649705061278">Unitat organitzativa (OU)</translation>
<translation id="8912362522468806198">Compte de Google</translation>
<translation id="340485819826776184">Utilitza un servei de predicció per ajudar a completar cerques i URL escrits a la barra d'adreces</translation>
<translation id="4074900173531346617">Certificat del signant del correu electrònic</translation>
<translation id="6165508094623778733">Més informació</translation>
<translation id="9052208328806230490">Heu registrat les vostres impressores amb <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> utilitzant el compte <ph name="EMAIL"/></translation>
<translation id="822618367988303761">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> dies</translation>
<translation id="7928333295097642153">Falten <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
<translation id="7568593326407688803">Aquesta pàgina està en<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE"/>Voleu traduir-la?</translation>
<translation id="8629974950076222828">Obre totes les adreces d'interès en una finestra d'incògnit</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="4745438305783437565"><ph name="NUMBER_FEW"/> minuts</translation>
<translation id="2649911884196340328">El certificat de seguretat del servidor té errors!</translation>
<translation id="6666647326143344290">amb el vostre Compte de Google</translation>
<translation id="3828029223314399057">Cerca adreces d'interès</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
<translation id="5614190747811328134">Avís per a l'usuari </translation>
<translation id="8906421963862390172">&Opcions del corrector ortogràfic</translation>
<translation id="9046895021617826162">S'ha produït un error en la connexió</translation>
<translation id="1492188167929010410">ID del bloqueig: <ph name="CRASH_ID"/></translation>
<translation id="1963692530539281474"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> dies restants</translation>
<translation id="4470270245053809099">Emès per: <ph name="NAME"/></translation>
<translation id="5365539031341696497">Mètode d'entrada de tailandès (teclat kesmanee)</translation>
<translation id="2403091441537561402">Passarel·la:</translation>
<translation id="6337234675334993532">Encriptació</translation>
<translation id="668171684555832681">Altres...</translation>
<translation id="1932098463447129402">No abans</translation>
<translation id="7845920762538502375"><ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot sincronitzar les dades perquè no s'ha pogut connectar al servidor de sincronització. S'està tornant a provar...</translation>
<translation id="2192664328428693215">Pregunta'm quan un lloc vulgui mostrar notificacions d'escriptori (opció recomanada)</translation>
<translation id="6708242697268981054">Origen:</translation>
<translation id="4786993863723020412">Error de lectura de la memòria cau</translation>
<translation id="6630452975878488444">Drecera de selecció</translation>
<translation id="8709969075297564489">Comprova la revocació del certificat del servidor</translation>
<translation id="8698171900303917290">Teniu problemes amb la instal·lació?</translation>
<translation id="830868413617744215">Beta</translation>
<translation id="5925147183566400388">Punter de declaració de pràctiques de certificació</translation>
<translation id="1497270430858433901">Heu rebut un ús gratuït de <ph name="DATA_AMOUNT"/> el <ph name="DATE"/></translation>
<translation id="8150167929304790980">Nom complet</translation>
<translation id="932508678520956232">No s'ha pogut començar a imprimir.</translation>
<translation id="4861833787540810454">Repro&dueix</translation>
<translation id="2552545117464357659">Més nova</translation>
<translation id="7269802741830436641">Aquesta pàgina web té un bucle de redirecció</translation>
<translation id="4180788401304023883">Voleu suprimir el certificat de CA "<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>"?</translation>
<translation id="5869522115854928033">Contrasenyes desades</translation>
<translation id="2089090684895656482">Menys</translation>
<translation id="1709220265083931213">Avançat</translation>
<translation id="5748266869826978907">Comproveu la configuració de DNS. Poseu-vos en contacte amb l'administrador de la xarxa si no esteu segur del que això significa.</translation>
<translation id="4771973620359291008">S'ha produït un error desconegut.</translation>
<translation id="5509914365760201064">Emissor: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
<translation id="7073385929680664879">Passa pels mètodes d'entrada</translation>
<translation id="6898699227549475383">Organització (O)</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="762904068808419792">Escriviu la consulta de cerca aquí</translation>
<translation id="8615618338313291042">Aplicació d'incògnit: <ph name="APP_NAME"/></translation>
<translation id="978146274692397928">L'amplada inicial de la puntuació és completa</translation>
<translation id="8959027566438633317">Voleu instal·lar <ph name="EXTENSION_NAME"/>?</translation>
<translation id="8155798677707647270">S'està instal·lant la nova versió...</translation>
<translation id="6886871292305414135">Obre l'enllaç en una pes&tanya nova</translation>
<translation id="7961015016161918242">Mai</translation>
<translation id="3950924596163729246">No es pot accedir a la xarxa.</translation>
<translation id="2835170189407361413">Esborra el formulari</translation>
<translation id="4631110328717267096">S'ha produït un error en actualitzar el sistema.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Introduïu la contrasenya que es va utilitzar per encriptar aquest fitxer de certificat.</translation>
<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
<translation id="6308937455967653460">Desa l'en&llaç com a...</translation>
<translation id="5421136146218899937">Elimina les dades de navegació...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Xarxa de cable</translation>
<translation id="3285322247471302225">Pes&tanya nova</translation>
<translation id="3943582379552582368">&Enrere</translation>
<translation id="7607002721634913082">En pausa</translation>
<translation id="480990236307250886">Obre la pàgina d'inici</translation>
<translation id="8286036467436129157">Inici de sessió</translation>
<translation id="5999940714422617743">Ara <ph name="EXTENSION_NAME"/> està instal·lat.</translation>
<translation id="1122198203221319518">&Eines</translation>
<translation id="5757539081890243754">Pàgina d'inici </translation>
<translation id="6608140561353073361">Totes les galetes i dades del lloc...</translation>
<translation id="8007030362289124303">Nivell de bateria baix</translation>
<translation id="4513946894732546136">Comentaris</translation>
<translation id="1135328998467923690">El paquet no és vàlid: "<ph name="ERROR_CODE"/>".</translation>
<translation id="5906719743126878045"><ph name="NUMBER_TWO"/> hores restants</translation>
<translation id="1753682364559456262">Gestiona el bloqueig d'imatges...</translation>
<translation id="6550675742724504774">Opcions</translation>
<translation id="8959208747503200525">Fa <ph name="NUMBER_TWO"/> hores</translation>
<translation id="431076611119798497">&Detalls</translation>
<translation id="737801893573836157">Amaga la barra de títol del sistema i utilitza límits compactes</translation>
<translation id="5352235189388345738">No pot accedir:</translation>
<translation id="5040262127954254034">Privadesa</translation>
<translation id="7666868073052500132">Finalitats: <ph name="USAGES"/></translation>
<translation id="6985345720668445131">Configuració d'entrada de japonès</translation>
<translation id="3258281577757096226">Configuració 3 (final)</translation>
<translation id="1908748899139377733">Visualitza la &informació del marc</translation>
<translation id="803771048473350947">Fitxer</translation>
<translation id="6206311232642889873">Cop&ia la imatge</translation>
<translation id="5158983316805876233">Utilitza el mateix servidor intermediari per a tots els protocols</translation>
<translation id="7108338896283013870">Amaga</translation>
<translation id="3366404380928138336">Sol·licitud de protocol extern</translation>
<translation id="5300589172476337783">Mostra</translation>
<translation id="3160041952246459240">Teniu certificats arxivats que identifiquen els servidors següents:</translation>
<translation id="566920818739465183">Vas visitar aquest lloc per primera vegada el <ph name="VISIT_DATE"/>.</translation>
<translation id="2961695502793809356">Feu clic per anar endavant, o bé manteniu-lo premut per veure l'historial</translation>
<translation id="4092878864607680421">La versió més recent de l'aplicació "<ph name="APP_NAME"/>" requereix més permisos i, per tant, s'ha desactivat.</translation>
<translation id="8421864404045570940"><ph name="NUMBER_DEFAULT"/> segons</translation>
<translation id="5828228029189342317">Heu triat obrir alguns tipus de fitxer automàticament després de baixar-los.</translation>
<translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
<translation id="176587472219019965">&Finestra nova</translation>
<translation id="2788135150614412178">+</translation>
<translation id="4055738107007928968">Heu provat d'accedir a <ph name="DOMAIN"/>, però el servidor ha presentat un certificat signat mitjançant un algoritme de signatura dèbil. Això indica que les credencials de seguretat que ha presentat el servidor podrien haver estat falsificades, i que és possible que el servidor no sigui el que esperàveu (és possible que us estigueu comunicant amb un atacant). No hauríeu de continuar.</translation>
<translation id="5308689395849655368">La creació d'informes de bloqueig està desactivada.</translation>
<translation id="8372369524088641025">Clau WEP no vàlida</translation>
<translation id="8689341121182997459">Caduca:</translation>
<translation id="899403249577094719">URL base de certificat de Netscape</translation>
<translation id="2737363922397526254">Redueix...</translation>
<translation id="4880827082731008257">Historial de cerca</translation>
<translation id="8661290697478713397">Obre l'enllaç en una finestra d'incò&gnit</translation>
<translation id="4197700912384709145"><ph name="NUMBER_ZERO"/> segons</translation>
<translation id="2158448795143567596">Activa elements de llenç per utilitzar gràfics 3D mitjançant l'API de WebGL.</translation>
<translation id="1702534956030472451">Occidental</translation>
<translation id="6636709850131805001">Estat no reconegut</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="9141716082071217089">No s'ha pogut comprovar si el certificat del servidor s'ha revocat.</translation>
<translation id="4304224509867189079">Accedeix</translation>
<translation id="5332624210073556029">Zona horària:</translation>
<translation id="4799797264838369263">Aquesta opció està controlada per una política d'empresa. Contacteu amb l'administrador per obtenir més informació.</translation>
<translation id="4492190037599258964">Resultats de la cerca per a "<ph name="SEARCH_STRING"/>"</translation>
<translation id="2238123906478057869"><ph name="PRODUCT_NAME"/> durà a terme aquestes tasques:</translation>
<translation id="4042471398575101546">Afegeix una pàgina</translation>
<translation id="8848709220963126773">Canvi de mode amb la tecla Maj</translation>
<translation id="4871865824885782245">Obre les opcions de data i hora...</translation>
<translation id="8828933418460119530">Nom DNS</translation>
<translation id="988159990683914416">Muntatge del desenvolupador</translation>
<translation id="8026354464835030469"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> d'un total desconegut</translation>
<translation id="2183426022964444701">Seleccioneu el directori arrel de l'extensió.</translation>
<translation id="2517143724531502372">Les galetes de <ph name="DOMAIN"/> només s'admeten per a la sessió.</translation>
<translation id="4719905780348837473">RSN</translation>
<translation id="5212108862377457573">Ajusta la conversió en base a l'entrada anterior</translation>
<translation id="5398353896536222911">&Mostra el tauler d'ortografia</translation>
<translation id="5811533512835101223">(Torneu a la captura de pantalla original)</translation>
<translation id="5131817835990480221">Actualitza &<ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="939519157834106403">SSID</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
<translation id="2635102990349508383">Encara no s'han introduït les dades d'inici de sessió del compte.</translation>
<translation id="6902055721023340732">URL de configuració automàtica</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="7481312909269577407">Endavant</translation>
<translation id="3759876923365568382"><ph name="NUMBER_FEW"/> dies restants</translation>
<translation id="295228163843771014">Heu triat no sincronitzar les contrasenyes. Si més endavant canvieu d'opinió, podeu canviar la configuració de sincronització.</translation>
<translation id="5972826969634861500">Inicia <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
<translation id="7828702903116529889"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
té problemes per accedir a la xarxa.
<ph name="LINE_BREAK"/>
La causa pot ser que el tallafoc o el programari antivirus consideri per error que
<ph name="PRODUCT_NAME"/>
és un intrús al vostre equip i impedeixi que es connecti a Internet.</translation>
<translation id="878069093594050299">Aquest certificat s'ha verificat per als usos següents:</translation>
<translation id="1664314758578115406">Afegeix una pàgina...</translation>
<translation id="7088418943933034707">Gestiona els certificats...</translation>
<translation id="8482183012530311851">S'està escanejant el dispositiu...</translation>
<translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
<translation id="8808478386290700967">Web Store</translation>
<translation id="4084682180776658562">Estableix adreça d'interès</translation>
<translation id="8859057652521303089">Seleccioneu el vostre idioma:</translation>
<translation id="3030138564564344289">Torna a provar la baixada</translation>
<translation id="8525552230188318924">Configura la sincronització de contrasenyes.</translation>
<translation id="4381091992796011497">Nom d'usuari:</translation>
<translation id="5830720307094128296">Anomena i desa la pà&gina...</translation>
<translation id="8114439576766120195">Les vostres dades a tots els llocs web</translation>
<translation id="5822838715583768518">Inicia l'aplicació</translation>
<translation id="3942974664341190312">Configuració 2</translation>
<translation id="8477241577829954800">Reemplaçat</translation>
<translation id="6735304988756581115">Mostra galetes i altres dades dels llocs...</translation>
<translation id="6009389970523377008">Les dades de <ph name="PRODUCT_NAME"/> se sincronitzaran entre tots els equips on hàgiu activat la sincronització.</translation>
<translation id="3048564749795856202">Si creieu que enteneu els riscos, podeu <ph name="PROCEED_LINK"/>.</translation>
<translation id="2433507940547922241">Aparença</translation>
<translation id="839072384475670817">Crea &dreceres d'aplicacions...</translation>
<translation id="6756161853376828318">Estableix <ph name="PRODUCT_NAME"/> com a navegador per defecte</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation>
<translation id="7138678301420049075">Altres</translation>
<translation id="9147392381910171771">&Opcions</translation>
<translation id="1803557475693955505">No s'ha pogut carregar la pàgina de fons "<ph name="BACKGROUND_PAGE"/>".</translation>
<translation id="5818334088068591797">On teniu problemes? (obligatori)</translation>
<translation id="6264485186158353794">Torna a seguretat</translation>
<translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
<translation id="5847724078457510387">Aquest lloc enumera tots els seus certificats vàlids al DNS. No obstant això, el servidor n'ha utilitzat un que no és a la llista.</translation>
<translation id="5037676449506322593">Selecciona-ho tot</translation>
<translation id="2785530881066938471">No s'ha pogut carregar el fitxer "<ph name="RELATIVE_PATH"/>" per a l'script de contingut. No està codificat com a UTF-8.</translation>
<translation id="3807747707162121253">&Cancel·la</translation>
<translation id="3306897190788753224">Desactiva temporalment la personalització de la conversió, els suggeriments basats en l'historial i el diccionari de l'usuari</translation>
<translation id="2574102660421949343">S'admeten les galetes de <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
<translation id="77999321721642562">Amb el temps, l'àrea anterior mostrarà els 8 llocs que visiteu amb més freqüència.</translation>
<translation id="1503894213707460512">El connector <ph name="PLUGIN_NAME"/> necessita permís per executar-se.</translation>
<translation id="471800408830181311">No s'ha pogut generar la clau privada.</translation>
<translation id="1273291576878293349">Obre totes les adreces d'interès en una finestra d'incògnit</translation>
<translation id="1639058970766796751">A la cua</translation>
<translation id="1177437665183591855">Error de certificat de servidor desconegut</translation>
<translation id="8467473010914675605">Mètode d'entrada de coreà</translation>
<translation id="3819800052061700452">&Pantalla completa</translation>
<translation id="5419540894229653647"><ph name="ERROR_DESCRIPTION_TEXT"/>
<ph name="LINE_BREAK"/>
Per provar de diagnosticar el problema, seguiu aquests passos:
<ph name="LINE_BREAK"/>
<ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
<translation id="3533943170037501541">Benvingut a la vostra pàgina d'inici.</translation>
<translation id="2333340435262918287">Els canvis tindran efecte la propera vegada que torneu a iniciar <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
<translation id="5906065664303289925">Adreça del maquinari:</translation>
<translation id="2187895286714876935">Error d'importació del certificat del servidor</translation>
<translation id="5460896875189097758">Dades emmagatzemades localment</translation>
<translation id="614998064310228828">Model de dispositiu:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Mostra a Finder</translation>
<translation id="6096326118418049043">Nom X.500</translation>
<translation id="6086259540486894113">Heu de seleccionar com a mínim in tipus de dades per sincronitzar.</translation>
<translation id="923467487918828349">Mostra-les totes</translation>
<translation id="5101042277149003567">Obre totes les adreces d'interès</translation>
<translation id="6621440228032089700">Activa la composició de la textura fora de la pantalla en lloc de directament a la pantalla.</translation>
<translation id="3488065109653206955">Activat parcialment</translation>
<translation id="1481244281142949601">El vostre sandbox és adequat.</translation>
<translation id="4849517651082200438">No instal·lis</translation>
<translation id="8602882075393902833">Activa Instant per fer cerques i navegar més ràpidament</translation>
<translation id="6349678711452810642">Estableix com a predeterminat</translation>
<translation id="6263284346895336537">No crítica</translation>
<translation id="6409731863280057959">Finestres emergents</translation>
<translation id="3459774175445953971">Darrera modificació:</translation>
<translation id="73289266812733869">Ja no està seleccionat</translation>
<translation id="3435738964857648380">Seguretat</translation>
<translation id="9112987648460918699">Cerca...</translation>
<translation id="2231233239095101917">La seqüència d'ordres de la pàgina ha fet servir massa memòria. Torneu a carregar-la per habilitar de nou les seqüències d'ordres.</translation>
<translation id="870805141700401153">Signatura de codi individual de Microsoft</translation>
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
<translation id="9020278534503090146">Aquesta pàgina web no està disponible</translation>
<translation id="6245028464673554252">Si tanqueu <ph name="PRODUCT_NAME"/> ara, es cancel·larà aquesta baixada.</translation>
<translation id="3943857333388298514">Enganxa</translation>
<translation id="385051799172605136">Enrere</translation>
<translation id="1742300158964248589">La gravació de la imatge no s'ha completat.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Mètode d'entrada de chewing</translation>
<translation id="5095208057601539847">Província</translation>
<translation id="4085298594534903246">S'ha bloquejat JavaScript en aquesta pàgina.</translation>
<translation id="5630492933376732170">Nota: Quan feu clic a "Envia els comentaris", Chrome OS inclou un registre dels
esdeveniments del sistema del dispositiu. Utilitzem aquesta informació per
diagnosticar problemes, per entendre com interactueu amb
el dispositiu i per millorar-ne el rendiment. Qualsevol
tipus d'informació personal inclosa en l'informe de comentaris,
ja sigui de manera explícita al text o incidental als
registres del sistema i a la captura de pantalla, es protegirà d'acord
amb les nostres
<ph name="BEGIN_LINK"/>polítiques de privadesa<ph name="END_LINK"/>.
Si no voleu enviar registres del sistema, desmarqueu la
casella "Inclou informació del sistema".</translation>
<translation id="4341977339441987045">Impedeix que els llocs estableixin dades</translation>
<translation id="806812017500012252">Torna a ordenar per títol</translation>
<translation id="3781751432212184938">Mostra informació general de la pestanya...</translation>
<translation id="2960316970329790041">Atura la importació</translation>
<translation id="3835522725882634757">Aquest servidor envia dades que <ph name="PRODUCT_NAME"/> no pot entendre. <ph name="BEGIN_LINK"/>Informeu d'un error<ph name="END_LINK"/> i incloeu la <ph name="BEGIN2_LINK"/>llista sense format<ph name="END2_LINK"/>.</translation>
<translation id="5361734574074701223">S'està calculant el temps restant</translation>
<translation id="6937152069980083337">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat nord-americà)</translation>
<translation id="1731911755844941020">Enviant sol·licitud....</translation>
<translation id="8371695176452482769">Parleu ara</translation>
<translation id="2988488679308982380">No s'ha pogut instal·lar el paquet: "<ph name="ERROR_CODE"/>"</translation>
<translation id="2904079386864173492">Model:</translation>
<translation id="3447644283769633681">Bloqueja totes les galetes de tercers</translation>
<translation id="8917047707340793412">Canvia a <ph name="ENGINE_NAME"/></translation>
<translation id="6129953537138746214">Espai</translation>
<translation id="3704331259350077894">Cessament d'activitats</translation>
<translation id="5801568494490449797">Preferències</translation>
<translation id="1038842779957582377">nom desconegut</translation>
<translation id="5327248766486351172">Nom</translation>
<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation>
<translation id="4664482161435122549">Error d'exportació PKCS #12</translation>
<translation id="2445081178310039857">El directori arrel de l'extensió és obligatori.</translation>
<translation id="8251578425305135684">S'ha eliminat la miniatura.</translation>
<translation id="6163522313638838258">Amplia-ho tot...</translation>
<translation id="3037605927509011580">Caram!</translation>
<translation id="5803531701633845775">Tria frases de darrere sense moure el cursor</translation>
<translation id="1918141783557917887">&Més petit</translation>
<translation id="6996550240668667907">Mostra la superposició de teclat</translation>
<translation id="4065006016613364460">C&opia l'URL de la imatge</translation>
<translation id="6965382102122355670">D'acord</translation>
<translation id="8000066093800657092">No hi ha xarxa</translation>
<translation id="4481249487722541506">Carrega l'extensió en desenvolupament...</translation>
<translation id="8321738493186308836">Activa la interfície d'usuari i el codi de còpia del procés del servei remot, a més del connector del client. Advertiment: actualment aquesta opció només està destinada a proves de desenvolupadors. Tret que formeu part de l'equip de desenvolupadors i estigueu a la llista blanca, no funcionarà res de la interfície d'usuari activada.</translation>
<translation id="2149973817440762519">Editeu les adreces d'interès</translation>
<translation id="5431318178759467895">Color</translation>
<translation id="2784407158394623927">S'està activant el servei de dades mòbils</translation>
<translation id="3679848754951088761"><ph name="SOURCE_ORIGIN"/></translation>
<translation id="1486740077039107580">Activa el sistema avançat de fitxers, inclosa la compatibilitat amb USB i amb targetes SD.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Obre-ho com a pestanya normal</translation>
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/>: <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
<translation id="2050339315714019657">Vertical</translation>
<translation id="6978839998405419496"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days ago</translation>
<translation id="6139139147415955203">Activa un servei de fons que connecta el servei <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> a les impressores instal·lades en aquest equip. Un cop aquest lab està activat, podeu activar <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> si inicieu la sessió al compte de Google a Opcions/Preferències, a la secció Avançat.</translation>
<translation id="5112577000029535889">&Eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="2301382460326681002">El directori arrel de l'extensió no és vàlid.</translation>
<translation id="7839192898639727867">Identificador de clau del subjecte del certificat</translation>
<translation id="4759238208242260848">Baixades</translation>
<translation id="2879560882721503072">S'ha emmagatzemant correctament el certificat del client emès per <ph name="ISSUER"/>.</translation>
<translation id="1275718070701477396">Seleccionat</translation>
<translation id="1178581264944972037">Pausa</translation>
<translation id="6492313032770352219">Espai ocupat al disc:</translation>
<translation id="5233231016133573565">ID de procés</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimitza</translation>
<translation id="4121428309786185360">Caduca el</translation>
<translation id="1146498888431277930">Error de connexió SSL</translation>
<translation id="8041089156583427627">Envia els comentaris</translation>
<translation id="6394627529324717982">Coma</translation>
<translation id="253434972992662860">P&ausa</translation>
<translation id="335985608243443814">Navega...</translation>
<translation id="7802488492289385605">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat Dvorak nord-americà)</translation>
<translation id="3129687551880844787">Emmagatzematge de sessions</translation>
<translation id="7427348830195639090">Pàgina de fons: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
<translation id="5898154795085152510">El servidor ha retornat un certificat de client no vàlid. Error <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
<translation id="2704184184447774363">Signatura de documents de Microsoft</translation>
<translation id="1474842329983231719">Gestiona la configuració d'impressió...</translation>
<translation id="2455981314101692989">Aquesta pàgina web ha desactivat l'emplenament automàtic per a aquest formulari.</translation>
<translation id="5988840637546770870">El canal de desenvolupament és el lloc on es proven les idees; per tant, de vegades pot ser molt inestable. Continueu amb precaució.</translation>
<translation id="3569713929051927529">Afegeix una carpeta...</translation>
<translation id="4032664149172368180">Mètode d'entrada de japonès (per a teclat Dvorak nord-americà)</translation>
<translation id="3748706263662799310">Informa d'un error</translation>
<translation id="7167486101654761064">Obre &sempre els fitxers d'aquest tipus</translation>
<translation id="5826507051599432481">Nom comú (CN)</translation>
<translation id="8914326144705007149">Molt gran</translation>
<translation id="4215444178533108414">Ha finalitzat l'eliminació d'elements</translation>
<translation id="5154702632169343078">Subjecte</translation>
<translation id="2273562597641264981">Operador:</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritme de signatura del certificat</translation>
<translation id="2181257377760181418">Activa la visualització prèvia en pestanya d'una impressió.</translation>
<translation id="7240120331469437312">Nom alternatiu del subjecte del certificat</translation>
<translation id="6900113680982781280">Activa l'emplenament automàtic per emplenar els formularis web amb un sol clic</translation>
<translation id="1131850611586448366">El lloc web de <ph name="HOST_NAME"/> ha estat identificat com a lloc de "pesca" (suplantació d'identitat). Els llocs de pesca enganyen els usuaris perquè proporcionin informació personal o financera i sovint fingeixen que són institucions de confiança, com ara entitats bancàries.</translation>
<translation id="5413218268059792983">Cerca amb <ph name="SEARCH_ENGINE"/> des d'aquí</translation>
<translation id="1161575384898972166">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/> per exportar el certificat de client.</translation>
<translation id="1718559768876751602">Creeu un Compte de Google ara</translation>
<translation id="1884319566525838835">Estat del sandbox</translation>
<translation id="2770465223704140727">Elimina de la llista</translation>
<translation id="3590587280253938212">ràpid</translation>
<translation id="6053401458108962351">&Elimina les dades de navegació...</translation>
<translation id="2339641773402824483">Cerca actualitzacions...</translation>
<translation id="9111742992492686570">Baixa l'actualització de seguretat important</translation>
<translation id="8636666366616799973">El paquet no és vàlid. Detalls: "<ph name="ERROR_MESSAGE"/>".</translation>
<translation id="7353601530677266744">Línia d'ordres</translation>
<translation id="2766006623206032690">En&ganxa i vés</translation>
<translation id="4394049700291259645">Desactiva</translation>
<translation id="969892804517981540">Muntatge oficial</translation>
<translation id="9087725134750123268">Suprimeix les galetes i altres dades dels llocs</translation>
<translation id="5050255233730056751">URL escrits</translation>
<translation id="3349155901412833452">Utilitza les tecles , i . per mostrar una llista de candidats</translation>
<translation id="6872947427305732831">Purga la memòria</translation>
<translation id="2742870351467570537">Elimina els elements seleccionats</translation>
<translation id="7561196759112975576">Sempre</translation>
<translation id="2116673936380190819">l'última hora</translation>
<translation id="5765491088802881382">No hi ha cap xarxa disponible</translation>
<translation id="1971538228422220140">Suprimeix les galetes i altres dades de llocs i de connectors</translation>
<translation id="883487340845134897">Canvia les tecles Cercar i Control esquerra</translation>
<translation id="5692957461404855190">Feu lliscar tres dits pel panell tàctil per veure una vista general de totes les pestanyes. Feu clic en una miniatura per seleccionar-la. Funciona molt bé en el mode de pantalla completa.</translation>
<translation id="1375215959205954975">Novetat! Configureu la sincronització de contrasenyes.</translation>
<translation id="5183088099396036950">No s'ha pogut connectar amb el servidor</translation>
<translation id="4469842253116033348">Desactiva les notificacions de <ph name="SITE"/></translation>
<translation id="7999229196265990314">S'han creat els fitxers següents:
Extensió: <ph name="EXTENSION_FILE"/>
Fitxer de clau: <ph name="KEY_FILE"/>
Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versions noves de l'extensió.</translation>
<translation id="1846078536247420691">&Sí</translation>
<translation id="3036649622769666520">Obre fitxers</translation>
<translation id="7685049629764448582">Memòria de JavaScript </translation>
<translation id="6398765197997659313">Surt de la pantalla completa</translation>
<translation id="6059652578941944813">Jerarquia del certificat</translation>
<translation id="4886690096315032939">Centra la pestanya actual en obrir-la</translation>
<translation id="5729712731028706266">&Lector</translation>
<translation id="774576312655125744">Les vostres dades a <ph name="WEBSITE_1"/>, a <ph name="WEBSITE_2"/> i a <ph name="NUMBER_OF_OTHER_WEBSITES"/> llocs web més</translation>
<translation id="4508765956121923607">Visualitza l'&origen</translation>
<translation id="5975083100439434680">Redueix</translation>
<translation id="8080048886850452639">Cop&ia l'URL de l'àudio</translation>
<translation id="2817109084437064140">Importa i vincula amb el dispositiu...</translation>
<translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZNAME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation>
<translation id="619398760000422129">Connectors (p. ex., Adobe Flash Player, Quicktime, etc.)</translation>
<translation id="5849869942539715694">Empaqueta l'extensió...</translation>
<translation id="7339785458027436441">Comprova l'ortografia mentre escric</translation>
<translation id="8308427013383895095">No s'ha pogut executar la traducció a causa d'un problema amb la connexió de xarxa.</translation>
<translation id="1384721974622518101">Sabíeu que podeu cercar directament des del quadre anterior?</translation>
<translation id="992543612453727859">Afegeix frases al davant</translation>
<translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
<translation id="1244147615850840081">Operador</translation>
<translation id="8203365863660628138">Confirma la instal·lació</translation>
<translation id="406259880812417922">(Paraula clau: <ph name="KEYWORD"/>)</translation>
<translation id="309628958563171656">Sensibilitat:</translation>
</translationbundle>
|