diff options
author | Bruno Haible <bruno@clisp.org> | 2001-09-26 18:07:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Bruno Haible <bruno@clisp.org> | 2001-09-26 18:07:12 +0000 |
commit | 12b0fb862ee7599d03904dd289cd5f956ada9c9e (patch) | |
tree | 731cee6beaa6a104873c058554346528ad083855 | |
parent | f0f51ebb6a993e69d9bc1ff03f54d3afb8317eb2 (diff) | |
download | external_gettext-12b0fb862ee7599d03904dd289cd5f956ada9c9e.zip external_gettext-12b0fb862ee7599d03904dd289cd5f956ada9c9e.tar.gz external_gettext-12b0fb862ee7599d03904dd289cd5f956ada9c9e.tar.bz2 |
Files belonging to 2001-07-28 patch.
-rw-r--r-- | man/gettext.1.html.in | 208 | ||||
-rw-r--r-- | man/gettext.1.in | 68 | ||||
-rw-r--r-- | man/ngettext.1.html.in | 218 | ||||
-rw-r--r-- | man/ngettext.1.in | 67 |
4 files changed, 561 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/gettext.1.html.in b/man/gettext.1.html.in new file mode 100644 index 0000000..feda4da --- /dev/null +++ b/man/gettext.1.html.in @@ -0,0 +1,208 @@ +<html> +<head> +<meta name="generator" content="groff -Thtml, see www.gnu.org"> +<meta name="Content-Style" content="text/css"> +<title>GETTEXT</title> +</head> +<body> + +<h1 align=center>GETTEXT</h1> +<a href="#NAME">NAME</a><br> +<a href="#SYNOPSIS">SYNOPSIS</a><br> +<a href="#DESCRIPTION">DESCRIPTION</a><br> +<a href="#AUTHOR">AUTHOR</a><br> +<a href="#REPORTING BUGS">REPORTING BUGS</a><br> +<a href="#COPYRIGHT">COPYRIGHT</a><br> +<a href="#SEE ALSO">SEE ALSO</a><br> + +<hr> +<!-- Creator : groff version 1.17 --> +<a name="NAME"></a> +<h2>NAME</h2> +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +gettext - translate message</td></table> +<a name="SYNOPSIS"></a> +<h2>SYNOPSIS</h2> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +<b>gettext</b> [<i>OPTION</i>] [[<i>TEXTDOMAIN</i>] +<i>MSGID</i>]<b><br> +gettext</b> [<i>OPTION</i>] <i>-s</i> +[<i>MSGID</i>]...</td></table> +<a name="DESCRIPTION"></a> +<h2>DESCRIPTION</h2> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +The <b>gettext</b> program translates a natural language +message into the user's language, by looking up the +translation in a message catalog.</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +Display native language translation of a textual +message.</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +<b>-d</b>, <b>--domain</b>=<i>TEXTDOMAIN</i></td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +retrieve translated messages from TEXTDOMAIN</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +<b>-e</b></td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +enable expansion of some escape sequences</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +<b>-E</b></td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +(ignored for compatibility)</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +<b>-h</b>, <b>--help</b></td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +display this help and exit</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +<b>-n</b></td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +suppress trailing newline</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +<b>-V</b>, <b>--version</b></td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +display version information and exit</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +[TEXTDOMAIN] MSGID</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +retrieve translated message corresponding to MSGID from +TEXTDOMAIN</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is +determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the +message catalog is not found in the regular directory, +another location can be specified with the environment +variable TEXTDOMAINDIR. When used with the <b>-s</b> option +the program behaves like the `echo' command. But it does not +simply copy its arguments to stdout. Instead those messages +found in the selected catalog are translated. Standard +search directory: @localedir@</td></table> +<a name="AUTHOR"></a> +<h2>AUTHOR</h2> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +Written by Ulrich Drepper.</td></table> +<a name="REPORTING BUGS"></a> +<h2>REPORTING BUGS</h2> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.</td></table> +<a name="COPYRIGHT"></a> +<h2>COPYRIGHT</h2> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +Copyright 1995-1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, +Inc.<br> +This is free software; see the source for copying +conditions. There is NO warranty; not even for +MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR +PURPOSE.</td></table> +<a name="SEE ALSO"></a> +<h2>SEE ALSO</h2> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +The full documentation for <b>gettext</b> is maintained as a +Texinfo manual. If the <b>info</b> and <b>gettext</b> +programs are properly installed at your site, the +command</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +<b>info gettext</b></td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +should give you access to the complete manual.</td></table> +<hr> +</body> +</html> diff --git a/man/gettext.1.in b/man/gettext.1.in new file mode 100644 index 0000000..11d6d6f --- /dev/null +++ b/man/gettext.1.in @@ -0,0 +1,68 @@ +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.24. +.TH GETTEXT "1" "September 2001" "GNU gettext 0.11" GNU +.SH NAME +gettext \- translate message +.SH SYNOPSIS +.B gettext +[\fIOPTION\fR] [[\fITEXTDOMAIN\fR] \fIMSGID\fR] +.br +.B gettext +[\fIOPTION\fR] \fI-s \fR[\fIMSGID\fR]... +.SH DESCRIPTION +.\" Add any additional description here +The \fBgettext\fP program translates a natural language message into the +user's language, by looking up the translation in a message catalog. +.PP +Display native language translation of a textual message. +.TP +\fB\-d\fR, \fB\-\-domain\fR=\fITEXTDOMAIN\fR +retrieve translated messages from TEXTDOMAIN +.TP +\fB\-e\fR +enable expansion of some escape sequences +.TP +\fB\-E\fR +(ignored for compatibility) +.TP +\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR +display this help and exit +.TP +\fB\-n\fR +suppress trailing newline +.TP +\fB\-V\fR, \fB\-\-version\fR +display version information and exit +.TP +[TEXTDOMAIN] MSGID +retrieve translated message corresponding +to MSGID from TEXTDOMAIN +.PP +If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the +environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the +regular directory, another location can be specified with the environment +variable TEXTDOMAINDIR. +When used with the \fB\-s\fR option the program behaves like the `echo' command. +But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages +found in the selected catalog are translated. +Standard search directory: @localedir@ +.SH AUTHOR +Written by Ulrich Drepper. +.SH "REPORTING BUGS" +Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>. +.SH COPYRIGHT +Copyright \(co 1995-1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. +.br +This is free software; see the source for copying conditions. There is NO +warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. +.SH "SEE ALSO" +The full documentation for +.B gettext +is maintained as a Texinfo manual. If the +.B info +and +.B gettext +programs are properly installed at your site, the command +.IP +.B info gettext +.PP +should give you access to the complete manual. diff --git a/man/ngettext.1.html.in b/man/ngettext.1.html.in new file mode 100644 index 0000000..4d8173c --- /dev/null +++ b/man/ngettext.1.html.in @@ -0,0 +1,218 @@ +<html> +<head> +<meta name="generator" content="groff -Thtml, see www.gnu.org"> +<meta name="Content-Style" content="text/css"> +<title>NGETTEXT</title> +</head> +<body> + +<h1 align=center>NGETTEXT</h1> +<a href="#NAME">NAME</a><br> +<a href="#SYNOPSIS">SYNOPSIS</a><br> +<a href="#DESCRIPTION">DESCRIPTION</a><br> +<a href="#AUTHOR">AUTHOR</a><br> +<a href="#REPORTING BUGS">REPORTING BUGS</a><br> +<a href="#COPYRIGHT">COPYRIGHT</a><br> +<a href="#SEE ALSO">SEE ALSO</a><br> + +<hr> +<!-- Creator : groff version 1.17 --> +<a name="NAME"></a> +<h2>NAME</h2> +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +ngettext - translate message and choose plural form</td></table> +<a name="SYNOPSIS"></a> +<h2>SYNOPSIS</h2> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +<b>ngettext</b> [<i>OPTION</i>] [<i>TEXTDOMAIN</i>] <i>MSGID +MSGID-PLURAL COUNT</i></td></table> +<a name="DESCRIPTION"></a> +<h2>DESCRIPTION</h2> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +The <b>ngettext</b> program translates a natural language +message into the user's language, by looking up the +translation in a message catalog, and chooses the +appropriate plural form, which depends on the number +<i>COUNT</i> and the language of the message catalog where +the translation was found.</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +Display native language translation of a textual message +whose grammatical form depends on a number.</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +<b>-d</b>, <b>--domain</b>=<i>TEXTDOMAIN</i></td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +retrieve translated message from TEXTDOMAIN</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +<b>-e</b></td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +enable expansion of some escape sequences</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +<b>-E</b></td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +(ignored for compatibility)</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +<b>-h</b>, <b>--help</b></td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +display this help and exit</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +<b>-V</b>, <b>--version</b></td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +display version information and exit</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +[TEXTDOMAIN]</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +retrieve translated message from TEXTDOMAIN</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +MSGID MSGID-PLURAL</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL +(plural)</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +COUNT</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +choose singular/plural form based on this value</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is +determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the +message catalog is not found in the regular directory, +another location can be specified with the environment +variable TEXTDOMAINDIR. Standard search directory: +@localedir@</td></table> +<a name="AUTHOR"></a> +<h2>AUTHOR</h2> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +Written by Ulrich Drepper.</td></table> +<a name="REPORTING BUGS"></a> +<h2>REPORTING BUGS</h2> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.</td></table> +<a name="COPYRIGHT"></a> +<h2>COPYRIGHT</h2> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +Copyright 1995-1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, +Inc.<br> +This is free software; see the source for copying +conditions. There is NO warranty; not even for +MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR +PURPOSE.</td></table> +<a name="SEE ALSO"></a> +<h2>SEE ALSO</h2> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +The full documentation for <b>ngettext</b> is maintained as +a Texinfo manual. If the <b>info</b> and <b>ngettext</b> +programs are properly installed at your site, the +command</td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="21%"></td><td width="79%"> +<b>info ngettext</b></td></table> + +<table width="100%" border=0 rules="none" frame="void" + cols="2" cellspacing="0" cellpadding="0"> +<tr valign="top" align="left"> +<td width="10%"></td><td width="90%"> +should give you access to the complete manual.</td></table> +<hr> +</body> +</html> diff --git a/man/ngettext.1.in b/man/ngettext.1.in new file mode 100644 index 0000000..31590ac --- /dev/null +++ b/man/ngettext.1.in @@ -0,0 +1,67 @@ +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.24. +.TH NGETTEXT "1" "September 2001" "GNU gettext 0.11" GNU +.SH NAME +ngettext \- translate message and choose plural form +.SH SYNOPSIS +.B ngettext +[\fIOPTION\fR] [\fITEXTDOMAIN\fR] \fIMSGID MSGID-PLURAL COUNT\fR +.SH DESCRIPTION +.\" Add any additional description here +The \fBngettext\fP program translates a natural language message into the +user's language, by looking up the translation in a message catalog, and +chooses the appropriate plural form, which depends on the number \fICOUNT\fP +and the language of the message catalog where the translation was found. +.PP +Display native language translation of a textual message whose grammatical +form depends on a number. +.TP +\fB\-d\fR, \fB\-\-domain\fR=\fITEXTDOMAIN\fR +retrieve translated message from TEXTDOMAIN +.TP +\fB\-e\fR +enable expansion of some escape sequences +.TP +\fB\-E\fR +(ignored for compatibility) +.TP +\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR +display this help and exit +.TP +\fB\-V\fR, \fB\-\-version\fR +display version information and exit +.TP +[TEXTDOMAIN] +retrieve translated message from TEXTDOMAIN +.TP +MSGID MSGID-PLURAL +translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural) +.TP +COUNT +choose singular/plural form based on this value +.PP +If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the +environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the +regular directory, another location can be specified with the environment +variable TEXTDOMAINDIR. +Standard search directory: @localedir@ +.SH AUTHOR +Written by Ulrich Drepper. +.SH "REPORTING BUGS" +Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>. +.SH COPYRIGHT +Copyright \(co 1995-1997, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. +.br +This is free software; see the source for copying conditions. There is NO +warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. +.SH "SEE ALSO" +The full documentation for +.B ngettext +is maintained as a Texinfo manual. If the +.B info +and +.B ngettext +programs are properly installed at your site, the command +.IP +.B info ngettext +.PP +should give you access to the complete manual. |