summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/gettext.info-1
diff options
context:
space:
mode:
authorBruno Haible <bruno@clisp.org>2002-07-17 16:35:30 +0000
committerBruno Haible <bruno@clisp.org>2009-06-23 12:08:39 +0200
commit02849a533b6a0490df05088c0b3ef5c24fc52ff5 (patch)
tree39fc4b050d37aa328fbbcb7fb82cf622b6233dac /doc/gettext.info-1
parent640b0799175f3e7f5d0f74d40763c44b2bb025aa (diff)
downloadexternal_gettext-02849a533b6a0490df05088c0b3ef5c24fc52ff5.zip
external_gettext-02849a533b6a0490df05088c0b3ef5c24fc52ff5.tar.gz
external_gettext-02849a533b6a0490df05088c0b3ef5c24fc52ff5.tar.bz2
Update for 0.11.3.
Diffstat (limited to 'doc/gettext.info-1')
-rw-r--r--doc/gettext.info-146
1 files changed, 44 insertions, 2 deletions
diff --git a/doc/gettext.info-1 b/doc/gettext.info-1
index 0c5aa09..f91d9a2 100644
--- a/doc/gettext.info-1
+++ b/doc/gettext.info-1
@@ -36,6 +36,9 @@ File: gettext.info, Node: Top, Next: Introduction, Prev: (dir), Up: (dir)
GNU `gettext' utilities
***********************
+ This manual document the GNU gettext tools and the GNU libintl
+library, version 0.11.3.
+
* Menu:
* Introduction:: Introduction
@@ -87,7 +90,7 @@ Preparing Program Sources
* Preparing Strings:: Preparing Translatable Strings
* Mark Keywords:: How Marks Appear in Sources
* Marking:: Marking Translatable Strings
-* c-format:: Telling something about the following string
+* c-format Flag:: Telling something about the following string
* Special cases:: Special Cases of Translatable Strings
Making the PO Template File
@@ -200,6 +203,7 @@ The Maintainer's View
* gettextize Invocation:: Invoking the `gettextize' Program
* Adjusting Files:: Files You Must Create or Alter
* autoconf macros:: Autoconf macros for use in `configure.in'
+* CVS Issues:: Integrating with CVS
Files You Must Create or Alter
@@ -208,8 +212,10 @@ Files You Must Create or Alter
* po/Makevars:: `Makefile' pieces in `po/'
* configure.in:: `configure.in' at top level
* config.guess:: `config.guess', `config.sub' at top level
+* mkinstalldirs:: `mkinstalldirs' at top level
* aclocal:: `aclocal.m4' at top level
* acconfig:: `acconfig.h' at top level
+* config.h.in:: `config.h.in' at top level
* Makefile:: `Makefile.in' at top level
* src/Makefile:: `Makefile.in' in `src/'
* lib/gettext.h:: `gettext.h' in `lib/'
@@ -217,8 +223,15 @@ Files You Must Create or Alter
Autoconf macros for use in `configure.in'
* AM_GNU_GETTEXT:: AM_GNU_GETTEXT in `gettext.m4'
+* AM_GNU_GETTEXT_VERSION:: AM_GNU_GETTEXT_VERSION in `gettext.m4'
* AM_ICONV:: AM_ICONV in `iconv.m4'
+Integrating with CVS
+
+* Distributed CVS:: Avoiding version mismatch in distributed development
+* Files under CVS:: Files to put under CVS version control
+* autopoint Invocation:: Invoking the `autopoint' Program
+
Other Programming Languages
* Language Implementors:: The Language Implementor's View
@@ -228,6 +241,20 @@ Other Programming Languages
* List of Programming Languages:: Individual Programming Languages
* List of Data Formats:: Internationalizable Data
+The Translator's View
+
+* c-format:: C Format Strings
+* python-format:: Python Format Strings
+* lisp-format:: Lisp Format Strings
+* elisp-format:: Emacs Lisp Format Strings
+* librep-format:: librep Format Strings
+* smalltalk-format:: Smalltalk Format Strings
+* java-format:: Java Format Strings
+* awk-format:: awk Format Strings
+* object-pascal-format:: Object Pascal Format Strings
+* ycp-format:: YCP Format Strings
+* tcl-format:: Tcl Format Strings
+
Individual Programming Languages
* C:: C, C++, Objective C
@@ -633,7 +660,7 @@ editing a PO file, PO mode allows for the easy browsing of auxiliary
and compendium PO files, as well as for following references into the
set of C program sources from which PO files have been derived. It has
a few special features, among which are the interactive marking of
-program strings as translatable, and the validatation of PO files with
+program strings as translatable, and the validation of PO files with
easy repositioning to PO file lines showing errors.
As a programmer, the first step to bringing GNU `gettext' into your
@@ -875,6 +902,12 @@ language. One PO file "entry" has the following schematic structure:
translator. When using PO mode, very little has to be known about the
format details, as PO mode takes care of them for her.
+ A simple entry can look like this:
+
+ #: lib/error.c:116
+ msgid "Unknown system error"
+ msgstr "Error desconegut del sistema"
+
Entries begin with some optional white space. Usually, when
generated through GNU `gettext' tools, there is exactly one blank line
between entries. Then comments follow, on lines all starting with the
@@ -944,6 +977,15 @@ plural forms.
...
msgstr[N] TRANSLATED-STRING-CASE-N
+ Such an entry can look like this:
+
+ #: src/msgcmp.c:338 src/po-lex.c:699
+ #, c-format
+ msgid "found %d fatal error"
+ msgid_plural "found %d fatal errors"
+ msgstr[0] "s'ha trobat %d error fatal"
+ msgstr[1] "s'han trobat %d errors fatals"
+
It happens that some lines, usually whitespace or comments, follow
the very last entry of a PO file. Such lines are not part of any entry,
and PO mode is unable to take action on those lines. By using the PO