diff options
author | Bruno Haible <bruno@clisp.org> | 2003-12-17 22:02:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Bruno Haible <bruno@clisp.org> | 2009-06-23 12:11:31 +0200 |
commit | 4da1f07192cf68860c906c615890a67eab53e4ac (patch) | |
tree | b64647d38170d7c74b958ad65593bfad6b16abcd /gettext-tools/po/ko.po | |
parent | 36a582330bc8686a9291c04137240c13f2ab2b90 (diff) | |
download | external_gettext-4da1f07192cf68860c906c615890a67eab53e4ac.zip external_gettext-4da1f07192cf68860c906c615890a67eab53e4ac.tar.gz external_gettext-4da1f07192cf68860c906c615890a67eab53e4ac.tar.bz2 |
Regenerated for 0.13.1.
Diffstat (limited to 'gettext-tools/po/ko.po')
-rw-r--r-- | gettext-tools/po/ko.po | 25 |
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/gettext-tools/po/ko.po b/gettext-tools/po/ko.po index 748be50..e65d768 100644 --- a/gettext-tools/po/ko.po +++ b/gettext-tools/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext-tools 0.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-28 20:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-17 21:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-03 00:37+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2079,24 +2079,24 @@ msgstr "" "ÇöÀç µð·ºÅ丮¿¡¼ .pot ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" "--input ¿É¼ÇÀ¸·Î ÀÔ·Â .pot ÆÄÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇϽʽÿÀ.\n" -#: src/msginit.c:937 src/msginit.c:1004 src/msginit.c:1162 src/msginit.c:1244 +#: src/msginit.c:938 src/msginit.c:1005 src/msginit.c:1163 src/msginit.c:1245 #: src/read-java.c:71 src/read-tcl.c:108 #, c-format msgid "fdopen() failed" msgstr "fdopen()ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" -#: src/msginit.c:945 src/msginit.c:1012 src/msginit.c:1170 +#: src/msginit.c:946 src/msginit.c:1013 src/msginit.c:1171 #, c-format msgid "%s subprocess I/O error" msgstr "%s ¼ºêÇÁ·Î¼¼½º ÀÔÃâ·Â ¿À·ù" -#: src/msginit.c:957 src/msginit.c:1024 src/msginit.c:1182 src/msginit.c:1261 +#: src/msginit.c:958 src/msginit.c:1025 src/msginit.c:1183 src/msginit.c:1262 #: src/read-java.c:81 src/read-tcl.c:124 #, c-format msgid "%s subprocess failed with exit code %d" msgstr "%s ¼ºêÇÁ·Î¼¼½º°¡ Á¾·áÄÚµå %d·Î(À¸·Î) ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" -#: src/msginit.c:1148 +#: src/msginit.c:1149 msgid "" "The new message catalog should contain your email address, so that users " "can\n" @@ -2112,7 +2112,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language. #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...", #. *not* "Traduzioni inglesi ...". -#: src/msginit.c:1534 +#: src/msginit.c:1535 #, c-format msgid "English translations for %s package" msgstr "%s ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇÑ Çѱ¹¾î ¹ø¿ª¹®" @@ -2899,12 +2899,12 @@ msgstr "%s:%d: °æ°í: ¿Ï°áµÇÁö ¾ÊÀº ¹®ÀÚ¿" msgid "%s:%d: warning: unterminated regular expression" msgstr "%s:%d: °æ°í: ¿Ï°áµÇÁö ¾ÊÀº Á¤±Ô½Ä" -#: src/x-c.c:1079 src/x-java.c:901 +#: src/x-c.c:1078 src/x-java.c:903 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated character constant" msgstr "%s:%d: °æ°í: ¿Ï°áµÇÁö ¾ÊÀº ¹®ÀÚ »ó¼ö" -#: src/x-c.c:1103 +#: src/x-c.c:1102 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal" msgstr "%s:%d: °æ°í: ¿Ï°áµÇÁö ¾ÊÀº ¹®ÀÚ¿ »ó¼ö" @@ -2923,12 +2923,17 @@ msgstr "" "¾ð¾î \"glade\"´Â Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. %sÀº(´Â) expat¿¡ ÀÇÁ¸ÇÕ´Ï´Ù.\n" "ÀÌ ¹öÀüÀº expat ¾øÀÌ ºôµåµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" -#: src/x-java.c:1387 +#: src/x-java.c:906 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%d: warning: unterminated string constant" +msgstr "%s:%d: °æ°í: ¿Ï°áµÇÁö ¾ÊÀº ¹®ÀÚ¿" + +#: src/x-java.c:1391 #, c-format msgid "%s:%d: warning: ')' found where '}' was expected" msgstr "%s:%d: °æ°í: '}'°¡ ¿Í¾ß ÇÏ´Â °÷¿¡ ')'°¡ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù" -#: src/x-java.c:1411 +#: src/x-java.c:1415 #, c-format msgid "%s:%d: warning: '}' found where ')' was expected" msgstr "%s:%d: °æ°í: ')°¡ ¿Í¾ß ÇÏ´Â °÷¿¡ '}'°¡ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù" |