summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/gettext-tools/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBruno Haible <bruno@clisp.org>2004-03-21 18:16:53 +0000
committerBruno Haible <bruno@clisp.org>2009-06-23 12:11:50 +0200
commitf17e9aa453415148cb734026403bad31a2db62b7 (patch)
treec39406277b47d064ab2c2acfec55d6f27fcbe9e1 /gettext-tools/po/sr.po
parentdbfb6d310ae92babd018bdd7aad2fc273347b83a (diff)
downloadexternal_gettext-f17e9aa453415148cb734026403bad31a2db62b7.zip
external_gettext-f17e9aa453415148cb734026403bad31a2db62b7.tar.gz
external_gettext-f17e9aa453415148cb734026403bad31a2db62b7.tar.bz2
Updated translations.
Diffstat (limited to 'gettext-tools/po/sr.po')
-rw-r--r--gettext-tools/po/sr.po78
1 files changed, 41 insertions, 37 deletions
diff --git a/gettext-tools/po/sr.po b/gettext-tools/po/sr.po
index d19ef9a..6e0bfa5 100644
--- a/gettext-tools/po/sr.po
+++ b/gettext-tools/po/sr.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Serbian translation of gettext-tools
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Danilo Segan <dsegan@gmx.net>, 2003.
+# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Danilo Segan <dsegan@gmx.net>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gettext-tools 0.13\n"
+"Project-Id-Version: gettext-tools 0.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-18 16:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-03 01:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-16 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1459,9 +1459,9 @@ msgid "%s is only valid with %s or %s"
msgstr "%s је једино исправно уз %s или %s"
#: src/msgfmt.c:477 src/msgfmt.c:483
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
-msgstr "%s је једино исправно уз %s или %s"
+msgstr "%s је једино исправно уз %s, %s или %s"
#: src/msgfmt.c:580
#, c-format
@@ -1534,16 +1534,18 @@ msgstr ""
"новији)\n"
#: src/msgfmt.c:639
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --csharp C# mode: generate a .NET .dll file\n"
-msgstr " --qt Qt режим: образуј Qt .qm датотеку\n"
+msgstr " --csharp C# режим: образуј .NET .dll датотеку\n"
#: src/msgfmt.c:641
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --csharp-resources C# resources mode: generate a .NET .resources "
"file\n"
-msgstr " --qt Qt режим: образуј Qt .qm датотеку\n"
+msgstr ""
+" --csharp-resources Режим са C# ресурсима: образује .NET ."
+"resources датотеку\n"
#: src/msgfmt.c:643
#, c-format
@@ -1607,26 +1609,26 @@ msgstr ""
"наведеним директоријумом.\n"
#: src/msgfmt.c:671
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Output file location in C# mode:\n"
-msgstr "Путања излазне датотеке у Tcl режиму:\n"
+msgstr "Путања излазне датотеке у C# режиму:\n"
#: src/msgfmt.c:677 src/msgunfmt.c:456
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -d DIRECTORY base directory for locale dependent .dll "
"files\n"
msgstr ""
-" -d ДИРЕКТОРИЈУМ основни директоријум за хијерархију \n"
-" директоријума класе\n"
+" -d ДИРЕКТОРИЈУМ основни директоријум за .dll за локалитет\n"
#: src/msgfmt.c:679
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The -l and -d options are mandatory. The .dll file is written in a\n"
"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
msgstr ""
-"Опције -l и -d су обавезне. Датотека .msg се уписује у дати директоријум.\n"
+"Опције -l и -d су обавезне. Датотека .dll се уписује у поддиректоријум \n"
+"датог директоријума чије име зависи од локалитета.\n"
#: src/msgfmt.c:683
#, c-format
@@ -2491,18 +2493,18 @@ msgstr ""
" -j, --java Јава режим: улаз је Јава класа ResourceBundle\n"
#: src/msgunfmt.c:425
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --csharp C# mode: input is a .NET .dll file\n"
-msgstr ""
-" --tcl Tcl режим: улаз је tcl/msgcat .msg датотека\n"
+msgstr " --csharp C# режим: улаз је .NET .dll датотека\n"
#: src/msgunfmt.c:427
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --csharp-resources C# resources mode: input is a .NET .resources "
"file\n"
msgstr ""
-" --tcl Tcl режим: улаз је tcl/msgcat .msg датотека\n"
+" --csharp-resources Режим за C# ресурсе: улаз је .NET .resources "
+"датотека\n"
#: src/msgunfmt.c:429
#, c-format
@@ -2532,17 +2534,18 @@ msgstr ""
"раздвојено подвлаком. Класа се проналази помоћу CLASSPATH.\n"
#: src/msgunfmt.c:450
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Input file location in C# mode:\n"
-msgstr "Путања улазне датотеке у Tcl режиму:\n"
+msgstr "Путања улазне датотеке у C# режиму:\n"
#: src/msgunfmt.c:458
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The -l and -d options are mandatory. The .dll file is located in a\n"
"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
msgstr ""
-"Опције -l и -d су обавезне. Датотека .msg се налази у датом директоријуму.\n"
+"Опције -l и -d су обавезне. Датотека .dll се налази у поддиректоријуму \n"
+"датог директоријума чије име зависи од локалитета.\n"
#: src/msgunfmt.c:462
#, c-format
@@ -3013,9 +3016,9 @@ msgstr ""
# bug: there are similar messages with "%s:%lu: warning:"
#: src/x-java.c:829
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s:%d: warning: unterminated string constant"
-msgstr "%s:%d: упозорење: неокончана ниска"
+msgstr "%s:%d: упозорење: неокончана константна ниска"
#: src/x-java.c:1323
#, c-format
@@ -3146,7 +3149,7 @@ msgid "Choice of input file language:\n"
msgstr "Избор језика улазне датотеке:\n"
#: src/xgettext.c:752
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -L, --language=NAME recognise the specified language\n"
" (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, "
@@ -3160,7 +3163,8 @@ msgstr ""
" (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Питон, "
"Лисп,\n"
" ЕмаксЛисп, librep, Smalltalk, Јава,\n"
-" JavaProperties, awk, YCP, Tcl, Перл, PHP,\n"
+" JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Перл, "
+"PHP,\n"
" GCC-извор, NXStringTable, RST, Глејд)\n"
#: src/xgettext.c:758
@@ -3221,7 +3225,7 @@ msgid " -a, --extract-all extract all strings\n"
msgstr " -a, --extract-all извуци све ниске\n"
#: src/xgettext.c:785 src/xgettext.c:792
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Java, C#, "
@@ -3229,8 +3233,8 @@ msgid ""
" Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
msgstr ""
" (само језици C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
-" Питон, Лисп, ЕмаксЛисп, librep, Јава, awk,\n"
-" Tcl, Перл, PHP, GCC-извор, Глејд)\n"
+" Питон, Лисп, ЕмаксЛисп, librep, Јава, C#,\n"
+" awk, Tcl, Перл, PHP, GCC-извор, Глејд)\n"
#: src/xgettext.c:789
#, c-format
@@ -3255,7 +3259,7 @@ msgstr ""
" АРГ кључне речи РЕЧ\n"
#: src/xgettext.c:799
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Java, C#, "
@@ -3263,8 +3267,8 @@ msgid ""
" YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
msgstr ""
" (само језици C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
-" Питон, Лисп, ЕмаксЛисп, librep, Јава, awk,\n"
-" YCP, Tcl, Перл, PHP, GCC-извор)\n"
+" Питон, Лисп, ЕмаксЛисп, librep, Јава, C#,\n"
+" awk, YCP, Tcl, Перл, PHP, GCC-извор)\n"
#: src/xgettext.c:803
#, c-format