summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBruno Haible <bruno@clisp.org>2001-03-27 17:37:23 +0000
committerBruno Haible <bruno@clisp.org>2001-03-27 17:37:23 +0000
commit16c07867e7fc792643561c650262567790d609b3 (patch)
tree1c0ec3238f22099d48ebd546b607a72992dfbd9d /po/de.po
parent2e1f213021fddf63adf60bc486b602bdd0a49e78 (diff)
downloadexternal_gettext-16c07867e7fc792643561c650262567790d609b3.zip
external_gettext-16c07867e7fc792643561c650262567790d609b3.tar.gz
external_gettext-16c07867e7fc792643561c650262567790d609b3.tar.bz2
Update.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po89
1 files changed, 44 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 846cdad..51c185c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,8 +10,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.36\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-21 22:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-03-20 20:00+01:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-03-27 19:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-03-24 20:32+01:00\n"
"Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -86,8 +86,8 @@ msgstr "%s: Option »-W %s« erwartet kein Argument\n"
msgid "memory exhausted"
msgstr "virtueller Speicher erschöpft"
-#: src/gettext.c:140 src/msgcmp.c:140 src/msgcomm.c:283 src/msgfmt.c:270
-#: src/msgmerge.c:255 src/msgunfmt.c:170 src/ngettext.c:120 src/xgettext.c:398
+#: src/gettext.c:140 src/msgcmp.c:140 src/msgcomm.c:279 src/msgfmt.c:270
+#: src/msgmerge.c:255 src/msgunfmt.c:170 src/ngettext.c:120 src/xgettext.c:388
#, c-format, no-wrap
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgstr ""
"Es gibt KEINERLEI Garantie; nicht einmal für die TAUGLICHKEIT oder\n"
"die VERWENDBARKEIT ZU EINEN ANGEGEBENEN ZWECK.\n"
-#: src/gettext.c:145 src/msgcmp.c:145 src/msgcomm.c:288 src/msgfmt.c:275
-#: src/msgmerge.c:260 src/msgunfmt.c:175 src/ngettext.c:125 src/xgettext.c:403
+#: src/gettext.c:145 src/msgcmp.c:145 src/msgcomm.c:284 src/msgfmt.c:275
+#: src/msgmerge.c:260 src/msgunfmt.c:175 src/ngettext.c:125 src/xgettext.c:393
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Geschrieben von %s.\n"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "zu viele Argumente"
msgid "missing arguments"
msgstr "Argumente fehlen"
-#: src/gettext.c:245 src/msgcmp.c:177 src/msgcomm.c:381 src/msgfmt.c:387
-#: src/msgmerge.c:315 src/msgunfmt.c:205 src/ngettext.c:204 src/xgettext.c:525
+#: src/gettext.c:245 src/msgcmp.c:177 src/msgcomm.c:377 src/msgfmt.c:387
+#: src/msgmerge.c:315 src/msgunfmt.c:205 src/ngettext.c:204 src/xgettext.c:515
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "»%s --help« gibt weitere Informationen.\n"
@@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Standardverzeichnis: %s\n"
-#: src/gettext.c:272 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:428 src/msgfmt.c:414
-#: src/msgmerge.c:350 src/msgunfmt.c:229 src/ngettext.c:228 src/xgettext.c:577
+#: src/gettext.c:272 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:424 src/msgfmt.c:414
+#: src/msgmerge.c:350 src/msgunfmt.c:229 src/ngettext.c:228 src/xgettext.c:565
msgid "Report bugs to <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
msgstr ""
"Fehler bitte an <bug-gnu-utils@gnu.org> melden.\n"
@@ -241,11 +241,11 @@ msgid_plural "found %d fatal errors"
msgstr[0] "es ist %d fataler Fehler aufgetreten"
msgstr[1] "es sind %d fatale Fehler aufgetreten"
-#: src/msgcmp.c:356 src/msgfmt.c:667 src/msgmerge.c:512 src/xgettext.c:1169
+#: src/msgcmp.c:356 src/msgfmt.c:667 src/msgmerge.c:512 src/xgettext.c:1157
msgid "duplicate message definition"
msgstr "Mehrfachdefinition der Meldung"
-#: src/msgcmp.c:357 src/msgfmt.c:669 src/msgmerge.c:513 src/xgettext.c:1170
+#: src/msgcmp.c:357 src/msgfmt.c:669 src/msgmerge.c:513 src/xgettext.c:1158
msgid "...this is the location of the first definition"
msgstr "...dies ist die Stelle der ersten Definition"
@@ -256,25 +256,25 @@ msgstr "diese Meldung hat im Bereich »%s« keine Definition"
#. We are about to construct the absolute path to the
#. directory for the output files but asprintf failed.
-#: src/msgcomm.c:236 src/xgettext.c:337 src/xgettext.c:1365
+#: src/msgcomm.c:235 src/xgettext.c:327 src/xgettext.c:1353
msgid "while preparing output"
msgstr "beim Vorbereiten der Ausgabe"
-#: src/msgcomm.c:271 src/msgcomm.c:275 src/xgettext.c:375 src/xgettext.c:379
+#: src/msgcomm.c:267 src/msgcomm.c:271 src/xgettext.c:365 src/xgettext.c:369
#, c-format
msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr "%s und %s schließen sich gegenseitig aus"
-#: src/msgcomm.c:327
+#: src/msgcomm.c:323
msgid "at least two files must be specified"
msgstr "es müssen mindestens zwei Dateien angegeben werden"
-#: src/msgcomm.c:346
+#: src/msgcomm.c:334
#, c-format
msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
msgstr "Auswahlkriterium nicht möglich (%d < n < %d)"
-#: src/msgcomm.c:386
+#: src/msgcomm.c:382
#, c-format, no-wrap
msgid ""
"Usage: %s [OPTION] INPUTFILE ...\n"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
" -F, --sort-by-file Ausgabe nach Dateivorkommen sortieren\n"
" -h, --help diese Hilfe anzeigen und beenden\n"
-#: src/msgcomm.c:398
+#: src/msgcomm.c:394
msgid ""
" -i, --indent write the .po file using indented style\n"
" --no-location do not write '#: filename:line' lines\n"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
" -u, --unique Abkürzung für »--less-than=2«; Meldungen\n"
" anfordern, die nur einmal vorkommen\n"
-#: src/msgcomm.c:411
+#: src/msgcomm.c:407
msgid ""
" -V, --version output version information and exit\n"
" -w, --width=NUMBER set output page width\n"
@@ -375,17 +375,17 @@ msgstr ""
"Quellen\n"
"werden für alle PO-Dateien festgehalten.\n"
-#: src/msgcomm.c:462 src/msgunfmt.c:361 src/po-lex.c:86 src/xget-lex.c:157
-#: src/xget-lex.c:170 src/xget-lex.c:180 src/xgettext.c:611
+#: src/msgcomm.c:458 src/msgunfmt.c:361 src/po-lex.c:86 src/xget-lex.c:157
+#: src/xget-lex.c:170 src/xget-lex.c:180 src/xgettext.c:599
#, c-format
msgid "error while opening \"%s\" for reading"
msgstr "Öffnen der Datei »%s« zum Lesen fehlgeschlagen"
-#: src/msgcomm.c:543 src/xgettext.c:653 src/xgettext.c:1071
+#: src/msgcomm.c:539 src/xgettext.c:641 src/xgettext.c:1059
msgid "this file may not contain domain directives"
msgstr "diese Datei darf keine »domain«-Anweisung enthalten"
-#: src/msgfmt.c:286 src/xgettext.c:414
+#: src/msgfmt.c:286 src/xgettext.c:404
msgid "no input file given"
msgstr "Eingabedatei fehlt"
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
"%*s Warnung: Konvertierung des Zeichensatzes könnte fehlschlagen"
#. TRANS: sentence starts at trans_id_1 or trans_id_2
-#: src/po.c:290 src/po.c:321
+#: src/po.c:290 src/po.c:324
msgid ", expect parse errors"
msgstr ", Parsing-Fehler sind zu erwarten"
@@ -846,31 +846,31 @@ msgstr "%s: Warnung: Zeichensatz »%s« wird von iconv%s nicht unterstützt"
#. TRANS: sentence trans_id_2 starts here
#: src/po.c:301
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n"
-"%*s warning: consider installing GNU libiconv and then reinstalling GNU "
-"gettext"
+"%*s warning: consider installing GNU libiconv and then\n"
+"%*s reinstalling GNU gettext"
msgstr ""
"%s: Warnung: Zeichensatz »%s« wird von iconv%s nicht unterstützt\n"
"%*s Warnung: Empfehlung: Installieren Sie GNU libiconv und installieren "
"Sie\n"
-" GNU gettext neu"
+"%*s dann GNU gettext neu"
#. TRANS: sentence trans_id_3 starts here
-#: src/po.c:316
-#, fuzzy, c-format
+#: src/po.c:318
+#, c-format
msgid ""
"%s: warning: charset \"%s\" is not supported without iconv%s\n"
-"%*s warning: consider installing GNU libiconv and then reinstalling GNU "
-"gettext"
+"%*s warning: consider installing GNU libiconv and then\n"
+"%*s reinstalling GNU gettext"
msgstr ""
"%s: Warnung: Zeichensatz »%s« wird ohne iconv%s nicht unterstützt\n"
"%*s Warnung: Empfehlung: Installieren Sie GNU libiconv und installieren "
"Sie\n"
-" GNU gettext neu"
+"%*s dann GNU gettext neu"
-#: src/po.c:330
+#: src/po.c:334
#, c-format
msgid ""
"%s: warning: charset missing in header\n"
@@ -916,24 +916,24 @@ msgstr "%s:%d: Warnung: Zeichenkonstante nicht korrekt beendet"
msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
msgstr "%s:%d: Warnung: Zeichenkette nicht korrekt beendet"
-#: src/xgettext.c:383
+#: src/xgettext.c:373
msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
msgstr ""
"»--join-existing« kann nicht benutzt werden, wenn nach Standardausgabe\n"
"geschrieben wird"
-#: src/xgettext.c:388
+#: src/xgettext.c:378
msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
msgstr ""
"ohne Angabe zu berücksichtigender Schlüsselwörter schlägt xgettext fehl"
-#: src/xgettext.c:494
+#: src/xgettext.c:484
#, c-format
msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
msgstr ""
"Warnung: Typ der Datei »%s« mit Suffix »%s« ist unbekannt; C wird versucht"
-#: src/xgettext.c:530
+#: src/xgettext.c:520
#, c-format, no-wrap
msgid ""
"Usage: %s [OPTION] INPUTFILE ...\n"
@@ -979,15 +979,14 @@ msgstr ""
" einfügen\n"
" -F, --sort-by-file Ausgabe nach Dateivorkommen sortieren\n"
-#: src/xgettext.c:550
-#, c-format, no-wrap
+#: src/xgettext.c:540
+#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
" -h, --help display this help and exit\n"
" -i, --indent write the .po file using indented style\n"
" -j, --join-existing join messages with existing file\n"
" -k, --keyword[=WORD] additonal keyword to be looked for (without\n"
" WORD means not to use default keywords)\n"
-" -l, --string-limit=NUMBER set string length limit to NUMBER instead %u\n"
" -L, --language=NAME recognise the specified language (C, C++, PO),\n"
" otherwise is guessed from file extension\n"
" -m, --msgstr-prefix[=STRING] use STRING or \"\" as prefix for msgstr entries\n"
@@ -1009,7 +1008,7 @@ msgstr ""
" -M, --msgstr-suffix[=KETTE] KETTE oder \"\" als Suffix für msgstr nehmen\n"
" --no-location Zeilen mit »#: Datei:Zeilennr.« nicht erzeugen\n"
-#: src/xgettext.c:564
+#: src/xgettext.c:552
#, no-wrap
msgid ""
" -n, --add-location generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1039,19 +1038,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Wenn EINGABEDATEI »-« ist, wird von Standardeingabe gelesen.\n"
-#: src/xgettext.c:926
+#: src/xgettext.c:914
#, c-format
msgid "%s:%d: warning: keyword nested in keyword arg"
msgstr "%s:%d: Warnung: Schlüsselwort in Schlüsselwort-Argument verschachtelt"
-#: src/xgettext.c:936
+#: src/xgettext.c:924
#, c-format
msgid "%s:%d: warning: keyword between outer keyword and its arg"
msgstr ""
"%s:%d: Warnung: Schlüsselwort zwischen äußerem Schlüsselwort und\n"
" dessen Argument"
-#: src/xgettext.c:1432
+#: src/xgettext.c:1420
#, c-format
msgid "language `%s' unknown"
msgstr "Programmiersprache »%s« unbekannt"