diff options
-rw-r--r-- | po/da.gmo | bin | 17299 -> 17680 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/da.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.gmo | bin | 27819 -> 28215 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/de.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.gmo | bin | 28984 -> 29370 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/el.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.gmo | bin | 29793 -> 30188 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/es.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.gmo | bin | 27668 -> 28057 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | po/gettext.pot | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.gmo | bin | 29054 -> 29871 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 90 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.gmo | bin | 16932 -> 17308 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.gmo | bin | 17758 -> 18159 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.gmo | bin | 5148 -> 5472 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.gmo | bin | 20740 -> 21126 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/no.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.gmo | bin | 26903 -> 27278 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.gmo | bin | 11044 -> 11496 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.gmo | bin | 9094 -> 9490 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.gmo | bin | 17227 -> 17607 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.gmo | bin | 26953 -> 27274 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 68 |
31 files changed, 880 insertions, 262 deletions
Binary files differ @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext 0.10.31\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1997-08-29 07:21 MDT\n" "Last-Translator: Thorbjoern Ravn Andersen <ravn@mip.ou.dk>\n" "Language-Team: Danish <da@li.org>\n" @@ -723,11 +723,62 @@ msgstr "tekststreng ikke afsluttet da filens slutning blev net" msgid "end-of-line within string" msgstr "tekststreng var ikke afsluttet ved linieskift" -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 #, fuzzy msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "ulovlig kontrolsekvens" +#: src/po.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "%s: advarsel: kildetekstfilen indeholder lse oversttelser (fuzzy)" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +#: src/po.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "%s: advarsel: kildetekstfilen indeholder lse oversttelser (fuzzy)" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "oversttelige tekster m ikke indeholde `\\%c' escapesekvensen" + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr "kan ikke oprette uddatafil '%s'" + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "standard uddata" + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "fejl ved skrivning til filen '%s'" + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "standard inddata" @@ -866,18 +917,5 @@ msgstr "" msgid "language `%s' unknown" msgstr "ukendt sprog `%s'" -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "oversttelige tekster m ikke indeholde `\\%c' escapesekvensen" - -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr "kan ikke oprette uddatafil '%s'" - -#~ msgid "standard output" -#~ msgstr "standard uddata" - -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr "fejl ved skrivning til filen '%s'" - #~ msgid "%s: warning: no header entry found" #~ msgstr "%s: advarsel: \"header\" element ikke angivet" Binary files differ@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.35\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-04-30 23:23-0700\n" "Last-Translator: Ulrich Drepper <drepper@gnu.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -747,11 +747,64 @@ msgstr "Dateiende innerhalb einer Zeichenkette" msgid "end-of-line within string" msgstr "Zeilenende innerhalb einer Zeichenkette" -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 #, fuzzy msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "ungltiges Kontrollzeichen" +#: src/po.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "%s: Warnung: Quelldatei enthlt ungenaue bersetzungen" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +#: src/po.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "%s: Warnung: Quelldatei enthlt ungenaue bersetzungen" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "" +"internationalisierbare Meldungen sollten nicht die Ersatzdarstellung \\%c " +"enthalten" + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr "Ausgabedatei %s kann nicht erzeugt werden" + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "Standard Ausgabe" + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "Fehler beim Schreiben von Datei %s" + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "Standard Eingabe" @@ -897,20 +950,5 @@ msgstr "" msgid "language `%s' unknown" msgstr "Programmiersprache `%s' unbekannt" -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "" -#~ "internationalisierbare Meldungen sollten nicht die Ersatzdarstellung \\%" -#~ "c enthalten" - -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr "Ausgabedatei %s kann nicht erzeugt werden" - -#~ msgid "standard output" -#~ msgstr "Standard Ausgabe" - -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr "Fehler beim Schreiben von Datei %s" - #~ msgid "%s: warning: no header entry found" #~ msgstr "%s: Warnung: kein Kopfeintrag gefunden" Binary files differ@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.34\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-05-17 13:12+0200\n" "Last-Translator: Simos KSenitellis <simos@teiath.gr>\n" "Language-Team: Greek <simos@teiath.gr>\n" @@ -851,12 +851,73 @@ msgid "end-of-line within string" msgstr "- (eol) " # -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 #, fuzzy msgid "invalid multibyte sequence" msgstr " " # +#: src/po.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "" +"%s: : " + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +# +#: src/po.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "" +"%s: : " + +# +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "" +" `\\%" +"c'" + +# +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr " \"%s\"" + +# +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr " " + +# +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr " \"%s\"" + +# #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr " " @@ -1013,25 +1074,6 @@ msgid "language `%s' unknown" msgstr " `%s' " # -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "" -#~ " `" -#~ "\\%c'" - -# -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr " \"%s\"" - -# -#~ msgid "standard output" -#~ msgstr " " - -# -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr " \"%s\"" - -# #~ msgid "%s: warning: no header entry found" #~ msgstr "%s: : " @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.34\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-04-29 12:04-0500\n" "Last-Translator: Max de Mendizbal <max@tirania.nuclecu.unam.mx>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -1060,11 +1060,64 @@ msgstr "fin de fichero dentro de una cadena" msgid "end-of-line within string" msgstr "fin de lnea dentro de una cadena" -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 #, fuzzy msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "secuencia de control ilegal" +#: src/po.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "%s: atencin: el fichero fuente contiene una traduccin difusa" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +#: src/po.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "%s: atencin: el fichero fuente contiene una traduccin difusa" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "" +"Los mensajes internacionalizados no deben contener la secuencia de escape `\\" +"%c'" + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr "no se puede crear el fichero de salida \"%s\"" + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "salida estndar" + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "hubo un error al escribir el fichero \"%s\"" + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "entrada estndar" @@ -1239,20 +1292,5 @@ msgstr "" msgid "language `%s' unknown" msgstr "lenguaje `%s' desconocido" -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "" -#~ "Los mensajes internacionalizados no deben contener la secuencia de escape " -#~ "`\\%c'" - -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr "no se puede crear el fichero de salida \"%s\"" - -#~ msgid "standard output" -#~ msgstr "salida estndar" - -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr "hubo un error al escribir el fichero \"%s\"" - #~ msgid "%s: warning: no header entry found" #~ msgstr "%s: atencin: no se encontr la lnea de cabecera" Binary files differ@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.35\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-05-04 10:03-04:00\n" "Last-Translator: Franois Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>\n" "Language-Team: French <fr@li.org>\n" @@ -748,11 +748,63 @@ msgstr "fin de fichier intempestive" msgid "end-of-line within string" msgstr "fin de ligne intempestive" -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 #, fuzzy msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "squence d'chappement illgale" +#: src/po.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "%s: attention: certaines traductions sont approximatives" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +#: src/po.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "%s: attention: certaines traductions sont approximatives" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "" +"un message traduire ne doit pas contenir la squence d'chappement `\\%c'" + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr "incapable de fabriquer le fichier %s " + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "sortie standard" + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "erreur pendant l'criture du fichier %s " + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "entre standard" @@ -892,20 +944,5 @@ msgstr "" msgid "language `%s' unknown" msgstr "langage %s inconnu" -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "" -#~ "un message traduire ne doit pas contenir la squence d'chappement `\\%" -#~ "c'" - -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr "incapable de fabriquer le fichier %s " - -#~ msgid "standard output" -#~ msgstr "sortie standard" - -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr "erreur pendant l'criture du fichier %s " - #~ msgid "%s: warning: no header entry found" #~ msgstr "%s: attention: l'en-tte n'a pas t trouv" diff --git a/po/gettext.pot b/po/gettext.pot index b603608..d7851e2 100644 --- a/po/gettext.pot +++ b/po/gettext.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -586,10 +586,61 @@ msgstr "" msgid "end-of-line within string" msgstr "" -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "" +#: src/po.c:247 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +#: src/po.c:294 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "" + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "" + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "" + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "" Binary files differ@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.35\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-24 23:45+09:00\n" "Last-Translator: JUN SAWATAISHI <jsawa@ibm.net>\n" "Language-Team: \n" @@ -720,11 +720,69 @@ msgstr "̒rŃt@CI܂" msgid "end-of-line within string" msgstr "̒ʼnsĂ܂" -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 #, fuzzy msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "sȃRg[V[PXo܂" +#: src/po.c:247 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "" +"%s: x: Zbg\"%s\"͉̂ȂGR[fBOł\n" +"%*s x: ZbgῗłȂm܂" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" +"%s: x: Zbg\"%s\"͉̂ȂGR[fBOł\n" +"%*s x: ZbgῗłȂm܂" + +#: src/po.c:294 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "" +"%s: x: wb_ɕZbg̋Lq܂\n" +"%*s x: Zbg̕ῗłȂł傤" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "" +"ۉꂽbZ[W̓GXP[vV[PX`\\%c'ӂł͂Ȃ܂ " + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr "o̓t@C \"%s\"쐬łȂ" + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "Wo" + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "t@C \"%s\" ̏݃G[" + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "W" @@ -863,33 +921,5 @@ msgstr "%s:%d: x: OL[[hƂ̈̊ԂɃL[[h܂" msgid "language `%s' unknown" msgstr " %s Fł܂" -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "" -#~ "ۉꂽbZ[W̓GXP[vV[PX`\\%c'ӂł͂Ȃ܂ " - -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr "o̓t@C \"%s\"쐬łȂ" - -#~ msgid "standard output" -#~ msgstr "Wo" - -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr "t@C \"%s\" ̏݃G[" - -#~ msgid "" -#~ "%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" -#~ "%*s warning: charset conversion might not work" -#~ msgstr "" -#~ "%s: x: Zbg\"%s\"͉̂ȂGR[fBOł\n" -#~ "%*s x: ZbgῗłȂm܂" - -#~ msgid "" -#~ "%s: warning: charset missing in header\n" -#~ "%*s warning: charset conversion will not work" -#~ msgstr "" -#~ "%s: x: wb_ɕZbg̋Lq܂\n" -#~ "%*s x: Zbg̕ῗłȂł傤" - #~ msgid "%s: warning: no header entry found" #~ msgstr "%s: x: wb_[Gg[܂" Binary files differ@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.30\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1997-09-03 12:52+0900\n" "Last-Translator: Bang Jun-Young <bangjy@geocities.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -720,11 +720,62 @@ msgstr "ڿ ο " msgid "end-of-line within string" msgstr "ڿ ο " -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 #, fuzzy msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "߸ " +#: src/po.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "%s: : ҽ ϰ ֽϴ" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +#: src/po.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "%s: : ҽ ϰ ֽϴ" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "ȭ `\\%c' ̽ ϴ" + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr " \"%s\" ϴ" + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "ǥ " + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "\"%s\" " + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "ǥ Է" @@ -866,18 +917,5 @@ msgstr "" msgid "language `%s' unknown" msgstr "`%s' " -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "ȭ `\\%c' ̽ ϴ" - -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr " \"%s\" ϴ" - -#~ msgid "standard output" -#~ msgstr "ǥ " - -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr "\"%s\" " - #~ msgid "%s: warning: no header entry found" #~ msgstr "%s: : ã " Binary files differ@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext 0.10.31\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1997-03-11 22:38 \n" "Last-Translator: Erick Branderhorst <Erick.Branderhorst@asml.nl>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" @@ -728,11 +728,63 @@ msgstr "einde-bestand-teken in string" msgid "end-of-line within string" msgstr "einde-regel-teken in string" -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 #, fuzzy msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "illegale kontrol sequence" +#: src/po.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "%s: let op: broncode bevat vage vertaling" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +#: src/po.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "%s: let op: broncode bevat vage vertaling" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "" +"geonternationaliseerde meldingen mogen geen `\\%c' escape sequences bevatten" + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr "kan uitvoerbestand \"%s\" niet aanmaken" + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "standaard uitvoer" + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "fout bij schrijven bestand \"%s\"" + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "standaard invoer" @@ -874,20 +926,5 @@ msgstr "" msgid "language `%s' unknown" msgstr "taal `%s' onbekend" -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "" -#~ "geonternationaliseerde meldingen mogen geen `\\%c' escape sequences " -#~ "bevatten" - -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr "kan uitvoerbestand \"%s\" niet aanmaken" - -#~ msgid "standard output" -#~ msgstr "standaard uitvoer" - -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr "fout bij schrijven bestand \"%s\"" - #~ msgid "%s: warning: no header entry found" #~ msgstr "%s: let op: geen header ingang gevonden" Binary files differ@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1996-03-21 08:46 EST\n" "Last-Translator: Karl Anders ygard <karlo@ifi.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian-nynorsk <no@li.org>\n" @@ -698,10 +698,62 @@ msgstr "" msgid "end-of-line within string" msgstr "" -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "" +#: src/po.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "advarsel: denne meldinga er ikkje brukt" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +#: src/po.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "advarsel: denne meldinga er ikkje brukt" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "" +"internasjonaliserte meldingar skal ikkje innehalde escape-sekvensen \\%c" + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr "kan ikkje skape utfila \"%s\"" + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "" + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "feil under skriving av fila \"%s\"" + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "" @@ -836,17 +888,6 @@ msgstr "" msgid "language `%s' unknown" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "" -#~ "internasjonaliserte meldingar skal ikkje innehalde escape-sekvensen \\%c" - -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr "kan ikkje skape utfila \"%s\"" - -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr "feil under skriving av fila \"%s\"" - #~ msgid "this is the location of the first definition" #~ msgstr "den frste definisjonen finst her" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-06 22:38+02:00\n" "Last-Translator: Trond Endrestl <endrestol@hotmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian-bokml <no@li.org>\n" @@ -732,11 +732,63 @@ msgstr "slutt-p-fil inne i streng" msgid "end-of-line within string" msgstr "slutt-p-linje inne i streng" -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 #, fuzzy msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "ulovlig kontrollsekvens" +#: src/po.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "%s: advarselL: kildefil har antatte oversettelser" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +#: src/po.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "%s: advarselL: kildefil har antatte oversettelser" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "" +"internasjonaliserte meldinger br ikke inneholde escape-sekvensen \\%c" + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr "kan ikke opprette utfilen %s" + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "standard ut" + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "feil under skriving av filen %s" + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "standard inn" @@ -875,20 +927,6 @@ msgstr "" msgid "language `%s' unknown" msgstr "sprket %s er ukjent" -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "" -#~ "internasjonaliserte meldinger br ikke inneholde escape-sekvensen \\%c" - -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr "kan ikke opprette utfilen %s" - -#~ msgid "standard output" -#~ msgstr "standard ut" - -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr "feil under skriving av filen %s" - #~ msgid "%s: warning: no header entry found" #~ msgstr "%s: advarsel: fant ikke filhode" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.35\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-08-05 15:00+0200\n" "Last-Translator: Rafa Maszkowski <rzm@pdi.net>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -729,11 +729,62 @@ msgstr "znak koca pliku wewntrz acucha" msgid "end-of-line within string" msgstr "znak koca wiersza wewntrz acucha" -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 #, fuzzy msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "niedozwolona sekwencja sterujca" +#: src/po.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "%s: uwaga: plik rdowy zawiera tumaczenie budzce wtpliwoci" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +#: src/po.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "%s: uwaga: plik rdowy zawiera tumaczenie budzce wtpliwoci" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "umidzynaradawiane komunikaty nie powinny zawiera sekwenji `\\%c'" + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr "nie mog utworzy pliku wyjciowego \"%s\"" + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "standardowe wyjcie" + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "bd podczas pisania do pliku \"%s\"" + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "wejcie standardowe" @@ -870,18 +921,5 @@ msgstr "" msgid "language `%s' unknown" msgstr "nieznany jzyk `%s'" -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "umidzynaradawiane komunikaty nie powinny zawiera sekwenji `\\%c'" - -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr "nie mog utworzy pliku wyjciowego \"%s\"" - -#~ msgid "standard output" -#~ msgstr "standardowe wyjcie" - -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr "bd podczas pisania do pliku \"%s\"" - #~ msgid "%s: warning: no header entry found" #~ msgstr "%s: uwaga: nie znaleziono nagwka" Binary files differ@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext 0.10.23\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1996-09-18 20:51 WET DST\n" "Last-Translator: Nuno Oliveira <nuno@eq.uc.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -746,11 +746,64 @@ msgstr "fim-de-ficheiro dentro da cadeia" msgid "end-of-line within string" msgstr "fim-de-linha dentro da cadeia" -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 #, fuzzy msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "sequncia de controlo ilegal" +#: src/po.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "CUIDADO: o ficheiro fonte contm tradues aproximadas" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +#: src/po.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "CUIDADO: o ficheiro fonte contm tradues aproximadas" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "" +"as mensagens de internacionalizao no devem conter\n" +"a sequncia de escape `\\%c'" + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr "impossvel criar o ficheiro de sada \"%s\"" + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "canal de sada por defeito (stdout)" + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "erro durante a escrita do ficheiro \"%s\"" + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "entrada standard" @@ -905,21 +958,6 @@ msgstr "" msgid "language `%s' unknown" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "" -#~ "as mensagens de internacionalizao no devem conter\n" -#~ "a sequncia de escape `\\%c'" - -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr "impossvel criar o ficheiro de sada \"%s\"" - -#~ msgid "standard output" -#~ msgstr "canal de sada por defeito (stdout)" - -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr "erro durante a escrita do ficheiro \"%s\"" - #, fuzzy #~ msgid "%s: warning: no header entry found" #~ msgstr "cuidado: nenhum elemento encontrado no cabealho" Binary files differ@@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc. # Primoz Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 1996. # -# $Header: /cvs/gettext/gettext/po/sl.po,v 1.2 2001/02/01 19:26:07 haible Exp $ +# $Header: /cvs/gettext/gettext/po/sl.po,v 1.3 2001/03/09 20:46:45 haible Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.24\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1996-09-12 21:15\n" "Last-Translator: Primoz Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -716,11 +716,63 @@ msgstr "znak za konec datoteke sredi niza" msgid "end-of-line within string" msgstr "znak za konec vrstice sredi niza" -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 #, fuzzy msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "nedovoljena kontrolna sekvenca" +#: src/po.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "POZOR: vhodna datoteka vsebuje ohlapne (fuzzy) prevode" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +#: src/po.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "POZOR: vhodna datoteka vsebuje ohlapne (fuzzy) prevode" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "" +"internacionalizirana sporoila ne smejo vsebovati ubene sekvence ,\\%c'" + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr "izhodne datoteke \"%s\" ni mogoe ustvariti" + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "standardni izhod" + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "napaka pri pisanju na datoteko \"%s\"" + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "standardni vhod" @@ -856,20 +908,6 @@ msgstr "" msgid "language `%s' unknown" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "" -#~ "internacionalizirana sporoila ne smejo vsebovati ubene sekvence ,\\%c'" - -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr "izhodne datoteke \"%s\" ni mogoe ustvariti" - -#~ msgid "standard output" -#~ msgstr "standardni izhod" - -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr "napaka pri pisanju na datoteko \"%s\"" - #, fuzzy #~ msgid "%s: warning: no header entry found" #~ msgstr "pozor: glava manjka" Binary files differ@@ -1,13 +1,13 @@ # Swedish messages for gettext # Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc. # Jan Djrv <Jan.Djarv@mbox200.swipnet.se>, 1996. -# $Revision: 1.5 $ +# $Revision: 1.6 $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext 0.10.31\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: $Date: 2001/03/09 20:46:45 $\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: $Date: 2001/03/09 21:07:43 $\n" "Last-Translator: Jan Djrv <Jan.Djarv@mbox200.swipnet.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -727,11 +727,63 @@ msgstr "filslut inne i en strng" msgid "end-of-line within string" msgstr "radslut inne i en strng" -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 #, fuzzy msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "otillten kontrollsekvens" +#: src/po.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "%s: varning: kllfilen innehller luddiga versttningar" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +#: src/po.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "%s: varning: kllfilen innehller luddiga versttningar" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "" +"internationaliserade meddelanden br inte ha kontrollsekvensen \"\\%c\"" + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr "kan inte skapa utfilen \"%s\"" + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "standard ut" + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "fel vid skrivning till filen \"%s\"" + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "standard in" @@ -871,19 +923,5 @@ msgstr "" msgid "language `%s' unknown" msgstr "sprket \"%s\" oknt" -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "" -#~ "internationaliserade meddelanden br inte ha kontrollsekvensen \"\\%c\"" - -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr "kan inte skapa utfilen \"%s\"" - -#~ msgid "standard output" -#~ msgstr "standard ut" - -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr "fel vid skrivning till filen \"%s\"" - #~ msgid "%s: warning: no header entry found" #~ msgstr "%s: varning: inga huvudrader funna" Binary files differ@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext-0.10.35\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-09 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-09 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-05 23:43+200\n" "Last-Translator: Nilgn Belma Bugner <nilgun@technologist.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -739,10 +739,61 @@ msgstr "dizi iinde dosya sonu" msgid "end-of-line within string" msgstr "dizi iinde satr sonu" -#: src/po-lex.c:525 +#: src/po-lex.c:525 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "" +#: src/po.c:247 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" +"%*s warning: charset conversion might not work" +msgstr "" + +#: src/po.c:273 +msgid ", expect parse errors" +msgstr "" + +#: src/po.c:277 +#, c-format +msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgstr "" + +#: src/po.c:281 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +"%*s warning: consider installing libiconv and then reinstalling GNU gettext" +msgstr "" + +#: src/po.c:294 +#, c-format +msgid "" +"%s: warning: charset missing in header\n" +"%*s warning: charset conversion will not work" +msgstr "" + +#: src/write-po.c:293 +#, c-format +msgid "" +"internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" +msgstr "i18n iletileri `\\%c' ieremez" + +#: src/write-po.c:827 +#, c-format +msgid "cannot create output file \"%s\"" +msgstr "\"%s\" kt dosyas oluturulamad" + +#: src/write-po.c:834 +#, no-c-format +msgid "standard output" +msgstr "standard kt" + +#: src/write-po.c:909 +#, c-format +msgid "error while writing \"%s\" file" +msgstr "\"%s\" dosyasna yazarken hata" + #: src/xget-lex.c:148 msgid "standard input" msgstr "standard girdi" @@ -886,18 +937,5 @@ msgstr "" msgid "language `%s' unknown" msgstr "lisan `%s' bilinmiyor" -#~ msgid "" -#~ "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" -#~ msgstr "i18n iletileri `\\%c' ieremez" - -#~ msgid "cannot create output file \"%s\"" -#~ msgstr "\"%s\" kt dosyas oluturulamad" - -#~ msgid "standard output" -#~ msgstr "standard kt" - -#~ msgid "error while writing \"%s\" file" -#~ msgstr "\"%s\" dosyasna yazarken hata" - #~ msgid "%s: warning: no header entry found" #~ msgstr "%s: uyar: balk girii bulunamad" |