From 29c40c8997971651e7f9b608ccf29f6aa9a5a4fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bruno Haible Date: Thu, 19 Apr 2001 18:48:45 +0000 Subject: Update for 0.10.37. --- po/es.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 58 insertions(+), 34 deletions(-) (limited to 'po/es.po') diff --git a/po/es.po b/po/es.po index a675101..79f5bf7 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.34\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-27 19:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-18 22:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-04-29 12:04-0500\n" "Last-Translator: Max de Mendizábal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -81,7 +81,8 @@ msgstr "%s: la opci msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: la opción `-W %s' no admite ningún argumento\n" -#: lib/obstack.c:474 lib/xmalloc.c:86 +#: lib/obstack.c:474 lib/xmalloc.c:86 src/po.c:308 src/po.c:381 src/po.c:389 +#: src/po.c:395 src/po.c:415 src/po.c:422 src/po.c:427 src/po.c:444 #, fuzzy msgid "memory exhausted" msgstr "Memoria agotada" @@ -1121,55 +1122,64 @@ msgstr "fin de fichero dentro de una cadena" msgid "end-of-line within string" msgstr "fin de línea dentro de una cadena" -#: src/po-lex.c:528 src/write-po.c:266 src/write-po.c:338 +#: src/po-lex.c:528 src/write-po.c:285 src/write-po.c:367 #, fuzzy msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "secuencia de control ilegal" -#: src/po.c:247 +#: src/po.c:302 src/po.c:374 src/po.c:409 src/po.c:439 +#, c-format +msgid "%s: warning: " +msgstr "" + +#: src/po.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s: warning: charset \"%s\" is not a portable encoding name\n" -"%*s warning: charset conversion might not work" +"Charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n" +"Message conversion to user's charset might not work.\n" msgstr "%s: atención: el fichero fuente contiene una traducción difusa" -#. TRANS: sentence starts at trans_id_1 or trans_id_2 -#: src/po.c:290 src/po.c:324 -msgid ", expect parse errors" +#: src/po.c:370 src/po.c:405 +msgid "Continuing anyway, expect parse errors." msgstr "" -#. TRANS: sentence trans_id_1 starts here -#: src/po.c:296 +#: src/po.c:372 +msgid "Continuing anyway." +msgstr "" + +#: src/po.c:375 #, c-format -msgid "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s" +msgid "" +"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv(),\n" +"and iconv() does not support \"%s\".\n" msgstr "" -#. TRANS: sentence trans_id_2 starts here -#: src/po.c:301 -#, fuzzy, c-format +#: src/po.c:385 src/po.c:418 msgid "" -"%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" -"%*s warning: consider installing GNU libiconv and then\n" -"%*s reinstalling GNU gettext" -msgstr "%s: atención: el fichero fuente contiene una traducción difusa" +"Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n" +"would fix this problem.\n" +msgstr "" -#. TRANS: sentence trans_id_3 starts here -#: src/po.c:318 -#, fuzzy, c-format +#: src/po.c:393 src/po.c:425 +#, c-format +msgid "%s\n" +msgstr "" + +#: src/po.c:410 +#, c-format msgid "" -"%s: warning: charset \"%s\" is not supported without iconv%s\n" -"%*s warning: consider installing GNU libiconv and then\n" -"%*s reinstalling GNU gettext" -msgstr "%s: atención: el fichero fuente contiene una traducción difusa" +"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv().\n" +"This version was built without iconv().\n" +msgstr "" -#: src/po.c:334 -#, fuzzy, c-format +#: src/po.c:440 +#, fuzzy msgid "" -"%s: warning: charset missing in header\n" -"%*s warning: charset conversion will not work" +"Charset missing in header.\n" +"Message conversion to user's charset will not work.\n" msgstr "%s: atención: el fichero fuente contiene una traducción difusa" -#: src/write-po.c:293 +#: src/write-po.c:316 #, c-format msgid "" "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" @@ -1177,17 +1187,17 @@ msgstr "" "Los mensajes internacionalizados no deben contener la secuencia de escape `\\" "%c'" -#: src/write-po.c:827 +#: src/write-po.c:857 #, c-format msgid "cannot create output file \"%s\"" msgstr "no se puede crear el fichero de salida \"%s\"" -#: src/write-po.c:834 +#: src/write-po.c:864 #, no-c-format msgid "standard output" msgstr "salida estándar" -#: src/write-po.c:909 +#: src/write-po.c:939 #, c-format msgid "error while writing \"%s\" file" msgstr "hubo un error al escribir el fichero \"%s\"" @@ -1365,6 +1375,20 @@ msgstr "" msgid "language `%s' unknown" msgstr "lenguaje `%s' desconocido" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" +#~ "%*s warning: consider installing GNU libiconv and then\n" +#~ "%*s reinstalling GNU gettext" +#~ msgstr "%s: atención: el fichero fuente contiene una traducción difusa" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%s: warning: charset \"%s\" is not supported without iconv%s\n" +#~ "%*s warning: consider installing GNU libiconv and then\n" +#~ "%*s reinstalling GNU gettext" +#~ msgstr "%s: atención: el fichero fuente contiene una traducción difusa" + #~ msgid "Memory exhausted" #~ msgstr "Memoria agotada" -- cgit v1.1