From 02849a533b6a0490df05088c0b3ef5c24fc52ff5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bruno Haible Date: Wed, 17 Jul 2002 16:35:30 +0000 Subject: Update for 0.11.3. --- po/ko.po | 238 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 119 insertions(+), 119 deletions(-) (limited to 'po/ko.po') diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 69fafb2..aa3b211 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gettext 0.11.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-24 19:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-17 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-25 13:56+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "`%2$s' msgid "Valid arguments are:" msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ ÀÎÀÚ´Â ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:" -#: lib/copy-file.c:61 src/file-list.c:57 src/po-lex.c:726 src/read-mo.c:171 -#: src/urlget.c:204 src/xgettext.c:829 src/xgettext.c:842 src/xgettext.c:852 +#: lib/copy-file.c:61 src/file-list.c:57 src/po-lex.c:728 src/read-mo.c:171 +#: src/urlget.c:204 src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:850 src/xgettext.c:860 #, c-format msgid "error while opening \"%s\" for reading" msgstr "Àбâ À§ÇØ \"%s\"À»(¸¦) ¿©´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý" @@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "%s: `-W %s' msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: `-W %s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -#: lib/javacomp.c:440 +#: lib/javacomp.c:462 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC" msgstr "" "ÀÚ¹Ù ÄÄÆÄÀÏ·¯°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. gcj¸¦ ¼³Ä¡Çϰųª $JAVAC ȯ°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ" -#: lib/javaexec.c:379 +#: lib/javaexec.c:414 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA" msgstr "" "ÀÚ¹Ù °¡»ó±â°è°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. gij¸¦ ¼³Ä¡Çϰųª $JAVAC ȯ°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ" @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "" "format specifications in 'msgid' and '%s' for argument '%s' are not the same" msgstr "ÀÎÀÚ '%s'¿¡ ´ëÇÑ 'msgid'¿Í '%s'ÀÇ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/gettext.c:135 src/hostname.c:172 src/msgattrib.c:269 src/msgcat.c:234 +#: src/gettext.c:135 src/hostname.c:175 src/msgattrib.c:269 src/msgcat.c:234 #: src/msgcmp.c:133 src/msgcomm.c:237 src/msgconv.c:188 src/msgen.c:176 #: src/msgexec.c:165 src/msgfilter.c:253 src/msgfmt.c:351 src/msggrep.c:291 #: src/msginit.c:256 src/msgmerge.c:270 src/msgunfmt.c:204 src/msguniq.c:212 @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº ÀÚÀ¯ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾îÀÔ´Ï´Ù. º¹»ç Á¶°ÇÀº ¼Ò½º¸¦ ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ. »óÇ°¼º\n" "À̳ª ƯÁ¤ ¸ñÀû¿¡ ´ëÇÑ ÀûÇÕ¼ºÀ» ºñ·ÔÇÏ¿©, ¾î¶°ÇÑ º¸Áõµµ ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" -#: src/gettext.c:140 src/hostname.c:177 src/msgattrib.c:274 src/msgcat.c:239 +#: src/gettext.c:140 src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:274 src/msgcat.c:239 #: src/msgcmp.c:138 src/msgcomm.c:242 src/msgconv.c:193 src/msgen.c:181 #: src/msgexec.c:170 src/msgfilter.c:258 src/msgfmt.c:356 src/msggrep.c:296 #: src/msginit.c:261 src/msgmerge.c:275 src/msgunfmt.c:209 src/msguniq.c:217 @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" msgid "Written by %s.\n" msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n" -#: src/gettext.c:158 src/hostname.c:187 src/msginit.c:271 src/ngettext.c:143 +#: src/gettext.c:158 src/hostname.c:190 src/msginit.c:271 src/ngettext.c:143 msgid "too many arguments" msgstr "Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½" @@ -271,11 +271,11 @@ msgstr " msgid "missing arguments" msgstr "Àμö°¡ ºüÁ³À½" -#: src/gettext.c:240 src/hostname.c:201 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:295 -#: src/msgcmp.c:170 src/msgcomm.c:311 src/msgconv.c:247 src/msgen.c:232 +#: src/gettext.c:240 src/hostname.c:204 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:295 +#: src/msgcmp.c:170 src/msgcomm.c:311 src/msgconv.c:248 src/msgen.c:232 #: src/msgexec.c:223 src/msgfilter.c:351 src/msgfmt.c:528 src/msggrep.c:402 #: src/msginit.c:347 src/msgmerge.c:385 src/msgunfmt.c:314 src/msguniq.c:274 -#: src/ngettext.c:210 src/urlget.c:164 src/xgettext.c:529 +#: src/ngettext.c:210 src/urlget.c:164 src/xgettext.c:537 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é `%s --help' ÇϽʽÿÀ\n" @@ -336,25 +336,25 @@ msgstr "" "¸ñ·Ï¿¡¼­ ¹ø¿ªµÇ¾î ÀÖ´Â ¸Þ½ÃÁö¸¸ÀÌ Ãâ·ÂµË´Ï´Ù.\n" "±âº» Ž»ö µð·ºÅ丮: %s\n" -#: src/gettext.c:277 src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:409 src/msgcat.c:378 -#: src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgconv.c:313 src/msgen.c:294 +#: src/gettext.c:277 src/hostname.c:234 src/msgattrib.c:409 src/msgcat.c:378 +#: src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgconv.c:314 src/msgen.c:294 #: src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:426 src/msgfmt.c:622 src/msggrep.c:492 #: src/msginit.c:400 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:395 src/msguniq.c:350 -#: src/ngettext.c:244 src/urlget.c:186 src/xgettext.c:626 +#: src/ngettext.c:244 src/urlget.c:186 src/xgettext.c:634 msgid "Report bugs to .\n" msgstr "·Î ¹®Á¦Á¡À» ¾Ë·Á ÁֽʽÿÀ.\n" -#: src/hostname.c:206 src/msginit.c:352 +#: src/hostname.c:209 src/msginit.c:352 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION]\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>]\n" -#: src/hostname.c:211 +#: src/hostname.c:214 #, no-wrap msgid "Print the machine's hostname.\n" msgstr "ÀÌ ±â°èÀÇ È£½ºÆ®À̸§À» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: src/hostname.c:216 +#: src/hostname.c:219 #, no-wrap msgid "" "Output format:\n" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "" " Domain Name) ¹× º°¸í(alias)µéÀ» ¸ðµÎ Æ÷ÇÔ\n" " -i, --ip-address È£½ºÆ®À̸§¿¡ ´ëÇÑ ÁÖ¼Ò\n" -#: src/hostname.c:225 src/msgattrib.c:403 src/msgcmp.c:209 src/msgconv.c:307 +#: src/hostname.c:228 src/msgattrib.c:403 src/msgcmp.c:209 src/msgconv.c:308 #: src/msgen.c:288 src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:420 src/msggrep.c:486 #: src/msginit.c:394 src/urlget.c:180 #, no-wrap @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "" " -h, --help ÀÌ µµ¿ò¸»À» Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" " -V, --version ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n" -#: src/hostname.c:246 src/hostname.c:253 +#: src/hostname.c:249 src/hostname.c:256 msgid "could not get host name" msgstr "È£½ºÆ®À̸§À» ¾Ë¾Æ³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr " msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "%s°ú(¿Í) %sÀº(´Â) ¼­·Î ¹èŸÀûÀÔ´Ï´Ù" -#: src/msgattrib.c:332 src/msgconv.c:252 src/msggrep.c:407 src/msguniq.c:279 +#: src/msgattrib.c:332 src/msgconv.c:253 src/msggrep.c:407 src/msguniq.c:279 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [ÀÔ·ÂÆÄÀÏ]\n" @@ -417,14 +417,14 @@ msgstr "" "\n" #: src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:318 src/msgcmp.c:190 src/msgcomm.c:333 -#: src/msgconv.c:262 src/msgen.c:250 src/msgexec.c:248 src/msgfilter.c:366 +#: src/msgconv.c:263 src/msgen.c:250 src/msgexec.c:248 src/msgfilter.c:366 #: src/msgfmt.c:543 src/msggrep.c:418 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:408 #: src/msgunfmt.c:329 src/msguniq.c:296 #, no-wrap msgid "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" msgstr "±ä ¿É¼Ç¿¡¼­ ²À ÇÊ¿äÇÑ Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: src/msgattrib.c:348 src/msgconv.c:267 src/msggrep.c:423 src/msguniq.c:301 +#: src/msgattrib.c:348 src/msgconv.c:268 src/msggrep.c:423 src/msguniq.c:301 #, no-wrap msgid "" "Input file location:\n" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "" " -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀÔ·Â ÆÄÀÏ Å½»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n" "¸¸¾à ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª \"-\"ÀÎ °æ¿ì, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n" -#: src/msgattrib.c:356 src/msgconv.c:275 src/msgen.c:263 src/msgfilter.c:379 +#: src/msgattrib.c:356 src/msgconv.c:276 src/msgen.c:263 src/msgfilter.c:379 #: src/msggrep.c:431 src/msgmerge.c:430 #, no-wrap msgid "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "" msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)" msgstr "ºÒ°¡´ÉÇÑ ¼±Åà Á¶°ÇÀ» ÁöÁ¤ÇÏ¿´½À´Ï´Ù (%d < n < %d)" -#: src/msgcat.c:300 src/msgcomm.c:316 src/xgettext.c:534 +#: src/msgcat.c:300 src/msgcomm.c:316 src/xgettext.c:542 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>] [<ÀÔ·ÂÆÄÀÏ>]...\n" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "" "³ªÅ¸³ª´Â °¡Àå ù ¹ø° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ ÆÄÀÏ \n" "À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" -#: src/msgcat.c:323 src/msgcomm.c:338 src/xgettext.c:550 +#: src/msgcat.c:323 src/msgcomm.c:338 src/xgettext.c:558 #, no-wrap msgid "" "Input file location:\n" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "" " -s, --sort-output Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n" " -F, --sort-by-file ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:344 src/xgettext.c:620 +#: src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:344 src/xgettext.c:628 #, no-wrap msgid "" "Informative output:\n" @@ -719,17 +719,17 @@ msgstr " msgid "warning: this message is not used" msgstr "°æ°í: ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â »ç¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/msgcmp.c:338 src/po-lex.c:699 +#: src/msgcmp.c:338 src/po-lex.c:701 #, c-format msgid "found %d fatal error" msgid_plural "found %d fatal errors" msgstr[0] "%d°³ÀÇ Ä¡¸íÀûÀÎ ¿À·ù¸¦ ã¾Ò½À´Ï´Ù" -#: src/msgcmp.c:419 src/msgfmt.c:1457 src/read-po.c:202 src/x-po.c:163 +#: src/msgcmp.c:419 src/msgfmt.c:1449 src/read-po.c:202 src/x-po.c:163 msgid "duplicate message definition" msgstr "Áߺ¹µÈ ¸Þ½ÃÁö Á¤ÀÇ" -#: src/msgcmp.c:420 src/msgfmt.c:1458 src/read-po.c:203 src/x-po.c:164 +#: src/msgcmp.c:420 src/msgfmt.c:1450 src/read-po.c:203 src/x-po.c:164 msgid "...this is the location of the first definition" msgstr "...¿©±â´Â ù¹ø° Á¤ÀÇÀÇ À§Ä¡ÀÔ´Ï´Ù" @@ -812,12 +812,12 @@ msgstr "" " -F, --sort-by-file ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n" " --omit-header Çì´õ¿¡ `msgid \"\"' Ç׸ñÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -#: src/msgconv.c:257 +#: src/msgconv.c:258 #, no-wrap msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n" msgstr "¹ø¿ª ¸ñ·ÏÀ» ´Ù¸¥ ¹®ÀÚ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: src/msgconv.c:283 +#: src/msgconv.c:284 #, no-wrap msgid "" "Conversion target:\n" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "" " -t, --to-code=<À̸§> Ãâ·ÂÀÇ ÀÎÄÚµù\n" "±âº» ÀÎÄÚµùÀº ÇöÀç ·ÎÄÉÀÏÀÇ ÀÎÄÚµùÀÔ´Ï´Ù.\n" -#: src/msgconv.c:290 src/msgen.c:271 src/msgmerge.c:460 +#: src/msgconv.c:291 src/msgen.c:271 src/msgmerge.c:460 #, no-wrap msgid "" "Output details:\n" @@ -1229,24 +1229,24 @@ msgstr "" " --statistics ¹ø¿ª¿¡ ´ëÇÑ Åë°è¸¦ Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n" " -v, --verbose ´õ ÀÚ¼¼È÷ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/msgfmt.c:774 +#: src/msgfmt.c:766 msgid "plural expression can produce negative values" msgstr "º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ À½¼ö °ªÀ» ¸¸µé ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:787 +#: src/msgfmt.c:779 #, c-format msgid "nplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lu" msgstr "nplurals = %lu ÇÏÁö¸¸ º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ %lu¸¸Å­ Å« °ªÀ» ¸¸µé ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:813 +#: src/msgfmt.c:805 msgid "plural expression can produce division by zero" msgstr "º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ 0À¸·Î ³ª´©´Â ¿¬»êÀ» ÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:818 +#: src/msgfmt.c:810 msgid "plural expression can produce integer overflow" msgstr "º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ Á¤¼ö ¿À¹öÇ÷ο츦 ¹ß»ý½Ãų ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:823 +#: src/msgfmt.c:815 msgid "" "plural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by " "zero" @@ -1254,49 +1254,49 @@ msgstr "" "º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ ¿¬»ê ¿¹¿Ü¸¦ ¹ß»ý½Ãų ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. 0À¸·Î ³ª´©´Â ¿¬»êÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ" "½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:902 src/msgfmt.c:914 +#: src/msgfmt.c:894 src/msgfmt.c:906 msgid "message catalog has plural form translations..." msgstr "¸Þ¼¼Áö ¸ñ·ÏÀº º¹¼öÇü ¹ø¿ªÀÌ µé¾î ÀÖ½À´Ï´Ù..." -#: src/msgfmt.c:905 +#: src/msgfmt.c:897 msgid "...but header entry lacks a \"plural=EXPRESSION\" attribute" msgstr "...ÇÏÁö¸¸ Çì´õ Ç׸ñ¿¡´Â \"plural=Ç¥Çö½Ä\" ¼Ó¼ºÀÌ µé¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:917 +#: src/msgfmt.c:909 msgid "...but header entry lacks a \"nplurals=INTEGER\" attribute" msgstr "...ÇÏÁö¸¸ Çì´õ Ç׸ñ¿¡´Â \"nplurals=Á¤¼ö\" ¼Ó¼ºÀÌ µé¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:942 +#: src/msgfmt.c:934 msgid "invalid nplurals value" msgstr "nplurals °ªÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:956 +#: src/msgfmt.c:948 msgid "invalid plural expression" msgstr "À߸øµÈ º¹¼ö Ç¥Çö½Ä" -#: src/msgfmt.c:975 src/msgfmt.c:990 +#: src/msgfmt.c:967 src/msgfmt.c:982 #, c-format msgid "nplurals = %lu..." msgstr "nplurals = %lu..." -#: src/msgfmt.c:978 +#: src/msgfmt.c:970 #, c-format msgid "...but some messages have only one plural form" msgid_plural "...but some messages have only %lu plural forms" msgstr[0] "...ÇÏÁö¸¸ ¾î¶² ¸Þ¼¼Áö´Â %lu°³ÀÇ º¹¼ö Çü¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:993 +#: src/msgfmt.c:985 #, c-format msgid "...but some messages have one plural form" msgid_plural "...but some messages have %lu plural forms" msgstr[0] "...ÇÏÁö¸¸ ¾î¶² ¸Þ¼¼Áö´Â %lu°³ÀÇ º¹¼ö ÇüÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:1023 +#: src/msgfmt.c:1015 #, c-format msgid "Try using the following, valid for %s:\n" msgstr "´ÙÀ½À» »ç¿ëÇØ º¸½Ê½Ã¿À. %s¿¡ ´ëÇؼ­ ¿Ã¹Ù¸§:\n" -#: src/msgfmt.c:1036 +#: src/msgfmt.c:1028 msgid "" "message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with " "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\"" @@ -1304,112 +1304,112 @@ msgstr "" "¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï¿¡ º¹¼öÇü ¹ø¿ªÀÌ µé¾î ÀÖÁö¸¸, Çì´õ Ç׸ñ¿¡ \"Plural-Forms: " "nplurals=Á¤¼ö; plural=Ç¥Çö½Ä;\"ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:1074 +#: src/msgfmt.c:1066 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'" msgstr "`msgid'¿Í `msgstr_plural' Ç׸ñÀÌ ¸ðµÎ '\\n'À¸·Î ½ÃÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:1084 +#: src/msgfmt.c:1076 #, c-format msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'" msgstr "`msgid'¿Í `msgstr[%u]' Ç׸ñÀÌ ¸ðµÎ '\\n'À¸·Î ½ÃÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:1096 +#: src/msgfmt.c:1088 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'" msgstr "`msgid'¿Í `msgstr' Ç׸ñÀÌ ¸ðµÎ '\\n'À¸·Î ½ÃÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:1113 +#: src/msgfmt.c:1105 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'" msgstr "`msgid'¿Í `msgid_plural' Ç׸ñÀÌ ¸ðµÎ '\\n'À¸·Î ³¡³ªÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:1123 +#: src/msgfmt.c:1115 #, c-format msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'" msgstr "`msgid'¿Í `msgstr[%u]' Ç׸ñÀÌ ¸ðµÎ '\\n'À¸·Î ³¡³ªÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:1135 +#: src/msgfmt.c:1127 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'" msgstr "`msgid'¿Í `msgstr' Ç׸ñÀÌ ¸ðµÎ '\\n'À¸·Î ³¡³ªÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:1147 +#: src/msgfmt.c:1139 msgid "plural handling is a GNU gettext extension" msgstr "º¹¼ö 󸮴 GNU gettext È®Àå ±â´ÉÀÔ´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:1212 +#: src/msgfmt.c:1204 #, c-format msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'" msgstr "'msgid'¿Í´Â ´Þ¸®, '%s'Àº(´Â) ¿Ã¹Ù¸¥ %s Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:1250 +#: src/msgfmt.c:1242 #, c-format msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'" msgstr "msgstr¿¡ Å°º¸µå ´ÜÃàÅ° '%c'¿¡ ´ëÇÑ Ç¥½Ã°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:1258 +#: src/msgfmt.c:1250 #, c-format msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'" msgstr "msgstr¿¡ Å°º¸µå ´ÜÃàÅ° '%c' Ç¥½Ã°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:1293 +#: src/msgfmt.c:1285 #, c-format msgid "headerfield `%s' missing in header\n" msgstr "Çì´õ¿¡ Çì´õ Çʵå `%s'ÀÌ(°¡) ºüÁ³À½\n" -#: src/msgfmt.c:1297 +#: src/msgfmt.c:1289 #, c-format msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n" msgstr "Çì´õ Çʵå `%s'´Â ÇàÀÇ Ã³À½ºÎÅÍ ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/msgfmt.c:1308 +#: src/msgfmt.c:1300 msgid "some header fields still have the initial default value\n" msgstr "¸î¸î Çì´õ Çʵ尡 ¾ÆÁ÷µµ ÃʱâÀÇ ³»Á¤°ªÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù\n" -#: src/msgfmt.c:1320 +#: src/msgfmt.c:1312 #, c-format msgid "field `%s' still has initial default value\n" msgstr "`%s' Çʵ尡 ¾ÆÁ÷µµ ÃʱâÀÇ ³»Á¤°ªÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù\n" -#: src/msgfmt.c:1362 +#: src/msgfmt.c:1354 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n" msgstr "°æ°í: PO ÆÄÀÏ Çì´õ°¡ ºüÁ³°Å³ª À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/msgfmt.c:1365 +#: src/msgfmt.c:1357 msgid "warning: charset conversion will not work\n" msgstr "°æ°í: ¹®Àڼ º¯È¯ÀÌ µ¿ÀÛÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù\n" -#: src/msgfmt.c:1375 +#: src/msgfmt.c:1367 msgid "warning: PO file header fuzzy\n" msgstr "°æ°í: PO ÆÄÀÏ Çì´õ°¡ ÆÛÁöÀÔ´Ï´Ù\n" -#: src/msgfmt.c:1377 +#: src/msgfmt.c:1369 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n" msgstr "°æ°í: °ú°Å ¹öÀüÀÇ msgfmtÀº ¿©±â¿¡ ¿À·ù¸¦ ³¾ °ÍÀÔ´Ï´Ù\n" -#: src/msgfmt.c:1402 +#: src/msgfmt.c:1394 #, c-format msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name" msgstr "µµ¸ÞÀÎÀ̸§ \"%s\"´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ¾Ë¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:1407 +#: src/msgfmt.c:1399 #, c-format msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix" msgstr "" "µµ¸ÞÀÎÀ̸§ \"%s\"´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ¾Ë¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î Á¢µÎ»ç¸¦\n" "»ç¿ëÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù" -#: src/msgfmt.c:1418 +#: src/msgfmt.c:1410 #, c-format msgid "`domain %s' directive ignored" msgstr "`domain %s' Áö½ÃÀÚ´Â ¹«½ÃµÊ" -#: src/msgfmt.c:1490 +#: src/msgfmt.c:1482 msgid "empty `msgstr' entry ignored" msgstr "ºó `msgstr' Ç׸ñÀº ¹«½ÃµÊ" -#: src/msgfmt.c:1491 +#: src/msgfmt.c:1483 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored" msgstr "ÆÛÁö `msgstr' Ç׸ñÀº ¹«½ÃµÊ" -#: src/msgfmt.c:1560 +#: src/msgfmt.c:1552 #, c-format msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation" msgstr "%s: °æ°í: ¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ÆÛÁö ¹ø¿ª¹®À» Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" @@ -1655,23 +1655,23 @@ msgstr "" msgid "English translations for %s package" msgstr "%s ÆÐÅ°Áö¿¡ ´ëÇÑ Çѱ¹¾î ¹ø¿ª¹®" -#: src/msgl-cat.c:174 src/msgl-charset.c:87 src/msgl-iconv.c:304 +#: src/msgl-cat.c:187 src/msgl-charset.c:87 src/msgl-iconv.c:318 #, c-format msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name" msgstr "ÇöÀç ¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) ³Î¸® ¾µ ¼ö ÀÖ´Â ÀÎÄÚµù À̸§ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" -#: src/msgl-cat.c:182 src/msgl-iconv.c:314 +#: src/msgl-cat.c:196 src/msgl-iconv.c:329 #, c-format msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file" msgstr "ÀÔ·Â ÆÄÀÏ¿¡ µÎ °³ÀÇ ¹®Àڼ \"%s\"°ú(¿Í) \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" -#: src/msgl-cat.c:195 +#: src/msgl-cat.c:209 #, c-format msgid "" "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification" msgstr "ÀÔ·Â ÆÄÀÏ `%s'¿¡´Â ¹®ÀÚ¼ÂÀ» ÁöÁ¤ÇÏ´Â Çì´õ Ç׸ñÀÌ µé¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/msgl-cat.c:199 +#: src/msgl-cat.c:213 #, c-format msgid "" "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a " @@ -1680,17 +1680,17 @@ msgstr "" "ÀÔ·Â ÆÄÀÏ `%2$s'ÀÇ µµ¸ÞÀÎ \"%1$s\"¿¡´Â ¹®ÀÚ¼ÂÀ» ÁöÁ¤ÇÏ´Â Çì´õ Ç׸ñÀÌ µé¾î ÀÖ" "Áö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/msgl-cat.c:360 src/msgl-iconv.c:390 +#: src/msgl-cat.c:374 src/msgl-iconv.c:406 #, c-format msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name." msgstr "¸ñÇ¥ ¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) ³Î¸® ¾µ ¼ö ÀÖ´Â ÀÎÄÚµù À̸§ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" -#: src/msgl-cat.c:410 src/msgl-cat.c:416 src/msgl-charset.c:92 -#: src/msgl-charset.c:127 src/write-po.c:769 src/write-po.c:863 +#: src/msgl-cat.c:424 src/msgl-cat.c:430 src/msgl-charset.c:92 +#: src/msgl-charset.c:127 src/write-po.c:782 src/write-po.c:876 msgid "warning: " msgstr "°æ°í: " -#: src/msgl-cat.c:411 +#: src/msgl-cat.c:425 msgid "" "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n" "Converting the output to UTF-8.\n" @@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr "" "ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀº ¿©·¯ °³ÀÇ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î µÈ ¸Þ¼¼Áö°¡ µé¾î ÀÖ°í, ±× ÁßÀÇ Çϳª°¡ \n" "UTF-8ÀÔ´Ï´Ù. Ãâ·ÂÀ» UTF-8À¸·Î º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: src/msgl-cat.c:417 +#: src/msgl-cat.c:431 #, c-format msgid "" "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among " @@ -1767,11 +1767,11 @@ msgstr "" msgid "conversion failure" msgstr "º¯È¯ ½ÇÆÐ" -#: src/msgl-iconv.c:336 +#: src/msgl-iconv.c:351 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification" msgstr "ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀº ¹®ÀÚ¼ÂÀ» ÁöÁ¤ÇÏ´Â Çì´õ Ç׸ñÀÌ µé¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/msgl-iconv.c:354 +#: src/msgl-iconv.c:369 #, c-format msgid "" "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does " @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr "" "\"%s\"¿¡¼­ \"%s\"·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. %sÀº(´Â) iconv()¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö" "¸¸, iconv()°¡ ÀÌ°°Àº º¯È¯À» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." -#: src/msgl-iconv.c:370 +#: src/msgl-iconv.c:385 #, c-format msgid "" "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was " @@ -2115,13 +2115,13 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "<Ç¥ÁØÀÔ·Â>" -#: src/po-charset.c:222 src/po-charset.c:280 src/po-charset.c:308 -#: src/po-charset.c:334 +#: src/po-charset.c:225 src/po-charset.c:283 src/po-charset.c:311 +#: src/po-charset.c:337 #, c-format msgid "%s: warning: " msgstr "%s: °æ°í: " -#: src/po-charset.c:223 +#: src/po-charset.c:226 #, c-format msgid "" "Charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n" @@ -2130,15 +2130,15 @@ msgstr "" "¹®Àڼ \"%s\"ÀÌ(°¡) °øÅëÀûÀ¸·Î ÀÌ¿ëÇÏ´Â ÀÎÄÚµù À̸§ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.\n" "»ç¿ëÀÚÀÇ ¹®ÀÚ¼ÂÀ¸·ÎÀÇ ¸Þ¼¼Áö º¯È¯Àº ÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" -#: src/po-charset.c:276 src/po-charset.c:306 +#: src/po-charset.c:279 src/po-charset.c:309 msgid "Continuing anyway, expect parse errors." msgstr "¾î·µç °è¼ÓÇÕ´Ï´Ù. ¹®¹ý ¾Ö·¯°¡ Ÿ³ª³¯ °ÍÀÔ´Ï´Ù." -#: src/po-charset.c:278 +#: src/po-charset.c:281 msgid "Continuing anyway." msgstr "¾î·µç °è¼ÓÇÕ´Ï´Ù" -#: src/po-charset.c:281 +#: src/po-charset.c:284 #, c-format msgid "" "Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv(),\n" @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgstr "" "¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. %sÀº(´Â) iconv()¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö¸¸,\n" "iconv()´Â %sÀ»(¸¦) Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" -#: src/po-charset.c:290 src/po-charset.c:316 +#: src/po-charset.c:293 src/po-charset.c:319 msgid "" "Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n" "would fix this problem.\n" @@ -2155,12 +2155,12 @@ msgstr "" "GNU libiconv¸¦ ¼³Ä¡ÇÏ°í GNU gettext¸¦ ´Ù½Ã ¼³Ä¡Çϸé ÀÌ\n" "¹®Á¦°¡ ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" -#: src/po-charset.c:295 src/po-charset.c:320 +#: src/po-charset.c:298 src/po-charset.c:323 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: src/po-charset.c:309 +#: src/po-charset.c:312 #, c-format msgid "" "Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv().\n" @@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "" "¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. %sÀº(´Â) iconv()¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö¸¸,\n" "ÀÌ ¹öÀüÀº iconv()¸¦ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â »óÅ·ΠºôµåµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n" -#: src/po-charset.c:335 +#: src/po-charset.c:338 msgid "" "Charset missing in header.\n" "Message conversion to user's charset will not work.\n" @@ -2206,43 +2206,43 @@ msgstr " msgid "too many errors, aborting" msgstr "¿À·ù°¡ ³Ê¹« ¸¹¾Æ¼­ Áß´ÜÇÕ´Ï´Ù" -#: src/po-lex.c:515 src/write-po.c:351 src/write-po.c:453 +#: src/po-lex.c:517 src/write-po.c:364 src/write-po.c:466 msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "À߸øµÈ °¡º¯¹ÙÀÌÆ® ¹®ÀÚ¿­" -#: src/po-lex.c:541 +#: src/po-lex.c:543 msgid "incomplete multibyte sequence at end of file" msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ³¡¿¡¼­ ºÒ¿ÏÀüÇÑ ´ÙÁß¹ÙÀÌÆ® ¹®ÀÚ¿­" -#: src/po-lex.c:551 +#: src/po-lex.c:553 msgid "incomplete multibyte sequence at end of line" msgstr "ÁÙÀÇ ³¡¿¡¼­ ºÒ¿ÏÀüÇÑ ´ÙÁß¹ÙÀÌÆ® ¹®ÀÚ¿­" -#: src/po-lex.c:559 +#: src/po-lex.c:561 msgid "iconv failure" msgstr "iconv ½ÇÆÐ" -#: src/po-lex.c:757 src/read-mo.c:71 src/read-mo.c:136 src/x-c.c:296 +#: src/po-lex.c:759 src/read-mo.c:71 src/read-mo.c:136 src/x-c.c:296 #: src/x-elisp.c:172 src/x-librep.c:171 src/x-lisp.c:236 src/x-rst.c:227 #: src/x-ycp.c:104 #, c-format msgid "error while reading \"%s\"" msgstr "\"%s\"À»(¸¦) Àд µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý" -#: src/po-lex.c:823 +#: src/po-lex.c:825 #, c-format msgid "keyword \"%s\" unknown" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â Å°¿öµå \"%s\"" -#: src/po-lex.c:933 +#: src/po-lex.c:935 msgid "invalid control sequence" msgstr "À߸øµÈ Á¦¾î ¼ø¼­¿­" -#: src/po-lex.c:1041 +#: src/po-lex.c:1043 msgid "end-of-file within string" msgstr "¹®ÀÚ¿­ ³»ºÎ¿¡¼­ ÆÄÀÏÀÌ ³¡³²" -#: src/po-lex.c:1047 +#: src/po-lex.c:1049 msgid "end-of-line within string" msgstr "¹®ÀÚ¿­ ³»ºÎ¿¡¼­ ÇàÀÌ ³¡³²" @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr " msgid "failed to create \"%s\"" msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ¸¸µå´Â µ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" -#: src/write-java.c:1210 src/write-mo.c:289 src/write-po.c:1012 +#: src/write-java.c:1210 src/write-mo.c:289 src/write-po.c:1025 #, c-format msgid "error while writing \"%s\" file" msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¾²´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý" @@ -2323,13 +2323,13 @@ msgstr "" msgid "error while opening \"%s\" for writing" msgstr "¾²±â À§ÇØ \"%s\"À»(¸¦) ¿©´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý" -#: src/write-po.c:402 +#: src/write-po.c:415 #, c-format msgid "" "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" msgstr "±¹Á¦È­µÈ ¸Þ½ÃÁö´Â `\\%c' À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¼ø¼­¿­À» Æ÷ÇÔÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/write-po.c:770 src/write-po.c:864 +#: src/write-po.c:783 src/write-po.c:877 #, c-format msgid "" "The following msgid contains non-ASCII characters.\n" @@ -2342,12 +2342,12 @@ msgstr "" "¹ß»ýÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¼ø¼öÇÑ ASCII msgid¸¸À» »ç¿ëÇϵµ·Ï ÇϽʽÿÀ.\n" "%s\n" -#: src/write-po.c:931 +#: src/write-po.c:944 #, c-format msgid "cannot create output file \"%s\"" msgstr "Ãâ·Â ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/write-po.c:938 +#: src/write-po.c:951 #, no-c-format msgid "standard output" msgstr "Ç¥ÁØ Ãâ·Â" @@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr "%s:%d: msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal" msgstr "%s:%d: °æ°í: ¿Ï°áµÇÁö ¾ÊÀº ¹®ÀÚ¿­ »ó¼ö" -#: src/x-po.c:106 src/xgettext.c:640 +#: src/x-po.c:106 src/xgettext.c:648 msgid "this file may not contain domain directives" msgstr "ÀÌ ÆÄÀÏÀº µµ¸ÞÀÎ Áö½ÃÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù" @@ -2389,17 +2389,17 @@ msgstr "--join-exeisting msgid "xgettext cannot work without keywords to look for" msgstr "xgettext´Â °Ë»öÇÒ Å°¿öµå ¾øÀÌ´Â µ¿ÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/xgettext.c:494 +#: src/xgettext.c:502 #, c-format msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C" msgstr "°æ°í: `%s' ÆÄÀÏÀÇ È®ÀåÀÚ `%s'¸¦ ¾Ë ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù; C Çü½ÄÀ¸·Î °£ÁÖÇÔ" -#: src/xgettext.c:539 +#: src/xgettext.c:547 #, no-wrap msgid "Extract translatable strings from given input files.\n" msgstr "ÁÖ¾îÁø ÀÔ·Â ÆÄÀÏ¿¡¼­ ¹ø¿ª °¡´ÉÇÑ ¹®ÀÚ¿­À» »Ì¾Æ³À´Ï´Ù.\n" -#: src/xgettext.c:544 +#: src/xgettext.c:552 #, no-wrap msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "" "±ä ¿É¼Ç¿¡¼­ ²À ÇÊ¿äÇÑ Àμö´Â ªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.\n" "¾ø¾îµµ µÇ´Â ÀÎÀÚµµ ¸¶Âù°¡ÁöÀÔ´Ï´Ù.\n" -#: src/xgettext.c:559 +#: src/xgettext.c:567 #, no-wrap msgid "" "Output file location:\n" @@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr "" " -p, --output-dir=<µð·ºÅ丮> Ãâ·Â ÆÄÀÏÀ» <µð·ºÅ丮> µð·ºÅ丮¿¡ ³õ½À´Ï´Ù\n" "Ãâ·ÂÆÄÀÏÀÌ \"-\"À̸é, Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: src/xgettext.c:568 +#: src/xgettext.c:576 #, no-wrap msgid "" "Choice of input file language:\n" @@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "" "±âº»ÀûÀ¸·Î ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÇ È®ÀåÀÚ¿¡ µû¶ó ¾ð¾î¸¦ ÃßÃøÇÕ´Ï´Ù\n" # TAG°¡ Á¤È®ÀÌ ¹¹Áö? -#: src/xgettext.c:579 +#: src/xgettext.c:587 #, no-wrap msgid "" "Operation mode:\n" @@ -2458,7 +2458,7 @@ msgstr "" " -c, --add-comments[=<ű×>] ÁÖ¼® ºÎºÐÀ» <ÅÂÅ©>·Î (ȤÀº Å°¿öµå ÁÙ ¾Õ¿¡\n" " ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î) ¾¹´Ï´Ù\n" -#: src/xgettext.c:588 +#: src/xgettext.c:596 #, no-wrap msgid "" "Language=C/C++ specific options:\n" @@ -2475,7 +2475,7 @@ msgstr "" " -T, --trigraphs ÀԷ¿¡¼­ ANSI C »ïÁßÀÚ(trigraph)¸¦ ÀνÄÇÕ´Ï´Ù\n" " --debug ´õ ÀÚ¼¼ÇÑ Çü½Ä¹®ÀÚ¿­ ÀÎ½Ä °á°ú\n" -#: src/xgettext.c:598 +#: src/xgettext.c:606 #, no-wrap msgid "" "Output details:\n" @@ -2516,11 +2516,11 @@ msgstr "" " -m, --msgstr-prefix[=<¹®ÀÚ¿­>] msgstr Ç׸ñ¿¡ <¹®ÀÚ¿­> ȤÀº \"\"À» Á¢µÎ¾î·Î\n" " -M, --msgstr-suffix[=<¹®ÀÚ¿­>] msgstr Ç׸ñ¿¡ <¹®ÀÚ¿­> ȤÀº \"\"À» Á¢¹Ì¾î·Î\n" -#: src/xgettext.c:820 +#: src/xgettext.c:828 msgid "standard input" msgstr "Ç¥ÁØ ÀÔ·Â" -#: src/xgettext.c:935 +#: src/xgettext.c:943 msgid "" "Empty msgid. It is reserved by GNU gettext:\n" "gettext(\"\") returns the header entry with\n" @@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "" "gettext(\"\")´Â ºó ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¸ÞŸ Á¤º¸°¡ µé¾î ÀÖ´Â \n" "Çì´õ Ç׸ñÀ» ¸®ÅÏÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: src/xgettext.c:1291 +#: src/xgettext.c:1299 #, c-format msgid "language `%s' unknown" msgstr "`%s' ¾ð¾î¸¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½" -- cgit v1.1