summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/gettext-tools/tests/lang-c++
blob: aa2e8f3520dcee2ff6ca9f4ec2649a3ec386ed69 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
#! /bin/sh

# Test of gettext facilities in the C++ language.
# Assumes an fr_FR locale is installed.
# Assumes the following packages are installed: gcc g++.

tmpfiles=""
trap 'rm -fr $tmpfiles' 1 2 3 15

# Test whether a C++ compiler is found.
if test "${CXX}" = ":"; then
  exit 77
fi

tmpfiles="$tmpfiles prog.cc"
cat <<\EOF > prog.cc
#include "config.h"

/* Avoid deprecation warnings from g++ 3.1 or newer.  */
#if defined __GNUG__ && defined __DEPRECATED
# include <iostream>
using namespace std;
#else
# include <iostream.h>
#endif

#include <libintl.h>
#include <locale.h>
#include <stdio.h>
#include <stdlib.h>
#include "xsetenv.h"
#include "autosprintf.h"
using gnu::autosprintf;
#define _(string) gettext (string)

int main (int argc, char *argv[])
{
  int n = atoi (argv[2]);

  xsetenv ("LC_ALL", argv[1], 1);
  if (setlocale (LC_ALL, "") == NULL)
    {
      cerr << "Couldn't set locale." << endl;
      exit (77);
    }

  textdomain ("prog");
  bindtextdomain ("prog", ".");

  cout << _("'Your command, please?', asked the waiter.") << endl;

  cout << autosprintf (ngettext ("a piece of cake", "%d pieces of cake", n), n)
       << endl;

  cout << autosprintf (_("%s is replaced by %s."), "FF", "EUR") << endl;
}
EOF

# Variable needed by LTLIBINTL.
top_builddir=..

tmpfiles="$tmpfiles prog.${OBJEXT} prog${EXEEXT}"
# Compile in two steps from .cc to .o and from .o to 'prog'. This way,
# relinking is faster because doesn't need to redo the first step.
${CXX} ${CXXFLAGS} ${CPPFLAGS} -c prog.cc -I.. -I../../gettext-runtime/libasprintf -I$top_srcdir/lib -I../intl \
  || exit 1
${LIBTOOL} --quiet --mode=link ${CXX} ${CXXFLAGS} ${LDFLAGS} -o prog prog.${OBJEXT} ../../gettext-runtime/libasprintf/libasprintf.la ../lib/libgettextlib.la ${LTLIBINTL} \
  || exit 1

tmpfiles="$tmpfiles prog.pot"
: ${XGETTEXT=xgettext}
${XGETTEXT} -o prog.pot --omit-header --no-location -k_ prog.cc

tmpfiles="$tmpfiles prog.ok"
cat <<EOF > prog.ok
msgid "'Your command, please?', asked the waiter."
msgstr ""

#, c-format
msgid "a piece of cake"
msgid_plural "%d pieces of cake"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#, c-format
msgid "%s is replaced by %s."
msgstr ""
EOF

: ${DIFF=diff}
${DIFF} prog.ok prog.pot || exit 1

tmpfiles="$tmpfiles fr.po"
cat <<\EOF > fr.po
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

msgid "'Your command, please?', asked the waiter."
msgstr "«Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon."

# Les gateaux allemands sont les meilleurs du monde.
#, c-format
msgid "a piece of cake"
msgid_plural "%d pieces of cake"
msgstr[0] "un morceau de gateau"
msgstr[1] "%d morceaux de gateau"

# Reverse the arguments.
#, c-format
msgid "%s is replaced by %s."
msgstr "%2$s remplace %1$s."
EOF

tmpfiles="$tmpfiles fr.po.new"
: ${MSGMERGE=msgmerge}
${MSGMERGE} -q -o fr.po.new fr.po prog.pot

: ${DIFF=diff}
${DIFF} fr.po fr.po.new || exit 1

tmpfiles="$tmpfiles fr"
test -d fr || mkdir fr
test -d fr/LC_MESSAGES || mkdir fr/LC_MESSAGES

: ${MSGFMT=msgfmt}
${MSGFMT} -o fr/LC_MESSAGES/prog.mo fr.po

tmpfiles="$tmpfiles prog.ok prog.out"
: ${DIFF=diff}
cat <<\EOF > prog.ok
«Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon.
2 morceaux de gateau
EUR remplace FF.
EOF

: ${LOCALE_FR=fr_FR}
LANGUAGE= ./prog $LOCALE_FR 2 > prog.out
case $? in
  0) ;;
  77) rm -fr $tmpfiles; exit 77;;
  *) exit 1;;
esac
${DIFF} prog.ok prog.out || exit 1

rm -fr $tmpfiles

exit 0