1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
|
#! /bin/sh
# Test merging of a message which has c-format specified in ref.pot but not
# in def.po.
tmpfiles=""
trap 'rm -fr $tmpfiles' 1 2 3 15
tmpfiles="$tmpfiles mm-test13.po"
cat <<EOF > mm-test13.po
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cog_training 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-04-29 22:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-29 21:19+02:00\n"
"Last-Translator: Felix N. <xyz@zyx.uucp>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: foobar.c:11
#, c-format
msgid "file named %s"
msgstr "Datei namens %s"
#: foobar.c:12
#, c-format
msgid "directory named %s"
msgstr "Verzeichnis namens %s"
#: foobar.c:13
msgid "result %s"
msgstr "Ergebnis %s"
#: foobar.c:14
msgid "intermediate result %s"
msgstr "Zwischenergebnis %d"
#: foobar.c:15
msgid "%age"
msgstr "%-Satz"
EOF
tmpfiles="$tmpfiles mm-test13.pot"
cat <<EOF > mm-test13.pot
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2001-04-30 18:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: foobar.c:21
#, c-format
msgid "file named %s"
msgstr ""
#: foobar.c:22
msgid "directory named %s"
msgstr ""
#: foobar.c:23
#, c-format
msgid "result %s"
msgstr ""
#: foobar.c:24
#, c-format
msgid "intermediate result %s"
msgstr ""
#: foobar.c:25
msgid "%age"
msgstr ""
EOF
tmpfiles="$tmpfiles mm-test13.tmp mm-test13.out"
: ${MSGMERGE=msgmerge}
${MSGMERGE} -q -o mm-test13.tmp mm-test13.po mm-test13.pot
test $? = 0 || { rm -fr $tmpfiles; exit 1; }
LC_ALL=C tr -d '\r' < mm-test13.tmp > mm-test13.out
test $? = 0 || { rm -fr $tmpfiles; exit 1; }
tmpfiles="$tmpfiles mm-test13.ok"
cat <<EOF > mm-test13.ok
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cog_training 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-04-30 18:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-29 21:19+02:00\n"
"Last-Translator: Felix N. <xyz@zyx.uucp>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: foobar.c:21
#, c-format
msgid "file named %s"
msgstr "Datei namens %s"
#: foobar.c:22
msgid "directory named %s"
msgstr "Verzeichnis namens %s"
#: foobar.c:23
#, c-format
msgid "result %s"
msgstr "Ergebnis %s"
#: foobar.c:24
#, fuzzy, c-format
msgid "intermediate result %s"
msgstr "Zwischenergebnis %d"
#: foobar.c:25
msgid "%age"
msgstr "%-Satz"
EOF
: ${DIFF=diff}
${DIFF} mm-test13.ok mm-test13.out
result=$?
rm -fr $tmpfiles
exit $result
|