summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/gettext-tools/tests/msguniq-6
blob: 51a1220c85482b40b7fbdffae5f10590a63c0d45 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
#! /bin/sh
. "${srcdir=.}/init.sh"; path_prepend_ . ../src

# Test msguniq on PO file with previous msgids.

cat <<\EOF > msguniq-6.in
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. TRANSLATORS: An error message.
#: src/args.c:242
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "zu viele Argumente"

#. TRANSLATORS: An error message.
#: src/args.c:247
#, fuzzy, c-format
#| msgid "too many arguments"
msgid "too few arguments"
msgstr "zu viele Argumente"

# Oder besser "fehlende Argumente"?
#. TRANSLATORS: An error message.
#: src/args.c:273
#, c-format
msgid "missing arguments"
msgstr "Argumente fehlen"

#: getopt.c:796 getopt.c:799
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: ungültige Option -- %c\n"

#: getopt.c:805 getopt.c:808
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ungültige Option -- %c\n"

#. TRANSLATORS: An error message.
#: src/args.c:247
#, c-format
msgid "too few arguments"
msgstr "zu wenige Argumente"

#. TRANSLATORS: An error message.
#: src/args.c:242
#, fuzzy, c-format
#| msgid "too few arguments"
msgid "too many arguments"
msgstr "zu wenige Argumente"

#: getopt.c:796 getopt.c:799
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: invalid options -- %c\n"
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: ungültige Optionen -- %c\n"

#: getopt.c:863 getopt.c:882 getopt.c:1095 getopt.c:1116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgid "%s: option requires more than one argument\n"
msgstr "%s: Option erwartet ein Argument -- %c\n"
EOF

: ${MSGUNIQ=msguniq}
${MSGUNIQ} -o msguniq-6.tmp msguniq-6.in || exit 1
LC_ALL=C tr -d '\r' < msguniq-6.tmp > msguniq-6.out || exit 1

cat <<\EOF > msguniq-6.ok
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. TRANSLATORS: An error message.
#: src/args.c:242
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "zu viele Argumente"

#. TRANSLATORS: An error message.
#: src/args.c:247
#, c-format
msgid "too few arguments"
msgstr "zu wenige Argumente"

# Oder besser "fehlende Argumente"?
#. TRANSLATORS: An error message.
#: src/args.c:273
#, c-format
msgid "missing arguments"
msgstr "Argumente fehlen"

#: getopt.c:796 getopt.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  msguniq-6.in  #-#-#-#-#\n"
"%s: ungültige Option -- %c\n"
"#-#-#-#-#  msguniq-6.in  #-#-#-#-#\n"
"%s: ungültige Optionen -- %c\n"

#: getopt.c:805 getopt.c:808
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ungültige Option -- %c\n"

#: getopt.c:863 getopt.c:882 getopt.c:1095 getopt.c:1116
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgid "%s: option requires more than one argument\n"
msgstr "%s: Option erwartet ein Argument -- %c\n"
EOF

: ${DIFF=diff}
${DIFF} msguniq-6.ok msguniq-6.out
result=$?

exit $result