summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/res/res/values-cs/strings.xml
blob: a2f7b343eedc022bae0946819f44df765351ee28 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
    <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"kB"</string>
    <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
    <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
    <string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d"</string>
    <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h"</string>
    <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h"</string>
    <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h"</string>
    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string>
    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string>
    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min"</string>
    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min"</string>
    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
    <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Bez názvu&gt;"</string>
    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(žádné telefonní číslo)"</string>
    <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"Není známo"</string>
    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Hlasová schránka"</string>
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problém s připojením nebo neplatný kód MMI."</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operace je omezena pouze na povolená telefonní čísla."</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Služba byla zapnuta."</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Služba byla zapnuta pro:"</string>
    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Služba byla vypnuta."</string>
    <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Registrace byla úspěšná."</string>
    <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Smazaní proběhlo úspěšně."</string>
    <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Nesprávné heslo."</string>
    <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"Funkce MMI byla dokončena."</string>
    <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Původní kód PIN byl zadán nesprávně."</string>
    <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"Kód PUK byl zadán nesprávně."</string>
    <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"Zadané kódy PIN se neshodují."</string>
    <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"Zadejte kód PIN o délce 4-8 číslic."</string>
    <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Zadejte osmimístný nebo delší kód PUK."</string>
    <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM karta je blokována pomocí kódu PUK. Odblokujete ji zadáním kódu PUK."</string>
    <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Chcete-li odblokovat SIM kartu, zadejte kód PUK2."</string>
    <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Operace nebyla úspěšná, povolte zámek SIM/RUIM karty."</string>
    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
      <item quantity="few">Máte ještě <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusy. Poté bude SIM karta uzamčena.</item>
      <item quantity="many">Máte ještě <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusu. Poté bude SIM karta uzamčena.</item>
      <item quantity="other">Máte ještě <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokusů. Poté bude SIM karta uzamčena.</item>
      <item quantity="one">Máte ještě <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> pokus. Poté bude SIM karta uzamčena.</item>
    </plurals>
    <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Příchozí identifikace volajícího"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Odchozí identifikace volajícího"</string>
    <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"ID připojené linky"</string>
    <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Omezení ID připojené linky"</string>
    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Přesměrování hovorů"</string>
    <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Další hovor na lince"</string>
    <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Blokování hovorů"</string>
    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Změna hesla"</string>
    <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"Změna kódu PIN"</string>
    <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Volané číslo uvedeno"</string>
    <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Volání čísla omezeno"</string>
    <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Konference tří účastníků"</string>
    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Odmítnutí nevyžádaných obtěžujících hovorů"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Doručení volaného čísla"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Nerušit"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Ve výchozím nastavení je identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Omezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Ve výchozím nastavení je identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Neomezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Ve výchozím nastavení není identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Omezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Ve výchozím nastavení není identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Neomezeno"</string>
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Služba není zřízena."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Nastavení identifikace volajícího nesmíte měnit."</string>
    <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"Omezený přístup byl změněn."</string>
    <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"Datová služba je zablokována."</string>
    <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"Tísňová linka je zablokována."</string>
    <string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"Hlasová služba je zablokována."</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="3396963652108151260">"Veškeré hlasové služby jsou zablokovány."</string>
    <string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"Služby SMS jsou zablokovány."</string>
    <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Hlasové a datové služby jsou zablokovány."</string>
    <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Hlasové služby a služby SMS jsou zablokovány."</string>
    <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Veškeré hlasové a datové služby a služby SMS jsou zablokovány."</string>
    <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Partner požádal o přechod na režim TTY FULL"</string>
    <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Partner požádal o přechod na režim TTY HCO"</string>
    <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Partner požádal o přechod na režim TTY VCO"</string>
    <string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"Partner požádal o přechod na režim TTY OFF"</string>
    <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Hlas"</string>
    <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Data"</string>
    <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"FAX"</string>
    <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
    <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Async"</string>
    <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Synchronizace"</string>
    <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Pakety"</string>
    <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
    <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Indikátor roamingu svítí"</string>
    <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Indikátor roamingu nesvítí"</string>
    <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Indikátor roamingu bliká"</string>
    <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Není v okolí"</string>
    <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Mimo budovu"</string>
    <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Roaming – preferovaný systém"</string>
    <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Roaming – dostupný systém"</string>
    <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Roaming – alianční partner"</string>
    <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Roaming – prémiový partner"</string>
    <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Roaming – úplná funkčnost služby"</string>
    <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Roaming – částečná funkčnost služby"</string>
    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Banner roamingu je zapnutý"</string>
    <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Banner roamingu je vypnutý"</string>
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Vyhledávání služby"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Volání přes Wi-Fi"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
  </string-array>
    <string name="wfcSpnFormat" msgid="8211621332478306568">"%s"</string>
    <string name="wfcDataSpnFormat" msgid="1118052028767666883">"%s"</string>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Vypnuto"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Preferována síť W-Fi"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="5920549484600758786">"Preferována mobilní síť"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="2379919155237869320">"Pouze Wi-Fi"</string>
    <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nepřesměrováno"</string>
    <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
    <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> po <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> sek."</string>
    <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nepřesměrováno"</string>
    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nepřesměrováno"</string>
    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Požadavek zadaný pomocí kódu funkce byl úspěšně dokončen."</string>
    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Problém s připojením nebo neplatný kód funkce."</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"OK"</string>
    <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"Došlo k chybě sítě."</string>
    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"Adresu URL nelze najít."</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"Schéma ověření webu není podporováno."</string>
    <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"Nelze provést ověření."</string>
    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Ověření pomocí proxy serveru bylo neúspěšné."</string>
    <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"K serveru se nelze připojit."</string>
    <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"Se serverem nelze komunikovat. Zkuste to později."</string>
    <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Spojení se serverem vypršelo."</string>
    <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"Stránka obsahuje příliš mnoho přesměrování serveru."</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"Protokol není podporován."</string>
    <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"Nelze navázat bezpečné připojení."</string>
    <string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"Stránku nelze otevřít. Adresa URL je neplatná."</string>
    <string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"Do souboru nelze získat přístup."</string>
    <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"Požadovaný soubor nelze najít."</string>
    <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Je zpracováváno příliš mnoho požadavků. Opakujte akci později."</string>
    <string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"Chyba přihlášení k účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Synchronizace"</string>
    <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Synchronizace"</string>
    <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Příliš mnoho smazaných položek služby <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"Úložiště tabletu je plné. Uvolněte místo smazáním některých souborů."</string>
    <string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"Úložiště hodinek je plné. Uvolněte místo smazáním některých souborů."</string>
    <string name="low_memory" product="tv" msgid="516619861191025923">"Úložiště televize je plné. Uvolněte místo smazáním některých souborů."</string>
    <string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"Paměť telefonu je plná. Uvolněte místo smazáním některých souborů."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"Síť může být monitorována"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"Původce: neznámá třetí strana"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="550758088185764312">"Od správce vašeho pracovního profilu"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"Původce: <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="work_profile_deleted" msgid="5005572078641980632">"Pracovní profil byl smazán."</string>
    <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Pracovní profil byl smazán, protože není k dispozici aplikace pro správu."</string>
    <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Aplikace pro správu pracovního profilu chybí nebo je poškozena. Váš pracovní profil a související data proto byla smazána. Kontaktujte svého administrátora a požádejte jej o pomoc."</string>
    <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Váš pracovní profil v tomto zařízení již není k dispozici."</string>
    <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Zařízení bude vymazáno"</string>
    <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"V aplikaci pro správu chybí některé součásti nebo je poškozená, a proto ji nelze použít. Zařízení nyní bude vymazáno. Kontaktujte svého administrátora a požádejte jej o pomoc."</string>
    <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Já"</string>
    <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Možnosti tabletu"</string>
    <string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"Možnosti televize"</string>
    <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Možnosti telefonu"</string>
    <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Tichý režim"</string>
    <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Zapnout bezdrátové připojení"</string>
    <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Vypnout bezdrátové připojení"</string>
    <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Zámek obrazovky"</string>
    <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Vypnout"</string>
    <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Vyzvánění vypnuto"</string>
    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Vibrační vyzvánění"</string>
    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Vyzvánění zapnuto"</string>
    <string name="reboot_to_update_title" msgid="6212636802536823850">"Aktualizace systému Android"</string>
    <string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6305853831955310890">"Příprava na aktualizaci…"</string>
    <string name="reboot_to_update_package" msgid="3871302324500927291">"Zpracovávání balíčku aktualizací…"</string>
    <string name="reboot_to_update_reboot" msgid="6428441000951565185">"Restartování…"</string>
    <string name="reboot_to_reset_title" msgid="4142355915340627490">"Obnovení továrních dat"</string>
    <string name="reboot_to_reset_message" msgid="2432077491101416345">"Restartování…"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Vypínání..."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Tablet se vypne."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"Televize se vypne."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"Hodinky se vypnou."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Váš telefon bude vypnut."</string>
    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Chcete zařízení vypnout?"</string>
    <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"Restart v nouzovém režimu"</string>
    <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"Chcete zařízení restartovat v nouzovém režimu? Deaktivujete tak veškeré nainstalované aplikace třetích stran. Po dalším restartu budou obnoveny."</string>
    <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Nejnovější"</string>
    <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"Žádné nové aplikace"</string>
    <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Možnosti tabletu"</string>
    <string name="global_actions" product="tv" msgid="7240386462508182976">"Možnosti televize"</string>
    <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Možnosti telefonu"</string>
    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Zámek obrazovky"</string>
    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Vypnout"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Hlášení chyb"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Vytvořit chybové hlášení"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Shromažďuje informace o aktuálním stavu zařízení. Tyto informace je následně možné poslat v e-mailové zprávě, chvíli však potrvá, než bude hlášení o chybě připraveno k odeslání. Buďte prosím trpěliví."</string>
    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Tichý režim"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Zvuk je VYPNUTÝ."</string>
    <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Zvuk je zapnutý"</string>
    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Režim Letadlo"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Režim Letadlo je ZAPNUTÝ"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Režim Letadlo je VYPNUTÝ"</string>
    <string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Nastavení"</string>
    <string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"Asistence"</string>
    <string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"Hlas. asistence"</string>
    <string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"Zamknout"</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
    <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Nouzový režim"</string>
    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Systém Android"</string>
    <string name="user_owner_label" msgid="2804351898001038951">"Osobní"</string>
    <string name="managed_profile_label" msgid="6260850669674791528">"Práce"</string>
    <string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Kontakty"</string>
    <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"přístup ke kontaktům"</string>
    <string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Poloha"</string>
    <string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"přístup k poloze tohoto zařízení"</string>
    <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Kalendář"</string>
    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"přístup ke kalendáři"</string>
    <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
    <string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"odesílání a zobrazení zpráv SMS"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Úložiště"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"přístup k fotkám, médiím a souborům na zařízení"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Mikrofon"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"nahrávání zvuku"</string>
    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Fotoaparát"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"pořizování fotografií a nahrávání videa"</string>
    <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Telefon"</string>
    <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"uskutečňování a spravování telefonních hovorů"</string>
    <string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"Tělesné senzory"</string>
    <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"přístup k údajům snímačů vašich životních funkcí"</string>
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Načítat obsah oken"</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Může prozkoumávat obsah oken, se kterými pracujete."</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Zapnout funkci Prozkoumání dotykem"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Položky, na které klepnete, budou přečteny nahlas a obrazovku bude možné procházet pomocí gest."</string>
    <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Zapnout vylepšené usnadnění přístupu k webu"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"Za účelem usnadnění přístupu k obsahu aplikací mohou být nainstalovány skripty."</string>
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Sledovat zadávaný text"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"Sledování zahrnuje osobní údaje, jako jsou například čísla kreditních karet a hesla."</string>
    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"zakázání či změny stavového řádku"</string>
    <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Umožňuje aplikaci zakázat stavový řádek nebo přidat či odebrat systémové ikony."</string>
    <string name="permlab_statusBarService" msgid="4826835508226139688">"vydávání se za stavový řádek"</string>
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"Umožňuje aplikaci být stavovým řádkem."</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"rozbalení a sbalení stavového řádku"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Umožňuje aplikaci rozbalit či sbalit stavový řádek."</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"instalace zástupců"</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"Umožňuje aplikaci přidat zástupce na plochu bez zásahu uživatele."</string>
    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"odinstalace zástupců"</string>
    <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"Umožňuje aplikaci odebrat zástupce z plochy bez zásahu uživatele."</string>
    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"přesměrování odchozích hovorů"</string>
    <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"Umožňuje aplikaci sledovat při odchozích hovorech volaná čísla a přesměrovat hovor na jiné číslo nebo jej zcela zrušit."</string>
    <string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"příjem textových zpráv (SMS)"</string>
    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Umožňuje aplikaci přijmout a zpracovat zprávy SMS. Znamená to, že aplikace může sledovat zprávy odeslané do vašeho zařízení nebo je smazat, aniž by se vám zobrazily."</string>
    <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"příjem textových zpráv (MMS)"</string>
    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Umožňuje aplikaci přijmout a zpracovat zprávy MMS. Znamená to, že aplikace může sledovat zprávy odeslané do vašeho zařízení nebo je smazat, aniž by se vám zobrazily."</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"čtení zpráv informačních služeb"</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Umožňuje aplikaci číst zprávy informačních služeb přijaté ve vašem zařízení. Výstražná upozornění informačních služeb jsou v některých oblastech odesílána za účelem varování před výjimečnými událostmi. Škodlivé aplikace mohou narušit výkon či provoz vašeho zařízení během přijímání zpráv informačních služeb."</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"čtení zdrojů přihlášených k odběru"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Umožňuje aplikaci získat podrobnosti o aktuálně synchronizovaných zdrojích."</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"odesílání a zobrazení zpráv SMS"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Umožňuje aplikaci odesílat zprávy SMS. Může to mít za následek účtování neočekávaných poplatků. Škodlivé aplikace vás mohou připravit o peníze odesíláním zpráv bez vašeho svolení."</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"čtení textových zpráv (SMS nebo MMS)"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Umožňuje aplikaci číst zprávy SMS uložené v tabletu nebo na SIM kartě.Toto oprávnění umožňuje aplikaci číst zprávy SMS bez ohledu na jejich obsah nebo důvěrnost."</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Umožňuje aplikaci číst zprávy SMS uložené v televizi nebo na SIM kartě. Aplikaci to umožní číst veškeré zprávy SMS bez ohledu na obsah či důvěrnost."</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Umožňuje aplikaci číst zprávy SMS uložené v telefonu nebo na SIM kartě. Toto oprávnění umožňuje aplikaci číst zprávy SMS bez ohledu na jejich obsah nebo důvěrnost."</string>
    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"příjem textových zpráv (WAP)"</string>
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Umožňuje aplikaci přijmout a zpracovat zprávy WAP. Toto oprávnění umožňuje sledovat přijaté zprávy nebo je smazat, aniž by se vám zobrazily."</string>
    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"načtení spuštěných aplikací"</string>
    <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"Umožňuje aplikaci získat informace o aktuálně a naposledy spuštěných úlohách. Aplikace s tímto oprávněním může odhalit informace o aplikacích, které se v zařízení používají."</string>
    <string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="7918181259098220004">"správa vlastníků profilu a zařízení"</string>
    <string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="106894851498657169">"Umožňuje aplikacím nastavit vlastníky profilu a vlastníka zařízení."</string>
    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"změna uspořádání spuštěných aplikací"</string>
    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"Umožňuje aplikaci přesunout úlohy na popředí nebo pozadí. Aplikace tak může činit bez vašeho zásahu."</string>
    <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"aktivovat režim V autě"</string>
    <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Umožňuje aplikaci aktivovat režim V autě."</string>
    <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"zavření ostatních aplikací"</string>
    <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Umožňuje aplikaci ukončit procesy na pozadí ostatních aplikací. Mohlo by dojít k zastavení ostatních aplikací."</string>
    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"vykreslení přes další aplikace"</string>
    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Umožňuje aplikaci vykreslování nad jinými aplikacemi nebo částmi uživatelského rozhraní. Tato funkce může zasahovat do vašeho používání rozhraní jiné aplikace nebo měnit zobrazovaný obsah v jiných aplikacích."</string>
    <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"trvalé spuštění aplikace"</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Umožňuje aplikaci uložit některé své části trvale do paměti. Může to omezit paměť dostupnou pro ostatní aplikace a zpomalit tak tablet."</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Umožňuje aplikaci zapsat své jednotlivé části natrvalo do paměti. To může omezit paměť dostupnou pro ostatní aplikace a zpomalit tak televizi."</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Umožňuje aplikaci uložit některé své části trvale do paměti. Může to omezit paměť dostupnou pro ostatní aplikace a zpomalit tak telefon."</string>
    <string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"výpočet místa pro ukládání aplikací"</string>
    <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Umožňuje aplikaci načtení svého kódu, dat a velikostí mezipaměti."</string>
    <string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"změna nastavení systému"</string>
    <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"Umožňuje aplikaci upravit data nastavení systému. Škodlivé aplikace mohou poškodit konfiguraci systému."</string>
    <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"spuštění při startu"</string>
    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"Umožňuje aplikaci spuštění ihned po spuštění systému. Toto oprávnění může zpomalit spuštění tabletu a umožnit aplikaci celkově zpomalit tablet, protože bude neustále spuštěna."</string>
    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4525890122209673621">"Umožňuje aplikaci spustit se ihned po spuštění systému. Toto oprávnění může zpomalit spouštění televize a umožňuje aplikaci celkově zpomalit výkon, protože bude neustále spuštěna."</string>
    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"Umožňuje aplikaci spuštění ihned po spuštění systému. Toto oprávnění může zpomalit spuštění telefonu a umožnit aplikaci celkově zpomalit telefon, protože bude neustále spuštěna."</string>
    <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"odeslání trvalého vysílání"</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"Umožňuje aplikaci odesílat trvalá vysílání, která přetrvávají i po skončení vysílání. Nadměrné používání může tablet zpomalit či způsobit jeho nestabilitu, protože bude používat příliš mnoho paměti."</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="6839285697565389467">"Umožňuje aplikaci odesílat trvalá vysílání, která přetrvávají i po skončení vysílání. Nadměrné používání může televizi zpomalit či způsobit její nestabilitu, protože bude používat příliš mnoho paměti."</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"Umožňuje aplikaci odesílat trvalá vysílání, která přetrvávají i po skončení vysílání. Nadměrné používání může telefon zpomalit či způsobit jeho nestabilitu, protože bude používat příliš mnoho paměti."</string>
    <string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"čtení kontaktů"</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"Umožňuje aplikaci číst údaje o kontaktech uložených v tabletu, včetně toho, jak často voláte, posíláte e-maily nebo jinak komunikujete s konkrétními osobami. Toto oprávnění umožňuje aplikacím ukládat údaje o kontaktech. Škodlivé aplikace mohou tyto údaje bez vašeho vědomí sdílet."</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="1839238344654834087">"Umožňuje aplikaci číst údaje o kontaktech uložených v televizi včetně toho, jak často voláte, posíláte e-maily nebo jinými způsoby komunikujete s konkrétními kontakty. Toto oprávnění umožňuje aplikacím ukládat údaje o vašich kontaktech a škodlivé aplikace mohou sdílet údaje o kontaktech bez vašeho vědomí."</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"Umožňuje aplikaci číst údaje o kontaktech uložených v telefonu, včetně toho, jak často voláte, posíláte e-maily nebo komunikujete jinými způsoby s konkrétními osobami. Toto oprávnění umožňuje aplikacím ukládat údaje o kontaktech. Škodlivé aplikace mohou tyto údaje bez vašeho vědomí sdílet."</string>
    <string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"úprava kontaktů"</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"Umožňuje aplikaci upravit údaje o kontaktech uložených v tabletu včetně toho, jak často voláte, posíláte e-maily nebo komunikujete jinými způsoby s konkrétními kontakty. Toto oprávnění aplikacím umožňuje mazat údaje o kontaktech."</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Umožňuje aplikaci upravit údaje o kontaktech uložených v televizi včetně toho, jak často voláte, posíláte e-maily nebo jinými způsoby komunikujete s konkrétními kontakty. Toto oprávnění aplikacím umožňuje mazat údaje o kontaktech."</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Umožňuje aplikaci upravit údaje o kontaktech uložených v telefonu včetně toho, jak často voláte, posíláte e-maily nebo komunikujete jinými způsoby s konkrétními kontakty. Toto oprávnění aplikacím umožňuje mazat údaje o kontaktech."</string>
    <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"čtení seznamu hovorů"</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Umožňuje aplikaci číst seznam hovorů v tabletu, včetně dat o příchozích a odchozích hovorech. Toto oprávnění umožňuje aplikaci ukládat údaje ze seznamu hovorů. Škodlivé aplikace mohou tyto údaje bez vašeho vědomí sdílet."</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Umožňuje aplikaci číst seznam hovorů vaší televize, a to včetně údajů o příchozích a odchozích hovorech. Toto oprávnění umožňuje aplikacím ukládat údaje z vašeho seznamu hovorů a škodlivé aplikace mohou sdílet údaje ze seznamu hovorů bez vašeho vědomí."</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Umožňuje aplikaci číst seznam hovorů v telefonu, včetně dat o příchozích a odchozích hovorech. Toto oprávnění umožňuje aplikaci ukládat údaje ze seznamu hovorů. Škodlivé aplikace mohou tyto údaje bez vašeho vědomí sdílet."</string>
    <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"zápis do seznamu hovorů"</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Umožňuje aplikaci upravovat seznam hovorů vašeho tabletu, včetně dat o příchozích a odchozích hovorech. Škodlivé aplikace to mohou zneužít k vymazání nebo změnám seznamu hovorů."</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Umožňuje aplikaci upravovat seznam hovorů vaší televize včetně dat o příchozích a odchozích hovorech. Škodlivé aplikace to mohou zneužít k vymazání nebo změnám seznamu hovorů."</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Umožňuje aplikaci upravovat seznam hovorů vašeho telefonu, včetně dat o příchozích a odchozích hovorech. Škodlivé aplikace to mohou zneužít k vymazání nebo změnám seznamu hovorů."</string>
    <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"přístup k tělesným senzorům (např. snímače tepu)"</string>
    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Umožňuje aplikaci používat data ze senzorů, které sledují vaši fyzickou kondici, například tepovou frekvenci."</string>
    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"čtení událostí kalendáře a důvěrné informace"</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Umožňuje aplikaci číst všechny události kalendáře uložené v tabletu, včetně událostí přátel nebo spolupracovníků. Aplikace s tímto oprávněním může sdílet nebo ukládat údaje v kalendáři bez ohledu na důvěrnost nebo citlivost těchto údajů."</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Umožňuje aplikaci číst veškeré události v kalendáři uložené v televizi, a to včetně událostí přátel a spolupracovníků. Aplikaci to může umožnit sdílet nebo ukládat data kalendáře bez ohledu na jejich důvěrnost či citlivost."</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Umožňuje aplikaci číst všechny události kalendáře uložené v telefonu, včetně událostí přátel nebo spolupracovníků. Aplikace s tímto oprávněním může sdílet nebo ukládat údaje v kalendáři bez ohledu na důvěrnost nebo citlivost těchto údajů."</string>
    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"přidávání a upravování událostí kalendářů a odesílání e-mailů bez vědomí vlastníka"</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Umožňuje aplikaci přidat, odebrat nebo změnit události, které můžete v tabletu upravovat, a to včetně událostí přátel a spolupracovníků. Toto oprávnění umožňuje aplikaci odesílat zprávy, které budou zdánlivě přicházet od vlastníka kalendáře, nebo upravovat události bez vědomí vlastníka."</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Umožňuje aplikaci přidávat, odstraňovat a měnit události, které můžete v televizi upravovat, a to včetně událostí přátel a spolupracovníků. Toto oprávnění umožňuje aplikaci odesílat zprávy, které budou zdánlivě přicházet od vlastníka kalendáře, nebo upravovat události bez vědomí vlastníka."</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Umožňuje aplikaci přidat, odebrat nebo změnit události, které můžete v telefonu upravovat, a to včetně událostí přátel a spolupracovníků. Toto oprávnění umožňuje aplikaci odesílat zprávy, které budou zdánlivě přicházet od vlastníků kalendářů, nebo upravovat události bez vědomí vlastníků."</string>
    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"přístup k dalším příkazům poskytovatele polohy"</string>
    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Umožňuje aplikaci přístup k dalším příkazům poskytovatele polohy. To aplikaci umožní zasahovat do fungování systému GPS a dalších zdrojů polohy."</string>
    <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"přístup k přesné poloze (pomocí GPS a sítě)"</string>
    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Umožňuje aplikaci zjistit vaši přesnou polohu pomocí systému GPS nebo síťových lokalizačních zdrojů, jako jsou vysílače mobilní sítě a sítě Wi-Fi. Aby aplikace mohla služby určování polohy použít, musejí být zapnuté a musejí být v zařízení k dispozici. Aplikace pomocí těchto informací mohou určit vaši přesnou polohu a mohou spotřebovávat více energie z baterie."</string>
    <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"přístup k přibližné poloze (pomocí sítě)"</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Umožňuje aplikaci získat vaši přibližnou polohu. Polohu stanovují služby určování polohy pomocí síťových zdrojů, jako jsou vysílače mobilních sítí a sítě Wi-Fi. Aby aplikace mohla služby určování polohy použít, musejí být zapnuté a musejí být ve vašem zařízení k dispozici. Aplikace na základě těchto informací mohou zjistit vaši přibližnou polohu."</string>
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"změna nastavení zvuku"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Umožňuje aplikaci změnit globální nastavení zvuku, například hlasitost či reproduktor pro výstup zvuku."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"nahrávání zvuku"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Umožňuje aplikaci zaznamenat zvuk pomocí mikrofonu. Toto oprávnění umožňuje aplikaci kdykoliv zaznamenat zvuk bez vašeho svolení."</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"odesílání příkazů do SIM karty"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Umožňuje aplikaci odesílat příkazy na kartu SIM. Toto oprávnění je velmi nebezpečné."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"pořizování fotografií a videí"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Umožňuje aplikaci pořizovat fotografie a videa pomocí fotoaparátu. Toto oprávnění umožňuje aplikaci používat fotoaparát kdykoliv i bez vašeho svolení."</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ovládání vibrací"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Umožňuje aplikaci ovládat vibrace."</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ovládání kontrolky"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Umožňuje aplikaci ovládat baterku."</string>
    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"přímé volání na telefonní čísla"</string>
    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Umožňuje aplikaci volat na telefonní čísla bez vašeho přičinění. Může mít za následek neočekávané poplatky nebo hovory. Toto oprávnění neumožňuje aplikaci volat na tísňová čísla. Škodlivé aplikace vás mohou připravit o peníze uskutečňováním hovorů bez vašeho svolení."</string>
    <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"přístup ke službě zasílání rychlých zpráv pro účely hovorů"</string>
    <string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="8992884015198298775">"Umožňuje aplikaci používat službu zasílání rychlých zpráv k uskutečňování hovorů bez vašeho zásahu."</string>
    <string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"čtení stavu a identity telefonu"</string>
    <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Umožňuje aplikaci získat přístup k telefonním funkcím zařízení. Toto oprávnění umožňuje aplikaci zjistit telefonní číslo telefonu, identifikační čísla zařízení, zda zrovna probíhá hovor, a vzdálené číslo, ke kterému je hovor připojen."</string>
    <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"bránění přechodu tabletu do režimu spánku"</string>
    <string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2601193288949154131">"zabránění přechodu televize do režimu spánku"</string>
    <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"bránění přechodu telefonu do režimu spánku"</string>
    <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Umožňuje aplikaci zabránit přechodu tabletu do režimu spánku."</string>
    <string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="3208534859208996974">"Umožňuje aplikaci zabránit přechodu televize do režimu spánku."</string>
    <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Umožňuje aplikaci zabránit přechodu telefonu do režimu spánku."</string>
    <string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"Infračervený přenos"</string>
    <string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"Umožňuje aplikaci využívat infračervený vysílač tabletu."</string>
    <string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3926790828514867101">"Umožňuje aplikaci používat infračervený vysílač televize."</string>
    <string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"Umožňuje aplikaci využívat infračervený vysílač telefonu."</string>
    <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"nastavení tapety"</string>
    <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"Umožňuje aplikaci nastavit tapetu systému."</string>
    <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"úprava velikosti tapety"</string>
    <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"Umožňuje aplikaci nastavit nápovědu pro velikost tapety systému."</string>
    <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"nastavení časového pásma"</string>
    <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"Umožňuje aplikaci změnit časové pásmo tabletu."</string>
    <string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="888864653946175955">"Umožňuje aplikaci změnit časové pásmo televize."</string>
    <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"Umožňuje aplikaci změnit časové pásmo telefonu."</string>
    <string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"vyhledávání účtů v zařízení"</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"Umožňuje aplikaci získat seznam účtů v tabletu. Mohou sem patřit i účty vytvořené aplikacemi, které jste nainstalovali."</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="4190633395633907543">"Umožňuje aplikaci získat seznam účtů, o kterých má televize informace. Tento seznam může zahrnovat jakékoli účty vytvořené aplikacemi, které jste nainstalovali."</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"Umožňuje aplikaci získat seznam účtů v telefonu. Mohou sem patřit i účty vytvořené aplikacemi, které jste nainstalovali."</string>
    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"zobrazování síťových připojení"</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"Umožňuje aplikaci zobrazit informace o síťových připojeních, například o tom, které sítě jsou k dispozici a které jsou připojené."</string>
    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="7934516631384168107">"úplný přístup k síti"</string>
    <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"Umožňuje aplikaci vytvářet síťové sokety a používat vlastní síťové protokoly. K odesílání údajů na internet toto oprávnění není nutné, protože údaje lze na internet odesílat prostřednictvím prohlížečů a dalších aplikací."</string>
    <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"změna připojení k síti"</string>
    <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"Umožňuje aplikaci změnit stav připojení k síti."</string>
    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"změnit sdílené datové připojení"</string>
    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"Umožňuje aplikaci změnit stav sdíleného datového připojení k síti."</string>
    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"zobrazení připojení Wi-Fi"</string>
    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Umožňuje aplikaci zobrazit informace o sítích Wi-fi, například o tom, zda je povoleno připojení Wi-Fi, nebo název připojených zařízení Wi-Fi."</string>
    <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"připojení k síti Wi-Fi a odpojení od sítě Wi-Fi"</string>
    <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"Umožňuje aplikaci připojit se k přístupovým bodům Wi-Fi či se od nich odpojit a provádět změny konfigurace zařízení pro sítě Wi-Fi."</string>
    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"povolení příjmu Wi-Fi Multicast"</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"Umožňuje aplikaci přijímat pakety odeslané do všech zařízení v síti Wi-Fi nejen pomocí tabletu, ale i prostřednictvím adres vícesměrového vysílání. Spotřeba energie je vyšší než u režimu bez vícesměrového vysílání (multicast)."</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9031975661145014160">"Umožňuje aplikaci přijímat pakety odeslané do všech zařízení v síti Wi-Fi s využitím vícesměrových adres, nejen do vaší televizi. Spotřeba energie je vyšší než u režimu bez vícesměrového vysílání."</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Umožňuje aplikaci přijímat pakety odeslané do všech zařízení v síti Wi-Fi nejen pomocí telefonu, ale i prostřednictvím adres vícesměrového vysílání. Spotřeba energie je vyšší než u režimu bez vícesměrového vysílání (multicast)."</string>
    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"přístup do nastavení Bluetooth"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Umožňuje aplikaci konfigurovat místní tablet s rozhraním Bluetooth a vyhledávat a párovat vzdálená zařízení."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"Umožňuje aplikaci konfigurovat místní televizi s Bluetooth a vyhledávat a provádět párování se vzdálenými zařízeními."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Umožňuje aplikaci konfigurovat místní telefon s rozhraním Bluetooth a vyhledávat a párovat vzdálená zařízení."</string>
    <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"připojení a odpojení od sítě WiMAX"</string>
    <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"Umožňuje aplikaci zjistit, zda je povoleno připojení WiMAX, a také získat informace o všech připojených sítích WiMAX."</string>
    <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="340465839241528618">"měnit stav připojení WiMAX"</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"Umožňuje aplikaci připojovat tablet k sítím WiMAX a odpojovat jej od nich."</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="6022307083934827718">"Umožňuje aplikaci připojovat televizi k sítím WiMAX a také ji od nich odpojovat."</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Umožňuje aplikaci připojovat telefon k sítím WiMAX a odpojovat jej od nich."</string>
    <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"párování se zařízeními Bluetooth"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Umožňuje aplikaci zobrazit konfiguraci tabletu s rozhraním Bluetooth, vytvářet připojení ke spárovaným zařízením a přijímat tato připojení."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3974124940101104206">"Umožňuje aplikaci zobrazit konfiguraci Bluetooth v televizi a vytvářet a přijímat spojení se spárovanými zařízeními."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Umožňuje aplikaci zobrazit konfiguraci telefonu s rozhraním Bluetooth, vytvářet připojení ke spárovaným zařízením a přijímat tato připojení."</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"ovládání technologie NFC"</string>
    <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Umožňuje aplikaci komunikovat se štítky, kartami a čtečkami s podporou technologie NFC."</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"vypnutí zámku obrazovky"</string>
    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Umožňuje aplikaci vypnout zámek kláves a související zabezpečení heslem. Telefon například vypne zámek klávesnice při příchozím hovoru a po skončení hovoru jej zase zapne."</string>
    <string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"správa hardwaru na čtení otisků prstů"</string>
    <string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="178208705828055464">"Umožňuje aplikaci volat metody k přidání a smazání šablon otisků prstů, které budou použity."</string>
    <string name="permlab_useFingerprint" msgid="3150478619915124905">"použití hardwaru na čtení otisků prstů"</string>
    <string name="permdesc_useFingerprint" msgid="9165097460730684114">"Umožňuje aplikaci použít k ověření hardware na čtení otisků prstů"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"Byla zjištěna jen část otisku prstu. Zkuste to znovu."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"Zpracování otisku prstu se nezdařilo. Zkuste to znovu."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"Senzor otisků prstů je znečištěn. Vyčistěte jej a zkuste to znovu."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="6470642383109155969">"Pohyb prstem byl příliš rychlý. Zkuste to znovu."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"Pohyb prstem byl příliš pomalý. Zkuste to znovu."</string>
  <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Není k dispozici hardware ke snímání otisků prstů."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Otisk prstu nelze uložit. Odstraňte existující otisk prstu."</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Časový limit sejmutí otisku prstu vypršel. Zkuste to znovu."</string>
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"Operace otisku prstu byla zrušena."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Příliš mnoho pokusů. Zkuste to později."</string>
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Zkuste to znovu."</string>
    <string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"Prst <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="fingerprint_error_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="2340202869968465936">"Ikona otisku prstů"</string>
    <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"čtení nastavení synchronizace"</string>
    <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Umožňuje aplikaci číst nastavení synchronizace v účtu. Může například určit, zda je s účtem synchronizována aplikace Lidé."</string>
    <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"vypnutí nebo zapnutí synchronizace"</string>
    <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"Umožňuje aplikaci změnit nastavení synchronizace v účtu. Pomocí tohoto oprávnění lze například zapnout synchronizaci aplikace Lidé s účtem."</string>
    <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"čtení statistických údajů o synchronizaci"</string>
    <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"Umožňuje aplikaci číst statistické informace o synchronizaci v účtu, včetně historie uskutečněných synchronizací a informací o množství synchronizovaných dat."</string>
    <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"čtení obsahu v úložišti USB"</string>
    <string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"čtení obsahu na kartě SD"</string>
    <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"Umožňuje aplikaci čtení obsahu USB."</string>
    <string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"Umožňuje aplikaci čtení obsahu karty SD."</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"úprava nebo mazání obsahu v úložišti USB"</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"úprava nebo mazání obsahu na kartě SD"</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"Umožňuje aplikaci zapisovat do úložiště USB."</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"Umožňuje aplikaci zapisovat na kartu SD."</string>
    <string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"uskutečňování/příjem volání SIP"</string>
    <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"Povolí aplikaci uskutečňovat a přijímat volání SIP."</string>
    <string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"registrování nových komunikačních připojení přes SIM kartu"</string>
    <string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"Umožňuje aplikaci registrovat nová telekomunikační připojení přes SIM kartu."</string>
    <string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"registrování nových telekomunikačních připojení"</string>
    <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"Umožňuje aplikaci registrovat nová telekomunikační připojení."</string>
    <string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"správa telekomunikačních připojení"</string>
    <string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"Umožňuje aplikaci spravovat telekomunikační připojení."</string>
    <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"interakce s obrazovkou příchozího hovoru"</string>
    <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Umožňuje aplikaci řídit, kdy a jak se uživateli zobrazí obrazovka příchozího hovoru."</string>
    <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"komunikace s telefonními službami"</string>
    <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"Umožňuje aplikaci komunikovat s telefonními službami a provádět/přijímat hovory."</string>
    <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"zobrazení uživatelského prostředí během hovoru"</string>
    <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"Umožňuje aplikaci zobrazit uživatelské prostředí během hovoru."</string>
    <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"číst využití sítě v historii"</string>
    <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"Umožňuje aplikaci číst historii využití sítě (u určitých sítí a aplikací)."</string>
    <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"spravovat zásady sítě"</string>
    <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"Umožňuje aplikaci spravovat zásady sítě a definovat pravidla pro konkrétní aplikace."</string>
    <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"upravit kontrolu používání sítě"</string>
    <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"Umožňuje aplikaci upravit způsob výpočtu využití sítě aplikacemi. Toto oprávnění není určeno pro běžné aplikace."</string>
    <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"přístup k oznámením"</string>
    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Umožňuje aplikacím načítat, zobrazovat a mazat oznámení včetně těch přidaných jinými aplikacemi."</string>
    <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"navázání na službu pro poslouchání oznámení"</string>
    <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Umožňuje držiteli navázat se na nejvyšší úroveň služby pro poslouchání oznámení. Běžné aplikace by toto oprávnění neměly nikdy požadovat."</string>
    <string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"navázání na službu poskytovatele podmínky"</string>
    <string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"Umožňuje držiteli navázat se na nejvyšší úroveň rozhraní služby poskytovatele podmínky. Běžné aplikace by toto oprávnění neměly nikdy potřebovat."</string>
    <string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"navázat se na službu spořiče"</string>
    <string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"Umožňuje navázání na nejvyšší úroveň služby spořiče. Běžné aplikace by toto oprávnění neměly nikdy potřebovat."</string>
    <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"vyvolat konfigurační aplikaci poskytnutou operátorem"</string>
    <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Umožňuje vyvolání konfigurační aplikace poskytnuté operátorem. Běžné aplikace by toto oprávnění neměly nikdy požadovat."</string>
    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"naslouchat informacím o stavu sítě"</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Umožňuje aplikaci naslouchat informacím o stavu sítě. Běžné aplikace by toto oprávnění neměly nikdy potřebovat."</string>
    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"měnit kalibraci vstupního zařízení"</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Umožňuje aplikaci měnit parametry kalibrace dotykové obrazovky. Běžné aplikace by toto oprávnění neměly nikdy potřebovat."</string>
    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"přístup k certifikátům DRM"</string>
    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Umožňuje aplikaci vydávat a používat certifikáty DRM. Běžné aplikace by toto oprávnění neměly nikdy potřebovat."</string>
    <string name="permlab_handoverStatus" msgid="7820353257219300883">"příjem stavu přenosů Android Beam"</string>
    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"Umožňuje této aplikaci přijímat informace o aktuálních přenosech pomocí technologie Android Beam"</string>
    <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"odstranění certifikátů DRM"</string>
    <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"Povoluje aplikaci odstranit certifikáty DRM. Běžné aplikace by toto oprávnění neměly nikdy potřebovat."</string>
    <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"navázat se na nejvyšší úroveň rozhraní služby zasílání zpráv prostřednictvím operátora"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"Umožňuje držiteli navázat se na nejvyšší úroveň rozhraní služby zasílání zpráv prostřednictvím operátora. Běžné aplikace by toto oprávnění neměly nikdy potřebovat."</string>
    <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="3233108656245526783">"navázat se na služby operátora"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="1391552602551084192">"Umožňuje držiteli oprávnění navázat se na služby operátora. Běžné aplikace by toto oprávnění neměly nikdy požadovat."</string>
    <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="4247510821662059671">"přístup k režimu Nerušit"</string>
    <string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="3296832375218749580">"Umožňuje aplikaci číst a zapisovat konfiguraci režimu Nerušit."</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Nastavit pravidla pro heslo"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="2502021457917874968">"Ovládání délky a znaků povolených v heslech a kódech PIN zámku obrazovky."</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Sledovat pokusy o odemčení obrazovky"</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"Sledovat počet nesprávných hesel zadaných při odemykání obrazovky a uzamknout tablet nebo vymazat z tabletu všechna data, pokud bylo zadáno příliš mnoho nesprávných hesel."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="TV" msgid="2707817988309890256">"Umožňuje monitorovat počet nesprávných hesel zadaných při odemykání obrazovky a uzamknout televizi nebo vymazat veškerá data v televizi, pokud je zadáno příliš mnoho nesprávných hesel."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"Sledovat počet nesprávných hesel zadaných při odemykání obrazovky a uzamknout telefon nebo vymazat z telefonu všechna data, pokud bylo zadáno příliš mnoho nesprávných hesel."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="4280246270601044505">"Monitorovat počet nesprávných hesel zadaných při odemykání obrazovky, a pokud je zadáno příliš mnoho nesprávných hesel, uzamknout tablet nebo vymazat veškerá data uživatele."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="TV" msgid="3484832653564483250">"Monitorovat počet nesprávných hesel zadaných při odemykání obrazovky, a pokud je zadáno příliš mnoho nesprávných hesel, uzamknout televizi nebo vymazat veškerá data uživatele."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="2185480427217127147">"Monitorovat počet nesprávných hesel zadaných při odemykání obrazovky, a pokud je zadáno příliš mnoho nesprávných hesel, uzamknout telefon nebo vymazat veškerá data uživatele."</string>
    <string name="policylab_resetPassword" msgid="4934707632423915395">"Změnit zámek obrazovky"</string>
    <string name="policydesc_resetPassword" msgid="1278323891710619128">"Změnit zámek obrazovky."</string>
    <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Uzamknout obrazovku"</string>
    <string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"Řídit, jak a kdy se obrazovka uzamkne."</string>
    <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Vymazat všechna data"</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Bez upozornění smazat všechna data tabletu obnovením továrních dat."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="5816221315214527028">"Umožňuje provést obnovení továrních dat a bez varování tím vymazat data v televizi."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Bez upozornění smazat všechna data telefonu obnovením továrních dat."</string>
    <string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="8362863289455531813">"Vymazat data uživatele"</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="6336255514635308054">"Vymazat data tohoto uživatele v tomto tabletu bez upozornění."</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2086473496848351810">"Vymazat data tohoto uživatele v této televizi bez upozornění."</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="6787904546711590238">"Vymazat data tohoto uživatele v tomto telefonu bez upozornění."</string>
    <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Nastavit globální proxy server zařízení"</string>
    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"Nastaví globální proxy server, který bude používán, když je zásada zapnuta. Globální proxy server může nastavit pouze vlastník zařízení."</string>
    <string name="policylab_expirePassword" msgid="5610055012328825874">"Nastavit vypršení hesla zámku obrazovky"</string>
    <string name="policydesc_expirePassword" msgid="5367525762204416046">"Mění, jak často je potřeba měnit heslo, PIN nebo gesto zámku obrazovky."</string>
    <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Nastavit šifrování úložiště"</string>
    <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Požadovat šifrování uložených dat aplikací."</string>
    <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Vypnout fotoaparáty"</string>
    <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Zakázat používání všech fotoaparátů zařízení."</string>
    <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="8552277871075367771">"Zakázat některé funkce zámku obrazovky"</string>
    <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="2044755691354158439">"Zabránit použití některých funkcí zámku obrazovky."</string>
  <string-array name="phoneTypes">
    <item msgid="8901098336658710359">"Domů"</item>
    <item msgid="869923650527136615">"Mobil"</item>
    <item msgid="7897544654242874543">"Práce"</item>
    <item msgid="1103601433382158155">"Fax práce"</item>
    <item msgid="1735177144948329370">"Fax domů"</item>
    <item msgid="603878674477207394">"Pager"</item>
    <item msgid="1650824275177931637">"Ostatní"</item>
    <item msgid="9192514806975898961">"Vlastní"</item>
  </string-array>
  <string-array name="emailAddressTypes">
    <item msgid="8073994352956129127">"Domů"</item>
    <item msgid="7084237356602625604">"Práce"</item>
    <item msgid="1112044410659011023">"(další)"</item>
    <item msgid="2374913952870110618">"Vlastní"</item>
  </string-array>
  <string-array name="postalAddressTypes">
    <item msgid="6880257626740047286">"Domov"</item>
    <item msgid="5629153956045109251">"Práce"</item>
    <item msgid="4966604264500343469">"Ostatní"</item>
    <item msgid="4932682847595299369">"Vlastní"</item>
  </string-array>
  <string-array name="imAddressTypes">
    <item msgid="1738585194601476694">"Domů"</item>
    <item msgid="1359644565647383708">"Práce"</item>
    <item msgid="7868549401053615677">"Ostatní"</item>
    <item msgid="3145118944639869809">"Vlastní"</item>
  </string-array>
  <string-array name="organizationTypes">
    <item msgid="7546335612189115615">"Práce"</item>
    <item msgid="4378074129049520373">"Ostatní"</item>
    <item msgid="3455047468583965104">"Vlastní"</item>
  </string-array>
  <string-array name="imProtocols">
    <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
    <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
    <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo!"</item>
    <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
    <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
    <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
    <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
    <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
  </string-array>
    <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Vlastní"</string>
    <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Domů"</string>
    <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Mobil"</string>
    <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Práce"</string>
    <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Pracovní fax"</string>
    <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Domácí fax"</string>
    <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Pager"</string>
    <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Jiné"</string>
    <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Zpětné volání"</string>
    <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Auto"</string>
    <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Firma (hlavní)"</string>
    <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
    <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Hlavní"</string>
    <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Jiný fax"</string>
    <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Radiotelefon"</string>
    <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Telex"</string>
    <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY/TDD"</string>
    <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Pracovní mobil"</string>
    <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Pracovní pager"</string>
    <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Asistent"</string>
    <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
    <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Vlastní"</string>
    <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Narozeniny"</string>
    <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Výročí"</string>
    <string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"Ostatní"</string>
    <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Vlastní"</string>
    <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Domů"</string>
    <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Práce"</string>
    <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Jiné"</string>
    <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Mobil"</string>
    <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Vlastní"</string>
    <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Domov"</string>
    <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Práce"</string>
    <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Jiné"</string>
    <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Vlastní"</string>
    <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Domů"</string>
    <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Práce"</string>
    <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Jiné"</string>
    <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Vlastní"</string>
    <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
    <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
    <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
    <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
    <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
    <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
    <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
    <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
    <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
    <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Práce"</string>
    <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Jiné"</string>
    <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Vlastní"</string>
    <string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Vlastní"</string>
    <string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Asistent"</string>
    <string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Bratr"</string>
    <string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Dítě"</string>
    <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Partner(ka)"</string>
    <string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Otec"</string>
    <string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Kamarád(ka)"</string>
    <string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Vedoucí"</string>
    <string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Matka"</string>
    <string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Rodič"</string>
    <string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Partner"</string>
    <string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Doporučující osoba"</string>
    <string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Příbuzný"</string>
    <string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Sestra"</string>
    <string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Manžel(ka)"</string>
    <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Vlastní"</string>
    <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Domů"</string>
    <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Práce"</string>
    <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Jiné"</string>
    <string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"Nebyla nalezena žádná aplikace, pomocí které by tento kontakt bylo možné zobrazit."</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Zadejte kód PIN"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Zadejte kód PUK a nový kód PIN."</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"Kód PUK"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Nový kód PIN"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Dotykem zadáte heslo"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Zadejte heslo pro odemknutí"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Zadejte kód PIN pro odemknutí"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Nesprávný kód PIN."</string>
    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Chcete-li telefon odemknout, stiskněte Menu a poté 0."</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Číslo tísňové linky"</string>
    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"Žádný signál"</string>
    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Obrazovka uzamčena."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Chcete-li odemknout telefon nebo provést tísňové volání, stiskněte Menu."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Telefon odemknete stisknutím tlačítka Menu."</string>
    <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Odblokujte pomocí gesta"</string>
    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5298642613417801888">"Stav nouze"</string>
    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Zavolat zpět"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Správně!"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Zkusit znovu"</string>
    <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"Zkusit znovu"</string>
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Překročili jste maximální povolený počet pokusů o odemknutí obličejem."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"Není vložena SIM karta"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"V tabletu není SIM karta."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="1943633865476989599">"V televizi není SIM karta."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"V telefonu není žádná SIM karta."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Vložte SIM kartu."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"SIM karta chybí nebo je nečitelná. Vložte SIM kartu."</string>
    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"Nepoužitelná karta SIM."</string>
    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"Vaše SIM karta byla natrvalo zablokována.\n Požádejte svého poskytovatele bezdrátových služeb o další SIM kartu."</string>
    <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"Předchozí skladba"</string>
    <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"Další skladba"</string>
    <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"Pozastavit"</string>
    <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"Přehrát"</string>
    <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"Zastavit"</string>
    <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"Přetočit zpět"</string>
    <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"Přetočit vpřed"</string>
    <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Pouze tísňová volání"</string>
    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Síť je blokována"</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM karta je zablokována pomocí kódu PUK."</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Další informace naleznete v uživatelské příručce; nebo kontaktujte zákaznickou podporu."</string>
    <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"SIM karta je zablokována."</string>
    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"Odblokování SIM karty..."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste použili nesprávné bezpečnostní gesto. \n\nZkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nesprávně zadali heslo. \n\nZkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nesprávně zadali kód PIN. \n\nZkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nesprávně nakreslili své heslo odemknutí. Po dalších neúspěšných pokusech (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) budete požádáni o odemčení tabletu pomocí přihlášení Google.\n\n Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="5316664559603394684">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>× jste nesprávně načrtli bezpečnostní gesto. Po dalších <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení televize pomocí přihlášení přes Google.\n\nOpakujte akci za <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nesprávně nakreslili své heslo odemknutí. Po dalších neúspěšných pokusech (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) budete požádáni o odemčení telefonu pomocí přihlášení Google.\n\n Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Tablet jste se pokusili nesprávným způsobem odemknout <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech se v tabletu obnoví tovární nastavení a veškerá uživatelská data budou ztracena."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="950408382418270260">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>× jste se neúspěšně pokusili odemknout televizi. Po dalších <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> neúspěšných pokusech bude v televizi obnoveno tovární nastavení a veškerá uživatelská data budou ztracena."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Telefon jste se pokusili nesprávným způsobem odemknout <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech se v telefonu obnoví tovární nastavení a veškerá uživatelská data budou ztracena."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Tablet jste se pokusili nesprávným způsobem odemknout <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>krát. V tabletu se nyní obnoví výchozí tovární nastavení."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="3195755534096192191">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>× jste se neúspěšně pokusili odemknout televizi. V televizi nyní bude obnoveno tovární nastavení."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Telefon jste se pokusili nesprávným způsobem odemknout <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>krát. V telefonu se nyní obnoví výchozí tovární nastavení."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Sekundy zbývající do dalšího pokusu: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Zapomněli jste gesto?"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Odemčení účtu"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"Příliš mnoho pokusů o nakreslení gesta"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"Chcete-li telefon odemknout, přihlaste se pomocí svého účtu Google."</string>
    <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Uživatelské jméno (e-mail)"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Heslo"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Přihlásit se"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Neplatné uživatelské jméno nebo heslo."</string>
    <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"Zapomněli jste uživatelské jméno nebo heslo?\nPřejděte na stránku "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
    <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"Kontrola..."</string>
    <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Odemknout"</string>
    <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Zapnout zvuk"</string>
    <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Vypnout zvuk"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Bezpečnostní gesto zahájeno"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Bezpečnostní gesto vymazáno"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Buňka přidána"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="7264580781744026939">"Byla přidána buňka <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Bezpečnostní gesto dokončeno"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="400813207572953209">"Oblast pro zadání bezpečnostního gesta."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Widget %2$d z %3$d."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Přidat widget"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Prázdné"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Oblast odemknutí byla rozšířena."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Oblast odemknutí byla sbalena."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"Widget <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Výběr uživatele"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Stav"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Fotoaparát"</string>
    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Ovládání médií"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Přeuspořádání widgetů bylo zahájeno."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Přeuspořádání widgetů bylo dokončeno."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Widget <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> byl smazán."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Rozšířit oblast odemknutí"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Odemknutí přejetím prstem."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Odemknutí gestem."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Odemknutí obličejem."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Odemknutí kódem PIN."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Odemknutí heslem."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Oblast pro zadání bezpečnostního gesta."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Oblast pro přejetí prstem."</string>
    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"Alt"</string>
    <string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"znak"</string>
    <string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"slovo"</string>
    <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"odkaz"</string>
    <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"řádek"</string>
    <string name="hour_ampm" msgid="4584338083529355982">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g> <xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
    <string name="hour_cap_ampm" msgid="2083465992940444366">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g> <xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Test továrního nastavení se nezdařil"</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"Test FACTORY_TEST lze provést pouze u balíčků nainstalovaných ve složce /system/app."</string>
    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Nebyl nalezen žádný balíček umožňující test FACTORY_TEST."</string>
    <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Restartovat"</string>
    <string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"Stránka <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g> uvádí:"</string>
    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Potvrďte přechod"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Opustit stránku"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Zůstat na této stránce"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nOpravdu tuto stránku chcete opustit?"</string>
    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Potvrdit"</string>
    <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Tip: Dvojitým klepnutím můžete zobrazení přiblížit nebo oddálit."</string>
    <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Aut.vyp."</string>
    <string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Nastav aut. vyp."</string>
    <string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
    <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
    <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
    <string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
    <string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Provincie"</string>
    <string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"PSČ"</string>
    <string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"Stát"</string>
    <string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"PSČ"</string>
    <string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Okres"</string>
    <string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"Ostrov"</string>
    <string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Okres"</string>
    <string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Department"</string>
    <string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Prefektura"</string>
    <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Farnost"</string>
    <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Oblast"</string>
    <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Emirát"</string>
    <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"čtení webových záložek a historie"</string>
    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"Umožňuje aplikaci číst historii všech adres URL navštívených v Prohlížeči a všechny záložky v Prohlížeči. Poznámka: Pro prohlížeče třetí strany a jiné aplikace umožňující procházení webu toto oprávnění platit nemusí."</string>
    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"psaní webových záložek a historie"</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"Umožňuje aplikaci upravit historii prohlížeče nebo záložky uložené v tabletu. Aplikace s tímto oprávněním může vymazat či pozměnit data prohlížeče. Poznámka: Pro prohlížeče třetí strany a jiné aplikace umožňující procházení webu toto oprávnění platit nemusí."</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="7007393823197766548">"Umožňuje aplikaci upravovat historii prohlížeče a záložky uložené v televizi. Aplikaci to může umožnit vymazat nebo upravit data prohlížeče. Poznámka: Pro prohlížeče třetí strany a jiné aplikace umožňující procházení webu toto oprávnění platit nemusí."</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"Umožňuje aplikaci upravit historii prohlížeče nebo záložky uložené v telefonu. Aplikace s tímto oprávněním může vymazat či pozměnit data prohlížeče. Poznámka: Pro prohlížeče třetí strany a jiné aplikace umožňující procházení webu toto oprávnění platit nemusí."</string>
    <string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"nastavení budíku"</string>
    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Umožňuje aplikaci nastavit budík v nainstalované aplikaci budík. Některé aplikace budík tuto funkci nemusí obsahovat."</string>
    <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"přidat hlasovou zprávu"</string>
    <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Umožňuje aplikaci přidávat zprávy do hlasové schránky."</string>
    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"změna oprávnění prohlížeče poskytovat informace o zeměpisné poloze"</string>
    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Umožňuje aplikaci upravit oprávnění funkce geolokace v prohlížeči. Škodlivé aplikace toho mohou využít k odeslání údajů o poloze na libovolné webové stránky."</string>
    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Chcete, aby si prohlížeč zapamatoval toto heslo?"</string>
    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Nyní ne"</string>
    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Zapamatovat"</string>
    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Nikdy"</string>
    <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Nemáte povolení otevřít tuto stránku."</string>
    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Text byl zkopírován do schránky."</string>
    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Více"</string>
    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Menu+"</string>
    <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"mezerník"</string>
    <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"enter"</string>
    <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"smazat"</string>
    <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Hledat"</string>
    <string name="search_hint" msgid="1733947260773056054">"Vyhledat…"</string>
    <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Vyhledávat"</string>
    <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Vyhledávací dotaz"</string>
    <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Smazat dotaz"</string>
    <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Odeslat dotaz"</string>
    <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Hlasové vyhledávání"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"Povolit funkci Prozkoumání dotykem?"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"Služba <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> požaduje povolení funkce Prozkoumání dotykem. Pokud je funkce Prozkoumání dotykem zapnuta, můžete slyšet nebo vidět popisy objektů pod vaším prstem nebo ovládat tablet gesty."</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"Služba <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> požaduje povolení funkce Prozkoumání dotykem. Pokud je funkce Prozkoumání dotykem zapnuta, můžete slyšet nebo vidět popisy objektů pod vaším prstem nebo ovládat telefon gesty."</string>
    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"před 1 měsícem"</string>
    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Déle než před 1 měsícem"</string>
    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
      <item quantity="few">Poslední <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dny</item>
      <item quantity="many">Posledních <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dne</item>
      <item quantity="other">Posledních <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dnů</item>
      <item quantity="one">Poslední <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> den</item>
    </plurals>
    <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Poslední měsíc"</string>
    <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Starší"</string>
    <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"dne <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"v <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"roku <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="day" msgid="8144195776058119424">"den"</string>
    <string name="days" msgid="4774547661021344602">"d."</string>
    <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"hodina"</string>
    <string name="hours" msgid="894424005266852993">"hod."</string>
    <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"min"</string>
    <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"min"</string>
    <string name="second" msgid="3184235808021478">"s"</string>
    <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"s"</string>
    <string name="week" msgid="5617961537173061583">"týden"</string>
    <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"týd."</string>
    <string name="year" msgid="4001118221013892076">"rokem"</string>
    <string name="years" msgid="6881577717993213522">"lety"</string>
    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekund</item>
      <item quantity="one">1 sekunda</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuty</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuty</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minut</item>
      <item quantity="one">1 minuta</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
      <item quantity="few">[<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>] hodiny</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodiny</item>
      <item quantity="other">[<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>] hodin</item>
      <item quantity="one">1 hodina</item>
    </plurals>
    <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Potíže s videem"</string>
    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Toto video nelze přenášet datovým proudem do tohoto zařízení."</string>
    <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Toto video nelze přehrát."</string>
    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"OK"</string>
    <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"poledne"</string>
    <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Poledne"</string>
    <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"půlnoc"</string>
    <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Půlnoc"</string>
    <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Vybrat vše"</string>
    <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Vyjmout"</string>
    <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Kopírovat"</string>
    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Vložit"</string>
    <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Nahradit•"</string>
    <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Smazat"</string>
    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Kopírovat adresu URL"</string>
    <string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"Vybrat text"</string>
    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Výběr textu"</string>
    <string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"Přidat do slovníku"</string>
    <string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"Smazat"</string>
    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Metoda zadávání dat"</string>
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Operace s textem"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"V úložišti je málo místa"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Některé systémové funkce nemusí fungovat"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Pro systém není dostatek místa v úložišti. Uvolněte alespoň 250 MB místa a restartujte zařízení."</string>
    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je spuštěna"</string>
    <string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"Klepnutím zobrazíte další informace nebo ukončíte aplikaci."</string>
    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"OK"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Zrušit"</string>
    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"OK"</string>
    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"Zrušit"</string>
    <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Upozornění"</string>
    <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"Načítání..."</string>
    <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"I"</string>
    <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"O"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Dokončit akci pomocí aplikace"</string>
    <string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"Dokončit akci pomocí aplikace %1$s"</string>
    <string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"Otevřít v aplikaci"</string>
    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"Otevřít v aplikaci %1$s"</string>
    <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"Upravit v aplikaci"</string>
    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"Upravit v aplikaci %1$s"</string>
    <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"Sdílet v aplikaci"</string>
    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"Sdílet v aplikaci %1$s"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"Výběr aplikace na plochu"</string>
    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"Jako plochu používat aplikaci %1$s."</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Použít jako výchozí nastavení pro tuto činnost."</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Použít jinou aplikaci"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Výchozí nastavení vymažete v sekci Nastavení systému &gt; Aplikace &gt; Stažené."</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Vyberte akci"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"Vyberte aplikaci pro zařízení USB"</string>
    <string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"Tuto činnost nemohou provádět žádné aplikace."</string>
    <string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
    <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"Aplikace <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> bohužel přestala pracovat."</string>
    <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> byl bohužel ukončen."</string>
    <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
    <string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"Aplikace <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> nereaguje.\n\nChcete ji ukončit?"</string>
    <string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"Aktivita <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> nereaguje.\n\nChcete ji ukončit?"</string>
    <string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"Aplikace <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> nereaguje. Chcete ji ukončit?"</string>
    <string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> nereaguje.\n\nChcete jej ukončit?"</string>
    <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"OK"</string>
    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Hlášení"</string>
    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Počkat"</string>
    <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"Stránka nereaguje.\n\nChcete ji zavřít?"</string>
    <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"Přesměrování aplikace"</string>
    <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"Je spuštěna aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"Původně byla spuštěna aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Měřítko"</string>
    <string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Vždy zobrazovat"</string>
    <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Tento režim znovu povolíte v sekci Nastavení systému &gt; Aplikace &gt; Stažené."</string>
    <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"Aplikace <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (proces <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) porušila své vlastní vynucené zásady StrictMode."</string>
    <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> porušil své vlastní vynucené zásady StrictMode."</string>
    <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Android se upgraduje..."</string>
    <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Spouštění systému Android…"</string>
    <string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"Probíhá optimalizace úložiště."</string>
    <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"Optimalizování aplikace <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"Příprava aplikace <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Spouštění aplikací."</string>
    <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Dokončování inicializace."</string>
    <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"Běží aplikace <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="1721681741617898865">"Dotykem přepnete aplikaci"</string>
    <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"Přepnout aplikace?"</string>
    <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"Než spustíte novou aplikaci, je třeba zastavit jinou spuštěnou aplikaci."</string>
    <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Návrat do aplikace <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Nespouštět novou aplikaci."</string>
    <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Spustit aplikaci <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Zastavit starou aplikaci bez uložení."</string>
    <string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"Proces <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> překročil limit paměti"</string>
    <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="2075673362317481664">"Byl shromážděn výpis haldy, klepnutím jej můžete sdílet"</string>
    <string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"Sdílet výpis haldy?"</string>
    <string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"Proces <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> překročil limit paměti procesu <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>. Je k dispozici výpis haldy, který můžete sdílet s vývojářem. Buďte opatrní, výpis haldy může obsahovat osobní údaje, ke kterým má aplikace přístup."</string>
    <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Vyberte akci pro text"</string>
    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Hlasitost vyzvánění"</string>
    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Hlasitost médií"</string>
    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Přehrávání pomocí rozhraní Bluetooth"</string>
    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Je nastaven tichý vyzváněcí tón"</string>
    <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Hlasitost hovoru"</string>
    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Hlasitost příchozích hovorů při připojení Bluetooth"</string>
    <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Hlasitost budíku"</string>
    <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Hlasitost oznámení"</string>
    <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Hlasitost"</string>
    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Hlasitost Bluetooth"</string>
    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Hlasitost vyzvánění"</string>
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Hlasitost hovoru"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Hlasitost médií"</string>
    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Hlasitost oznámení"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Výchozí vyzváněcí tón"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Výchozí tón (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Žádný"</string>
    <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Vyzváněcí tóny"</string>
    <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Neznámý vyzváněcí tón"</string>
    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
      <item quantity="few">K dispozici jsou sítě Wi-Fi</item>
      <item quantity="many">K dispozici jsou sítě Wi-Fi</item>
      <item quantity="other">K dispozici jsou sítě Wi-Fi</item>
      <item quantity="one">K dispozici je síť Wi-Fi</item>
    </plurals>
    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
      <item quantity="few">K dispozici jsou veřejné sítě Wi-Fi</item>
      <item quantity="many">K dispozici jsou veřejné sítě Wi-Fi</item>
      <item quantity="other">K dispozici jsou veřejné sítě Wi-Fi</item>
      <item quantity="one">K dispozici je veřejná síť Wi-Fi</item>
    </plurals>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Přihlásit se k síti Wi-Fi"</string>
    <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Přihlásit se k síti"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
    <skip />
    <string name="wifi_no_internet" msgid="8451173622563841546">"Wi-Fi nemá přístup k internetu"</string>
    <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="7593858887662270131">"Možnosti zobrazíte klepnutím"</string>
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Připojení k síti Wi-Fi se nezdařilo"</string>
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" má pomalé připojení k internetu."</string>
    <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="8455846016001810172">"Povolit připojení?"</string>
    <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="6451273376815958922">"Aplikace %1$s se chce připojit k síti Wi-Fi %2$s."</string>
    <string name="wifi_connect_default_application" msgid="7143109390475484319">"Aplikace"</string>
    <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Wi-Fi Direct"</string>
    <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Spustit Wi-Fi Direct. Tato možnost vypne provoz sítě Wi-Fi v režimu klient/hotspot."</string>
    <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"Wi-Fi Direct se nepodařilo spustit."</string>
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi Direct je zapnuto"</string>
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"Nastavení otevřete dotykem"</string>
    <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Přijmout"</string>
    <string name="decline" msgid="2112225451706137894">"Odmítnout"</string>
    <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"Pozvánka odeslána."</string>
    <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"Pozvánka k připojení"</string>
    <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"Od:"</string>
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Komu:"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Zadejte požadovaný kód PIN:"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"Tablet se při připojení k zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> dočasně odpojí od sítě Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="3087858235069421128">"Zatímco bude televize připojena k zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, dočasně se odpojí od sítě Wi-Fi."</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"Telefon se při připojení k zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> dočasně odpojí od sítě Wi-Fi"</string>
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Vkládání znaků"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Odesílání zpráv SMS"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"Aplikace &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;odesílá velký počet SMS zpráv. Chcete aplikaci povolit, aby zprávy odesílala i nadále?"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Povolit"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Odmítnout"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; chce odeslat zprávu na adresu &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
    <string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"Tato akce "<b>"může vést k naúčtování poplatků"</b>" na váš účet u mobilního operátora."</string>
    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"Tato akce povede k naúčtování poplatku na váš účet u mobilního operátora."</b></string>
    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"Odeslat"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"Zrušit"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"Zapamatovat moji volbu"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"Svoji volbu můžete později změnit v nabídce Nastavení &gt; Aplikace."</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"Povolit vždy"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"Nepovolit nikdy"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM karta odebrána"</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="5450336489923274918">"Mobilní síť bude dostupná až poté, co vložíte platnou SIM kartu a restartujete zařízení."</string>
    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Hotovo"</string>
    <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM karta přidána."</string>
    <string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Mobilní síť bude přístupná po restartu zařízení."</string>
    <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Restartovat"</string>
    <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Nastavit čas"</string>
    <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Nastavení data"</string>
    <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Nastavit"</string>
    <string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"Hotovo"</string>
    <string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"NOVÉ: "</font></string>
    <string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"Poskytuje: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Nejsou vyžadována žádná oprávnění"</string>
    <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"může vás to něco stát"</string>
    <string name="usb_storage_activity_title" msgid="4465055157209648641">"Velkokapacitní úložiště USB"</string>
    <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USB připojeno"</string>
    <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="3308538094316477839">"Připojili jste se k počítači pomocí rozhraní USB. Chcete-li kopírovat soubory z počítače do úložiště USB v zařízení Android či obráceně, klepněte na tlačítko níže."</string>
    <string name="usb_storage_message" product="default" msgid="805351000446037811">"Připojili jste se k počítači pomocí rozhraní USB. Chcete-li kopírovat soubory z počítače na kartu SD v zařízení Android či obráceně, stiskněte tlačítko níže."</string>
    <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"Zapnout úložiště USB"</string>
    <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3017045217365540658">"Problém s použitím úložiště USB jako velkokapacitního úložiště USB."</string>
    <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="2876018512716970313">"Problém s použitím karty SD jako velkokapacitního úložiště USB."</string>
    <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB připojeno"</string>
    <string name="usb_storage_notification_message" msgid="939822783828183763">"Dotykem můžete kopírovat soubory do nebo z počítače."</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"Vypnout úložiště USB"</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="1656852098555623822">"Dotykem vypnete úložiště USB."</string>
    <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"Úložiště USB je používáno"</string>
    <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="4264025280777219521">"Nejdříve úložiště USB zařízení Android v počítači odpojte (odeberte) a teprve poté jej vypněte."</string>
    <string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="8043969782460613114">"Před vypnutím úložiště USB nejdříve kartu SD zařízení Android v počítači odpojte (odeberte)."</string>
    <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"Vypnout úložiště USB"</string>
    <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="1970374898263063836">"Při vypínání úložiště USB došlo k chybě. Zkontrolujte, zda byl hostitel USB odpojen, a zkuste to znovu."</string>
    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"Zapnout úložiště USB"</string>
    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="5100428757107469454">"Pokud zapnete úložiště USB, dojde k zastavení některých používaných aplikací. Tyto aplikace pravděpodobně nebudou k dispozici až do vypnutí úložiště USB."</string>
    <string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"Operace rozhraní USB se nezdařila."</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"OK"</string>
    <string name="usb_charging_notification_title" msgid="4004114449249406402">"USB na nabíjení"</string>
    <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"USB na přenos souborů"</string>
    <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1347328437083192112">"USB na přenos fotek"</string>
    <string name="usb_midi_notification_title" msgid="4850904915889144654">"USB v režimu MIDI"</string>
    <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Připojeno k perifernímu zařízení USB"</string>
    <string name="usb_notification_message" msgid="7347368030849048437">"Klepnutím zobrazíte další možnosti."</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Ladění přes USB připojeno"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="1016654627626476142">"Dotykem zakážete ladění USB."</string>
    <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Změna klávesnice"</string>
    <string name="configure_input_methods" msgid="4769971288371946846">"Vybrat klávesnici"</string>
    <string name="show_ime" msgid="9157568568695230830">"Zobrazit metodu zadávání"</string>
    <string name="hardware" msgid="7517821086888990278">"Hardware"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="1407367017263030773">"Výběr rozložení klávesnice"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="4465907700449257063">"Dotykem vyberte rozložení klávesnice."</string>
    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" AÁBCČDĎEÉĚFGHCHIÍJKLMNŇOÓPQRŘSŠTŤUÚVWXYÝZŽ"</string>
    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789AÁBCČDĎEÉĚFGHCHIÍJKLMNŇOÓPQRŘSŠTŤUÚVWXYÝZŽ"</string>
    <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"kandidáti"</u></string>
    <string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="5734005953288045806">"Probíhá příprava úložiště <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="4747432538578886744">"Kontrola chyb"</string>
    <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="7589986898808506239">"Zjištěno nové úložiště <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="4083398150380114462">"K přenosu fotek a médií"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="8295123366236989588">"Úložiště <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> je poškozeno"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="1586311304430052169">"Úložiště <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> je poškozeno. Opravíte jej klepnutím."</string>
    <string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="3797642322958803257">"Úložiště <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> není podporováno"</string>
    <string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="8789610369456474891">"Úložiště <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> není v tomto zařízení podporováno. Klepnutím provedete nastavení v podporovaném formátu."</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="3206248947375505416">"Úložiště <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> neočekávaně odpojeno"</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="380176703346946313">"Před odebráním úložiště <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> jej nejprve odpojte. Zabráníte tak ztrátě dat."</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="1704840188641749091">"Úložiště <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> bylo odpojeno."</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="6471542972147056586">"Úložiště <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> bylo odpojeno. Vložte nové úložiště."</string>
    <string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="640674168454809372">"Probíhá odpojování úložiště <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>…"</string>
    <string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="4182843895023357756">"Neodebírat"</string>
    <string name="ext_media_init_action" msgid="7952885510091978278">"Nastavit"</string>
    <string name="ext_media_unmount_action" msgid="1121883233103278199">"Odpojit"</string>
    <string name="ext_media_browse_action" msgid="8322172381028546087">"Otevřít"</string>
    <string name="ext_media_missing_title" msgid="620980315821543904">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> chybí"</string>
    <string name="ext_media_missing_message" msgid="5761133583368750174">"Znovu toto zařízení vložte"</string>
    <string name="ext_media_move_specific_title" msgid="1471100343872375842">"Přesouvání aplikace <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_move_title" msgid="1022809140035962662">"Probíhá přesun dat"</string>
    <string name="ext_media_move_success_title" msgid="8575300932957954671">"Přesunutí bylo dokončeno"</string>
    <string name="ext_media_move_success_message" msgid="4199002148206265426">"Data byla přesunuta do úložiště <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_move_failure_title" msgid="7613189040358789908">"Data nelze přesunout"</string>
    <string name="ext_media_move_failure_message" msgid="1978096440816403360">"Data zůstala v původním umístění"</string>
    <string name="ext_media_status_removed" msgid="6576172423185918739">"Odebráno"</string>
    <string name="ext_media_status_unmounted" msgid="2551560878416417752">"Odpojeno"</string>
    <string name="ext_media_status_checking" msgid="6193921557423194949">"Probíhá kontrola…"</string>
    <string name="ext_media_status_mounted" msgid="7253821726503179202">"Připraveno"</string>
    <string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="8020978752406021015">"Pouze pro čtení"</string>
    <string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="8395398567890329422">"Odebráno nebezpečně"</string>
    <string name="ext_media_status_unmountable" msgid="805594039236667894">"Poškozeno"</string>
    <string name="ext_media_status_unsupported" msgid="4691436711745681828">"Nepodporováno"</string>
    <string name="ext_media_status_ejecting" msgid="5463887263101234174">"Probíhá odpojení…"</string>
    <string name="ext_media_status_formatting" msgid="1085079556538644861">"Formátování..."</string>
    <string name="ext_media_status_missing" msgid="5638633895221670766">"Není vloženo"</string>
    <string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"Nebyly nalezeny žádné odpovídající aktivity."</string>
    <string name="permlab_route_media_output" msgid="6243022988998972085">"směrování výstupu médií"</string>
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Umožňuje aplikaci směrovat výstup médií do dalších externích zařízení."</string>
    <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="3713753067455750349">"čtení instalačních relací"</string>
    <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Povoluje aplikaci číst instalační relace. Díky tomu můžete zobrazit podrobnosti o aktivních instalacích balíčku."</string>
    <string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="5782013576218172577">"odesílání žádostí o přístup k instalačním balíčkům"</string>
    <string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"Umožňuje aplikaci požádat o instalaci balíčků."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Dvojitým dotykem můžete ovládat přiblížení"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Widget nelze přidat."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Přejít"</string>
    <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Hledat"</string>
    <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Odeslat"</string>
    <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Další"</string>
    <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Hotovo"</string>
    <string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Předch."</string>
    <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Spustit"</string>
    <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"Vytočit číslo\n <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Vytvořit kontakt\npro <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"Následující aplikace požadují oprávnění k přístupu do vašeho účtu (nyní i v budoucnu)."</string>
    <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Chcete tento požadavek povolit?"</string>
    <string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"Žádost o přístup"</string>
    <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Povolit"</string>
    <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Odepřít"</string>
    <string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"Požadováno oprávnění"</string>
    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"Požadováno oprávnění\npro účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"Tuto aplikaci používáte mimo svůj pracovní profil."</string>
    <string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"Tuto aplikaci používáte v pracovním profilu"</string>
    <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Metoda zadávání dat"</string>
    <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Synchronizace"</string>
    <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Přístupnost"</string>
    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Tapeta"</string>
    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Změnit tapetu"</string>
    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Aplikace poslouchající oznámení"</string>
    <string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"Poskytovatel podmínky"</string>
    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"Síť VPN je aktivována"</string>
    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"Aplikace <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> aktivovala síť VPN"</string>
    <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"Dotykem zobrazíte správu sítě."</string>
    <string name="vpn_text_long" msgid="6407351006249174473">"Připojeno k relaci <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Dotykem můžete síť spravovat."</string>
    <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Připojování k trvalé síti VPN…"</string>
    <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Je připojena trvalá síť VPN"</string>
    <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Chyba trvalé sítě VPN"</string>
    <string name="vpn_lockdown_config" msgid="6415899150671537970">"Dotykem zahájíte konfiguraci"</string>
    <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Zvolit soubor"</string>
    <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Není vybrán žádný soubor"</string>
    <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Resetovat"</string>
    <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Odeslat"</string>
    <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Aktivován režim V autě"</string>
    <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8035230537563503262">"Dotykem ukončíte režim V autě."</string>
    <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Sdílené připojení nebo hotspot je aktivní."</string>
    <string name="tethered_notification_message" msgid="6857031760103062982">"Dotykem nastavíte."</string>
    <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Zpět"</string>
    <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Další"</string>
    <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Přeskočit"</string>
    <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Žádné shody"</string>
    <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Hledat na stránce"</string>
    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
      <item quantity="few"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> ze <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">1 shoda</item>
    </plurals>
    <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Hotovo"</string>
    <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Mazání úložiště USB..."</string>
    <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Mazání karty SD..."</string>
    <string name="share" msgid="1778686618230011964">"Sdílet"</string>
    <string name="find" msgid="4808270900322985960">"Najít"</string>
    <string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Vyhledat na webu"</string>
    <string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"Najít další"</string>
    <string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"Najít předchozí"</string>
    <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"Požadavek na informace o poloze od uživatele <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"Požadavek na informace o poloze"</string>
    <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"Požadavek od uživatele <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Ano"</string>
    <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Ne"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Byl překročen limit mazání."</string>
    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"Počet smazaných položek pro <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g> (účet <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>): <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g>. Co chcete dělat?"</string>
    <string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"Smazat položky."</string>
    <string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"Vrátit mazání zpět"</string>
    <string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"Zatím nic neprovádět."</string>
    <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"Vybrat účet"</string>
    <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"Přidat účet"</string>
    <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"Přidat účet"</string>
    <string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"Zvýšit"</string>
    <string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"Snížit"</string>
    <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="3073101067441638428">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> dotkněte se a podržte."</string>
    <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="9101473045891835490">"Chcete-li hodnotu zvýšit, přijeďte prstem nahoru, chcete-li hodnotu snížit, přejeďte prstem dolů."</string>
    <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="8865885114028614321">"Přidat minutu"</string>
    <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="6246834937080684791">"Ubrat minutu"</string>
    <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"Přidat hodinu"</string>
    <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"Ubrat hodinu"</string>
    <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"Nastavit PM"</string>
    <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Nastavit AM"</string>
    <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"Přidat měsíc"</string>
    <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"Ubrat měsíc"</string>
    <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"Přidat den"</string>
    <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="4131881521818750031">"Ubrat den"</string>
    <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"Přidat rok"</string>
    <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"Ubrat rok"</string>
    <string name="date_picker_prev_month_button" msgid="2858244643992056505">"Předchozí měsíc"</string>
    <string name="date_picker_next_month_button" msgid="5559507736887605055">"Příští měsíc"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Zrušit"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Smazat"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Hotovo"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Změna režimu"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
    <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"Vybrat aplikaci"</string>
    <string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"Aplikaci <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> nelze spustit."</string>
    <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"Sdílet s"</string>
    <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"Sdílet s aplikací <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"Posuvník. Dotkněte se a podržte."</string>
    <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"Odemknete posunutím prstu."</string>
    <string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="7011927352267668657">"Chcete-li slyšet, které klávesy jste při zadávání hesla stiskli, připojte sluchátka."</string>
    <string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"Tečka."</string>
    <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Přejít na plochu"</string>
    <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Přejít nahoru"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Další možnosti"</string>
    <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s – %2$s"</string>
    <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s – %3$s"</string>
    <string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"Interní úložiště"</string>
    <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"Karta SD"</string>
    <string name="storage_sd_card_label" msgid="6347111320774379257">"SD karta <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_usb_drive" msgid="6261899683292244209">"Jednotka USB"</string>
    <string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"Jednotka USB <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"Úložiště USB"</string>
    <string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"Upozornění na využití dat"</string>
    <string name="data_usage_warning_body" msgid="2814673551471969954">"Informace o využití a nastavení"</string>
    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"Dosáhli jste limitu dat 2G–3G"</string>
    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"Dosáhli jste limitu dat 4G"</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="557158376602636112">"Dosáhli jste limitu mobilních dat"</string>
    <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"Dosáhli jste limitu dat Wi-Fi"</string>
    <string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"Data pro zbytek cyklu pozastavena"</string>
    <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"Překročili jste limit dat 2G–3G"</string>
    <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"Překročili jste limit dat 4G."</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="4941346653729943789">"Dosažen limit mobilních dat"</string>
    <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Datový limit Wi-Fi byl překročen"</string>
    <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> nad stanoveným limitem."</string>
    <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Data na pozadí jsou omezena"</string>
    <string name="data_usage_restricted_body" msgid="6741521330997452990">"Klepnutím omezení odstraníte."</string>
    <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Certifikát zabezpečení"</string>
    <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Tento certifikát je platný."</string>
    <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Vydáno pro:"</string>
    <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"Běžný název:"</string>
    <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"Organizace:"</string>
    <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"Organizační jednotka:"</string>
    <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"Vydal:"</string>
    <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"Platnost:"</string>
    <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"Datum vydání:"</string>
    <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"Platnost vyprší:"</string>
    <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"Sériové číslo:"</string>
    <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"Digitální otisky:"</string>
    <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"Digitální otisk SHA-256"</string>
    <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"Digitální otisk SHA-1:"</string>
    <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"Zobrazit vše"</string>
    <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"Vybrat aktivitu"</string>
    <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"Sdílet s"</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string>
    <string name="sending" msgid="3245653681008218030">"Odesílání..."</string>
    <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Spustit prohlížeč?"</string>
    <string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"Přijmout hovor?"</string>
    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"Vždy"</string>
    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"Pouze jednou"</string>
    <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"%1$s pracovní profily nepodporuje."</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"Tablet"</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="9158088547603019321">"Televize"</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"Telefon"</string>
    <string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"Sluchátka"</string>
    <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"Reproduktory doku"</string>
    <string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"HDMI"</string>
    <string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"Systém"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"Bluetooth Audio"</string>
    <string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"Bezdrátový displej"</string>
    <string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"Odeslat"</string>
    <string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"Připojení k zařízení"</string>
    <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"Odesílání obsahu obrazovky do zařízení"</string>
    <string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"Vyhledávání zařízení…"</string>
    <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"Nastavení"</string>
    <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"Odpojit"</string>
    <string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"Vyhledávání…"</string>
    <string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"Připojování…"</string>
    <string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"Dostupná"</string>
    <string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"Není k dispozici"</string>
    <string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"Používá se"</string>
    <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"Integrovaná obrazovka"</string>
    <string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"Obrazovka HDMI"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Překryvná vrstva č. <xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", zabezpečené"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Zapomenuté gesto"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Nesprávné gesto"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Nesprávné heslo"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Nesprávný kód PIN"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Nakreslete gesto"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Zadejte kód PIN SIM karty"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Zadejte kód PIN"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Zadejte heslo"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM karta byla deaktivována. Chcete-li pokračovat, je třeba zadat kód PUK. Podrobné informace získáte od operátora."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Zadejte požadovaný kód PIN."</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Potvrďte požadovaný kód PIN."</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Odblokování SIM karty..."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"Nesprávný kód PIN."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Zadejte kód PIN o délce 4–8 číslic."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6025069204539532000">"Kód PUK by měl obsahovat 8 číslic."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Znovu zadejte správný kód PUK. Opakovanými pokusy SIM kartu trvale deaktivujete."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"Kódy PIN se neshodují."</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Příliš mnoho pokusů o nakreslení gesta"</string>
    <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"Chcete-li telefon odemknout, přihlaste se pomocí svého účtu Google."</string>
    <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"Uživatelské jméno (e-mail)"</string>
    <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"Heslo"</string>
    <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"Přihlásit se"</string>
    <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Neplatné uživatelské jméno nebo heslo."</string>
    <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Zapomněli jste uživatelské jméno nebo heslo?\nPřejděte na stránku "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
    <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"Kontrola účtu…"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste zadali nesprávný kód PIN. \n\nZkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nesprávně zadali heslo. \n\nZkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste zadali nesprávné bezpečnostní gesto. \n\nZkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Již jste se <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech se v tabletu obnoví tovární nastavení a veškerá uživatelská data budou ztracena."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="5621231220154419413">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>× jste se neúspěšně pokusili odemknout televizi. Po dalších <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> neúspěšných pokusech bude v televizi obnoveno tovární nastavení a veškerá uživatelská data budou ztracena."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Již jste se <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech se v telefonu obnoví tovární nastavení a veškerá uživatelská data budou ztracena."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Již jste se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>krát pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. V tabletu se nyní obnoví výchozí tovární nastavení."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="4987878286750741463">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>× jste se neúspěšně pokusili odemknout televizi. V televizi nyní bude obnoveno tovární nastavení."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Již jste se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>krát pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. V telefonu se nyní obnoví výchozí tovární nastavení."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nesprávně nakreslili své heslo odemknutí. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>dalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení tabletu pomocí e-mailového účtu.\n\n Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4224651132862313471">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>× jste nesprávně načrtli bezpečnostní gesto. Po dalších <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení televize pomocí e-mailového účtu.\n\nOpakujte akci za <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nesprávně nakreslili své heslo odemknutí. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení telefonu pomocí e-mailového účtu.\n\n Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" – "</string>
    <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Odebrat"</string>
    <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"Zvýšit hlasitost nad doporučenou úroveň?\n\nDlouhodobý poslech hlasitého zvuku může poškodit sluch."</string>
    <string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Usnadnění zapnete dlouhým stisknutím dvěma prsty."</string>
    <string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Usnadnění přístupu je aktivováno."</string>
    <string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Usnadnění zrušeno."</string>
    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Aktuální uživatel je <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="user_switching_message" msgid="2871009331809089783">"Přepínání na účet <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"Vlastník"</string>
    <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"Chyba"</string>
    <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="1347282344200417578">"Administrátor tuto změnu zakázal"</string>
    <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"Aplikace potřebná k provedení této akce nebyla nalezena"</string>
    <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"Zrušit"</string>
    <string name="mediasize_iso_a0" msgid="1994474252931294172">"ISO A0"</string>
    <string name="mediasize_iso_a1" msgid="3333060421529791786">"ISO A1"</string>
    <string name="mediasize_iso_a2" msgid="3097535991925798280">"ISO A2"</string>
    <string name="mediasize_iso_a3" msgid="3023213259314236123">"ISO A3"</string>
    <string name="mediasize_iso_a4" msgid="231745325296873764">"ISO A4"</string>
    <string name="mediasize_iso_a5" msgid="3484327407340865411">"ISO A5"</string>
    <string name="mediasize_iso_a6" msgid="4861908487129577530">"ISO A6"</string>
    <string name="mediasize_iso_a7" msgid="5890208588072936130">"ISO A7"</string>
    <string name="mediasize_iso_a8" msgid="4319425041085816612">"ISO A8"</string>
    <string name="mediasize_iso_a9" msgid="4882220529506432008">"ISO A9"</string>
    <string name="mediasize_iso_a10" msgid="2382866026365359391">"ISO A10"</string>
    <string name="mediasize_iso_b0" msgid="3651827147402009675">"ISO B0"</string>
    <string name="mediasize_iso_b1" msgid="6072859628278739957">"ISO B1"</string>
    <string name="mediasize_iso_b2" msgid="1348731852150380378">"ISO B2"</string>
    <string name="mediasize_iso_b3" msgid="2612510181259261379">"ISO B3"</string>
    <string name="mediasize_iso_b4" msgid="695151378838115434">"ISO B4"</string>
    <string name="mediasize_iso_b5" msgid="4863754285582212487">"ISO B5"</string>
    <string name="mediasize_iso_b6" msgid="5305816292139647241">"ISO B6"</string>
    <string name="mediasize_iso_b7" msgid="531673542602786624">"ISO B7"</string>
    <string name="mediasize_iso_b8" msgid="9164474595708850034">"ISO B8"</string>
    <string name="mediasize_iso_b9" msgid="282102976764774160">"ISO B9"</string>
    <string name="mediasize_iso_b10" msgid="4517141714407898976">"ISO B10"</string>
    <string name="mediasize_iso_c0" msgid="3103521357901591100">"ISO C0"</string>
    <string name="mediasize_iso_c1" msgid="1231954105985048595">"ISO C1"</string>
    <string name="mediasize_iso_c2" msgid="927702816980087462">"ISO C2"</string>
    <string name="mediasize_iso_c3" msgid="835154173518304159">"ISO C3"</string>
    <string name="mediasize_iso_c4" msgid="5095951985108194011">"ISO C4"</string>
    <string name="mediasize_iso_c5" msgid="1985397450332305739">"ISO C5"</string>
    <string name="mediasize_iso_c6" msgid="8147421924174693013">"ISO C6"</string>
    <string name="mediasize_iso_c7" msgid="8993994925276122950">"ISO C7"</string>
    <string name="mediasize_iso_c8" msgid="6871178104139598957">"ISO C8"</string>
    <string name="mediasize_iso_c9" msgid="7983532635227561362">"ISO C9"</string>
    <string name="mediasize_iso_c10" msgid="5040764293406765584">"ISO C10"</string>
    <string name="mediasize_na_letter" msgid="2841414839888344296">"Letter"</string>
    <string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="5295836838862962809">"Government Letter"</string>
    <string name="mediasize_na_legal" msgid="8621364037680465666">"Legal"</string>
    <string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3309324162155085904">"Junior Legal"</string>
    <string name="mediasize_na_ledger" msgid="5567030340509075333">"Ledger"</string>
    <string name="mediasize_na_tabloid" msgid="4571735038501661757">"Tabloid"</string>
    <string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="5182901917818625126">"Kartotéka 3x5"</string>
    <string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="7687620625422312396">"Kartotéka 4x6"</string>
    <string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="8834215284646872800">"Kartotéka 5x8"</string>
    <string name="mediasize_na_monarch" msgid="213639906956550754">"Monarch"</string>
    <string name="mediasize_na_quarto" msgid="835778493593023223">"Quarto"</string>
    <string name="mediasize_na_foolscap" msgid="1573911237983677138">"Foolscap"</string>
    <string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="3626855847189438896">"ROC 8K"</string>
    <string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="9182191577022943355">"ROC 16K"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="4793232644980170500">"PRC 1"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="5404109730975720670">"PRC 2"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1335092253339363526">"PRC 3"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="9167997800486569834">"PRC 4"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="845875168823541497">"PRC 5"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3220325667692648789">"PRC 6"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="1776792138507038527">"PRC 7"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="1417176642687456692">"PRC 8"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="4785983473123798365">"PRC 9"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7847982299391851899">"PRC 10"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="262793383539980677">"PRC 16K"</string>
    <string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="5256815579447959814">"Pa Kai"</string>
    <string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="7336412963441354407">"Dai Pa Kai"</string>
    <string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="6324465444100490742">"Jurro Ku Kai"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="1787262845627694376">"JIS B10"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="3336035783663287470">"JIS B9"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="6195398299104345731">"JIS B8"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="1674621886902828884">"JIS B7"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4170576286062657435">"JIS B6"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="4899297958100032533">"JIS B5"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="4213158129126666847">"JIS B4"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="8513715307410310696">"JIS B3"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="4777690211897131190">"JIS B2"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="4608142385457034603">"JIS B1"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="7587108366572243991">"JIS B0"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="5244075432263649068">"JIS Exec"</string>
    <string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="4941652015032631361">"Chou4"</string>
    <string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="6387319169263957010">"Chou3"</string>
    <string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="1299112025415343982">"Chou2"</string>
    <string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="8070115620644254565">"Hagaki"</string>
    <string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="6049065587307896564">"Oufuku"</string>
    <string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="6872696027560065173">"Kahu"</string>
    <string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="2359077233775455405">"Kaku2"</string>
    <string name="mediasize_japanese_you4" msgid="2091777168747058008">"You4"</string>
    <string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3088043641616409762">"Neznámý formát na výšku"</string>
    <string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="4876995327029361552">"Neznámý formát na šířku"</string>
    <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="7091258378121627624">"Zrušeno"</string>
    <string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="8132505417935337724">"Při zápisu obsahu došlo k chybě"</string>
    <string name="reason_unknown" msgid="6048913880184628119">"neznámé"</string>
    <string name="reason_service_unavailable" msgid="7824008732243903268">"Tisková služba není povolena"</string>
    <string name="print_service_installed_title" msgid="2246317169444081628">"Služba <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> byla nainstalována"</string>
    <string name="print_service_installed_message" msgid="5897362931070459152">"Klepnutím povolíte"</string>
    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="783643731895143970">"Zadejte PIN administrátora"</string>
    <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="3395953421368476103">"Zadejte kód PIN"</string>
    <string name="restr_pin_incorrect" msgid="8571512003955077924">"Nesprávné"</string>
    <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"Aktuální kód PIN"</string>
    <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"Nový kód PIN"</string>
    <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"Potvrďte nový PIN"</string>
    <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Vytvořit kód PIN pro úpravy omezení"</string>
    <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Kódy PIN se neshodují. Zkuste to znovu."</string>
    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Kód PIN je příliš krátký. Musí mít alespoň čtyři číslice."</string>
    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
      <item quantity="few">Zkuste to znovu za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
      <item quantity="many">Zkuste to znovu za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
      <item quantity="other">Zkuste to znovu za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekund</item>
      <item quantity="one">Zkuste to znovu za 1 sekundu</item>
    </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Zkuste to znovu později"</string>
    <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Zobrazení celé obrazovky"</string>
    <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Režim ukončíte přejetím prstem shora dolů."</string>
    <string name="immersive_cling_positive" msgid="5016839404568297683">"Rozumím"</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Hotovo"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Kruhový posuvník hodin"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Kruhový posuvník minut"</string>
    <string name="select_hours" msgid="6043079511766008245">"Zvolte hodiny"</string>
    <string name="select_minutes" msgid="3974345615920336087">"Zvolte minuty"</string>
    <string name="select_day" msgid="7774759604701773332">"Vyberte měsíc a den"</string>
    <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"Vyberte rok"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"Číslice <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> byla smazána"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"Pracovní <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Chcete-li tuto obrazovku uvolnit, klepněte současně na možnosti Zpět a Přehled a podržte je."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Chcete-li tuto obrazovku uvolnit, klepněte na možnost Přehled a podržte ji."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"Aplikace je připnutá: Odepnutí v tomto zařízení není povoleno."</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Obrazovka připnuta"</string>
    <string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"Obrazovka uvolněna"</string>
    <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"Před uvolněním požádat o PIN"</string>
    <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"Před uvolněním požádat o bezpečnostní gesto"</string>
    <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"Před uvolněním požádat o heslo"</string>
    <string name="package_installed_device_owner" msgid="8420696545959087545">"Nainstalováno administrátorem"</string>
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Aktualizováno administrátorem"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Smazáno administrátorem"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Spořič baterie za účelem prodloužení výdrže baterie snižuje výkon zařízení a omezuje vibrace, služby určování polohy a většinu dat na pozadí. E-mail, aplikace pro zasílání zpráv a další aplikace, které používají synchronizaci, se nemusejí aktualizovat, dokud je neotevřete.\n\nPři nabíjení zařízení se spořič baterie automaticky vypne."</string>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
      <item quantity="few">%1$d minuty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="many">%1$d minuty (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">%1$d minut (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">Jednu minutu (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
      <item quantity="few">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="many">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">1 min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
      <item quantity="few">%1$d hodiny (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="many">%1$d hodiny (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">%1$d hodin (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">Jednu hodinu (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
      <item quantity="few">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="many">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">%1$d h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">1 h (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
      <item quantity="few">%d minuty</item>
      <item quantity="many">%d minuty</item>
      <item quantity="other">%d minut</item>
      <item quantity="one">Jednu minutu</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
      <item quantity="few">%d min</item>
      <item quantity="many">%d min</item>
      <item quantity="other">%d min</item>
      <item quantity="one">1 min</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
      <item quantity="few">%d hodiny</item>
      <item quantity="many">%d hodiny</item>
      <item quantity="other">%d hodin</item>
      <item quantity="one">Jednu hodinu</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
      <item quantity="few">%d h</item>
      <item quantity="many">%d h</item>
      <item quantity="other">%d h</item>
      <item quantity="one">1 h</item>
    </plurals>
    <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (příští budík)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Dokud tuto funkci nevypnete"</string>
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Dokud nevypnete režim Nerušit"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Sbalit"</string>
    <string name="zen_mode_feature_name" msgid="5254089399895895004">"Nerušit"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="2626974636779860146">"Období klidu"</string>
    <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="3081318299464998143">"Večer v pracovním týdnu"</string>
    <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Víkend"</string>
    <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Událost"</string>
    <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Ignorováno stranou <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"V zařízení došlo k internímu problému. Dokud neprovedete obnovení továrních dat, může být nestabilní."</string>
    <string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"V zařízení došlo k internímu problému. Další informace vám sdělí výrobce."</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5202342984749947872">"Požadavek USSD byl změněn na požadavek DIAL."</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="2345360594181405482">"Požadavek USSD byl změněn na požadavek SS."</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="7466087659967191653">"Požadavek USSD byl změněn na nový požadavek USSD."</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"Požadavek SS byl změněn na požadavek DIAL."</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"Požadavek SS byl změněn na požadavek USSD."</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"Požadavek SS byl změněn na nový požadavek SS."</string>
    <string name="notification_work_profile_content_description" msgid="4600554564103770764">"Pracovní profil"</string>
    <string name="usb_midi_peripheral_name" msgid="7221113987741003817">"Port USB pro periferní zařízení – Android"</string>
    <string name="usb_midi_peripheral_manufacturer_name" msgid="7176526170008970168">"Android"</string>
    <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Port USB pro periferní zařízení"</string>
    <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Další možnosti"</string>
    <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Zavřít rozbalovací nabídku"</string>
    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položek</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka</item>
    </plurals>
</resources>