summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml
blob: 97ac9eb8b937633cb2df412d9a9adcbb8c42c041 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
    <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"គីឡូបៃ"</string>
    <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"មេកាបៃ"</string>
    <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"ជីកាបៃ"</string>
    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"តេរ៉ាបៃ"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
    <string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ថ្ងៃ"</string>
    <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ថ្ងៃ <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ម៉ោង"</string>
    <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ថ្ងៃ <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ម៉ោង"</string>
    <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ម៉ោង"</string>
    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ម៉ោង <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> នាទី"</string>
    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ម៉ោង <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> នាទី"</string>
    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> នាទី"</string>
    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> នាទី"</string>
    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>នាទី <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>វិនាទី"</string>
    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>នាទី <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>វិនាទី"</string>
    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> វិនាទី"</string>
    <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> វិនាទី"</string>
    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;គ្មាន​ចំណង​ជើង&gt;"</string>
    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(គ្មាន​លេខ​ទូរស័ព្ទ)"</string>
    <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"មិន​ស្គាល់"</string>
    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"បញ្ហា​ក្នុង​ការ​តភ្ជាប់​ ឬ​កូដ MMI មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"ប្រតិបត្តិការ​ត្រូវ​បាន​ដាក់​កម្រិត​​​ចំពោះ​លេខ​ហៅ​ថេរ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។"</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"បាន​បើក​សេវាកម្ម។"</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"បាន​បើក​សេវាកម្ម​សម្រាប់៖"</string>
    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"បាន​បិទ​សេវាកម្ម។"</string>
    <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"ការ​ចុះឈ្មោះ​ជោគ​ជ័យ។"</string>
    <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"ការ​លុប​បាន​ជោគជ័យ។"</string>
    <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹម​ត្រូវ"</string>
    <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI បញ្ចប់​។"</string>
    <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"កូដ PIN ចាស់​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
    <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"កូដ PUK ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
    <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"កូដ​ PIN ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​​មិន​ដូច​គ្នា។"</string>
    <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"បញ្ចូល​កូដ PIN ដែល​មាន​​​ពី ៤ ដល់ ៨​លេខ"</string>
    <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"បញ្ចូល​កូដ PUK ដែល​មាន​ពី​ ៨ លេខ​ ឬ​វែង​ជាង​នេះ។"</string>
    <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"ស៊ីមកាត​​របស់​អ្នក​ជាប់​កូដ PUK ។ បញ្ចូល​កូដ PUK ដើម្បី​ដោះ​សោ។"</string>
    <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"បញ្ចូល​កូដ PUK2 ដើម្បី​ដោះ​សោ​ស៊ីម​កាត។"</string>
    <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"បរាជ័យ, បើក​ការ​ចាក់សោ​ស៊ី​ម / RUIM ។"</string>
    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
      <item quantity="other">អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដងទៀត មុនពេលស៊ីមត្រូវចាក់សោ។</item>
      <item quantity="one">អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដងទៀត មុនពេលស៊ីមត្រូវចាក់សោ។</item>
    </plurals>
    <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ហៅ​​ចូល​"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ហៅ​ចេញ"</string>
    <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"បាន​ភ្ជាប់​លេខ​សម្គាល់​បន្ទាត់"</string>
    <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"បាន​ភ្ជាប់​ការ​ដាក់កម្រិត​លេខ​សម្គាល់​បន្ទាត់"</string>
    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"បញ្ជូន​ការ​ហៅ​បន្ត"</string>
    <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"រង់ចាំ​ការ​ហៅ"</string>
    <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"រារាំង​ការ​ហៅ"</string>
    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
    <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"ប្ដូរ​កូដ PIN"</string>
    <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"បង្ហាញ​ការ​ហៅ​លេខ"</string>
    <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"បាន​ដាក់​កម្រិត​ការ​ហៅ​លេខ"</string>
    <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"ការ​ហៅ​បី​ផ្លូវ"</string>
    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"បដិសេធ​ការ​ហៅ​រំខាន​ដែល​មិន​ចង់បាន"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"ការ​បញ្ជូន​លេខ​ហៅ"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"កុំ​រំខាន"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"បាន​ដាក់​កម្រិត​លំនាំដើម​លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ហៅ។​​​ ការ​ហៅ​បន្ទាប់៖​ បាន​ដាក់កម្រិត"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"មិន​បាន​ដាក់កម្រិត​លំនាំដើម​លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ហៅ។ ការ​ហៅ​បន្ទាប់៖ មិន​បាន​ដាក់​កម្រិត។"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"មិន​បាន​ដាក់​កម្រិត​លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ហៅ​លំនាំ​ដើម។ ការ​ហៅ​បន្ទាប់៖​ បាន​ដាក់កម្រិត"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"មិន​បាន​ដាក់កម្រិត​លំនាំដើម​លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ហៅ។ ការ​ហៅ​បន្ទាប់៖ មិន​បាន​ដាក់​កម្រិត។"</string>
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"មិន​បាន​ផ្ដល់​សេវាកម្ម។"</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"អ្នក​មិន​អាច​ប្ដូរ​ការ​កំណត់​លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ហៅ​បានទេ។"</string>
    <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"បាន​ប្ដូរ​ការ​ចូល​ដំណើរការ​ដែល​បាន​ដាក់​​កម្រិត"</string>
    <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"បាន​ទប់ស្កាត់​សេវាកម្ម​ទិន្នន័យ។"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"បាន​ទប់ស្កាត់​សេវាកម្ម​ពេល​អាសន្ន។"</string>
    <string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"សេវាកម្ម​សំឡេង​ត្រូវ​បាន​ទប់ស្កាត់។"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="3396963652108151260">"បាន​ទប់ស្កាត់​សេវាកម្ម​សំឡេង​ទាំងអស់។"</string>
    <string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"បាន​ទប់ស្កាត់​សេវាកម្ម​ SMS ។"</string>
    <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"បាន​ទប់​ស្កាត់​សេវាកម្ម​សំឡេង/ទិន្នន័យ។"</string>
    <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"បាន​ទប់ស្កាត់​សេវាកម្ម​សំឡេង/សារ SMS ។"</string>
    <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"សំឡេង/ទិន្នន័យ/សេវាកម្ម SMS ទាំងអស់​ត្រូវ​បាន​ទប់​ស្កាត់។"</string>
    <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"ម៉ាស៊ីនកូនបានស្នើ TTY Mode FULL"</string>
    <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"ម៉ាស៊ីនកូនបានស្នើ TTY Mode HCO"</string>
    <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"ម៉ាស៊ីនកូនបានស្នើ TTY Mode VCO"</string>
    <string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"ម៉ាស៊ីនកូនបានស្នើ TTY Mode OFF"</string>
    <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"សំឡេង"</string>
    <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"ទិន្នន័យ"</string>
    <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"ទូរសារ"</string>
    <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"សារ SMS"</string>
    <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"អ​សម​កាលកម្ម"</string>
    <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
    <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"កញ្ចប់​ព័ត៌មាន"</string>
    <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
    <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"បើក​ទ្រនិច​បង្ហាញ​រ៉ូមីង"</string>
    <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"បិទ​ទ្រនិច​បង្ហាញ​រ៉ូមីង"</string>
    <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"ពន្លឺ​​ទ្រនិច​បង្ហាញ​រ៉ូមីង"</string>
    <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"ចេញ​ពី​អ្នកជិតខាង"</string>
    <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"ក្រៅ​​អាគារ"</string>
    <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"រ៉ូមីង - ប្រព័ន្ធ​ពេញចិត្ត"</string>
    <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"រ៉ូ​មីង - ប្រព័ន្ធ​​អាច​ប្រើ​បាន"</string>
    <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"រ៉ូ​មីង - ​សម្ពន្ធភាព"</string>
    <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"រ៉ូ​មីង - ដៃគូ​ពិសេស"</string>
    <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"រ៉ូ​មីង - មុខងារ​សេវា​កម្ម​ពេញលេញ"</string>
    <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"រ៉ូ​មីង - មុខងារ​សេវា​តាម​​ផ្នែក"</string>
    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"បើក​បដា​រ៉ូមីង"</string>
    <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"បិទ​បដា​រ៉ូមីង"</string>
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"​ស្វែង​រក​សេវាកម្ម"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"ការហៅតាម Wi-Fi"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
  </string-array>
    <string name="wfcSpnFormat" msgid="8211621332478306568">"%s"</string>
    <string name="wfcDataSpnFormat" msgid="1118052028767666883">"%s"</string>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"បិទ"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"គួរប្រើ Wi-Fi"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="5920549484600758786">"គួរប្រើប្រព័ន្ធទូរស័ព្ទ"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="2379919155237869320">"Wi-Fi តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
    <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g> ៖ មិន​បាន​បញ្ជូន​បន្ត"</string>
    <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
    <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> បន្ទាប់​ពី <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> វិនាទី"</string>
    <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g> ៖ មិន​បាន​បញ្ជូន​បន្ត"</string>
    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g> ៖ មិន​បាន​បញ្ជូន​បន្ត"</string>
    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"កូដ​លក្ខណៈ​ពេញលេញ។"</string>
    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"បញ្ហា​ការ​តភ្ជាប់​ ឬ​កូដ​លក្ខណៈ​​​មិន​ត្រឹមត្រូវ​។"</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"យល់​ព្រម​"</string>
    <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"មាន​កំហុស​បណ្ដាញ។"</string>
    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"រក​មិន​ឃើញ URL ។"</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"គ្រោងការណ៍​ផ្ទៀងផ្ទាត់​តំបន់បណ្ដាញ​មិន​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ។"</string>
    <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"មិន​អាច​ផ្ទៀងផ្ទាត់។"</string>
    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​​តាម​រយៈ​ម៉ាស៊ីន​​មេ​​ប្រូកស៊ី​មិន​បាន​ជោគជ័យ​។"</string>
    <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"មិន​អាច​ភ្ជាប់​ម៉ាស៊ីន​មេ។"</string>
    <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"មិន​អាច​ទាក់ទង​ជា​មួយ​ម៉ាស៊ីន​មេ។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ពេល​ក្រោយ។"</string>
    <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"អស់​ពេល​តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ។"</string>
    <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"ទំព័រ​មាន​ការ​បញ្ជូន​ម៉ាស៊ីន​មេ​បន្ត​ច្រើន​ពេក។"</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"មិន​បាន​គាំទ្រ​ពិធីការ។"</string>
    <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"មិន​អាច​បង្កើត​ការ​តភ្ជាប់​មាន​សុវត្ថិភាព។"</string>
    <string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"មិន​អាច​បើក​ទំព័រ​បាន​ទេ ព្រោះ​ URL ត្រឹមត្រូវ។"</string>
    <string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"មិន​អាច​ចូល​ដំណើរការ​ឯកសារ​។"</string>
    <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"រក​មិន​ឃើញ​ឯកសារ​បាន​ស្នើ។"</string>
    <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"កំពុង​ដំណើរការ​សំណើ​​​ច្រើន​ពេក។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ពេល​ក្រោយ។"</string>
    <string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"កំហុស​ក្នុង​ការ​ចូល​សម្រាប់ <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
    <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
    <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"មាន​ការ​លុប <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> ច្រើន​ពេក។"</string>
    <string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​នៃ​​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ពេញ។ លុប​ឯកសារ​មួយ​ចំនួន​។"</string>
    <string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"ឧបករណ៍​របស់​នាឡិកា​ពេញ។ លុប​ឯកសារ​មួយ​ចំនួន​។"</string>
    <string name="low_memory" product="tv" msgid="516619861191025923">"ឧបករណ៍ផ្ទុកទិន្នន័យទូរទស្សន៍ពេញហើយ។ លុបឯកសារមួយចំនួនដើម្បីឲ្យមានចន្លោះទំនេរ។"</string>
    <string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ទូរស័ព្ទ​ពេញ! លុប​ឯកសារ​មួយ​ចំនួន​ដើម្បី​បង្កើន​ទំហំ។"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"បណ្ដាញ​អាច​ត្រូវ​បាន​តាមដាន"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"ដោយ​ភាគី​ទីបី​ដែល​មិន​ស្គាល់"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="550758088185764312">"ដោយអ្នកគ្រប់គ្រងទម្រង់ការងាររបស់អ្នក។"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"ដោយ <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="work_profile_deleted" msgid="5005572078641980632">"ប្រវត្តិរូបការងារត្រូវបានលុប"</string>
    <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"ប្រវត្តិរូបការងារត្រូវបានលុបដោយសារបាត់បង់កម្មវិធីគ្រប់គ្រង។"</string>
    <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកអាចបាត់បង់ ឬមានបញ្ហា។ ជាលទ្ធផល ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធត្រូវបានលុប។ ទំនាក់ទំនងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកសម្រាប់ជំនួយ។"</string>
    <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកមិនមាននៅលើឧបករណ៍នេះទៀតទេ។"</string>
    <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុប"</string>
    <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"កម្មវិធីគ្រប់គ្រងបាត់បង់សមាសធាតុ ឬមានបញ្ហា ហើយមិនអាចប្រើបានទេ។ ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុបឥឡូវនេះ។ ទំនាក់ទំនងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកសម្រាប់ជំនួយ។"</string>
    <string name="me" msgid="6545696007631404292">"ខ្ញុំ"</string>
    <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"ជម្រើស​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ"</string>
    <string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"ជម្រើសទូរទស្សន៍"</string>
    <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"ជម្រើស​ទូរស័ព្ទ"</string>
    <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"របៀប​ស្ងាត់"</string>
    <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"បើក​បណ្ដាញ​ឥត​ខ្សែ"</string>
    <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"បិទ​បណ្ដាញ​ឥតខ្សែ"</string>
    <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"ចាក់​សោ​អេក្រង់"</string>
    <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"បិទ"</string>
    <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"បិទ​កម្ម​វិធី​រោទ៍"</string>
    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"កម្មវិធី​រោទ៍​ញ័រ"</string>
    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"បើក​កម្មវិធី​រោទ៍"</string>
    <string name="reboot_to_update_title" msgid="6212636802536823850">"បច្ចុប្បន្នភាពប្រព័ន្ធ Android"</string>
    <string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6305853831955310890">"កំពុងរៀបចំធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព…"</string>
    <string name="reboot_to_update_package" msgid="3871302324500927291">"កំពុងដំណើរការកញ្ចប់បច្ចុប្បន្នភាព…"</string>
    <string name="reboot_to_update_reboot" msgid="6428441000951565185">"កំពុងចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ…"</string>
    <string name="reboot_to_reset_title" msgid="4142355915340627490">"កំណត់ទិន្នន័យដូចចេញពីរោងចក្រ"</string>
    <string name="reboot_to_reset_message" msgid="2432077491101416345">"កំពុងចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ…"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"កំពុង​បិទ..."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​នឹង​បិទ។"</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"ទូរទស្សន៍របស់អ្នកបិទ។"</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"នាឡិកា​របស់​អ្នក​នឹង​បិទ។"</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​នឹង​បិទ។"</string>
    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"តើ​អ្នក​ចង់​បិទ​?"</string>
    <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​ដើម្បី​ចូល​របៀប​សុវត្ថិភាព"</string>
    <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"តើ​អ្នក​ចង់​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​ចូល​របៀប​សុវត្ថិភាព? វា​នឹង​បិទ​កម្មវិធី​ភាគី​ទី​បី​ដែល​អ្នក​បាន​ដំឡើង។ ពួក​វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ស្ដារ​ឡើងវិញ​ពេល​អ្នក​ចាប់ផ្ដើម​ម្ដង​ទៀត។"</string>
    <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"ថ្មី"</string>
    <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"គ្មាន​កម្មវិធី​ថ្មី​​ៗ​​។"</string>
    <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"ជម្រើស​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ"</string>
    <string name="global_actions" product="tv" msgid="7240386462508182976">"ជម្រើសទូរទស្សន៍"</string>
    <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"ជម្រើស​ទូរស័ព្ទ"</string>
    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"ចាក់​សោ​អេក្រង់"</string>
    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"បិទ"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"របាយការណ៍​កំហុស"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"យក​របាយការណ៍​កំហុស"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"វា​នឹង​​ប្រមូល​ព័ត៌មាន​អំពី​ស្ថានភាព​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក ដើម្បី​ផ្ញើ​ជា​សារ​អ៊ីមែល។ វា​នឹង​ចំណាយ​ពេល​តិច​ពី​ពេល​ចាប់ផ្ដើម​របាយការណ៍​រហូត​ដល់​ពេល​វា​រួចរាល់​ដើម្បី​ផ្ញើ សូម​អត់ធ្មត់។"</string>
    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"របៀប​ស្ងាត់"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"បិទ​សំឡេង"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"បើក​សំឡេង"</string>
    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"ពេល​ជិះ​យន្តហោះ"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"បាន​បើក​របៀប​ពេល​ជិះ​យន្ត​ហោះ"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"បាន​បិទ​របៀបពេលជិះ​យន្តហោះ​"</string>
    <string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"ការ​កំណត់"</string>
    <string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"ជំនួយ"</string>
    <string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"ជំនួយសម្លេង"</string>
    <string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"ចាក់សោ​ឥឡូវនេះ"</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
    <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"របៀប​​​សុវត្ថិភាព"</string>
    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"ប្រព័ន្ធ​​ Android"</string>
    <string name="user_owner_label" msgid="2804351898001038951">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
    <string name="managed_profile_label" msgid="6260850669674791528">"កន្លែង​ធ្វើ​ការ"</string>
    <string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"ទំនាក់ទំនង"</string>
    <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"ចូលប្រើទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក"</string>
    <string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"ទីតាំង"</string>
    <string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"ចូលដំណើរការទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះ"</string>
    <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"ប្រតិទិន"</string>
    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"ចូលប្រើប្រិតិទិនរបស់អ្នក"</string>
    <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"សារ SMS"</string>
    <string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"ផ្ញើ និងមើលសារ SMS"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"ការ​ផ្ទុក"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"ចូលដំណើការរូបភាព មេឌៀ និងឯកសារនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"មីក្រូ​ហ្វូន"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"ថតសំឡេង"</string>
    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"ម៉ាស៊ីន​ថត"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"ថតរូប និងថតវីដេអូ"</string>
    <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"ទូរស័ព្ទ"</string>
    <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"ហៅទូរស័ព្ទ និងគ្រប់គ្រងការហៅទូរស័ព្ទ"</string>
    <string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញារាងកាយ"</string>
    <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"ចូលដំណើរការទិន្នន័យឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាអំពីស្ថានភាពសុខភាពរបស់អ្នក"</string>
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"ទៅ​យក​មាតិកា​បង្អួច"</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"ពិនិត្យ​មាតិកា​បង្អួច​ដែល​អ្នក​កំពុង​ទាក់ទង​ជា​មួយ។"</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"បើក​ការ​រក​មើល​​ដោយ​ប៉ះ"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"ធាតុ​បាន​ប៉ះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​អាន​ឮ​ៗ អេក្រង់​អាច​ត្រូវ​បាន​ស្វែងរក​ដោយ​ប្រើ​កាយវិការ។"</string>
    <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"បើក​ការ​ចូល​ដំណើរការ​បណ្ដាញ​ដែល​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រសើរ"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"ស្គ្រីប​អាច​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​មាតិកា​កម្មវិធី​អាច​ចូល​ដំណើរការ​បាន​កាន់តែ​ច្រើន។"</string>
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"មើល​អត្ថបទ​ដែល​វាយ"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"រួម​បញ្ចូល​ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​ ដូចជា​លេខ​កាត​ឥណទាន និង​ពាក្យ​សម្ងាត់។"</string>
    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"បិទ ឬ​កែ​របារ​ស្ថានភាព"</string>
    <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"ឲ្យ​កម្មវិធី​បិទ​របារ​ស្ថានភាព ឬ​បន្ថែម និង​លុប​រូប​តំណាង​ប្រព័ន្ធ។"</string>
    <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"របារ​ស្ថានភាព"</string>
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ក្លាយ​ជា​របារ​ស្ថានភាព។"</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"ពង្រីក/បង្រួម​របារ​ស្ថាន​ភាព"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ពង្រីក ឬ​បង្រួម​របារ​ស្ថានភាព។"</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"ដំឡើង​ផ្លូវកាត់"</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​បន្ថែម​ផ្លូវកាត់​អេក្រង់​ដើម​ ដោយ​គ្មាន​​​អំពើ​ពី​អ្នក​ប្រើ។"</string>
    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"លុប​ផ្លូវកាត់"</string>
    <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"ឲ្យ​កម្មវិធី​លុប​ផ្លូវកាត់​អេក្រង់​ដើម​ដោយ​គ្មាន​អំពើ​ពី​អ្នកប្រើ។"</string>
    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"នាំ​ផ្លូវ​ការ​ហៅ​ចេញ​ឡើងវិញ"</string>
    <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ឃើញ​លេខ​ដែល​កំពុង​ត្រូវ​បាន​ហៅ​អំឡុង​ពេល​ហៅ​ចេញ​​ដោយ​ប្រើ​​ជម្រើស​ ដើម្បី​បញ្ជូន​​ការ​ហៅ​បន្ត​ទៅ​លេខ​ផ្សេង ឬ​បោះបង់​ការ​ហៅ​រួម​គ្នា។"</string>
    <string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"ទទួល​សារ​អត្ថបទ (សារ SMS​)"</string>
    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទទួល និង​ដំណើរការ​​សារ MMS ។ មាន​ន័យ​ថា កម្មវិធី​អាច​ត្រួតពិនិត្យ​ ឬ​លុប​សារ​ដែល​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក ដោយ​​មិន​បង្ហាញ​អ្នក។"</string>
    <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"ទទួល​សារ​អត្ថបទ (MMS​)"</string>
    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទទួល និង​ដំណើរការ​​សារ​ MMS ។ វា​មាន​ន័យ​ថា កម្មវិធី​អាច​តាមដាន​ ឬ​លុប​សារ​ដែល​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ដោយ​មិន​បង្ហាញ​ពួកវា។"</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"អាន​សារ​ប្រកាស​ចល័ត"</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​សារ​ប្រកាស​ការ​ហៅ​ដែល​ឧបករណ៍​របស់​​អ្នក​បាន​ទទួល។ ការ​ជូន​ដំណឹង​ប្រកាស​ចល័ត​ត្រូវ​បាន​បញ្ជូន​ទៅ​ទីតាំង​មួយ​ចំនួន ដើម្បី​ព្រមាន​អ្នក​អំពី​ស្ថានភាព​អាសន្ន។ កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ជ្រៀតជ្រែក​ការ​អនុវត្ត ឬ​ប្រតិបត្តិការ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​​ពេល​ទទួល​ការ​ប្រកាស​ចល័ត​ពេល​អាសន្ន។"</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"អាន​អត្ថបទ​ព័ត៌មាន​បាន​ជាវ"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទទួល​ព័ត៌មាន​លម្អិត​អំពី​អត្ថបទ​ព័ត៌មាន​​បាន​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​បច្ចុប្បន្ន។"</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"ផ្ញើ និងមើលសារ SMS"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ញើ​សារ​ SMS ។ វា​អាច​គិត​ថ្លៃ​សេវាកម្ម​ដែល​មិន​រំពឹង​ទុក។ កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​គិត​ថ្លៃ​សេវាកម្ម​ពី​អ្នក​ ដោយ​ផ្ញើ​សារ​ដោយ​គ្មាន​ការ​បញ្ជាក់​របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"អាន​សារ​អត្ថបទ​របស់​អ្នក (SMS ឬ MMS​)"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"ឲ្យ​កម្មវិធី​​អាន​សារ SMS ដែល​មាន​ក្នុង​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ ឬ​ស៊ីម​កាត។ វា​ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​សារ SMS ទាក់ទង​នឹង​មាតិកា ឬ​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់។"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីអានសារ SMS ដែលបានផ្ទុកនៅក្នុងទូរទស្សន៍ ឬស៊ីមកាតរបស់អ្នក។ វាអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីអានសារ SMS ទាំងអស់ ដោយមិនគិតពីមាតិកា ឬព័ត៌មានសម្ងាត់ឡើយ។"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"ឲ្យ​​កម្មវិធី​អាន​សារ SMS ដែល​បាន​រក្សាទុក​ក្នុង​ទូរស័ព្ទ ឬ​​ស៊ីម​កាត​។ វា​ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​សារ SMS ទាំង​អស់​ ទាក់ទង​នឹង​មាតិកា​ ឬ​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់។"</string>
    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"ទទួល​សារ​អត្ថបទ (WAP​)"</string>
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទទួល និង​ដំណើរការ​សារ WAP ។ សិទ្ធិ​នេះ​​មានលទ្ធភាព​តាមដាន ឬ​លុប​សារ​ដែល​បាន​ផ្ញើ​ឲ្យ​អ្នក​ដោយ​មិន​បង្ហា​ញ។"</string>
    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"ទៅ​យក​កម្មវិធី​កំពុង​ដំណើរការ"</string>
    <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទៅ​យក​ព័ត៌មាន​លម្អិត​អំពី​កិច្ចការ​ដែល​កំពុង​ដំណើរការ​បច្ចុប្បន្ន។ វា​អាច​ឲ្យ​កម្មវិធី​រកមើល​ព័ត៌មាន​ថា​តើ​កម្មវិធី​ណាមួយ​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​លើ​ឧបករណ៍។"</string>
    <string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="5979288447973722097">"គ្រប់គ្រងម្ចាស់ឧបករណ៍ និងប្រវត្តិរូប"</string>
    <string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="106894851498657169">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីកំណត់ម្ចាស់ប្រវត្តិរូប និងម្ចាស់ឧបករណ៍។"</string>
    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"តម្រៀប​កម្មវិធី​កំពុង​ដំណើរការ​ឡើងវិញ"</string>
    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្លាស់ទី​ភារកិច្ច​​ទៅ​ផ្ទៃ​ខាង​មុខ។​ កម្មវិធី​អាច​ធ្វើ​វា​ដោយ​គ្មាន​ការ​បញ្ចូល​របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"បើក​របៀប​រថយន្ត"</string>
    <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"ឲ្យ​កម្មវិធី​បើក​របៀប​រថយន្ត។"</string>
    <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"បិទ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ"</string>
    <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"ឲ្យ​កម្មវិធី​បញ្ឈប់​ដំណើរការ​​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​នៃ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ​។ វា​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្សេង​ឈប់​ដំណើរការ។"</string>
    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"គូរ​លើ​កម្មវិធី​ផ្សេង"</string>
    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"ឲ្យ​​កម្មវិធី​គូរ​លើ​ផ្នែក​ខាង​លើ​នៃ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ ឬ​ជា​ផ្នែក​នៃ​ចំណុច​ប្រទាក់។ វា​អាច​រំខាន​ការ​ប្រើ​ចំណុច​ប្រទាក់​របស់​អ្នក​​ក្នុង​កម្មវិធី​ណាមួយ ឬ​ប្ដូរ​អ្វី​ដែល​អ្នក​គិត​ថា​អ្នក​កំពុង​មើល​ក្នុង​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ។"</string>
    <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​ដំណើរការ​ជា​និច្ច"</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ធ្វើជា​ផ្នែក​​ស្ថិតស្ថេរ​ដោយ​ខ្លួន​ឯង​ក្នុង​អង្គ​ចងចាំ។ វា​អាច​កំណត់​អង្គ​ចងចាំ​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន​ចំពោះ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ​ ដោយ​ធ្វើឲ្យ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​យឺត។"</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីធ្វើឲ្យផ្នែកមួយចំនួនរបស់វាបន្តនៅក្នុងមេម៉ូរី។ វាអាចកម្រិតមេម៉ូរីដែលមានសម្រាប់កម្មវិធីផ្សេងទៀត ដែលធ្វើឲ្យទូរទស្សន៍ដើរយឺត។"</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"ឲ្យ​កម្មវិធី ធ្វើជា​ផ្នែក​អចិន្ត្រៃយ៍​នៃ​ខ្លួន​ក្នុង​អង្គ​ចងចាំ។ វា​អាច​កម្រិត​អង្គ​ចងចាំ​អាច​ប្រើ​បាន​ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្សេង​ធ្វើ​ឲ្យ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​យឺត។​"</string>
    <string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"វាស់​ទំហំ​ការ​ផ្ទុក​​កម្មវិធី"</string>
    <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទៅ​យក​កូដ ទិន្នន័យ និង​ទំហំ​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​របស់​វា"</string>
    <string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"កែ​​ការ​កំណត់​ប្រព័ន្ធ"</string>
    <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​ទិន្នន័យ​កំណត់​ប្រព័ន្ធ។ កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​បង្ខូច​ការ​កំណត់​រចនាសម័្ពន្ធ​នៃ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"ដំណើរការ​ពេល​ចាប់ផ្ដើម"</string>
    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​ខ្លួន​វា​ផ្ទាល់​ដរាប​​ណា​ប្រព័ន្ធ​​បាន​ចាប់ផ្ដើម​​រួចរាល់។ វា​អាច​​ចំណាយ​ពេល​យូរ​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ និង​ឲ្យ​កម្មវិធី​ធ្វើ​ឲ្យ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​យឺត​ដោយ​ដំណើរការ​ជា​និច្ច។"</string>
    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4525890122209673621">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីចាប់ផ្តើមដោយខ្លួនវានៅពេលដែលប្រព័ន្ធបញ្ចប់ការចាប់ផ្តើម។ វាអាចចំណាយពេលយូរបន្តិចក្នុងការចាប់ផ្តើមទូរទស្សន៍ ហើយអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីឲ្យថេប្លេតទាំងមូលដើរយឺតដោយសារការដំណើរការជាប់ពេក។"</string>
    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"ឲ្យ​​កម្មវិធី​​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​ខ្លួន​វា​​ភ្លាម​ៗ​ពេល​ប្រព័ន្ធ​​ចាប់ផ្ដើម​ចប់។ ​វា​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​ចំណាយ​ពេល​យូរ​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ទូរស័ព្ទ ​និង​ឲ្យ​កម្មវិធី​ធ្វើ​ឲ្យ​ទូរស័ព្ទ​យឺត​ដោយ​ដំណើរការ​ជា​និច្ច។"</string>
    <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"ផ្ញើ​ការ​ប្រកាស​ទាក់ទាញ"</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ញើ​ការប្រកាស​​ដែល​ទាក់ទាញ ដែល​មាន​បន្ទាប់​ពី​ការ​ប្រកាស​ចប់។ ការ​ប្រើ​លើស​​អាច​ធ្វើឲ្យ​ទូរស័ព្ទ​យឺត ឬ​មិន​ស្ថិតស្ថេរ​ដោយធ្វើ​ឲ្យ​វា​ប្រើ​អង្គ​ចងចាំ​ធំ​ពេក។"</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="6839285697565389467">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីផ្ញើការចាក់ផ្សាយស្អិត sticky broadcasts ដែលនៅសល់បន្ទាប់ពីការចាក់ផ្សាយត្រូវបានបញ្ចប់។ ការប្រើប្រាស់ហួសប្រមាណអាចបណ្តាលឲ្យទូរទស្សន៍នេះយឺត ឬគ្មានស្ថេរភាពដែលបណ្តាលឲ្យវាប្រើអង្គចងចាំច្រើនហួស។"</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ញើ​ការប្រកាស​​ដែល​ទាក់ទាញ ដែល​មាន​បន្ទាប់​ពី​ការ​ប្រកាស​ចប់។ ការ​ប្រើ​លើស​​អាច​ធ្វើឲ្យ​ទូរស័ព្ទ​យឺត ឬ​មិន​ស្ថិតស្ថេរ​ដោយធ្វើ​ឲ្យ​វា​ប្រើ​អង្គ​ចងចាំ​ធំ​ពេក។"</string>
    <string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"អាន​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក"</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​ទិន្នន័យ​អំពី​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក​ដែល​មាន​ក្នុង​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក រួមមាន​ប្រេកង់​ដែល​អ្នក​បាន​ហៅ​ អ៊ីមែល ឬ​ទាក់ទង​តាម​វិធី​ផ្សេងៗ​ជា​មួយ​មនុស្ស​ណា​ម្នាក់។ សិទ្ធិ​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក ហើយ​កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​ទំនាក់ទំនង​ដោយ​មិន​ឲ្យ​អ្នក​ដឹង។"</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="1839238344654834087">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីអានទិន្នន័យអំពីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកដែលបានផ្ទុកនៅលើទូរទស្សន៍របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងភាពញឹកញាប់ដែលអ្នកបានហៅ អ៊ីម៉ែល ឬបានទំនាក់ទំនងទៅក្នុងមធ្យោបាយផ្សេងទៀតជាមួយបុគ្គលជាក់លាក់។ ការអនុញ្ញាតនេះអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីរក្សាទុកទិន្នន័យទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ហើយកម្មវិធីព្យាបាទអាចចែករំលែកទិន្នន័យទំនាក់ទំនងដោយគ្មានការដឹងលឺពីអ្នក។"</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"ឲ្យ​​កម្មវិធី​អាន​ទិន្នន័យ​អំពី​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក​ដែល​បាន​រក្សាទុក​ក្នុង​ទូរស័ព្ទ រួមមាន​ប្រេកង់​ដែល​អ្នក​បាន​ហៅ អ៊ីមែល ឬ​ទាក់ទង​តាម​វិធី​ផ្សេងៗ​ជា​មួយ​​អ្នក​ណា​ម្នាក់។ សិទ្ធិ​នេះ​ឲ្យ​កម្មវិធី​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក ហើយ​កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​ទំនាក់ទំនង​​ដោយ​មិន​ឲ្យ​អ្នកដឹង។"</string>
    <string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"កែ​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក"</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​ទិន្នន័យ​អំពី​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក​ដែល​បាន​រក្សាទុក​ក្នុង​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ រួមមាន​ប្រេកង់​​ដែល​អ្នក​បាន​ហៅ អ៊ីមែល ឬ​ទាក់ទង​តាម​វិធី​ផ្សេងៗ​ជា​មួយ​ទំនាក់ទំនង​ជាក់លាក់។ សិទ្ធិ​​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​​​កម្មវិធី​លុប​ទិន្នន័យ​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីកែសម្រួលទិន្នន័យអំពីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកដែលបានផ្ទុកនៅលើទូរទស្សន៍របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងភាពញឹកញាប់ដែលអ្នកបានហៅ អ៊ីម៉ែល និងទំនាក់ទំនងទៅក្នុងមធ្យោបាយផ្សេងទៀតជាមួយទំនាក់ទំនងជាក់លាក់។ ការអនុញ្ញាតនេះអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីលុបទិន្នន័យទំនាក់ទំនង។"</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​ទិន្នន័យ​អំពី​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក​ដែល​បាន​រក្សាទុក​ក្នុង​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក រួមមាន​ប្រេកង់​ដែល​អ្នក​បាន​ហៅ អ៊ីមែល ឬ​បាន​ទាក់ទង​​តាម​វិធី​ផ្សេងៗ​ជា​មួយ​ទំនាក់​ទំនាក់​ជាក់លាក់។ សិទ្ធិ​នេះ​ឲ្យ​កម្មវិធី​លុប​ទិន្នន័យ​ទំនាក់ទំនង។"</string>
    <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"អាន​​កំណត់​ហេតុ​​​ហៅ"</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​បញ្ជី​ហៅ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក រួមមាន​ទិន្នន័យ​អំពី​ការ​ហៅ​ចូល និង​ចេញ។ សិទ្ធិ​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​បញ្ជី​ហៅ​របស់​អ្នក ហើយ​កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​បញ្ជី​ហៅ​ដោយ​មិន​ឲ្យ​អ្នក​ដឹង។​"</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីអានកំណត់ហេតុហៅទរស័ព្ទទូរទស្សន៍របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការហៅចេញ និងហៅចូល។ ការអនុញ្ញាតនេះអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីរក្សាទុកទិន្នន័យកំណត់ត្រាហៅរបស់អ្នក ហើយកម្មវិធីព្យាបាទអាចចែករំលែកទិន្នន័យកំណត់ហេតុហៅទូរស័ព្ទដោយគ្មានការដឹងលឺពីអ្នក។"</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​​​បញ្ជី​ហៅ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក រួមមាន​ទិន្នន័យ​អំពី​ការ​ហៅ​ចូល និង​ចេញ។ សិទ្ធិ​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​បញ្ជី​ហៅ​របស់​អ្នក ហើយ​កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ចែករំលែក​ទិន្នន័យ​បញ្ជី​ហៅ​ដោយ​មិន​ឲ្យ​អ្នកដឹង។"</string>
    <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"សរសេរ​បញ្ជី​ហៅ"</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​បញ្ជី​ហៅ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​រួមមាន​ទិន្នន័យ​អំពី​ការ​ហៅ​ចូល និង​ចេញ។​កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ប្រើ​វា ដើម្បី​លុប ឬ​កែ​បញ្ជី​ហៅ​របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីកែសម្រួលកំណត់ហេតុហៅទូរស័ព្ទទូរទស្សន៍របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងទិន្នន័យអំពីការហៅចូល និងការហៅចេញ។ កម្មវិធីព្យាបាទអាចប្រើវាដើម្បីលុប ឬកែសម្រួលកំណត់ហេតុការហៅទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។"</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​បញ្ជី​ហៅ​នៃ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក រួមមាន​ទិន្នន័យ​អំពី​ការ​ហៅ​ចូល និង​ចេញ។ កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ប្រើ​វា ដើម្បី​លុប ឬ​កែ​បញ្ជី​ការ​ហៅ​របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="permlab_bodySensors" msgid="4871091374767171066">"ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញារាងកាយ(ដូចជាម៉ាស៊ីនវាស់ចង្វាក់បេះដូង)"</string>
    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ចូល​ដំណើរការ​ទិន្នន័យ​ពី​ឧបករណ៍​ចាប់​សញ្ញា​ដែល​តាមដាន​លក្ខខណ្ឌ​សុខភាព​របស់​អ្នក ដូច​ជា​ចង្វាក់​បេះដូង។"</string>
    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"អាន​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​​និង​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់"</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាច​​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​ទាំងអស់​ដែល​បាន​រក្សាទុក​ក្នុង​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក  រួមមាន​មិត្តភ័ក្ដិ និង​មិត្ត​រួម​ការងារ។ វា​អាច​ឲ្យ​កម្មវិធី​ចែករំលែក​ ឬ​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​ប្រតិទិន​របស់​អ្នក​​ដោយ​មិន​គិត​ពី​ការ​សម្ងាត់ ឬ​ការ​យល់​ដឹង។"</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីអានព្រឹត្តិការណ៍ប្រតិទិនទាំងអស់ដែលបានផ្ទុកនៅលើទូរទស្សន៍របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងព្រឹត្តិការណ៍របស់មិត្តភ័ក្ត និងមិត្តរួមការងាររបស់អ្នក។ វាអាចអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីចែករំលែក ឬរក្សាទុកទិន្នន័យប្រតិទិនរបស់អ្នក ដោយមិនគិតថាវាជាព័ត៌មានសម្ងាត់ ឬរសើបក៏ដោយ។"</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​ទាំងអស់​ដែល​មាន​ក្នុង​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក រួមមាន​មិត្តភ័ក្ដិ ឬ​មិត្ត​រួម​ការងារ។ វា​អាច​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​យ​កម្ម​វិធី​ចែករំលែក ឬ​រក្សាទុក​ទិន្នន័យ​ប្រតិទិន​របស់​អ្នក​ដែល​ទាក់ទង​នឹង​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់ ឬ​​ការ​ប្រែប្រួល។"</string>
    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"បន្ថែម ឬ​កែ​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​ និង​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ទៅ​ភ្ញៀវ​ដោយ​មិន​ឲ្យ​ម្ចាស់​ដឹង"</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"ឲ្យ​កម្មវិធី​បន្ថែម លុប ឬ​ប្ដូរ​ព្រឹត្តិការណ៍​ដែល​អ្នក​អាច​កែ​លើ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក រួមមាន​មិត្តភ័ក្ដិ ឬ​មិត្ត​រួម​ការងារ។ វា​អាច​ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ញើ​សារ​ដែល​បង្ហាញ​ថា​មក​ពី​ម្ចាស់​ប្រតិទិន​ ឬ​កែ​ព្រឹត្តិការណ៍​ដោយ​មិន​ឲ្យ​ម្ចាស់​ដឹង។"</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីបន្ថែម យកចេញ និងផ្លាស់ប្តូរព្រឹត្តិការណ៍ដែលអ្នកបានកែសម្រួលនៅលើទូរទស្សន៍របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងព្រឹត្តិការណ៍របស់មិត្តភ័ក្ត និងមិត្តរួមការងាររបស់អ្នក។ វាអាចអនុញ្ញតឲ្យកម្មវិធីផ្ញើសារដែលបានមកពីម្ចាស់ប្រតិទិន ឬកែសម្រួលដោយមិនមានការដឹងលឺពីម្ចាស់ទាំងនោះ។"</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"ឲ្យ​កម្មវិធី​បន្ថែម លុប ឬ​ប្ដូរ​ព្រឹត្តិការណ៍​ដែល​អ្នក​អាច​កែប្រែ​លើ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក រួមមាន​មិត្តភ័ក្ដិ ឬ​មិត្ត​រួម​ការងារ។ វា​​អាច​ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ញើ​សារ​ដែល​បង្ហាញ​ថា​មក​ពី​ម្ចាស់​ប្រតិទិន ឬ​កែ​ព្រឹត្តិការណ៍​ដោយ​មិន​ឲ្យ​​អ្នក​ដឹង។"</string>
    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"ចូល​ដំណើរការ​ពាក្យ​បញ្ជា​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​ទីតាំង"</string>
    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ចូល​ដំណើរការ​ពាក្យ​បញ្ជា​កម្មវិធី​ផ្ដល់​​ទីតាំង​បន្ថែម។ វា​អាច​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ទាក់ទង​ជា​មួយ​ប្រតិបត្តិការ​ជីភីអេស ឬ​ប្រភព​ទីតាំង​ផ្សេង។"</string>
    <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="1191898061965273372">"ទីតាំង​ពិតប្រាកដ (GPS និង​មាន​មូលដ្ឋាន​លើ​បណ្ដាញ)"</string>
    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទទួល​ទីតាំង​ពិតប្រាកដ​របស់​អ្នក ដោយ​ប្រើ​ប្រព័ន្ធ​កំណត់​ទីតាំង​សកម្ម (GPS) ឬ​ប្រភព​ទីតាំង​បណ្ដាញ​ដូច​ជា អង់តែន​ចល័ត និង​វ៉ាយហ្វាយ។ សេវាកម្ម​ទីតាំង​ទាំង​នេះ​ត្រូវតែ​បើក និង​អាច​ប្រើ​ចំពោះ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​សម្រាប់​កម្មវិធី​ដែល​ប្រើ​ពួក​វា។ កម្មវិធី​អាច​ប្រើ​វា ដើម្បី​កំណត់​​ទីកន្លែង​របស់​អ្នក និង​អាច​ប្រើ​ថាមពល​ថ្ម​បន្ថែម។"</string>
    <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4887895362354239628">"ទីតាំង​ប្រហាក់ប្រហែល (​​មាន​មូលដ្ឋាន​លើ​បណ្ដាញ)"</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទទួល​ទីតាំង​ប្រហាក់ប្រហែល។ ទីតាំង​នេះ​ត្រូវ​បាន​ទទួល​តាម​សេវាកម្ម​ទីតាំង​ដោយ​ប្រើ​ប្រភព​ទីតាំង​បណ្ដាញ​ដូច​ជា អង់តែន និង​វ៉ាយហ្វាយ។ សេវាកម្ម​ទីតាំង​ទាំង​នេះ​ត្រូវ​តែ​បើក និង​អាច​ប្រើ​បាន​ចំពោះ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​សម្រាប់​កម្មវិធី​ដែល​ប្រើ​ពួកវា។ កម្មវិធី​អាច​ប្រើ​វា ដើម្បី​កំណត់កន្លែង​ដែល​អ្នក​នៅ​ប្រហាក់ប្រហែល។"</string>
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"ប្ដូរ​ការ​កំណត់​អូឌីយូ​របស់​អ្នក"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​ការ​កំណត់​សំឡេង​សកល ដូច​ជា​កម្រិត​សំឡេង និង​អូប៉ាល័រ​ដែល​បាន​ប្រើ​សម្រាប់​លទ្ធផល។"</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ថត​សំឡេង"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"​ឱ្យ​កម្មវិធី​ថត​សំឡេង​​ជាមួយ​មីក្រូហ្វូន​​​។ សិទ្ធិ​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ថត​សំឡេង​​នៅ​ពេល​ណា​មួយ​ដោយ​គ្មាន​ការ​បញ្ជាក់​របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"ការ​ភ្ជាប់​ស៊ីមកាត"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ញើ​ពាក្យ​បញ្ជា​ទៅ​ស៊ីម​កាត។ វា​គ្រោះ​ថ្នាក់​ណាស់។"</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ថត​រូប និងវីដេអូ"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ថត​រូប និង​វីដេអូ​ដោយ​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត។ វា​ឲ្យ​កម្មវិធី​​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត​នៅ​ពេល​​ណាមួយ​ដោយ​គ្មាន​ការ​បញ្ជាក់​របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ពិនិត្យ​ការ​ញ័រ"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ឲ្យ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​កម្មវិធី​ញ័រ។"</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ត្រួតពិនិត្យ​ពិល"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ពិនិត្យ​ពិល។"</string>
    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ហៅ​លេខ​ទូរស័ព្ទ​ដោយ​ផ្ទាល់"</string>
    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ហៅ​លេខ​ទូរស័ព្ទ​ដោយ​គ្មាន​សកម្មភាព​របស់​អ្នក។​ វា​អាច​កាត់​លុយ​ ឬ​ហៅ​ដោយ​មិន​រំពឹង​ទុក។ ចំណាំ​ថា​ វា​មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ហៅ​លេខ​ពេល​អាសន្ន​ទេ។ កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​កាត់​លុយ​របស់​អ្នក​ ដោយ​ធ្វើការ​ហៅ​ដោយ​គ្មាន​ការ​បញ្ជាក់​របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"ចូលដំណើរការសេវាកម្មការហៅតាម IMS"</string>
    <string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="8992884015198298775">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីនេះប្រើសេវាកម្ម IMS ដើម្បីធ្វើការហៅដោយគ្មានការអន្តរាគមន៍ពីអ្នក។"</string>
    <string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"អាន​ស្ថានភាព និង​អត្តសញ្ញាណ​ទូរស័ព្ទ"</string>
    <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ចូល​ដំណើរការ​លក្ខណៈ​ទូរស័ព្ទ​នៃ​ឧបករណ៍។ សិទ្ធិ​នេះ​​ឲ្យ​កម្មវិធី​កំណត់​លេខ​ទូរស័ព្ទ និង​លេខ​សម្គាល់​ឧបករណ៍ ថា​តើ​ការ​ហៅ​សកម្ម និង​លេខ​ពី​ចម្ងាយ​បាន​ភ្ជាប់​ដោយ​ការ​ហៅ។"</string>
    <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"ការពារ​​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​មិន​ឲ្យ​ដេក"</string>
    <string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2601193288949154131">"បង្ការទូរទស្សន៍ពីការបិទពន្លឺ"</string>
    <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"ការ​ពារ​ទូរស័ព្ទ​មិន​ឲ្យ​ដេក"</string>
    <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"ឲ្យ​​កម្មវិធី​ការពារ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​មិន​ឲ្យ​ដេក។"</string>
    <string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="3208534859208996974">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីបង្ការទូរទស្សន៍ពីការបិទពន្លឺ។"</string>
    <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ការពារ​ទូរស័ព្ទ​មិន​ឲ្យ​ដេក។"</string>
    <string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"បញ្ជូន​អ៊ីនហ្វ្រា​រ៉េ​ដ"</string>
    <string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​កម្មវិធី​បញ្ជូន​​អ៊ីនហ្វ្រា​រ៉េ​ដ​​របស់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ។"</string>
    <string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3926790828514867101">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីអានដើម្បីប្រើឧបករណ៍បញ្ចូនអ៊ីនហ្វ្រារេដរបស់ទូរទស្សន៍។"</string>
    <string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​កម្មវិធី​បញ្ជូន​តាម​អ៊ីនហ្វ្រា​រ៉េ​ដ​​របស់​ទូរស័ព្ទ។"</string>
    <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"កំណត់​ផ្ទាំង​រូបភាព"</string>
    <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កំណត់​ផ្ទាំង​រូបភាព​ប្រព័ន្ធ។"</string>
    <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"កែតម្រូវ​ទំហំ​ផ្ទាំង​រូបភាព​របស់​អ្នក"</string>
    <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កំណត់​ជំនួយ​ទំហំ​ផ្ទាំង​រូបភាព​ប្រព័ន្ធ។"</string>
    <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"កំណត់​តំបន់​ពេលវេលា"</string>
    <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្ដូរ​តំបន់​ពេលវេលា​របស់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​នេះ។"</string>
    <string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="888864653946175955">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីផ្លាស់ប្តូរល្វែងម៉ោងទូរទស្សន៍។"</string>
    <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្ដូរ​តំបន់​ពេលវេលា​របស់​ទូរស័ព្ទ។"</string>
    <string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"រក​គណនី​លើ​ឧបករណ៍"</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទទួល​បញ្ជី​គណនី​ដែល​បាន​ស្គាល់​ដោយ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ។ វា​អាច​រួម​មាន​គណនី​ណាមួយ​ដែល​បាន​បង្កើត​ដោយ​កម្មវិធី​ដែល​អ្នក​បាន​ដំឡើង។"</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="4190633395633907543">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីទទួលយកបញ្ជីគណនីដែលទូរទស្សន៍បានស្គាល់។ វាអាចរាប់បញ្ចូលទាំងគណនីទាំងឡាយដែលបានបង្កើតដោយកម្មវិធីដែលអ្នកបានដំឡើង។"</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទទួល​បញ្ជី​គណនី​ដែល​ទូរស័ព្ទ​​បាន​ស្គាល់​។ វា​អាច​មាន​គណនី​ដែល​បាន​បង្កើត​ដោយ​កម្មវិធី​ដែល​អ្នក​បាន​ដំឡើង។"</string>
    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"មើល​ការ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ"</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"ឲ្យ​កម្មវិធី​មើល​ព័ត៌មាន​អំពី​ការ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ​ដូចជា​​មាន​បណ្ដាញ​ណាមួយ​ និង​បណ្ដាញ​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់។"</string>
    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="8018758136404323658">"ចូល​ដំណើរការ​បណ្ដាញ​ពេញ​លេញ"</string>
    <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"ឲ្យ​កម្មវិធី​បង្កើត​រន្ធ​បណ្ដាញ​ និង​ប្រើ​ពិធីការ​បណ្ដាញ​តាម​បំណង។ កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​ និង​កម្មវិធី​ផ្សេង​ៗ​ផ្ដល់​វិធី​ផ្ញើ​ទិន្នន័យ​ទៅ​អ៊ីនធឺណិត ដូច្នេះ​សិទ្ធិ​នេះ​មិន​ទាមទារ​ឲ្យ​ផ្ញើ​ទិន្នន័យ​ទៅ​អ៊ីនធឺណិត។"</string>
    <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"ប្ដូរ​ការ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ"</string>
    <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្ដូរ​ស្ថានភាព​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ។"</string>
    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"ប្ដូរ​ការ​តភ្ជាប់​ដែល​បាន​​ភ្ជាប់"</string>
    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្ដូរ​ស្ថានភាព​ការ​តភ្ជាប់​បណ្ដាញ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់។"</string>
    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"មើល​ការ​តភ្ជាប់​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"ឲ្យ​កម្មវិធី​មើល​ព័ត៌មាន​អំពី​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ ដូច​ជា​ថា​តើ​វ៉ាយហ្វាយ​បាន​បើក​ដែរ​ឬទេ និង​ឈ្មោះ​ឧបករណ៍​វ៉ាយហ្វាយ​ដែល​បាន​តភ្ជាប់។"</string>
    <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"ភ្ជាប់ និង​ផ្ដាច់​ពី​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
    <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"ឲ្យ​កម្មវិធី​តភ្ជាប់ និង​ផ្ដាច់​ពី​ចំណុច​ចូល​ដំណើរការ​វ៉ាយហ្វាយ និង​​ធ្វើការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ឧបករណ៍​សម្រាប់​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"អនុញ្ញាត​ទទួល​​ម៉ាល់ធីខាស​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទទួល​កញ្ចប់​ព័ត៌មាន​ដែល​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​ឧបករណ៍​ទាំងអស់​លើ​បណ្ដាញ​វ៉ាយ​ហ្វាយ ដោយ​ប្រើ​អាសយដ្ឋាន​ប្រកាស​ច្រើន មិន​គ្រាន់តែ​សម្រាប់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​ទេ។ វា​ប្រើ​ថាមពល​ច្រើន​ជាង​របៀប​មិន​ប្រកាស​ច្រើន។"</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9031975661145014160">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីទទួលកញ្ចប់ដែលត្រូវបានផ្ញើទៅឧបករណ៍ទាំងអស់នៅលើបណ្តាញ Wi-Fi ដោយការប្រើអាសយដ្ឋានខាសច្រើន មិនត្រឹមតែអាសយដ្ឋានទូរទស្សន៍របស់អ្នកប៉ុណ្ណោះទេ។ វាប្រើថាមពលច្រើនជាងរបៀបដែលមិនមែនជាការខាសច្រើន។"</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទទួល​កញ្ចប់​ព័ត៌មាន​បាន​ផ្ញើ​ឧបករណ៍​ទាំងអស់​​លើ​បណ្ដាញ​​វ៉ាយហ្វាយ ​ដោយ​ប្រើ​អាសយដ្ឋាន​​ម៉ាល់ធីខាស មិន​សម្រាប់​តែ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​ទេ។ វា​ប្រើ​ថាមពល​ច្រើន​ជាង​របៀប​មិន​​ម៉ាល់ធីខាស។"</string>
    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"ចូល​ដំណើរការ​​ការ​កំណត់​ប៊្លូធូស"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ប៊្លូធូស​មូលដ្ឋាន និង​រកមើល ព្រម​ទាំង​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ​ឧបករណ៍​ពី​ចម្ងាយ។"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីកំណត់ទូរទស្សន៍ប៊្លូធូសមូលដ្ឋាន និងដើម្បីស្វែងរក និងភ្ជាប់ជាមួយឧបករណ៍ពីចម្ងាយ។"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"ឲ្យ​កម្មវិធី​មើល​​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប៊្លូធូស​ក្នុង​ទូរស័ព្ទ ដើម្បី​រកមើល និង​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ​ឧបករណ៍​ពី​ចម្ងាយ។"</string>
    <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"ភ្ជាប់ និង​ផ្ដាច់​ពី WiMAX"</string>
    <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កំណត់​ថា​តើ WiMAX ត្រូវ​បាន​បើក និង​ព័ត៌មាន​អំពី​បណ្ដាញ WiMAX ដែល​ត្រូវ​បាន​តភ្ជាប់។"</string>
    <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"ប្ដូរ​ស្ថានភាព WiMAX"</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"ឲ្យ​កម្មវិធី​តភ្ជាប់​ និង​ផ្ដាច់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ពី​បណ្ដាញ WiMAX ។"</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="6022307083934827718">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីភ្ជាប់ទៅទូរទស្សន៍ ហើយផ្តាច់ទូរទស្សន៍ពីបណ្តាញ WiMAX។"</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ភ្ជាប់​ទូរស័ព្ទ​ និង​ផ្ដាច់​ពី​បណ្ដាញ WiMAX ។"</string>
    <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"ឲ្យ​កម្មវិធី​មើល​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​​ប៊្លូធូស​លើ​​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ ព្រម​ទាំង​ធ្វើ​ការ​តភ្ជាប់ និង​ទទួល​​ជា​មួយ​ឧបករណ៍​បាន​ផ្គូផ្គង។"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3974124940101104206">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីមើលការកំណត់ប៊្លូធូសនៅលើទូរទស្សន៍ និងដើម្បីធ្វើ និងទទួលការភ្ជាប់ជាមួយឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់។"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"ឲ្យ​កម្មវិធី​មើល​​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប៊្លូធូស​ក្នុង​ទូរស័ព្ទ ដើម្បី​ទទួល និង​តភ្ជាប់​ជា​មួយ​ឧបករណ៍​បាន​ផ្គូផ្គង។"</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"ពិនិត្យ​ការ​ទាក់ទង​នៅ​ក្បែរ (NFC)"</string>
    <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទាក់ទង​ជា​មួយ​ស្លាក (NFC) កាត និង​កម្មវិធី​អាន។"</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"បិទ​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់​របស់​អ្នក"</string>
    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"ឲ្យ​កម្មវិធី​បិទ​ការ​ចាក់សោ​សុវត្ថិភាព​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដែល​បាន​ភ្ជាប់​ណា​មួយ។ ​ឧទាហរណ៍​ត្រឹមត្រូវ​​​នៃ​ការ​បិទ​ទូរស័ព្ទ​ពេល​ទទួលការ​ហៅ​ចូល បន្ទាប់​ម​បើក​សោ​ពេល​ការ​ហៅ​បាន​បញ្ចប់។"</string>
    <string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"គ្រប់គ្រងផ្នែករឹងស្នាមម្រាមដៃ"</string>
    <string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="178208705828055464">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីប្រើវិធីសាស្ត្របន្ថែម និងលុបពុម្ពម្រាមដៃសម្រាប់ប្រើប្រាស់។"</string>
    <string name="permlab_useFingerprint" msgid="3150478619915124905">"ប្រើផ្នែករឹងស្នាមម្រាមដៃ"</string>
    <string name="permdesc_useFingerprint" msgid="9165097460730684114">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីប្រើផ្នែករឹងស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"បានផ្តិតយកស្នាមម្រាមដៃមិនពេញលក្ខណៈ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"មិនអាចដំណើរការស្នាមម្រាមដៃបានទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"ឧបករណ៍ផ្តិតម្រាមដៃប្រលាក់ហើយ។ សូមសម្អាត ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="6470642383109155969">"ម្រាមដៃផ្លាស់ទីលឿនពេក។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"ចលនាម្រាមដៃយឺតពេកហើយ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។"</string>
  <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"ផ្នែករឹងស្នាមម្រាមដៃមិនមានទេ។"</string>
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"មិនអាចផ្ទុកស្នាមម្រាមដៃទេ។ សូមយកស្នាមម្រាមដៃដែលមានស្រាប់ចេញ។"</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"ការផ្តិតម្រាមដៃបានអស់ពេល។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។"</string>
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"បានបោះបង់ប្រតិបត្តិការស្នាមម្រាមដៃ។"</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"ព្យាយាមចូលច្រើនពេកហើយ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតពេលក្រោយ។"</string>
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"ព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
    <string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"ម្រាមដៃ <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="fingerprint_error_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="2340202869968465936">"រូបតំណាងស្នាមម្រាមដៃ"</string>
    <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"អាន​ការ​កំណត់​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
    <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​ការ​កំណត់​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​សម្រាប់​គណនី។ ឧទាហរណ៍ វា​អាច​កំណត់​ថា​តើ​​​កម្មវិធី​ត្រូវ​បាន​បើក​ជា​មួយ​គណនី​ដែរ​ឬទេ។"</string>
    <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"បិទ/បើក​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
    <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​ការ​កំណត់​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​សម្រាប់​គណនី។ ឧទាហរណ៍ វា​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​បើក​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​កម្មវិធី​របស់​មនុស្ស​ជា​មួយ​គណនី។"</string>
    <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"អាន​ស្ថិតិ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
    <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​ស្ថានភាព​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​សម្រាប់​គណនី រួមមាន​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រវត្តិ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម ​និង​ទំហំ​ទិន្នន័យ​បាន​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម។"</string>
    <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"អាន​មាតិកា​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​របស់​អ្នក"</string>
    <string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"អាន​មាតិកា​​កាត​អេសឌី​របស់​អ្នក"</string>
    <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​មាតិកា​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី​ដើម្បី​អាន​មាតិកា​​កាត​អេសឌី​​របស់​អ្នក​។"</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"កែ​ ឬ​លុប​មាតិកា​នៃ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​របស់​អ្នក"</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"កែ ឬ​លុប​មាតិកា​កាត​អេសឌី"</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"ឲ្យ​កម្មវិធី​សរសេរ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី។"</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"ឲ្យ​​កម្មវិធី​សរសេរ​ទៅ​កាត​អេសឌី។"</string>
    <string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"បង្កើត/ទទួល ការ​ហៅ SIP"</string>
    <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"​ឲ្យ​​កម្មវិធី បង្កើត និង​ទទួល​ការ​ហៅ SIP ។"</string>
    <string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"ចុះ​ឈ្មោះ​ការ​ភ្ជាប់​ស៊ី​ម​ទូរគមនាគមន៍​ថ្មី"</string>
    <string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ចុះ​ឈ្មោះ​​​ជា​មួយ​ស៊ី​ម​ទូរគមនាគមន៍​ថ្មី"</string>
    <string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"ចុះ​ឈ្មោះ​ការ​ភ្ជាប់​ទូរគមនាគមន៍​ថ្មី"</string>
    <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ចុះ​ឈ្មោះ​ការ​ភ្ជាប់​ទូរគមនាគមន៍​ថ្មី។"</string>
    <string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​ទូរគមនាគមន៍"</string>
    <string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"ឲ្យ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​ទូរគមនាគមន៍។"</string>
    <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"ទាក់ទង​ជា​មួយ​អេក្រង់​ហៅ​ចូល"</string>
    <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ពិនិត្យ​ពេលវេលា និង​វិធី​ដែល​អ្នកប្រើ​មើល​ឃើញ​អេក្រង់​ហៅ​ចូល។"</string>
    <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"ទាក់ទង​ជា​មួយ​សេវាកម្ម​ទូរស័ព្ទ"</string>
    <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទាក់ទង​ជា​មួយ​សេវាកម្ម​ទូរស័ព្ទ ដើម្បី​ហៅ/ទទួល​ការ​ហៅ។"</string>
    <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"ផ្ដល់​​បទពិសោធន៍​អ្នក​ប្រើ​ហៅ​ចូល"</string>
    <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ដល់​បទពិសោធន៍​អ្នក​ប្រើ​ហៅ​ចូល។"</string>
    <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"អាន​ការ​ប្រើ​បណ្ដាញ​ពិសេស"</string>
    <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​ការ​ប្រើ​បណ្ដាញ​ជា​ប្រវត្តិ​សាស្ត្រ​សម្រាប់​បណ្ដាញ និង​កម្មវិធី​ជាក់លាក់។"</string>
    <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"គ្រប់គ្រង​គោលនយោបាយ​បណ្ដាញ"</string>
    <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"ឲ្យ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​គោលនយោបាយ​បណ្ដាញ និង​កំណត់​ក្បួន​ជាក់លាក់​សម្រាប់​កម្មវិធី។"</string>
    <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"កែ​គណនី​ប្រើ​បណ្ដាញ"</string>
    <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​វិធី​គិត​ថ្លៃ​សេវាកម្ម​ប្រើ​បណ្ដាញ​​តាម​កម្មវិធី។ មិន​សម្រាប់​ប្រើ​ដោយ​កម្មវិធី​ធម្មតា។"</string>
    <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"ចូល​ដំណើរ​ការ​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទៅ​យក ពិនិត្យ និង​សម្អាត​ការ​ជូន​ដំណឹង រួមមាន​​ប្រកាស​ដោយ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ។"</string>
    <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"ចង​ទៅ​សេវាកម្ម​ស្ដាប់​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
    <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"ឲ្យ​ម្ចាស់​ចង​ចំណុច​ប្រទាក់​កម្រិត​កំពូល​នៃ​សេវាកម្ម​កម្មវិធី​ស្ដាប់​ការ​ជូន​ដំណឹង។ មិន​គួរ​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​​ទេ។"</string>
    <string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"ភ្ជាប់​ទៅ​សេវាកម្ម​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​លក្ខខណ្ឌ"</string>
    <string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ម្ចាស់​ភ្ជាប់​ទៅ​ចំណុច​ប្រទាក់​កម្រិត​កំពូល​​របស់​សេវាកម្ម​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​លក្ខខណ្ឌ។ មិន​គួរ​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
    <string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"ភ្ជាប់​ទៅ​សេវាកម្ម​ស្រមោល​ស្រមៃ"</string>
    <string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ម្ចាស់​ភ្ជាប់​ទៅ​ចំណុច​ប្រទាក់​កម្រិត​កំពូល​នៃ​សេវាកម្ម​ស្រមើ​ស្រមៃ។ មិន​គួរ​ចាំបាច់​​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
    <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"ដកហូត​កម្មវិធី​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ដោយ​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន"</string>
    <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ម្ចាស់​ដក​ហូត​កម្មវិធី​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ដោយ​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន។ មិន​គួរ​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"សង្កេត​មើល​លើ​លក្ខខណ្ឌ​បណ្ដាញ"</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"ឲ្យ​កម្មវិធី​សង្កេត​មើល​​លើ​លក្ខខណ្ឌ​បណ្ដាញ​។ មិន​គួរ​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"ប្ដូរ​​ចំណុច​ឧបករណ៍​បញ្ចូល"</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"ឲ្យ​​កម្មវិធី​កែ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​កែ​ចំណុច​​នៃ​ការ​ប៉ះ​អេក្រង់។ មិន​គួរ​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"ចូល​មើល​វិញ្ញាបនបត្រ DRM"</string>
    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ផ្ដល់ និង​ប្រើ​វិញ្ញាបនបត្រ DRM ។ មិន​គួរ​ចាំបាច់​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​ទេ។"</string>
    <string name="permlab_handoverStatus" msgid="1159132046126626731">"ទទួល​ស្ថានភាព​ផ្ទេរ Android Beam"</string>
    <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"ឲ្យ​កម្មវិធី​ទទួល​ព័ត៌មាន​អំពី​ការ​ផ្ទេរ​​ Android Beam បច្ចុប្បន្ន"</string>
    <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"លុប​​វិញ្ញាបនបត្រ DRM ចេញ"</string>
    <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​​កម្មវិធី​លុប​ចេញ​វិញ្ញាបនបត្រ DRM ​។ គួរ​តែ​មិន​ត្រូវការ​សម្រាប់​កម្មវិធី​ធម្មតា​។"</string>
    <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"ភ្ជាប់ទៅសេវាកម្មសារអ្នកផ្តល់សេវាកម្មទូរស័ព្ទ"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកប្រើភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺហ្វេសកម្រិតខ្ពស់នៃសេវាកម្មសារអ្នកផ្តល់សេវាកម្មទូរស័ព្ទ។ មិនគួរចាំបាច់សម្រាប់កម្មវិធីធម្មតាទេ។"</string>
    <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="3233108656245526783">"ភ្ជាប់ទៅក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាកម្ម"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="1391552602551084192">"អនុញ្ញាតឲ្យម្ចាស់ភ្ជាប់ទៅសេវាកម្មក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាកម្ម។ មិនគួរចាំបាច់សម្រាប់កម្មវិធីធម្មតាទេ។"</string>
    <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="4247510821662059671">"ចូលដំណើរការ កុំរំខាន"</string>
    <string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="3296832375218749580">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីអាន និងសរសេរការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធមុខងារ កុំរំខាន។"</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"កំណត់​ក្បួន​ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="2502021457917874968">"គ្រប់គ្រងប្រវែង និងតួអក្សរដែលអនុញ្ញាតឲ្យប្រើក្នុងពាក្យសម្ងាត់ និងលេខសម្ងាត់ចាក់សោអេក្រង់។"</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"ពិនិត្យ​ការ​ព្យាយាម​ដោះ​សោ​អេក្រង់"</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"ពិនិត្យ​ចំនួន​​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ។ ពេល​ដោះ​សោ​អេក្រង់ និង​ចាក់​សោ​ទូរស័ព្ទ ឬ​លុប​ទិន្នន័យ​ទូរស័ព្ទ​ទាំងអស់​ ប្រសិន​បើ​មាន​ពាក្យ​សម្ងាត់​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ច្រើន​ដង​ពេក។"</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="TV" msgid="2707817988309890256">"ត្រួតពិនិត្យចំនួននៃការវាយបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ដែលមិនត្រឹមត្រូវ នៅពេលដោះសោអេក្រង់ និងចាក់សោទូរទស្សន៍ ឬលុបទិន្នន័យទូរទស្សន៍ទាំង ប្រសិនបើមានការវាយបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ខុសច្រើនដងពេក។"</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"ពិនិត្យ​ចំនួន​​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ។ ពេល​ដោះ​សោ​អេក្រង់ និង​ចាក់​សោ​ទូរស័ព្ទ ឬ​លុប​ទិន្នន័យ​ទូរស័ព្ទ​ទាំងអស់​ ប្រសិន​បើ​មាន​ពាក្យ​សម្ងាត់​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ច្រើន​ដង​ពេក។"</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="4280246270601044505">"ត្រួតពិនិត្យចំនួននៃការវាយបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ដែលមិនត្រឹមត្រូវ នៅពេលដោះសោអេក្រង់ និងចាក់សោថេប្លេត ឬលុបទិន្នន័យអ្នកប្រើនេះទាំងអស់ ប្រសិនបើមានការវាយបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ខុសច្រើនដងពេក។"</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="TV" msgid="3484832653564483250">"ត្រួតពិនិត្យចំនួននៃការវាយបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ដែលមិនត្រឹមត្រូវ នៅពេលដោះសោអេក្រង់ និងចាក់សោទូរទស្សន៍ ឬលុបទិន្នន័យអ្នកប្រើនេះទាំងអស់ ប្រសិនបើមានការវាយបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ខុសច្រើនដងពេក។"</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="2185480427217127147">"ត្រួតពិនិត្យចំនួននៃការវាយបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ដែលមិនត្រឹមត្រូវ នៅពេលដោះសោអេក្រង់ និងចាក់សោទូរស័ព្ទ ឬលុបទិន្នន័យអ្នកប្រើនេះទាំងអស់ ប្រសិនបើមានការវាយបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ខុសច្រើនដងពេក។"</string>
    <string name="policylab_resetPassword" msgid="4934707632423915395">"ប្តូរការចាក់សោអេក្រង់"</string>
    <string name="policydesc_resetPassword" msgid="1278323891710619128">"ប្តូរការចាក់សោអេក្រង់។"</string>
    <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"ចាក់សោ​អេក្រង់"</string>
    <string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"ពិនិត្យ​វិធី និង​ពេលវេលា​ចាក់សោ​អេក្រង់។"</string>
    <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"លុប​ទិន្នន័យ​ទាំង​អស់"</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"លុប​ទិន្នន័យ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ដោយ​មិន​​ព្រមាន​ដោយ​អនុវត្ត​ការ​កំណត់​ទិន្នន័យ​ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ។"</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="5816221315214527028">"លុបទិន្នន័យរបស់ទូរទស្សន៍ដោយមិនចាំបាច់ព្រមានដោយការប្រតិបត្តិការកំណត់ឡើងវិញទាំងស្រុង។"</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"លុប​ទិន្នន័យ​ទូរស័ព្ទ​ដោយ​មិន​ព្រមាន ដោយ​អនុវត្ត​ការ​កំណត់​ទិន្នន័យ​ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ ។"</string>
    <string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="8362863289455531813">"លុបទិន្នន័យរបស់អ្នកប្រើ"</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="6336255514635308054">"លុបទិន្នន័យរបស់អ្នកប្រើនេះនៅលើថេប្លេតនេះដោយគ្មានការព្រមាន។"</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2086473496848351810">"លុបទិន្នន័យរបស់អ្នកប្រើនេះនៅលើទូរទស្សន៍នេះដោយគ្មានការព្រមាន។"</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="6787904546711590238">"លុបទិន្នន័យរបស់អ្នកប្រើនេះនៅលើទូរស័ព្ទនេះដោយគ្មានការព្រមាន។"</string>
    <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"កំណត់​ប្រូកស៊ី​សកល​របស់​ឧបករណ៍"</string>
    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"កំណត់ប្រូកស៊ីសកលឧបករណ៍ដើម្បីប្រើប្រាស់ ខណៈពេលដែលគោលការណ៍បើកដំណើរការ។ មានតែឧបករណ៍ម្ចាស់ប៉ុណ្ណោះអាចកំណត់ប្រូកស៊ីសកលនេះបាន។"</string>
    <string name="policylab_expirePassword" msgid="5610055012328825874">"កំណត់ពេលផុតកំណត់ពាក្យសម្ងាត់ចាក់សោអេក្រង់"</string>
    <string name="policydesc_expirePassword" msgid="5367525762204416046">"ប្តូរពីភាពញឹកញាប់ដែលពាក្យសម្ងាត់ លេខសម្ងាត់ និងគំរូចាក់សោអេក្រង់ត្រូវផ្លាស់ប្តូរ។"</string>
    <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"កំណត់​ការ​ដាក់លេខ​កូដ​ការ​ផ្ទុក"</string>
    <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"តម្រូវ​ឲ្យ​ដាក់​លេខ​កូដ​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី​បាន​រក្សាទុក។"</string>
    <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"បិទ​ម៉ាស៊ីន​ថត"</string>
    <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"ការពារ​ការ​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត​ឧបករណ៍​ទាំងអស់។"</string>
    <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="8552277871075367771">"បិទលក្ខណៈពិសេសចាក់សោអេក្រង់មួយចំនួន"</string>
    <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="2044755691354158439">"រារាំងការប្រើលក្ខណៈពិសេសនៃការចាក់សោអេក្រង់មួយចំនួន។"</string>
  <string-array name="phoneTypes">
    <item msgid="8901098336658710359">"ផ្ទះ"</item>
    <item msgid="869923650527136615">"​ចល័ត"</item>
    <item msgid="7897544654242874543">"កន្លែង​ធ្វើការ"</item>
    <item msgid="1103601433382158155">"ទូរសារ​កន្លែង​ធ្វើ"</item>
    <item msgid="1735177144948329370">"ទូរសារ​ផ្ទះ"</item>
    <item msgid="603878674477207394">"ភេយ័រ"</item>
    <item msgid="1650824275177931637">"ផ្សេងៗ"</item>
    <item msgid="9192514806975898961">"តាម​បំណង"</item>
  </string-array>
  <string-array name="emailAddressTypes">
    <item msgid="8073994352956129127">"ផ្ទះ"</item>
    <item msgid="7084237356602625604">"កន្លែង​ធ្វើការ"</item>
    <item msgid="1112044410659011023">"ផ្សេងៗ"</item>
    <item msgid="2374913952870110618">"តាម​តម្រូវ​ការ"</item>
  </string-array>
  <string-array name="postalAddressTypes">
    <item msgid="6880257626740047286">"ផ្ទះ"</item>
    <item msgid="5629153956045109251">"កន្លែង​ធ្វើការ"</item>
    <item msgid="4966604264500343469">"ផ្សេងៗ"</item>
    <item msgid="4932682847595299369">"តាម​បំណង"</item>
  </string-array>
  <string-array name="imAddressTypes">
    <item msgid="1738585194601476694">"ផ្ទះ"</item>
    <item msgid="1359644565647383708">"កន្លែង​ធ្វើការ"</item>
    <item msgid="7868549401053615677">"ផ្សេងៗ"</item>
    <item msgid="3145118944639869809">"តាម​តម្រូវការ"</item>
  </string-array>
  <string-array name="organizationTypes">
    <item msgid="7546335612189115615">"កន្លែង​ធ្វើការ"</item>
    <item msgid="4378074129049520373">"ផ្សេងៗ"</item>
    <item msgid="3455047468583965104">"តាម​តម្រូវ​ការ​"</item>
  </string-array>
  <string-array name="imProtocols">
    <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
    <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
    <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
    <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
    <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
    <item msgid="3713441034299660749">"ជជែក​ Google"</item>
    <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
    <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
  </string-array>
    <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"តាម​បំណង"</string>
    <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"ផ្ទះ"</string>
    <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"​ចល័ត"</string>
    <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"កន្លែង​ធ្វើការ"</string>
    <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"ទូរសារ​កន្លែង​ធ្វើការ​"</string>
    <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"ទូរសារ​ផ្ទះ"</string>
    <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"ភេយ័រ"</string>
    <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"ផ្សេងៗ"</string>
    <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"ហៅ​មក​វិញ"</string>
    <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"រថយន្ត"</string>
    <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"លេខ​សំខាន់​ក្រុមហ៊ុន"</string>
    <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
    <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"លេខ​សំខាន់"</string>
    <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"ទូរសារ​ផ្សេង"</string>
    <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"វិទ្យុ"</string>
    <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"ទូរសារ"</string>
    <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
    <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"ទូរស័ព្ទ​​កន្លែងធ្វើការ"</string>
    <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"ភេយ័រ​កន្លែង​ធ្វើ​ការ"</string>
    <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"អ្នក​ជំនួយ​ការ"</string>
    <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"សារ MMS"</string>
    <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"តាម​តម្រូវ​ការ"</string>
    <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"ថ្ងៃ​ខួប​កំណើត"</string>
    <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"បុណ្យខួប"</string>
    <string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"ផ្សេងៗ"</string>
    <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"តាម​តម្រូវ​ការ"</string>
    <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"ផ្ទះ"</string>
    <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"កន្លែង​ធ្វើការ"</string>
    <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"ផ្សេងៗ"</string>
    <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"ចល័ត"</string>
    <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"តាម​តម្រូវ​ការ"</string>
    <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"ផ្ទះ"</string>
    <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"កន្លែង​ធ្វើការ"</string>
    <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"ផ្សេងៗ"</string>
    <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"តាម​បំណង"</string>
    <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"ផ្ទះ"</string>
    <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"កន្លែង​ធ្វើការ"</string>
    <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"ផ្សេងៗ"</string>
    <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"តាម​បំណង"</string>
    <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
    <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
    <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
    <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
    <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
    <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
    <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
    <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
    <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
    <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"កន្លែង​ធ្វើការ"</string>
    <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"ផ្សេងៗ"</string>
    <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"តាម​តម្រូវការ"</string>
    <string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"តាម​បំណង"</string>
    <string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"អ្នក​ជំនួយ​ការ"</string>
    <string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"បងប្អូន​ប្រុស"</string>
    <string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"កូន"</string>
    <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"ដៃគូ​ក្នុងស្រុក"</string>
    <string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"ឪពុក"</string>
    <string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"មិត្តភ័ក្ដិ"</string>
    <string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"អ្នក​គ្រប់គ្រង"</string>
    <string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"ម្ដាយ"</string>
    <string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"ឪពុកម្ដាយ"</string>
    <string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"ដៃគូ"</string>
    <string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"យោង​ដោយ"</string>
    <string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"សាច់ញាតិ"</string>
    <string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"បងប្អូន​ស្រី"</string>
    <string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"ប្ដី/​​ប្រពន្ធ"</string>
    <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"តាម​បំណង"</string>
    <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"គេហ​ទំព័រ"</string>
    <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"កន្លែង​ធ្វើការ"</string>
    <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"ផ្សេងៗ"</string>
    <string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធី ដើម្បី​មើល​ទំនាក់ទំនង​នេះ​ទេ។"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"បញ្ចូល​កូដ PIN"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"បញ្ចូល​កូដ PUK និង​ PIN ថ្មី"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"កូដ PUK"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"កូដ PIN ថ្មី"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"ប៉ះ ដើម្បី​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ ​ដើម្បី​ដោះ​សោ"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"បញ្ចូល​កូដ PIN ដើម្បី​ដោះ​សោ"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"កូដ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"ដើម្បី​ដោះ​សោ​​ ចុច​ម៉ឺនុយ​ បន្ទាប់មក 0 ។"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"លេខ​ពេល​អាសន្ន"</string>
    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"គ្មាន​សេវា"</string>
    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"ចាក់​អេក្រង់។"</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"ចុច​ម៉ឺនុយ ដើម្បី​ដោះ​សោ​ ឬ​ហៅ​ពេល​អាសន្ន។"</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"ចុច​ម៉ឺនុយ ដើម្បី​ដោះ​សោ។"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"គូរ​លំនាំ ដើម្បី​ដោះ​សោ"</string>
    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5298642613417801888">"បន្ទាន់"</string>
    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"ត្រឡប់​ទៅ​ការ​ហៅ"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"ត្រឹមត្រូវ!"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត"</string>
    <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត"</string>
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"បាន​លើស​ការ​ព្យាយាម​ដោះ​សោ​តាម​ទម្រង់​មុខ"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"គ្មាន​ស៊ី​ម​កាត"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"គ្មាន​ស៊ីម​កាត​ក្នុង​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ។"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="1943633865476989599">"គ្មានស៊ីមកាតនៅក្នុងទូរទស្សន៍ទេ។"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"គ្មាន​ស៊ីម​កាត​ក្នុង​ទូរស័ព្ទ។"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"បញ្ចូល​​ស៊ី​ម​កាត។"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"បាត់​ ឬ​មិន​អាច​អាន​ស៊ីម​កាត។ បញ្ចូល​ស៊ីម​កាត។"</string>
    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"ស៊ី​ម​កាត​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​។"</string>
    <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"ស៊ីម​កាត​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​បិទ​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។\n ទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​សេវាកម្ម​ឥត​ខ្សែ​របស់​អ្នក​សម្រាប់​ស៊ីម​កាត​ផ្សេង។"</string>
    <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"បទ​មុន"</string>
    <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"បទ​បន្ទាប់"</string>
    <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"ផ្អាក"</string>
    <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"ចាក់"</string>
    <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"បញ្ឈប់"</string>
    <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"ខា​ថយក្រោយ"</string>
    <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"ទៅ​មុខ​​​រហ័ស"</string>
    <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"សម្រាប់​តែ​ហៅ​ពេល​អាសន្ន​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"បណ្ដាញ​ជាប់​សោ"</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"ស៊ីម​កាត​ជាប់​សោ PUK។"</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"មើល​មគ្គុទ្ទេសក៍​អ្នក​ប្រើ ឬ​ទាក់ទង​សេវា​អតិថិជន។"</string>
    <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"ស៊ីមកាត​​ជាប់​សោ។"</string>
    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"កំពុង​ដោះ​សោ​ស៊ីមកាត..."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"អ្នក​បាន​គូរ​លំនាំ​ដោះ​សោ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ \n\nព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​មិន​ត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ \n\nព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"អ្នក​បាន​បញ្ចូល​កូដ​ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ \n\n ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"អ្នក​បាន​គូរ​លំនាំ​ដោះ​សោ​របស់​អ្នក​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់​ពី​ការ​ព្យាយាម​មិន​ជោគជ័យ​​ច្រើន​ជាង <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដង អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​ស្នើ​ឲ្យ​ដោះ​សោ​​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​​របស់​អ្នក ដោយ​ប្រើ​ការ​ចូល​ក្នុង​គណនី Google របស់​អ្នក។\n\n សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="5316664559603394684">"អ្នកបានគូសលំនាំដោះសោរបស់អ្នកមិនត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់ពីការព្យាយាមបរាជ័យ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដងទៀត អ្នកនឹងត្រូវបានសួរឲ្យដោះសោទូរទស្សន៍របស់អ្នកដោយប្រើការចូលគណនី Google។\n\n ព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"អ្នក​បាន​គូរ​លំនាំ​ដោះ​សោ​របស់​អ្នក​មិន​ត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់​ពី​ការ​ព្យាយាម​មិន​ជោគជ័យ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដង​ទៀត អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​ស្នើ​ឲ្យ​ដោះ​សោ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​ដោយ​ប្រើ​ការ​ចូល​ Google ។\n\n ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"អ្នក​បាន​ព្យាយាម​ដោះ​សោ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់​ពី​ការ​ព្យាយាម​មិន​ជោគជ័យ​ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដង​ទៀត កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ​ឡើងវិញ ហើយ​ទិន្នន័យ​អ្នក​ប្រើ​ទាំងអស់​នឹង​បាត់បង់។"</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="950408382418270260">"អ្នកបានព្យាយាមដោះសោទូរទស្សន៍របស់អ្នកមិនត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់ពីការព្យាយាមបរាជ័យ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដងទៀត ទូរទស្សន៍របស់អ្នកនឹងត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទាំងស្រុងតាមលំនាំដើម ហើយទិន្នន័យអ្នកប្រើទាំងអស់នឹងត្រូវបាត់បង់។"</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"អ្នក​បាន​ព្យាយាម​​ដោះ​សោ​​ទូរស័ព្ទ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់​ពី​ការ​ព្យាយាម​មិន​ជោគជ័យ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ទូរស័ព្ទ​នឹង​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ​ឡើងវិញ ហើយ​បាត់បង់​ទិន្នន័យ​អ្នក​ប្រើ​ទាំងអស់។"</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"អ្នក​បាន​ព្យាយាម​ដោះ​សោ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ដង។ ឥឡូវ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​នឹង​កំណត់​ទៅ​លំនាំដើម​ដូច​ចេញ​ពី​រោង​ចក្រ។"</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="3195755534096192191">"អ្នកបានព្យាយាមដោះសោទូរទស្សន៍របស់អ្នកមិនត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ដង។ ទូរទស្សន៍របស់អ្នកនឹងត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទាំងស្រុងតាមលំនាំដើម។"</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"អ្នក​បាន​ព្យាយាម​ដោះ​សោ​ទូរស័ព្ទ​មិន​ត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ដង។ ឥឡូវ​ទូរស័ព្ទ​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ទៅ​លំនាំដើម​​ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ។"</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> វិនាទី​។"</string>
    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"ភ្លេច​លំនាំ​?"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"ដោះ​សោ​គណនី"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"ព្យាយាម​លំនាំ​ច្រើន​ពេក"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"ដើម្បី​ដោះ​សោ ចូល​គណនី Google របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ (អ៊ីមែល​)"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"ចូល"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"ភ្លេច​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក?\nមើល "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" ។"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"កំពុង​ពិនិត្យ..."</string>
    <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"ដោះ​សោ"</string>
    <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"បើក​សំឡេង"</string>
    <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"បិទសំឡេង"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"បាន​ចាប់​ផ្ដើម​លំនាំ"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"បាន​សម្អាត​លំនាំ"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"បាន​បន្ថែម​ក្រឡា"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="7264580781744026939">"បានបន្ថែមក្រឡាទី <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"បាន​បញ្ចប់​លំនាំ"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="400813207572953209">"ផ្ទៃលំនាំ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. ធាតុ​ក្រាហ្វិក %2$d នៃ %3$d ។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"បន្ថែម​ធាតុ​ក្រាហ្វិក​។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"ទទេ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"បាន​ពង្រីក​ផ្ទៃ​ដោះ​សោ។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"បាន​បង្រួម​ផ្ទៃ​ដោះ​សោ។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> ធាតុ​ក្រាហ្វិក។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"ឧបករណ៍​ជ្រើស​អ្នក​ប្រើ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"ស្ថានភាព"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"ម៉ាស៊ីន​ថត"</string>
    <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"ពិនិត្យ​មេឌៀ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"បាន​ចាប់ផ្ដើម​តម្រៀប​ធាតុ​ក្រាហ្វិក​ឡើងវិញ។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"បាន​បញ្ចប់​ការ​បង្ហាញ​ធាតុ​ក្រាហ្វិក។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"បាន​លុប​ធាតុ​ក្រាហ្វិក <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> ។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"ពង្រីក​តំបន់​ដោះ​សោ។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"រុញ​ដោះ​សោ។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"លំនាំ​ដោះ​សោ​។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"ដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខ។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"កូដ PIN ដោះ​សោ។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ដោះ​សោ​។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"ផ្ទៃ​លំនាំ។"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"ផ្ទៃ​រុញ។"</string>
    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
    <string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"តួអក្សរ"</string>
    <string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"ពាក្យ"</string>
    <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"តំណ"</string>
    <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"បន្ទាត់"</string>
    <string name="hour_ampm" msgid="4584338083529355982">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
    <string name="hour_cap_ampm" msgid="2083465992940444366">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​សាកល្បង​រោងចក្រ"</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"សកម្មភាព FACTORY_TEST ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​សម្រាប់​តែ​កញ្ចប់​បាន​ដំឡើង​ក្នុង /system/app."</string>
    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"រក​មិន​ឃើញ​កញ្ចប់​ដែល​ផ្ដល់​សកម្មភាព FACTORY_TEST ។"</string>
    <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"ចាប់​ផ្ដើម​ឡើង​វិញ​"</string>
    <string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"ទំព័រ​មាន​ចំណងជើង \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" សរសេរ៖"</string>
    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"បញ្ជាក់​ការ​រុករក"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"ចាកចេញ​ពី​ទំព័រ​នេះ"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"នៅ​លើ​ទំព័រ​នេះ"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nតើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​ចេញ​ពី​ទំព័រ​នេះ​ឬ?"</string>
    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"បញ្ជាក់"</string>
    <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"ជំនួយ៖ ប៉ះ​ពីរ​ដង ដើម្បី​ពង្រីក និង​បង្រួម។"</string>
    <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"បំពេញ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
    <string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"រៀបចំ​ការ​បំពេញ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
    <string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
    <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
    <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
    <string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
    <string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"ខេត្ត"</string>
    <string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"លេខ​ប្រៃសណីយ៍"</string>
    <string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"រដ្ឋ"</string>
    <string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"កូដ​តំបន់"</string>
    <string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"ប្រទេស"</string>
    <string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"កោះ"</string>
    <string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"ស្រុក"</string>
    <string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"ផ្នែក"</string>
    <string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Prefecture"</string>
    <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Parish"</string>
    <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"តំបន់"</string>
    <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Emirate"</string>
    <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"អាន​ប្រវត្តិ និង​ចំណាំ​បណ្ដាញ"</string>
    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​ប្រវត្តិ URLs ទាំង​អស់​ដែល​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​បាន​ទស្សនា ព្រម​ទាំង​ចំណាំ​របស់​​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត។ ចំណាំ៖ សិទ្ធិ​នេះ​​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​អនុវត្ត​ដោយ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​ភាគី​ទីបី ឬ​កម្មវិធី​ដែល​មាន​សមត្ថភាព​រុករក​បណ្ដាញ។"</string>
    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"សរសេរ​ចំណាំ និង​ប្រវត្តិ​បណ្ដាញ"</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​ប្រវត្តិ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត ឬ​ចំណាំ​ដែល​មាន​ក្នុង​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក។ វា​អាច​ឲ្យ​កម្មវិធី​លុប ឬ​កែ​​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត។ ចំណាំ៖ សិទ្ធិ​នេះ​​អាច​កត់​សម្គាល់​ថា​ត្រូវ​បាន​អនុវត្ត​ដោយ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​ភាគី​ទី​បី ឬ​កម្មវិធី​ផ្សេង​ដែល​មាន​សមត្ថភាព​​រុករក​បណ្ដាញ។"</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="7007393823197766548">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីកែសម្រួលប្រវត្តិកម្មវិធីរុករក ឬចំណាំដែលបានផ្ទុកនៅលើទូរទស្សន៍របស់អ្នក។ វាអាចអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីលុប ឬកែសម្រួលទិន្នន័យកម្មវិធីរុករក។ ចំណាំ៖ ការអនុញ្ញាតនេះអាចមិនត្រូវបានអនុវត្តដោយកម្មវិធីរុករកភាគីទីបី ឬកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលមានលទ្ធភាពធ្វើការរុករកអ៊ីនធឺណិតទេ។"</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​ប្រវត្តិ ឬ​ចំណាំ​របស់​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​ដែល​បាន​រក្សាទុក​ក្នុង​ទូរស័ព្ទ​​របស់​អ្នក។ កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ប្រើ​វា​ដើម្បី​លុប ឬ​កែ​ទិន្នន័យ​នៃ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​របស់​អ្នក។ ចំណាំ៖ សិទ្ធិ​នេះ​អាច​ត្រូវ​បាន​បង្ខំ​ដោយ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​​ភាគី​ទីបី​ ឬ​​កម្មវិធី​ផ្សេង​ដែល​មាន​សមត្ថភាព​រុករក​បណ្ដាញ។ស"</string>
    <string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"កំណត់​សំឡេង​រោទ៍"</string>
    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កំណត់​​សំឡេង​រោទ៍​ក្នុង​កម្មវិធី​នាឡិកា​រោទ៍​បាន​ដំឡើង។​ កម្មវិធី​នាឡិកា​រោទ៍​មួយ​ចំនួន​អាច​មិន​អនុវត្ត​លក្ខណៈ​នេះ។"</string>
    <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"បន្ថែម​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
    <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"ឲ្យ​កម្មវិធី​បន្ថែម​សារ​ទៅ​ប្រអប់​ទទួល​សារ​ជា​សំឡេង​របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"កែ​សិទ្ធិ​ទីតាំង​ភូមិសាស្ត្រ​របស់​​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត"</string>
    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"ឲ្យ​កម្មវិធី​កែ​​សិទ្ធិ​ទី​តាំង​ភូមិសាស្ត្រ​របស់​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត។ កម្មវិធី​ព្យាបាទ​អាច​ប្រើ​វា ដើម្បី​ឲ្យ​ផ្ញើ​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​ទៅ​តំបន់បណ្ដាញ​ដោយ​បំពាន។"</string>
    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"តើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​ចងចាំ​ពាក្យ​សម្ងាត់​នេះ?"</string>
    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"មិនមែន​ឥឡូវ"</string>
    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"ចងចាំ"</string>
    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"កុំ"</string>
    <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"អ្នក​មិន​មាន​សិទ្ធិ ដើម្បី​បើក​ទំព័រ​នេះ។"</string>
    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"បាន​ចម្លង​អត្ថបទ​ទៅ​ក្ដារ​តម្បៀត​ខ្ទាស់។"</string>
    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"ច្រើន​ទៀត"</string>
    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"ម៉ឺនុយ +"</string>
    <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"ដកឃ្លា"</string>
    <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"enter"</string>
    <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"លុប​"</string>
    <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"ស្វែងរក"</string>
    <string name="search_hint" msgid="1733947260773056054">"ស្វែងរក…"</string>
    <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"ស្វែងរក"</string>
    <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"ស្វែងរក​សំណួរ"</string>
    <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"សម្អាត​សំណួរ"</string>
    <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"ដាក់​​​ស្នើ​សំណួរ"</string>
    <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"ការស្វែងរក​សំឡេង"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"បើក​ការ​រក​មើល ដោយ​ប៉ះ?"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ចង់​បើក​ការ​រុករ​ក​ដោយ​ប៉ះ។ ពេល​រុករក​ដោយ​ប៉ះ​ត្រូវ​បាន​បើក​​ អ្នក​អាច​ស្ដាប់​ឮ​ ឬ​ឃើញ​ការ​ពណ៌នា​អ្វី​ដែល​នៅ​ក្រោម​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​​ ឬ​អនុវត្ត​កាយវិការ​ដើម្បី​មាន​អន្តរកម្ម​ជា​មួយ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ។"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់​បើក​ការ​រុករ​ក​ដោយ​ប៉ះ។ ពេល​រុករក​ដោយ​ប៉ះ​ត្រូវ​បាន​បើក​​ អ្នក​អាច​ស្ដាប់​ឮ​ ឬ​ឃើញ​ការ​ពណ៌នា​អ្វី​ដែល​នៅ​ក្រោម​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​​ ឬ​អនុវត្ត​កាយវិការ​ដើម្បី​មាន​អន្តរកម្ម​ជា​មួយ​ទូរស័ព្ទ។"</string>
    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 ខែ​មុន"</string>
    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"មុន​ពេល ១ ខែ​មុន"</string>
    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ថ្ងៃចុងក្រោយ</item>
      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ថ្ងៃចុងក្រោយ</item>
    </plurals>
    <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"ខែ​មុន"</string>
    <string name="older" msgid="5211975022815554840">"ចាស់​ជាង"</string>
    <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"នៅ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"នៅ​ម៉ោង <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"ក្នុង​ឆ្នាំ <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="day" msgid="8144195776058119424">"ថ្ងៃ​"</string>
    <string name="days" msgid="4774547661021344602">"​ថ្ងៃ"</string>
    <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"ម៉ោង"</string>
    <string name="hours" msgid="894424005266852993">"ម៉ោង"</string>
    <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"នាទី​"</string>
    <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"នាទី"</string>
    <string name="second" msgid="3184235808021478">"វិនាទី​"</string>
    <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"វិនាទី"</string>
    <string name="week" msgid="5617961537173061583">"សប្ដាហ៍​"</string>
    <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"សប្ដាហ៍​"</string>
    <string name="year" msgid="4001118221013892076">"ឆ្នាំ​"</string>
    <string name="years" msgid="6881577717993213522">"ឆ្នាំ​"</string>
    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> វិនាទី</item>
      <item quantity="one">1 វិនាទី</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> នាទី</item>
      <item quantity="one">1 នាទី</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ម៉ោង</item>
      <item quantity="one">1 ម៉ោង</item>
    </plurals>
    <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"បញ្ហា​វីដេអូ"</string>
    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"វីដេអូ​នេះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​សម្រាប់​​ចរន្ត​ចូល​ឧបករណ៍​នេះ។"</string>
    <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"មិន​អាច​ចាក់​វីដេអូ​នេះ។"</string>
    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"យល់​ព្រម​"</string>
    <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"រសៀល"</string>
    <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"រសៀល"</string>
    <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"កណ្ដាលអធ្រាត្រ"</string>
    <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"កណ្ដាល​អធ្រាត្រ​"</string>
    <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"ជ្រើស​ទាំងអស់"</string>
    <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"កាត់"</string>
    <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"ចម្លង"</string>
    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"បិទ​ភ្ជាប់"</string>
    <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"ជំនួស..."</string>
    <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"លុប"</string>
    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"ចម្លង URL"</string>
    <string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"ជ្រើស​អត្ថបទ"</string>
    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"ការ​ជ្រើស​អត្ថបទ"</string>
    <string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"បន្ថែម​ទៅ​វចនានុក្រម"</string>
    <string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"លុប"</string>
    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"សកម្មភាព​អត្ថបទ"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"អស់​ទំហំ​ផ្ទុក"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"មុខងារ​ប្រព័ន្ធ​មួយ​ចំនួន​អាច​មិន​ដំណើរការ​"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"មិន​មាន​ទំហំ​ផ្ទុក​​គ្រប់​គ្រាន់​សម្រាប់​ប្រព័ន្ធ​។ សូម​ប្រាកដ​ថា​អ្នក​មាន​ទំហំ​ទំនេរ​ 250MB ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ។"</string>
    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> កំពុង​ដំណើរការ"</string>
    <string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"ប៉ះ​ ដើម្បី​មើល​ព័ត៌មាន​បន្ថែម ឬ​បញ្ឈប់​កម្មវិធី។"</string>
    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"យល់​ព្រម​"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"បោះ​បង់​"</string>
    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"យល់​ព្រម​"</string>
    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"បោះ​បង់​"</string>
    <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"ប្រយ័ត្ន"</string>
    <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"កំពុង​ផ្ទុក..."</string>
    <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"បើក"</string>
    <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"បិទ"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"បញ្ចប់​សកម្មភាព​ដោយ​ប្រើ"</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for whichApplicationNamed (8260158865936942783) -->
    <skip />
    <string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"បើក​ជា​មួយ"</string>
    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"បើក​ជាមួយ %1$s"</string>
    <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"កែសម្រួល​ជាមួយ"</string>
    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"កែសម្រួល​ជាមួយ​ %1$s"</string>
    <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"ចែករំលែក​ជាមួយ"</string>
    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"ចែករំលែក​ជាមួយ"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"ជ្រើស​កម្មវិធី​ដើម"</string>
    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"ប្រើ %1$s ជា​ដើម"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"ប្រើ​តាម​លំនាំដើម​សម្រាប់​សកម្មភាព​នេះ។"</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"ប្រើ​កម្មវិធី​ផ្សេង"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"សម្អាត​លំនាំដើម​ក្នុង​ការកំណត់​ប្រព័ន្ធ &gt; កម្មវិធី &gt; ទាញ​យក។"</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"ជ្រើស​សកម្មភាព​​"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"ជ្រើស​កម្មវិធី​សម្រាប់​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី"</string>
    <string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"គ្មាន​កម្មវិធី​អាច​អនុវត្ត​សកម្មភាព​នេះ។"</string>
    <string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
    <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"ដោយ​បរាជ័យ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> បាន​បញ្ឈប់។"</string>
    <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"ដោយ​បរាជ័យ ដំណើរការ <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> បាន​បញ្ឈប់។"</string>
    <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
    <string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> មិន​ឆ្លើយតប។\n\nតើ​អ្នក​ចង់​បិទ​វា​ឬ?"</string>
    <string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"សកម្មភាព <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> មិន​ឆ្លើយតប។\n\nតើ​អ្នក​ចង់​បិទ​វា?"</string>
    <string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> មិន​ឆ្លើយតប។ តើ​អ្នក​ចង់​បិទ​វា?"</string>
    <string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"ដំណើរការ <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> មិន​ឆ្លើយតប។ \n\nតើ​អ្នក​ចង់​បិទ​វា​ឬ?"</string>
    <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"យល់​ព្រម​"</string>
    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"រាយការណ៍"</string>
    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"រង់ចាំ"</string>
    <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"ទំព័រ​ក្លាយ​ជា​មិន​ឆ្លើយតប។\n\nតើ​អ្នក​​ចង់​បិទ​វា?"</string>
    <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"បាន​ប្ដូរ​ទិស​កម្មវិធី"</string>
    <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ឥឡូវ​កំពុង​ដំណើរការ។"</string>
    <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ត្រូវ​បាន​ចាប់ផ្ដើម​ពី​ដំបូង។"</string>
    <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"មាត្រដ្ឋាន"</string>
    <string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"បង្ហាញ​ជា​និច្ច"</string>
    <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"បើក​វា​ឡើងវិញ​ក្នុង​ការ​កំណត់​ប្រព័ន្ធ &gt; កម្មវិធី &gt; ទាញ​យក។"</string>
    <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"កម្មវិធី <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (ដំណើរការ <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) បាន​បំពាន​គោលនយោបាយ​របៀប​តឹងរ៉ឹង​អនុវត្ត​ដោយ​ខ្លួន​​ឯង។"</string>
    <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"ដំណើរការ <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> បាន​បំពាន​គោលនយោបាយ​​របៀប​​តឹង​រឹង​​​បង្ខំ​ដោយ​ខ្លួន​ឯង"</string>
    <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Android កំពុង​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព..."</string>
    <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Android កំពុង​ចាប់ផ្ដើម…"</string>
    <string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"កំពុងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្ទុកមានប្រសិទ្ធភាព។"</string>
    <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រសើរ​ឡើង <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ។"</string>
    <string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"កំពុងរៀបចំ <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>។"</string>
    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី។"</string>
    <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"បញ្ចប់​ការ​ចាប់ផ្ដើម។"</string>
    <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> កំពុង​ដំណើរការ"</string>
    <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="1721681741617898865">"ប៉ះ​ ដើម្បី​ប្ដូរ​​​កម្មវិធី"</string>
    <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"ប្ដូរ​កម្មវិធី?"</string>
    <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"កម្មវិធី​ផ្សេង​កំពុង​ដំណើរការ​រួច​ហើយ​ ដែល​តម្រូវ​ឲ្យ​បញ្ឈប់​មុន​ពេល​អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ថ្មី។"</string>
    <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"ត្រឡប់​ទៅ <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"កុំ​ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​ថ្មី។"</string>
    <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"ចាប់ផ្ដើម <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"បញ្ឈប់​កម្មវិធី​ចាស់​ដោយ​មិន​រក្សាទុក"</string>
    <string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> លើសពីកម្រិតកំណត់មេម៉ូរី"</string>
    <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="2075673362317481664">"Heap dump ត្រូវបានប្រមូល ប៉ះដើម្បីចែករំលែក"</string>
    <string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"ចែករំលែក heap dump?"</string>
    <string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"ដំណើរការ <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> បានលើសកម្រិតកំណត់មេម៉ូរីរបស់វាដែលមានទំហំ <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>។ Heap dump មានផ្តល់ជូនដល់អ្នកដើម្បីចែករំលែកជាមួយអ្នកអភិវឌ្ឍន៍របស់វា។ ត្រូវប្រុងប្រយ័ត្ន៖ Heap dump នេះអាចផ្ទុកព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកណាមួយ ដែលកម្មវិធីអាចចូលប្រើបាន។"</string>
    <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"ជ្រើស​សកម្មភាព​សម្រាប់​អត្ថបទ"</string>
    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍"</string>
    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"កម្រិត​សំឡេង​មេឌៀ"</string>
    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"ចាក់​តាម​ប៊្លូធូស"</string>
    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"កំណត់​សំឡេង​រោទ៍​ស្ងាត់"</string>
    <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"កម្រិត​សំឡេង​ហៅ​ចូល"</string>
    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"កម្រិត​សំឡេង​ហៅ​ចូល​តាម​ប៊្លូធូស"</string>
    <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍"</string>
    <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"កម្រិត​សំឡេង​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
    <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"កម្រិត​សំឡេង"</string>
    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"កម្រិត​សំឡេង​ប៊្លូធូស"</string>
    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍"</string>
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"កម្រិត​សំឡេង​ហៅ"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"កម្រិត​សំឡេង​មេឌៀ"</string>
    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"កម្រិត​សំឡេង​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"សំឡេង​រោទ៍​លំនាំដើម"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"សំឡេង​រោទ៍​លំនាំដើម (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"គ្មាន"</string>
    <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
    <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"សំឡេង​រោទ៍​មិន​ស្គាល់"</string>
    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
      <item quantity="other">មានបណ្តាញ Wi-Fi</item>
      <item quantity="one">មានបណ្តាញ Wi-Fi</item>
    </plurals>
    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
      <item quantity="other">បើកបណ្តាញ Wi-Fi ដែលមាន</item>
      <item quantity="one">បើកបណ្តាញ Wi-Fi ដែលមាន</item>
    </plurals>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"ចូល​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
    <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"ចូលទៅបណ្តាញ"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
    <skip />
    <string name="wifi_no_internet" msgid="8451173622563841546">"Wi-Fi មិនមានអ៊ិនធឺណិតនោះទេ"</string>
    <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="7593858887662270131">"ប៉ះដើម្បីទទួលបានជម្រើស"</string>
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"មិន​​អាច​តភ្ជាប់​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" មាន​ការ​តភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​មិន​ល្អ។"</string>
    <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="8455846016001810172">"អនុញ្ញាត​ភ្ជាប់?"</string>
    <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="6451273376815958922">"កម្មវិធី %1$s ចង់ភ្ជាប់ទៅបណ្តាញ Wifi %2$s"</string>
    <string name="wifi_connect_default_application" msgid="7143109390475484319">"កម្មវិធី"</string>
    <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"វ៉ាយហ្វាយ​ផ្ទាល់"</string>
    <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"ចាប់ផ្ដើម​វ៉ាយហ្វាយ​ផ្ទាល់។ វា​នឹង​បិទ​វ៉ាយហ្វាយ​ហតស្ពត។"</string>
    <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​វ៉ាយហ្វា​ដោយ​ផ្ទាល់។"</string>
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"បើក​​វ៉ាយហ្វាយ​ផ្ទាល់"</string>
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"ប៉ះ​ ដើម្បី​កំណត់"</string>
    <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"ទទួល"</string>
    <string name="decline" msgid="2112225451706137894">"បដិសេធ"</string>
    <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"បា​ន​ផ្ញើ​លិខិត​អញ្ជើញ"</string>
    <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"អញ្ជើញ​ឲ្យ​ភ្ជាប់"</string>
    <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"ពី៖"</string>
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"ទៅ៖"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"បញ្ចូល​កូដ PIN ដែល​ទាមទារ៖"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"កូដ PIN ៖"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​នឹង​ផ្ដាច់​ជា​បណ្ដោះអាសន្ន​ពី​វ៉ាយហ្វាយ ខណៈ​ដែល​វា​ភ្ជាប់​ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="3087858235069421128">"ទូរទស្សន៍នេះនឹងផ្តាច់ពី Wi-Fi ជាបណ្តោះអាសន្ន ខណៈពេលដែលវាកំពុងភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"ទូរស័ព្ទ​នឹង​​ផ្ដាច់​ពី​វ៉ាយហ្វាយ​ខណៈ​ដែល​វា​ត្រូវ​បាន​តភ្ជាប់​ទៅ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"បញ្ចូល​តួអក្សរ"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"ផ្ញើ​សារ SMS"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; កំពុង​ផ្ញើ​សារ​ SMS មួយ​ចំនួន​ធំ។ តើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​​កម្មវិធី​នេះ​បន្ត​ផ្ញើ​សារ?"</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"អនុញ្ញាត"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"បដិសេធ"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ចង់​ផ្ញើ​សារ​ទៅ &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ។"</string>
    <string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"វា "<b>"អាច​គិត​លុយ"</b>" លើ​គណនី​ចល័ត​របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"វា​នឹង​គិតលុយ​គណនី​ចល័ត​របស់​អ្នក។"</b></string>
    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"ផ្ញើ"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"បោះ​បង់​"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"ចងចាំ​ជម្រើស​របស់​ខ្ញុំ"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"អ្នក​អាច​ប្ដូរ​វា​ពេល​ក្រោយ​ក្នុង​ការ​កំណត់ &gt; កម្មវិធី"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"អនុញ្ញាត​ជា​និច្ច"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"កុំ​អនុញ្ញាត"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"បាន​ដក​ស៊ីម​កាត​ចេញ"</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="5450336489923274918">"បណ្ដាញ​ចល័ត​នឹង​​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​ទេ លុះត្រាតែ​អ្នក​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ​ដោយ​បញ្ចូល​ស៊ីមកាត​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
    <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"រួចរាល់"</string>
    <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"បាន​បន្ថែម​ស៊ីម​កាត"</string>
    <string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ឡើងវិញ ដើម្បី​ចូល​ប្រើ​បណ្ដាញ​ចល័ត។"</string>
    <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ"</string>
    <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"កំណត់​ម៉ោង​"</string>
    <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"កំណត់​កាល​បរិច្ឆេទ​"</string>
    <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"កំណត់"</string>
    <string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"រួចរាល់"</string>
    <string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"ថ្មី៖ "</font></string>
    <string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"បាន​ផ្ដល់​ដោយ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
    <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"មិន​ទាមទារ​សិទ្ធិ"</string>
    <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"វា​អាច​កាត់​លុយ​​អ្នក"</string>
    <string name="usb_storage_activity_title" msgid="4465055157209648641">"ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី"</string>
    <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"បាន​ភ្ជាប់​យូអេសប៊ី"</string>
    <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="3308538094316477839">"អ្នក​បាន​ភ្ជាប់​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក​តាម​​យូអេសប៊ី។ ប៉ះ ប៊ូតុង​ខាង​ក្រោម បើ​អ្នក​ចង់​ចម្លង​ឯកសារ​រវាង​កុំព្យូទ័រ និង​ឧបករណ៍​ផ្ទុក Android របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="usb_storage_message" product="default" msgid="805351000446037811">"អ្នក​បាន​ភ្ជាប់​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក​តាម​យូអេសប៊ី។ ប៉ះ ប៊ូតុង​ខាង​ក្រោម​ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​ចម្លង​ឯកសារ​រវាង​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក និង​កាត​អេសឌី​នៃ Android របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"បើក​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
    <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3017045217365540658">"មាន​បញ្ហា​ក្នុង​ការ​ផ្អាក​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​សម្រាប់​ជា​ឧបករណ៍​ផ្ទុក។"</string>
    <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="2876018512716970313">"មាន​បញ្ហា​ក្នុង​ការ​ប្រើ​កាត​អេសឌី​សម្រាប់​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី។"</string>
    <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"បាន​ភ្ជាប់​យូអេសប៊ី"</string>
    <string name="usb_storage_notification_message" msgid="939822783828183763">"ប៉ះ ដើម្បី​ចម្លង​ឯកសារ​ទៅ/ពី​កុំព្យូទ័រ​របស់​​អ្នក។"</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"បិទ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="1656852098555623822">"ប៉ះ ដើម្បី​បិទ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី។"</string>
    <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​កំពុង​ប្រើ"</string>
    <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="4264025280777219521">"មុន​ពេល​បិទ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី ផ្ដាច់ (\"បដិសេធ\") ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី Android របស់​អ្នក​ពី​កុំព្យូទ័រ។"</string>
    <string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="8043969782460613114">"មុន​ពេល​បិទ​​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី ផ្ដាច់ (\"បដិសេធ\") កាត​អេសឌី Android របស់​អ្នក​ពី​កុំព្យូទ័រ។"</string>
    <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"បិទ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
    <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="1970374898263063836">"មាន​បញ្ហា​ក្នុង​ការ​បិទ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី។ ពិនិត្យ​ថា​អ្នក​បាន​ផ្ដាច់​យូអេសប៊ី បន្ទាប់​មក​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។"</string>
    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"បើក​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="5100428757107469454">"បើ​អ្នក​បើក​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី កម្មវិធី​មួយ​ចំនួន​ដែល​អ្នក​កំពុង​ប្រើ​នឹង​បញ្ឈប់ ហើយ​អាច​ប្រើ​លែង​បាន​រហូត​ដល់​អ្នក​បិទ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី។"</string>
    <string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"ប្រតិបត្តិការ​យូអេសប៊ី​​បរាជ័យ"</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"យល់ព្រម"</string>
    <string name="usb_charging_notification_title" msgid="4004114449249406402">"USB សម្រាប់បញ្ចូលថ្ម"</string>
    <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"USB សម្រាប់ការផ្ទេរឯកសារ"</string>
    <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1347328437083192112">"USB សម្រាប់ការផ្ទេររូបថត"</string>
    <string name="usb_midi_notification_title" msgid="4850904915889144654">"USB សម្រាប់ MIDI"</string>
    <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"បាន​ភ្ជាប់​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី"</string>
    <string name="usb_notification_message" msgid="7347368030849048437">"ប៉ះដើម្បីបានជម្រើសថែមទៀត។"</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"បាន​ភ្ជាប់​ការ​កែ​កំហុស​យូអេសប៊ី"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="1016654627626476142">"ប៉ះ ដើម្បី​បិទ​ការ​កែ​កំហុស​យូអេសប៊ី។"</string>
    <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"ប្ដូរ​ក្ដារចុច"</string>
    <string name="configure_input_methods" msgid="4769971288371946846">"ជ្រើស​ក្ដារចុច"</string>
    <string name="show_ime" msgid="9157568568695230830">"បង្ហាញ​វិធី​សាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
    <string name="hardware" msgid="7517821086888990278">"ផ្នែក​រឹង"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="1407367017263030773">"ជ្រើស​ប្លង់​ក្ដារ​ចុច"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="4465907700449257063">"ប៉ះ ​ដើម្បី​ជ្រើស​ប្លង់​​ក្ដារចុច។"</string>
    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
    <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"បេក្ខជន"</u></string>
    <string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="5734005953288045806">"កំពុងរៀបចំ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="4747432538578886744">"កំពុងពិនិត្យរកកំហុស"</string>
    <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="7589986898808506239">"បានរកឃើញ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ថ្មី"</string>
    <string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="4083398150380114462">"សម្រាប់ផ្ទេររូបភាព និងមេឌៀ"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="8295123366236989588">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ខូច"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="1586311304430052169">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ខូចហើយ សូមប៉ះដើម្បីដោះស្រាយ។"</string>
    <string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="3797642322958803257">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> មិនគាំទ្រ"</string>
    <string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="8789610369456474891">"ឧបករណ៍នេះមិនគាំទ្រ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> នេះទេ។ សូមប៉ះដើម្បីដំឡើងទម្រង់ដែលគាំទ្រ។"</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="3206248947375505416">"បានដក <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ចេញដោយមិនបានរំពឹងទុក"</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="380176703346946313">"ផ្តាច់ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> មុនពេលដកចេញដើម្បីជៀងវាងការបាត់បង់ទិន្នន័យ"</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="1704840188641749091">"បានដក <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ចេញ"</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="6471542972147056586">"បានដក <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ចេញ សូមដោតចូលថ្មីមួយទៀត"</string>
    <string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="640674168454809372">"នៅកំពុងដក <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ចេញ…"</string>
    <string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="4182843895023357756">"កុំដកចេញ"</string>
    <string name="ext_media_init_action" msgid="7952885510091978278">"ដំឡើង"</string>
    <string name="ext_media_unmount_action" msgid="1121883233103278199">"ដកចេញ"</string>
    <string name="ext_media_browse_action" msgid="8322172381028546087">"រុករក"</string>
    <string name="ext_media_missing_title" msgid="620980315821543904">"បាត់ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_missing_message" msgid="5761133583368750174">"បញ្ចូលឧបករណ៍នេះឡើងវិញ"</string>
    <string name="ext_media_move_specific_title" msgid="1471100343872375842">"កំពុងផ្លាស់ទី <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_move_title" msgid="1022809140035962662">"កំពុងផ្លាស់ទីទិន្នន័យ…"</string>
    <string name="ext_media_move_success_title" msgid="8575300932957954671">"ផ្លាស់ទីទាំងស្រុង"</string>
    <string name="ext_media_move_success_message" msgid="4199002148206265426">"ទិន្នន័យបានផ្លាស់ទីទៅ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_move_failure_title" msgid="7613189040358789908">"មិនអាចផ្លាស់ទីទិន្នន័យបានទេ"</string>
    <string name="ext_media_move_failure_message" msgid="1978096440816403360">"ទិន្នន័យនៅក្នុងទីតាំងដើមដដែល"</string>
    <string name="ext_media_status_removed" msgid="6576172423185918739">"បានយកចេញ"</string>
    <string name="ext_media_status_unmounted" msgid="2551560878416417752">"បានដកចេញ"</string>
    <string name="ext_media_status_checking" msgid="6193921557423194949">"កំពុងពិនិត្យមើល..."</string>
    <string name="ext_media_status_mounted" msgid="7253821726503179202">"រួចរាល់"</string>
    <string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="8020978752406021015">"បានតែអានប៉ុណ្ណោះ"</string>
    <string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="8395398567890329422">"បានយកចេញដោយគ្មានសុវត្ថិភាព"</string>
    <string name="ext_media_status_unmountable" msgid="805594039236667894">"ខូច"</string>
    <string name="ext_media_status_unsupported" msgid="4691436711745681828">"មិនគាំទ្រ"</string>
    <string name="ext_media_status_ejecting" msgid="5463887263101234174">"កំពុងដកចេញ…"</string>
    <string name="ext_media_status_formatting" msgid="1085079556538644861">"កំពុងសម្អាត…"</string>
    <string name="ext_media_status_missing" msgid="5638633895221670766">"មិនបានដាក់ចូលទេ"</string>
    <string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"រក​មិន​ឃើញ​សកម្មភាព​ផ្គូផ្គង។"</string>
    <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"នាំ​ផ្លូវ​លទ្ធផល​មេឌៀ"</string>
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"ឲ្យ​កម្មវិធី​នាំ​ផ្លូវ​លទ្ធផល​មេឌៀ​ទៅ​ឧបករណ៍​​ខាង​ក្រៅ​ផ្សេង។"</string>
    <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"អាន​សម័យ​ដំឡើង"</string>
    <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​សម័យ​ដំឡើង។ វា​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ឃើញ​ព័ត៌មាន​លម្អិត​អំពី​​ការដំឡើង​កញ្ចប់​សកម្ម។"</string>
    <string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="1772330282283082214">"ស្នើសុំដំឡើងកញ្ចប់"</string>
    <string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីស្នើសុំដំឡើងកញ្ចប់ (ឯកសារ/មាតិកា)។"</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"ប៉ះ​ពីរ​ដង ​​ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការ​ពង្រីក"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"មិន​អាច​បន្ថែម​ធាតុ​ក្រាហ្វិក។"</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"ទៅ"</string>
    <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"ស្វែងរក"</string>
    <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"ផ្ញើ"</string>
    <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"បន្ទាប់​"</string>
    <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"រួចរាល់"</string>
    <string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"មុន"</string>
    <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"អនុវត្ត"</string>
    <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"ចុច​លេខ​\nដោយ​ប្រើ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"បង្កើត​ទំនាក់ទំនង\nដោយ​ប្រើ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"កម្មវិធី​មួយ ឬ​ច្រើន​ដូច​ខាង​ក្រោម​ស្នើ​សិទ្ធិ ដើម្បី​ចូល​គណនី​របស់​អ្នក​ឥឡូវ និង​ពេល​អនាគត។"</string>
    <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"តើ​អ្នក​ចង់​អនុញ្ញាត​សំណើ​នេះ?"</string>
    <string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"ស្នើ​ចូល"</string>
    <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"អនុញ្ញាត​"</string>
    <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"បដិសេធ"</string>
    <string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"បាន​ស្នើ​សិទ្ធិ"</string>
    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"បាន​ស្នើ​សិទ្ធិ\nសម្រាប់​គណនី <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ។"</string>
    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"អ្នក​កំពុង​ប្រើ​កម្មវិធី​នេះ​នៅ​ខាងក្រៅ​ប្រវត្តិរូប​​ការងារ​របស់​អ្នក"</string>
    <string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"អ្នក​កំពុង​ប្រើ​កម្មវិធី​នេះ​ក្នុង​ប្រវត្តិរូប​ការងារ​របស់​អ្នក"</string>
    <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
    <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
    <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"ភាព​ងាយស្រួល"</string>
    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"ផ្ទាំង​រូបភាព"</string>
    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"ប្ដូរ​ផ្ទាំង​រូបភាព"</string>
    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"កម្មវិធី​ស្ដាប់​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
    <string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​លក្ខខណ្ឌ"</string>
    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"បាន​ធ្វើ​ឲ្យ VPN សកម្ម"</string>
    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"បាន​ធ្វើ​ឲ្យ VPN សកម្ម​ដោយ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"ប៉ះ ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​បណ្ដាញ។"</string>
    <string name="vpn_text_long" msgid="6407351006249174473">"បាន​តភ្ជាប់​ទៅ <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g> ។ ប៉ះ ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​បណ្ដាញ។"</string>
    <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"បើក​ការ​តភ្ជាប់ VPN ជា​និច្ច..។"</string>
    <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"ភ្ជាប់ VPN ជា​និច្ច"</string>
    <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"បើក​កំហុស VPN ជា​និច្ច"</string>
    <string name="vpn_lockdown_config" msgid="6415899150671537970">"ប៉ះ ​ដើម្បី​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ"</string>
    <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"ជ្រើស​​ឯកសារ"</string>
    <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"គ្មាន​ឯកសារ​បាន​ជ្រើស"</string>
    <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"កំណត់​ឡើងវិញ"</string>
    <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"ដាក់​ស្នើ"</string>
    <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"បាន​បើក​របៀប​រថយន្ត​"</string>
    <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8035230537563503262">"ប៉ះ​ ដើម្បី​ចេញ​ពី​របៀប​រថយន្ត​។"</string>
    <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"ភ្ជាប់ ឬ​ហតស្ពត​សកម្ម"</string>
    <string name="tethered_notification_message" msgid="6857031760103062982">"ប៉ះ​ ដើម្បី​រៀបចំ។"</string>
    <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"ថយក្រោយ"</string>
    <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"បន្ទាប់​"</string>
    <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"រំលង"</string>
    <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"គ្មាន​ការ​ផ្គូផ្គង"</string>
    <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"រក​ក្នុង​ទំព័រ"</string>
    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">ការប្រកួត 1</item>
    </plurals>
    <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"រួចរាល់"</string>
    <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"កំពុង​លុប​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី..."</string>
    <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"កំពុង​លុប​កាត​អេសឌី..."</string>
    <string name="share" msgid="1778686618230011964">"ចែក​រំលែក​"</string>
    <string name="find" msgid="4808270900322985960">"រក"</string>
    <string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"ស្វែងរក​តាម​បណ្ដាញ"</string>
    <string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"រក​បន្ទាប់"</string>
    <string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"រក​ពី​មុន"</string>
    <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"ស្នើ​ទីតាំង​ពី <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"សំណើ​ទីតាំង"</string>
    <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"បាន​ស្នើ​ដោយ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"បាទ/ចាស"</string>
    <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"ទេ"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"លុប​​លើស​ដែន​កំណត់"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"មាន​ធាតុ​បាន​លុប <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> សម្រាប់ <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g> គណនី <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g> ។ តើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើ​អ្វី​ខ្លះ​?"</string>
    <string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"លុប​ធាតុ"</string>
    <string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"មិន​ធ្វើ​ការ​លុប​វិញ"</string>
    <string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"មិន​ធ្វើអ្វី​ទេ​ឥឡូវ"</string>
    <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"ជ្រើស​គណនី"</string>
    <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"បន្ថែម​គណនី​ថ្មី​​"</string>
    <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"បន្ថែម​គណនី"</string>
    <string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"បង្កើន"</string>
    <string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"បន្ថយ"</string>
    <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="3073101067441638428">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> ប៉ះ និង​សង្កត់។"</string>
    <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="9101473045891835490">"រុញ​ឡើងលើ ដើម្បី​បង្កើន និង​ចុះក្រោម​ដើម្បី​បន្ថយ។"</string>
    <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="8865885114028614321">"បង្កើន​នាទី"</string>
    <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="6246834937080684791">"បន្ថយ​នាទី"</string>
    <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"បង្កើន​ម៉ោង"</string>
    <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"បន្ថយ​ម៉ោង"</string>
    <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"កំណត់​ PM"</string>
    <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"កំណត់ AM"</string>
    <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"បង្កើន​ខែ"</string>
    <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"បន្ថយ​ខែ"</string>
    <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"បង្កើន​ថ្ងៃ"</string>
    <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="4131881521818750031">"បន្ថយ​ថ្ងៃ"</string>
    <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"បង្កើន​​ឆ្នាំ"</string>
    <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"បន្ថយ​ឆ្នាំ"</string>
    <string name="date_picker_prev_month_button" msgid="2858244643992056505">"ខែមុន"</string>
    <string name="date_picker_next_month_button" msgid="5559507736887605055">"ខែក្រោយ"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"បោះ​បង់​"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"លុប"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"រួចរាល់"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"ប្ដូរ​របៀប"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
    <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"ជ្រើស​កម្មវិធី​​"</string>
    <string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"ចែករំលែក​ជា​មួយ​"</string>
    <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"ចែក​រំលែក​ជា​មួយ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"គ្រប់គ្រង​ការ​រុញ។ ប៉ះ &amp; សង្កត់។"</string>
    <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"អូស​ ដើម្បី​ដោះ​សោ។"</string>
    <string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="7011927352267668657">"ដោត​កាស​ដើម្បី​ស្ដាប់​ពាក្យ​សម្ងាត់​បាន​និយាយ។"</string>
    <string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"Dot."</string>
    <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"រកមើល​ទៅ​ដើម"</string>
    <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"រកមើល​ឡើងលើ"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត"</string>
    <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
    <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
    <string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង"</string>
    <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"កាត​អេសឌី"</string>
    <string name="storage_sd_card_label" msgid="6347111320774379257">"កាត SD <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_usb_drive" msgid="6261899683292244209">"ឧបករណ៍ផ្ទុក USB"</string>
    <string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"ឧបករណ៍ផ្ទុក USB <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី"</string>
    <string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"ការព្រមាន​ប្រើ​ទិន្នន័យ"</string>
    <string name="data_usage_warning_body" msgid="2814673551471969954">"ប៉ះ ដើម្បី​មើល​ការ​ប្រើ និង​ការ​កំណត់។"</string>
    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"បាន​ដល់​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ 2G-3G"</string>
    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"បាន​ដល់​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ 4G"</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="557158376602636112">"បាន​ដល់​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ​ចល័ត"</string>
    <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"បានដល់ដែន​កំណត់ទិន្នន័យវ៉ាយហ្វាយ"</string>
    <string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"ផ្អាកទិន្នន័យសម្រាប់រយៈពេលនៅសល់"</string>
    <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"លើស​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ 2G​-3G"</string>
    <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"បាន​លើស​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ 4G"</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="4941346653729943789">"បាន​លើស​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ​ចល័ត"</string>
    <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"លើស​ដែន​កំណត់​ទិន្នន័យ​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
    <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> លើ​ដែន​កំណត់​បាន​បញ្ជាក់។"</string>
    <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"បាន​ដាក់​កម្រិត​ទិន្នន័យ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"</string>
    <string name="data_usage_restricted_body" msgid="6741521330997452990">"ប៉ះ ដើម្បី​លុប​ការ​ដាក់កម្រិត។"</string>
    <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"វិញ្ញាបនបត្រ​សុវត្ថិភាព"</string>
    <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"វិញ្ញាបនបត្រ​នេះ​​​​ត្រឹមត្រូវ​។"</string>
    <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"បាន​ចេញ​ឲ្យ​៖"</string>
    <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"ឈ្មោះ​ទូទៅ៖"</string>
    <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"ស្ថាប័ន៖"</string>
    <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"ផ្នែក​នៃ​ស្ថាប័ន៖"</string>
    <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"បាន​ចេញ​ដោយ​៖"</string>
    <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"សុពលភាព៖"</string>
    <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"ចេញ​នៅ៖"</string>
    <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"ផុត​កំណត់​នៅ៖"</string>
    <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"លេខ​ស៊េរី៖"</string>
    <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"ស្នាម​ម្រាមដៃ​៖"</string>
    <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"ស្នាម​ម្រាមដៃ SHA​-256 ​៖"</string>
    <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"ស្នាម​ម្រាម​ដៃ SHA-1 ៖"</string>
    <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"មើល​ទាំងអស់"</string>
    <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"ជ្រើស​សកម្មភាព"</string>
    <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"ចែករំលែក​ជា​មួយ"</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string>
    <string name="sending" msgid="3245653681008218030">"កំពុង​ផ្ញើ..."</string>
    <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត?"</string>
    <string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"ទទួល​ការ​ហៅ​?"</string>
    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"ជា​និច្ច"</string>
    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"តែ​ម្ដង"</string>
    <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"%1$s មិន​គាំទ្រ​ប្រវត្តិរូប​ការងារ"</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ"</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="9158088547603019321">"ទូរទស្សន៍"</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"ទូរស័ព្ទ"</string>
    <string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"កាស"</string>
    <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"ភ្ជាប់​អូប៉ាល័រ"</string>
    <string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"HDMI"</string>
    <string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"ប្រព័ន្ធ"</string>
    <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"សំឡេង​ប៊្លូធូស"</string>
    <string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"បង្ហាញ​បណ្ដាញ​ឥត​ខ្សែ"</string>
    <string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"បញ្ជូន"</string>
    <string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"ភ្ជាប់​ឧបករណ៍"</string>
    <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"ខាស​អេក្រង់​ទៅ​ឧបករណ៍"</string>
    <string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"កំពុង​ស្វែងរក​ឧបករណ៍..."</string>
    <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"ការ​កំណត់"</string>
    <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"ផ្ដាច់"</string>
    <string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"កំពុង​វិភាគ​រក…"</string>
    <string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"កំពុង​​​ភ្ជាប់​…"</string>
    <string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"ទំនេរ"</string>
    <string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"មិន​ទំនេរ"</string>
    <string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"កំពុង​ប្រើ"</string>
    <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"អេក្រង់​ជាប់​"</string>
    <string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"អេក្រង់ HDMI"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"#<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g> ត្រួត​គ្នា"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", សុវត្ថិភាព"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"ភ្លេច​​លំនាំ"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"លំនាំ​មិន​ត្រឹមត្រូវ"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"កូដ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"គូរ​លំនាំ​របស់​អ្នក"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"បញ្ចូល​កូដ PIN ស៊ីម​កាត"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"បញ្ចូល​​កូដ PIN"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"ឥឡូវ​ស៊ីមកាត​ត្រូវ​បាន​បិទ។ បញ្ចូល​កូដ PUK ដើម្បី​បន្ត។ ចំពោះ​ព័ត៌មាន​លម្អិត​ទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន​របស់​អ្នក។"</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"បញ្ចូល​កូដ PIN ដែល​ចង់​បាន"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"បញ្ជាក់​កូដ PIN ដែល​ចង់​បាន"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"កំពុង​ដោះ​សោ​​ស៊ីម​កាត..."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"កូដ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"បញ្ចូល​កូដ PIN ដែល​មាន​ពី ៤ ដល់ ៨ លេខ។"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6025069204539532000">"លេខ​កូដ PUK គួរតែ​មាន ៨ខ្ទង់"</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"បញ្ចូល​កូដ PUK ម្ដង​ទៀត។ ការ​ព្យាយាម​ដដែល​ច្រើន​ដឹង​នឹង​បិទ​ស៊ីម​កាត​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។"</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"កូដ PIN មិន​ដូច​គ្នា"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"ព្យាយាម​លំនាំ​ច្រើន​ពេក"</string>
    <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"ដើម្បី​ដោះ​សោ ចូល​ក្នុង​គណនី Google ។"</string>
    <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ (អ៊ីមែល​)"</string>
    <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"ពាក្យសម្ងាត់​"</string>
    <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"ចូល"</string>
    <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
    <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"ភ្លេច​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក?\nមើល "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" ។"</string>
    <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"កំពុង​ពិនិត្យ​មើល​គណនី..."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"អ្នក​បាន​បញ្ចូល​កូដ PIN របស់​អ្នក​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។\n\n ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។\n\nព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"អ្នក​បាន​​គូរ​លំនាំ​ដោះ​សោ​របស់​អ្នក​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។\n\nព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"អ្នក​បាន​ព្យាយាម​ដោះ​សោ​​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់​ពី​ការ​ព្យាយាម​មិន​ជោគជ័យ​​ច្រើន​ជាង <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដង កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​​នឹង​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ទៅ​លំនាំដើម​ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ ហើយ​ទិន្នន័យ​អ្នកប្រើ​នឹង​បាត់បង់។"</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="5621231220154419413">"អ្នកបានព្យាយាមដោះសោទូរទស្សន៍របស់អ្នកមិនត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់ពីការព្យាយាមបរាជ័យ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដងទៀត ទូរទស្សន៍របស់អ្នកនឹងត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទាំងស្រុងតាមលំនាំដើម ហើយទិន្នន័យអ្នកប្រើទាំងអស់នឹងត្រូវបាត់បង់។"</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"អ្នក​បាន​ព្យាយាម​ដោះ​សោ​ទូរស័ព្ទ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់​ពី​ការ​ព្យាយាម​មិន​ជោគជ័យ​​ច្រើន​ជាង <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដង ទូរស័ព្ទ​នឹង​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ទៅ​លំនាំដើម​ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ ហើយ​ទិន្នន័យ​អ្នកប្រើ​នឹង​បាត់បង់។"</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"អ្នក​បាន​ព្យាយាម​ដោះ​សោ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន​ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ដង។ កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ទៅ​លំនាំដើម​ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ"</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="4987878286750741463">"អ្នកបានព្យាយាមដោះសោទូរទស្សន៍របស់អ្នកមិនត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ដង។ ទូរទស្សន៍របស់អ្នកនឹងត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទាំងស្រុងតាមលំនាំដើម។"</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"អ្នក​បាន​ព្យាយាម​ដោះ​សោ​ទូរស័ព្ទ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ដង។ ឥឡូវ​ទូរស័ព្ទ​នឹង​កំណត់​ទៅ​លំនាំ​ដើម​ដូច​ចេញ​ពី​រោងចក្រ។"</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"អ្នក​បាន​គូរ​លំនាំ​ដោះ​សោ​មិន​ត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់​ពី​ការ​ព្យាយាម <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដង​មិន​ជោគជ័យ អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​ស្នើ​ឲ្យ​ដោះ​សោ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក ដោយ​ប្រើ​គណនី​អ៊ីមែល។\n\n ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4224651132862313471">"អ្នកបានគូសលំនាំដោះសោរបស់អ្នកមិនត្រឹមត្រូវ <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់ពីការព្យាយាមបរាជ័យ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដងទៀត អ្នកនឹងត្រូវបានសួរឲ្យដោះសោទូរទស្សន៍របស់អ្នកដោយប្រើគណនីអ៊ីម៉ែល។\n\n ព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"អ្នក​បាន​គូរ​លំនាំ​ដោះ​​សោ​របស់​អ្នក​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដង។ បន្ទាប់​ពី​ការ​ព្យាយាម​មិន​ជោគជ័យ​​ច្រើនជាង <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដង អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​​ស្នើ​ឲ្យ​ដោះ​សោ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​ដោយ​ប្រើ​គណនី​អ៊ីមែល។\n\n ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
    <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
    <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"លុប​ចេញ"</string>
    <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"បង្កើន​កម្រិត​សំឡេង​លើស​ពី​កម្រិត​បាន​ផ្ដល់​យោបល់?\n\nការ​ស្ដាប់​នៅ​កម្រិត​សំឡេង​ខ្លាំង​យូរ​អាច​ធ្វើឲ្យ​ខូច​ត្រចៀក។"</string>
    <string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"សង្កត់​ដោយ​ម្រាមដៃ​ពីរ ដើម្បី​បើក​ភាព​ងាយស្រួល។"</string>
    <string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"បាន​បើក​មធ្យោបាយ​ងាយស្រួល​។"</string>
    <string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"បាន​បោះបង់​ភាព​ងាយស្រួល។"</string>
    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"អ្នក​ប្រើ​បច្ចុប្បន្ន <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
    <string name="user_switching_message" msgid="2871009331809089783">"កំពុង​ប្ដូរ​ទៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"ម្ចាស់"</string>
    <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"កំហុស"</string>
    <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="1347282344200417578">"ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​នេះ​មិន​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ដោយ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក​ទេ"</string>
    <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធី​ ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​សកម្មភាព​នេះ"</string>
    <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"ដកហូត"</string>
    <string name="mediasize_iso_a0" msgid="1994474252931294172">"ISO A0"</string>
    <string name="mediasize_iso_a1" msgid="3333060421529791786">"ISO A1"</string>
    <string name="mediasize_iso_a2" msgid="3097535991925798280">"ISO A2"</string>
    <string name="mediasize_iso_a3" msgid="3023213259314236123">"ISO A3"</string>
    <string name="mediasize_iso_a4" msgid="231745325296873764">"ISO A4"</string>
    <string name="mediasize_iso_a5" msgid="3484327407340865411">"ISO A5"</string>
    <string name="mediasize_iso_a6" msgid="4861908487129577530">"ISO A6"</string>
    <string name="mediasize_iso_a7" msgid="5890208588072936130">"ISO A7"</string>
    <string name="mediasize_iso_a8" msgid="4319425041085816612">"ISO A8"</string>
    <string name="mediasize_iso_a9" msgid="4882220529506432008">"ISO A9"</string>
    <string name="mediasize_iso_a10" msgid="2382866026365359391">"ISO A10"</string>
    <string name="mediasize_iso_b0" msgid="3651827147402009675">"ISO B0"</string>
    <string name="mediasize_iso_b1" msgid="6072859628278739957">"ISO B1"</string>
    <string name="mediasize_iso_b2" msgid="1348731852150380378">"ISO B2"</string>
    <string name="mediasize_iso_b3" msgid="2612510181259261379">"ISO B3"</string>
    <string name="mediasize_iso_b4" msgid="695151378838115434">"ISO B4"</string>
    <string name="mediasize_iso_b5" msgid="4863754285582212487">"ISO B5"</string>
    <string name="mediasize_iso_b6" msgid="5305816292139647241">"ISO B6"</string>
    <string name="mediasize_iso_b7" msgid="531673542602786624">"ISO B7"</string>
    <string name="mediasize_iso_b8" msgid="9164474595708850034">"ISO B8"</string>
    <string name="mediasize_iso_b9" msgid="282102976764774160">"ISO B9"</string>
    <string name="mediasize_iso_b10" msgid="4517141714407898976">"ISO B10"</string>
    <string name="mediasize_iso_c0" msgid="3103521357901591100">"ISO C0"</string>
    <string name="mediasize_iso_c1" msgid="1231954105985048595">"ISO C1"</string>
    <string name="mediasize_iso_c2" msgid="927702816980087462">"ISO C2"</string>
    <string name="mediasize_iso_c3" msgid="835154173518304159">"ISO C3"</string>
    <string name="mediasize_iso_c4" msgid="5095951985108194011">"ISO C4"</string>
    <string name="mediasize_iso_c5" msgid="1985397450332305739">"ISO C5"</string>
    <string name="mediasize_iso_c6" msgid="8147421924174693013">"ISO C6"</string>
    <string name="mediasize_iso_c7" msgid="8993994925276122950">"ISO C7"</string>
    <string name="mediasize_iso_c8" msgid="6871178104139598957">"ISO C8"</string>
    <string name="mediasize_iso_c9" msgid="7983532635227561362">"ISO C9"</string>
    <string name="mediasize_iso_c10" msgid="5040764293406765584">"ISO C10"</string>
    <string name="mediasize_na_letter" msgid="2841414839888344296">"Letter"</string>
    <string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="5295836838862962809">"Government Letter"</string>
    <string name="mediasize_na_legal" msgid="8621364037680465666">"Legal"</string>
    <string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3309324162155085904">"Junior Legal"</string>
    <string name="mediasize_na_ledger" msgid="5567030340509075333">"Ledger"</string>
    <string name="mediasize_na_tabloid" msgid="4571735038501661757">"Tabloid"</string>
    <string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="5182901917818625126">"Index Card 3x5"</string>
    <string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="7687620625422312396">"Index Card 4x6"</string>
    <string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="8834215284646872800">"Index Card 5x8"</string>
    <string name="mediasize_na_monarch" msgid="213639906956550754">"Monarch"</string>
    <string name="mediasize_na_quarto" msgid="835778493593023223">"Quarto"</string>
    <string name="mediasize_na_foolscap" msgid="1573911237983677138">"Foolscap"</string>
    <string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="3626855847189438896">"ROC 8K"</string>
    <string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="9182191577022943355">"ROC 16K"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="4793232644980170500">"PRC 1"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="5404109730975720670">"PRC 2"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1335092253339363526">"PRC 3"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="9167997800486569834">"PRC 4"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="845875168823541497">"PRC 5"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3220325667692648789">"PRC 6"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="1776792138507038527">"PRC 7"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="1417176642687456692">"PRC 8"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="4785983473123798365">"PRC 9"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7847982299391851899">"PRC 10"</string>
    <string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="262793383539980677">"PRC 16K"</string>
    <string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="5256815579447959814">"Pa Kai"</string>
    <string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="7336412963441354407">"Dai Pa Kai"</string>
    <string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="6324465444100490742">"Jurro Ku Kai"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="1787262845627694376">"JIS B10"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="3336035783663287470">"JIS B9"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="6195398299104345731">"JIS B8"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="1674621886902828884">"JIS B7"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4170576286062657435">"JIS B6"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="4899297958100032533">"JIS B5"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="4213158129126666847">"JIS B4"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="8513715307410310696">"JIS B3"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="4777690211897131190">"JIS B2"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="4608142385457034603">"JIS B1"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="7587108366572243991">"JIS B0"</string>
    <string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="5244075432263649068">"JIS Exec"</string>
    <string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="4941652015032631361">"Chou4"</string>
    <string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="6387319169263957010">"Chou3"</string>
    <string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="1299112025415343982">"Chou2"</string>
    <string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="8070115620644254565">"Hagaki"</string>
    <string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="6049065587307896564">"Oufuku"</string>
    <string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="6872696027560065173">"Kahu"</string>
    <string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="2359077233775455405">"Kaku2"</string>
    <string name="mediasize_japanese_you4" msgid="2091777168747058008">"You4"</string>
    <string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3088043641616409762">"​មិន​ស្គាល់​បញ្ឈរ"</string>
    <string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="4876995327029361552">"មិន​ស្គាល់​ទេសភាព"</string>
    <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="7091258378121627624">"បាន​បោះ​បង់​"</string>
    <string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="8132505417935337724">"កំហុស​ក្នុង​ការ​សរសេរ​មាតិកា"</string>
    <string name="reason_unknown" msgid="6048913880184628119">"មិន​ស្គាល់"</string>
    <string name="reason_service_unavailable" msgid="7824008732243903268">"មិន​បា​ន​បើក​សេវាកម្ម​បោះពុម្ព"</string>
    <string name="print_service_installed_title" msgid="2246317169444081628">"បាន​ដំឡើង​សេវាកម្ម <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_service_installed_message" msgid="5897362931070459152">"ប៉ះ ដើម្បី​បើក"</string>
    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="783643731895143970">"បញ្ចូល​លេខ​កូដ​សម្ងាត់​អ្នក​គ្រប់គ្រង"</string>
    <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="3395953421368476103">"បញ្ចូល​​កូដ PIN"</string>
    <string name="restr_pin_incorrect" msgid="8571512003955077924">"មិន​ត្រឹមត្រូវ"</string>
    <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"កូដ PIN បច្ចុប្បន្ន"</string>
    <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"កូដ PIN ថ្មី"</string>
    <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"បញ្ជាក់​កូដ PIN ថ្មី"</string>
    <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"បង្កើត​កូដ PIN សម្រាប់​កែ​ការ​ដាក់​កម្រិត"</string>
    <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"កូដ PIN មិន​ដូច​គ្នា។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។"</string>
    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"កូដ​ PIN ខ្លី​ពេក។ ត្រូវ​តែ​មាន​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ ៤ តួ។"</string>
    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
      <item quantity="other">ព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> វិនាទី</item>
      <item quantity="one">ព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងរយៈពេល 1 វិនាទី</item>
    </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"សូម​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត​នៅ​ពេល​ក្រោយ។"</string>
    <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"កំពុងមើលពេញអេក្រង់"</string>
    <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"ដើម្បីចាកចេញ សូមអូសពីលើចុះក្រោម។"</string>
    <string name="immersive_cling_positive" msgid="5016839404568297683">"យល់ហើយ"</string>
    <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"រួចរាល់"</string>
    <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"គ្រាប់​រំកិល​រង្វង់​ម៉ោង"</string>
    <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"គ្រាប់​រំកិល​រង្វង់​នាទី"</string>
    <string name="select_hours" msgid="6043079511766008245">"ជ្រើស​ម៉ោង"</string>
    <string name="select_minutes" msgid="3974345615920336087">"ជ្រើស​នាទី"</string>
    <string name="select_day" msgid="7774759604701773332">"ជ្រើស​ខែ និង​ថ្ងៃ"</string>
    <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"ជ្រើស​ឆ្នាំ"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"បាន​លុប <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"កន្លែង​ធ្វើការ <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"ដើម្បី​មិន​ភ្ជាប់​អេក្រង់​នេះ ប៉ះ ហើយ​សង្កត់​ថយក្រោយ និង​ទិដ្ឋភាព​នៅ​ពេល​តែ​មួយ។"</string>
    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"ដើម្បី​មិន​ភ្ជាប់​អេក្រង់​នេះ ប៉ះ ហើយ​សង្កត់​ទិដ្ឋភាព។"</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"កម្មវិធីនេះត្រូវបានខ្ទាស់។ មិនអនុញ្ញាតឲ្យដោះការខ្ទាស់នៅលើឧបករណ៍នេះទេ។"</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"បាន​ភ្ជាប់​អេក្រង់"</string>
    <string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"មិន​បាន​ភ្ជាប់​អេក្រង់"</string>
    <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"សួរ​រក​កូដ PIN មុន​ពេល​ផ្ដាច់"</string>
    <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"សួរ​រក​លំនាំ​ដោះ​សោ​មុន​ពេល​ផ្ដាច់"</string>
    <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"សួរ​រក​ពាក្យ​សម្ងាត់​មុន​ពេល​ផ្ដាច់"</string>
    <string name="package_installed_device_owner" msgid="8420696545959087545">"បានដំឡើងដោយអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក"</string>
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"បានលុបដោយអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"ដើម្បីជួយឲ្យថាមពលថ្មប្រសើរឡើង កម្មវិធីសន្សំសំចៃថាមពលថ្មកាត់បន្ថយប្រតិបត្តិការឧបករណ៍របស់អ្នក និងកម្រិតភាពញ័រ សេវាកម្មទីតាំង និងទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយស្ទើរតែទាំងអស់។ ការផ្ញើសារអ៊ីម៉ែល និងកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលពឹងផ្អែកលើការធ្វើសមកាលកម្មអាចនឹងមិនធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទេ លុះត្រាតែអ្នកបើកពួកវា។\n\nកម្មវិធីសន្សំសំចៃបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេលដែលឧបករណ៍របស់អ្នកកំពុងសាកថ្ម។"</string>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
      <item quantity="other">រយៈពេល %1$d នាទី (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">រយៈពេលមួយនាទី (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
      <item quantity="other">អស់រយៈពេល %1$d នាទី (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">អស់រយៈពេល 1 នាទី (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
      <item quantity="other">រយៈពេល %1$d ម៉ោង (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">រយៈពេលមួយម៉ោង (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
      <item quantity="other">អស់រយៈពេល %1$d ម៉ោង (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">អស់រយៈពេល 1 ម៉ោង (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
      <item quantity="other">រយៈពេល %d នាទី</item>
      <item quantity="one">រយៈពេលមួយនាទី</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
      <item quantity="other">អស់រយៈពេល %d នាទី</item>
      <item quantity="one">អស់រយៈពេល 1 នាទី</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
      <item quantity="other">រយៈពេល %d ម៉ោង</item>
      <item quantity="one">រយៈពេលមួយម៉ោង</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
      <item quantity="other">អស់រយៈពេល %d ម៉ោង</item>
      <item quantity="one">អស់រយៈពេល 1 ម៉ោង</item>
    </plurals>
    <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"រហូត​ដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ម៉ោងរោទិ៍បន្ទាប់)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"រហូត​ដល់ពេល​​អ្នក​បិទ​វា"</string>
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"រហូតទាល់តែអ្នកបិទ កុំរំខាន"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"បង្រួម"</string>
    <string name="zen_mode_feature_name" msgid="5254089399895895004">"កុំរំខាន"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="2626974636779860146">"ពេលមិនដំណើរការ"</string>
    <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="3081318299464998143">"យប់ថ្ងៃធម្មតា"</string>
    <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"ចុងសប្ដាហ៍"</string>
    <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
    <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"បាន​បិទ​សំឡេង​ដោយ <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"មានបញ្ហាខាងក្នុងឧបករណ៍របស់អ្នក ហើយវាអ្នកមិនមានស្ថេរភាព រហូតទាល់តែអ្នកកំណត់ដូចដើមវិញទាំងស្រុង។"</string>
    <string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"មានបញ្ហាខាងក្នុងឧបករណ៍របស់អ្នក ទំនាក់ទំនងក្រុមហ៊ុនផលិតឧបករណ៍របស់អ្នកសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។"</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5202342984749947872">"សំណើរ USSD ត្រូវបានកែសម្រួលទៅតាមសំណើរការហៅទូរស័ព្ទ។"</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="2345360594181405482">"សំណើរ USSD ត្រូវបានកែសម្រួលទៅតាមសំណើរ SS។"</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="7466087659967191653">"សំណើរ USSD ត្រូវបានកែសម្រួលទៅតាមសំណើរ USSD ថ្មី។្"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"សំណើរ SS ត្រូវបានកែសម្រួលទៅតាមសំណើរការហៅទូរស័ព្ទ។"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"សំណើរ SS ត្រូវបានកែសម្រួលទៅតាមសំណើរ USSD។"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"សំណើរ SS ត្រូវបានកែសម្រួលទៅតាមសំណើរ SS ថ្មី។"</string>
    <string name="notification_work_profile_content_description" msgid="4600554564103770764">"ប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
    <string name="usb_midi_peripheral_name" msgid="7221113987741003817">"ឧបករណ៍រន្ធ USB Android បន្ថែម"</string>
    <string name="usb_midi_peripheral_manufacturer_name" msgid="7176526170008970168">"Android"</string>
    <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"ឧបករណ៍រន្ធ USB បន្ថែម"</string>
    <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"ជម្រើសច្រើនទៀត"</string>
    <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"បិទលើសចំណុះ"</string>
    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
      <item quantity="other">បានជ្រើស <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">បានជ្រើស <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
    </plurals>
</resources>