summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml
blob: 525c01d947ea8951cfb562eaa65f5a8fcd4aee23 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="719438068451601849">"Blocarea tastaturii"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Introduceţi codul PIN"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Introduceți codul PUK pentru cardul SIM și codul PIN nou"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"Codul PUK pentru cardul SIM"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Codul PIN nou pentru cardul SIM"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Atingeți și introduceţi parola"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Introduceţi parola pentru a debloca"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Introduceţi codul PIN pentru a debloca"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Cod PIN incorect."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"Încărcată"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="9087497435553252863">"Se încarcă"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="6671162730167305479">"Încărcare rapidă"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="1964714661071163229">"Încărcare lentă"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"Conectați încărcătorul."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"Apăsați pe Meniu pentru a debloca."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"Rețea blocată"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"Niciun card SIM"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"Tableta nu are card SIM."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"Telefonul nu are card SIM."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"Introduceți un card SIM."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"Cardul SIM lipsește sau nu poate fi citit. Introduceți un card SIM."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"Card SIM inutilizabil."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"Cardul SIM este dezactivat definitiv.\n Contactați furnizorul de servicii wireless pentru a obține alt card SIM."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"Cardul SIM este blocat."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"Cardul SIM este blocat cu codul PUK."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"Se deblochează cardul SIM…"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Deblocare cu model."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Deblocare cu PIN."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Deblocare cu parolă."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Zonă model."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Zonă glisare."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7903959476607833485">"Zona codului PIN"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="3887780775111719336">"Zona codului PIN al cardului SIM"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="1880823406954996207">"Zona codului PUK al cardului SIM"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"Următoarea alarmă este setată la <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Ștergeți"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Model uitat"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Model greşit"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Parolă greşită"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Cod PIN greşit"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Încercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (de) secunde."</string>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Desenaţi modelul"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Introduceţi codul PIN al cardului SIM"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"Introduceți codul PIN al cardului SIM pentru „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>”"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Introduceţi codul PIN"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Introduceţi parola"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"Cardul SIM este acum dezactivat. Introduceţi codul PUK pentru a continua. Contactaţi operatorul pentru mai multe detalii."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"Cardul SIM „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>” este acum dezactivat. Pentru a continua, introduceți codul PUK. Pentru detalii, contactați operatorul."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Introduceţi codul PIN dorit"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Confirmați codul PIN dorit"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Se deblochează cardul SIM..."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Introduceţi un cod PIN format din 4 până la 8 cifre."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"Codul PUK trebuie să aibă minimum 8 cifre."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Reintroduceţi codul PUK corect. Încercările repetate vor dezactiva definitiv cardul SIM."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"Codurile PIN nu coincid"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Prea multe încercări de desenare a modelului"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Aţi introdus incorect codul PIN de <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ori.\n\nÎncercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> (de) secunde."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Aţi introdus incorect parola de <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ori. \n\nÎncercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> (de) secunde."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ori. \n\nÎncercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> (de) secunde."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări nereușite, această tabletă va fi resetată, iar toate datele acesteia vor fi șterse."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări nereușite, acest telefon va fi resetat, iar toate datele acestuia vor fi șterse."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. Această tabletă va fi resetată, iar toate datele acesteia vor fi șterse."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="7154028908459817066">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. Acest telefon va fi resetat, iar toate datele acestuia vor fi șterse."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări nereușite, acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări nereușite, acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="3963486905355778734">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. Acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="7729009752252111673">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. Acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări nereușite, profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări nereușite, profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. Profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Ați efectuat <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. Profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ori. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări nereuşite, vi se va solicita să deblocați tableta cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> (de) secunde."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ori. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări nereuşite, vi se va solicita să deblocați telefonul cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> (de) secunde."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
      <item quantity="few">Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări.</item>
      <item quantity="other">Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> de încercări.</item>
      <item quantity="one">Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-a mai rămas <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> încercare, după care va trebui să contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"Cardul SIM nu poate fi utilizat. Contactați operatorul."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780">
      <item quantity="few">Codul PUK pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.</item>
      <item quantity="other">Codul PUK pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> de încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.</item>
      <item quantity="one">Codul PUK pentru cardul SIM este incorect. V-a mai rămas <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> încercare până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Deblocarea cu ajutorul codului PIN pentru cardul SIM nu a reușit!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Deblocarea cu ajutorul codului PUK pentru cardul SIM nu a reușit!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Cod acceptat!"</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Fără serviciu."</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Buton pentru comutarea metodei de introducere."</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"Mod Avion"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="489430505491862444">"Când reporniți dispozitivul este necesar să introduceți modelul."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="994878216570694974">"Când reporniți dispozitivul este necesar să introduceți codul PIN."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="2375742919528461664">"Când reporniți dispozitivul este necesar să introduceți parola."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="8930047492617900785">"Pentru securitate suplimentară este necesar un șablon."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="7470468607947726377">"Pentru securitate suplimentară este necesar un cod PIN."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="1177412542773936957">"Pentru securitate suplimentară este necesară o parolă."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3802056699323773969">"Când comutați între profiluri este necesar să introduceți modelul."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="8108020184731052246">"Când comutați între profiluri este necesar să introduceți codul PIN."</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="6755997057852042672">"Când comutați între profiluri este necesar să introduceți parola."</string>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853">
      <item quantity="few">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ore. Confirmați modelul.</item>
      <item quantity="other">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> de ore. Confirmați modelul.</item>
      <item quantity="one">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> oră. Confirmați modelul.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849">
      <item quantity="few">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ore. Confirmați codul PIN.</item>
      <item quantity="other">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> de ore. Confirmați codul PIN.</item>
      <item quantity="one">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> oră. Confirmați codul PIN.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675">
      <item quantity="few">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ore. Confirmați parola.</item>
      <item quantity="other">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> de ore. Confirmați parola.</item>
      <item quantity="one">Dispozitivul nu a fost deblocat de <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> oră. Confirmați parola.</item>
    </plurals>
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Nu este recunoscută"</string>
</resources>